Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,270 --> 00:00:04,038
[trolley bell rings]
2
00:00:10,644 --> 00:00:12,046
- hold up.
- good morning.
3
00:00:12,080 --> 00:00:14,348
- hold up, hold up!
4
00:00:14,382 --> 00:00:17,051
[panting]
5
00:00:17,085 --> 00:00:19,387
- panting is not
A good look for you.
6
00:00:19,420 --> 00:00:21,389
- you don't think it brings out
My animal magnetism?
7
00:00:21,422 --> 00:00:23,157
- it might
If you had any.
8
00:00:23,191 --> 00:00:24,225
- you owe me, lady.
9
00:00:24,258 --> 00:00:26,794
- mm-hmm.
10
00:00:28,262 --> 00:00:29,497
- you ever wonder
What would have happened
11
00:00:29,530 --> 00:00:32,233
If we'd have gone home together
The night we met in that bar?
12
00:00:32,266 --> 00:00:33,667
- [chuckles]
13
00:00:33,701 --> 00:00:37,238
I would've been intrigued,
As I was,
14
00:00:37,271 --> 00:00:39,273
And then very quickly
Grossed out, as I am.
15
00:00:39,307 --> 00:00:41,409
- you're right.
It would've been complicated.
16
00:00:41,442 --> 00:00:43,711
You're lucky
I turned you down.
17
00:00:43,744 --> 00:00:45,379
Look, I realize
You're probably busy mediating
18
00:00:45,413 --> 00:00:47,815
A very important dispute
Between a korean nail salon
19
00:00:47,848 --> 00:00:50,351
And a woman who had her eyebrows
Tattooed too high
20
00:00:50,384 --> 00:00:51,419
On her forehead, but--
- oh.
21
00:00:51,452 --> 00:00:54,222
- I'm working on something
That could get very big
22
00:00:54,255 --> 00:00:56,357
Very quickly,
23
00:00:56,390 --> 00:00:57,358
And I need your help.
24
00:00:57,391 --> 00:00:59,260
- ha!
[elevator dings]
25
00:00:59,293 --> 00:01:00,661
Have a nice day.
26
00:01:03,497 --> 00:01:05,099
- hey, ben. Oh, man.
27
00:01:05,133 --> 00:01:07,101
Your car alarm's going off
In the parking structure,
28
00:01:07,135 --> 00:01:08,336
And they called.
They want you to come down.
29
00:01:08,369 --> 00:01:11,805
- she texted you to say that.
30
00:01:11,839 --> 00:01:14,608
Look, just hear me out.
31
00:01:14,642 --> 00:01:16,677
I'm representing the victim
Of a police brutality
32
00:01:16,710 --> 00:01:18,379
In a civil suit
Against the san francisco p.D.
33
00:01:18,412 --> 00:01:19,580
In the city.
34
00:01:19,613 --> 00:01:20,814
They're on their way here
Right now
35
00:01:20,848 --> 00:01:22,116
For a settlement conference.
36
00:01:22,150 --> 00:01:23,751
- [sighs]
What's the catch?
37
00:01:23,784 --> 00:01:25,853
- cops lost their cool,
Beat up an innocent.
38
00:01:25,886 --> 00:01:27,288
Now they're trying
To cover it up.
39
00:01:27,321 --> 00:01:29,457
There is no catch, katrinka.
40
00:01:33,361 --> 00:01:36,397
- somebody named
Benedict yancy grogan
41
00:01:36,430 --> 00:01:38,332
Shouldn't be tossing around
Nicknames.
42
00:01:38,366 --> 00:01:39,500
I did my research.
[clicks tongue]
43
00:01:39,533 --> 00:01:41,502
- it's katrinka
Because you remind me
44
00:01:41,535 --> 00:01:42,603
Of a russian nesting doll.
45
00:01:42,636 --> 00:01:44,338
You are one surprise
Inside another.
46
00:01:44,372 --> 00:01:46,740
So do the crazy
And surprising thing here
47
00:01:46,774 --> 00:01:51,145
And help me out.
48
00:01:51,179 --> 00:01:52,480
- leo.
49
00:01:52,513 --> 00:01:54,615
Does it make sense to you
That he
50
00:01:54,648 --> 00:01:56,850
Would be asking me
For help?
51
00:01:56,884 --> 00:01:58,452
- it does not.
- mm-hmm.
52
00:01:58,486 --> 00:02:00,421
- oh, come on, this is
About helping the little guy
53
00:02:00,454 --> 00:02:01,489
Fight the system.
54
00:02:01,522 --> 00:02:02,690
You like that sort
Of thing, right?
55
00:02:02,723 --> 00:02:04,892
- oh, yeah,
You so know me.
56
00:02:04,925 --> 00:02:06,927
That's all you gotta say
To little miss kate reed.
57
00:02:06,960 --> 00:02:09,163
Little guy, little guy fighting
The system,
58
00:02:09,197 --> 00:02:10,564
Uh--
59
00:02:10,598 --> 00:02:12,466
Uh, justin.
60
00:02:12,500 --> 00:02:14,868
- counselor.
61
00:02:14,902 --> 00:02:17,471
- okay, one catch.
Your ex is the system.
62
00:02:17,505 --> 00:02:18,739
- now it makes sense.
- [snaps]
63
00:02:18,772 --> 00:02:19,773
- I don't know the city
Is sending
64
00:02:19,807 --> 00:02:20,941
An a.D.A.
With their attorney.
65
00:02:20,974 --> 00:02:22,476
Maybe they're trying
To shake me up.
66
00:02:22,510 --> 00:02:25,379
- uh-huh, and you're trying
To shake justin up
67
00:02:25,413 --> 00:02:28,549
By bringing me.
68
00:02:28,582 --> 00:02:32,520
- I could use your help.
69
00:02:32,553 --> 00:02:34,455
[sighs]
70
00:02:34,488 --> 00:02:35,589
Morning.
71
00:02:35,623 --> 00:02:37,425
- morning.
- okay.
72
00:02:37,458 --> 00:02:38,826
This is my client,
Andre chernof,
73
00:02:38,859 --> 00:02:40,894
Skyping live
From the men's prison hospital.
74
00:02:40,928 --> 00:02:42,430
- yo.
75
00:02:42,463 --> 00:02:44,332
- makes sense that your client's
In jail.
76
00:02:44,365 --> 00:02:45,933
- I should think that
Most of mr. Grogan's clients
77
00:02:45,966 --> 00:02:46,934
Could be found there.
78
00:02:46,967 --> 00:02:48,736
- ha, ha, ha.
That's funny.
79
00:02:48,769 --> 00:02:50,471
And, uh, this is
Jeremiah treesdale,
80
00:02:50,504 --> 00:02:51,639
Representing the city.
81
00:02:51,672 --> 00:02:55,243
- hi. Nice to meet you.
82
00:02:55,276 --> 00:02:56,310
- [sighs]
83
00:02:56,344 --> 00:02:57,445
- I'm sorry,
Can I ask,
84
00:02:57,478 --> 00:02:58,679
Are you officially
Part of this, kate?
85
00:02:58,712 --> 00:03:00,781
- yes. Yeah, I am.
86
00:03:00,814 --> 00:03:02,716
I mean, I'm--
I'm sitting in
87
00:03:02,750 --> 00:03:04,452
As a partner of the firm.
88
00:03:04,485 --> 00:03:05,686
- okay.
- but, um,
89
00:03:05,719 --> 00:03:07,988
Can I ask,
Why is an a.D.A. Attending
90
00:03:08,021 --> 00:03:09,890
A settlement conference
In a civil suit?
91
00:03:09,923 --> 00:03:12,493
- because this suit is based
On false accusations
92
00:03:12,526 --> 00:03:14,828
That city employees
Have committed criminal acts.
93
00:03:14,862 --> 00:03:16,997
- two cops beat me up.
- what he said.
94
00:03:17,030 --> 00:03:18,532
- look, here are the facts
Of the matter.
95
00:03:18,566 --> 00:03:20,468
Mr. Chernof and his accomplice
Were in the process
96
00:03:20,501 --> 00:03:23,304
Of robbing a liquor store
When the police arrived.
97
00:03:23,337 --> 00:03:24,605
Mr. Chernof then struck
An officer
98
00:03:24,638 --> 00:03:27,475
And fled with his accomplice
Into golden gate park.
99
00:03:27,508 --> 00:03:29,377
- and your client
Is currently incarcerated
100
00:03:29,410 --> 00:03:31,845
For robbery and felonious
Assault of a police officer.
101
00:03:31,879 --> 00:03:34,548
- hence the cute orange onesie.
Okay, with you so far.
102
00:03:34,582 --> 00:03:36,284
- great, 'cause what you need
To know is that
103
00:03:36,317 --> 00:03:39,387
A dozen cops responded
To a call for backup,
104
00:03:39,420 --> 00:03:41,255
All riled up
In the way that cops get,
105
00:03:41,289 --> 00:03:43,724
And chased andre
And his friend--
106
00:03:43,757 --> 00:03:45,526
- accomplice.
- whatever.
107
00:03:45,559 --> 00:03:46,894
Into a wooded area
Of the park, whereupon--
108
00:03:46,927 --> 00:03:51,499
- whereupon they proceeded
To lose both assailants.
109
00:03:51,532 --> 00:03:54,435
- no, two cops found me,
And they beat me.
110
00:03:54,468 --> 00:03:55,936
- concussion, broken arm,
Fractured leg.
111
00:03:55,969 --> 00:03:58,806
I mean, the jogger who found him
A couple of hours later
112
00:03:58,839 --> 00:03:59,873
Thought that he was dead.
113
00:03:59,907 --> 00:04:01,008
It was quite a beat-down.
114
00:04:01,041 --> 00:04:03,511
- uh, mr. Chernof,
Do you think
115
00:04:03,544 --> 00:04:06,647
You're able to identify
The cops who did this to you?
116
00:04:06,680 --> 00:04:07,981
- I remember the punches.
117
00:04:08,015 --> 00:04:09,517
I know they were cops.
That's it. I blacked out.
118
00:04:09,550 --> 00:04:11,819
- look, in the past
Six months alone,
119
00:04:11,852 --> 00:04:13,654
There have been 35 assaults
And over 100 robberies
120
00:04:13,687 --> 00:04:14,655
In that park.
121
00:04:14,688 --> 00:04:16,524
- oh, you thought
He was mugged.
122
00:04:16,557 --> 00:04:18,526
That's your theory.
123
00:04:18,559 --> 00:04:20,461
- you're an opportunist
Looking for an easy score,
124
00:04:20,494 --> 00:04:21,995
Mr. Grogan.
125
00:04:22,029 --> 00:04:23,096
The city will not
Be held up by him
126
00:04:23,130 --> 00:04:24,965
The same way your client
Held up that liquor store.
127
00:04:24,998 --> 00:04:26,033
- thanks for the sound bite,
128
00:04:26,066 --> 00:04:27,468
But, uh, there are
No witnesses.
129
00:04:27,501 --> 00:04:28,536
I mean, who's--
Who's to say
130
00:04:28,569 --> 00:04:29,737
That the cops
Didn't do this?
131
00:04:29,770 --> 00:04:32,005
- I think I might give the cops
The benefit of the doubt.
132
00:04:32,039 --> 00:04:33,507
- [scoffs]
- the d.A.'s office
133
00:04:33,541 --> 00:04:35,876
Is counter-suing mr. Chernof
For perjury.
134
00:04:35,909 --> 00:04:37,911
- what?
- you're suing him?
135
00:04:37,945 --> 00:04:39,580
- I would think that if a judge
Finds that you're lying,
136
00:04:39,613 --> 00:04:41,515
You're looking
At an extra, what,
137
00:04:41,549 --> 00:04:43,351
Three, four years
Tacked on to your sentence.
138
00:04:43,384 --> 00:04:44,618
- three or four years?
