All language subtitles for Blue.Bloods.S14E05.1080p.WEB.h264-ETHEL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,210 --> 00:00:10,544 What do we got? 2 00:00:10,644 --> 00:00:13,114 Male victim, mid-20s, looks like a gunpoint robbery. 3 00:00:13,214 --> 00:00:14,515 Don't have an ID yet. 4 00:00:15,783 --> 00:00:17,785 Name's Marcus Carter. 5 00:00:17,885 --> 00:00:19,405 Used to run with the Las Pelotas gang. 6 00:00:19,487 --> 00:00:21,122 You've collared him before, Sarge? 7 00:00:21,222 --> 00:00:23,524 Yeah, monitoring drug activity in Long Island City. 8 00:00:23,624 --> 00:00:25,226 Well, we looked around the vehicle. 9 00:00:25,326 --> 00:00:26,960 Didn't see anything. 10 00:00:31,099 --> 00:00:32,665 What's that? 11 00:00:32,766 --> 00:00:33,934 Hidden compartment. 12 00:00:34,034 --> 00:00:35,703 Likely used to hide weapons and drugs. 13 00:00:35,803 --> 00:00:37,603 Looks like whoever killed him cleaned him out. 14 00:00:37,638 --> 00:00:39,278 Is there surveillance cameras in the area? 15 00:00:39,373 --> 00:00:40,441 Next block up. 16 00:00:40,541 --> 00:00:41,851 Okay, I'm gonna reach out to auto crime, 17 00:00:41,875 --> 00:00:43,511 have 'em examine this vehicle. 18 00:00:54,155 --> 00:00:55,889 It's barely 6:30. 19 00:00:55,989 --> 00:00:57,558 Yeah, I know. 20 00:00:57,658 --> 00:01:00,027 Only time we can get you without any interruptions. 21 00:01:00,128 --> 00:01:01,362 For? 22 00:01:01,462 --> 00:01:03,831 Does the name Terry Friendly ring a bell? 23 00:01:03,931 --> 00:01:06,700 Yes, he's head of the biggest Teamster local. 24 00:01:06,800 --> 00:01:07,877 Told you. He already knows. 25 00:01:07,901 --> 00:01:10,037 He knows his name. Right? 26 00:01:10,138 --> 00:01:14,842 Yes. And I also know that it is early 27 00:01:14,942 --> 00:01:17,145 and we literally have all day 28 00:01:17,245 --> 00:01:19,613 and this is my time with my papers, 29 00:01:19,713 --> 00:01:21,982 my coffee and myself. 30 00:01:22,950 --> 00:01:24,551 With our apologies, then, 31 00:01:24,652 --> 00:01:27,955 but we didn't want you hearing this from the corner boys. 32 00:01:28,956 --> 00:01:30,167 Terry Friendly's been back-channeling 33 00:01:30,191 --> 00:01:32,126 about moving on our unions, 34 00:01:32,226 --> 00:01:33,794 starting with our police officers. 35 00:01:33,894 --> 00:01:36,197 Moving on how? 36 00:01:36,297 --> 00:01:38,666 Inviting our cops under the Teamsters' umbrella. 37 00:01:40,334 --> 00:01:41,634 Oh. 38 00:01:43,904 --> 00:01:46,006 I know Terry Friendly. 39 00:01:46,106 --> 00:01:49,109 Bay Ridge guy, moved to Great Neck. 40 00:01:49,210 --> 00:01:51,378 He's one of those... What's the saying? 41 00:01:51,479 --> 00:01:53,981 How he does anything is how he does everything. 42 00:01:54,081 --> 00:01:55,216 What's that mean? 43 00:01:55,316 --> 00:01:58,018 It means he is a sharp, smart boss 44 00:01:58,118 --> 00:02:00,154 in a tough business. 45 00:02:00,254 --> 00:02:05,259 So he practices being sharp and smart every day in every way. 46 00:02:05,359 --> 00:02:07,495 Sounds like someone else I know. 47 00:02:08,461 --> 00:02:09,663 Who's he talking to? 48 00:02:09,763 --> 00:02:11,899 Albany, City Hall, 49 00:02:11,999 --> 00:02:13,667 Teamsters D.C. headquarters. 50 00:02:13,767 --> 00:02:16,003 And of course, our Benevolent Association. 51 00:02:17,971 --> 00:02:19,507 But not me. 52 00:02:19,607 --> 00:02:22,510 Out of courtesy and respect would be my guess. 53 00:02:22,610 --> 00:02:24,578 Obviously, the mayor would hate the idea. 54 00:02:24,678 --> 00:02:27,014 And in principle I would be for it. 55 00:02:27,114 --> 00:02:28,749 You would? 56 00:02:28,849 --> 00:02:33,521 Sure. Our unions are all stand-alones, orphans. 57 00:02:33,621 --> 00:02:35,101 But with the Brotherhood of Teamsters 58 00:02:35,155 --> 00:02:36,990 behind our rank and file, 59 00:02:37,090 --> 00:02:38,959 they would have genuine bargaining power 60 00:02:39,059 --> 00:02:40,494 for the first time ever. 61 00:02:40,594 --> 00:02:42,296 That's just what I was thinking. 62 00:02:42,396 --> 00:02:44,164 And that is just what I was afraid of. 63 00:02:44,265 --> 00:02:46,700 City Hall will be dead set against it. 64 00:02:48,536 --> 00:02:52,340 Well, I'm still a cop at heart, Garrett. 65 00:02:52,440 --> 00:02:54,275 First and foremost. 66 00:02:56,610 --> 00:02:58,212 Hey, what do we got here? 67 00:02:58,312 --> 00:03:00,948 Owner's name is Tuan Dinh. Says he took a bad fall. 68 00:03:01,048 --> 00:03:02,250 Looks more like a bad beating. 69 00:03:02,350 --> 00:03:03,884 Uh-huh. Any signs of robbery? 70 00:03:03,984 --> 00:03:05,662 Not according to the daughter. She called it in. 71 00:03:05,686 --> 00:03:08,021 All right, we got it. Thanks. 72 00:03:10,491 --> 00:03:12,293 Could we have a word? 73 00:03:12,393 --> 00:03:14,528 Mr. Dinh, I'm Detective Reagan. 74 00:03:14,628 --> 00:03:15,972 This is my partner Detective Baez. 75 00:03:15,996 --> 00:03:17,631 Could you tell us what happened, sir? 76 00:03:17,731 --> 00:03:20,401 Like I keep saying, I fell. 77 00:03:20,501 --> 00:03:22,202 Then why did your daughter call it in? 78 00:03:22,303 --> 00:03:23,737 'Cause she doesn't listen. 79 00:03:23,837 --> 00:03:26,974 I'm Trisha Dinh. I found my father on the floor. 80 00:03:27,074 --> 00:03:29,009 But he won't tell me what happened. 81 00:03:29,109 --> 00:03:31,412 Ai-yah, I said nothing happened! 82 00:03:32,480 --> 00:03:34,047 I have to open soon. 83 00:03:34,147 --> 00:03:35,483 Okay. 84 00:03:36,984 --> 00:03:39,052 There's been a pattern of business owners 85 00:03:39,152 --> 00:03:40,053 being shaken down recently. 86 00:03:40,153 --> 00:03:41,355 It's a bad situation. 87 00:03:41,454 --> 00:03:43,691 We could really use your father's help. 88 00:03:43,791 --> 00:03:45,426 He's old-fashioned. 89 00:03:45,526 --> 00:03:47,761 Doesn't trust anyone who isn't Vietnamese, 90 00:03:47,861 --> 00:03:49,228 especially the police. 91 00:03:49,329 --> 00:03:50,664 That's understandable. 92 00:03:50,764 --> 00:03:52,866 Could we take a look at the security camera footage? 93 00:03:52,966 --> 00:03:54,234 Of course. 94 00:03:54,335 --> 00:03:56,270 But I already looked. 95 00:03:56,370 --> 00:03:57,805 It cut out before he was hurt. 96 00:03:58,972 --> 00:04:01,375 Please catch whoever did this. 97 00:04:01,475 --> 00:04:02,876 We'll do our best. 98 00:04:05,045 --> 00:04:07,615 Three assaults in Little Vietnam in the last month. 99 00:04:07,715 --> 00:04:10,951 Same MO, no leads. Mm-hmm. Yeah. 100 00:04:11,051 --> 00:04:13,353 I think I know someone who could help. 101 00:04:18,492 --> 00:04:20,093 Such a tragedy. 102 00:04:20,192 --> 00:04:21,971 Fourth horse to die in New York in the last seven months. 103 00:04:21,995 --> 00:04:25,132 All four dosed with performance-enhancing drugs. 104 00:04:25,232 --> 00:04:26,467 All trained by that guy 105 00:04:26,567 --> 00:04:28,302 Billy Rafferty. 106 00:04:28,402 --> 00:04:30,471 Hell of a coincidence. Hmm. 107 00:04:30,571 --> 00:04:31,948 U.S. Attorney appreciates your agreeing 108 00:04:31,972 --> 00:04:34,308 to be cross-designated to run point on this, Erin. 109 00:04:34,408 --> 00:04:35,308 Well, of course. 110 00:04:35,409 --> 00:04:36,409 I was actually surprised 111 00:04:36,444 --> 00:04:37,778 that we got your call. 112 00:04:37,878 --> 00:04:41,081 I mean, you do have a building full of talented lawyers. 