All language subtitles for Fairly.Legal.S02E06.What.They.Seem.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-TEPES_track4_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,270 --> 00:00:04,038 [trolley bell rings] 2 00:00:10,644 --> 00:00:12,046 - hold up. - good morning. 3 00:00:12,080 --> 00:00:14,348 - hold up, hold up! 4 00:00:14,382 --> 00:00:17,051 [panting] 5 00:00:17,085 --> 00:00:19,387 - panting is not A good look for you. 6 00:00:19,420 --> 00:00:21,389 - you don't think it brings out My animal magnetism? 7 00:00:21,422 --> 00:00:23,157 - it might If you had any. 8 00:00:23,191 --> 00:00:24,225 - you owe me, lady. 9 00:00:24,258 --> 00:00:26,794 - mm-hmm. 10 00:00:28,262 --> 00:00:29,497 - you ever wonder What would have happened 11 00:00:29,530 --> 00:00:32,233 If we'd have gone home together The night we met in that bar? 12 00:00:32,266 --> 00:00:33,667 - [chuckles] 13 00:00:33,701 --> 00:00:37,238 I would've been intrigued, As I was, 14 00:00:37,271 --> 00:00:39,273 And then very quickly Grossed out, as I am. 15 00:00:39,307 --> 00:00:41,409 - you're right. It would've been complicated. 16 00:00:41,442 --> 00:00:43,711 You're lucky I turned you down. 17 00:00:43,744 --> 00:00:45,379 Look, I realize You're probably busy mediating 18 00:00:45,413 --> 00:00:47,815 A very important dispute Between a korean nail salon 19 00:00:47,848 --> 00:00:50,351 And a woman who had her eyebrows Tattooed too high 20 00:00:50,384 --> 00:00:51,419 On her forehead, but-- - oh. 21 00:00:51,452 --> 00:00:54,222 - I'm working on something That could get very big 22 00:00:54,255 --> 00:00:56,357 Very quickly, 23 00:00:56,390 --> 00:00:57,358 And I need your help. 24 00:00:57,391 --> 00:00:59,260 - ha! [elevator dings] 25 00:00:59,293 --> 00:01:00,661 Have a nice day. 26 00:01:03,497 --> 00:01:05,099 - hey, ben. Oh, man. 27 00:01:05,133 --> 00:01:07,101 Your car alarm's going off In the parking structure, 28 00:01:07,135 --> 00:01:08,336 And they called. They want you to come down. 29 00:01:08,369 --> 00:01:11,805 - she texted you to say that. 30 00:01:11,839 --> 00:01:14,608 Look, just hear me out. 31 00:01:14,642 --> 00:01:16,677 I'm representing the victim Of a police brutality 32 00:01:16,710 --> 00:01:18,379 In a civil suit Against the san francisco p.D. 33 00:01:18,412 --> 00:01:19,580 In the city. 34 00:01:19,613 --> 00:01:20,814 They're on their way here Right now 35 00:01:20,848 --> 00:01:22,116 For a settlement conference. 36 00:01:22,150 --> 00:01:23,751 - [sighs] What's the catch? 37 00:01:23,784 --> 00:01:25,853 - cops lost their cool, Beat up an innocent. 38 00:01:25,886 --> 00:01:27,288 Now they're trying To cover it up. 39 00:01:27,321 --> 00:01:29,457 There is no catch, katrinka. 40 00:01:33,361 --> 00:01:36,397 - somebody named Benedict yancy grogan 41 00:01:36,430 --> 00:01:38,332 Shouldn't be tossing around Nicknames. 42 00:01:38,366 --> 00:01:39,500 I did my research. [clicks tongue] 43 00:01:39,533 --> 00:01:41,502 - it's katrinka Because you remind me 44 00:01:41,535 --> 00:01:42,603 Of a russian nesting doll. 45 00:01:42,636 --> 00:01:44,338 You are one surprise Inside another. 46 00:01:44,372 --> 00:01:46,740 So do the crazy And surprising thing here 47 00:01:46,774 --> 00:01:51,145 And help me out. 48 00:01:51,179 --> 00:01:52,480 - leo. 49 00:01:52,513 --> 00:01:54,615 Does it make sense to you That he 50 00:01:54,648 --> 00:01:56,850 Would be asking me For help? 51 00:01:56,884 --> 00:01:58,452 - it does not. - mm-hmm. 52 00:01:58,486 --> 00:02:00,421 - oh, come on, this is About helping the little guy 53 00:02:00,454 --> 00:02:01,489 Fight the system. 54 00:02:01,522 --> 00:02:02,690 You like that sort Of thing, right? 55 00:02:02,723 --> 00:02:04,892 - oh, yeah, You so know me. 56 00:02:04,925 --> 00:02:06,927 That's all you gotta say To little miss kate reed. 57 00:02:06,960 --> 00:02:09,163 Little guy, little guy fighting The system, 58 00:02:09,197 --> 00:02:10,564 Uh-- 59 00:02:10,598 --> 00:02:12,466 Uh, justin. 60 00:02:12,500 --> 00:02:14,868 - counselor. 61 00:02:14,902 --> 00:02:17,471 - okay, one catch. Your ex is the system. 62 00:02:17,505 --> 00:02:18,739 - now it makes sense. - [snaps] 63 00:02:18,772 --> 00:02:19,773 - I don't know the city Is sending 64 00:02:19,807 --> 00:02:20,941 An a.D.A. With their attorney. 65 00:02:20,974 --> 00:02:22,476 Maybe they're trying To shake me up. 66 00:02:22,510 --> 00:02:25,379 - uh-huh, and you're trying To shake justin up 67 00:02:25,413 --> 00:02:28,549 By bringing me. 68 00:02:28,582 --> 00:02:32,520 - I could use your help. 69 00:02:32,553 --> 00:02:34,455 [sighs] 70 00:02:34,488 --> 00:02:35,589 Morning. 71 00:02:35,623 --> 00:02:37,425 - morning. - okay. 72 00:02:37,458 --> 00:02:38,826 This is my client, Andre chernof, 73 00:02:38,859 --> 00:02:40,894 Skyping live From the men's prison hospital. 74 00:02:40,928 --> 00:02:42,430 - yo. 75 00:02:42,463 --> 00:02:44,332 - makes sense that your client's In jail. 76 00:02:44,365 --> 00:02:45,933 - I should think that Most of mr. Grogan's clients 77 00:02:45,966 --> 00:02:46,934 Could be found there. 78 00:02:46,967 --> 00:02:48,736 - ha, ha, ha. That's funny. 79 00:02:48,769 --> 00:02:50,471 And, uh, this is Jeremiah treesdale, 80 00:02:50,504 --> 00:02:51,639 Representing the city. 81 00:02:51,672 --> 00:02:55,243 - hi. Nice to meet you. 82 00:02:55,276 --> 00:02:56,310 - [sighs] 83 00:02:56,344 --> 00:02:57,445 - I'm sorry, Can I ask, 84 00:02:57,478 --> 00:02:58,679 Are you officially Part of this, kate? 85 00:02:58,712 --> 00:03:00,781 - yes. Yeah, I am. 86 00:03:00,814 --> 00:03:02,716 I mean, I'm-- I'm sitting in 87 00:03:02,750 --> 00:03:04,452 As a partner of the firm. 88 00:03:04,485 --> 00:03:05,686 - okay. - but, um, 89 00:03:05,719 --> 00:03:07,988 Can I ask, Why is an a.D.A. Attending 90 00:03:08,021 --> 00:03:09,890 A settlement conference In a civil suit? 91 00:03:09,923 --> 00:03:12,493 - because this suit is based On false accusations 92 00:03:12,526 --> 00:03:14,828 That city employees Have committed criminal acts. 93 00:03:14,862 --> 00:03:16,997 - two cops beat me up. - what he said. 94 00:03:17,030 --> 00:03:18,532 - look, here are the facts Of the matter. 95 00:03:18,566 --> 00:03:20,468 Mr. Chernof and his accomplice Were in the process 96 00:03:20,501 --> 00:03:23,304 Of robbing a liquor store When the police arrived. 97 00:03:23,337 --> 00:03:24,605 Mr. Chernof then struck An officer 98 00:03:24,638 --> 00:03:27,475 And fled with his accomplice Into golden gate park. 99 00:03:27,508 --> 00:03:29,377 - and your client Is currently incarcerated 100 00:03:29,410 --> 00:03:31,845 For robbery and felonious Assault of a police officer. 101 00:03:31,879 --> 00:03:34,548 - hence the cute orange onesie. Okay, with you so far. 102 00:03:34,582 --> 00:03:36,284 - great, 'cause what you need To know is that 103 00:03:36,317 --> 00:03:39,387 A dozen cops responded To a call for backup, 104 00:03:39,420 --> 00:03:41,255 All riled up In the way that cops get, 105 00:03:41,289 --> 00:03:43,724 And chased andre And his friend-- 106 00:03:43,757 --> 00:03:45,526 - accomplice. - whatever. 107 00:03:45,559 --> 00:03:46,894 Into a wooded area Of the park, whereupon-- 108 00:03:46,927 --> 00:03:51,499 - whereupon they proceeded To lose both assailants. 109 00:03:51,532 --> 00:03:54,435 - no, two cops found me, And they beat me. 110 00:03:54,468 --> 00:03:55,936 - concussion, broken arm, Fractured leg. 111 00:03:55,969 --> 00:03:58,806 I mean, the jogger who found him A couple of hours later 112 00:03:58,839 --> 00:03:59,873 Thought that he was dead. 113 00:03:59,907 --> 00:04:01,008 It was quite a beat-down. 114 00:04:01,041 --> 00:04:03,511 - uh, mr. Chernof, Do you think 115 00:04:03,544 --> 00:04:06,647 You're able to identify The cops who did this to you? 116 00:04:06,680 --> 00:04:07,981 - I remember the punches. 117 00:04:08,015 --> 00:04:09,517 I know they were cops. That's it. I blacked out. 118 00:04:09,550 --> 00:04:11,819 - look, in the past Six months alone, 119 00:04:11,852 --> 00:04:13,654 There have been 35 assaults And over 100 robberies 120 00:04:13,687 --> 00:04:14,655 In that park. 121 00:04:14,688 --> 00:04:16,524 - oh, you thought He was mugged. 122 00:04:16,557 --> 00:04:18,526 That's your theory. 123 00:04:18,559 --> 00:04:20,461 - you're an opportunist Looking for an easy score, 124 00:04:20,494 --> 00:04:21,995 Mr. Grogan. 125 00:04:22,029 --> 00:04:23,096 The city will not Be held up by him 126 00:04:23,130 --> 00:04:24,965 The same way your client Held up that liquor store. 127 00:04:24,998 --> 00:04:26,033 - thanks for the sound bite, 128 00:04:26,066 --> 00:04:27,468 But, uh, there are No witnesses. 129 00:04:27,501 --> 00:04:28,536 I mean, who's-- Who's to say 130 00:04:28,569 --> 00:04:29,737 That the cops Didn't do this? 131 00:04:29,770 --> 00:04:32,005 - I think I might give the cops The benefit of the doubt. 132 00:04:32,039 --> 00:04:33,507 - [scoffs] - the d.A.'s office 133 00:04:33,541 --> 00:04:35,876 Is counter-suing mr. Chernof For perjury. 