Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Movie provided by Loquito.
2
00:00:07,442 --> 00:00:13,709
[♪♪♪]
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Spanish subtitles added by Loquito.
4
00:00:45,088 --> 00:00:47,612
CLAIRE: Hey, Tony.
Look at this.
5
00:00:48,091 --> 00:00:49,527
Isn't this fantastic!
6
00:00:51,312 --> 00:00:52,617
So beautiful!
7
00:00:55,707 --> 00:00:56,752
[INDISTINCT CHATTER]
8
00:00:59,059 --> 00:01:00,582
-WOMAN 1: Over here...
-WOMAN 2: Be careful...
9
00:01:05,804 --> 00:01:07,197
[INDISTINCT CHATTER]
10
00:01:12,246 --> 00:01:13,638
[WOMAN CHUCKLES]
11
00:01:14,378 --> 00:01:15,423
[INDISTINCT CHATTER]
12
00:01:17,686 --> 00:01:18,687
WOMAN: Stop that.
13
00:01:21,255 --> 00:01:22,778
-[INDISTINCT CHATTER]
-MAN: What?
14
00:01:25,607 --> 00:01:27,696
[SHIP HORN BLARES]
15
00:01:28,784 --> 00:01:29,872
MAN: Look at this!
16
00:01:31,047 --> 00:01:32,048
TONY: Hey.
17
00:01:33,615 --> 00:01:34,616
What are you thinking about?
18
00:01:36,531 --> 00:01:37,532
Oh, nothing.
19
00:01:40,970 --> 00:01:43,799
I was just thinking about how
sad it is that we have to leave.
20
00:01:44,800 --> 00:01:45,975
It's so... [EXHALES DEEPLY]
21
00:01:47,194 --> 00:01:48,586
...peaceful here.
22
00:01:54,853 --> 00:01:57,117
[INDISTINCT CHATTER]
23
00:02:09,738 --> 00:02:12,175
[SHIP HORN BLARES]
24
00:02:13,263 --> 00:02:18,703
[INDISTINCT CHATTER]
25
00:02:21,228 --> 00:02:22,490
[WOMAN CHUCKLING]
26
00:02:24,100 --> 00:02:30,193
[INDISTINCT CHATTER]
27
00:02:53,434 --> 00:02:54,478
Claire!
28
00:02:58,830 --> 00:03:00,005
-[TONY GROANS]
-Oh, my God!
29
00:03:00,223 --> 00:03:01,746
[CROWD CLAMORING]
30
00:03:02,486 --> 00:03:03,487
[SOBS]
31
00:03:05,620 --> 00:03:07,274
[CROWD CLAMORING]
32
00:03:48,010 --> 00:03:50,752
Then kangaroos
over there, too, you know?
33
00:03:50,795 --> 00:03:54,059
[INDISTINCT CHATTER]
34
00:03:54,103 --> 00:03:55,583
Oh, look at this.
35
00:03:58,325 --> 00:03:59,978
-Oh.
-[♪♪♪]
36
00:05:42,559 --> 00:05:47,259
[BEEPS]
37
00:05:57,792 --> 00:06:01,622
[INDISTINCT CHATTER]
38
00:06:10,500 --> 00:06:12,589
[INDISTINCT CHATTER]
39
00:06:19,466 --> 00:06:21,729
[PHONE RINGING]
40
00:06:25,428 --> 00:06:26,777
[PHONE RINGING]
41
00:06:37,048 --> 00:06:38,093
Bob?
42
00:06:38,876 --> 00:06:40,182
JOHN: That's not
very funny, you know.
43
00:06:40,835 --> 00:06:42,924
Well, that's what you get
for waking me at this hour.
44
00:06:44,012 --> 00:06:45,274
ANNE: Where are you?
45
00:06:45,317 --> 00:06:46,928
Australia, we take off
in a couple of hours.
46
00:06:47,624 --> 00:06:48,712
ANNE: Well, hurry home
47
00:06:49,452 --> 00:06:51,367
I got reservations
for 9:30 tonight.
48
00:06:51,846 --> 00:06:53,021
Yeah,
something going on tonight?
49
00:06:53,630 --> 00:06:54,588
ANNE: John...
50
00:06:56,024 --> 00:06:57,460
Oh, you know what?
I'll see you on board.
51
00:06:57,504 --> 00:06:58,461
WOMAN: Okay.