139
00:04:44,652 --> 00:04:47,521
- yeah.
- what the f--
140
00:04:47,555 --> 00:04:48,989
- nice.
We'll see you in court.
141
00:04:49,022 --> 00:04:51,359
- I'd like to start
Discovery tomorrow
142
00:04:51,392 --> 00:04:53,694
With the deposition
Of lt. Frank o'hara.
143
00:04:53,727 --> 00:04:55,696
Both: who?
- who?
144
00:04:55,729 --> 00:04:59,667
You know exactly
Who o'hara is.
145
00:04:59,700 --> 00:05:02,670
Do you want to settle now?
- we're never going to settle.
146
00:05:02,703 --> 00:05:04,772
It's been a pleasure, kate.
Let's go.
147
00:05:04,805 --> 00:05:06,507
- justin.
148
00:05:06,540 --> 00:05:09,743
Justin.
149
00:05:09,777 --> 00:05:11,545
[phones ringing]
150
00:05:11,579 --> 00:05:13,347
- reed & reed.
How may I direct your call?
151
00:05:13,381 --> 00:05:14,582
- justin!
152
00:05:14,615 --> 00:05:16,750
Hi. Uh, do you have
A minute?
153
00:05:16,784 --> 00:05:20,521
- yeah. I'll catch you
Back at the office.
154
00:05:20,554 --> 00:05:21,755
Since when is reed & reed
155
00:05:21,789 --> 00:05:23,591
In the ambulance-chasing
Game?
156
00:05:23,624 --> 00:05:24,692
- [chuckles]
157
00:05:24,725 --> 00:05:27,628
I'd like to think we're
Diversifying our client base
158
00:05:27,661 --> 00:05:28,896
In this tough economy.
159
00:05:28,929 --> 00:05:30,764
- [chuckles]
Right.
160
00:05:30,798 --> 00:05:33,534
- listen, justin, um,
I need a favor.
161
00:05:33,567 --> 00:05:36,003
- yeah?
What's up?
162
00:05:39,540 --> 00:05:40,541
- [clears throat]
163
00:05:40,574 --> 00:05:45,112
I am being investigated
For attorney misconduct.
164
00:05:45,145 --> 00:05:47,147
- [laughs]
165
00:05:47,180 --> 00:05:49,517
You're joking, right?
166
00:05:49,550 --> 00:05:50,784
- um, no.
167
00:05:50,818 --> 00:05:53,654
See, a-a former client
Has filed a complaint
168
00:05:53,687 --> 00:05:55,689
With the state bar,
169
00:05:55,723 --> 00:05:57,591
And I need to know
If he has filed
170
00:05:57,625 --> 00:06:00,461
A criminal complaint
With the d.A. As well.
171
00:06:00,494 --> 00:06:03,564
- well, if he has, I might be
Guilty of misconduct
172
00:06:03,597 --> 00:06:04,598
If I told you.
173
00:06:04,632 --> 00:06:07,067
You know that.
174
00:06:07,100 --> 00:06:09,002
- please.
175
00:06:09,036 --> 00:06:11,038
Justin, I don't want
To be blindsided.
176
00:06:11,071 --> 00:06:15,643
If I'm facing criminal charges,
I need to know.
177
00:06:15,676 --> 00:06:16,677
- [sighs]
178
00:06:16,710 --> 00:06:18,646
I'll see what
I can find out.
179
00:06:18,679 --> 00:06:19,880
- okay. Thank you.
180
00:06:19,913 --> 00:06:23,016
- all right.
181
00:06:23,050 --> 00:06:25,919
Hey. Do your partners know
About this?
182
00:06:25,953 --> 00:06:28,956
- no, I-I'd rather we just
Keep this to ourselves.
183
00:06:36,864 --> 00:06:39,700
[exhales]
Okay.
184
00:06:39,733 --> 00:06:41,769
[footsteps approach]
185
00:06:41,802 --> 00:06:43,704
- is your client
Telling the truth?
186
00:06:43,737 --> 00:06:45,506
- come to the deposition
Tomorrow.
187
00:06:45,539 --> 00:06:46,807
Decide for yourself.
188
00:06:46,840 --> 00:06:47,708
O'hara was there that night.
189
00:06:47,741 --> 00:06:49,610
Your ex-husband
Tried to bury his report
190
00:06:49,643 --> 00:06:50,744
In the doc request.
191
00:06:50,778 --> 00:06:52,480
- no. Really?
192
00:06:52,513 --> 00:06:53,614
- really.
193
00:06:53,647 --> 00:06:55,716
- well, so then does this mean
That you have a witness?
194
00:06:55,749 --> 00:06:58,719
- no. O'hara swears
That he didn't see a thing.
195
00:06:58,752 --> 00:06:59,787
That's why
We're gonna win.
196
00:06:59,820 --> 00:07:00,954
He's an un-witness.
197
00:07:00,988 --> 00:07:02,790
- and you're a migraine
With a mouth.
198
00:07:02,823 --> 00:07:04,191
An "Un-witness"?
199
00:07:04,224 --> 00:07:06,193
- o'hara says
That he and his partner
200
00:07:06,226 --> 00:07:08,462
Arrived at the park
After the call for backup.
201
00:07:08,496 --> 00:07:10,197
They patrolled the area
In their car
202
00:07:10,230 --> 00:07:12,633
Until they caught sight
Of chernof's buddy.
203
00:07:12,666 --> 00:07:15,736
O'hara got out,
Gave chase, and lost him,
204
00:07:15,769 --> 00:07:18,171
But he admits
To going down a path
205
00:07:18,205 --> 00:07:20,741
That went right past--
206
00:07:20,774 --> 00:07:23,577
Right past where andre
Was being assaulted.
207
00:07:23,611 --> 00:07:25,613
They're in the same place
At the same time,
208
00:07:25,646 --> 00:07:26,914
And he doesn't say a thing
In his report.
209
00:07:26,947 --> 00:07:28,248
- so then do you think
He's lying?
210
00:07:28,281 --> 00:07:29,583
- no.
211
00:07:29,617 --> 00:07:32,753
I think he looks like
He's lying.
212
00:07:32,786 --> 00:07:34,555
And by the end of the week,
The city's gonna know him
213
00:07:34,588 --> 00:07:37,925
As the cop
Who covered up a beating.
214
00:07:37,958 --> 00:07:39,026
- but what if he's not lying?
215
00:07:39,059 --> 00:07:40,928
- third rule of humanity.
- oh, my god, not again.
216
00:07:40,961 --> 00:07:42,195
- people love a simple story.
- please, please.
217
00:07:42,229 --> 00:07:43,263
- there's, like,
14 good ones.
218
00:07:43,296 --> 00:07:44,998
The conservative politician
With a sex fetish--
219
00:07:45,032 --> 00:07:46,934
- oh, ew.
- the preppy murderer,
220
00:07:46,967 --> 00:07:48,736
The sports star
Who spends all his money,
221
00:07:48,769 --> 00:07:51,739
And the cop who lies
To cover for his cop buddies.
222
00:07:51,772 --> 00:07:53,707
- and what about
The cynical lawyer
223
00:07:53,741 --> 00:07:54,875
Whose heart explodes?
224
00:07:54,908 --> 00:07:56,577
- my heart won't explode.
225
00:07:56,610 --> 00:07:58,211
It'll grow three sizes
From all the money
226
00:07:58,245 --> 00:07:59,046
I'm gonna stuff
Inside of it.
227
00:07:59,079 --> 00:08:00,714
This guy, boom.
228
00:08:00,748 --> 00:08:03,116
He's the golden ticket.
229
00:08:03,150 --> 00:08:05,018
- did he just say
He was gonna stuff money
230
00:08:05,052 --> 00:08:06,153
Inside his heart?
231
00:08:06,186 --> 00:08:07,855
- that man is despicable.
232
00:08:07,888 --> 00:08:08,989
- and that cop
Is screwed.
233
00:08:09,022 --> 00:08:12,059
I'm guessing the fact
That a potentially innocent man
234
00:08:12,092 --> 00:08:14,194
May be scapegoated
By the entirety of san francisco
235
00:08:14,227 --> 00:08:16,630
Bothers you.
236
00:08:16,664 --> 00:08:21,234
- little bit.
237
00:08:21,268 --> 00:08:22,703
[door slams]
238
00:08:32,145 --> 00:08:33,881
[indistinct chatter]
239
00:08:33,914 --> 00:08:36,249
- if we are going
To depose o'hara,
240
00:08:36,283 --> 00:08:37,885
Then I really think we should
Talk to all the other cops
241
00:08:37,918 --> 00:08:39,687
That chased chernof
Into the park that night.
242
00:08:39,720 --> 00:08:40,921
- why bother? They're just gonna
Stick to their story
243
00:08:40,954 --> 00:08:42,222
That they never found him.
244
00:08:42,255 --> 00:08:44,625
- but o'hara is gonna stick
To his story too.
245
00:08:44,658 --> 00:08:45,759
- good!
It's a ridiculous story.
246
00:08:45,793 --> 00:08:48,028
It's all we need to pry
A delicious, crazy settlement
247
00:08:48,061 --> 00:08:49,129
From the city.
248
00:08:49,162 --> 00:08:50,764
- don't you care
What really happened
249
00:08:50,798 --> 00:08:51,965
In the park that night?
250
00:08:51,999 --> 00:08:53,601
- no.
251
00:08:53,634 --> 00:08:54,902
Some people have
Photographic memories.
252
00:08:54,935 --> 00:08:56,904
Some people paint portraits.
253
00:08:56,937 --> 00:08:58,706
I don't care.
254
00:08:58,739 --> 00:08:59,873
It's my gift.
255
00:08:59,907 --> 00:09:01,141
So after officer morton
256
00:09:01,174 --> 00:09:03,944
Radioed for backup
From the liquor store,
257
00:09:03,977 --> 00:09:05,345
You and your partner
Responded.
258
00:09:05,378 --> 00:09:07,681
- I arrived after
The first group of officers
259
00:09:07,715 --> 00:09:10,017
Had already pursued the two
Assailants into the park.
260
00:09:10,050 --> 00:09:10,918
- uh-huh.
- we decided to drive
261
00:09:10,951 --> 00:09:12,720
Around the perimeter
To head them off.
262
00:09:12,753 --> 00:09:14,655
- so your partner,
Officer galeki--
263
00:09:14,688 --> 00:09:16,189
- galaki.
- galaki--
264
00:09:16,223 --> 00:09:18,091
Stopped the car
So you could get out
265
00:09:18,125 --> 00:09:20,127
And chase the suspect
Down a footpath.
266
00:09:20,160 --> 00:09:21,829
- yeah.
267
00:09:21,862 --> 00:09:23,030
- and this footpath
Cuts right past--
268
00:09:23,063 --> 00:09:24,965
Right past
Where andre chernof
269
00:09:24,998 --> 00:09:26,333
Was being assaulted,
And you saw nothing.
270
00:09:26,366 --> 00:09:28,636
- hey, there's
No exact timeline
271
00:09:28,669 --> 00:09:29,837
For when everything happened.
272
00:09:29,870 --> 00:09:31,304
- we know what time
Andre was in the park,
273
00:09:31,338 --> 00:09:32,740
Because he was trying to call
His buddy when he got spotted.
274
00:09:32,773 --> 00:09:34,274
We know what time o'hara
Got out of his car
275
00:09:34,307 --> 00:09:38,045
Because of the dispatch tapes.
276
00:09:38,078 --> 00:09:39,246
Oh.
277
00:09:39,279 --> 00:09:41,749
Oh, franky.
Did you beat him?
278
00:09:41,782 --> 00:09:44,351
- look, I never saw
Andre chernof.
279
00:09:44,384 --> 00:09:46,119
- do you wear glasses?
- no.
280
00:09:46,153 --> 00:09:48,155
- were you drinking, high?