113 00:04:41,181 --> 00:04:42,883 Well, when it comes to corruption 114 00:04:42,983 --> 00:04:43,884 and thoroughbred horse racing, 115 00:04:43,984 --> 00:04:45,819 your office knows the territory. 116 00:04:45,919 --> 00:04:47,955 Well, we've made a few cases. 117 00:04:48,055 --> 00:04:49,232 We've been trying to nail Rafferty 118 00:04:49,256 --> 00:04:50,624 for the past three years. 119 00:04:50,724 --> 00:04:53,994 Well, luckily, the FBI got one of Rafferty's employees 120 00:04:54,094 --> 00:04:57,064 to tie him to the drugs being used on those horses. 121 00:04:57,164 --> 00:04:58,399 An Eddie Baxter? 122 00:04:58,499 --> 00:05:00,401 Unfortunately, our luck just ran out. 123 00:05:00,501 --> 00:05:02,102 We can't locate Baxter. 124 00:05:02,202 --> 00:05:04,171 Well, that's a major problem. 125 00:05:04,271 --> 00:05:05,973 We have identified an individual we believe 126 00:05:06,073 --> 00:05:07,808 can help us convict Rafferty, 127 00:05:07,908 --> 00:05:09,477 but he refuses to cooperate. 128 00:05:09,577 --> 00:05:11,645 Hopefully you can change his mind. 129 00:05:11,745 --> 00:05:13,080 Mr. Voorhees. 130 00:05:14,314 --> 00:05:15,315 This is Erin Reagan. 131 00:05:15,416 --> 00:05:16,650 She'd like to talk to you. 132 00:05:44,512 --> 00:05:45,589 Look at you all cleaned up. 133 00:05:45,613 --> 00:05:46,690 They must pay you pretty good 134 00:05:46,714 --> 00:05:47,715 at that security gig. 135 00:05:47,815 --> 00:05:49,517 Eh, I ditched that place. 136 00:05:49,617 --> 00:05:51,151 I started making decent money here. 137 00:05:51,251 --> 00:05:54,455 Yeah? Gambling? It's a risky proposition. 138 00:05:54,555 --> 00:05:56,590 Well, you know what they say. No risk, no reward. 139 00:05:56,690 --> 00:05:58,850 How'd you get mixed up in this horse-drugging business? 140 00:05:58,892 --> 00:06:01,128 I don't know nothing about no dead horses. 141 00:06:01,228 --> 00:06:04,031 You know anything about this horse trainer Billy Rafferty? 142 00:06:04,131 --> 00:06:05,866 I'm a gambler, it's my business to know 143 00:06:05,966 --> 00:06:08,201 everyone that affects my bottom line. 144 00:06:08,301 --> 00:06:09,803 All right, well, Rafferty works 145 00:06:09,903 --> 00:06:12,005 with this veterinarian Dr. Phelps. 146 00:06:12,105 --> 00:06:13,841 He's treated all the dead horses. 147 00:06:13,941 --> 00:06:15,342 Phelps does what he's told. 148 00:06:15,443 --> 00:06:17,044 Cashes some serious checks. 149 00:06:17,144 --> 00:06:18,812 This witness that disappeared... 150 00:06:18,912 --> 00:06:20,814 Oh, yeah, Eddie Baxter. 151 00:06:20,914 --> 00:06:22,650 Rafferty's top groom. 152 00:06:23,651 --> 00:06:25,886 Hell of a good guy. You know where he is? 153 00:06:25,986 --> 00:06:27,855 Beats me. But I wouldn't keep his dinner warm, 154 00:06:27,955 --> 00:06:29,222 if you catch my drift. 155 00:06:29,322 --> 00:06:32,125 Rafferty's backed by some seriously bad people. 156 00:06:32,225 --> 00:06:34,571 So you think they killed Baxter to keep him from testifying? 157 00:06:34,595 --> 00:06:36,564 It's a dirty business. 158 00:06:36,664 --> 00:06:38,499 Would you be willing to testify 159 00:06:38,599 --> 00:06:41,869 about the relationship between Rafferty and Dr. Phelps? 160 00:06:41,969 --> 00:06:45,038 Look, I feel bad about those horses, 161 00:06:45,138 --> 00:06:47,340 and Eddie deserved better, 162 00:06:47,441 --> 00:06:49,943 but I ain't going out the way he did. 163 00:06:50,043 --> 00:06:52,312 You're gonna have to find yourself another witness. 164 00:07:00,420 --> 00:07:02,956 Excuse me. Your boss around? 165 00:07:04,592 --> 00:07:05,793 Ahn Son. 166 00:07:09,362 --> 00:07:10,397 Hey, Sonny. 167 00:07:10,498 --> 00:07:12,065 Joy. Oh, Detective Reagan. 168 00:07:12,165 --> 00:07:13,601 Didn't think I'd see you again. 169 00:07:13,701 --> 00:07:15,168 You mean you hoped you wouldn't. 170 00:07:15,268 --> 00:07:16,904 No way. All right? 171 00:07:17,004 --> 00:07:20,107 I owe you for getting me off on that assault charge 172 00:07:20,207 --> 00:07:22,242 and hooking me up with the FBI. 173 00:07:22,342 --> 00:07:24,277 Agent Wong said you did good. 174 00:07:24,377 --> 00:07:27,180 We took down some horrible human traffickers. 175 00:07:27,280 --> 00:07:28,849 And now you got your own business. 176 00:07:28,949 --> 00:07:30,450 Gone legit, baby. 177 00:07:30,551 --> 00:07:32,019 Ooh. I mean Detective. 178 00:07:32,119 --> 00:07:33,621 Let me get you a coffee. 179 00:07:33,721 --> 00:07:35,022 No. No, no, no. It's okay. 180 00:07:35,122 --> 00:07:36,189 I insist. 181 00:07:36,289 --> 00:07:37,957 It's the Vietnamese way. 182 00:07:40,861 --> 00:07:42,896 Caught an assault case a couple blocks from here. 183 00:07:42,996 --> 00:07:44,131 Pho 21? 184 00:07:44,231 --> 00:07:45,365 You heard? 185 00:07:45,465 --> 00:07:47,043 It's called Little Vietnam for a reason. 186 00:07:47,067 --> 00:07:49,136 Business owners getting harassed and shaken down. 187 00:07:49,236 --> 00:07:50,370 What do you know? 188 00:07:52,405 --> 00:07:54,074 Don't run in those circles anymore. 189 00:07:54,174 --> 00:07:56,376 Come on, you're still the man. 190 00:07:56,476 --> 00:07:58,145 You must've heard something. 191 00:08:03,083 --> 00:08:04,718 Chris Tran. 192 00:08:04,818 --> 00:08:07,621 Runs ARB, Asian Royal Bloods. 193 00:08:07,721 --> 00:08:08,721 What are they into? 194 00:08:08,756 --> 00:08:10,591 Gambling dens, prostitution, 195 00:08:10,691 --> 00:08:12,560 counterfeit goods. Mm-hmm. 196 00:08:14,327 --> 00:08:15,395 Big money. 197 00:08:15,495 --> 00:08:16,997 Bad guy? The worst. 198 00:08:17,097 --> 00:08:19,266 He already controls half the neighborhood. 199 00:08:19,366 --> 00:08:20,934 And he won't stop till he's got it all. 200 00:08:26,740 --> 00:08:28,475 Thanks for coming in, Derek. 201 00:08:28,576 --> 00:08:30,143 Not like you gave me much choice. 202 00:08:30,243 --> 00:08:32,813 We know you still run with the Savage Rascals. 203 00:08:32,913 --> 00:08:34,548 No idea what you're talking about. 204 00:08:36,082 --> 00:08:40,020 There was a murder last night near Hunter's Point. 205 00:08:40,120 --> 00:08:42,522 A member of Las Pelotas was killed. 206 00:08:42,623 --> 00:08:44,256 Sounds like good news to me. 207 00:08:44,357 --> 00:08:45,593 Seems like it's drug related. 208 00:08:45,693 --> 00:08:47,427 World's going to hell. 209 00:08:47,527 --> 00:08:50,998 Ripping off rival gangs, that's your MO. 210 00:08:51,098 --> 00:08:52,818 And surveillance has you spotted in the area 211 00:08:52,866 --> 00:08:54,267 at the time of the crime. 212 00:08:54,367 --> 00:08:55,367 So? 213 00:08:55,435 --> 00:08:56,937 So if you know something, 214 00:08:57,037 --> 00:08:59,506 now would be the time to get ahead of this. 215 00:08:59,607 --> 00:09:02,142 I don't got much to say. 216 00:09:03,276 --> 00:09:04,377 Okay. 217 00:09:10,951 --> 00:09:13,020 This guy's definitely involved, Lieutenant. 218 00:09:13,120 --> 00:09:16,523 Maybe. But him hanging in the neighborhood proves nothing. 219 00:09:16,624 --> 00:09:19,159 Derek is one of the leaders of the Savage Rascals. 220 00:09:19,259 --> 00:09:20,336 They in competition with Las Pelotas 221 00:09:20,360 --> 00:09:21,605 for the Long Island City drug trade. 222 00:09:21,629 --> 00:09:23,363 I read the intel reports. 