134 00:04:35,909 --> 00:04:37,911 - what? - you're suing him? 135 00:04:37,945 --> 00:04:39,580 - I would think that if a judge Finds that you're lying, 136 00:04:39,613 --> 00:04:41,515 You're looking At an extra, what, 137 00:04:41,549 --> 00:04:43,351 Three, four years Tacked on to your sentence. 138 00:04:43,384 --> 00:04:44,618 - three or four years? 139 00:04:44,652 --> 00:04:47,521 - yeah. - what the f-- 140 00:04:47,555 --> 00:04:48,989 - nice. We'll see you in court. 141 00:04:49,022 --> 00:04:51,359 - I'd like to start Discovery tomorrow 142 00:04:51,392 --> 00:04:53,694 With the deposition Of lt. Frank o'hara. 143 00:04:53,727 --> 00:04:55,696 Both: who? - who? 144 00:04:55,729 --> 00:04:59,667 You know exactly Who o'hara is. 145 00:04:59,700 --> 00:05:02,670 Do you want to settle now? - we're never going to settle. 146 00:05:02,703 --> 00:05:04,772 It's been a pleasure, kate. Let's go. 147 00:05:04,805 --> 00:05:06,507 - justin. 148 00:05:06,540 --> 00:05:09,743 Justin. 149 00:05:09,777 --> 00:05:11,545 [phones ringing] 150 00:05:11,579 --> 00:05:13,347 - reed & reed. How may I direct your call? 151 00:05:13,381 --> 00:05:14,582 - justin! 152 00:05:14,615 --> 00:05:16,750 Hi. Uh, do you have A minute? 153 00:05:16,784 --> 00:05:20,521 - yeah. I'll catch you Back at the office. 154 00:05:20,554 --> 00:05:21,755 Since when is reed & reed 155 00:05:21,789 --> 00:05:23,591 In the ambulance-chasing Game? 156 00:05:23,624 --> 00:05:24,692 - [chuckles] 157 00:05:24,725 --> 00:05:27,628 I'd like to think we're Diversifying our client base 158 00:05:27,661 --> 00:05:28,896 In this tough economy. 159 00:05:28,929 --> 00:05:30,764 - [chuckles] Right. 160 00:05:30,798 --> 00:05:33,534 - listen, justin, um, I need a favor. 161 00:05:33,567 --> 00:05:36,003 - yeah? What's up? 162 00:05:39,540 --> 00:05:40,541 - [clears throat] 163 00:05:40,574 --> 00:05:45,112 I am being investigated For attorney misconduct. 164 00:05:45,145 --> 00:05:47,147 - [laughs] 165 00:05:47,180 --> 00:05:49,517 You're joking, right? 166 00:05:49,550 --> 00:05:50,784 - um, no. 167 00:05:50,818 --> 00:05:53,654 See, a-a former client Has filed a complaint 168 00:05:53,687 --> 00:05:55,689 With the state bar, 169 00:05:55,723 --> 00:05:57,591 And I need to know If he has filed 170 00:05:57,625 --> 00:06:00,461 A criminal complaint With the d.A. As well. 171 00:06:00,494 --> 00:06:03,564 - well, if he has, I might be Guilty of misconduct 172 00:06:03,597 --> 00:06:04,598 If I told you. 173 00:06:04,632 --> 00:06:07,067 You know that. 174 00:06:07,100 --> 00:06:09,002 - please. 175 00:06:09,036 --> 00:06:11,038 Justin, I don't want To be blindsided. 176 00:06:11,071 --> 00:06:15,643 If I'm facing criminal charges, I need to know. 177 00:06:15,676 --> 00:06:16,677 - [sighs] 178 00:06:16,710 --> 00:06:18,646 I'll see what I can find out. 179 00:06:18,679 --> 00:06:19,880 - okay. Thank you. 180 00:06:19,913 --> 00:06:23,016 - all right. 181 00:06:23,050 --> 00:06:25,919 Hey. Do your partners know About this? 182 00:06:25,953 --> 00:06:28,956 - no, I-I'd rather we just Keep this to ourselves. 183 00:06:36,864 --> 00:06:39,700 [exhales] Okay. 184 00:06:39,733 --> 00:06:41,769 [footsteps approach] 185 00:06:41,802 --> 00:06:43,704 - is your client Telling the truth? 186 00:06:43,737 --> 00:06:45,506 - come to the deposition Tomorrow. 187 00:06:45,539 --> 00:06:46,807 Decide for yourself. 188 00:06:46,840 --> 00:06:47,708 O'hara was there that night. 189 00:06:47,741 --> 00:06:49,610 Your ex-husband Tried to bury his report 190 00:06:49,643 --> 00:06:50,744 In the doc request. 191 00:06:50,778 --> 00:06:52,480 - no. Really? 192 00:06:52,513 --> 00:06:53,614 - really. 193 00:06:53,647 --> 00:06:55,716 - well, so then does this mean That you have a witness? 194 00:06:55,749 --> 00:06:58,719 - no. O'hara swears That he didn't see a thing. 195 00:06:58,752 --> 00:06:59,787 That's why We're gonna win. 196 00:06:59,820 --> 00:07:00,954 He's an un-witness. 197 00:07:00,988 --> 00:07:02,790 - and you're a migraine With a mouth. 198 00:07:02,823 --> 00:07:04,191 An "Un-witness"? 199 00:07:04,224 --> 00:07:06,193 - o'hara says That he and his partner 200 00:07:06,226 --> 00:07:08,462 Arrived at the park After the call for backup. 201 00:07:08,496 --> 00:07:10,197 They patrolled the area In their car 202 00:07:10,230 --> 00:07:12,633 Until they caught sight Of chernof's buddy. 203 00:07:12,666 --> 00:07:15,736 O'hara got out, Gave chase, and lost him, 204 00:07:15,769 --> 00:07:18,171 But he admits To going down a path 205 00:07:18,205 --> 00:07:20,741 That went right past-- 206 00:07:20,774 --> 00:07:23,577 Right past where andre Was being assaulted. 207 00:07:23,611 --> 00:07:25,613 They're in the same place At the same time, 208 00:07:25,646 --> 00:07:26,914 And he doesn't say a thing In his report. 209 00:07:26,947 --> 00:07:28,248 - so then do you think He's lying? 210 00:07:28,281 --> 00:07:29,583 - no. 211 00:07:29,617 --> 00:07:32,753 I think he looks like He's lying. 212 00:07:32,786 --> 00:07:34,555 And by the end of the week, The city's gonna know him 213 00:07:34,588 --> 00:07:37,925 As the cop Who covered up a beating. 214 00:07:37,958 --> 00:07:39,026 - but what if he's not lying? 215 00:07:39,059 --> 00:07:40,928 - third rule of humanity. - oh, my god, not again. 216 00:07:40,961 --> 00:07:42,195 - people love a simple story. - please, please. 217 00:07:42,229 --> 00:07:43,263 - there's, like, 14 good ones. 218 00:07:43,296 --> 00:07:44,998 The conservative politician With a sex fetish-- 219 00:07:45,032 --> 00:07:46,934 - oh, ew. - the preppy murderer, 220 00:07:46,967 --> 00:07:48,736 The sports star Who spends all his money, 221 00:07:48,769 --> 00:07:51,739 And the cop who lies To cover for his cop buddies. 222 00:07:51,772 --> 00:07:53,707 - and what about The cynical lawyer 223 00:07:53,741 --> 00:07:54,875 Whose heart explodes? 224 00:07:54,908 --> 00:07:56,577 - my heart won't explode. 225 00:07:56,610 --> 00:07:58,211 It'll grow three sizes From all the money 226 00:07:58,245 --> 00:07:59,046 I'm gonna stuff Inside of it. 227 00:07:59,079 --> 00:08:00,714 This guy, boom. 228 00:08:00,748 --> 00:08:03,116 He's the golden ticket. 229 00:08:03,150 --> 00:08:05,018 - did he just say He was gonna stuff money 230 00:08:05,052 --> 00:08:06,153 Inside his heart? 231 00:08:06,186 --> 00:08:07,855 - that man is despicable. 232 00:08:07,888 --> 00:08:08,989 - and that cop Is screwed. 233 00:08:09,022 --> 00:08:12,059 I'm guessing the fact That a potentially innocent man 234 00:08:12,092 --> 00:08:14,194 May be scapegoated By the entirety of san francisco 235 00:08:14,227 --> 00:08:16,630 Bothers you. 236 00:08:16,664 --> 00:08:21,234 - little bit. 237 00:08:21,268 --> 00:08:22,703 [door slams] 238 00:08:32,145 --> 00:08:33,881 [indistinct chatter] 239 00:08:33,914 --> 00:08:36,249 - if we are going To depose o'hara, 240 00:08:36,283 --> 00:08:37,885 Then I really think we should Talk to all the other cops 241 00:08:37,918 --> 00:08:39,687 That chased chernof Into the park that night. 242 00:08:39,720 --> 00:08:40,921 - why bother? They're just gonna Stick to their story 243 00:08:40,954 --> 00:08:42,222 That they never found him. 244 00:08:42,255 --> 00:08:44,625 - but o'hara is gonna stick To his story too. 245 00:08:44,658 --> 00:08:45,759 - good! It's a ridiculous story. 246 00:08:45,793 --> 00:08:48,028 It's all we need to pry A delicious, crazy settlement 247 00:08:48,061 --> 00:08:49,129 From the city. 248 00:08:49,162 --> 00:08:50,764 - don't you care What really happened 249 00:08:50,798 --> 00:08:51,965 In the park that night? 250 00:08:51,999 --> 00:08:53,601 - no. 251 00:08:53,634 --> 00:08:54,902 Some people have Photographic memories. 252 00:08:54,935 --> 00:08:56,904 Some people paint portraits. 253 00:08:56,937 --> 00:08:58,706 I don't care. 254 00:08:58,739 --> 00:08:59,873 It's my gift. 255 00:08:59,907 --> 00:09:01,141 So after officer morton 256 00:09:01,174 --> 00:09:03,944 Radioed for backup From the liquor store, 257 00:09:03,977 --> 00:09:05,345 You and your partner Responded. 258 00:09:05,378 --> 00:09:07,681 - I arrived after The first group of officers 259 00:09:07,715 --> 00:09:10,017 Had already pursued the two Assailants into the park. 260 00:09:10,050 --> 00:09:10,918 - uh-huh. - we decided to drive 261 00:09:10,951 --> 00:09:12,720 Around the perimeter To head them off. 262 00:09:12,753 --> 00:09:14,655 - so your partner, Officer galeki-- 263 00:09:14,688 --> 00:09:16,189 - galaki. - galaki-- 264 00:09:16,223 --> 00:09:18,091 Stopped the car So you could get out 265 00:09:18,125 --> 00:09:20,127 And chase the suspect Down a footpath. 266 00:09:20,160 --> 00:09:21,829 - yeah. 267 00:09:21,862 --> 00:09:23,030 - and this footpath Cuts right past-- 268 00:09:23,063 --> 00:09:24,965 Right past Where andre chernof 269 00:09:24,998 --> 00:09:26,333 Was being assaulted, And you saw nothing. 270 00:09:26,366 --> 00:09:28,636 - hey, there's No exact timeline 271 00:09:28,669 --> 00:09:29,837 For when everything happened. 272 00:09:29,870 --> 00:09:31,304 - we know what time Andre was in the park, 273 00:09:31,338 --> 00:09:32,740 Because he was trying to call His buddy when he got spotted. 