All language subtitles for Enlisted.S01E06.Brothers.and.Sister.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.x264-Cinefeel_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,336 --> 00:00:04,472 Hey, who buys pickled eggs these days? 2 00:00:04,505 --> 00:00:06,840 Is it the theater crowd looking for, like, a quick bite 3 00:00:06,874 --> 00:00:07,975 on the way to the opera? 4 00:00:08,008 --> 00:00:09,577 It's mostly alcoholics. 5 00:00:09,610 --> 00:00:10,744 Can I have, like, a dozen, then? 6 00:00:10,778 --> 00:00:12,012 (chuckles) 7 00:00:12,046 --> 00:00:13,847 DERRICK: Oh, God. 8 00:00:13,881 --> 00:00:16,350 It's... headstand season. Excuse me. 9 00:00:16,384 --> 00:00:17,551 Hey, ladies, I'm Randy. 10 00:00:17,585 --> 00:00:19,420 Do you want to see me do a headstand? 11 00:00:19,453 --> 00:00:23,224 You can put... your beers on my feet. 12 00:00:23,257 --> 00:00:25,226 DERRICK: No, no, no, no, no, no. Sorry, ladies. I'm sorry. 13 00:00:25,259 --> 00:00:27,195 I'm his primary caregiver, Derrick. 14 00:00:27,228 --> 00:00:30,030 That's my brother, not my... Oh, head rush. 15 00:00:30,064 --> 00:00:32,100 How's it going? DERRICK: Hi. It's not often 16 00:00:32,133 --> 00:00:35,603 we let him out of his cage, so this is a big deal for him. WOMEN: Hi. 17 00:00:35,636 --> 00:00:36,737 Yo. 18 00:00:36,770 --> 00:00:38,772 Hey there. Oh! 19 00:00:38,806 --> 00:00:41,209 Bet you're kind of fired up for this AFO show. 20 00:00:41,242 --> 00:00:42,743 "Entertainment TBD." 21 00:00:42,776 --> 00:00:44,678 I saw the Foo Fighters in Kandahar once. 22 00:00:44,712 --> 00:00:46,614 Had a little connection with Dave Grohl. 23 00:00:46,647 --> 00:00:49,049 You met him? No, but he saw me in the crowd. He gave me one of these. 24 00:00:49,983 --> 00:00:51,752 Oh. Game recognizes game. 25 00:00:51,785 --> 00:00:54,088 Rear D doesn't really draw the big names. 26 00:00:54,122 --> 00:00:55,756 Oh, sweet, dude, TBD's playing, man. 27 00:00:55,789 --> 00:00:57,691 What's their big song again? 28 00:00:57,725 --> 00:00:59,527 Oh, you know, TBD's song. It's like... 29 00:00:59,560 --> 00:01:01,695 (humming) Then you go... 30 00:01:01,729 --> 00:01:03,797 * Higher Take it. (humming) 31 00:01:03,831 --> 00:01:05,299 * Then you take it down low 32 00:01:05,333 --> 00:01:06,867 * Back down low Yeah, yeah. 33 00:01:06,900 --> 00:01:08,035 That's right, dude. You found it 34 00:01:08,068 --> 00:01:09,570 in the end. By the way, Yeah. 35 00:01:09,603 --> 00:01:10,704 you owe me a beer for saving you back there, okay? 36 00:01:10,738 --> 00:01:12,072 What did you save him from? 37 00:01:12,106 --> 00:01:13,441 Uh, well, he was doing a headstand in a bar, 38 00:01:13,474 --> 00:01:14,775 and he's not nine. 39 00:01:14,808 --> 00:01:16,544 I don't know. Looked like a team to me. 40 00:01:16,577 --> 00:01:19,079 Randy breaks the ice, you drive the ship home. 41 00:01:19,113 --> 00:01:21,282 No, that's not how it goes, okay? We're not a team. 42 00:01:21,315 --> 00:01:23,551 That's a beautiful theory, Jill. I'm gonna sit with it. Thanks. 43 00:01:23,584 --> 00:01:26,887 Do Pete for me. Ooh... It's harder to peg Pete's vibe. 44 00:01:26,920 --> 00:01:29,056 It's buried under a dense fog of narcissism 45 00:01:29,089 --> 00:01:31,125 and cologne. Let me break it down for you: 46 00:01:31,159 --> 00:01:35,663 strong and silent with arms that can save you from a fire 47 00:01:35,696 --> 00:01:39,066 or wrap you in an embrace that can start one. 48 00:01:39,099 --> 00:01:41,135 Ew. Don't wink at me. You're like my brother. 49 00:01:41,169 --> 00:01:42,903 Not looking for a sister, Jillybean. 50 00:01:42,936 --> 00:01:45,806 Unless you're looking for a little... brotherly love. 51 00:01:45,839 --> 00:01:49,277 You really want to take that last one back, don't you? Yeah. So bad. 52 00:01:49,310 --> 00:01:53,080 CODY: The Army is filled with troops on heroic missions, 53 00:01:53,113 --> 00:01:54,648 and then there's us. 54 00:01:54,682 --> 00:01:57,017 We take care of things at home. 55 00:01:57,050 --> 00:01:59,287 We are the Rear Detachment. 56 00:01:59,320 --> 00:02:01,555 Yes, we're soldiers. 57 00:02:22,976 --> 00:02:24,878 So, I'm still working on the AFO talent booking. 58 00:02:24,912 --> 00:02:27,114 Do you think your troops would like Kid 'n Play? 59 00:02:27,147 --> 00:02:29,483 I don't know who that is, so yes. 60 00:02:29,517 --> 00:02:31,485 You may not be aware, but I've been known to favor 61 00:02:31,519 --> 00:02:34,121 the AFO crowd with a song or two myself. 62 00:02:34,154 --> 00:02:36,324 I enjoy it. And I know my troops do. 63 00:02:36,357 --> 00:02:39,026 Sergeant Major Cody sings a song every year. 64 00:02:39,059 --> 00:02:40,994 Every year. Like taxes. 65 00:02:41,028 --> 00:02:42,330 Or Christmas. 