52
00:06:58,853 --> 00:06:59,897
How's our little guy doing?
53
00:07:00,594 --> 00:07:01,551
ANNE: Sleeping.
54
00:07:02,378 --> 00:07:04,424
You know,
he saw a jet fly over yesterday.
55
00:07:04,467 --> 00:07:05,816
He wanted to know
if you were on it.
56
00:07:06,251 --> 00:07:07,818
Give him a kiss
when he wakes up, okay?
57
00:07:08,123 --> 00:07:10,778
And I'll see you guys
in about 15 hours, I love you.
58
00:07:11,213 --> 00:07:12,214
ANNE: I love you, too.
59
00:07:13,563 --> 00:07:16,174
-Fly safe.
-JOHN: Always do.
60
00:07:17,524 --> 00:07:19,003
-Bye.
-Bye.
61
00:07:20,701 --> 00:07:21,745
[PHONE BEEPS]
62
00:07:24,182 --> 00:07:25,270
Hot date in LA?
63
00:07:25,619 --> 00:07:27,534
-Our anniversary
-Oh, how long?
64
00:07:27,969 --> 00:07:29,753
-Ten years.
-KIM: Wow, that's impressive.
65
00:07:30,275 --> 00:07:31,276
Especially for a captain.
66
00:07:31,842 --> 00:07:32,800
How's our weather look?
67
00:07:33,235 --> 00:07:35,933
Smooth to Hawaii,
some chop after, no big deal.
68
00:07:36,630 --> 00:07:38,936
Good, maybe we'll get you
some first seat hours.
69
00:07:41,286 --> 00:07:42,723
See if you can get
a place in line.
70
00:07:42,766 --> 00:07:44,159
-I'll take care of the bags
-Okay.
71
00:07:45,900 --> 00:07:46,988
TONY: We're on the L.A. flight.
72
00:07:47,336 --> 00:07:48,816
[INDISTINCT CHATTER]
73
00:07:56,780 --> 00:07:58,565
-Make sure you write now.
-You have a good trip home.
74
00:07:58,608 --> 00:08:00,131
WOMAN: Yeah,
and you have a good trip home.
75
00:08:00,175 --> 00:08:01,611
Yeah, yeah, oh,
76
00:08:01,655 --> 00:08:03,439
it's, it's not that bad,
It's going to heal in no time.
77
00:08:04,005 --> 00:08:05,267
[INDISTINCT CHATTER]
78
00:08:07,095 --> 00:08:08,139
Hon?
79
00:08:09,010 --> 00:08:11,578
I have an idea. Why don't
we stay a couple more days?
80
00:08:11,752 --> 00:08:13,231
You know we got to get back.
81
00:08:13,275 --> 00:08:15,451
We'll come again,
for our second honeymoon.
82
00:08:16,452 --> 00:08:17,888
-Promise?
-Mm-hmm.
83
00:08:19,586 --> 00:08:20,630
WOMAN: Next please.
84
00:08:20,978 --> 00:08:26,462
[INDISTINCT PA ANNOUNCEMENT]
85
00:08:36,994 --> 00:08:38,648
WOMAN OVER PA:
Domestic arriving has...
86
00:08:52,706 --> 00:08:53,794
Hi, guys.
87
00:08:53,837 --> 00:08:55,273
Hey, Maggie.
How's our head count?
88
00:08:55,317 --> 00:08:56,710
We're light, about half full.
89
00:08:57,711 --> 00:08:59,277
-Hey, Kim.
-Don't.
90
00:08:59,974 --> 00:09:01,671
-What?
-Ask her about last night.
91
00:09:02,150 --> 00:09:03,891
-Maggie.
-JOHN: Maggie.
92
00:09:04,718 --> 00:09:06,720
I don't get
into people's personal business.
93
00:09:07,155 --> 00:09:08,460
Thank you.
94
00:09:09,679 --> 00:09:10,941
MAGGIE: I'll see you guys
in a while.
95
00:09:17,513 --> 00:09:19,167
-So what did happen last night?
-[CHUCKLES]
96
00:09:19,646 --> 00:09:20,908
Did you get
that final fuel weight?
97
00:09:21,778 --> 00:09:23,040
Oh, c'mon, you can tell me.
98
00:09:24,476 --> 00:09:25,565
I thought you
didn't get involved
99
00:09:25,608 --> 00:09:26,783
in people's personal business.