223 00:09:23,463 --> 00:09:25,441 That Las Pelotas car had a sophisticated trap in it. 224 00:09:25,465 --> 00:09:26,643 And you found drugs inside it? 225 00:09:26,667 --> 00:09:28,035 No. 226 00:09:28,135 --> 00:09:30,704 But Auto Crime has seen similar traps 227 00:09:30,804 --> 00:09:32,940 come out of a local auto shop in that area. 228 00:09:33,040 --> 00:09:34,474 I'd like permission to sit on it. 229 00:09:34,574 --> 00:09:36,243 We have limited resources, Reagan. 230 00:09:36,343 --> 00:09:37,811 And all you've got is speculation. 231 00:09:37,911 --> 00:09:39,689 All due respect, sir, I've studied the local drug trade. 232 00:09:39,713 --> 00:09:41,033 This could be a major win for us. 233 00:09:41,114 --> 00:09:44,384 "Could be" won't cut it. Move on. 234 00:09:51,290 --> 00:09:52,592 Erin, I'm late for a meeting. 235 00:09:52,693 --> 00:09:54,127 I'll talk fast. 236 00:09:54,227 --> 00:09:57,097 Voorhees is refusing to testify. I'm sorry to hear that. 237 00:09:57,197 --> 00:09:58,832 He feels like his life may be in danger 238 00:09:58,932 --> 00:10:00,167 should he take the stand. 239 00:10:00,267 --> 00:10:02,369 That's a distinct possibility. 240 00:10:02,469 --> 00:10:04,471 Well, you don't seem concerned about that. 241 00:10:04,571 --> 00:10:07,140 Mr. Voorhees abused his power as a parole officer 242 00:10:07,240 --> 00:10:09,076 and barely avoided prison time. 243 00:10:09,176 --> 00:10:11,244 And that's relevant here why? 244 00:10:11,344 --> 00:10:13,546 This guy is no innocent bystander, Erin. 245 00:10:13,647 --> 00:10:15,007 He profited off inside information 246 00:10:15,082 --> 00:10:17,117 to enhance his gambling profits. 247 00:10:17,217 --> 00:10:19,319 Well, if you can prove that, you should charge him. 248 00:10:19,419 --> 00:10:21,989 We're prepared to do just that. 249 00:10:22,089 --> 00:10:23,991 So, unless he takes the stand 250 00:10:24,091 --> 00:10:25,659 and testifies against Rafferty, 251 00:10:25,759 --> 00:10:27,294 you're gonna bring him up on charges? 252 00:10:27,394 --> 00:10:29,329 You know as well as I do 253 00:10:29,429 --> 00:10:30,798 that's the way the game is played. 254 00:10:30,898 --> 00:10:33,533 Voorhees's alleged gambling infractions 255 00:10:33,633 --> 00:10:35,368 should not cost him his life. 256 00:10:35,468 --> 00:10:36,780 I didn't say they should. 257 00:10:36,804 --> 00:10:38,571 You kind of did. 258 00:10:38,672 --> 00:10:42,109 If you're not comfortable pushing Voorhees to testify, 259 00:10:42,209 --> 00:10:44,344 I will find someone who is. 260 00:10:44,444 --> 00:10:45,645 Excuse me. 261 00:10:50,951 --> 00:10:52,352 Chris Tran. 262 00:10:53,420 --> 00:10:54,554 Who's asking? 263 00:10:54,654 --> 00:10:56,156 We are. 264 00:10:57,224 --> 00:11:00,460 The NYPD only shows up where you're not wanted. 265 00:11:00,560 --> 00:11:02,595 Lose the muscle or we start frisking people. 266 00:11:02,696 --> 00:11:03,764 That means beat it. 267 00:11:05,298 --> 00:11:06,566 Mm. 268 00:11:09,737 --> 00:11:11,014 Where were you yesterday morning 269 00:11:11,038 --> 00:11:12,548 between the hours of 9:00 and 10:00 a.m.? 270 00:11:12,572 --> 00:11:14,574 Asleep, in bed. 271 00:11:14,674 --> 00:11:16,009 Anyone that can verify that? 272 00:11:16,109 --> 00:11:17,344 Of course. 273 00:11:17,444 --> 00:11:18,779 Jealous? 274 00:11:18,879 --> 00:11:20,247 Keep it up 275 00:11:20,347 --> 00:11:21,357 and I'm gonna kick the crap out of you 276 00:11:21,381 --> 00:11:22,421 like you did that old man. 277 00:11:22,449 --> 00:11:23,350 You lost me. 278 00:11:23,450 --> 00:11:24,651 Tuan Dinh? 279 00:11:24,752 --> 00:11:26,820 He was assaulted in his restaurant yesterday? 280 00:11:26,920 --> 00:11:28,421 And you're here because...? 281 00:11:28,521 --> 00:11:29,899 We know you've been strong-arming businesses 282 00:11:29,923 --> 00:11:30,991 in Little Vietnam. 283 00:11:31,091 --> 00:11:32,359 So arrest me. 284 00:11:34,194 --> 00:11:36,429 Then I guess you really don't know. 285 00:11:36,529 --> 00:11:37,841 Look. The people you're ripping off 286 00:11:37,865 --> 00:11:39,499 are from your own country. 287 00:11:39,599 --> 00:11:41,268 They're trying to make a fresh start. 288 00:11:41,368 --> 00:11:42,478 That's really touching, Detective. 289 00:11:42,502 --> 00:11:44,237 But I'm a busy man. 290 00:11:46,740 --> 00:11:48,040 Let's go. 291 00:11:50,177 --> 00:11:51,879 Happy hour starts at 5:00. 292 00:11:53,013 --> 00:11:54,147 Drinks on you. 293 00:11:58,318 --> 00:11:59,686 Thank you. 294 00:12:00,653 --> 00:12:02,089 William. Oh. 295 00:12:02,189 --> 00:12:03,723 How you doing? Good to see you, too. 296 00:12:07,527 --> 00:12:09,830 Looking good, Terry. Not as good as you. 297 00:12:13,666 --> 00:12:15,235 How's the family? 298 00:12:15,335 --> 00:12:16,636 Good. Yours? 299 00:12:16,736 --> 00:12:19,539 All grown up, but still kids to me. 300 00:12:19,639 --> 00:12:22,042 Truer words... 301 00:12:22,142 --> 00:12:24,845 Did, uh, did Erin ever remarry? 302 00:12:24,945 --> 00:12:28,681 That's funny, she asked me the same thing about you. 303 00:12:28,782 --> 00:12:29,850 She did? 304 00:12:30,851 --> 00:12:32,052 You wish. 305 00:12:34,321 --> 00:12:36,489 Score one for the boys in blue. 306 00:12:37,825 --> 00:12:41,428 But I will pass on the compliment along to Erin. 307 00:12:41,528 --> 00:12:43,230 Thank you. 308 00:12:43,330 --> 00:12:45,432 Blanton's, one ice cube, please. 309 00:12:47,835 --> 00:12:50,470 First, I was surprised. 310 00:12:50,570 --> 00:12:52,105 But then... 311 00:12:52,205 --> 00:12:53,506 I wasn't. 312 00:12:53,606 --> 00:12:55,142 What? 313 00:12:55,242 --> 00:12:56,844 Us in public? 314 00:12:56,944 --> 00:12:59,179 Not just "us in public." 315 00:12:59,279 --> 00:13:02,082 Both of us who may be two degrees of separation 316 00:13:02,182 --> 00:13:03,783 from everybody in this room. 317 00:13:03,884 --> 00:13:07,354 Well, I'm kind of playing catch-up here, Terry. 318 00:13:07,454 --> 00:13:10,290 Apparently, the game started without me. 319 00:13:10,390 --> 00:13:12,725 How come you didn't reach out? 320 00:13:12,826 --> 00:13:14,627 I read all the fine print. 321 00:13:14,727 --> 00:13:16,596 PC doesn't have a say in this. 322 00:13:16,696 --> 00:13:18,966 They're my men and women. 323 00:13:19,066 --> 00:13:21,301 99% of the time they are. 324 00:13:21,401 --> 00:13:23,837 But contracts, that's between their union 325 00:13:23,937 --> 00:13:26,073 and City Hall, and your cops 326 00:13:26,173 --> 00:13:28,075 have not had a new contract 327 00:13:28,175 --> 00:13:29,877 since before the current mayor. 328 00:13:29,977 --> 00:13:32,279 That ain't right. 329 00:13:32,379 --> 00:13:34,247 I agree. 330 00:13:34,347 --> 00:13:36,884 But that does not make it Teamster business. 331 00:13:36,984 --> 00:13:40,720 Well, who better? 1.3 million of us 332 00:13:40,820 --> 00:13:43,356 looking out for 30,000 of yours? 333 00:13:44,357 --> 00:13:45,893 You got to like those odds. 334 00:13:45,993 --> 00:13:48,728 And I mean you personally. 335 00:13:50,430 --> 00:13:52,900 Can't say I'm for it. 336 00:13:54,001 --> 00:13:56,336 Well, that's why I kept you out of it. 337 00:13:58,305 --> 00:14:00,140 I hear you have, uh, enough trouble 338 00:14:00,240 --> 00:14:02,142 with Mayor Chase as it is. 339 00:14:02,242 --> 00:14:04,077 Nothing I can't handle. 340 00:14:06,914 --> 00:14:10,017 Especially where my people are concerned. 