66 00:02:42,363 --> 00:02:43,564 Or a seasonal flu. 67 00:02:43,597 --> 00:02:45,165 Or like a Halloween, but you're, like, 68 00:02:45,199 --> 00:02:47,034 eight years old and your dad's drunk again... 69 00:02:47,067 --> 00:02:49,337 This isn't over. 70 00:02:49,370 --> 00:02:51,305 At ease. Carry on. 71 00:02:51,339 --> 00:02:56,009 Everyone, this is our AFO director, Jeanie Rotonto. 72 00:02:56,043 --> 00:02:57,311 Pete Hill? 73 00:02:57,345 --> 00:03:00,047 Jeanie... You guys know each other? 74 00:03:00,080 --> 00:03:01,749 Awesome. I mean, you seem like a nice lady. 75 00:03:01,782 --> 00:03:02,983 Pete's obviously the best. 76 00:03:03,016 --> 00:03:04,184 How are you? 77 00:03:04,218 --> 00:03:05,319 Not great, Pete. 78 00:03:05,353 --> 00:03:06,720 Not after what you did to me. 79 00:03:06,754 --> 00:03:08,021 (others oohing) 80 00:03:08,055 --> 00:03:09,523 You guys, let's give 'em some space, okay? 81 00:03:09,557 --> 00:03:11,024 Do not take this away from me. 82 00:03:11,058 --> 00:03:12,693 Cool your jets, Sergeant Perez. I want to see 83 00:03:12,726 --> 00:03:15,363 if Sergeant Hill can pull his beans out of the fire. 84 00:03:15,396 --> 00:03:17,931 We were dating, and then you got deployed and never called, 85 00:03:17,965 --> 00:03:20,334 wrote, e-mailed or contacted me in any way. 86 00:03:20,368 --> 00:03:22,236 You just bailed. 87 00:03:22,270 --> 00:03:23,771 Ma'am, this does not sound like Pete. 88 00:03:23,804 --> 00:03:25,239 It was probably some other good-looking soldier. 89 00:03:25,273 --> 00:03:27,074 You put me through two years of hell. 90 00:03:27,107 --> 00:03:29,343 Do you know how much Adele I had to listen to? 91 00:03:29,377 --> 00:03:31,945 What could you possibly have to say for yourself? 92 00:03:33,447 --> 00:03:35,516 (beep) 93 00:03:35,549 --> 00:03:37,385 I was in Afghanistan? 94 00:03:37,418 --> 00:03:39,152 Ooh. Oh, that's weak. 95 00:03:40,388 --> 00:03:43,691 You can't Afghanistan a relationship. 96 00:03:43,724 --> 00:03:46,026 You'd be surprised what you can Afghanistan. 97 00:03:46,059 --> 00:03:47,261 (siren whoops) 98 00:03:47,295 --> 00:03:49,062 Sorry, Officer. It's just that... 99 00:03:49,096 --> 00:03:51,699 there weren't any speed limits in Afghanistan. 100 00:03:51,732 --> 00:03:52,700 Afghanistan? 101 00:03:52,733 --> 00:03:54,335 Yeah. 102 00:03:58,005 --> 00:03:59,507 Out. That's in. It hit the edge. 103 00:04:00,308 --> 00:04:01,709 I was in Afghanistan. 104 00:04:01,742 --> 00:04:02,743 In. In! 105 00:04:02,776 --> 00:04:03,811 So in. 106 00:04:03,844 --> 00:04:05,078 I'm not proud, but it works. 107 00:04:05,112 --> 00:04:06,447 PEREZ: Okay, help me out here, Pete. 108 00:04:06,480 --> 00:04:08,248 So, this girl seems like a great girl, 109 00:04:08,282 --> 00:04:10,250 and, at one point, she was actually willing to tolerate 110 00:04:10,284 --> 00:04:12,553 your company. Why would you walk away from that? 111 00:04:12,586 --> 00:04:14,288 She was a good kid. (mimics retching) 112 00:04:14,322 --> 00:04:16,624 She wanted to settle down. I didn't. Of course not. 113 00:04:16,657 --> 00:04:18,091 You've got another... 114 00:04:18,125 --> 00:04:20,394 30, 40 years of acting like you're in your 20s. 115 00:04:20,428 --> 00:04:22,129 Hooah. Don't encourage. 116 00:04:22,162 --> 00:04:23,431 Why wouldn't you just break up with her? 117 00:04:23,464 --> 00:04:24,798 You mean like, "Boom, it's over"? 118 00:04:24,832 --> 00:04:27,134 Yes. I'm a... I'm a fade-out guy. 119 00:04:27,167 --> 00:04:30,103 Huh? I'm like a classic rock song. 120 00:04:30,137 --> 00:04:32,506 We have some fun, nice groove... 121 00:04:32,540 --> 00:04:34,942 Wow. maybe a tasty guitar solo, 122 00:04:34,975 --> 00:04:36,510 and then I start a nice, 123 00:04:36,544 --> 00:04:39,313 slow fade-out. You don't even know 124 00:04:39,347 --> 00:04:41,148 it's over until you're halfway into the next song. 125 00:04:41,181 --> 00:04:43,651 Jeanie noticed. As I'm sure any woman with a pulse would. 126 00:04:43,684 --> 00:04:45,753 No, no, no. See, we never had to worry about that. 127 00:04:45,786 --> 00:04:46,954 Because we were all Army brats. 128 00:04:46,987 --> 00:04:48,489 And since we changed posts 129 00:04:48,522 --> 00:04:51,258 practically every year, it allowed DJ Fade-Out here 130 00:04:51,291 --> 00:04:53,827 to perfect his signature move. Mmm... 131 00:04:53,861 --> 00:04:54,995 So long, Sally. 132 00:04:55,028 --> 00:04:56,797 I'll write you every day, Pete! 133 00:04:59,500 --> 00:05:00,768 So long, Megan. 134 00:05:00,801 --> 00:05:02,636 I'll page you every day, Pete! 135 00:05:05,673 --> 00:05:07,140 Auf Wiedersehen, Inga. 136 00:05:13,881 --> 00:05:17,217 And they all lived happily ever after. I assume. 