100
00:09:27,610 --> 00:09:29,438
-I lied.
-KELLY: Mm-hmm.
101
00:09:32,833 --> 00:09:36,227
WOMAN OVER PA: Casey Parlow,
please report to check in.
102
00:09:36,880 --> 00:09:38,447
[INDISTINCT CHATTER]
103
00:09:47,587 --> 00:09:48,675
SECURITY GUARD: Through, please
104
00:09:49,937 --> 00:09:50,981
[METAL DETECTOR BEEPS]
105
00:10:10,610 --> 00:10:11,654
[BEEPS]
106
00:10:12,350 --> 00:10:14,483
Sir, raise your arms, please.
107
00:10:15,745 --> 00:10:17,138
[METAL DETECTOR WHIRING]
108
00:10:17,181 --> 00:10:18,661
Please go back through,
and empty your pockets.
109
00:10:21,142 --> 00:10:23,231
[INDISTINCT CHATTER]
110
00:10:31,413 --> 00:10:32,457
SECURITY GUARD: Looks fine.
111
00:10:36,636 --> 00:10:38,507
-Paul.
-Sir.
112
00:10:43,077 --> 00:10:44,339
Empty the bag, please.
113
00:10:50,475 --> 00:10:51,563
It's a gift for my wife.
114
00:10:52,129 --> 00:10:58,092
[♪♪♪]
115
00:11:00,703 --> 00:11:01,748
You know the song?
116
00:11:04,054 --> 00:11:05,055
Yeah, thank you.
117
00:11:16,676 --> 00:11:18,286
[INDISTINCT CHATTER]
118
00:11:48,098 --> 00:11:49,752
WOMAN OVER PA: This is
a pre-boarding announcement...
119
00:11:51,101 --> 00:11:52,407
Excuse me,
is anyone sitting here?
120
00:11:54,278 --> 00:11:55,715
[INDISTINCT CHATTER]
121
00:12:04,680 --> 00:12:06,116
Ready to board passengers, John?
122
00:12:06,769 --> 00:12:08,728
-Yeah, let them in.
-Oh, Maggie.
123
00:12:09,554 --> 00:12:11,295
Don't be surprised if we hit
a little turbulence,
124
00:12:11,339 --> 00:12:12,775
right around mealtime.
125
00:12:27,790 --> 00:12:30,053
MAN OVER PA: Attention
passengers on Flight 762
126
00:12:30,097 --> 00:12:32,577
to Los Angeles we're beginning
our pre-boarding.
127
00:12:32,882 --> 00:12:35,276
Passengers needing special
assistance, and passengers with
128
00:12:35,319 --> 00:12:38,105
small children may enter
the aircraft at this time.
129
00:12:54,556 --> 00:12:56,253
Attention,
passengers on Flight 762.
130
00:12:56,645 --> 00:12:58,908
We are now boarding all first
and business class
131
00:12:58,952 --> 00:13:00,257
passengers only. Thank you.
132
00:13:01,041 --> 00:13:07,438
[INDISTINCT CHATTER]
133
00:13:29,243 --> 00:13:31,288
MAN OVER PA: Attention,
passengers on Flight 762
134
00:13:31,332 --> 00:13:33,813
to Los Angeles.
This is your final
boarding call.
135
00:13:46,695 --> 00:13:53,049
[INDISTINCT CHATTER]
136
00:13:53,310 --> 00:13:55,312
WOMAN: Oh, I'm sorry, I'm sorry.
137
00:13:55,660 --> 00:13:56,836
Oh, do you need me to move?
138
00:13:56,879 --> 00:13:58,228
Oh, no, no, no.
Stay right where you are.
139
00:13:59,273 --> 00:14:01,231
-I'll just move over.
-[CHUCKLES]
140
00:14:02,450 --> 00:14:03,538
-Got it.
-[CHUCKLES]
141
00:14:04,321 --> 00:14:07,063
-You on the US team?
-Oh, yeah, yeah, till, I, uh,
142
00:14:07,107 --> 00:14:08,848
came off the verticals
a little wocky. [CHUCKLES]
143
00:14:10,240 --> 00:14:11,546
It's like a promotional tour.
144
00:14:11,589 --> 00:14:12,982
We shouldn't even be here
in the first place.