341 00:14:15,889 --> 00:14:17,857 Thank you. 342 00:14:22,095 --> 00:14:24,864 I've always been happy about your success. 343 00:14:24,965 --> 00:14:26,366 Likewise. 344 00:14:27,901 --> 00:14:30,603 Then let's keep that in mind. 345 00:14:42,515 --> 00:14:45,085 Nickel on Laughing Olivia across the board in the fifth. 346 00:14:45,185 --> 00:14:46,753 Fifth. Here you go. 347 00:14:46,853 --> 00:14:48,989 It's now post time. Next. 348 00:14:49,089 --> 00:14:50,699 And they're off. 349 00:14:54,427 --> 00:14:56,429 Again, you two. 350 00:14:56,529 --> 00:14:57,929 You're like something I stepped in. 351 00:14:57,965 --> 00:14:59,299 We need to talk. 352 00:14:59,399 --> 00:15:00,833 Can it wait till after the race? 353 00:15:00,934 --> 00:15:02,602 No. 354 00:15:02,702 --> 00:15:04,871 Look, the U.S. Attorney intends to go after you 355 00:15:04,972 --> 00:15:06,773 for profiting from inside information 356 00:15:06,873 --> 00:15:08,441 unless you testify. 357 00:15:08,541 --> 00:15:10,877 You got to be kidding me. Afraid not. 358 00:15:11,878 --> 00:15:13,680 Well, then, they got to go after everybody 359 00:15:13,780 --> 00:15:15,591 that works at the track and everybody they know. 360 00:15:15,615 --> 00:15:17,550 Except you're the one who can connect 361 00:15:17,650 --> 00:15:19,286 Rafferty and Phelps. 362 00:15:19,386 --> 00:15:21,388 Lucky me. This is a real jam job. 363 00:15:21,488 --> 00:15:22,822 It is, and I'm sorry. 364 00:15:22,922 --> 00:15:24,433 Oh, so that's supposed to make it okay? 365 00:15:24,457 --> 00:15:25,825 Listen, I asked around. 366 00:15:25,925 --> 00:15:27,194 You flashed your dup shield 367 00:15:27,294 --> 00:15:30,063 at the track to obtain inside information. 368 00:15:30,163 --> 00:15:32,565 Impersonating a police officer, which you ain't no more. 369 00:15:32,665 --> 00:15:34,968 So let's cut out the innocent routine, okay? 370 00:15:35,068 --> 00:15:37,070 You knew what Rafferty was up to, 371 00:15:37,170 --> 00:15:39,206 and used that information to make money. 372 00:15:39,306 --> 00:15:42,009 Duh, this is America, land of opportunity. 373 00:15:42,109 --> 00:15:43,710 I saw an opportunity, so I took it. 374 00:15:43,810 --> 00:15:45,378 Look, we're not trying to jam you up. 375 00:15:45,478 --> 00:15:47,390 Says the guy who's got a plunger halfway down my throat. 376 00:15:47,414 --> 00:15:49,282 We're just doing our jobs. 377 00:15:49,382 --> 00:15:51,351 At least you have a choice. 378 00:15:51,451 --> 00:15:53,553 Jail or death, those my choices? 379 00:15:53,653 --> 00:15:55,522 Thanks for nothing. 380 00:16:01,861 --> 00:16:03,330 Help you? 381 00:16:03,430 --> 00:16:05,265 Hector Fuentes? Yeah. 382 00:16:05,365 --> 00:16:07,100 What can I do for you? 383 00:16:07,200 --> 00:16:09,400 You can tell me if you're still a member of Las Pelotas. 384 00:16:09,436 --> 00:16:10,937 No way. 385 00:16:11,038 --> 00:16:12,872 I run this place for my father, now. 386 00:16:12,972 --> 00:16:15,208 You got arrested twice selling drugs for that gang. 387 00:16:15,308 --> 00:16:16,809 Look. 388 00:16:16,909 --> 00:16:18,678 I've got work to do. 389 00:16:18,778 --> 00:16:20,747 Someone's installing drug traps 390 00:16:20,847 --> 00:16:23,250 in Las Pelotas vehicles in this garage. 391 00:16:23,350 --> 00:16:25,418 I've installed some traps. That's not a crime. 392 00:16:25,518 --> 00:16:27,120 Using them to smuggle drugs is. 393 00:16:28,988 --> 00:16:30,757 Whatever my customers use those traps for 394 00:16:30,857 --> 00:16:32,225 is none of my business. 395 00:16:32,325 --> 00:16:35,062 After the cars leave here, they're getting ripped off. 396 00:16:35,162 --> 00:16:37,430 Again, none of my business. 397 00:16:37,530 --> 00:16:39,641 Someone is helping Savage Rascals track these vehicles 398 00:16:39,665 --> 00:16:41,634 and then access the drug traps. 399 00:16:41,734 --> 00:16:44,071 I've got nothing else to say. 400 00:16:44,171 --> 00:16:46,506 Well, you better come up with something, Hector. 401 00:16:47,640 --> 00:16:49,118 Because I'm taking this operation down. 402 00:16:49,142 --> 00:16:50,843 You don't cooperate? 403 00:16:50,943 --> 00:16:52,545 You're going down, too. 404 00:16:57,250 --> 00:16:59,452 No, you said privately. 405 00:16:59,552 --> 00:17:03,290 And a prime table at Wolfgang's is not private. 406 00:17:03,390 --> 00:17:05,392 So? I was with a Teamster boss, 407 00:17:05,492 --> 00:17:06,992 not some gangster's wife. 408 00:17:07,094 --> 00:17:08,494 This particular week, 409 00:17:08,595 --> 00:17:09,896 he's the worse choice. 410 00:17:09,996 --> 00:17:11,231 This is my city. 411 00:17:11,330 --> 00:17:12,841 I have earned the right to have dinner 412 00:17:12,865 --> 00:17:14,567 wherever I want with whoever I want. 413 00:17:14,666 --> 00:17:16,112 You've earned the right to shoot yourself 414 00:17:16,136 --> 00:17:17,737 in the foot, too, but why would you? 415 00:17:21,308 --> 00:17:23,343 One word. 416 00:17:24,477 --> 00:17:26,213 Legacy. 417 00:17:27,714 --> 00:17:29,082 "Legacy"? 418 00:17:29,182 --> 00:17:31,251 Your legacy. 419 00:17:31,351 --> 00:17:34,621 That's when people take their eye off the ball. 420 00:17:34,721 --> 00:17:36,361 They start thinking about their legacy... 421 00:17:36,389 --> 00:17:37,424 Stop! 422 00:17:38,891 --> 00:17:40,727 Just stop. 423 00:17:40,827 --> 00:17:42,695 You finally have the chance 424 00:17:42,795 --> 00:17:44,364 to have this mayor in your debt. 425 00:17:44,464 --> 00:17:45,932 Take it. 426 00:17:46,966 --> 00:17:49,269 Think of the transformative changes for this department 427 00:17:49,369 --> 00:17:51,371 we talked about for years. 428 00:17:51,471 --> 00:17:54,141 Please, don't blow it over this. 429 00:17:54,241 --> 00:17:57,043 You say "this" like it's a hill of beans. 430 00:17:57,144 --> 00:17:59,045 I'll take a bigger budget for training 431 00:17:59,146 --> 00:18:01,414 and equipment over better dental, 432 00:18:01,514 --> 00:18:02,915 and so should you. 433 00:18:03,015 --> 00:18:05,017 All the mayor will know is that you withheld 434 00:18:05,118 --> 00:18:07,254 your endorsement of Friendly's plan. 435 00:18:07,354 --> 00:18:10,557 And all the cops will know is that their PC left 436 00:18:10,657 --> 00:18:13,193 the decision up to their union and the rank and file. 437 00:18:13,293 --> 00:18:14,661 Wishful thinking. 438 00:18:14,761 --> 00:18:17,364 Just leave that up to me. 439 00:18:17,464 --> 00:18:19,466 And if you say no, 440 00:18:19,566 --> 00:18:22,302 then you're not as smart as I thought you were. 441 00:18:26,139 --> 00:18:28,808 I know, I'm dismissed. 442 00:18:34,113 --> 00:18:36,583 We've had tremendous success at this track. 443 00:18:36,683 --> 00:18:38,050 Mr. Rafferty? 444 00:18:38,151 --> 00:18:39,719 Erin Reagan, D.A.'s Office. 445 00:18:39,819 --> 00:18:41,721 This is not a good time. 446 00:18:41,821 --> 00:18:43,756 I'm with prospective clients. 447 00:18:43,856 --> 00:18:45,892 Do they know that if you train their horses. 448 00:18:45,992 --> 00:18:48,094 Their horses may end up dead? 449 00:18:49,796 --> 00:18:51,464 Excuse me one moment, gentlemen. 