137 00:05:17,250 --> 00:05:20,354 Common decency tells me that you need to apologize to this girl. 138 00:05:20,388 --> 00:05:21,889 She is no saint, either. 139 00:05:21,922 --> 00:05:23,857 The second I got there, she started with the writing 140 00:05:23,891 --> 00:05:25,225 and the e-mails and the texting, 141 00:05:25,258 --> 00:05:27,027 and then here come the care packages 142 00:05:27,060 --> 00:05:28,295 and... Wow, 143 00:05:28,328 --> 00:05:31,231 I sound like a monster. I'll apologize. 144 00:05:32,566 --> 00:05:36,203 Bro, Jill was right about us. 145 00:05:36,236 --> 00:05:38,572 I'm researching animal facts with my wildlife index cards... 146 00:05:38,606 --> 00:05:40,708 Randy, you've had those since you were eight, okay? 147 00:05:40,741 --> 00:05:42,910 When are you gonna get rid of 'em, pal? 148 00:05:42,943 --> 00:05:44,412 Never. A lot of this knowledge 149 00:05:44,445 --> 00:05:46,514 hasn't made it to the Internet yet. 150 00:05:46,547 --> 00:05:49,550 When Pete was around, we were like bonobos. 151 00:05:49,583 --> 00:05:51,084 Bonobos. Okay. Yes. 152 00:05:51,118 --> 00:05:53,421 We lived together. We sought food together. 153 00:05:53,454 --> 00:05:55,989 There's also a bunch of weird hypersexual behavior 154 00:05:56,023 --> 00:05:57,925 with bonobos that doesn't really apply... 155 00:05:57,958 --> 00:06:01,061 Where you going with this, and how can I go the other way? 156 00:06:01,094 --> 00:06:03,664 When Pete left, our dynamic changed. 157 00:06:03,697 --> 00:06:04,865 We evolved 158 00:06:04,898 --> 00:06:06,333 to the hippo... 159 00:06:06,366 --> 00:06:08,702 and the oxpecker. 160 00:06:08,736 --> 00:06:10,203 That's not how evolution works. 161 00:06:10,237 --> 00:06:11,939 I say teach the controversy. 162 00:06:11,972 --> 00:06:13,373 What? Yes. 163 00:06:13,407 --> 00:06:15,275 There's no denying how well this hippo 164 00:06:15,308 --> 00:06:17,445 and this bird work together. 165 00:06:17,478 --> 00:06:20,213 You know, I-I get it. The bird eats from the hippo's teeth. 166 00:06:20,247 --> 00:06:23,584 It gets free food. The hippo gets free dental. Teeth. Food. Free dental. Yes. 167 00:06:23,617 --> 00:06:26,854 In the scientific community, we call it symbiosis. 168 00:06:26,887 --> 00:06:28,456 Sym-bi-o-sis. 169 00:06:28,489 --> 00:06:31,058 I know what it is, but I don't benefit from you, okay? 170 00:06:31,091 --> 00:06:33,427 I save you from you. I make the girls feel okay 171 00:06:33,461 --> 00:06:35,028 about your ridiculous headstand routine. 172 00:06:35,062 --> 00:06:36,864 I'm the hippo. You're the bird. 173 00:06:36,897 --> 00:06:38,365 It's science. 174 00:06:38,398 --> 00:06:40,934 It's a free set of cards from the zoo. Fine. 175 00:06:40,968 --> 00:06:43,937 Maybe it's time for this bird to fly solo. 176 00:06:43,971 --> 00:06:45,205 You just said you were the hippo. 177 00:06:45,238 --> 00:06:46,540 Maybe it's time... 178 00:06:46,574 --> 00:06:48,476 for this hippo to fly solo. 179 00:06:51,512 --> 00:06:52,680 Hi. 180 00:06:53,246 --> 00:06:54,782 Hi. Okay. 181 00:06:54,815 --> 00:06:56,750 We're working backwards. Hi. I'm Jill. 182 00:06:56,784 --> 00:06:58,952 What you did for me was so sweet. 183 00:06:58,986 --> 00:07:01,889 I'm glad you liked it. What did I do? 184 00:07:01,922 --> 00:07:04,725 Pete told me you're the reason he apologized. 185 00:07:04,758 --> 00:07:06,594 Someone had to teach him some manners, right? (chuckles) 186 00:07:06,627 --> 00:07:08,161 And now you can get on with your life. 187 00:07:08,195 --> 00:07:10,831 (sighs) Yes, we can. 188 00:07:10,864 --> 00:07:12,065 Wait, what? What? 189 00:07:12,099 --> 00:07:14,835 We got back together. (chuckles) 190 00:07:16,637 --> 00:07:18,005 (aahing) 191 00:07:18,038 --> 00:07:20,741 I guess what I'm trying to say is thank you. 192 00:07:20,774 --> 00:07:24,277 Yes, Jill. Thank you for making this happen. 193 00:07:24,311 --> 00:07:26,379 Yeah. Mmm. 194 00:07:31,685 --> 00:07:33,453 Hey, Randy, hand me the wrench. 195 00:07:33,487 --> 00:07:37,124 Sorry, solo hippos don't help out solo birds. 196 00:07:37,157 --> 00:07:40,127 I'm not even sure solo hippos help out other solo hippos. 197 00:07:40,160 --> 00:07:42,129 Hippos are mean. 198 00:07:42,162 --> 00:07:44,331 The card says. 199 00:07:45,232 --> 00:07:46,800 CODY: Privates, 200 00:07:46,834 --> 00:07:47,935 a word. 201 00:07:47,968 --> 00:07:48,936 It was dead when we found it. 202 00:07:48,969 --> 00:07:50,337 What? What? 203 00:07:50,370 --> 00:07:52,205 Never mind that. Look, this is a focus group. 204 00:07:52,239 --> 00:07:54,775 Regarding my singing at the AFO shows, 205 00:07:54,808 --> 00:07:57,511 how satisfied are you with my performance? 