145
00:14:13,026 --> 00:14:14,592
Right.
146
00:14:15,245 --> 00:14:16,638
-I'm Chad.
-NATALIE: Natalie.
147
00:14:16,899 --> 00:14:17,944
[CHAD CHUCKLES]
148
00:14:24,951 --> 00:14:27,475
I thought you'd be
more homesick by now.
149
00:14:27,954 --> 00:14:29,564
-[CHUCKLES]
-What?
150
00:14:32,393 --> 00:14:34,090
It's just been great
to get away.
151
00:14:35,265 --> 00:14:36,353
Thank you.
152
00:14:37,485 --> 00:14:39,400
Some champagne for you,
Mr. and Mrs. Munson?
153
00:14:39,443 --> 00:14:40,792
-Oh, thanks.
-Thank you.
154
00:14:49,801 --> 00:14:51,020
You've been
thinking about Phillip?
155
00:14:57,070 --> 00:14:58,941
But only now
that we're going home.
156
00:15:02,597 --> 00:15:04,033
Just around there,
yes, to your right.
157
00:15:05,121 --> 00:15:06,209
WOMAN: Hi.
158
00:15:06,949 --> 00:15:07,950
Hi, Maggie.
159
00:15:08,429 --> 00:15:10,605
-George.
-[GEORGE CHUCKLES]
160
00:15:11,432 --> 00:15:12,389
-What a surprise.
-GEORGE: Yeah.
161
00:15:12,607 --> 00:15:14,043
I just can't stay away.
162
00:15:14,087 --> 00:15:15,871
Thought I'd check, and make sure
you're doing a good job.
163
00:15:15,915 --> 00:15:17,568
-Oh, you miss us.
-GEORGE: Who's, uh,
who's on the flight deck?
164
00:15:17,612 --> 00:15:19,135
-MAGGIE: John.
-GEORGE: Prescott?
165
00:15:19,179 --> 00:15:20,920
-MAGGIE: He'll be happy
to see you.
-GEORGE: Ah, yes.
166
00:15:21,790 --> 00:15:23,270
-No, no. I know the way.
-Okay.
167
00:15:24,010 --> 00:15:25,185
-See you soon.
-See you later.
168
00:15:25,228 --> 00:15:27,535
[INDISTINCT CHATTER]
169
00:15:27,578 --> 00:15:29,798
MAN: It's--
it's aisle... I don't know, 32.
170
00:15:30,625 --> 00:15:31,626
WOMAN: Yeah.
171
00:15:33,236 --> 00:15:35,456
[INDISTINCT CHATTER]
172
00:16:04,615 --> 00:16:05,703
[WHIRS]
173
00:16:06,052 --> 00:16:07,967
[INDISTINCT CHATTER]
174
00:16:23,634 --> 00:16:25,332
-Hi, John.
-JOHN: George.
175
00:16:25,375 --> 00:16:26,942
George, what the hell
are you doing here?
176
00:16:26,986 --> 00:16:29,640
Vacation. The girls had
to go home early for a wedding,
177
00:16:29,684 --> 00:16:30,685
while I went deep sea fishing.
178
00:16:31,381 --> 00:16:33,296
George Eller, say hi to
Kim McGee, my co-pilot.
179
00:16:33,688 --> 00:16:34,776
-Hi, Kim.
-Hi.
180
00:16:35,342 --> 00:16:37,300
George basically taught me how
to fly, just retired last year.
181
00:16:37,692 --> 00:16:39,476
Ah, I've heard many
a George Eller
182
00:16:39,520 --> 00:16:41,435
-tale on these long hauls.
-Don't believe them.
183
00:16:41,957 --> 00:16:43,132
You guys got work to do.
184
00:16:43,741 --> 00:16:45,091
You look better
in that seat than he did.
185
00:16:45,134 --> 00:16:46,353
-Nice meeting you, Kim.
-[JOHN CHUCKLING]
186
00:16:46,744 --> 00:16:48,311
Listen, when we reach cruising,
come on back up.
187
00:16:48,355 --> 00:16:49,356
Okay, I will.
188
00:17:12,596 --> 00:17:13,597
[PANTS]
189
00:17:18,646 --> 00:17:19,690
-Hi.
-Hi.
190
00:17:20,256 --> 00:17:21,214
You American?
191
00:17:21,997 --> 00:17:23,477
I guess most people
on this flight are.