274 00:09:32,773 --> 00:09:34,274 We know what time o'hara Got out of his car 275 00:09:34,307 --> 00:09:38,045 Because of the dispatch tapes. 276 00:09:38,078 --> 00:09:39,246 Oh. 277 00:09:39,279 --> 00:09:41,749 Oh, franky. Did you beat him? 278 00:09:41,782 --> 00:09:44,351 - look, I never saw Andre chernof. 279 00:09:44,384 --> 00:09:46,119 - do you wear glasses? - no. 280 00:09:46,153 --> 00:09:48,155 - were you drinking, high? - no. 281 00:09:48,188 --> 00:09:49,623 - well, can you give us Any reason why 282 00:09:49,657 --> 00:09:50,958 You might not have seen What was happening 283 00:09:50,991 --> 00:09:53,761 Right in front Of your face? 284 00:09:53,794 --> 00:09:56,363 - no. 285 00:10:03,103 --> 00:10:05,773 - hey, you realize That your partner is attacking 286 00:10:05,806 --> 00:10:08,308 A decorated 23-year veteran Who's 16 months from retirement. 287 00:10:08,341 --> 00:10:09,943 There's nothing To this case. 288 00:10:09,977 --> 00:10:10,978 - oh, really? 289 00:10:11,011 --> 00:10:13,380 Then why would you try and bury O'hara's report? 290 00:10:13,413 --> 00:10:15,649 - what are you talking about, Bury? 291 00:10:15,683 --> 00:10:17,384 - justin, you know what? Please. 292 00:10:17,417 --> 00:10:19,352 You knew this story Sounded bogus. 293 00:10:19,386 --> 00:10:20,921 - no, no, no. We turned it over. 294 00:10:20,954 --> 00:10:22,055 If I didn't put it On top of the pile, 295 00:10:22,089 --> 00:10:23,657 It's only because I knew your partner 296 00:10:23,691 --> 00:10:25,325 Would try to use it And skew the truth. 297 00:10:25,358 --> 00:10:27,060 - how would you know What the truth is? 298 00:10:27,094 --> 00:10:28,962 - I-- - justin. 299 00:10:28,996 --> 00:10:31,832 We're back in. 300 00:10:31,865 --> 00:10:34,234 - look, just do the right thing And call grogan off, okay? 301 00:10:34,267 --> 00:10:35,869 - there are no witnesses. 302 00:10:35,903 --> 00:10:37,104 - mm. 303 00:10:37,137 --> 00:10:37,871 - I mean, justin, What if something 304 00:10:37,905 --> 00:10:39,807 Is actually being Covered up? 305 00:10:39,840 --> 00:10:41,074 - oh, don't be naive, kate. - I'm-- 306 00:10:41,108 --> 00:10:42,876 - chernof Is a convicted felon. 307 00:10:42,910 --> 00:10:45,078 He has a history Of lying to authorities. 308 00:10:45,112 --> 00:10:45,946 - oh, oh, I get it. Okay. 309 00:10:45,979 --> 00:10:48,115 So once a liar, Always a liar, right? 310 00:10:48,148 --> 00:10:49,983 Are you gonna say that? 311 00:10:50,017 --> 00:10:51,318 - you know how it sounds In court. 312 00:10:51,351 --> 00:10:52,920 - well, screw court. 313 00:10:52,953 --> 00:10:54,454 Doesn't anybody actually care About what happened 314 00:10:54,487 --> 00:10:55,723 To andre chernof? 315 00:10:55,756 --> 00:10:56,857 - you think That grogan cares? 316 00:10:56,890 --> 00:10:58,859 Look, the only reason He brought you into this mess 317 00:10:58,892 --> 00:11:00,127 Is because he thinks you're Gonna throw me off my game. 318 00:11:00,160 --> 00:11:01,428 - oh, you think? 319 00:11:01,461 --> 00:11:03,030 - oh, so you know That he's using you. 320 00:11:03,063 --> 00:11:05,799 - yeah. 321 00:11:05,833 --> 00:11:08,268 [giggles] 322 00:11:08,301 --> 00:11:12,773 How's your game now? 323 00:11:12,806 --> 00:11:14,307 - trouble in paradise? 324 00:11:14,341 --> 00:11:17,377 - [sighs] It's my turn with o'hara. 325 00:11:17,410 --> 00:11:18,478 Stay out of my way. 326 00:11:18,511 --> 00:11:20,213 Lt. O'hara. 327 00:11:20,247 --> 00:11:22,149 You know, You gotta admit, 328 00:11:22,182 --> 00:11:24,217 Sometimes police use Inappropriate force 329 00:11:24,251 --> 00:11:25,819 Whenever suspects Hit another cop 330 00:11:25,853 --> 00:11:27,120 Or they send them On a wild goose chase. 331 00:11:27,154 --> 00:11:28,455 - yeah, well, For every rogue cop, 332 00:11:28,488 --> 00:11:30,123 There are thousands Who keep their heads down 333 00:11:30,157 --> 00:11:31,491 And do their jobs. 334 00:11:31,524 --> 00:11:33,894 - keep their heads down As in, in the sand? 335 00:11:33,927 --> 00:11:34,995 - unbelievable. - [chuckles] 336 00:11:35,028 --> 00:11:36,163 - oh, you want To twist my words, lady? 337 00:11:36,196 --> 00:11:37,330 Lawyers trick and talk. 338 00:11:37,364 --> 00:11:39,967 Well, let me tell you something. That's not what cops do. 339 00:11:40,000 --> 00:11:41,034 - oh, yeah? - no, they--no, no. 340 00:11:41,068 --> 00:11:42,269 This world's Dangerous enough, 341 00:11:42,302 --> 00:11:43,136 But know What makes it worse 342 00:11:43,170 --> 00:11:44,504 Is people who stand On the sidelines 343 00:11:44,537 --> 00:11:45,806 And do nothing. 344 00:11:45,839 --> 00:11:47,340 We get in there, 345 00:11:47,374 --> 00:11:49,009 And we go where you Wouldn't dream of going 346 00:11:49,042 --> 00:11:50,010 In your cute little dress. 347 00:11:50,043 --> 00:11:52,245 - this cute little dress Has been more places 348 00:11:52,279 --> 00:11:55,215 Than you can even Dream of, jackass. 349 00:11:55,248 --> 00:11:56,383 And just for the record, 350 00:11:56,416 --> 00:11:58,085 I'm not a big fan Of lawyers myself. 351 00:11:58,118 --> 00:11:59,486 - and that's even worse. 352 00:11:59,519 --> 00:12:01,889 'cause I can't imagine Coming to work every day 353 00:12:01,922 --> 00:12:03,791 To do something I knew was lousy. 354 00:12:03,824 --> 00:12:04,858 - kate. - no, no, no. 355 00:12:04,892 --> 00:12:06,259 He's right. You're right. 356 00:12:06,293 --> 00:12:07,160 You see this guy? 357 00:12:07,194 --> 00:12:09,196 He's exactly What you're talking about. 358 00:12:09,229 --> 00:12:11,832 And do you know What his plan is? 359 00:12:11,865 --> 00:12:14,768 His plan is to make you The bad guy in this movie. 360 00:12:14,802 --> 00:12:16,136 So while you're being Dragged through the mud 361 00:12:16,169 --> 00:12:18,839 In front of the entire city, Andre chernof, 362 00:12:18,872 --> 00:12:20,007 He's gonna be the hero. 363 00:12:20,040 --> 00:12:22,475 So if you did see Something, lieutenant, 364 00:12:22,509 --> 00:12:24,144 Now is definitely the time To spit it out. 365 00:12:24,177 --> 00:12:26,213 - you think you're different Than him, but you're not. 366 00:12:26,246 --> 00:12:28,281 - are you happy That andre chernof 367 00:12:28,315 --> 00:12:29,449 Got beat up, huh? 368 00:12:29,482 --> 00:12:31,484 Did andre chernof Get what he deserved? 369 00:12:31,518 --> 00:12:32,552 'cause me, In my cute little dress, 370 00:12:32,585 --> 00:12:33,987 Living my safe little life, 371 00:12:34,021 --> 00:12:35,255 I can't do anything About a man like him. 372 00:12:35,288 --> 00:12:36,256 Is that right? 373 00:12:36,289 --> 00:12:37,858 But you, 374 00:12:37,891 --> 00:12:39,860 A decorated cop, A lieutenant, 375 00:12:39,893 --> 00:12:41,161 You can do Whatever you want. 376 00:12:41,194 --> 00:12:43,163 Hey, o'hara. 377 00:12:43,196 --> 00:12:45,198 Do you beat your wife up too Whenever she does-- 378 00:12:45,232 --> 00:12:46,299 - hey, kate, back off! 379 00:12:46,333 --> 00:12:48,235 - would you lie To protect another cop? 380 00:12:48,268 --> 00:12:50,070 - I would take a bullet For another cop. 381 00:12:50,103 --> 00:12:52,205 Lying ain't no big deal. 382 00:12:52,239 --> 00:12:53,974 But I didn't see anything. 383 00:12:54,007 --> 00:12:55,208 - okay, okay. 384 00:12:55,242 --> 00:12:57,377 Lt. O'hara, Did you or did you not see 385 00:12:57,410 --> 00:13:01,849 Andre chernof Being beaten? 386 00:13:01,882 --> 00:13:03,150 - no. 387 00:13:03,183 --> 00:13:06,186 And I don't care What you do to me. 388 00:13:09,189 --> 00:13:11,158 - suspect on corner Of 8th avenue and jfk. 389 00:13:11,191 --> 00:13:14,361 - 10-4, suspect at corner Of 8th avenue and jfk. 390 00:13:14,394 --> 00:13:15,362 - whatcha doing? 391 00:13:15,395 --> 00:13:17,564 - o'hara on foot in pursuit. 392 00:13:17,597 --> 00:13:19,867 - I'm not tricking and talking, That's for sure. 393 00:13:19,900 --> 00:13:22,269 You didn't tell me They sent you the dispatch tape. 394 00:13:22,302 --> 00:13:23,436 - they sent me everything. 395 00:13:23,470 --> 00:13:26,106 And as long as we're playing Show and tell, 396 00:13:26,139 --> 00:13:27,607 We all know our movie star. 397 00:13:27,640 --> 00:13:29,843 And every movie Needs a famous line 398 00:13:29,877 --> 00:13:30,911 That people can do Bad impressions of. 399 00:13:30,944 --> 00:13:34,181 - "I am your father." "No, mr. Bond, I expect--" 400 00:13:34,214 --> 00:13:38,018 - leo, sit down. - "You can't handle the truth." 401 00:13:38,051 --> 00:13:40,553 - I would take a bullet For another cop. 402 00:13:40,587 --> 00:13:42,189 Lying ain't no big deal. 403 00:13:42,222 --> 00:13:43,490 - I think that says it all. 404 00:13:43,523 --> 00:13:45,325 The city knows it. 405 00:13:45,358 --> 00:13:46,860 I've told treesdale that I've Scheduled a press conference 406 00:13:46,894 --> 00:13:48,028 For tomorrow morning. 407 00:13:48,061 --> 00:13:50,163 - but he said He didn't see anything. 408 00:13:50,197 --> 00:13:52,265 - he said a lot of things. 409 00:13:52,299 --> 00:13:55,102 You know, for someone That doesn't like lawyers, 410 00:13:55,135 --> 00:13:56,937 You totally rocked it, katie. 411 00:13:56,970 --> 00:13:59,406 You got the goose To lay the golden egg. 412 00:13:59,439 --> 00:14:03,576 Maybe we are alike. 