206 00:07:57,545 --> 00:08:00,514 One, extremely satisfied, two... 207 00:08:00,548 --> 00:08:02,683 (others clamoring positively) Hey! This is 208 00:08:02,716 --> 00:08:04,451 a no-bull zone. 209 00:08:04,484 --> 00:08:06,386 You have my permission to speak freely. 210 00:08:06,419 --> 00:08:08,488 Well, when you do the same thing 211 00:08:08,522 --> 00:08:10,624 every year, people start to expect it. 212 00:08:10,658 --> 00:08:12,059 Like birthday husband stuff. 213 00:08:12,092 --> 00:08:14,294 Predictability is a performer's worst enemy. 214 00:08:14,327 --> 00:08:17,030 Makes it so damn hard to take an audience's breath away. 215 00:08:17,931 --> 00:08:20,500 How do I... freshen my act? 216 00:08:20,534 --> 00:08:21,735 My aunt has a housecat 217 00:08:21,769 --> 00:08:23,236 that she paints like a zebra. 218 00:08:23,270 --> 00:08:24,838 It's very aggressive with people. 219 00:08:24,872 --> 00:08:26,874 Sergeant Major, have you ever watched American Idol? 220 00:08:26,907 --> 00:08:28,408 Still remember where I was 221 00:08:28,441 --> 00:08:30,010 the night Miss Kelly Clarkson won her title. 222 00:08:30,043 --> 00:08:31,912 What was Kelly's story again? 223 00:08:31,945 --> 00:08:34,314 Simple girl from Burleson, Texas. 224 00:08:34,347 --> 00:08:35,816 House burnt down, 225 00:08:35,849 --> 00:08:38,051 not a dime to her name, but she overcame 226 00:08:38,085 --> 00:08:39,419 every obstacle to give 227 00:08:39,452 --> 00:08:41,188 the performance of a lifetime. 228 00:08:41,221 --> 00:08:42,990 That's what you need to do. 229 00:08:43,023 --> 00:08:44,758 I'll torch your house for ten percent of the insurance money. 230 00:08:44,792 --> 00:08:47,595 I need to get the audience to invest in my narrative. 231 00:08:47,628 --> 00:08:49,529 Share in my struggles. I've struggled. 232 00:08:49,563 --> 00:08:50,898 I was born in a labor camp. 233 00:08:50,931 --> 00:08:52,600 Not now, Private Park. Uh... 234 00:08:52,633 --> 00:08:54,201 be in my office at 0900. 235 00:08:54,968 --> 00:08:56,670 Bring your imaginations 236 00:08:56,704 --> 00:08:58,538 and a sense of wonder. 237 00:08:58,572 --> 00:09:00,073 Yes, Sergeant Major! 238 00:09:00,107 --> 00:09:01,709 I have no idea what we're doing. 239 00:09:02,943 --> 00:09:04,612 Well, I hope you're happy. 240 00:09:04,645 --> 00:09:06,880 I told you to apologize, not get back together. 241 00:09:06,914 --> 00:09:08,348 It's gonna be okay. 242 00:09:08,381 --> 00:09:10,383 She's about to go to Kuwait with the AFO, 243 00:09:10,417 --> 00:09:12,452 and then we... fade out. 244 00:09:12,485 --> 00:09:14,622 And then what happens when she comes back from Kuwait? 245 00:09:14,655 --> 00:09:16,289 Who knows where I'll be then? (laughs) 246 00:09:16,323 --> 00:09:18,592 Everyone but you, Pete. Huh? 247 00:09:18,626 --> 00:09:20,560 Your post-hopping days are over. 248 00:09:20,594 --> 00:09:22,896 And you can't... fade out 249 00:09:22,930 --> 00:09:24,231 if you're not going anywhere. 250 00:09:24,264 --> 00:09:25,866 Oh, I need to sit down. 251 00:09:25,899 --> 00:09:26,900 You are sitting down. 252 00:09:26,934 --> 00:09:28,168 I need to sit down more. 253 00:09:29,136 --> 00:09:30,137 What am I supposed to do here? 254 00:09:30,170 --> 00:09:31,972 Two options: commit to Jeanie... 255 00:09:32,005 --> 00:09:33,106 Nope. 256 00:09:33,140 --> 00:09:34,274 ...or you're a decent human being 257 00:09:34,307 --> 00:09:35,375 and tell her how you feel. 258 00:09:35,408 --> 00:09:36,777 Hmm... 259 00:09:36,810 --> 00:09:38,145 Yeah, I'm feeling like there's a third option. 260 00:09:38,178 --> 00:09:39,713 (phone chimes) 261 00:09:39,747 --> 00:09:41,548 She just booked us at a B and B in Vermont 262 00:09:41,581 --> 00:09:43,383 for leaf-peeping, fall of 2015. 263 00:09:43,416 --> 00:09:44,918 Oh, God. 264 00:09:44,952 --> 00:09:47,054 Walk me through this "decent human being" thing. 265 00:09:47,087 --> 00:09:48,588 Okay, troops, 266 00:09:48,622 --> 00:09:51,391 I want that audience in the palm of my hand. 267 00:09:51,424 --> 00:09:53,126 Make me Kelly Clarkson. 268 00:09:53,160 --> 00:09:55,963 Well, you've milked that fake foot thing for all it's worth. 269 00:09:55,996 --> 00:09:59,266 What other body parts are you willing to lose? You're done. 270 00:09:59,299 --> 00:10:00,500 At the labor camp, 271 00:10:00,533 --> 00:10:01,969 when they separated me from my mother... 272 00:10:02,002 --> 00:10:04,237 That sounds like a lot of you and not much me. 273 00:10:04,271 --> 00:10:05,839 Uh... give me something good! 274 00:10:05,873 --> 00:10:07,607 It was a cold winter's day. 275 00:10:07,641 --> 00:10:09,677 Your mother is supposed to drop you off 276 00:10:09,710 --> 00:10:11,645 at your voice lessons, but she doesn't show, 277 00:10:11,679 --> 00:10:13,681 because they're putting your dog down... Too long. 278 00:10:13,714 --> 00:10:15,315 You beat cancer. That's too short. 