192
00:17:24,695 --> 00:17:26,219
This was
my first time to Australia.
193
00:17:26,784 --> 00:17:28,569
It's amazing,
how much it's like home.
194
00:17:30,092 --> 00:17:31,137
Were you on vacation?
195
00:17:32,529 --> 00:17:33,704
[PANTS]
196
00:17:34,618 --> 00:17:35,793
Are you okay?
197
00:17:36,098 --> 00:17:38,361
I don't know. I feel kind of
dizzy all of a sudden.
198
00:17:39,319 --> 00:17:40,320
Excuse me.
199
00:17:43,540 --> 00:17:45,368
[INDISTINCT CHATTER]
200
00:17:55,465 --> 00:17:58,338
[PANTS]
201
00:17:59,948 --> 00:18:01,080
MAGGIE: Sir, can I help you?
202
00:18:02,472 --> 00:18:04,735
I'm having chest pains.
I'd like to get off.
203
00:18:05,258 --> 00:18:06,476
I can call for a doctor?
204
00:18:07,173 --> 00:18:09,131
It-- it might just be
a panic attack.
205
00:18:10,001 --> 00:18:11,742
Yeah, look, I'm sorry,
but we can't hold the plane.
206
00:18:12,134 --> 00:18:13,875
You're, you're going to have
to switch to a later flight.
207
00:18:14,136 --> 00:18:16,921
-Well, that might be best.
-Well, why don't you take a seat
208
00:18:16,965 --> 00:18:18,358
-this will just take a second.
-[EXHALES DEEPLY]
209
00:18:18,401 --> 00:18:19,446
May I see your ticket, please?
210
00:18:26,061 --> 00:18:27,671
-MAGGIE: "46-H?"
-Yeah.
211
00:18:30,457 --> 00:18:32,154
I'll be right back.
Are you going to be all right?
212
00:18:33,938 --> 00:18:36,419
I'm calling on passenger
Phillip Deacon, Oceanic 762
213
00:18:36,463 --> 00:18:37,507
to Los Angeles.
214
00:18:38,117 --> 00:18:39,640
Yeah, I need to know
if he's checked
any luggage through.
215
00:18:40,858 --> 00:18:41,946
All right, thank you.
216
00:18:48,083 --> 00:18:50,607
-Is that man going to be okay?
-I'm sure he is.
217
00:18:57,614 --> 00:18:59,834
-[INDISTINCT CHATTER]
-Is that your carry-on?
218
00:18:59,877 --> 00:19:01,270
Uh-huh,
he took everything with him.
219
00:19:01,705 --> 00:19:03,011
MAN: Yeah. [CHUCKLES]
220
00:19:08,799 --> 00:19:10,584
-Captain Prescott here.
-It's Maggie.
221
00:19:11,150 --> 00:19:13,717
The passenger in 46-H
is feeling chest pains,
222
00:19:13,761 --> 00:19:15,154
wants to exit the aircraft.
223
00:19:16,024 --> 00:19:17,112
JOHN: Did he check
any luggage through?
224
00:19:17,591 --> 00:19:19,462
No, just the two
carry-ons he's got with him.
225
00:19:21,203 --> 00:19:22,422
-Okay, let 'em go.
-Okay.
226
00:19:27,209 --> 00:19:29,168
-Sir, you can go.
-Oh.
227
00:19:30,821 --> 00:19:32,258
-Thanks.
-Are you going to be all right?
228
00:19:32,301 --> 00:19:33,389
Yeah, yeah.
229
00:19:38,220 --> 00:19:39,874
WOMAN OVER PA: May
I have your attention please?
230
00:19:40,396 --> 00:19:43,660
Captain Socho, Alan Briwinger,
and Wesley Knight,
231
00:19:43,921 --> 00:19:45,271
please come
to the gate check in please.
232
00:19:46,446 --> 00:19:47,925
[INDISTINCT CHATTER]
233
00:20:08,294 --> 00:20:09,382
[PANTS]
234
00:20:35,321 --> 00:20:36,974
[ENGINE REVVING]
235
00:20:37,323 --> 00:20:40,543
KIM: Sydney Ground,
Oceanic 762 off gate 19,
236
00:20:40,761 --> 00:20:41,849
requesting taxi.
237
00:20:42,502 --> 00:20:44,721
MAN OVER RADIO: Oceanic 762.