- no.
281
00:09:48,188 --> 00:09:49,623
- well, can you give us
Any reason why
282
00:09:49,657 --> 00:09:50,958
You might not have seen
What was happening
283
00:09:50,991 --> 00:09:53,761
Right in front
Of your face?
284
00:09:53,794 --> 00:09:56,363
- no.
285
00:10:03,103 --> 00:10:05,773
- hey, you realize
That your partner is attacking
286
00:10:05,806 --> 00:10:08,308
A decorated 23-year veteran
Who's 16 months from retirement.
287
00:10:08,341 --> 00:10:09,943
There's nothing
To this case.
288
00:10:09,977 --> 00:10:10,978
- oh, really?
289
00:10:11,011 --> 00:10:13,380
Then why would you try and bury
O'hara's report?
290
00:10:13,413 --> 00:10:15,649
- what are you talking about,
Bury?
291
00:10:15,683 --> 00:10:17,384
- justin, you know what?
Please.
292
00:10:17,417 --> 00:10:19,352
You knew this story
Sounded bogus.
293
00:10:19,386 --> 00:10:20,921
- no, no, no.
We turned it over.
294
00:10:20,954 --> 00:10:22,055
If I didn't put it
On top of the pile,
295
00:10:22,089 --> 00:10:23,657
It's only because
I knew your partner
296
00:10:23,691 --> 00:10:25,325
Would try to use it
And skew the truth.
297
00:10:25,358 --> 00:10:27,060
- how would you know
What the truth is?
298
00:10:27,094 --> 00:10:28,962
- I--
- justin.
299
00:10:28,996 --> 00:10:31,832
We're back in.
300
00:10:31,865 --> 00:10:34,234
- look, just do the right thing
And call grogan off, okay?
301
00:10:34,267 --> 00:10:35,869
- there are no witnesses.
302
00:10:35,903 --> 00:10:37,104
- mm.
303
00:10:37,137 --> 00:10:37,871
- I mean, justin,
What if something
304
00:10:37,905 --> 00:10:39,807
Is actually being
Covered up?
305
00:10:39,840 --> 00:10:41,074
- oh, don't be naive, kate.
- I'm--
306
00:10:41,108 --> 00:10:42,876
- chernof
Is a convicted felon.
307
00:10:42,910 --> 00:10:45,078
He has a history
Of lying to authorities.
308
00:10:45,112 --> 00:10:45,946
- oh, oh, I get it.
Okay.
309
00:10:45,979 --> 00:10:48,115
So once a liar,
Always a liar, right?
310
00:10:48,148 --> 00:10:49,983
Are you gonna say that?
311
00:10:50,017 --> 00:10:51,318
- you know how it sounds
In court.
312
00:10:51,351 --> 00:10:52,920
- well, screw court.
313
00:10:52,953 --> 00:10:54,454
Doesn't anybody actually care
About what happened
314
00:10:54,487 --> 00:10:55,723
To andre chernof?
315
00:10:55,756 --> 00:10:56,857
- you think
That grogan cares?
316
00:10:56,890 --> 00:10:58,859
Look, the only reason
He brought you into this mess
317
00:10:58,892 --> 00:11:00,127
Is because he thinks you're
Gonna throw me off my game.
318
00:11:00,160 --> 00:11:01,428
- oh, you think?
319
00:11:01,461 --> 00:11:03,030
- oh, so you know
That he's using you.
320
00:11:03,063 --> 00:11:05,799
- yeah.
321
00:11:05,833 --> 00:11:08,268
[giggles]
322
00:11:08,301 --> 00:11:12,773
How's your game now?
323
00:11:12,806 --> 00:11:14,307
- trouble in paradise?
324
00:11:14,341 --> 00:11:17,377
- [sighs]
It's my turn with o'hara.
325
00:11:17,410 --> 00:11:18,478
Stay out of my way.
326
00:11:18,511 --> 00:11:20,213
Lt. O'hara.
327
00:11:20,247 --> 00:11:22,149
You know,
You gotta admit,
328
00:11:22,182 --> 00:11:24,217
Sometimes police use
Inappropriate force
329
00:11:24,251 --> 00:11:25,819
Whenever suspects
Hit another cop
330
00:11:25,853 --> 00:11:27,120
Or they send them
On a wild goose chase.
331
00:11:27,154 --> 00:11:28,455
- yeah, well,
For every rogue cop,
332
00:11:28,488 --> 00:11:30,123
There are thousands
Who keep their heads down
333
00:11:30,157 --> 00:11:31,491
And do their jobs.
334
00:11:31,524 --> 00:11:33,894
- keep their heads down
As in, in the sand?
335
00:11:33,927 --> 00:11:34,995
- unbelievable.
- [chuckles]
336
00:11:35,028 --> 00:11:36,163
- oh, you want
To twist my words, lady?
337
00:11:36,196 --> 00:11:37,330
Lawyers trick and talk.
338
00:11:37,364 --> 00:11:39,967
Well, let me tell you something.
That's not what cops do.
339
00:11:40,000 --> 00:11:41,034
- oh, yeah?
- no, they--no, no.
340
00:11:41,068 --> 00:11:42,269
This world's
Dangerous enough,
341
00:11:42,302 --> 00:11:43,136
But know
What makes it worse
342
00:11:43,170 --> 00:11:44,504
Is people who stand
On the sidelines
343
00:11:44,537 --> 00:11:45,806
And do nothing.
344
00:11:45,839 --> 00:11:47,340
We get in there,
345
00:11:47,374 --> 00:11:49,009
And we go where you
Wouldn't dream of going
346
00:11:49,042 --> 00:11:50,010
In your cute little dress.
347
00:11:50,043 --> 00:11:52,245
- this cute little dress
Has been more places
348
00:11:52,279 --> 00:11:55,215
Than you can even
Dream of, jackass.
349
00:11:55,248 --> 00:11:56,383
And just for the record,
350
00:11:56,416 --> 00:11:58,085
I'm not a big fan
Of lawyers myself.
351
00:11:58,118 --> 00:11:59,486
- and that's even worse.
352
00:11:59,519 --> 00:12:01,889
'cause I can't imagine
Coming to work every day
353
00:12:01,922 --> 00:12:03,791
To do something
I knew was lousy.
354
00:12:03,824 --> 00:12:04,858
- kate.
- no, no, no.
355
00:12:04,892 --> 00:12:06,259
He's right.
You're right.
356
00:12:06,293 --> 00:12:07,160
You see this guy?
357
00:12:07,194 --> 00:12:09,196
He's exactly
What you're talking about.
358
00:12:09,229 --> 00:12:11,832
And do you know
What his plan is?
359
00:12:11,865 --> 00:12:14,768
His plan is to make you
The bad guy in this movie.
360
00:12:14,802 --> 00:12:16,136
So while you're being
Dragged through the mud
361
00:12:16,169 --> 00:12:18,839
In front of the entire city,
Andre chernof,
362
00:12:18,872 --> 00:12:20,007
He's gonna be the hero.
363
00:12:20,040 --> 00:12:22,475
So if you did see
Something, lieutenant,
364
00:12:22,509 --> 00:12:24,144
Now is definitely the time
To spit it out.
365
00:12:24,177 --> 00:12:26,213
- you think you're different
Than him, but you're not.
366
00:12:26,246 --> 00:12:28,281
- are you happy
That andre chernof
367
00:12:28,315 --> 00:12:29,449
Got beat up, huh?
368
00:12:29,482 --> 00:12:31,484
Did andre chernof
Get what he deserved?
369
00:12:31,518 --> 00:12:32,552
'cause me,
In my cute little dress,
370
00:12:32,585 --> 00:12:33,987
Living my safe little life,
371
00:12:34,021 --> 00:12:35,255
I can't do anything
About a man like him.
372
00:12:35,288 --> 00:12:36,256
Is that right?
373
00:12:36,289 --> 00:12:37,858
But you,
374
00:12:37,891 --> 00:12:39,860
A decorated cop,
A lieutenant,
375
00:12:39,893 --> 00:12:41,161
You can do
Whatever you want.
376
00:12:41,194 --> 00:12:43,163
Hey, o'hara.
377
00:12:43,196 --> 00:12:45,198
Do you beat your wife up too
Whenever she does--
378
00:12:45,232 --> 00:12:46,299
- hey, kate, back off!
379
00:12:46,333 --> 00:12:48,235
- would you lie
To protect another cop?
380
00:12:48,268 --> 00:12:50,070
- I would take a bullet
For another cop.
381
00:12:50,103 --> 00:12:52,205
Lying ain't no big deal.
382
00:12:52,239 --> 00:12:53,974
But I didn't see anything.
383
00:12:54,007 --> 00:12:55,208
- okay, okay.
384
00:12:55,242 --> 00:12:57,377
Lt. O'hara,
Did you or did you not see
385
00:12:57,410 --> 00:13:01,849
Andre chernof
Being beaten?
386
00:13:01,882 --> 00:13:03,150
- no.
387
00:13:03,183 --> 00:13:06,186
And I don't care
What you do to me.
388
00:13:09,189 --> 00:13:11,158
- suspect on corner
Of 8th avenue and jfk.
389
00:13:11,191 --> 00:13:14,361
- 10-4, suspect at corner
Of 8th avenue and jfk.
390
00:13:14,394 --> 00:13:15,362
- whatcha doing?
391
00:13:15,395 --> 00:13:17,564
- o'hara on foot in pursuit.
392
00:13:17,597 --> 00:13:19,867
- I'm not tricking and talking,
That's for sure.
393
00:13:19,900 --> 00:13:22,269
You didn't tell me
They sent you the dispatch tape.
394
00:13:22,302 --> 00:13:23,436
- they sent me everything.
395
00:13:23,470 --> 00:13:26,106
And as long as we're playing
Show and tell,
396
00:13:26,139 --> 00:13:27,607
We all know our movie star.
397
00:13:27,640 --> 00:13:29,843
And every movie
Needs a famous line
398
00:13:29,877 --> 00:13:30,911
That people can do
Bad impressions of.
399
00:13:30,944 --> 00:13:34,181
- "I am your father."
"No, mr. Bond, I expect--"
400
00:13:34,214 --> 00:13:38,018
- leo, sit down.
- "You can't handle the truth."
401
00:13:38,051 --> 00:13:40,553
- I would take a bullet
For another cop.
402
00:13:40,587 --> 00:13:42,189
Lying ain't no big deal.
403
00:13:42,222 --> 00:13:43,490
- I think that says it all.
404
00:13:43,523 --> 00:13:45,325
The city knows it.
405
00:13:45,358 --> 00:13:46,860
I've told treesdale that I've
Scheduled a press conference
406
00:13:46,894 --> 00:13:48,028
For tomorrow morning.
407
00:13:48,061 --> 00:13:50,163
- but he said
He didn't see anything.
408
00:13:50,197 --> 00:13:52,265
- he said a lot of things.
409
00:13:52,299 --> 00:13:55,102
You know, for someone
That doesn't like lawyers,
410
00:13:55,135 --> 00:13:56,937
You totally rocked it, katie.
411
00:13:56,970 --> 00:13:59,406
You got the goose
To lay the golden egg.
412
00:13:59,439 --> 00:14:03,576
Maybe we are alike.
413
00:14:03,610 --> 00:14:08,181
[gumballs clattering]
414
00:14:08,215 --> 00:14:10,250
- I'll clean it up later.
415
00:14:10,283 --> 00:14:11,985
[footsteps recede]
416
00:14:12,019 --> 00:14:14,487
- "I'll be back."
417
00:14:14,521 --> 00:14:16,556
Too easy?
418
00:14:22,529 --> 00:14:25,098
- okay, so there is
No criminal complaint
419
00:14:25,132 --> 00:14:28,635
Against you,
As of now, at least.
420
00:14:28,668 --> 00:14:30,270
Can we walk?