279 00:10:15,348 --> 00:10:17,751 Can I give it another shot, Sergeant Major? No! 280 00:10:17,785 --> 00:10:20,020 Well, just because I came from nothing 281 00:10:20,053 --> 00:10:21,789 doesn't mean I don't have something to say. 282 00:10:23,390 --> 00:10:24,958 I will burn your house down 283 00:10:24,992 --> 00:10:26,994 for only five percent of the insurance money. No. 284 00:10:27,027 --> 00:10:28,328 Three. No. 285 00:10:28,361 --> 00:10:29,930 It may be too late to call it off. 286 00:10:29,963 --> 00:10:32,332 Sergeant Major, who's this? 287 00:10:32,365 --> 00:10:33,767 Oh, that's my daughter. 288 00:10:33,801 --> 00:10:35,435 Love of my life. 289 00:10:35,468 --> 00:10:36,770 (aahing) 290 00:10:36,804 --> 00:10:38,638 I think we got ourselves a narrative. 291 00:10:38,672 --> 00:10:40,774 Private Gumble, roll that tape. 292 00:10:40,808 --> 00:10:42,142 Say she's adopted. 293 00:10:42,175 --> 00:10:43,476 It's a better twist. 294 00:10:44,678 --> 00:10:46,046 Two beers, guys? 295 00:10:46,079 --> 00:10:47,347 Yes, but we're not together, 296 00:10:47,380 --> 00:10:48,716 because Derrick won't acknowledge 297 00:10:48,749 --> 00:10:50,450 that he's a bird and I'm a hippo 298 00:10:50,483 --> 00:10:53,153 so it's solo hippo patrol up in this mamma jamma! Whoa. 299 00:10:53,854 --> 00:10:54,988 We were bonobos. 300 00:10:55,022 --> 00:10:56,356 Now we're no-more-bros. 301 00:10:56,389 --> 00:10:58,058 Think about it. It works. 302 00:10:58,091 --> 00:10:59,359 Do I need to cut him off? 303 00:10:59,392 --> 00:11:00,794 Wouldn't make a difference. 304 00:11:00,828 --> 00:11:03,063 There's no stopping this train wreck. 305 00:11:03,096 --> 00:11:05,065 DERRICK: There he goes. 306 00:11:05,098 --> 00:11:07,167 They're laughing. At him. 307 00:11:07,200 --> 00:11:08,836 (Randy singing) DERRICK: I can't watch. 308 00:11:08,869 --> 00:11:10,303 They don't seem to mind. 309 00:11:10,337 --> 00:11:12,305 Give them time. RANDY: Yep, put it 310 00:11:12,339 --> 00:11:13,807 right on there. 311 00:11:13,841 --> 00:11:15,208 Give them more time. 312 00:11:15,242 --> 00:11:17,978 Maybe he's not the Hill brother who needs help. 313 00:11:18,011 --> 00:11:19,646 Are you kidding? Let's, um, 314 00:11:19,679 --> 00:11:21,949 see what you got. (clicks tongue) 315 00:11:23,450 --> 00:11:24,985 (scoffs) No. 316 00:11:25,018 --> 00:11:27,320 (clucking like a chicken) 317 00:11:27,354 --> 00:11:28,655 What are you doing? 318 00:11:28,688 --> 00:11:30,557 That's a chicken. That is not a chicken. 319 00:11:30,590 --> 00:11:32,525 You would know. You know what? I'm gonna do it. 320 00:11:32,559 --> 00:11:34,327 Okay, quick thought. 321 00:11:34,361 --> 00:11:36,096 You're kind of sarcastic-- women hate that. 322 00:11:36,129 --> 00:11:38,065 They do? Also, I noticed you never smile. 323 00:11:38,098 --> 00:11:40,700 Try to work one in. Give me a big smile. 324 00:11:41,802 --> 00:11:43,536 Oh, my God. Lose the smile. 325 00:11:44,371 --> 00:11:45,538 Now it's creepy. Okay. 326 00:11:45,572 --> 00:11:46,874 Split the difference. 327 00:11:46,907 --> 00:11:49,376 Go. Perfect. 328 00:11:50,210 --> 00:11:51,945 (exhales) 329 00:11:51,979 --> 00:11:53,213 Hi. 330 00:11:53,246 --> 00:11:56,183 I see you like... wearing jeans. 331 00:11:56,216 --> 00:11:58,018 I do, too. (chuckles) 332 00:11:58,051 --> 00:11:59,219 Not always. 333 00:11:59,252 --> 00:12:00,287 (Randy singing) 334 00:12:00,320 --> 00:12:01,922 Wow. 335 00:12:01,955 --> 00:12:04,357 RANDY: * Helicopter, be like me, I'm a helicopter * 336 00:12:04,391 --> 00:12:06,359 * My name's Randy, whoo! 337 00:12:06,393 --> 00:12:08,628 Oh, yeah, it's the Idiot-Tron 4000. 338 00:12:08,661 --> 00:12:10,463 It's a prototype. He's a soft launch. 339 00:12:10,497 --> 00:12:13,400 (laughs) Friend of yours? Well, he's... 340 00:12:13,433 --> 00:12:15,969 No. We don't need that guy. 341 00:12:16,003 --> 00:12:17,237 All right? Forget that guy. 342 00:12:17,270 --> 00:12:19,907 We got this. 343 00:12:23,176 --> 00:12:26,046 Okay, breaking up is actually pretty simple. 344 00:12:26,079 --> 00:12:28,481 She may get desperate, and desperate women are not afraid 345 00:12:28,515 --> 00:12:30,117 to use tricks to keep their men. 346 00:12:30,150 --> 00:12:31,751 Show me what you got. 347 00:12:31,785 --> 00:12:33,286 I'm her; you're you. 348 00:12:33,320 --> 00:12:34,487 Go. 349 00:12:34,521 --> 00:12:36,656 Okay, uh, let's see. (clears throat) 350 00:12:36,689 --> 00:12:38,091 Uh, Jeanie... Uh-huh? 351 00:12:38,125 --> 00:12:39,759 I've been thinking about us. 352 00:12:39,793 --> 00:12:41,895 Mm, I' been thinking, too. 353 00:12:41,929 --> 00:12:44,064 About what we're gonna do tonight. 