413 00:14:03,610 --> 00:14:08,181 [gumballs clattering] 414 00:14:08,215 --> 00:14:10,250 - I'll clean it up later. 415 00:14:10,283 --> 00:14:11,985 [footsteps recede] 416 00:14:12,019 --> 00:14:14,487 - "I'll be back." 417 00:14:14,521 --> 00:14:16,556 Too easy? 418 00:14:22,529 --> 00:14:25,098 - okay, so there is No criminal complaint 419 00:14:25,132 --> 00:14:28,635 Against you, As of now, at least. 420 00:14:28,668 --> 00:14:30,270 Can we walk? I'm running late. 421 00:14:30,303 --> 00:14:31,972 - yeah, yeah, sure. 422 00:14:32,005 --> 00:14:33,306 - so what did you do, Lauren? 423 00:14:33,340 --> 00:14:35,242 Or allegedly do? 424 00:14:35,275 --> 00:14:38,411 - [sighs] I made a clerical error. 425 00:14:38,445 --> 00:14:40,147 It was--it was Right around the time 426 00:14:40,180 --> 00:14:41,281 That we added A new partner. 427 00:14:41,314 --> 00:14:42,682 - I'm a big fan of his, By the way. 428 00:14:42,715 --> 00:14:44,284 - [chuckles] Oh, yeah, well, 429 00:14:44,317 --> 00:14:45,618 Beggars can't be choosers, Right? 430 00:14:45,652 --> 00:14:49,422 Anyway, I had a lot going on, 431 00:14:49,456 --> 00:14:53,060 And I accidentally Transferred $23,000 432 00:14:53,093 --> 00:14:54,694 From a mislabeled Client's trust 433 00:14:54,727 --> 00:14:56,629 Into a reed & reed account. 434 00:14:56,663 --> 00:14:59,366 It was for less than 72 hours, Mind you, 435 00:14:59,399 --> 00:15:01,534 At which point I caught my error, 436 00:15:01,568 --> 00:15:03,270 And I immediately Transferred the funds back. 437 00:15:03,303 --> 00:15:06,106 - immediately After 72 hours. 438 00:15:06,139 --> 00:15:08,375 - it was a simple mistake, Justin. 439 00:15:08,408 --> 00:15:10,143 And most importantly, 440 00:15:10,177 --> 00:15:12,312 It did not cost Ian saunders a thing. 441 00:15:12,345 --> 00:15:13,380 - ian saunders? 442 00:15:13,413 --> 00:15:14,414 You know, he and teddy Went way back. 443 00:15:14,447 --> 00:15:15,448 - yeah, I know. 444 00:15:15,482 --> 00:15:16,716 When ben came on, He had a client 445 00:15:16,749 --> 00:15:18,285 With a conflict of interest, 446 00:15:18,318 --> 00:15:21,288 And, anyway, We chose to drop ian. 447 00:15:21,321 --> 00:15:24,191 - yeah, but not before you used His money illegally. 448 00:15:24,224 --> 00:15:27,494 I can see why this guy Has an ax to grind. 449 00:15:27,527 --> 00:15:29,997 - justin, it was an oversight. 450 00:15:30,030 --> 00:15:31,364 - all right, look. 451 00:15:31,398 --> 00:15:33,300 I've got a friend who works At the state bar court. 452 00:15:33,333 --> 00:15:36,103 I can find out how seriously They're taking this thing. 453 00:15:36,136 --> 00:15:37,504 - okay. - you have good representation? 454 00:15:37,537 --> 00:15:39,339 - uh, yeah, thanks, 455 00:15:39,372 --> 00:15:42,409 But I think I'll go this alone. 456 00:15:42,442 --> 00:15:43,543 - you know, You keep saying that, 457 00:15:43,576 --> 00:15:45,412 But I don't think You're giving yourself 458 00:15:45,445 --> 00:15:47,280 The best counsel. 459 00:15:47,314 --> 00:15:49,716 I gotta go. 460 00:15:49,749 --> 00:15:51,151 - yeah. 461 00:15:52,752 --> 00:15:53,987 - officer galaki? 462 00:15:54,021 --> 00:15:56,156 Hi, I'm kate reed. 463 00:15:56,189 --> 00:15:58,191 - I saw you come in For frank's deposition. 464 00:15:58,225 --> 00:15:59,226 You're a lawyer. 465 00:15:59,259 --> 00:16:00,660 - uh, wha--you know what? 466 00:16:00,693 --> 00:16:02,695 Let's just say That I'm somebody 467 00:16:02,729 --> 00:16:04,631 Who wants to believe That lt. O'hara 468 00:16:04,664 --> 00:16:05,765 Is telling the truth. 469 00:16:05,798 --> 00:16:07,200 - you got one minute. 470 00:16:07,234 --> 00:16:09,069 - tell me what happened That night. 471 00:16:09,102 --> 00:16:11,738 - lt. O'hara got out on foot To chase chernof's accomplice. 472 00:16:11,771 --> 00:16:13,273 Frank's no kid, But he was really flying. 473 00:16:13,306 --> 00:16:14,541 - okay. 474 00:16:14,574 --> 00:16:16,409 - I was in the car Heading west on jfk drive. 475 00:16:16,443 --> 00:16:18,178 I radioed that I would go Around to conservatory 476 00:16:18,211 --> 00:16:19,212 To pick him up. 477 00:16:19,246 --> 00:16:20,680 When I got there, 478 00:16:20,713 --> 00:16:22,049 The suspect Had eluded capture. 479 00:16:22,082 --> 00:16:22,882 [door beeps] 480 00:16:22,915 --> 00:16:25,585 Frank said nothing About a beating. 481 00:16:25,618 --> 00:16:27,787 - you know, you sound like You've practiced that before. 482 00:16:27,820 --> 00:16:29,356 And officer, if you're-- If you're covering for him-- 483 00:16:29,389 --> 00:16:31,191 - he's not that kind of cop. - oh, well, then, 484 00:16:31,224 --> 00:16:33,060 Who is that kind of cop? 485 00:16:33,093 --> 00:16:35,228 - he saw nothing. - okay, I believe you. 486 00:16:35,262 --> 00:16:36,463 - good. We're done here. 487 00:16:36,496 --> 00:16:37,697 - no! [tires squeal] 488 00:16:37,730 --> 00:16:40,700 We're just getting started. 489 00:16:40,733 --> 00:16:44,071 [groans] 490 00:16:44,104 --> 00:16:46,806 Oh, roomie, roomie. 491 00:16:46,839 --> 00:16:49,076 How would you defend someone Who-- 492 00:16:49,109 --> 00:16:52,045 Hypothetical here-- 493 00:16:52,079 --> 00:16:56,216 Uh, says that they are 20 feet away from something 494 00:16:56,249 --> 00:16:59,486 But then didn't actually See anything? 495 00:16:59,519 --> 00:17:02,489 - uh, altered mental state, Drugs, alcohol. 496 00:17:02,522 --> 00:17:04,091 - no. - impaired perception. 497 00:17:04,124 --> 00:17:04,924 - no. - weren't wearing their glasses. 498 00:17:04,957 --> 00:17:06,126 - no, none of-- None of those work. 499 00:17:06,159 --> 00:17:07,494 - inattentional blindness. 500 00:17:07,527 --> 00:17:09,062 - ina-what? 501 00:17:09,096 --> 00:17:11,198 - the phenomenon Of not being able to see 502 00:17:11,231 --> 00:17:12,665 Something in plain sight 503 00:17:12,699 --> 00:17:15,602 Because you're too focused On something extremely urgent. 504 00:17:15,635 --> 00:17:18,238 - aha. 505 00:17:18,271 --> 00:17:20,307 Yeah. Would a jury buy it? 506 00:17:20,340 --> 00:17:22,742 - well, coming out of the mouth Of an expert witness 507 00:17:22,775 --> 00:17:24,777 With a bow tie and glasses, Yeah, they could. 508 00:17:24,811 --> 00:17:26,679 - great, thank you. 509 00:17:26,713 --> 00:17:29,082 - wait, is this About the chernof matter? 510 00:17:29,116 --> 00:17:31,484 - so close. 511 00:17:31,518 --> 00:17:33,420 - kate. 512 00:17:33,453 --> 00:17:36,223 Reed & reed Is not currently in a position 513 00:17:36,256 --> 00:17:39,292 To raise any red flags. 514 00:17:39,326 --> 00:17:40,593 - is something wrong? 515 00:17:40,627 --> 00:17:42,762 You've been acting weird. 516 00:17:42,795 --> 00:17:43,663 - no, I have not. - yeah. 517 00:17:43,696 --> 00:17:45,232 I mean, come on, lauren. Even for you. 518 00:17:45,265 --> 00:17:46,766 - no. - yes. 519 00:17:46,799 --> 00:17:48,801 - kate, nothing... 520 00:17:48,835 --> 00:17:50,403 Is wrong. 521 00:17:50,437 --> 00:17:53,306 - I have good news And bad news. 522 00:17:53,340 --> 00:17:54,874 - okay. I'll take The bad news first. 523 00:17:54,907 --> 00:17:55,775 - huh, that's funny. 524 00:17:55,808 --> 00:17:57,344 Kate always likes The good news first. 525 00:17:57,377 --> 00:17:59,712 - kate also eats her dessert Before dinner. 526 00:17:59,746 --> 00:18:02,549 - true. 527 00:18:02,582 --> 00:18:04,417 My buddy At the state bar says 528 00:18:04,451 --> 00:18:05,852 That ian saunders Is like a pit bull. 529 00:18:05,885 --> 00:18:08,455 And he has locked his jaw Into this one, 530 00:18:08,488 --> 00:18:10,357 And he is not letting go. 531 00:18:10,390 --> 00:18:12,859 - okay. So give it to me. 532 00:18:12,892 --> 00:18:14,761 What--what am I looking at, Worst-case scenario? 533 00:18:14,794 --> 00:18:18,631 - worst-case scenario is you are Indicted for embezzlement 534 00:18:18,665 --> 00:18:20,533 And disbarred. 535 00:18:20,567 --> 00:18:23,570 Best case, you get off With a public reproval. 536 00:18:28,175 --> 00:18:29,309 - wow. 537 00:18:29,342 --> 00:18:31,844 That would obviously be a... [shudders] 538 00:18:31,878 --> 00:18:34,214 Fatal blow to my career 539 00:18:34,247 --> 00:18:37,150 And the reputation Of reed & reed. 540 00:18:37,184 --> 00:18:38,351 - yeah. 541 00:18:38,385 --> 00:18:40,187 But the good news is, 542 00:18:40,220 --> 00:18:42,522 If you can get saunders To withdraw this complaint, 543 00:18:42,555 --> 00:18:44,691 The state bar won't pursue This matter on their own. 544 00:18:44,724 --> 00:18:45,525 - [chuckles] 545 00:18:45,558 --> 00:18:48,828 I'm sure if I just Ask him nicely-- 546 00:18:48,861 --> 00:18:52,165 - well, have you considered Having kate ask him? 547 00:18:52,199 --> 00:18:57,170 You know, Ian was at our wedding. 548 00:18:57,204 --> 00:18:59,772 Lauren, swallow your pride. 549 00:18:59,806 --> 00:19:02,409 Just ask her for help. 550 00:19:04,644 --> 00:19:05,678 - hey, hey, hey. 551 00:19:05,712 --> 00:19:07,580 I got that research On underventional blindness. 552 00:19:07,614 --> 00:19:08,848 - inattentional - invitational. 553 00:19:08,881 --> 00:19:11,818 - whatever. We got 22 hours. "Esplain." 