I'm running late.
421
00:14:30,303 --> 00:14:31,972
- yeah, yeah, sure.
422
00:14:32,005 --> 00:14:33,306
- so what did you do,
Lauren?
423
00:14:33,340 --> 00:14:35,242
Or allegedly do?
424
00:14:35,275 --> 00:14:38,411
- [sighs]
I made a clerical error.
425
00:14:38,445 --> 00:14:40,147
It was--it was
Right around the time
426
00:14:40,180 --> 00:14:41,281
That we added
A new partner.
427
00:14:41,314 --> 00:14:42,682
- I'm a big fan of his,
By the way.
428
00:14:42,715 --> 00:14:44,284
- [chuckles]
Oh, yeah, well,
429
00:14:44,317 --> 00:14:45,618
Beggars can't be choosers,
Right?
430
00:14:45,652 --> 00:14:49,422
Anyway,
I had a lot going on,
431
00:14:49,456 --> 00:14:53,060
And I accidentally
Transferred $23,000
432
00:14:53,093 --> 00:14:54,694
From a mislabeled
Client's trust
433
00:14:54,727 --> 00:14:56,629
Into a reed & reed account.
434
00:14:56,663 --> 00:14:59,366
It was for less than 72 hours,
Mind you,
435
00:14:59,399 --> 00:15:01,534
At which point
I caught my error,
436
00:15:01,568 --> 00:15:03,270
And I immediately
Transferred the funds back.
437
00:15:03,303 --> 00:15:06,106
- immediately
After 72 hours.
438
00:15:06,139 --> 00:15:08,375
- it was a simple mistake,
Justin.
439
00:15:08,408 --> 00:15:10,143
And most importantly,
440
00:15:10,177 --> 00:15:12,312
It did not cost
Ian saunders a thing.
441
00:15:12,345 --> 00:15:13,380
- ian saunders?
442
00:15:13,413 --> 00:15:14,414
You know, he and teddy
Went way back.
443
00:15:14,447 --> 00:15:15,448
- yeah, I know.
444
00:15:15,482 --> 00:15:16,716
When ben came on,
He had a client
445
00:15:16,749 --> 00:15:18,285
With a conflict of interest,
446
00:15:18,318 --> 00:15:21,288
And, anyway,
We chose to drop ian.
447
00:15:21,321 --> 00:15:24,191
- yeah, but not before you used
His money illegally.
448
00:15:24,224 --> 00:15:27,494
I can see why this guy
Has an ax to grind.
449
00:15:27,527 --> 00:15:29,997
- justin, it was an oversight.
450
00:15:30,030 --> 00:15:31,364
- all right, look.
451
00:15:31,398 --> 00:15:33,300
I've got a friend who works
At the state bar court.
452
00:15:33,333 --> 00:15:36,103
I can find out how seriously
They're taking this thing.
453
00:15:36,136 --> 00:15:37,504
- okay.
- you have good representation?
454
00:15:37,537 --> 00:15:39,339
- uh, yeah, thanks,
455
00:15:39,372 --> 00:15:42,409
But I think
I'll go this alone.
456
00:15:42,442 --> 00:15:43,543
- you know,
You keep saying that,
457
00:15:43,576 --> 00:15:45,412
But I don't think
You're giving yourself
458
00:15:45,445 --> 00:15:47,280
The best counsel.
459
00:15:47,314 --> 00:15:49,716
I gotta go.
460
00:15:49,749 --> 00:15:51,151
- yeah.
461
00:15:52,752 --> 00:15:53,987
- officer galaki?
462
00:15:54,021 --> 00:15:56,156
Hi, I'm kate reed.
463
00:15:56,189 --> 00:15:58,191
- I saw you come in
For frank's deposition.
464
00:15:58,225 --> 00:15:59,226
You're a lawyer.
465
00:15:59,259 --> 00:16:00,660
- uh, wha--you know what?
466
00:16:00,693 --> 00:16:02,695
Let's just say
That I'm somebody
467
00:16:02,729 --> 00:16:04,631
Who wants to believe
That lt. O'hara
468
00:16:04,664 --> 00:16:05,765
Is telling the truth.
469
00:16:05,798 --> 00:16:07,200
- you got one minute.
470
00:16:07,234 --> 00:16:09,069
- tell me what happened
That night.
471
00:16:09,102 --> 00:16:11,738
- lt. O'hara got out on foot
To chase chernof's accomplice.
472
00:16:11,771 --> 00:16:13,273
Frank's no kid,
But he was really flying.
473
00:16:13,306 --> 00:16:14,541
- okay.
474
00:16:14,574 --> 00:16:16,409
- I was in the car
Heading west on jfk drive.
475
00:16:16,443 --> 00:16:18,178
I radioed that I would go
Around to conservatory
476
00:16:18,211 --> 00:16:19,212
To pick him up.
477
00:16:19,246 --> 00:16:20,680
When I got there,
478
00:16:20,713 --> 00:16:22,049
The suspect
Had eluded capture.
479
00:16:22,082 --> 00:16:22,882
[door beeps]
480
00:16:22,915 --> 00:16:25,585
Frank said nothing
About a beating.
481
00:16:25,618 --> 00:16:27,787
- you know, you sound like
You've practiced that before.
482
00:16:27,820 --> 00:16:29,356
And officer, if you're--
If you're covering for him--
483
00:16:29,389 --> 00:16:31,191
- he's not that kind of cop.
- oh, well, then,
484
00:16:31,224 --> 00:16:33,060
Who is that kind of cop?
485
00:16:33,093 --> 00:16:35,228
- he saw nothing.
- okay, I believe you.
486
00:16:35,262 --> 00:16:36,463
- good. We're done here.
487
00:16:36,496 --> 00:16:37,697
- no!
[tires squeal]
488
00:16:37,730 --> 00:16:40,700
We're just getting started.
489
00:16:40,733 --> 00:16:44,071
[groans]
490
00:16:44,104 --> 00:16:46,806
Oh, roomie, roomie.
491
00:16:46,839 --> 00:16:49,076
How would you defend someone
Who--
492
00:16:49,109 --> 00:16:52,045
Hypothetical here--
493
00:16:52,079 --> 00:16:56,216
Uh, says that they are
20 feet away from something
494
00:16:56,249 --> 00:16:59,486
But then didn't actually
See anything?
495
00:16:59,519 --> 00:17:02,489
- uh, altered mental state,
Drugs, alcohol.
496
00:17:02,522 --> 00:17:04,091
- no.
- impaired perception.
497
00:17:04,124 --> 00:17:04,924
- no.
- weren't wearing their glasses.
498
00:17:04,957 --> 00:17:06,126
- no, none of--
None of those work.
499
00:17:06,159 --> 00:17:07,494
- inattentional blindness.
500
00:17:07,527 --> 00:17:09,062
- ina-what?
501
00:17:09,096 --> 00:17:11,198
- the phenomenon
Of not being able to see
502
00:17:11,231 --> 00:17:12,665
Something in plain sight
503
00:17:12,699 --> 00:17:15,602
Because you're too focused
On something extremely urgent.
504
00:17:15,635 --> 00:17:18,238
- aha.
505
00:17:18,271 --> 00:17:20,307
Yeah. Would a jury buy it?
506
00:17:20,340 --> 00:17:22,742
- well, coming out of the mouth
Of an expert witness
507
00:17:22,775 --> 00:17:24,777
With a bow tie and glasses,
Yeah, they could.
508
00:17:24,811 --> 00:17:26,679
- great, thank you.
509
00:17:26,713 --> 00:17:29,082
- wait, is this
About the chernof matter?
510
00:17:29,116 --> 00:17:31,484
- so close.
511
00:17:31,518 --> 00:17:33,420
- kate.
512
00:17:33,453 --> 00:17:36,223
Reed & reed
Is not currently in a position
513
00:17:36,256 --> 00:17:39,292
To raise any red flags.
514
00:17:39,326 --> 00:17:40,593
- is something wrong?
515
00:17:40,627 --> 00:17:42,762
You've been acting weird.
516
00:17:42,795 --> 00:17:43,663
- no, I have not.
- yeah.
517
00:17:43,696 --> 00:17:45,232
I mean, come on, lauren.
Even for you.
518
00:17:45,265 --> 00:17:46,766
- no.
- yes.
519
00:17:46,799 --> 00:17:48,801
- kate, nothing...
520
00:17:48,835 --> 00:17:50,403
Is wrong.
521
00:17:50,437 --> 00:17:53,306
- I have good news
And bad news.
522
00:17:53,340 --> 00:17:54,874
- okay. I'll take
The bad news first.
523
00:17:54,907 --> 00:17:55,775
- huh, that's funny.
524
00:17:55,808 --> 00:17:57,344
Kate always likes
The good news first.
525
00:17:57,377 --> 00:17:59,712
- kate also eats her dessert
Before dinner.
526
00:17:59,746 --> 00:18:02,549
- true.
527
00:18:02,582 --> 00:18:04,417
My buddy
At the state bar says
528
00:18:04,451 --> 00:18:05,852
That ian saunders
Is like a pit bull.
529
00:18:05,885 --> 00:18:08,455
And he has locked his jaw
Into this one,
530
00:18:08,488 --> 00:18:10,357
And he is not letting go.
531
00:18:10,390 --> 00:18:12,859
- okay.
So give it to me.
532
00:18:12,892 --> 00:18:14,761
What--what am I looking at,
Worst-case scenario?
533
00:18:14,794 --> 00:18:18,631
- worst-case scenario is you are
Indicted for embezzlement
534
00:18:18,665 --> 00:18:20,533
And disbarred.
535
00:18:20,567 --> 00:18:23,570
Best case, you get off
With a public reproval.
536
00:18:28,175 --> 00:18:29,309
- wow.
537
00:18:29,342 --> 00:18:31,844
That would obviously be a...
[shudders]
538
00:18:31,878 --> 00:18:34,214
Fatal blow to my career
539
00:18:34,247 --> 00:18:37,150
And the reputation
Of reed & reed.
540
00:18:37,184 --> 00:18:38,351
- yeah.
541
00:18:38,385 --> 00:18:40,187
But the good news is,
542
00:18:40,220 --> 00:18:42,522
If you can get saunders
To withdraw this complaint,
543
00:18:42,555 --> 00:18:44,691
The state bar won't pursue
This matter on their own.
544
00:18:44,724 --> 00:18:45,525
- [chuckles]
545
00:18:45,558 --> 00:18:48,828
I'm sure if I just
Ask him nicely--
546
00:18:48,861 --> 00:18:52,165
- well, have you considered
Having kate ask him?
547
00:18:52,199 --> 00:18:57,170
You know,
Ian was at our wedding.
548
00:18:57,204 --> 00:18:59,772
Lauren, swallow your pride.
549
00:18:59,806 --> 00:19:02,409
Just ask her for help.
550
00:19:04,644 --> 00:19:05,678
- hey, hey, hey.
551
00:19:05,712 --> 00:19:07,580
I got that research
On underventional blindness.
552
00:19:07,614 --> 00:19:08,848
- inattentional
- invitational.
553
00:19:08,881 --> 00:19:11,818
- whatever. We got 22 hours.
"Esplain."
554
00:19:11,851 --> 00:19:13,286
- okay, it's all over the net,
555
00:19:13,320 --> 00:19:15,788
And it involves a gorilla
And a basketball game.
556
00:19:15,822 --> 00:19:17,524
- huh?
- you're watching this video
557
00:19:17,557 --> 00:19:18,858
Where people are passing
A basketball around,
558
00:19:18,891 --> 00:19:20,860
And you're supposed to count
The passes.
559
00:19:20,893 --> 00:19:22,762
Then this guy's voice
Is like,
560
00:19:22,795 --> 00:19:24,697
"Hey, did you notice
The gorilla?"
561
00:19:24,731 --> 00:19:26,699
And you're like,
"What gorilla?"