450 00:18:54,601 --> 00:18:57,136 If you have something to say, Ms. Reagan, 451 00:18:57,237 --> 00:18:58,838 I suggest you say it. 452 00:18:58,938 --> 00:19:00,907 I just wanted to let you know 453 00:19:01,007 --> 00:19:02,909 I'm gonna take you down. 454 00:19:03,009 --> 00:19:05,312 You're welcome to try. 455 00:19:14,721 --> 00:19:16,623 They'll end up hiring him. 456 00:19:16,723 --> 00:19:18,791 Despite his reputation? 457 00:19:18,891 --> 00:19:20,293 Because of it. 458 00:19:20,393 --> 00:19:22,262 He wins. That's the bottom line. 459 00:19:22,362 --> 00:19:24,864 Even if he kills their horses? 460 00:19:24,964 --> 00:19:26,633 There's always more horses. 461 00:19:26,733 --> 00:19:28,368 That's really ugly. 462 00:19:28,468 --> 00:19:30,537 Truth usually is. 463 00:19:33,773 --> 00:19:35,808 U.S. Attorney won't budge. 464 00:19:38,044 --> 00:19:40,613 Either testify or they will charge you 465 00:19:40,713 --> 00:19:42,615 with gambling violations. 466 00:19:42,715 --> 00:19:44,617 You're supposed to be the good guys. 467 00:19:44,717 --> 00:19:46,185 It's hard to tell sometimes. 468 00:19:46,286 --> 00:19:47,987 There's always witness protection. 469 00:19:48,087 --> 00:19:50,823 Forget it, I'm not gonna spend the rest of my life 470 00:19:50,923 --> 00:19:53,626 buying lotto tickets at the Piggly Wiggly. 471 00:19:53,726 --> 00:19:55,595 You definitely won't testify? 472 00:19:56,963 --> 00:19:59,399 I screwed up a lot in my life. 473 00:19:59,499 --> 00:20:01,901 Hurt people, let 'em down. 474 00:20:02,001 --> 00:20:04,036 But then I paid the price. 475 00:20:07,073 --> 00:20:09,008 I get up, I keep going. 476 00:20:09,108 --> 00:20:11,444 Only problem is, every time I do 477 00:20:13,012 --> 00:20:16,283 there's a hump like Rafferty standing in my way. 478 00:20:19,352 --> 00:20:21,888 I'll testify. 479 00:20:24,891 --> 00:20:26,201 Sir, we're gonna need you to... 480 00:20:26,225 --> 00:20:27,527 What happened? 481 00:20:27,627 --> 00:20:29,796 Witnesses heard gunshots. One vic. 482 00:20:34,834 --> 00:20:36,536 Looks like Tran's sending a message. 483 00:20:36,636 --> 00:20:39,205 Maybe now someone will come forward. 484 00:20:39,306 --> 00:20:41,674 Fear doesn't usually make people brave. 485 00:20:41,774 --> 00:20:44,110 Daddy! Hey! 486 00:20:44,210 --> 00:20:46,713 Dad... 487 00:21:01,394 --> 00:21:02,462 Hey. 488 00:21:02,562 --> 00:21:04,464 Wanted to see me, boss? 489 00:21:04,564 --> 00:21:05,765 "Boss"? 490 00:21:05,865 --> 00:21:08,067 Don't use words you don't understand. 491 00:21:09,068 --> 00:21:10,403 You lost me. 492 00:21:10,503 --> 00:21:12,047 Apparently, there's a surveillance team 493 00:21:12,071 --> 00:21:14,541 sitting on Fuentes Auto Repair in Long Island City. 494 00:21:14,641 --> 00:21:15,908 That's right. 495 00:21:16,008 --> 00:21:17,143 And you ordered it? 496 00:21:17,243 --> 00:21:18,911 Sir, the Savage Rascals have been 497 00:21:19,011 --> 00:21:21,648 stealing drugs from those cars that come out of that garage. 498 00:21:21,748 --> 00:21:24,651 We play this right, we can take them down and Las Pelotas. 499 00:21:24,751 --> 00:21:26,486 Sit down, Sergeant. 500 00:21:30,723 --> 00:21:32,959 Sergeant Reagan, I was unaware that you were promoted 501 00:21:33,059 --> 00:21:34,794 to CO of this unit. 502 00:21:36,295 --> 00:21:38,030 Look, Lieutenant... Button it. 503 00:21:38,130 --> 00:21:39,799 You blatantly disregarded my order 504 00:21:39,899 --> 00:21:41,701 to stand down on this matter. 505 00:21:41,801 --> 00:21:43,069 I meant no disrespect. 506 00:21:43,169 --> 00:21:44,504 I was just doing my job. 507 00:21:44,604 --> 00:21:47,474 Your job is to follow orders, Sergeant Reagan. 508 00:21:47,574 --> 00:21:50,209 So here's my last one on this case. 509 00:21:50,309 --> 00:21:52,211 Drop it, 510 00:21:52,311 --> 00:21:54,547 or suffer the consequences, understood? 511 00:21:54,647 --> 00:21:55,882 Sir. 512 00:21:55,982 --> 00:21:57,717 Get out. 513 00:22:12,465 --> 00:22:14,467 You gonna tell me what's going on? 514 00:22:14,567 --> 00:22:16,803 Tuan Dinh was shot dead last night. 515 00:22:18,237 --> 00:22:19,839 I told you. 516 00:22:19,939 --> 00:22:21,474 Tran's dangerous. 517 00:22:21,574 --> 00:22:23,976 We searched Tuan's restaurant. 518 00:22:24,076 --> 00:22:26,846 Why didn't you tell me that you tried 519 00:22:26,946 --> 00:22:28,881 to buy his business out from under him? 520 00:22:28,981 --> 00:22:30,082 Didn't think it mattered. 521 00:22:30,182 --> 00:22:31,484 You didn't think it mattered? 522 00:22:31,584 --> 00:22:34,020 You try to buy a man's business from him 523 00:22:34,120 --> 00:22:36,188 his lifelong family business 524 00:22:36,288 --> 00:22:38,124 he refuses you, then ends up dead, 525 00:22:38,224 --> 00:22:39,792 and you think that doesn't matter? 526 00:22:39,892 --> 00:22:41,828 What, you think I had something to do with this? 527 00:22:41,928 --> 00:22:44,397 Wouldn't surprise me with your history of extortion. 528 00:22:44,497 --> 00:22:46,766 I told you, I'm legit now. 529 00:22:46,866 --> 00:22:48,935 Yeah, you're legit now. 530 00:22:49,035 --> 00:22:51,170 But you sure have been spending an awful lot of time 531 00:22:51,270 --> 00:22:52,972 trying to point us in Tran's direction, 532 00:22:53,072 --> 00:22:55,341 haven't you? That's 'cause he's guilty. 533 00:22:55,442 --> 00:22:56,952 Or maybe it's 'cause you're trying to take 534 00:22:56,976 --> 00:22:59,011 the competition off the street by using us. 535 00:23:00,312 --> 00:23:02,449 You got to be kidding me. 536 00:23:04,451 --> 00:23:06,152 I'm looking to open a second location. 537 00:23:06,252 --> 00:23:08,354 I made an honest offer on Tuan Dinh's place. 538 00:23:08,455 --> 00:23:09,822 He turned me down. 539 00:23:09,922 --> 00:23:11,190 End of story. 540 00:23:11,290 --> 00:23:13,092 You mean end of Tuan Dinh. 541 00:23:14,360 --> 00:23:16,295 You really think I did this? 542 00:23:16,395 --> 00:23:18,998 I don't know what to think, Sonny, 543 00:23:19,098 --> 00:23:20,767 but I'll find out. 544 00:23:21,768 --> 00:23:24,737 And trust me, you don't have to worry. 545 00:23:24,837 --> 00:23:26,473 I won't give up. 546 00:23:35,181 --> 00:23:38,184 If Voorhees testifies, he's in real danger. 547 00:23:38,284 --> 00:23:40,164 And if he doesn't, Rafferty and the veterinarian 548 00:23:40,252 --> 00:23:42,354 are gonna walk. 549 00:23:42,455 --> 00:23:45,257 Which puts Vorhees in an impossible position. 550 00:23:45,357 --> 00:23:46,693 Look. 551 00:23:46,793 --> 00:23:48,473 The only way to keep Voorhees off the stand 552 00:23:48,561 --> 00:23:50,963 is to make the case without an eyewitness. 553 00:23:51,063 --> 00:23:52,164 Well, good luck with that. 554 00:23:52,264 --> 00:23:53,609 Rafferty's been doing this a long time. 555 00:23:53,633 --> 00:23:55,835 He's not gonna cop a plea. Yeah. 556 00:23:55,935 --> 00:23:58,004 But the, uh, veterinarian... Phelps? 557 00:23:58,104 --> 00:23:59,338 I read his statement. 558 00:23:59,438 --> 00:24:02,208 He didn't fold, but he's plenty scared. 559 00:24:02,308 --> 00:24:03,676 He's the weak link here. 560 00:24:03,776 --> 00:24:05,444 Meaning if we push him... 561 00:24:05,545 --> 00:24:07,446 He might fall 562 00:24:07,547 --> 00:24:09,115 on top of Rafferty. 563 00:24:09,215 --> 00:24:12,752 Let's make an appointment with Dr. Phelps. 564 00:24:14,621 --> 00:24:16,565 Didn't know you could put a drug trap under there. 565 00:24:16,589 --> 00:24:18,324 I said I was done talking to you. 566 00:24:18,424 --> 00:24:21,427 But you got plenty of time to talk to other people. 