Clear to taxi runway two.
238
00:20:44,765 --> 00:20:46,680
Over right, via taxi wait bravo.
239
00:21:38,166 --> 00:21:40,124
Yeah, well,
if Maggie hadn't been there,
240
00:21:40,168 --> 00:21:41,517
there wouldn't have been
any witnesses at all.
241
00:21:41,909 --> 00:21:43,606
How many times have you
broken up with this guy?
242
00:21:43,650 --> 00:21:46,348
I know, I know but I had no idea
he was in Sydney.
243
00:21:46,696 --> 00:21:47,915
I thought he'd flown to Europe.
244
00:21:48,916 --> 00:21:50,309
then we got to talking, and...
245
00:21:50,352 --> 00:21:52,093
[CHUCKLES]
246
00:21:52,136 --> 00:21:53,181
And before you know it...
247
00:21:54,617 --> 00:21:56,010
God, I hate pilots.
248
00:21:56,315 --> 00:21:57,664
[CHUCKLES]
249
00:22:09,589 --> 00:22:12,026
Captain, it's Maggie,
meal's done, you want
250
00:22:12,069 --> 00:22:13,375
-to make the announcement?
-JOHN: Will do.
251
00:22:19,642 --> 00:22:21,775
JOHN OVER PA:
Ladies and gentlemen,
this is Captain Prescott.
252
00:22:22,079 --> 00:22:23,603
We've got a long flight
ahead of us tonight,
253
00:22:23,820 --> 00:22:25,605
so as a courtesy
to the other passengers,
254
00:22:25,909 --> 00:22:27,998
I'd appreciate it if you
keep your cabin shades drawn.
255
00:22:28,825 --> 00:22:32,307
We're right now flying at about
39,000 feet, we have smooth air
256
00:22:32,351 --> 00:22:34,962
ahead of us, but if you decide
to take a bit of rest,
257
00:22:35,005 --> 00:22:36,616
maybe you want to
keep your seat belts fastened.
258
00:22:37,138 --> 00:22:38,879
Have a very good night.
We'll see you in the morning.
259
00:23:00,944 --> 00:23:03,120
[PHONE LINE RINGS]
260
00:23:03,991 --> 00:23:05,645
BRANDT OVER PHONE:
Oceanic Airlines,
Brandt speaking.
261
00:23:06,167 --> 00:23:07,821
PHILLIP: I want you
to put me in contact
262
00:23:08,212 --> 00:23:09,692
with the,
the head of flight security.
263
00:23:13,479 --> 00:23:14,654
BRANDT: Go ahead, sir.
264
00:23:15,045 --> 00:23:16,612
PHILLIP: I want you
to listen very carefully,
265
00:23:17,047 --> 00:23:18,135
this is not a hoax.
266
00:23:20,007 --> 00:23:22,226
I have personally
placed a device,
267
00:23:22,836 --> 00:23:26,796
inside the passenger cabin of
Flight 762.
268
00:23:30,409 --> 00:23:31,758
-Thanks.
-JOHN: Thank you.
269
00:23:32,846 --> 00:23:36,023
[EXHALES DEEPLY] When
I flew cargo, Frankfurt, JFK,
270
00:23:36,371 --> 00:23:39,418
I thought that was long,
this just takes forever.
271
00:23:39,461 --> 00:23:41,158
Well, how many times have you
done this leg, now?
272
00:23:41,202 --> 00:23:43,596
[SIGHS] I don't know, 20?
What about you?
273
00:23:43,944 --> 00:23:45,467
[CHUCKLES]
274
00:23:45,511 --> 00:23:46,903
A few more times than that.
275
00:23:47,861 --> 00:23:50,603
The minute I get home, I am
heading straight to the hot tub.
276
00:23:51,125 --> 00:23:53,127
Well, we're halfway past Hawaii
it's downhill from there.
277
00:23:54,041 --> 00:23:57,436
[BEEPING]
278
00:23:59,612 --> 00:24:01,004
Oceanic Flight 762,
279
00:24:01,048 --> 00:24:02,266
-go ahead.
-MAN OVER PA: Go ahead, sir.
280
00:24:03,050 --> 00:24:04,921
John, it's Jeff Belmont at
LAX flight ops.