554 00:19:11,851 --> 00:19:13,286 - okay, it's all over the net, 555 00:19:13,320 --> 00:19:15,788 And it involves a gorilla And a basketball game. 556 00:19:15,822 --> 00:19:17,524 - huh? - you're watching this video 557 00:19:17,557 --> 00:19:18,858 Where people are passing A basketball around, 558 00:19:18,891 --> 00:19:20,860 And you're supposed to count The passes. 559 00:19:20,893 --> 00:19:22,762 Then this guy's voice Is like, 560 00:19:22,795 --> 00:19:24,697 "Hey, did you notice The gorilla?" 561 00:19:24,731 --> 00:19:26,699 And you're like, "What gorilla?" 562 00:19:26,733 --> 00:19:28,868 See, you're too busy counting To notice 563 00:19:28,901 --> 00:19:31,938 This full-on major monkey In the middle of the game. 564 00:19:31,971 --> 00:19:34,774 - but how did they get The gorilla to walk 565 00:19:34,807 --> 00:19:38,978 Through the basketball game? 566 00:19:39,011 --> 00:19:39,812 - all you need to know is 567 00:19:39,846 --> 00:19:40,747 This is how the mind Really works. 568 00:19:40,780 --> 00:19:43,983 As a defense, It might not be so crazy. 569 00:19:44,016 --> 00:19:45,117 - what might not be So crazy? 570 00:19:45,151 --> 00:19:47,487 - inattentional blindness, Which I guess is something 571 00:19:47,520 --> 00:19:48,588 You don't know about. 572 00:19:48,621 --> 00:19:50,223 - the gorilla And the basketball. 573 00:19:50,257 --> 00:19:51,724 Total horsepucky. 574 00:19:51,758 --> 00:19:54,394 - [sighs] You can't use o'hara, ben. 575 00:19:54,427 --> 00:19:55,828 - hmm? 576 00:19:55,862 --> 00:19:57,964 - look, I listened To the tapes. 577 00:19:57,997 --> 00:19:59,466 I talked to his partner, 578 00:19:59,499 --> 00:20:02,635 And I-I-I don't believe That o'hara 579 00:20:02,669 --> 00:20:04,237 Saw what happened to chernof. 580 00:20:04,271 --> 00:20:06,306 - interesting theory. 581 00:20:06,339 --> 00:20:09,276 But justin's here to settle. 582 00:20:09,309 --> 00:20:10,910 If you think o'hara's Telling the truth, 583 00:20:10,943 --> 00:20:13,480 Then you might be invested In all this going away. 584 00:20:13,513 --> 00:20:15,248 - oh, I am. All... 585 00:20:15,282 --> 00:20:18,285 Of this. 586 00:20:22,322 --> 00:20:24,757 - we all realize This is blackmail. 587 00:20:24,791 --> 00:20:26,025 - we're prepared To go as high as $150,000. 588 00:20:26,058 --> 00:20:26,926 - great. - too low. 589 00:20:26,959 --> 00:20:28,628 You'll have to do better. - excuse me? 590 00:20:28,661 --> 00:20:29,929 - too low. Do better. 591 00:20:29,962 --> 00:20:31,464 - no. No. We'll take it. 592 00:20:31,498 --> 00:20:32,599 - no, we won't. 593 00:20:32,632 --> 00:20:34,301 - here's the thing. 594 00:20:34,334 --> 00:20:36,269 He's not bluffing. 595 00:20:36,303 --> 00:20:37,970 He's gonna use o'hara, And, fellas, 596 00:20:38,004 --> 00:20:38,838 It's--it's gonna get Really ugly. 597 00:20:38,871 --> 00:20:41,374 - kate, we can't. That's our offer. 598 00:20:41,408 --> 00:20:43,443 - justin--justin, Listen to me, please. 599 00:20:43,476 --> 00:20:46,846 Please. Just make this thing Go away. 600 00:20:46,879 --> 00:20:48,014 - 300,000. - yes. 601 00:20:48,047 --> 00:20:49,916 - no. - y--no! 602 00:20:49,949 --> 00:20:51,518 - forget it. We're outta here. 603 00:20:51,551 --> 00:20:52,619 - look, no, no. He--he didn't-- 604 00:20:52,652 --> 00:20:53,620 He didn't mean no. 605 00:20:53,653 --> 00:20:55,422 - there will be No more offers. 606 00:20:55,455 --> 00:20:57,056 - don't leave. Don't leave. 607 00:20:57,089 --> 00:20:58,325 - press conference In the morning. 608 00:20:58,358 --> 00:20:59,826 - no, c-- Don't do that! 609 00:20:59,859 --> 00:21:00,860 - you know what? Why don't you Just have it right now? 610 00:21:00,893 --> 00:21:02,895 If you want to ruin An innocent man's life... 611 00:21:02,929 --> 00:21:04,531 - justin. - just to make a buck, go ahead. 612 00:21:04,564 --> 00:21:05,865 - make a buck? Please. 613 00:21:05,898 --> 00:21:08,067 Andre chernof deserves 2 million at the shallow end. 614 00:21:08,100 --> 00:21:09,001 - this is not About your client. 615 00:21:09,035 --> 00:21:09,969 - you don't even care About your client. 616 00:21:10,002 --> 00:21:12,004 - I care about him a lot more Than you do. 617 00:21:12,038 --> 00:21:13,673 All you see is a felon 618 00:21:13,706 --> 00:21:15,808 Who maybe got What he deserved. 619 00:21:15,842 --> 00:21:17,644 - so are you guys playing Lawyers chicken 620 00:21:17,677 --> 00:21:18,878 Until somebody blinks? 621 00:21:18,911 --> 00:21:20,313 - yeah, that's exactly What you do 622 00:21:20,347 --> 00:21:21,147 When you've got The winning hand. 623 00:21:21,180 --> 00:21:22,649 - we're done here, kate. I'm sorry. 624 00:21:22,682 --> 00:21:23,916 - no, no, no. Don't leave. Don't leave. 625 00:21:23,950 --> 00:21:25,051 Don't leave. Let's go back to the table. 626 00:21:25,084 --> 00:21:26,052 We can figure out a number. - kate. 627 00:21:26,085 --> 00:21:27,754 - we can fix this. - you cannot mediate this, 628 00:21:27,787 --> 00:21:31,624 Because you have already Chosen a side. 629 00:21:31,658 --> 00:21:34,661 Let's go. 630 00:21:40,433 --> 00:21:44,103 - a man's career And reputation 631 00:21:44,136 --> 00:21:45,372 Are on the line. 632 00:21:45,405 --> 00:21:46,706 - I know. 633 00:21:46,739 --> 00:21:48,641 That's why people want to hear A story about him. 634 00:21:48,675 --> 00:21:50,710 Aristotle, the terror, The pity. 635 00:21:50,743 --> 00:21:52,044 - it's gonna be a circus. 636 00:21:52,078 --> 00:21:54,046 - people like circuses. 637 00:21:54,080 --> 00:21:55,382 - okay, you know what? 638 00:21:55,415 --> 00:21:57,350 You! 639 00:21:57,384 --> 00:21:59,752 You are the russian doll. 640 00:21:59,786 --> 00:22:01,053 - what? - except when you get 641 00:22:01,087 --> 00:22:02,389 All the way down To the center, 642 00:22:02,422 --> 00:22:03,556 There is nothing there. 643 00:22:03,590 --> 00:22:06,893 You're empty. 644 00:22:06,926 --> 00:22:09,362 - well, you know What you are? 645 00:22:09,396 --> 00:22:11,030 You're a tease. - a tease? 646 00:22:11,063 --> 00:22:12,064 - yeah, just like The night we met. 647 00:22:12,098 --> 00:22:12,965 - ooh, it's all Coming out now. 648 00:22:12,999 --> 00:22:14,834 - you loved the idea Of fighting justin 649 00:22:14,867 --> 00:22:16,002 To help the little guy, 650 00:22:16,035 --> 00:22:17,770 But now we're this close To a win. 651 00:22:17,804 --> 00:22:19,038 - a win? - you're out the door! 652 00:22:19,071 --> 00:22:20,673 - a win? 653 00:22:20,707 --> 00:22:23,876 You cannot use An innocent man! 654 00:22:23,910 --> 00:22:25,011 - you've played your part For me. 655 00:22:25,044 --> 00:22:27,580 You're free to do What you want. 656 00:22:27,614 --> 00:22:28,881 - you know, what I want... 657 00:22:28,915 --> 00:22:30,917 Is for you To have never happened. 658 00:22:30,950 --> 00:22:31,951 - well, I happened, lady! 659 00:22:31,984 --> 00:22:33,085 And guess what? 660 00:22:33,119 --> 00:22:35,555 The circus Is coming to town! 661 00:22:35,588 --> 00:22:37,424 [doors slam] 662 00:22:38,891 --> 00:22:41,060 - [whispers] The circus. 663 00:22:53,840 --> 00:22:56,075 - hiya, benny. 664 00:23:02,181 --> 00:23:04,517 - you want to know what My definition of insanity is? 665 00:23:04,551 --> 00:23:06,118 - hmm? 666 00:23:06,152 --> 00:23:07,887 - when a person's thoughts And actions 667 00:23:07,920 --> 00:23:11,157 Are in complete opposition, Like, say, 668 00:23:11,190 --> 00:23:14,994 Your thoughts And that smile. 669 00:23:15,027 --> 00:23:16,596 - well, maybe it's because I already know 670 00:23:16,629 --> 00:23:19,999 You're dying from A slow and painful poison. 671 00:23:20,032 --> 00:23:23,169 - I'm sure you're Entirely capable of that. 672 00:23:23,202 --> 00:23:24,804 - [giggles] 673 00:23:24,837 --> 00:23:27,440 Oh, ben. 674 00:23:27,474 --> 00:23:30,543 Ben, ben, ben. 675 00:23:32,979 --> 00:23:37,149 You know what? I don't want to murder you. 676 00:23:37,183 --> 00:23:40,152 I build bridges Between people. 677 00:23:40,186 --> 00:23:44,591 And even though It's a challenge... 678 00:23:44,624 --> 00:23:47,994 I want to build a bridge To you. 679 00:23:48,027 --> 00:23:49,796 - I'll be honest. 680 00:23:49,829 --> 00:23:51,163 The vibe's still Pretty car-bomby. 681 00:23:51,197 --> 00:23:53,933 - [giggles] 682 00:23:53,966 --> 00:23:55,835 - [exhales] 683 00:23:55,868 --> 00:24:00,206 - I am convinced That o'hara... 684 00:24:00,239 --> 00:24:02,041 Was inattentionally blind 685 00:24:02,074 --> 00:24:03,976 When he was chasing That guy through the park. 686 00:24:04,010 --> 00:24:06,212 Now, I'm also convinced 687 00:24:06,245 --> 00:24:09,682 That there is a little bit more To the story. 688 00:24:09,716 --> 00:24:11,017 - I don't want more story. I-- 689 00:24:11,050 --> 00:24:12,485 - [clears throat] 690 00:24:12,519 --> 00:24:14,120 - have enough story. 691 00:24:14,153 --> 00:24:15,121 - mm-hmm. 692 00:24:15,154 --> 00:24:17,590 - and inattentional blindness Does not exist. 693 00:24:17,624 --> 00:24:18,991 - well... 694 00:24:19,025 --> 00:24:20,927 I'm gonna find out What happened 695 00:24:20,960 --> 00:24:23,029 In the park that night. 