354 00:12:44,097 --> 00:12:46,633 All the things I've been afraid to try. 355 00:12:46,666 --> 00:12:49,236 Oh, yeah? Tricks, Pete! I told you 356 00:12:49,269 --> 00:12:50,838 there'd be tricks, right? 357 00:12:50,871 --> 00:12:52,139 Try this again. 358 00:12:52,172 --> 00:12:54,307 Look, you are a great person, Oh... 359 00:12:54,341 --> 00:12:56,676 but I just don't have feelings for you. 360 00:12:56,709 --> 00:12:58,745 Is that because you feel unworthy of a great person, 361 00:12:58,778 --> 00:13:00,147 or are you just placating me? 362 00:13:00,180 --> 00:13:02,115 What? Huh? What? Huh? 363 00:13:02,149 --> 00:13:03,683 She's not gonna come back with something so complicated, all right? 364 00:13:03,716 --> 00:13:05,352 She's not an evil wizard. You don't know that. 365 00:13:05,385 --> 00:13:07,154 Really? 366 00:13:07,187 --> 00:13:10,690 (sobbing): What if no one ever loves me? 367 00:13:10,723 --> 00:13:13,593 Hey, hey, I gotcha. I'm gonna stop you right there. Do you know what you did? 368 00:13:13,626 --> 00:13:16,329 Was it the hug? Classic mixed message. 369 00:13:16,363 --> 00:13:19,166 Unless it's your grandma, a hug is never totally platonic. 370 00:13:19,199 --> 00:13:21,168 I'm doomed. Let's try this another way. 371 00:13:21,201 --> 00:13:22,635 I'm you; you're her. 372 00:13:22,669 --> 00:13:24,371 (exhales) And... 373 00:13:25,572 --> 00:13:26,874 Jeanie, it's over. 374 00:13:26,907 --> 00:13:28,208 (quietly): Come on. 375 00:13:28,241 --> 00:13:29,609 But I still love you. 376 00:13:29,642 --> 00:13:31,278 Love is just an illusion that distracts us 377 00:13:31,311 --> 00:13:33,046 from the fact that we all die alone. 378 00:13:33,080 --> 00:13:35,115 Get your stuff out of my apartment by noon tomorrow, 379 00:13:35,148 --> 00:13:36,716 or it goes to Goodwill. I've already blocked you 380 00:13:36,749 --> 00:13:38,018 from every social media site I'm on. 381 00:13:38,051 --> 00:13:40,620 Don't make me change my number. 382 00:13:40,653 --> 00:13:41,688 Ouch. 383 00:13:41,721 --> 00:13:43,523 (whispers): Yeah. Yeah. 384 00:13:43,556 --> 00:13:46,860 (Reggaeton playing) This was my parents' wedding song. 385 00:13:46,894 --> 00:13:48,361 Really? No. 386 00:13:48,395 --> 00:13:50,230 Why would you say that, then? 387 00:13:50,263 --> 00:13:53,300 Because I'm a sarcastic bastard with one move. 388 00:13:53,333 --> 00:13:54,834 Later, drunkie. You're a drunkie. 389 00:13:54,868 --> 00:13:57,704 Shall I, uh... rope off a VIP area 390 00:13:57,737 --> 00:14:00,040 for you and a few select lady friends? 391 00:14:00,073 --> 00:14:02,910 RANDY: Let's get out of here. He's leaving with them? 392 00:14:02,943 --> 00:14:06,213 Give me a shot of bourbon. I got an idea. I don't need Randy to play off of. 393 00:14:06,246 --> 00:14:08,982 I can be my own idiot brother, and I can make fun of myself. 394 00:14:09,016 --> 00:14:11,018 Ah, that sounds like a great idea. 395 00:14:12,852 --> 00:14:14,721 Hey! Ladies! 396 00:14:14,754 --> 00:14:16,189 Still want to see me do a headstand? 397 00:14:16,223 --> 00:14:17,657 How drunk are you? 398 00:14:17,690 --> 00:14:19,592 Drunk enough to do this. 399 00:14:23,363 --> 00:14:24,864 (groans) 400 00:14:24,898 --> 00:14:26,233 How'd it go? 401 00:14:26,266 --> 00:14:27,935 Jeanie... Yeah? 402 00:14:27,968 --> 00:14:30,037 I am not in love with you, and this relationship is over. 403 00:14:30,070 --> 00:14:31,771 Can I still sext you? 404 00:14:31,804 --> 00:14:33,740 Have some self-respect. You're being mean. 405 00:14:33,773 --> 00:14:36,376 I am being honest. I think I'm gonna cry. (sobs) 406 00:14:36,409 --> 00:14:38,011 Say it. 407 00:14:38,045 --> 00:14:40,180 Your tears aren't my problem anymore, and neither are you. 408 00:14:40,213 --> 00:14:42,749 Good-bye. God, I'm good! 409 00:14:42,782 --> 00:14:44,351 Oh, I did it. Nice! 410 00:14:44,384 --> 00:14:45,685 Now, is there any wiggle room on the sexting thing? 411 00:14:45,718 --> 00:14:47,420 None. Never. Right. Yeah, I get it. 412 00:14:50,991 --> 00:14:53,560 PETE: Man, she looks so hot. 413 00:14:53,593 --> 00:14:56,096 Bet I know what bra she's wearing, too. 414 00:14:56,129 --> 00:14:57,830 PETE: What if she's the one? 415 00:14:59,132 --> 00:15:01,401 (groans) Get it together, all right? 416 00:15:02,502 --> 00:15:04,204 Oh, Private Hill. (clears throat) 417 00:15:04,237 --> 00:15:06,906 Do you know where I can get some hot water and lemon? 418 00:15:06,940 --> 00:15:08,942 Hot water and lemon?! 419 00:15:08,976 --> 00:15:12,045 Did you wake up today with no voice, Sergeant Major? 420 00:15:12,079 --> 00:15:13,713 But you were gonna sing tonight. 421 00:15:13,746 --> 00:15:15,815 How will you ever overcome this hurdle?! 422 00:15:15,848 --> 00:15:17,084 Shh. 423 00:15:17,117 --> 00:15:18,451 I may not be able to. 424 00:15:18,485 --> 00:15:20,087 So say your prayers for me, okay? 425 00:15:20,120 --> 00:15:21,821 I do every night. 