281
00:24:05,792 --> 00:24:08,359
Listen, about three minutes
ago we received a phone call,
282
00:24:08,403 --> 00:24:11,493
from an outside party who
claimed to have placed a device
283
00:24:11,711 --> 00:24:13,103
aboard your aircraft.
284
00:24:13,539 --> 00:24:15,497
Now, I'm going to play you
a tape of the call.
285
00:24:15,802 --> 00:24:17,543
Then you'll know
exactly as much as we do.
286
00:24:21,721 --> 00:24:23,940
PHILLIP OVER PHONE: I have
personally placed a device.
287
00:24:24,550 --> 00:24:27,857
inside the passenger cabin
of Flight 762.
288
00:24:29,163 --> 00:24:32,514
Any attempt to handle,
move or disarm the device
289
00:24:33,167 --> 00:24:34,995
will cause a catastrophic event.
290
00:24:36,779 --> 00:24:39,216
There is an envelope
in seat 50-H.
291
00:24:39,956 --> 00:24:42,916
It is addressed to
Claire Munson, a passenger.
292
00:24:44,004 --> 00:24:45,745
She must read the
letter inside the envelope.
293
00:24:46,876 --> 00:24:48,965
She will then confirm,
this is real...
294
00:24:50,314 --> 00:24:51,272
that I'm real.
295
00:24:52,142 --> 00:24:56,625
And that the crew and passengers
of Oceanic Flight 762
296
00:24:57,583 --> 00:25:00,716
have one hour to live.
297
00:25:35,055 --> 00:25:37,492
-MAGGIE: We have to open it.
-Claire Munson?
298
00:25:38,232 --> 00:25:40,451
Remind me to apologize
to Claire later, will you?
299
00:25:42,236 --> 00:25:45,326
"Dearest Claire, till death do
us part, remember that?
300
00:25:45,631 --> 00:25:47,197
Do you also remember
the day we were married?
301
00:25:47,241 --> 00:25:48,764
I'd give anything
to have that day back.
302
00:25:49,417 --> 00:25:50,766
JOHN OVER RADIO:
I've never stopped loving you.
303
00:25:50,984 --> 00:25:53,247
You will always be my wife,
underlined.
304
00:25:53,987 --> 00:25:55,423
Think about
what you've done to me,
305
00:25:55,466 --> 00:25:56,685
and how much you've hurt me,
306
00:25:56,990 --> 00:25:58,339
You and the man
you married have
307
00:25:58,382 --> 00:26:00,167
60 minutes to think
about that, Phillip."
308
00:26:00,776 --> 00:26:02,125
That's it, no demands?
309
00:26:03,170 --> 00:26:04,563
Just a jealous ex-husband?
310
00:26:04,780 --> 00:26:05,955
I know the person
who can tell us.
311
00:26:14,660 --> 00:26:16,879
-Excuse me, Claire Munson?
-Yes?
312
00:26:16,923 --> 00:26:18,228
The Captain
would like to see you.
313
00:26:23,930 --> 00:26:25,758
JOHN: Hello, Mrs. Munson,
I'm Captain Prescott.
314
00:26:26,193 --> 00:26:27,455
We've been made aware
of a situation
315
00:26:27,498 --> 00:26:28,630
that might concern you.
316
00:26:28,674 --> 00:26:29,936
Do you know a man named,
Phillip Deacon?
317
00:26:36,943 --> 00:26:38,945
This was found in a seat pocket
in the rear cabin.
318
00:26:42,949 --> 00:26:44,385
Oh, my God.
319
00:26:44,428 --> 00:26:45,821
JOHN: He called in a bomb
threat a few minutes ago.
320
00:26:46,126 --> 00:26:48,215
Now, there was a Phillip Deacon
who boarded the plane in Sydney
321
00:26:48,258 --> 00:26:49,477
but he got off,
right before we left.
322
00:26:49,999 --> 00:26:51,174
Phillip was in Sydney?
323
00:26:51,610 --> 00:26:53,481
-I...
-JOHN: What we need to know,
Mrs. Munson,
324
00:26:53,699 --> 00:26:55,265
is how seriously
we should take this?
325
00:26:56,005 --> 00:26:59,008
Very, he could never deal
with the fact that we...
326
00:26:59,618 --> 00:27:01,054
-JOHN: Would he know
anything about...
-...broke up.
327
00:27:01,489 --> 00:27:02,969
...explosives,
how to build a bomb,
328
00:27:03,012 --> 00:27:04,448
-anything like that?