562
00:19:26,733 --> 00:19:28,868
See, you're too busy counting
To notice
563
00:19:28,901 --> 00:19:31,938
This full-on major monkey
In the middle of the game.
564
00:19:31,971 --> 00:19:34,774
- but how did they get
The gorilla to walk
565
00:19:34,807 --> 00:19:38,978
Through the basketball game?
566
00:19:39,011 --> 00:19:39,812
- all you need to know is
567
00:19:39,846 --> 00:19:40,747
This is how the mind
Really works.
568
00:19:40,780 --> 00:19:43,983
As a defense,
It might not be so crazy.
569
00:19:44,016 --> 00:19:45,117
- what might not be
So crazy?
570
00:19:45,151 --> 00:19:47,487
- inattentional blindness,
Which I guess is something
571
00:19:47,520 --> 00:19:48,588
You don't know about.
572
00:19:48,621 --> 00:19:50,223
- the gorilla
And the basketball.
573
00:19:50,257 --> 00:19:51,724
Total horsepucky.
574
00:19:51,758 --> 00:19:54,394
- [sighs]
You can't use o'hara, ben.
575
00:19:54,427 --> 00:19:55,828
- hmm?
576
00:19:55,862 --> 00:19:57,964
- look, I listened
To the tapes.
577
00:19:57,997 --> 00:19:59,466
I talked to his partner,
578
00:19:59,499 --> 00:20:02,635
And I-I-I don't believe
That o'hara
579
00:20:02,669 --> 00:20:04,237
Saw what happened to chernof.
580
00:20:04,271 --> 00:20:06,306
- interesting theory.
581
00:20:06,339 --> 00:20:09,276
But justin's here to settle.
582
00:20:09,309 --> 00:20:10,910
If you think o'hara's
Telling the truth,
583
00:20:10,943 --> 00:20:13,480
Then you might be invested
In all this going away.
584
00:20:13,513 --> 00:20:15,248
- oh, I am.
All...
585
00:20:15,282 --> 00:20:18,285
Of this.
586
00:20:22,322 --> 00:20:24,757
- we all realize
This is blackmail.
587
00:20:24,791 --> 00:20:26,025
- we're prepared
To go as high as $150,000.
588
00:20:26,058 --> 00:20:26,926
- great.
- too low.
589
00:20:26,959 --> 00:20:28,628
You'll have to do better.
- excuse me?
590
00:20:28,661 --> 00:20:29,929
- too low.
Do better.
591
00:20:29,962 --> 00:20:31,464
- no. No.
We'll take it.
592
00:20:31,498 --> 00:20:32,599
- no, we won't.
593
00:20:32,632 --> 00:20:34,301
- here's the thing.
594
00:20:34,334 --> 00:20:36,269
He's not bluffing.
595
00:20:36,303 --> 00:20:37,970
He's gonna use o'hara,
And, fellas,
596
00:20:38,004 --> 00:20:38,838
It's--it's gonna get
Really ugly.
597
00:20:38,871 --> 00:20:41,374
- kate, we can't.
That's our offer.
598
00:20:41,408 --> 00:20:43,443
- justin--justin,
Listen to me, please.
599
00:20:43,476 --> 00:20:46,846
Please. Just make this thing
Go away.
600
00:20:46,879 --> 00:20:48,014
- 300,000.
- yes.
601
00:20:48,047 --> 00:20:49,916
- no.
- y--no!
602
00:20:49,949 --> 00:20:51,518
- forget it.
We're outta here.
603
00:20:51,551 --> 00:20:52,619
- look, no, no.
He--he didn't--
604
00:20:52,652 --> 00:20:53,620
He didn't mean no.
605
00:20:53,653 --> 00:20:55,422
- there will be
No more offers.
606
00:20:55,455 --> 00:20:57,056
- don't leave.
Don't leave.
607
00:20:57,089 --> 00:20:58,325
- press conference
In the morning.
608
00:20:58,358 --> 00:20:59,826
- no, c--
Don't do that!
609
00:20:59,859 --> 00:21:00,860
- you know what? Why don't you
Just have it right now?
610
00:21:00,893 --> 00:21:02,895
If you want to ruin
An innocent man's life...
611
00:21:02,929 --> 00:21:04,531
- justin.
- just to make a buck, go ahead.
612
00:21:04,564 --> 00:21:05,865
- make a buck? Please.
613
00:21:05,898 --> 00:21:08,067
Andre chernof deserves
2 million at the shallow end.
614
00:21:08,100 --> 00:21:09,001
- this is not
About your client.
615
00:21:09,035 --> 00:21:09,969
- you don't even care
About your client.
616
00:21:10,002 --> 00:21:12,004
- I care about him a lot more
Than you do.
617
00:21:12,038 --> 00:21:13,673
All you see is a felon
618
00:21:13,706 --> 00:21:15,808
Who maybe got
What he deserved.
619
00:21:15,842 --> 00:21:17,644
- so are you guys playing
Lawyers chicken
620
00:21:17,677 --> 00:21:18,878
Until somebody blinks?
621
00:21:18,911 --> 00:21:20,313
- yeah, that's exactly
What you do
622
00:21:20,347 --> 00:21:21,147
When you've got
The winning hand.
623
00:21:21,180 --> 00:21:22,649
- we're done here, kate.
I'm sorry.
624
00:21:22,682 --> 00:21:23,916
- no, no, no. Don't leave.
Don't leave.
625
00:21:23,950 --> 00:21:25,051
Don't leave.
Let's go back to the table.
626
00:21:25,084 --> 00:21:26,052
We can figure out a number.
- kate.
627
00:21:26,085 --> 00:21:27,754
- we can fix this.
- you cannot mediate this,
628
00:21:27,787 --> 00:21:31,624
Because you have already
Chosen a side.
629
00:21:31,658 --> 00:21:34,661
Let's go.
630
00:21:40,433 --> 00:21:44,103
- a man's career
And reputation
631
00:21:44,136 --> 00:21:45,372
Are on the line.
632
00:21:45,405 --> 00:21:46,706
- I know.
633
00:21:46,739 --> 00:21:48,641
That's why people want to hear
A story about him.
634
00:21:48,675 --> 00:21:50,710
Aristotle, the terror,
The pity.
635
00:21:50,743 --> 00:21:52,044
- it's gonna be a circus.
636
00:21:52,078 --> 00:21:54,046
- people like circuses.
637
00:21:54,080 --> 00:21:55,382
- okay, you know what?
638
00:21:55,415 --> 00:21:57,350
You!
639
00:21:57,384 --> 00:21:59,752
You are the russian doll.
640
00:21:59,786 --> 00:22:01,053
- what?
- except when you get
641
00:22:01,087 --> 00:22:02,389
All the way down
To the center,
642
00:22:02,422 --> 00:22:03,556
There is nothing there.
643
00:22:03,590 --> 00:22:06,893
You're empty.
644
00:22:06,926 --> 00:22:09,362
- well, you know
What you are?
645
00:22:09,396 --> 00:22:11,030
You're a tease.
- a tease?
646
00:22:11,063 --> 00:22:12,064
- yeah, just like
The night we met.
647
00:22:12,098 --> 00:22:12,965
- ooh, it's all
Coming out now.
648
00:22:12,999 --> 00:22:14,834
- you loved the idea
Of fighting justin
649
00:22:14,867 --> 00:22:16,002
To help the little guy,
650
00:22:16,035 --> 00:22:17,770
But now we're this close
To a win.
651
00:22:17,804 --> 00:22:19,038
- a win?
- you're out the door!
652
00:22:19,071 --> 00:22:20,673
- a win?
653
00:22:20,707 --> 00:22:23,876
You cannot use
An innocent man!
654
00:22:23,910 --> 00:22:25,011
- you've played your part
For me.
655
00:22:25,044 --> 00:22:27,580
You're free to do
What you want.
656
00:22:27,614 --> 00:22:28,881
- you know, what I want...
657
00:22:28,915 --> 00:22:30,917
Is for you
To have never happened.
658
00:22:30,950 --> 00:22:31,951
- well, I happened, lady!
659
00:22:31,984 --> 00:22:33,085
And guess what?
660
00:22:33,119 --> 00:22:35,555
The circus
Is coming to town!
661
00:22:35,588 --> 00:22:37,424
[doors slam]
662
00:22:38,891 --> 00:22:41,060
- [whispers]
The circus.
663
00:22:53,840 --> 00:22:56,075
- hiya, benny.
664
00:23:02,181 --> 00:23:04,517
- you want to know what
My definition of insanity is?
665
00:23:04,551 --> 00:23:06,118
- hmm?
666
00:23:06,152 --> 00:23:07,887
- when a person's thoughts
And actions
667
00:23:07,920 --> 00:23:11,157
Are in complete opposition,
Like, say,
668
00:23:11,190 --> 00:23:14,994
Your thoughts
And that smile.
669
00:23:15,027 --> 00:23:16,596
- well, maybe it's because
I already know
670
00:23:16,629 --> 00:23:19,999
You're dying from
A slow and painful poison.
671
00:23:20,032 --> 00:23:23,169
- I'm sure you're
Entirely capable of that.
672
00:23:23,202 --> 00:23:24,804
- [giggles]
673
00:23:24,837 --> 00:23:27,440
Oh, ben.
674
00:23:27,474 --> 00:23:30,543
Ben, ben, ben.
675
00:23:32,979 --> 00:23:37,149
You know what?
I don't want to murder you.
676
00:23:37,183 --> 00:23:40,152
I build bridges
Between people.
677
00:23:40,186 --> 00:23:44,591
And even though
It's a challenge...
678
00:23:44,624 --> 00:23:47,994
I want to build a bridge
To you.
679
00:23:48,027 --> 00:23:49,796
- I'll be honest.
680
00:23:49,829 --> 00:23:51,163
The vibe's still
Pretty car-bomby.
681
00:23:51,197 --> 00:23:53,933
- [giggles]
682
00:23:53,966 --> 00:23:55,835
- [exhales]
683
00:23:55,868 --> 00:24:00,206
- I am convinced
That o'hara...
684
00:24:00,239 --> 00:24:02,041
Was inattentionally blind
685
00:24:02,074 --> 00:24:03,976
When he was chasing
That guy through the park.
686
00:24:04,010 --> 00:24:06,212
Now, I'm also convinced
687
00:24:06,245 --> 00:24:09,682
That there is a little bit more
To the story.
688
00:24:09,716 --> 00:24:11,017
- I don't want more story.
I--
689
00:24:11,050 --> 00:24:12,485
- [clears throat]
690
00:24:12,519 --> 00:24:14,120
- have enough story.
691
00:24:14,153 --> 00:24:15,121
- mm-hmm.
692
00:24:15,154 --> 00:24:17,590
- and inattentional blindness
Does not exist.
693
00:24:17,624 --> 00:24:18,991
- well...
694
00:24:19,025 --> 00:24:20,927
I'm gonna find out
What happened
695
00:24:20,960 --> 00:24:23,029
In the park that night.
696
00:24:23,062 --> 00:24:25,532
And you are gonna call off
The press conference
697
00:24:25,565 --> 00:24:26,966
Until I do.
698
00:24:26,999 --> 00:24:29,168
- okay.
699
00:24:29,201 --> 00:24:31,070
Now, you look.
700
00:24:31,103 --> 00:24:32,138
- mm.
701
00:24:32,171 --> 00:24:34,073
- you may be
After the truth.
702
00:24:34,106 --> 00:24:35,808
I remain somebody
Not after the truth.
703
00:24:35,842 --> 00:24:39,879
I remain
After the simplest...
704
00:24:39,912 --> 00:24:42,081
Cleanest story
Of one dirty cop
705
00:24:42,114 --> 00:24:44,651
Covering
To protect his buddies.