426 00:15:21,854 --> 00:15:24,057 (clears throat) I wouldn't want the crowd 427 00:15:24,091 --> 00:15:26,393 to get swept up in my personal drama, 428 00:15:26,426 --> 00:15:27,594 so you, uh... 429 00:15:27,627 --> 00:15:28,728 you keep it to yourself. 430 00:15:28,761 --> 00:15:30,263 Okay. Pass it on. 431 00:15:32,765 --> 00:15:34,767 Hi... 432 00:15:34,801 --> 00:15:38,005 What are you doing here? 433 00:15:38,038 --> 00:15:41,108 Well, as a millionaire, it's hard to stay grounded. 434 00:15:41,141 --> 00:15:43,676 Working three jobs helps me keep it real. 435 00:15:43,710 --> 00:15:46,513 I'd offer you a bourbon, but we're not serving alcohol. 436 00:15:46,546 --> 00:15:48,148 No, that's very good. 437 00:15:48,181 --> 00:15:49,983 I, uh... I learned two things last night: 438 00:15:50,017 --> 00:15:51,918 One is that bourbon is not "good idea juice," 439 00:15:51,951 --> 00:15:54,187 Oh. and two is that I have no game. 440 00:15:54,221 --> 00:15:55,688 (chuckles) 441 00:15:55,722 --> 00:15:58,758 Not everybody likes games. 442 00:15:58,791 --> 00:15:59,926 What does that mean? 443 00:15:59,959 --> 00:16:01,628 Well, last night, 444 00:16:01,661 --> 00:16:04,264 I watched you fail miserably doing something 445 00:16:04,297 --> 00:16:06,433 most bar jerks do really well. 446 00:16:06,466 --> 00:16:08,935 Kind of makes me think maybe you're not a jerk. 447 00:16:08,968 --> 00:16:12,439 (laughs) Minority opinion around here. 448 00:16:12,472 --> 00:16:15,142 Prove me wrong. 449 00:16:16,976 --> 00:16:19,379 You don't know that that's not fake. 450 00:16:22,249 --> 00:16:24,551 Derrick. You look well. 451 00:16:24,584 --> 00:16:26,353 Better than when I came home this morning. 452 00:16:26,386 --> 00:16:28,021 You know you threw up in your hamper? 453 00:16:28,055 --> 00:16:30,457 I know. I saw the image you posted online. 454 00:16:30,490 --> 00:16:31,691 You could've "liked" it. 455 00:16:31,724 --> 00:16:33,026 Look, Randy, um, I was obviously wrong 456 00:16:33,060 --> 00:16:34,194 about what I said, okay? 457 00:16:34,227 --> 00:16:36,329 I need you more than you need me. 458 00:16:37,564 --> 00:16:39,232 You mean that, Derrick? 459 00:16:39,266 --> 00:16:41,234 As long as there will be no follow-up questions, then yes. 460 00:16:41,268 --> 00:16:42,869 Copy. 461 00:16:42,902 --> 00:16:45,905 I saw you get that girl's number without me. Yeah. 462 00:16:45,938 --> 00:16:47,140 Congrats. 463 00:16:47,174 --> 00:16:49,076 Dude, you got spinach in your teeth. 464 00:16:49,109 --> 00:16:50,510 Come here. Mm-hmm. 465 00:16:51,511 --> 00:16:52,579 You're grooming me. 466 00:16:52,612 --> 00:16:54,414 Hippo and bird! Hippo and bird! 467 00:16:54,447 --> 00:16:55,682 This moment is over! 468 00:16:59,886 --> 00:17:02,655 Thank you. Before we bring out Kid 'n Play, 469 00:17:02,689 --> 00:17:06,193 I'd like to direct your attention to the screens. 470 00:17:06,226 --> 00:17:10,197 RYAN SEACREST: Command Sergeant Major Donald Cody is a decorated war hero 471 00:17:10,230 --> 00:17:12,332 with 25 years of Army service. 472 00:17:12,365 --> 00:17:14,767 But while he did his duty, 473 00:17:14,801 --> 00:17:17,904 he never turned his back on his passion for singing. 474 00:17:17,937 --> 00:17:21,908 I had no idea I could sing until the day my daughter was born. 475 00:17:21,941 --> 00:17:25,878 The moment I laid eyes on her, I sang with joy. 476 00:17:25,912 --> 00:17:28,615 Does he actually think this is gonna work? He's so tender. 477 00:17:28,648 --> 00:17:31,618 SEACREST: But then the sergeant major got a diagnosis 478 00:17:31,651 --> 00:17:34,053 that turned his purple heart blue. 479 00:17:34,087 --> 00:17:35,755 (thunderclap) 480 00:17:35,788 --> 00:17:39,359 When the doctor told me that I might not be able to sing, 481 00:17:39,392 --> 00:17:42,529 well... 482 00:17:42,562 --> 00:17:45,465 I'm sorry, I'm sorry, could you... 483 00:17:45,498 --> 00:17:47,600 turn the camera off? 484 00:17:47,634 --> 00:17:50,303 When I told him it was vocal nodes, 485 00:17:50,337 --> 00:17:52,972 he said, "What can I do?" 486 00:17:53,005 --> 00:17:54,974 My answer... 487 00:17:55,007 --> 00:17:56,643 "Pray." 488 00:17:56,676 --> 00:18:01,748 I asked my Maker for one more chance to share my gift. 489 00:18:02,849 --> 00:18:05,918 I don't know if he heard my prayer. 490 00:18:10,590 --> 00:18:13,426 (horn fanfare plays) 491 00:18:21,634 --> 00:18:23,736 Do you believe in miracles?! 492 00:18:23,770 --> 00:18:25,638 (all cheer) 493 00:18:28,007 --> 00:18:31,511 * O beautiful 494 00:18:31,544 --> 00:18:33,946 * For spacious skies 495 00:18:33,980 --> 00:18:38,418 * For amber waves of grain 496 00:18:38,451 --> 00:18:40,086 (sobbing) 497 00:18:40,119 --> 00:18:42,689 * For purple mountain majesties * 498 00:18:42,722 --> 00:18:44,691 Look at 'em, they're so majestic. 