567 00:24:21,528 --> 00:24:24,463 That's you and Derek Stewart. 568 00:24:24,564 --> 00:24:25,932 Did you join up 569 00:24:26,032 --> 00:24:27,399 with the Savage Rascals? 570 00:24:28,400 --> 00:24:30,870 It's not like that. 571 00:24:30,970 --> 00:24:32,505 Yeah, bet your friends in Las Pelotas 572 00:24:32,605 --> 00:24:34,783 would be pretty pissed seeing you hang out with the enemy. 573 00:24:34,807 --> 00:24:36,342 You don't understand. 574 00:24:36,442 --> 00:24:38,645 Then make me understand, Hector. 575 00:24:38,745 --> 00:24:40,012 Because right now it looks like 576 00:24:40,112 --> 00:24:42,481 you're playing both ends of a drug-trafficking operation. 577 00:24:42,582 --> 00:24:46,218 Las Pelotas pays me to install their traps, legal job. 578 00:24:46,318 --> 00:24:48,087 And the Savage Rascals? 579 00:24:49,589 --> 00:24:51,958 Derek Stewart found out about the traps. 580 00:24:52,925 --> 00:24:55,628 He came up with a plan to rip off the drugs. 581 00:24:56,663 --> 00:24:58,631 Paying you to sell out your friends? 582 00:24:59,632 --> 00:25:02,201 He told me if I didn't put the GPS trackers on the cars 583 00:25:02,301 --> 00:25:04,403 and give him the trap codes 584 00:25:05,672 --> 00:25:07,473 he'd kill my son. 585 00:25:10,109 --> 00:25:11,654 I just wanted to run an honest business 586 00:25:11,678 --> 00:25:14,080 and take care of my kid. 587 00:25:15,481 --> 00:25:17,483 I'm gonna put a stop to this, Hector, 588 00:25:17,584 --> 00:25:19,451 but I need your help. 589 00:25:26,192 --> 00:25:28,127 Detective. 590 00:25:29,428 --> 00:25:31,163 What do you want, Sonny? 591 00:25:33,265 --> 00:25:35,101 You really think I killed that old man? 592 00:25:35,201 --> 00:25:36,936 Look, this isn't personal. 593 00:25:37,036 --> 00:25:38,638 The hell it isn't. 594 00:25:38,738 --> 00:25:40,539 You helped me turn my life around. 595 00:25:40,640 --> 00:25:42,374 And here I thought you actually did. 596 00:25:42,474 --> 00:25:44,777 I worked for the feds, 597 00:25:44,877 --> 00:25:46,746 doing the same work you do. 598 00:25:46,846 --> 00:25:49,048 Which makes all of this all the more disappointing. 599 00:25:49,148 --> 00:25:50,793 What do I have to do to make you believe me? 600 00:25:50,817 --> 00:25:52,384 How about just start with the truth? 601 00:25:52,484 --> 00:25:54,687 'Cause you're obviously not telling me everything. 602 00:25:59,592 --> 00:26:01,260 Here's the truth. 603 00:26:02,829 --> 00:26:05,264 Tran just made a play for my café. 604 00:26:05,364 --> 00:26:07,166 And? 605 00:26:09,068 --> 00:26:11,537 I'll set a meeting to discuss it. 606 00:26:11,638 --> 00:26:13,472 I'll wear a wire, 607 00:26:13,572 --> 00:26:17,810 and I'll get you everything you need to take him down. 608 00:26:23,049 --> 00:26:25,484 Yeah, and when you get to the Captain's Endowment level, 609 00:26:25,584 --> 00:26:28,587 there's only 2,500 members and most of them retired. 610 00:26:28,688 --> 00:26:31,457 So the collective bargaining power of a dozen eggs. 611 00:26:31,557 --> 00:26:33,392 Exactly. 612 00:26:33,492 --> 00:26:35,161 Francis, it pains me to say so, 613 00:26:35,261 --> 00:26:38,130 but I never looked at it like this. 614 00:26:38,230 --> 00:26:40,933 Well, 'cause we never think of our unions this way. 615 00:26:41,033 --> 00:26:44,436 We always see ourselves as more brothers in blue 616 00:26:44,536 --> 00:26:47,306 than the brotherhood of the AFL-CIO. 617 00:26:47,406 --> 00:26:48,307 Mm. 618 00:26:48,407 --> 00:26:49,642 How come, Dad? 619 00:26:49,742 --> 00:26:51,610 Well... 620 00:26:51,711 --> 00:26:53,579 Around this table, I can tell you how come. 621 00:26:55,181 --> 00:26:56,358 The police unions were founded 622 00:26:56,382 --> 00:26:58,484 in a whole other era by a bunch of cops 623 00:26:58,584 --> 00:27:01,353 who look a lot like the mugs around this table. 624 00:27:01,453 --> 00:27:03,189 Except for you, girlie-girl. Oh, phew. 625 00:27:03,289 --> 00:27:05,457 So you mean smart and very handsome. 626 00:27:05,557 --> 00:27:08,360 I mean Irish and insular. 627 00:27:08,460 --> 00:27:11,230 Hmm. W-What exactly is your point? 628 00:27:12,464 --> 00:27:15,267 The power that matters to them is very particular 629 00:27:15,367 --> 00:27:16,602 to how they see themselves. 630 00:27:16,703 --> 00:27:19,171 They don't need to clear it with 631 00:27:19,271 --> 00:27:21,941 some national boss if they want to slam 632 00:27:22,041 --> 00:27:24,410 a candidate that's soft on crime. 633 00:27:24,510 --> 00:27:27,246 And in this city, that's-that's real power. 634 00:27:28,614 --> 00:27:31,217 You studying for a quiz or something? 635 00:27:31,317 --> 00:27:33,953 It's not easy not being a cop in this family, 636 00:27:34,053 --> 00:27:36,122 so I've been doing my homework all these years. 637 00:27:36,222 --> 00:27:38,457 Where do you come down on this, Dad? 638 00:27:38,557 --> 00:27:41,560 Oh, I can't have a say. 639 00:27:41,660 --> 00:27:42,561 Oh, come on, give us a break, Dad. 640 00:27:42,661 --> 00:27:43,996 That never stopped you before. 641 00:27:44,096 --> 00:27:47,133 Your butt getting sore from sitting on the fence? 642 00:27:49,501 --> 00:27:52,138 Well, for and against it. 643 00:27:53,873 --> 00:27:55,041 That's not an answer. 644 00:27:55,141 --> 00:27:56,542 Come on, hear me out. 645 00:27:56,642 --> 00:27:58,878 Strength in numbers, 646 00:27:58,978 --> 00:28:01,280 better bargaining power for wages, 647 00:28:01,380 --> 00:28:03,883 health, pension? For. 648 00:28:04,917 --> 00:28:07,353 Conflicts of interest, Big Labor agendas 649 00:28:07,453 --> 00:28:10,022 and interference? Against. 650 00:28:10,122 --> 00:28:11,390 And pissing off the mayor 651 00:28:11,490 --> 00:28:13,325 if you do throw your support behind it? 652 00:28:13,425 --> 00:28:15,995 Against that, most of all, 653 00:28:16,095 --> 00:28:18,330 but 654 00:28:18,430 --> 00:28:21,333 I don't get paid to make myself comfortable. 655 00:28:28,374 --> 00:28:30,309 It's not just me who wants you there. 656 00:28:30,409 --> 00:28:32,411 It's your delegates from the precincts. 657 00:28:32,511 --> 00:28:34,280 They want to hear from their leader on this. 658 00:28:34,380 --> 00:28:36,849 Like I said, I don't have a role. 659 00:28:38,284 --> 00:28:41,453 You've been commissioner under four mayors and counting, 660 00:28:41,553 --> 00:28:44,656 16 years and counting. 661 00:28:44,757 --> 00:28:47,293 There-there are generations of cops 662 00:28:47,393 --> 00:28:48,594 that want to hear your take. 663 00:28:48,694 --> 00:28:50,405 Yeah, well, I'll consider that a compliment, 664 00:28:50,429 --> 00:28:51,931 but I'm still gonna pass. 665 00:28:52,031 --> 00:28:54,600 And have your men and women think what? 666 00:28:54,700 --> 00:28:58,437 Their boss is afraid Mayor Chase will be mad at him? 667 00:28:58,537 --> 00:29:01,573 I have not had one word with him about this. 668 00:29:01,673 --> 00:29:03,642 'Cause you already know his position. 669 00:29:03,742 --> 00:29:05,477 "I want a much stronger union 670 00:29:05,577 --> 00:29:07,313 opposite me at the bargaining table," 671 00:29:07,413 --> 00:29:10,316 said no mayor ever, anywhere. 672 00:29:11,283 --> 00:29:12,283 You know, 673 00:29:12,318 --> 00:29:13,953 at dinner, you said 674 00:29:14,053 --> 00:29:15,822 you kept me out of the crossfire 675 00:29:15,922 --> 00:29:17,790 to keep peace with the mayor. 