706
00:24:44,684 --> 00:24:47,119
That alone--
[chuckles]
707
00:24:47,153 --> 00:24:48,888
Gives us a lot of cheddar,
708
00:24:48,921 --> 00:24:51,724
So changing
That story now
709
00:24:51,758 --> 00:24:54,727
Would only
Muck everything up.
710
00:24:54,761 --> 00:24:56,062
And let's--
Let's not muck it up.
711
00:24:56,095 --> 00:24:57,964
- oh, right, right, right.
712
00:24:57,997 --> 00:24:59,265
Well, I see your point.
713
00:24:59,298 --> 00:25:02,301
But...
714
00:25:02,334 --> 00:25:06,673
What if we actually found
The cops who did this,
715
00:25:06,706 --> 00:25:09,709
Instead of crucifying
An innocent one?
716
00:25:09,742 --> 00:25:13,980
And then we'd have
An even bigger payday.
717
00:25:14,013 --> 00:25:16,749
And isn't that
What you love?
718
00:25:16,783 --> 00:25:17,950
- mostly.
719
00:25:17,984 --> 00:25:18,951
[horn blares]
720
00:25:18,985 --> 00:25:20,853
- oh, wow.
721
00:25:20,887 --> 00:25:22,021
Look.
722
00:25:22,054 --> 00:25:23,222
It's leo.
723
00:25:23,255 --> 00:25:24,791
- oh.
- there the whole time.
724
00:25:24,824 --> 00:25:27,894
However did you not see him...
- oh, okay.
725
00:25:27,927 --> 00:25:29,796
- standing ten feet
Away from your desk?
726
00:25:29,829 --> 00:25:31,964
Perhaps your focus
Was elsewhere.
727
00:25:31,998 --> 00:25:34,033
- okay, all right.
728
00:25:34,066 --> 00:25:36,302
Maybe I was
Momentarily distracted.
729
00:25:36,335 --> 00:25:37,336
- ha.
730
00:25:37,369 --> 00:25:39,038
- you were
Inattentionally blinded
731
00:25:39,071 --> 00:25:41,908
By her fancies, yancy.
732
00:25:41,941 --> 00:25:43,576
[horn blares]
733
00:25:43,610 --> 00:25:44,577
- [scoffs]
734
00:25:44,611 --> 00:25:46,646
- it may not fit
Your story,
735
00:25:46,679 --> 00:25:48,681
But o'hara
Didn't see anything.
736
00:25:48,715 --> 00:25:50,583
So call off
The press conference.
737
00:25:50,617 --> 00:25:52,819
Prove to me
That you are not as shallow
738
00:25:52,852 --> 00:25:55,121
As I think you are.
739
00:25:55,154 --> 00:25:56,623
- fine.
740
00:25:56,656 --> 00:25:58,324
Your little demo
Bought you a push
741
00:25:58,357 --> 00:25:59,959
Until 3:00 tomorrow afternoon.
742
00:25:59,992 --> 00:26:04,931
But if you can't find me
A better story by then,
743
00:26:04,964 --> 00:26:07,934
Then the o'hara story
Goes wide.
744
00:26:07,967 --> 00:26:10,970
No more delays.
745
00:26:14,406 --> 00:26:15,374
- [sighs]
746
00:26:15,407 --> 00:26:16,643
[horn blares]
747
00:26:23,716 --> 00:26:25,852
[car alarm beeps]
748
00:26:27,353 --> 00:26:30,122
- ian.
749
00:26:30,156 --> 00:26:32,725
It's me, lauren reed.
750
00:26:32,759 --> 00:26:33,993
- you going to rob me again,
Ms. Reed?
751
00:26:34,026 --> 00:26:36,663
Is it a mugging
In the parking lot this time?
752
00:26:36,696 --> 00:26:38,731
- well, you wouldn't return
My calls, so...
753
00:26:38,765 --> 00:26:42,201
Ian, listen.
I did not keep a penny
754
00:26:42,234 --> 00:26:44,370
Of the money I transferred
From your account.
755
00:26:44,403 --> 00:26:45,905
Now, I-I realize
That you are upset
756
00:26:45,938 --> 00:26:47,073
At the way
Things worked out.
757
00:26:47,106 --> 00:26:48,908
- why would I be upset?
758
00:26:48,941 --> 00:26:51,678
- your complaint--
Ian, it is vindictive,
759
00:26:51,711 --> 00:26:53,713
And it endangers
Our entire firm.
760
00:26:53,746 --> 00:26:56,182
- really?
And what's that worth to you?
761
00:26:56,215 --> 00:26:57,917
- I'm sorry?
762
00:26:57,950 --> 00:27:00,820
- between you, me,
And the lamppost, lauren,
763
00:27:00,853 --> 00:27:02,021
I'm not upset,
764
00:27:02,054 --> 00:27:03,856
Because you're going
To pay me 100 grand
765
00:27:03,890 --> 00:27:05,992
To make the complaint
Go away.
766
00:27:06,025 --> 00:27:07,694
You mention this
To anyone,
767
00:27:07,727 --> 00:27:11,030
And I'll file
A criminal complaint as well.
768
00:27:11,063 --> 00:27:12,264
- [gasps]
769
00:27:12,298 --> 00:27:14,433
So it's you
Who's robbing me.
770
00:27:14,466 --> 00:27:17,670
- good night, mrs. Reed.
771
00:27:32,819 --> 00:27:34,420
- hey, kate.
I want to show you something.
772
00:27:34,453 --> 00:27:36,889
- oh, my gosh, don't you want
To take that off?
773
00:27:36,923 --> 00:27:39,391
- no, I love my country.
774
00:27:39,425 --> 00:27:41,260
- okay.
[clears throat]
775
00:27:41,293 --> 00:27:42,261
What is this?
776
00:27:42,294 --> 00:27:45,064
- it is a computer model
Of the crime scene,
777
00:27:45,097 --> 00:27:47,033
With skittles for people.
778
00:27:47,066 --> 00:27:48,735
The red skittle
Is andre chernof.
779
00:27:48,768 --> 00:27:53,105
The purple ones are cops.
And watch this.
780
00:27:53,139 --> 00:27:55,107
- oh, um, okay.
781
00:27:55,141 --> 00:27:57,176
That's, um, disturbing
And making me hungry.
782
00:27:57,209 --> 00:27:59,311
What--what are the--
What are the green ones?
783
00:27:59,345 --> 00:28:01,814
- those are squad cars,
And--
784
00:28:01,848 --> 00:28:03,716
* delicious
785
00:28:03,750 --> 00:28:06,118
The animation is calibrated
With the timings
786
00:28:06,152 --> 00:28:07,386
From the police report,
So all the skittles move
787
00:28:07,419 --> 00:28:10,156
At the exact same rate
As everyone and everything
788
00:28:10,189 --> 00:28:11,991
The night andre chernof
Was beaten.
789
00:28:12,024 --> 00:28:13,993
Could turn something up.
- you are brilliant.
790
00:28:14,026 --> 00:28:15,461
- [chuckles modestly]
Well, I don't know.
791
00:28:15,494 --> 00:28:17,429
- can you sync this up
With the audio file
792
00:28:17,463 --> 00:28:18,731
Of o'hara's dispatch tape?
793
00:28:18,765 --> 00:28:20,266
- yes, I can.
Give me a minute.
794
00:28:20,299 --> 00:28:21,500
- [clears throat]
Uh, kate.
795
00:28:21,533 --> 00:28:22,634
Can I have a word?
796
00:28:22,668 --> 00:28:24,871
- well, we're just in the middle
Of something right now.
797
00:28:24,904 --> 00:28:26,005
Can it wait?
798
00:28:26,038 --> 00:28:28,941
- it can't wait.
799
00:28:42,554 --> 00:28:46,025
I am being investigated
By the state bar.
800
00:28:48,127 --> 00:28:49,896
- oh, my god.
801
00:28:49,929 --> 00:28:51,798
Is this what's been
Going on?
802
00:28:51,831 --> 00:28:53,499
- I made a mistake.
803
00:28:53,532 --> 00:28:56,302
A clerical error.
804
00:28:56,335 --> 00:28:58,938
Ian saunders
Is out for blood,
805
00:28:58,971 --> 00:29:01,240
And, uh, it's getting
More complicated by the minute.
806
00:29:01,273 --> 00:29:02,875
Now, kate, I realize--
807
00:29:02,909 --> 00:29:05,812
- how can I help?
808
00:29:05,845 --> 00:29:08,848
- really?
809
00:29:10,582 --> 00:29:12,952
- what was that about?
810
00:29:12,985 --> 00:29:14,320
- oh, uh, just--
811
00:29:14,353 --> 00:29:16,322
Ugh, lauren.
812
00:29:16,355 --> 00:29:18,057
- ah.
813
00:29:18,090 --> 00:29:19,558
Okay, well, o'hara's dispatch
Is now synchronized
814
00:29:19,591 --> 00:29:20,893
With the animation.
815
00:29:20,927 --> 00:29:22,995
- good, okay.
816
00:29:23,029 --> 00:29:23,796
- galaki calls it in.
817
00:29:23,830 --> 00:29:25,965
- 3 torch 14 edward
To dispatch,
818
00:29:25,998 --> 00:29:27,133
Responding to 2-11, 2-40,
819
00:29:27,166 --> 00:29:30,436
Suspect at corner
Of 8th avenue and jfk.
820
00:29:30,469 --> 00:29:32,538
- o'hara leaves the car and runs
Toward chernof's accomplice.
821
00:29:32,571 --> 00:29:33,906
- in foot pursuit.
822
00:29:33,940 --> 00:29:36,142
- 10-4.
Meet you on conservatory.
823
00:29:36,175 --> 00:29:38,577
- in pursuit.
Repeat, in foot pursuit.
824
00:29:38,610 --> 00:29:40,246
- copy.
Headed west on jfk.
825
00:29:40,279 --> 00:29:41,848
- galaki then turns
Onto conservatory
826
00:29:41,881 --> 00:29:43,883
And heads towards o'hara.
827
00:29:43,916 --> 00:29:45,952
- I've--I've lost him.
828
00:29:45,985 --> 00:29:50,923
I've lost visual.
2-11, suspect. Lost him.
829
00:29:50,957 --> 00:29:52,859
- 10-4. I--
I'm just around the corner.
830
00:29:52,892 --> 00:29:54,126
There in a minute.
831
00:29:54,160 --> 00:29:55,127
- okay, um, go back.
832
00:29:55,161 --> 00:29:57,830
Replay what she just said.
833
00:29:57,864 --> 00:30:00,266
- 10-4.
[audio clip playing in reverse]
834
00:30:03,335 --> 00:30:06,205
- 10-4.
I-I'm just around the corner.
835
00:30:06,238 --> 00:30:08,240
There in a minute.
836
00:30:08,274 --> 00:30:10,376
- there isn't any car noise
Behind her,
837
00:30:10,409 --> 00:30:12,311
But she says she's driving.
838
00:30:12,344 --> 00:30:16,315
W-what if galaki
Turned onto pompei circle
839
00:30:16,348 --> 00:30:18,350
To get to o'hara quicker?
840
00:30:18,384 --> 00:30:19,919
[audio clip playing
In reverse]
841
00:30:19,952 --> 00:30:22,889
[clattering]
842
00:30:22,922 --> 00:30:23,956
- in foot pursuit.
843
00:30:23,990 --> 00:30:25,224
- 10-4.
Meet you on conservatory.
844
00:30:25,257 --> 00:30:27,960
- in pursuit.
Repeat, in foot pursuit.
845
00:30:27,994 --> 00:30:30,296
- copy.
Headed west on jfk.
846
00:30:30,329 --> 00:30:33,065
- and in this version,
She turns up pompei circle.
847
00:30:33,099 --> 00:30:34,901
- I've--I've lost him.
848
00:30:34,934 --> 00:30:38,237
I've lost visual.