696 00:24:23,062 --> 00:24:25,532 And you are gonna call off The press conference 697 00:24:25,565 --> 00:24:26,966 Until I do. 698 00:24:26,999 --> 00:24:29,168 - okay. 699 00:24:29,201 --> 00:24:31,070 Now, you look. 700 00:24:31,103 --> 00:24:32,138 - mm. 701 00:24:32,171 --> 00:24:34,073 - you may be After the truth. 702 00:24:34,106 --> 00:24:35,808 I remain somebody Not after the truth. 703 00:24:35,842 --> 00:24:39,879 I remain After the simplest... 704 00:24:39,912 --> 00:24:42,081 Cleanest story Of one dirty cop 705 00:24:42,114 --> 00:24:44,651 Covering To protect his buddies. 706 00:24:44,684 --> 00:24:47,119 That alone-- [chuckles] 707 00:24:47,153 --> 00:24:48,888 Gives us a lot of cheddar, 708 00:24:48,921 --> 00:24:51,724 So changing That story now 709 00:24:51,758 --> 00:24:54,727 Would only Muck everything up. 710 00:24:54,761 --> 00:24:56,062 And let's-- Let's not muck it up. 711 00:24:56,095 --> 00:24:57,964 - oh, right, right, right. 712 00:24:57,997 --> 00:24:59,265 Well, I see your point. 713 00:24:59,298 --> 00:25:02,301 But... 714 00:25:02,334 --> 00:25:06,673 What if we actually found The cops who did this, 715 00:25:06,706 --> 00:25:09,709 Instead of crucifying An innocent one? 716 00:25:09,742 --> 00:25:13,980 And then we'd have An even bigger payday. 717 00:25:14,013 --> 00:25:16,749 And isn't that What you love? 718 00:25:16,783 --> 00:25:17,950 - mostly. 719 00:25:17,984 --> 00:25:18,951 [horn blares] 720 00:25:18,985 --> 00:25:20,853 - oh, wow. 721 00:25:20,887 --> 00:25:22,021 Look. 722 00:25:22,054 --> 00:25:23,222 It's leo. 723 00:25:23,255 --> 00:25:24,791 - oh. - there the whole time. 724 00:25:24,824 --> 00:25:27,894 However did you not see him... - oh, okay. 725 00:25:27,927 --> 00:25:29,796 - standing ten feet Away from your desk? 726 00:25:29,829 --> 00:25:31,964 Perhaps your focus Was elsewhere. 727 00:25:31,998 --> 00:25:34,033 - okay, all right. 728 00:25:34,066 --> 00:25:36,302 Maybe I was Momentarily distracted. 729 00:25:36,335 --> 00:25:37,336 - ha. 730 00:25:37,369 --> 00:25:39,038 - you were Inattentionally blinded 731 00:25:39,071 --> 00:25:41,908 By her fancies, yancy. 732 00:25:41,941 --> 00:25:43,576 [horn blares] 733 00:25:43,610 --> 00:25:44,577 - [scoffs] 734 00:25:44,611 --> 00:25:46,646 - it may not fit Your story, 735 00:25:46,679 --> 00:25:48,681 But o'hara Didn't see anything. 736 00:25:48,715 --> 00:25:50,583 So call off The press conference. 737 00:25:50,617 --> 00:25:52,819 Prove to me That you are not as shallow 738 00:25:52,852 --> 00:25:55,121 As I think you are. 739 00:25:55,154 --> 00:25:56,623 - fine. 740 00:25:56,656 --> 00:25:58,324 Your little demo Bought you a push 741 00:25:58,357 --> 00:25:59,959 Until 3:00 tomorrow afternoon. 742 00:25:59,992 --> 00:26:04,931 But if you can't find me A better story by then, 743 00:26:04,964 --> 00:26:07,934 Then the o'hara story Goes wide. 744 00:26:07,967 --> 00:26:10,970 No more delays. 745 00:26:14,406 --> 00:26:15,374 - [sighs] 746 00:26:15,407 --> 00:26:16,643 [horn blares] 747 00:26:23,716 --> 00:26:25,852 [car alarm beeps] 748 00:26:27,353 --> 00:26:30,122 - ian. 749 00:26:30,156 --> 00:26:32,725 It's me, lauren reed. 750 00:26:32,759 --> 00:26:33,993 - you going to rob me again, Ms. Reed? 751 00:26:34,026 --> 00:26:36,663 Is it a mugging In the parking lot this time? 752 00:26:36,696 --> 00:26:38,731 - well, you wouldn't return My calls, so... 753 00:26:38,765 --> 00:26:42,201 Ian, listen. I did not keep a penny 754 00:26:42,234 --> 00:26:44,370 Of the money I transferred From your account. 755 00:26:44,403 --> 00:26:45,905 Now, I-I realize That you are upset 756 00:26:45,938 --> 00:26:47,073 At the way Things worked out. 757 00:26:47,106 --> 00:26:48,908 - why would I be upset? 758 00:26:48,941 --> 00:26:51,678 - your complaint-- Ian, it is vindictive, 759 00:26:51,711 --> 00:26:53,713 And it endangers Our entire firm. 760 00:26:53,746 --> 00:26:56,182 - really? And what's that worth to you? 761 00:26:56,215 --> 00:26:57,917 - I'm sorry? 762 00:26:57,950 --> 00:27:00,820 - between you, me, And the lamppost, lauren, 763 00:27:00,853 --> 00:27:02,021 I'm not upset, 764 00:27:02,054 --> 00:27:03,856 Because you're going To pay me 100 grand 765 00:27:03,890 --> 00:27:05,992 To make the complaint Go away. 766 00:27:06,025 --> 00:27:07,694 You mention this To anyone, 767 00:27:07,727 --> 00:27:11,030 And I'll file A criminal complaint as well. 768 00:27:11,063 --> 00:27:12,264 - [gasps] 769 00:27:12,298 --> 00:27:14,433 So it's you Who's robbing me. 770 00:27:14,466 --> 00:27:17,670 - good night, mrs. Reed. 771 00:27:32,819 --> 00:27:34,420 - hey, kate. I want to show you something. 772 00:27:34,453 --> 00:27:36,889 - oh, my gosh, don't you want To take that off? 773 00:27:36,923 --> 00:27:39,391 - no, I love my country. 774 00:27:39,425 --> 00:27:41,260 - okay. [clears throat] 775 00:27:41,293 --> 00:27:42,261 What is this? 776 00:27:42,294 --> 00:27:45,064 - it is a computer model Of the crime scene, 777 00:27:45,097 --> 00:27:47,033 With skittles for people. 778 00:27:47,066 --> 00:27:48,735 The red skittle Is andre chernof. 779 00:27:48,768 --> 00:27:53,105 The purple ones are cops. And watch this. 780 00:27:53,139 --> 00:27:55,107 - oh, um, okay. 781 00:27:55,141 --> 00:27:57,176 That's, um, disturbing And making me hungry. 782 00:27:57,209 --> 00:27:59,311 What--what are the-- What are the green ones? 783 00:27:59,345 --> 00:28:01,814 - those are squad cars, And-- 784 00:28:01,848 --> 00:28:03,716 * delicious 785 00:28:03,750 --> 00:28:06,118 The animation is calibrated With the timings 786 00:28:06,152 --> 00:28:07,386 From the police report, So all the skittles move 787 00:28:07,419 --> 00:28:10,156 At the exact same rate As everyone and everything 788 00:28:10,189 --> 00:28:11,991 The night andre chernof Was beaten. 789 00:28:12,024 --> 00:28:13,993 Could turn something up. - you are brilliant. 790 00:28:14,026 --> 00:28:15,461 - [chuckles modestly] Well, I don't know. 791 00:28:15,494 --> 00:28:17,429 - can you sync this up With the audio file 792 00:28:17,463 --> 00:28:18,731 Of o'hara's dispatch tape? 793 00:28:18,765 --> 00:28:20,266 - yes, I can. Give me a minute. 794 00:28:20,299 --> 00:28:21,500 - [clears throat] Uh, kate. 795 00:28:21,533 --> 00:28:22,634 Can I have a word? 796 00:28:22,668 --> 00:28:24,871 - well, we're just in the middle Of something right now. 797 00:28:24,904 --> 00:28:26,005 Can it wait? 798 00:28:26,038 --> 00:28:28,941 - it can't wait. 799 00:28:42,554 --> 00:28:46,025 I am being investigated By the state bar. 800 00:28:48,127 --> 00:28:49,896 - oh, my god. 801 00:28:49,929 --> 00:28:51,798 Is this what's been Going on? 802 00:28:51,831 --> 00:28:53,499 - I made a mistake. 803 00:28:53,532 --> 00:28:56,302 A clerical error. 804 00:28:56,335 --> 00:28:58,938 Ian saunders Is out for blood, 805 00:28:58,971 --> 00:29:01,240 And, uh, it's getting More complicated by the minute. 806 00:29:01,273 --> 00:29:02,875 Now, kate, I realize-- 807 00:29:02,909 --> 00:29:05,812 - how can I help? 808 00:29:05,845 --> 00:29:08,848 - really? 809 00:29:10,582 --> 00:29:12,952 - what was that about? 810 00:29:12,985 --> 00:29:14,320 - oh, uh, just-- 811 00:29:14,353 --> 00:29:16,322 Ugh, lauren. 812 00:29:16,355 --> 00:29:18,057 - ah. 813 00:29:18,090 --> 00:29:19,558 Okay, well, o'hara's dispatch Is now synchronized 814 00:29:19,591 --> 00:29:20,893 With the animation. 815 00:29:20,927 --> 00:29:22,995 - good, okay. 816 00:29:23,029 --> 00:29:23,796 - galaki calls it in. 817 00:29:23,830 --> 00:29:25,965 - 3 torch 14 edward To dispatch, 818 00:29:25,998 --> 00:29:27,133 Responding to 2-11, 2-40, 819 00:29:27,166 --> 00:29:30,436 Suspect at corner Of 8th avenue and jfk. 820 00:29:30,469 --> 00:29:32,538 - o'hara leaves the car and runs Toward chernof's accomplice. 821 00:29:32,571 --> 00:29:33,906 - in foot pursuit. 822 00:29:33,940 --> 00:29:36,142 - 10-4. Meet you on conservatory. 823 00:29:36,175 --> 00:29:38,577 - in pursuit. Repeat, in foot pursuit. 824 00:29:38,610 --> 00:29:40,246 - copy. Headed west on jfk. 825 00:29:40,279 --> 00:29:41,848 - galaki then turns Onto conservatory 826 00:29:41,881 --> 00:29:43,883 And heads towards o'hara. 827 00:29:43,916 --> 00:29:45,952 - I've--I've lost him. 828 00:29:45,985 --> 00:29:50,923 I've lost visual. 2-11, suspect. Lost him. 829 00:29:50,957 --> 00:29:52,859 - 10-4. I-- I'm just around the corner. 830 00:29:52,892 --> 00:29:54,126 There in a minute. 831 00:29:54,160 --> 00:29:55,127 - okay, um, go back. 832 00:29:55,161 --> 00:29:57,830 Replay what she just said. 833 00:29:57,864 --> 00:30:00,266 - 10-4. [audio clip playing in reverse] 834 00:30:03,335 --> 00:30:06,205 - 10-4. I-I'm just around the corner. 835 00:30:06,238 --> 00:30:08,240 There in a minute. 836 00:30:08,274 --> 00:30:10,376 - there isn't any car noise Behind her, 837 00:30:10,409 --> 00:30:12,311 But she says she's driving. 838 00:30:12,344 --> 00:30:16,315 W-what if galaki Turned onto pompei circle 839 00:30:16,348 --> 00:30:18,350 To get to o'hara quicker? 840 00:30:18,384 --> 00:30:19,919 [audio clip playing In reverse] 841 00:30:19,952 --> 00:30:22,889 [clattering] 842 00:30:22,922 --> 00:30:23,956 - in foot pursuit. 