676 00:29:17,890 --> 00:29:20,059 Now you're trying to pull me up to the front lines. 677 00:29:20,159 --> 00:29:21,427 Which is it? 678 00:29:23,295 --> 00:29:25,832 One thing's become clear. 679 00:29:25,932 --> 00:29:28,367 Your people will not move on this 680 00:29:28,467 --> 00:29:29,836 without you weighing in. 681 00:29:29,936 --> 00:29:31,838 What's clear is you've lost some support, 682 00:29:31,938 --> 00:29:34,140 and you're looking to me for reinforcements. 683 00:29:34,240 --> 00:29:36,242 That could not be farther from the truth. 684 00:29:36,342 --> 00:29:38,244 Words which, in my experience, 685 00:29:38,344 --> 00:29:40,913 puts it in a bear hug with the truth. 686 00:29:41,013 --> 00:29:42,714 Come on. 687 00:29:42,815 --> 00:29:47,586 30,000 new dues-paying members is a big fish to let get away. 688 00:29:51,123 --> 00:29:54,861 I don't know you well but for a lot of years. 689 00:29:54,961 --> 00:29:59,498 The people you respect you want treated with respect. 690 00:29:59,598 --> 00:30:01,500 I do. 691 00:30:01,600 --> 00:30:03,369 And that includes you, by the way. 692 00:30:03,469 --> 00:30:05,905 Mayors come and go. 693 00:30:06,005 --> 00:30:08,875 But union strong, 694 00:30:08,975 --> 00:30:14,046 and the respect that commands, comes and stays. 695 00:30:16,315 --> 00:30:19,218 Well, I appreciate the invitation, 696 00:30:19,318 --> 00:30:21,553 but the answer is no. 697 00:30:28,227 --> 00:30:30,229 I'll see you there Wednesday. 698 00:30:49,615 --> 00:30:51,951 I got eyes on Stewart, he's headed towards you. 699 00:30:52,952 --> 00:30:55,587 Copy that. We're sitting on the Las Pelotas trap car. 700 00:30:55,687 --> 00:30:57,289 Copy. 701 00:31:44,270 --> 00:31:45,804 Take him. 702 00:31:47,974 --> 00:31:49,008 Police! Don't move! 703 00:31:50,509 --> 00:31:52,044 Hands where I can see 'em! 704 00:31:52,144 --> 00:31:53,424 Get the drugs. I've got Stewart. 705 00:32:42,494 --> 00:32:43,996 Police! Stop! 706 00:32:55,074 --> 00:32:56,508 On your stomach. 707 00:32:56,608 --> 00:32:58,777 On your stomach, hands behind your back. 708 00:33:02,948 --> 00:33:04,883 We appreciate you coming in, Dr. Phelps. 709 00:33:04,983 --> 00:33:06,085 My client has cooperated 710 00:33:06,185 --> 00:33:08,454 throughout this investigation. 711 00:33:08,554 --> 00:33:10,356 Well, Edward Baxter, whose statement 712 00:33:10,456 --> 00:33:13,125 connected you to the trainer William Rafferty, 713 00:33:13,225 --> 00:33:15,094 has inexplicably disappeared. 714 00:33:15,194 --> 00:33:16,795 So I hear. 715 00:33:16,895 --> 00:33:18,173 You know anything about that, doc? 716 00:33:18,197 --> 00:33:19,298 No. 717 00:33:19,398 --> 00:33:21,833 Well, without Mr. Baxter's testimony, 718 00:33:21,933 --> 00:33:23,402 the case implicating you 719 00:33:23,502 --> 00:33:25,904 in the death of three of Rafferty's horses 720 00:33:26,004 --> 00:33:27,973 is at an impasse. 721 00:33:28,074 --> 00:33:30,018 Meaning you're dropping the charges against my client. 722 00:33:30,042 --> 00:33:32,544 Meaning we would like to offer your client, 723 00:33:32,644 --> 00:33:34,113 Dr. Phelps, 724 00:33:34,213 --> 00:33:36,715 an opportunity to testify against Mr. Rafferty 725 00:33:36,815 --> 00:33:39,685 in exchange for a reduced sentence. 726 00:33:39,785 --> 00:33:41,063 Okay. I'm sorry. 727 00:33:41,087 --> 00:33:42,888 You want my innocent client to 728 00:33:42,988 --> 00:33:44,723 fix your broken case? 729 00:33:44,823 --> 00:33:46,024 Are we done here? 730 00:33:46,125 --> 00:33:47,693 Yes. ERIN: Actually, 731 00:33:47,793 --> 00:33:49,295 Detective Abetemarco looked into 732 00:33:49,395 --> 00:33:51,363 your relationship with other trainers. 733 00:33:51,463 --> 00:33:52,764 My client hasn't been charged 734 00:33:52,864 --> 00:33:54,200 with any other crimes. 735 00:33:54,300 --> 00:33:56,368 Not yet, but he did treat. 736 00:33:56,468 --> 00:33:58,637 Sasha's Fortune, Luke the Mook 737 00:33:58,737 --> 00:34:00,406 and Charming Maria down in Florida 738 00:34:00,506 --> 00:34:02,007 a few years back. 739 00:34:02,108 --> 00:34:04,243 And in addition to you being their veterinarian, 740 00:34:04,343 --> 00:34:06,312 those three horses have something else in common. 741 00:34:07,313 --> 00:34:08,714 They're all dead, doc. 742 00:34:08,813 --> 00:34:10,181 Which, 743 00:34:10,282 --> 00:34:12,451 unless there's evidence a crime has been committed 744 00:34:12,551 --> 00:34:14,420 and my client was involved, 745 00:34:14,520 --> 00:34:15,853 proves nothing. 746 00:34:15,954 --> 00:34:18,389 Which is why the U.S. Attorney directed me 747 00:34:18,489 --> 00:34:21,360 to open an investigation into those deaths. 748 00:34:21,460 --> 00:34:23,495 From the look on your face, 749 00:34:23,594 --> 00:34:25,597 you know what we're gonna find. 750 00:34:33,605 --> 00:34:36,175 We're going to need some time to digest this. 751 00:34:36,275 --> 00:34:38,409 Time's up. 752 00:34:38,510 --> 00:34:41,480 Tell us what you did, give us Rafferty, 753 00:34:41,580 --> 00:34:43,614 and your cooperation will be noted. 754 00:34:47,853 --> 00:34:49,255 Um... 755 00:34:49,355 --> 00:34:51,523 I never meant to hurt those animals. 756 00:34:51,623 --> 00:34:53,759 Maybe. 757 00:34:53,859 --> 00:34:57,129 But it sure as hell didn't keep you up at night, did it? 758 00:35:01,533 --> 00:35:04,670 So... I see you decided 759 00:35:04,770 --> 00:35:07,473 to ignore my order, Reagan. Again. 760 00:35:07,573 --> 00:35:09,708 Actually, you gave me a choice, sir. 761 00:35:10,842 --> 00:35:12,811 Drop it or suffer the consequences. 762 00:35:12,911 --> 00:35:14,646 Well, you sure as hell didn't drop it. 763 00:35:14,746 --> 00:35:16,248 No, sir. 764 00:35:16,348 --> 00:35:18,250 Now 765 00:35:18,350 --> 00:35:20,252 it says here you took down 766 00:35:20,352 --> 00:35:21,953 the entire drug smuggling operation, 767 00:35:22,053 --> 00:35:24,122 Las Pelotas and the Savage Rascals. 768 00:35:24,223 --> 00:35:26,091 Both gangs took a major hit, boss. 769 00:35:26,192 --> 00:35:29,361 Which leaves us with just one outstanding issue: 770 00:35:29,461 --> 00:35:30,562 The consequences. 771 00:35:30,662 --> 00:35:32,198 Yes, sir. 772 00:35:33,632 --> 00:35:34,966 I meant no disrespect. 773 00:35:35,066 --> 00:35:37,369 Result's the same. 774 00:35:38,370 --> 00:35:39,971 I want you to know that 775 00:35:40,071 --> 00:35:41,940 I've enjoyed the opportunity to work in Intel. 776 00:35:42,040 --> 00:35:43,509 Good. 777 00:35:46,178 --> 00:35:48,046 Because you're not going anywhere. 778 00:35:49,114 --> 00:35:50,282 You're not transferring me? 779 00:35:50,382 --> 00:35:51,883 No. 780 00:35:51,983 --> 00:35:54,420 I'm making you Sergeant Detective Squad. 781 00:35:55,587 --> 00:35:57,055 You're promoting me to SDS? 782 00:35:57,155 --> 00:35:58,624 Sure sounds that way. 783 00:35:58,724 --> 00:36:00,959 Comes with a healthy bump in pay, too. 784 00:36:01,059 --> 00:36:03,395 I'm... um... 785 00:36:03,495 --> 00:36:05,072 Thank you, sir, but I thought you were pissed. 786 00:36:05,096 --> 00:36:06,532 I got over it. 787 00:36:06,632 --> 00:36:08,600 Sergeant Reagan, 788 00:36:08,700 --> 00:36:10,202 I am not looking for officers 789 00:36:10,302 --> 00:36:12,671 who ask permission to do their jobs. 790 00:36:12,771 --> 00:36:14,406 I told you from the very beginning, 791 00:36:14,506 --> 00:36:15,674 in this division, 792 00:36:15,774 --> 00:36:18,043 you succeed by trusting your gut. 793 00:36:19,077 --> 00:36:20,712 Even when it's different than yours? 