2-11, suspect. Lost him.
849
00:30:38,270 --> 00:30:41,908
- and now galaki's headlights
Are shining on chernof
850
00:30:41,941 --> 00:30:43,009
And whoever beat him up.
851
00:30:43,042 --> 00:30:44,276
- 10-4.
I-I'm just around the corner.
852
00:30:44,310 --> 00:30:47,880
There in a minute.
853
00:30:47,914 --> 00:30:49,348
- galaki saw the beating.
854
00:30:52,684 --> 00:30:53,685
- officer galaki,
As I said on the phone,
855
00:30:53,719 --> 00:30:57,489
Your report does not match
The dispatch tapes.
856
00:30:57,523 --> 00:31:00,893
So I don't think you were
Where you said you were.
857
00:31:00,927 --> 00:31:04,263
And I think
You saw what happened.
858
00:31:04,296 --> 00:31:06,232
So if you want to get frank
Out of this mess,
859
00:31:06,265 --> 00:31:10,269
Then you need to identify
Who assaulted andre chernof.
860
00:31:10,302 --> 00:31:13,272
And if you don't,
Your partner's career...
861
00:31:13,305 --> 00:31:15,207
Is over.
862
00:31:15,241 --> 00:31:16,909
- frank shouldn't be punished
For something
863
00:31:16,943 --> 00:31:18,277
He had no part of.
864
00:31:18,310 --> 00:31:19,912
- yeah,
But you know who did
865
00:31:19,946 --> 00:31:23,015
Have a part of it,
Don't you?
866
00:31:23,049 --> 00:31:26,618
- I pulled down
A dead-end road, and...
867
00:31:26,652 --> 00:31:29,421
I saw two of our guys...
868
00:31:29,455 --> 00:31:32,024
Beating up chernof.
869
00:31:32,058 --> 00:31:34,961
They told me
To keep my mouth shut.
870
00:31:34,994 --> 00:31:37,429
I tore out of there,
Picked up frank.
871
00:31:37,463 --> 00:31:39,398
I didn't say a thing
To him.
872
00:31:39,431 --> 00:31:40,967
I didn't want
To involve him.
873
00:31:41,000 --> 00:31:42,301
- he's involved now.
874
00:31:42,334 --> 00:31:45,337
- I say anything,
They all turn on me.
875
00:31:45,371 --> 00:31:47,706
How could I stay in my job?
- okay, listen.
876
00:31:47,739 --> 00:31:49,108
- I got a kid to support.
- listen, listen.
877
00:31:49,141 --> 00:31:49,908
- I gotta look out for him.
878
00:31:49,942 --> 00:31:51,277
- please, I only have
Until 3:00
879
00:31:51,310 --> 00:31:53,712
To save your partner.
880
00:31:53,745 --> 00:31:54,947
Please?
881
00:31:54,981 --> 00:31:55,948
Please, please?
882
00:31:55,982 --> 00:31:58,017
Ugh.
883
00:31:58,050 --> 00:32:00,953
[sighs]
884
00:32:00,987 --> 00:32:04,423
Oh!
885
00:32:04,456 --> 00:32:07,359
- kate, you are late.
886
00:32:07,393 --> 00:32:09,428
- I know. I'm late.
I know. Okay.
887
00:32:09,461 --> 00:32:10,429
Oh.
888
00:32:10,462 --> 00:32:12,131
Oh, ian.
889
00:32:12,164 --> 00:32:13,665
[laughs]
Hi.
890
00:32:13,699 --> 00:32:15,601
Oh, thanks so much
For agreeing to lunch.
891
00:32:15,634 --> 00:32:18,137
- I'm only here out of respect
For your father, kate.
892
00:32:18,170 --> 00:32:20,372
- well, thank you so much,
893
00:32:20,406 --> 00:32:24,376
And, uh, I'm sure
That he would want...
894
00:32:24,410 --> 00:32:27,313
That same respect extended
To his widow.
895
00:32:27,346 --> 00:32:28,414
- who embezzled from me.
896
00:32:28,447 --> 00:32:31,583
- well, um...
[clears throat]
897
00:32:31,617 --> 00:32:35,187
Lauren
Made a clerical error,
898
00:32:35,221 --> 00:32:37,589
Which she then fixed
In 72 hours.
899
00:32:37,623 --> 00:32:39,158
- oh, what do you take me for?
900
00:32:39,191 --> 00:32:40,492
I'm sorry if this hurts
Your interest
901
00:32:40,526 --> 00:32:42,128
In reed & reed, kate,
902
00:32:42,161 --> 00:32:43,329
But I'm not withdrawing
My complaint.
903
00:32:43,362 --> 00:32:45,097
- oh, oh, ian, come on.
904
00:32:45,131 --> 00:32:46,432
I'm not worried
About my interest.
905
00:32:46,465 --> 00:32:47,466
I mean, reed & reed's
Gonna be fine
906
00:32:47,499 --> 00:32:49,168
With or without that one.
907
00:32:49,201 --> 00:32:52,771
What I'm concerned about
Are your interests,
908
00:32:52,804 --> 00:32:55,307
Which won't be best served
By pushing somebody
909
00:32:55,341 --> 00:32:58,377
So far into a corner
That they got nothing to lose
910
00:32:58,410 --> 00:32:59,378
By striking back.
911
00:32:59,411 --> 00:33:00,312
- what are you talking about?
912
00:33:00,346 --> 00:33:02,614
- do you realize,
If lauren is disbarred,
913
00:33:02,648 --> 00:33:05,451
She is no longer bound
By attorney-client privilege?
914
00:33:05,484 --> 00:33:07,019
- oh, of course she is.
915
00:33:07,053 --> 00:33:08,354
- actually, no.
916
00:33:08,387 --> 00:33:10,089
The courts have ruled
Different ways on that lately.
917
00:33:10,122 --> 00:33:11,190
- she's right.
918
00:33:11,223 --> 00:33:12,524
They've now been siding
With lawyers
919
00:33:12,558 --> 00:33:14,393
Who've been forced to keep quiet
While all kinds
920
00:33:14,426 --> 00:33:17,096
Of corporate b.S.
Goes unpunished.
921
00:33:17,129 --> 00:33:19,165
Now, I realize
That over the years
922
00:33:19,198 --> 00:33:21,233
Not all the business
We've handled for you
923
00:33:21,267 --> 00:33:23,769
Has been entirely kosher.
- huh.
924
00:33:23,802 --> 00:33:25,271
- and if lauren's
Sitting at home,
925
00:33:25,304 --> 00:33:26,672
Bored, without a job,
926
00:33:26,705 --> 00:33:28,240
I don't know, ian.
927
00:33:28,274 --> 00:33:29,708
Did, uh, teddy keep
All those files?
928
00:33:29,741 --> 00:33:32,578
- oh, your daddy was a packrat.
- ooh.
929
00:33:32,611 --> 00:33:37,283
- are you extorting me?
930
00:33:37,316 --> 00:33:40,319
- how does it feel, ian?
931
00:33:44,456 --> 00:33:47,459
- I'm still waiting
For my track suit.
932
00:33:50,529 --> 00:33:52,198
- [exhales heavily]
Wow.
933
00:33:52,231 --> 00:33:54,666
All of this
Over a silly mistake.
934
00:33:54,700 --> 00:33:56,635
- uh-uh. No. No.
935
00:33:56,668 --> 00:34:00,139
You don't make mistakes.
936
00:34:00,172 --> 00:34:01,340
You borrowed money
From ian's account
937
00:34:01,373 --> 00:34:03,509
To make payroll.
You broke the law.
938
00:34:03,542 --> 00:34:05,111
- kate.
- now--now--no. No.
939
00:34:05,144 --> 00:34:07,146
You did what you had to do
To save reed & reed,
940
00:34:07,179 --> 00:34:08,614
And for that, thank you.
941
00:34:08,647 --> 00:34:12,618
But next time,
You better tell me what's up.
942
00:34:13,819 --> 00:34:16,255
- okay.
943
00:34:16,288 --> 00:34:18,724
Fair enough.
944
00:34:18,757 --> 00:34:20,592
Well, thank you
For saving my ass.
945
00:34:20,626 --> 00:34:23,129
- eh, you're gonna be fine.
946
00:34:23,162 --> 00:34:24,396
[cell phone vibrates]
947
00:34:24,430 --> 00:34:26,532
Ugh.
[clears throat]
948
00:34:26,565 --> 00:34:27,699
Hey, leo. What's up?
949
00:34:27,733 --> 00:34:28,834
- galaki's coming clean.
950
00:34:28,867 --> 00:34:31,570
- okay. Yay.
951
00:34:31,603 --> 00:34:32,604
Yeah, yeah, yeah.
I'll be right there.
952
00:34:32,638 --> 00:34:34,106
Yeah, on my way.
953
00:34:34,140 --> 00:34:36,275
- oh, my god.
- I'll be right there.
954
00:34:36,308 --> 00:34:38,644
Taxi!
955
00:34:46,185 --> 00:34:49,621
- hi, this is ben grogan calling
For dudley do-right.
956
00:34:49,655 --> 00:34:52,591
My bad, I mean assistant d.A.
Justin patrick.
957
00:34:52,624 --> 00:34:53,625
Oh, okay.
958
00:34:53,659 --> 00:34:56,462
Let him know that all
His favorite tv stations
959
00:34:56,495 --> 00:34:58,597
Will be assembling
For a little press conference
960
00:34:58,630 --> 00:35:00,632
In response to a video
I'm about to release.
961
00:35:00,666 --> 00:35:03,235
- grogan. Grogan. Hey.
962
00:35:03,269 --> 00:35:05,604
Drop the phone.
963
00:35:09,675 --> 00:35:10,642
You're not gonna regret this.
964
00:35:10,676 --> 00:35:12,511
- I don't think I will.
- yeah.
965
00:35:13,945 --> 00:35:15,914
- always gotta make things
Complicated.
966
00:35:15,947 --> 00:35:18,750
- oh, and that's my gift.
967
00:35:20,486 --> 00:35:22,354
- frank?
- wha--
968
00:35:22,388 --> 00:35:23,755
What's going on?
969
00:35:23,789 --> 00:35:25,791
- lt. O'hara has just supplied
Our office with the names
970
00:35:25,824 --> 00:35:28,394
Of the two patrolmen
Who assaulted andre chernof.
971
00:35:28,427 --> 00:35:31,363
- what? How--
How did he do that?
972
00:35:31,397 --> 00:35:32,398
- he admitted
He saw the assault.
973
00:35:32,431 --> 00:35:33,499
- no.
974
00:35:33,532 --> 00:35:36,835
- it's over.
It's all over.
975
00:35:36,868 --> 00:35:37,869
- excuse us.
976
00:35:37,903 --> 00:35:39,538
- uh--
977
00:35:39,571 --> 00:35:43,242
Um, I'm sorry.
What just happened?
978
00:35:43,275 --> 00:35:45,244
- I called frank an hour ago
To say what I was doing.
979
00:35:45,277 --> 00:35:48,347
He asked the names
Of the two cops that did it.
980
00:35:48,380 --> 00:35:51,417
He just saved my life.
981
00:35:51,450 --> 00:35:54,653
- told us he'd lie for a cop.
- excuse me.
982
00:35:54,686 --> 00:35:56,588
Fellows, excuse me.
Sorry.
983
00:35:56,622 --> 00:35:59,925
Can--can I get a, uh,
Word with lt. O'hara, please?
984
00:35:59,958 --> 00:36:01,227
- yeah, of course.
Thanks again.
985
00:36:01,260 --> 00:36:03,829
- okay.
986
00:36:03,862 --> 00:36:04,796
- why?
987
00:36:04,830 --> 00:36:08,934
- I don't feel I owe you
Any explanations.
988
00:36:08,967 --> 00:36:10,436
- okay, that's fair enough.