843 00:30:23,990 --> 00:30:25,224 - 10-4. Meet you on conservatory. 844 00:30:25,257 --> 00:30:27,960 - in pursuit. Repeat, in foot pursuit. 845 00:30:27,994 --> 00:30:30,296 - copy. Headed west on jfk. 846 00:30:30,329 --> 00:30:33,065 - and in this version, She turns up pompei circle. 847 00:30:33,099 --> 00:30:34,901 - I've--I've lost him. 848 00:30:34,934 --> 00:30:38,237 I've lost visual. 2-11, suspect. Lost him. 849 00:30:38,270 --> 00:30:41,908 - and now galaki's headlights Are shining on chernof 850 00:30:41,941 --> 00:30:43,009 And whoever beat him up. 851 00:30:43,042 --> 00:30:44,276 - 10-4. I-I'm just around the corner. 852 00:30:44,310 --> 00:30:47,880 There in a minute. 853 00:30:47,914 --> 00:30:49,348 - galaki saw the beating. 854 00:30:52,684 --> 00:30:53,685 - officer galaki, As I said on the phone, 855 00:30:53,719 --> 00:30:57,489 Your report does not match The dispatch tapes. 856 00:30:57,523 --> 00:31:00,893 So I don't think you were Where you said you were. 857 00:31:00,927 --> 00:31:04,263 And I think You saw what happened. 858 00:31:04,296 --> 00:31:06,232 So if you want to get frank Out of this mess, 859 00:31:06,265 --> 00:31:10,269 Then you need to identify Who assaulted andre chernof. 860 00:31:10,302 --> 00:31:13,272 And if you don't, Your partner's career... 861 00:31:13,305 --> 00:31:15,207 Is over. 862 00:31:15,241 --> 00:31:16,909 - frank shouldn't be punished For something 863 00:31:16,943 --> 00:31:18,277 He had no part of. 864 00:31:18,310 --> 00:31:19,912 - yeah, But you know who did 865 00:31:19,946 --> 00:31:23,015 Have a part of it, Don't you? 866 00:31:23,049 --> 00:31:26,618 - I pulled down A dead-end road, and... 867 00:31:26,652 --> 00:31:29,421 I saw two of our guys... 868 00:31:29,455 --> 00:31:32,024 Beating up chernof. 869 00:31:32,058 --> 00:31:34,961 They told me To keep my mouth shut. 870 00:31:34,994 --> 00:31:37,429 I tore out of there, Picked up frank. 871 00:31:37,463 --> 00:31:39,398 I didn't say a thing To him. 872 00:31:39,431 --> 00:31:40,967 I didn't want To involve him. 873 00:31:41,000 --> 00:31:42,301 - he's involved now. 874 00:31:42,334 --> 00:31:45,337 - I say anything, They all turn on me. 875 00:31:45,371 --> 00:31:47,706 How could I stay in my job? - okay, listen. 876 00:31:47,739 --> 00:31:49,108 - I got a kid to support. - listen, listen. 877 00:31:49,141 --> 00:31:49,908 - I gotta look out for him. 878 00:31:49,942 --> 00:31:51,277 - please, I only have Until 3:00 879 00:31:51,310 --> 00:31:53,712 To save your partner. 880 00:31:53,745 --> 00:31:54,947 Please? 881 00:31:54,981 --> 00:31:55,948 Please, please? 882 00:31:55,982 --> 00:31:58,017 Ugh. 883 00:31:58,050 --> 00:32:00,953 [sighs] 884 00:32:00,987 --> 00:32:04,423 Oh! 885 00:32:04,456 --> 00:32:07,359 - kate, you are late. 886 00:32:07,393 --> 00:32:09,428 - I know. I'm late. I know. Okay. 887 00:32:09,461 --> 00:32:10,429 Oh. 888 00:32:10,462 --> 00:32:12,131 Oh, ian. 889 00:32:12,164 --> 00:32:13,665 [laughs] Hi. 890 00:32:13,699 --> 00:32:15,601 Oh, thanks so much For agreeing to lunch. 891 00:32:15,634 --> 00:32:18,137 - I'm only here out of respect For your father, kate. 892 00:32:18,170 --> 00:32:20,372 - well, thank you so much, 893 00:32:20,406 --> 00:32:24,376 And, uh, I'm sure That he would want... 894 00:32:24,410 --> 00:32:27,313 That same respect extended To his widow. 895 00:32:27,346 --> 00:32:28,414 - who embezzled from me. 896 00:32:28,447 --> 00:32:31,583 - well, um... [clears throat] 897 00:32:31,617 --> 00:32:35,187 Lauren Made a clerical error, 898 00:32:35,221 --> 00:32:37,589 Which she then fixed In 72 hours. 899 00:32:37,623 --> 00:32:39,158 - oh, what do you take me for? 900 00:32:39,191 --> 00:32:40,492 I'm sorry if this hurts Your interest 901 00:32:40,526 --> 00:32:42,128 In reed & reed, kate, 902 00:32:42,161 --> 00:32:43,329 But I'm not withdrawing My complaint. 903 00:32:43,362 --> 00:32:45,097 - oh, oh, ian, come on. 904 00:32:45,131 --> 00:32:46,432 I'm not worried About my interest. 905 00:32:46,465 --> 00:32:47,466 I mean, reed & reed's Gonna be fine 906 00:32:47,499 --> 00:32:49,168 With or without that one. 907 00:32:49,201 --> 00:32:52,771 What I'm concerned about Are your interests, 908 00:32:52,804 --> 00:32:55,307 Which won't be best served By pushing somebody 909 00:32:55,341 --> 00:32:58,377 So far into a corner That they got nothing to lose 910 00:32:58,410 --> 00:32:59,378 By striking back. 911 00:32:59,411 --> 00:33:00,312 - what are you talking about? 912 00:33:00,346 --> 00:33:02,614 - do you realize, If lauren is disbarred, 913 00:33:02,648 --> 00:33:05,451 She is no longer bound By attorney-client privilege? 914 00:33:05,484 --> 00:33:07,019 - oh, of course she is. 915 00:33:07,053 --> 00:33:08,354 - actually, no. 916 00:33:08,387 --> 00:33:10,089 The courts have ruled Different ways on that lately. 917 00:33:10,122 --> 00:33:11,190 - she's right. 918 00:33:11,223 --> 00:33:12,524 They've now been siding With lawyers 919 00:33:12,558 --> 00:33:14,393 Who've been forced to keep quiet While all kinds 920 00:33:14,426 --> 00:33:17,096 Of corporate b.S. Goes unpunished. 921 00:33:17,129 --> 00:33:19,165 Now, I realize That over the years 922 00:33:19,198 --> 00:33:21,233 Not all the business We've handled for you 923 00:33:21,267 --> 00:33:23,769 Has been entirely kosher. - huh. 924 00:33:23,802 --> 00:33:25,271 - and if lauren's Sitting at home, 925 00:33:25,304 --> 00:33:26,672 Bored, without a job, 926 00:33:26,705 --> 00:33:28,240 I don't know, ian. 927 00:33:28,274 --> 00:33:29,708 Did, uh, teddy keep All those files? 928 00:33:29,741 --> 00:33:32,578 - oh, your daddy was a packrat. - ooh. 929 00:33:32,611 --> 00:33:37,283 - are you extorting me? 930 00:33:37,316 --> 00:33:40,319 - how does it feel, ian? 931 00:33:44,456 --> 00:33:47,459 - I'm still waiting For my track suit. 932 00:33:50,529 --> 00:33:52,198 - [exhales heavily] Wow. 933 00:33:52,231 --> 00:33:54,666 All of this Over a silly mistake. 934 00:33:54,700 --> 00:33:56,635 - uh-uh. No. No. 935 00:33:56,668 --> 00:34:00,139 You don't make mistakes. 936 00:34:00,172 --> 00:34:01,340 You borrowed money From ian's account 937 00:34:01,373 --> 00:34:03,509 To make payroll. You broke the law. 938 00:34:03,542 --> 00:34:05,111 - kate. - now--now--no. No. 939 00:34:05,144 --> 00:34:07,146 You did what you had to do To save reed & reed, 940 00:34:07,179 --> 00:34:08,614 And for that, thank you. 941 00:34:08,647 --> 00:34:12,618 But next time, You better tell me what's up. 942 00:34:13,819 --> 00:34:16,255 - okay. 943 00:34:16,288 --> 00:34:18,724 Fair enough. 944 00:34:18,757 --> 00:34:20,592 Well, thank you For saving my ass. 945 00:34:20,626 --> 00:34:23,129 - eh, you're gonna be fine. 946 00:34:23,162 --> 00:34:24,396 [cell phone vibrates] 947 00:34:24,430 --> 00:34:26,532 Ugh. [clears throat] 948 00:34:26,565 --> 00:34:27,699 Hey, leo. What's up? 949 00:34:27,733 --> 00:34:28,834 - galaki's coming clean. 950 00:34:28,867 --> 00:34:31,570 - okay. Yay. 951 00:34:31,603 --> 00:34:32,604 Yeah, yeah, yeah. I'll be right there. 952 00:34:32,638 --> 00:34:34,106 Yeah, on my way. 953 00:34:34,140 --> 00:34:36,275 - oh, my god. - I'll be right there. 954 00:34:36,308 --> 00:34:38,644 Taxi! 955 00:34:46,185 --> 00:34:49,621 - hi, this is ben grogan calling For dudley do-right. 956 00:34:49,655 --> 00:34:52,591 My bad, I mean assistant d.A. Justin patrick. 957 00:34:52,624 --> 00:34:53,625 Oh, okay. 958 00:34:53,659 --> 00:34:56,462 Let him know that all His favorite tv stations 959 00:34:56,495 --> 00:34:58,597 Will be assembling For a little press conference 960 00:34:58,630 --> 00:35:00,632 In response to a video I'm about to release. 961 00:35:00,666 --> 00:35:03,235 - grogan. Grogan. Hey. 962 00:35:03,269 --> 00:35:05,604 Drop the phone. 963 00:35:09,675 --> 00:35:10,642 You're not gonna regret this. 964 00:35:10,676 --> 00:35:12,511 - I don't think I will. - yeah. 965 00:35:13,945 --> 00:35:15,914 - always gotta make things Complicated. 966 00:35:15,947 --> 00:35:18,750 - oh, and that's my gift. 967 00:35:20,486 --> 00:35:22,354 - frank? - wha-- 968 00:35:22,388 --> 00:35:23,755 What's going on? 969 00:35:23,789 --> 00:35:25,791 - lt. O'hara has just supplied Our office with the names 970 00:35:25,824 --> 00:35:28,394 Of the two patrolmen Who assaulted andre chernof. 971 00:35:28,427 --> 00:35:31,363 - what? How-- How did he do that? 972 00:35:31,397 --> 00:35:32,398 - he admitted He saw the assault. 973 00:35:32,431 --> 00:35:33,499 - no. 974 00:35:33,532 --> 00:35:36,835 - it's over. It's all over. 975 00:35:36,868 --> 00:35:37,869 - excuse us. 976 00:35:37,903 --> 00:35:39,538 - uh-- 977 00:35:39,571 --> 00:35:43,242 Um, I'm sorry. What just happened? 978 00:35:43,275 --> 00:35:45,244 - I called frank an hour ago To say what I was doing. 979 00:35:45,277 --> 00:35:48,347 He asked the names Of the two cops that did it. 980 00:35:48,380 --> 00:35:51,417 He just saved my life. 981 00:35:51,450 --> 00:35:54,653 - told us he'd lie for a cop. - excuse me. 982 00:35:54,686 --> 00:35:56,588 Fellows, excuse me. Sorry. 983 00:35:56,622 --> 00:35:59,925 Can--can I get a, uh, Word with lt. O'hara, please? 