794 00:36:20,812 --> 00:36:22,581 Especially then. 795 00:36:22,681 --> 00:36:24,216 I pushed, you pushed back, 796 00:36:24,316 --> 00:36:25,784 and the good guys won. 797 00:36:25,884 --> 00:36:27,553 Sir. 798 00:36:28,520 --> 00:36:31,657 So, this whole thing was just some kind of a test? 799 00:36:31,757 --> 00:36:33,692 And you passed with flying colors. 800 00:36:33,792 --> 00:36:35,994 Thank you. 801 00:36:36,094 --> 00:36:38,330 Don't thank me yet, I expect twice as much from you now. 802 00:36:39,365 --> 00:36:40,499 I won't let you down. 803 00:36:40,599 --> 00:36:42,133 See that you don't. 804 00:36:48,874 --> 00:36:51,310 Three years in prison for Rafferty. 805 00:36:51,410 --> 00:36:53,211 $2 million fine. 806 00:36:53,312 --> 00:36:55,681 And a 10-year ban from thoroughbred racing. 807 00:36:55,781 --> 00:36:58,250 Outstanding. And Phelps? 808 00:36:58,350 --> 00:36:59,585 One-year sentence 809 00:36:59,685 --> 00:37:02,087 and he forfeits his veterinary license. 810 00:37:02,187 --> 00:37:04,390 Gotta say, you made us look smart, 811 00:37:04,490 --> 00:37:05,691 bringing you in on this. 812 00:37:05,791 --> 00:37:08,059 That's the only thing I regret. 813 00:37:08,159 --> 00:37:10,362 Oh, come on, Erin. You know how this works. 814 00:37:10,462 --> 00:37:12,142 You want to win, you got to play hardball. 815 00:37:12,197 --> 00:37:16,668 There is a difference between hardball and extortion. 816 00:37:16,768 --> 00:37:17,879 You found a way to make the case 817 00:37:17,903 --> 00:37:19,905 and keep Voorhees off the stand. 818 00:37:20,005 --> 00:37:22,474 And you were willing to put a witness's life at risk, 819 00:37:22,574 --> 00:37:24,443 and use me to do it. 820 00:37:24,543 --> 00:37:26,144 I did what I had to do. 821 00:37:26,244 --> 00:37:27,579 That's my job. 822 00:37:27,679 --> 00:37:29,748 And I'd do it again. 823 00:37:29,848 --> 00:37:31,983 Till next time. 824 00:37:33,719 --> 00:37:36,154 Well, as long as you're in this office, 825 00:37:36,254 --> 00:37:38,824 there won't be a next time. 826 00:37:43,562 --> 00:37:44,930 How'd it go with Lloyd? 827 00:37:45,030 --> 00:37:46,498 Boy, she is a piece of work. 828 00:37:47,733 --> 00:37:49,868 Got some bad news. 829 00:37:49,968 --> 00:37:53,138 Cops found Voorhees in a dumpster 830 00:37:53,238 --> 00:37:54,706 outside the track. 831 00:37:54,806 --> 00:37:56,442 Shot in the head. He's dead. 832 00:37:56,542 --> 00:37:59,345 Wha... He... he didn't even testify. 833 00:38:00,846 --> 00:38:02,948 They found this photo in Voorhees's pocket. 834 00:38:08,253 --> 00:38:10,121 Look, this isn't on us. 835 00:38:10,221 --> 00:38:11,990 This is on Lloyd. 836 00:38:13,559 --> 00:38:14,760 We tried to save him. 837 00:38:14,860 --> 00:38:16,728 At the end of the day, he just knew too much. 838 00:38:16,828 --> 00:38:20,131 He just really wanted to do the right thing. 839 00:38:20,231 --> 00:38:22,668 And sometimes, that costs you everything. 840 00:38:33,445 --> 00:38:35,514 Mmm. Smell that? 841 00:38:36,515 --> 00:38:37,515 Coffee? 842 00:38:37,583 --> 00:38:39,017 Money. 843 00:38:39,117 --> 00:38:40,552 A river of it flowing through here 844 00:38:40,652 --> 00:38:41,787 when I own this place. 845 00:38:41,887 --> 00:38:43,755 Thing is, 846 00:38:43,855 --> 00:38:46,257 I've been thinking it over. 847 00:38:46,358 --> 00:38:47,959 I've decided not to sell. 848 00:38:49,094 --> 00:38:50,261 You should reconsider. 849 00:38:50,362 --> 00:38:53,098 I built this business with my bare hands. 850 00:38:53,198 --> 00:38:55,166 And you will build another. 851 00:38:55,266 --> 00:38:57,703 Think of this as an opportunity. 852 00:38:57,803 --> 00:38:59,905 My offer is very generous. 853 00:39:01,339 --> 00:39:04,042 The answer is no. 854 00:39:08,947 --> 00:39:10,348 Tuan Dinh said no, too. 855 00:39:11,282 --> 00:39:13,118 You don't want to end up like him. 856 00:39:13,218 --> 00:39:15,120 You killed him. 857 00:39:16,922 --> 00:39:19,891 Yeah, and if you don't sign this place over to me, 858 00:39:19,991 --> 00:39:21,026 you're next. 859 00:39:21,126 --> 00:39:22,761 Okay, we got him. Let's go. 860 00:39:23,762 --> 00:39:27,032 What's it gonna be, Sonny? 861 00:39:27,132 --> 00:39:28,567 Police! Drop it! 862 00:39:38,677 --> 00:39:40,111 Good? 863 00:39:40,211 --> 00:39:41,246 Yeah. 864 00:39:42,781 --> 00:39:44,850 This one's not going anywhere. Step away. 865 00:39:44,950 --> 00:39:46,618 Step back. I got him. 866 00:39:48,019 --> 00:39:49,555 You okay? 867 00:39:49,655 --> 00:39:51,490 Yeah, you? 868 00:39:51,590 --> 00:39:53,525 Yeah. 869 00:39:54,760 --> 00:39:56,762 When I blamed you for killing the old man. 870 00:39:58,630 --> 00:40:00,065 I was blaming the old you. 871 00:40:01,032 --> 00:40:02,534 Not the guy you are now. 872 00:40:02,634 --> 00:40:04,603 I'm only the man I am today 873 00:40:04,703 --> 00:40:06,938 because of you, Detective. 874 00:40:23,855 --> 00:40:25,090 Good to see you. 875 00:40:25,190 --> 00:40:26,324 Terry. Oh. 876 00:40:26,424 --> 00:40:27,593 I'm proud to call him friend. 877 00:40:27,693 --> 00:40:29,895 I know you're proud to call him boss. 878 00:40:29,995 --> 00:40:32,898 Police Commissioner Frank Reagan. 879 00:40:39,337 --> 00:40:41,172 You want to say a few words, Frank? 880 00:40:43,074 --> 00:40:45,410 Thank you, Terry. 881 00:40:50,716 --> 00:40:54,219 I am, uh, here at Terry's gracious invitation, 882 00:40:54,319 --> 00:40:57,322 and here in respect to 883 00:40:57,422 --> 00:40:59,891 all of my officers who are present 884 00:40:59,991 --> 00:41:01,459 and to the thousands of 885 00:41:01,560 --> 00:41:04,329 hard-working men and women in his local. 886 00:41:06,665 --> 00:41:10,435 It is especially 887 00:41:12,037 --> 00:41:14,773 important to... 888 00:41:26,317 --> 00:41:29,120 Look, I got three words for you. 889 00:41:29,220 --> 00:41:31,222 The Taylor Law. 890 00:41:33,792 --> 00:41:36,628 Fact is, cops can't strike. 891 00:41:36,728 --> 00:41:39,865 And that is as it should be. 892 00:41:39,965 --> 00:41:43,769 So, the greatest weapon 893 00:41:43,869 --> 00:41:46,872 the hammer of power and solidarity 894 00:41:46,972 --> 00:41:50,508 that the Teamsters have 895 00:41:50,609 --> 00:41:53,812 is basically off-limits to cops. 896 00:41:56,047 --> 00:42:00,852 So, I ask you 897 00:42:00,952 --> 00:42:03,421 does it matter how good your corner man is 898 00:42:03,521 --> 00:42:06,725 if you step in the ring 899 00:42:06,825 --> 00:42:09,260 with your hands tied behind your back? 900 00:42:15,967 --> 00:42:20,171 As you know, my opinion carries no weight in this decision. 901 00:42:20,271 --> 00:42:23,241 I have no vote or veto. 902 00:42:25,376 --> 00:42:30,015 I simply am asking you to consider the facts. 903 00:42:41,559 --> 00:42:43,695 And thank you. 904 00:42:43,795 --> 00:42:44,915 Captioning sponsored by CBS. 905 00:42:44,996 --> 00:42:46,564 And TOYOTA. 906 00:42:46,665 --> 00:42:48,825 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org. 907 00:42:50,769 --> 00:42:52,929 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 63770

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.