989
00:36:10,469 --> 00:36:13,672
But taking the blame?
990
00:36:13,705 --> 00:36:14,840
And if it comes out
That galaki was the one--
991
00:36:14,873 --> 00:36:16,542
- it's not gonna come out.
992
00:36:16,575 --> 00:36:17,976
They're gonna want
To put this to bed.
993
00:36:18,009 --> 00:36:20,312
- lieutenant,
You could be suspended.
994
00:36:20,346 --> 00:36:21,513
You could lose your pension.
995
00:36:21,547 --> 00:36:24,316
- what I'm gonna lose
Is some friends.
996
00:36:24,350 --> 00:36:25,617
Some are gonna think
I'm a rat,
997
00:36:25,651 --> 00:36:28,554
And some are gonna think
I did the right thing.
998
00:36:28,587 --> 00:36:31,290
Okay? But galaki,
She needs this job more than me.
999
00:36:31,323 --> 00:36:32,924
- you took the bullet.
1000
00:36:32,958 --> 00:36:34,726
- she's my partner.
1001
00:36:34,760 --> 00:36:37,263
And I owe you an apology
For the things I said.
1002
00:36:37,296 --> 00:36:39,265
- no.
1003
00:36:39,298 --> 00:36:41,267
You don't.
1004
00:36:41,300 --> 00:36:42,434
I do hate lawyers.
1005
00:36:42,468 --> 00:36:43,435
- [chuckles]
1006
00:36:43,469 --> 00:36:46,605
- but I am one,
And I have to keep finding ways
1007
00:36:46,638 --> 00:36:47,839
To make that work.
1008
00:36:47,873 --> 00:36:50,008
[elevator dings]
1009
00:36:50,041 --> 00:36:52,711
- well, if you'll excuse me,
1010
00:36:52,744 --> 00:36:54,413
I need a drink.
1011
00:36:54,446 --> 00:36:56,982
- have one for me too.
1012
00:37:01,019 --> 00:37:03,255
Thank you.
1013
00:37:03,289 --> 00:37:05,324
- so I was wrong
About this one.
1014
00:37:05,357 --> 00:37:07,393
- oh, I love hearing that.
1015
00:37:07,426 --> 00:37:08,627
- yeah, I guess I just didn't
Want to believe
1016
00:37:08,660 --> 00:37:09,895
The cops were involved.
1017
00:37:09,928 --> 00:37:11,663
I'm not usually blinded
By my emotions.
1018
00:37:11,697 --> 00:37:14,633
- well, I have no idea
What that's like.
1019
00:37:14,666 --> 00:37:16,902
I mean, you said I was the one
Being used.
1020
00:37:16,935 --> 00:37:18,370
- [chuckles]
Yeah.
1021
00:37:18,404 --> 00:37:20,606
Hey, uh,
Just for the record,
1022
00:37:20,639 --> 00:37:25,744
Okay, if you wanted
To be used or...
1023
00:37:25,777 --> 00:37:29,381
Not be used, but--
But what I'm saying is--
1024
00:37:29,415 --> 00:37:30,516
- ben grogan?
1025
00:37:30,549 --> 00:37:31,783
- no. No?
1026
00:37:31,817 --> 00:37:32,751
- no!
1027
00:37:32,784 --> 00:37:33,985
- no, no, no, no.
1028
00:37:34,019 --> 00:37:35,687
I'm talking about the concept
In general
1029
00:37:35,721 --> 00:37:36,755
Of dating.
1030
00:37:36,788 --> 00:37:38,657
I-I wouldn't be--
I--
1031
00:37:38,690 --> 00:37:39,525
I wouldn't be--I--
I wouldn't be--
1032
00:37:39,558 --> 00:37:40,726
It's like I--
Okay, look, I'm not--
1033
00:37:40,759 --> 00:37:42,361
- okay, it's so cute
To see you
1034
00:37:42,394 --> 00:37:43,329
Fumbling for your words.
1035
00:37:43,362 --> 00:37:44,796
- okay. Oh, my god.
Forget I said anything.
1036
00:37:44,830 --> 00:37:46,698
- ack! Good, I hope so.
'cause that was weird.
1037
00:37:46,732 --> 00:37:47,833
- no.
- yeah, that's weird.
1038
00:37:47,866 --> 00:37:49,501
You're weird.
- you're weird.
1039
00:37:49,535 --> 00:37:51,837
- uh-huh, you're a weirdo.
- okay.
1040
00:37:51,870 --> 00:37:54,540
Hey.
1041
00:37:54,573 --> 00:37:56,675
Thanks.
1042
00:37:56,708 --> 00:38:00,646
I'll see you later.
1043
00:38:00,679 --> 00:38:01,913
- let's go.
- [scoffs]
1044
00:38:05,751 --> 00:38:06,918
[jazzy music playing]
- to partners.
1045
00:38:06,952 --> 00:38:08,754
- ugh, whatever.
1046
00:38:08,787 --> 00:38:10,689
- look at you.
1047
00:38:10,722 --> 00:38:11,923
Agreeing to have a drink
With me.
1048
00:38:11,957 --> 00:38:13,925
- oh, slow down there, cowboy.
You know what?
1049
00:38:13,959 --> 00:38:15,661
I just needed a bar
1050
00:38:15,694 --> 00:38:19,598
And somebody with a car
To drive me there.
1051
00:38:19,631 --> 00:38:22,401
- what is the matter?
1052
00:38:22,434 --> 00:38:23,435
You're the queen
Of win-win.
1053
00:38:23,469 --> 00:38:24,870
This is win-win-win.
1054
00:38:24,903 --> 00:38:25,971
- uh-huh.
1055
00:38:26,004 --> 00:38:27,506
- you get the truth.
1056
00:38:27,539 --> 00:38:29,341
O'hara gets
To keep his pension.
1057
00:38:29,375 --> 00:38:31,510
And andre chernof
Is going to clean up.
1058
00:38:31,543 --> 00:38:32,611
- you know what
You should do?
1059
00:38:32,644 --> 00:38:34,480
You should put it
In a cd.
1060
00:38:34,513 --> 00:38:35,781
What's the interest
On seven to ten years?
1061
00:38:35,814 --> 00:38:37,516
- settlement's a deterrent.
1062
00:38:37,549 --> 00:38:38,650
- oh, how you figure?
1063
00:38:38,684 --> 00:38:39,785
- it will deter me
From buying
1064
00:38:39,818 --> 00:38:41,453
Any bottles of wine
For under $100.
1065
00:38:41,487 --> 00:38:42,621
- that's disgusting.
1066
00:38:42,654 --> 00:38:43,689
- that one's good.
- that's gross.
1067
00:38:43,722 --> 00:38:44,490
That's just gross.
1068
00:38:44,523 --> 00:38:46,124
True to form,
Right to the end.
1069
00:38:46,157 --> 00:38:49,395
Ugh.
1070
00:38:51,430 --> 00:38:52,631
Oh, my god.
1071
00:38:52,664 --> 00:38:55,000
- what?
1072
00:38:55,033 --> 00:38:56,134
- oh.
1073
00:38:56,167 --> 00:38:58,637
No, no, no.
Don't look, don't look.
1074
00:38:58,670 --> 00:39:01,407
Justin just walked in
1075
00:39:01,440 --> 00:39:04,009
With a really, really,
Really...
1076
00:39:04,042 --> 00:39:05,844
Pretty girl.
1077
00:39:05,877 --> 00:39:08,079
- you wanna get out of here?
1078
00:39:08,113 --> 00:39:10,048
- no. No.
1079
00:39:10,081 --> 00:39:12,418
No, no, no.
I'm fine. I'm good.
1080
00:39:14,653 --> 00:39:17,389
Uh--
1081
00:39:17,423 --> 00:39:20,025
[stammering]
Let's get outta here.
1082
00:39:20,058 --> 00:39:21,760
I'm good.
Can we go?
1083
00:39:21,793 --> 00:39:24,796
- yeah.
- mm-hmm, good. Let's go.
1084
00:39:29,901 --> 00:39:31,870
- so--
[sighs]
1085
00:39:31,903 --> 00:39:34,005
What basically happens is
1086
00:39:34,039 --> 00:39:37,042
You love and you lose,
And then the person you lost
1087
00:39:37,075 --> 00:39:38,844
Finds someone else
And wins.
1088
00:39:38,877 --> 00:39:43,715
So love is basically
An eternal return to hell.
1089
00:39:43,749 --> 00:39:46,418
- oh.
- for losers.
1090
00:39:46,452 --> 00:39:48,119
- you know, you wondered
What would've happened
1091
00:39:48,153 --> 00:39:49,721
If we'd gone home together.
1092
00:39:49,755 --> 00:39:50,789
- yeah.
1093
00:39:50,822 --> 00:39:51,990
- was it everything
You hoped for?
1094
00:39:52,023 --> 00:39:53,625
- yeah, this is exactly
How I imagined it.
1095
00:39:53,659 --> 00:39:55,427
You're miserable,
And I have to pee.
1096
00:39:55,461 --> 00:39:56,928
- whoa.
[laughs]
1097
00:39:56,962 --> 00:39:59,431
- you okay there, sailor?
- ah.
1098
00:39:59,465 --> 00:40:01,867
Oh, yeah.
1099
00:40:01,900 --> 00:40:03,469
[sighs]
1100
00:40:03,502 --> 00:40:05,437
You wanna come inside?
1101
00:40:05,471 --> 00:40:06,505
To pee.
1102
00:40:06,538 --> 00:40:08,474
- yes. Please.
1103
00:40:14,780 --> 00:40:18,850
[clattering]
1104
00:40:18,884 --> 00:40:22,187
[sighs]
1105
00:40:22,220 --> 00:40:23,154
- how did it go?
1106
00:40:23,188 --> 00:40:27,092
- think I'm finally getting
The hang of it.
1107
00:40:27,125 --> 00:40:29,027
- can I ask you a favor?
1108
00:40:29,060 --> 00:40:30,095
- sure.
1109
00:40:30,128 --> 00:40:33,532
Winning and money
Has put me in a very good mood.
1110
00:40:36,067 --> 00:40:38,837
- you know...
1111
00:40:38,870 --> 00:40:41,873
You and I
Are very different people.
1112
00:40:44,510 --> 00:40:47,813
But you are exactly
What I need right now.
1113
00:40:50,749 --> 00:40:53,719
Someone...
1114
00:40:53,752 --> 00:40:56,722
Who's not gonna mind
If I use them.
1115
00:40:56,755 --> 00:40:59,958
That's your gift, right?
1116
00:40:59,991 --> 00:41:02,060
Not caring?
1117
00:41:02,093 --> 00:41:05,096
Being empty?
1118
00:41:08,900 --> 00:41:11,903
The russian doll.
1119
00:41:19,611 --> 00:41:21,880
[whispers]
Stay.
1120
00:41:26,918 --> 00:41:31,256
- I think I'll pass.
1121
00:41:31,289 --> 00:41:34,492
It's late.
1122
00:41:39,598 --> 00:41:43,902
No, you know what?
1123
00:41:43,935 --> 00:41:45,837
You and I may have
Different methods,
1124
00:41:45,871 --> 00:41:48,707
But we both know
How to get what we want,
1125
00:41:48,740 --> 00:41:52,611
And you can call that
Being passionate
1126
00:41:52,644 --> 00:41:56,682
Or you can call that
Being a dogged jackass.
1127
00:41:56,715 --> 00:41:59,785
But you can't call it empty.
1128
00:41:59,818 --> 00:42:02,788
I am not empty.
1129
00:42:02,821 --> 00:42:06,992
I'll see you tomorrow, kate.
1130
00:42:07,025 --> 00:42:10,028
Good night.
1131
00:42:14,766 --> 00:42:16,868
[hinges creaks]
1132
00:42:16,902 --> 00:42:18,303
[door slams]
79665
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.