984 00:35:59,958 --> 00:36:01,227 - yeah, of course. Thanks again. 985 00:36:01,260 --> 00:36:03,829 - okay. 986 00:36:03,862 --> 00:36:04,796 - why? 987 00:36:04,830 --> 00:36:08,934 - I don't feel I owe you Any explanations. 988 00:36:08,967 --> 00:36:10,436 - okay, that's fair enough. 989 00:36:10,469 --> 00:36:13,672 But taking the blame? 990 00:36:13,705 --> 00:36:14,840 And if it comes out That galaki was the one-- 991 00:36:14,873 --> 00:36:16,542 - it's not gonna come out. 992 00:36:16,575 --> 00:36:17,976 They're gonna want To put this to bed. 993 00:36:18,009 --> 00:36:20,312 - lieutenant, You could be suspended. 994 00:36:20,346 --> 00:36:21,513 You could lose your pension. 995 00:36:21,547 --> 00:36:24,316 - what I'm gonna lose Is some friends. 996 00:36:24,350 --> 00:36:25,617 Some are gonna think I'm a rat, 997 00:36:25,651 --> 00:36:28,554 And some are gonna think I did the right thing. 998 00:36:28,587 --> 00:36:31,290 Okay? But galaki, She needs this job more than me. 999 00:36:31,323 --> 00:36:32,924 - you took the bullet. 1000 00:36:32,958 --> 00:36:34,726 - she's my partner. 1001 00:36:34,760 --> 00:36:37,263 And I owe you an apology For the things I said. 1002 00:36:37,296 --> 00:36:39,265 - no. 1003 00:36:39,298 --> 00:36:41,267 You don't. 1004 00:36:41,300 --> 00:36:42,434 I do hate lawyers. 1005 00:36:42,468 --> 00:36:43,435 - [chuckles] 1006 00:36:43,469 --> 00:36:46,605 - but I am one, And I have to keep finding ways 1007 00:36:46,638 --> 00:36:47,839 To make that work. 1008 00:36:47,873 --> 00:36:50,008 [elevator dings] 1009 00:36:50,041 --> 00:36:52,711 - well, if you'll excuse me, 1010 00:36:52,744 --> 00:36:54,413 I need a drink. 1011 00:36:54,446 --> 00:36:56,982 - have one for me too. 1012 00:37:01,019 --> 00:37:03,255 Thank you. 1013 00:37:03,289 --> 00:37:05,324 - so I was wrong About this one. 1014 00:37:05,357 --> 00:37:07,393 - oh, I love hearing that. 1015 00:37:07,426 --> 00:37:08,627 - yeah, I guess I just didn't Want to believe 1016 00:37:08,660 --> 00:37:09,895 The cops were involved. 1017 00:37:09,928 --> 00:37:11,663 I'm not usually blinded By my emotions. 1018 00:37:11,697 --> 00:37:14,633 - well, I have no idea What that's like. 1019 00:37:14,666 --> 00:37:16,902 I mean, you said I was the one Being used. 1020 00:37:16,935 --> 00:37:18,370 - [chuckles] Yeah. 1021 00:37:18,404 --> 00:37:20,606 Hey, uh, Just for the record, 1022 00:37:20,639 --> 00:37:25,744 Okay, if you wanted To be used or... 1023 00:37:25,777 --> 00:37:29,381 Not be used, but-- But what I'm saying is-- 1024 00:37:29,415 --> 00:37:30,516 - ben grogan? 1025 00:37:30,549 --> 00:37:31,783 - no. No? 1026 00:37:31,817 --> 00:37:32,751 - no! 1027 00:37:32,784 --> 00:37:33,985 - no, no, no, no. 1028 00:37:34,019 --> 00:37:35,687 I'm talking about the concept In general 1029 00:37:35,721 --> 00:37:36,755 Of dating. 1030 00:37:36,788 --> 00:37:38,657 I-I wouldn't be-- I-- 1031 00:37:38,690 --> 00:37:39,525 I wouldn't be--I-- I wouldn't be-- 1032 00:37:39,558 --> 00:37:40,726 It's like I-- Okay, look, I'm not-- 1033 00:37:40,759 --> 00:37:42,361 - okay, it's so cute To see you 1034 00:37:42,394 --> 00:37:43,329 Fumbling for your words. 1035 00:37:43,362 --> 00:37:44,796 - okay. Oh, my god. Forget I said anything. 1036 00:37:44,830 --> 00:37:46,698 - ack! Good, I hope so. 'cause that was weird. 1037 00:37:46,732 --> 00:37:47,833 - no. - yeah, that's weird. 1038 00:37:47,866 --> 00:37:49,501 You're weird. - you're weird. 1039 00:37:49,535 --> 00:37:51,837 - uh-huh, you're a weirdo. - okay. 1040 00:37:51,870 --> 00:37:54,540 Hey. 1041 00:37:54,573 --> 00:37:56,675 Thanks. 1042 00:37:56,708 --> 00:38:00,646 I'll see you later. 1043 00:38:00,679 --> 00:38:01,913 - let's go. - [scoffs] 1044 00:38:05,751 --> 00:38:06,918 [jazzy music playing] - to partners. 1045 00:38:06,952 --> 00:38:08,754 - ugh, whatever. 1046 00:38:08,787 --> 00:38:10,689 - look at you. 1047 00:38:10,722 --> 00:38:11,923 Agreeing to have a drink With me. 1048 00:38:11,957 --> 00:38:13,925 - oh, slow down there, cowboy. You know what? 1049 00:38:13,959 --> 00:38:15,661 I just needed a bar 1050 00:38:15,694 --> 00:38:19,598 And somebody with a car To drive me there. 1051 00:38:19,631 --> 00:38:22,401 - what is the matter? 1052 00:38:22,434 --> 00:38:23,435 You're the queen Of win-win. 1053 00:38:23,469 --> 00:38:24,870 This is win-win-win. 1054 00:38:24,903 --> 00:38:25,971 - uh-huh. 1055 00:38:26,004 --> 00:38:27,506 - you get the truth. 1056 00:38:27,539 --> 00:38:29,341 O'hara gets To keep his pension. 1057 00:38:29,375 --> 00:38:31,510 And andre chernof Is going to clean up. 1058 00:38:31,543 --> 00:38:32,611 - you know what You should do? 1059 00:38:32,644 --> 00:38:34,480 You should put it In a cd. 1060 00:38:34,513 --> 00:38:35,781 What's the interest On seven to ten years? 1061 00:38:35,814 --> 00:38:37,516 - settlement's a deterrent. 1062 00:38:37,549 --> 00:38:38,650 - oh, how you figure? 1063 00:38:38,684 --> 00:38:39,785 - it will deter me From buying 1064 00:38:39,818 --> 00:38:41,453 Any bottles of wine For under $100. 1065 00:38:41,487 --> 00:38:42,621 - that's disgusting. 1066 00:38:42,654 --> 00:38:43,689 - that one's good. - that's gross. 1067 00:38:43,722 --> 00:38:44,490 That's just gross. 1068 00:38:44,523 --> 00:38:46,124 True to form, Right to the end. 1069 00:38:46,157 --> 00:38:49,395 Ugh. 1070 00:38:51,430 --> 00:38:52,631 Oh, my god. 1071 00:38:52,664 --> 00:38:55,000 - what? 1072 00:38:55,033 --> 00:38:56,134 - oh. 1073 00:38:56,167 --> 00:38:58,637 No, no, no. Don't look, don't look. 1074 00:38:58,670 --> 00:39:01,407 Justin just walked in 1075 00:39:01,440 --> 00:39:04,009 With a really, really, Really... 1076 00:39:04,042 --> 00:39:05,844 Pretty girl. 1077 00:39:05,877 --> 00:39:08,079 - you wanna get out of here? 1078 00:39:08,113 --> 00:39:10,048 - no. No. 1079 00:39:10,081 --> 00:39:12,418 No, no, no. I'm fine. I'm good. 1080 00:39:14,653 --> 00:39:17,389 Uh-- 1081 00:39:17,423 --> 00:39:20,025 [stammering] Let's get outta here. 1082 00:39:20,058 --> 00:39:21,760 I'm good. Can we go? 1083 00:39:21,793 --> 00:39:24,796 - yeah. - mm-hmm, good. Let's go. 1084 00:39:29,901 --> 00:39:31,870 - so-- [sighs] 1085 00:39:31,903 --> 00:39:34,005 What basically happens is 1086 00:39:34,039 --> 00:39:37,042 You love and you lose, And then the person you lost 1087 00:39:37,075 --> 00:39:38,844 Finds someone else And wins. 1088 00:39:38,877 --> 00:39:43,715 So love is basically An eternal return to hell. 1089 00:39:43,749 --> 00:39:46,418 - oh. - for losers. 1090 00:39:46,452 --> 00:39:48,119 - you know, you wondered What would've happened 1091 00:39:48,153 --> 00:39:49,721 If we'd gone home together. 1092 00:39:49,755 --> 00:39:50,789 - yeah. 1093 00:39:50,822 --> 00:39:51,990 - was it everything You hoped for? 1094 00:39:52,023 --> 00:39:53,625 - yeah, this is exactly How I imagined it. 1095 00:39:53,659 --> 00:39:55,427 You're miserable, And I have to pee. 1096 00:39:55,461 --> 00:39:56,928 - whoa. [laughs] 1097 00:39:56,962 --> 00:39:59,431 - you okay there, sailor? - ah. 1098 00:39:59,465 --> 00:40:01,867 Oh, yeah. 1099 00:40:01,900 --> 00:40:03,469 [sighs] 1100 00:40:03,502 --> 00:40:05,437 You wanna come inside? 1101 00:40:05,471 --> 00:40:06,505 To pee. 1102 00:40:06,538 --> 00:40:08,474 - yes. Please. 1103 00:40:14,780 --> 00:40:18,850 [clattering] 1104 00:40:18,884 --> 00:40:22,187 [sighs] 1105 00:40:22,220 --> 00:40:23,154 - how did it go? 1106 00:40:23,188 --> 00:40:27,092 - think I'm finally getting The hang of it. 1107 00:40:27,125 --> 00:40:29,027 - can I ask you a favor? 1108 00:40:29,060 --> 00:40:30,095 - sure. 1109 00:40:30,128 --> 00:40:33,532 Winning and money Has put me in a very good mood. 1110 00:40:36,067 --> 00:40:38,837 - you know... 1111 00:40:38,870 --> 00:40:41,873 You and I Are very different people. 1112 00:40:44,510 --> 00:40:47,813 But you are exactly What I need right now. 1113 00:40:50,749 --> 00:40:53,719 Someone... 1114 00:40:53,752 --> 00:40:56,722 Who's not gonna mind If I use them. 1115 00:40:56,755 --> 00:40:59,958 That's your gift, right? 1116 00:40:59,991 --> 00:41:02,060 Not caring? 1117 00:41:02,093 --> 00:41:05,096 Being empty? 1118 00:41:08,900 --> 00:41:11,903 The russian doll. 1119 00:41:19,611 --> 00:41:21,880 [whispers] Stay. 1120 00:41:26,918 --> 00:41:31,256 - I think I'll pass. 1121 00:41:31,289 --> 00:41:34,492 It's late. 1122 00:41:39,598 --> 00:41:43,902 No, you know what? 1123 00:41:43,935 --> 00:41:45,837 You and I may have Different methods, 1124 00:41:45,871 --> 00:41:48,707 But we both know How to get what we want, 1125 00:41:48,740 --> 00:41:52,611 And you can call that Being passionate 1126 00:41:52,644 --> 00:41:56,682 Or you can call that Being a dogged jackass. 1127 00:41:56,715 --> 00:41:59,785 But you can't call it empty. 1128 00:41:59,818 --> 00:42:02,788 I am not empty. 1129 00:42:02,821 --> 00:42:06,992 I'll see you tomorrow, kate. 1130 00:42:07,025 --> 00:42:10,028 Good night. 1131 00:42:14,766 --> 00:42:16,868 [hinges creaks] 1132 00:42:16,902 --> 00:42:18,303 [door slams] 79665

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.