499 00:18:47,894 --> 00:18:49,962 * America, America 500 00:18:49,996 --> 00:18:52,165 That's your land and mine... 501 00:18:52,199 --> 00:18:54,100 Wow. 502 00:18:54,133 --> 00:18:55,935 I gotta say you look amazing. 503 00:18:55,968 --> 00:18:58,605 (hushed): You don't gotta say that. 504 00:18:58,638 --> 00:19:00,840 I mean, hmm, can we talk? 505 00:19:00,873 --> 00:19:03,276 We can do more than that. 506 00:19:03,310 --> 00:19:06,179 Jeannie, I don't want to pick up where we left off. 507 00:19:06,213 --> 00:19:09,482 I... I should've broke up with you two years ago, 508 00:19:09,516 --> 00:19:13,119 but-but I chickened out because I didn't want to hurt you. 509 00:19:13,152 --> 00:19:16,489 I was selfish and dumb, and... I'm sorry. 510 00:19:17,324 --> 00:19:18,891 Well, I-I'm stunned, 511 00:19:18,925 --> 00:19:21,160 but at least you're honest with me. 512 00:19:24,764 --> 00:19:26,633 Wait-- did she put you up to this? 513 00:19:26,666 --> 00:19:28,635 No, she said to be way harsher. Hey. 514 00:19:28,668 --> 00:19:30,537 No, I did not put him up to this. 515 00:19:30,570 --> 00:19:33,039 She just made it clear that I needed to break up with you. 516 00:19:33,072 --> 00:19:34,407 No, he was gonna let you go off to Kuwait 517 00:19:34,441 --> 00:19:35,642 and give you the fade-out. 518 00:19:35,675 --> 00:19:37,076 Mm-hmm, fade-out. Who are you?! 519 00:19:37,109 --> 00:19:38,745 Are you trying to steal him away from me? 520 00:19:38,778 --> 00:19:41,881 Ew! No! I have zero interest in him. 521 00:19:41,914 --> 00:19:43,082 I have self-esteem. 522 00:19:43,115 --> 00:19:44,984 Not that you don't. Pete, talk! 523 00:19:45,017 --> 00:19:46,819 She's the reason I broke up with you. Stop talking! 524 00:19:46,853 --> 00:19:49,021 Why do you care so much about his love life? 525 00:19:51,358 --> 00:19:54,361 He... 526 00:19:54,394 --> 00:19:55,828 was in Afghanistan. 527 00:19:55,862 --> 00:19:58,231 CODY: This night of miracles is not over. 528 00:19:58,265 --> 00:20:02,902 Together for the first time since late December, 2011, 529 00:20:02,935 --> 00:20:05,805 Kid 'n Play! 530 00:20:07,940 --> 00:20:10,076 What's up, Captain, what's up? 531 00:20:10,109 --> 00:20:13,580 * Kid 'n Play want to have a house party, y'all * 532 00:20:13,613 --> 00:20:17,350 * Kid 'n Play want to have a house party * Whoop-whoop! 533 00:20:17,384 --> 00:20:18,585 Yeah! 534 00:20:18,618 --> 00:20:21,254 All right, she told me not to do this, 535 00:20:21,288 --> 00:20:23,390 but come on in where it's warm. 536 00:20:24,557 --> 00:20:26,192 Come on. (grunts) 537 00:20:26,225 --> 00:20:28,060 ONLOOKERS: Ooh...! 538 00:20:28,094 --> 00:20:31,364 Looks like a kerfuffle's stealing focus. 539 00:20:31,398 --> 00:20:33,065 I gotta save this show. 540 00:20:33,099 --> 00:20:34,601 What's up? 541 00:20:34,634 --> 00:20:36,235 Hey, just follow my lead. 542 00:20:36,269 --> 00:20:39,272 Yo-yo-yo! * O beautiful 543 00:20:39,306 --> 00:20:41,774 * For spacious skies 544 00:20:41,808 --> 00:20:44,744 * For amber waves of grain 545 00:20:45,978 --> 00:20:48,715 * For purple mountain majesties... * 546 00:20:48,748 --> 00:20:51,951 Oh! It's pretty cool you can use these for bloody noses. 547 00:20:51,984 --> 00:20:54,421 Yeah. And if I understand the ads correctly, 548 00:20:54,454 --> 00:20:55,922 I can swim with it, too? 549 00:20:55,955 --> 00:20:58,157 Sadly, I think that's all you've learned today. 550 00:20:58,190 --> 00:21:00,893 Oh, no, no, you were right. 551 00:21:00,927 --> 00:21:02,629 I should've listened to you from the beginning. 552 00:21:02,662 --> 00:21:05,465 Listen, you know how you say you hate me 553 00:21:05,498 --> 00:21:08,401 and that I disgust you and that the thought 554 00:21:08,435 --> 00:21:10,403 of being with me makes you physically ill? 555 00:21:10,437 --> 00:21:12,004 Sure. Well, the only people 556 00:21:12,038 --> 00:21:14,307 that talk to me like that are my brothers. 557 00:21:14,341 --> 00:21:16,075 So... Hmm. 558 00:21:16,108 --> 00:21:18,445 ...I don't know, I guess that makes you my, uh... 559 00:21:18,478 --> 00:21:19,812 Your sister. 560 00:21:19,846 --> 00:21:21,448 Well, I was gonna say "female brother," 561 00:21:21,481 --> 00:21:23,750 but don't listen to me, I lost a lot of blood. 562 00:21:23,783 --> 00:21:26,285 Anyway, thanks for helping me out. (chuckles) 563 00:21:28,855 --> 00:21:30,957 I told you no hugs! 564 00:21:31,891 --> 00:21:33,125 I'm not your grandma, idiot! 565 00:21:33,159 --> 00:21:35,795 Oh! Sisters are weird. 566 00:21:35,828 --> 00:21:37,464 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 41350

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.