-He's an engineer,
329
00:27:04,492 --> 00:27:06,450
he works for Garner Chemical,
he could make anything.
330
00:27:07,321 --> 00:27:09,628
Well, why bomb a plane? There's
hundreds of innocent people.
331
00:27:10,150 --> 00:27:12,761
My new husband works for this
airline he's in marketing, but,
332
00:27:13,632 --> 00:27:15,155
I think we can deem
this credible.
333
00:27:15,198 --> 00:27:18,071
You have to land. We need
to get everyone off this plane.
334
00:27:18,114 --> 00:27:19,463
JOHN: The problem is,
there's nowhere to land.
335
00:27:19,812 --> 00:27:21,161
We've passed equal time point
between,
336
00:27:21,204 --> 00:27:23,642
Hawaii and the West Coast.
L.A.'s our only choice.
337
00:27:23,859 --> 00:27:25,426
Well, how much time do we have?
338
00:27:25,469 --> 00:27:26,862
According to the letter,
sixty minutes.
339
00:27:27,123 --> 00:27:29,735
-How long until Los Angeles?
-Two hours. Jeff,
340
00:27:30,039 --> 00:27:32,302
Oceanic 762. We're declaring
an emergency.
341
00:27:44,750 --> 00:27:47,578
DANNY: Look I'll be there.
I know what time
the game starts, okay.
342
00:27:47,622 --> 00:27:48,797
Just leave the ticket,
and we'll call,
343
00:27:49,015 --> 00:27:50,364
I'm leaving now, bye.
344
00:27:51,757 --> 00:27:53,715
[INDISTINCT CHATTER]
345
00:27:57,284 --> 00:28:03,029
[TELEPHONE RINGS]
346
00:28:06,380 --> 00:28:08,382
It's Gorlin better be important,
I'm late for the Lakers.
347
00:28:08,817 --> 00:28:11,646
Mr. Gorlin? This is Jeff Belmont
of Oceanic Air.
348
00:28:11,951 --> 00:28:13,169
I'm sorry about the Lakers,
349
00:28:13,213 --> 00:28:16,390
but we have a code red
on a commercial 747
350
00:28:16,433 --> 00:28:17,478
inbound from Sydney.
351
00:28:18,392 --> 00:28:20,089
Someone called in
a bomb threat, and it's
352
00:28:20,133 --> 00:28:21,264
being deemed highly credible.
353
00:28:21,743 --> 00:28:24,093
We need the best man
there is, and that's you.
354
00:28:24,528 --> 00:28:26,052
[CHUCKLES]
355
00:28:26,095 --> 00:28:27,923
Okay so, uh,
what do we know, uh,
356
00:28:27,967 --> 00:28:29,055
have they located the package?
357
00:28:29,316 --> 00:28:31,579
Not yet, but it looks as though
358
00:28:31,622 --> 00:28:32,754
it's somewhere
in the passenger cabin.
359
00:28:33,320 --> 00:28:36,453
-And apparently it's on a timer.
-How much time do we have?
360
00:28:36,802 --> 00:28:39,456
He said one hour, that was,
approximately ten minutes ago.
361
00:28:39,718 --> 00:28:42,242
Okay, can you patch me through?
362
00:28:43,156 --> 00:28:44,157
JEFF: I'll work on it.
363
00:28:47,943 --> 00:28:49,858
He'd been stalking me
for over a year,
364
00:28:49,902 --> 00:28:51,251
I moved three times,
365
00:28:51,817 --> 00:28:53,557
and then for the last few months
there was nothing,
366
00:28:53,601 --> 00:28:54,907
not a call, not a letter.
367
00:28:56,169 --> 00:28:57,648
I was praying
that he'd finally given up.
368
00:28:57,692 --> 00:28:58,867
-JEFF OVER PA: John,
it's Jeff Belmont.
-Sh...
369
00:28:58,911 --> 00:28:59,999
JEFF: I just
got off with reservations.
370
00:29:00,782 --> 00:29:03,219
Passenger Phillip Deacon
was in seat 46-H.
371
00:29:03,611 --> 00:29:05,308
Maggie, Deacon was in 46-H.
372
00:29:06,179 --> 00:29:08,094
I checked that area
before he left the plane.
373
00:29:08,703 --> 00:29:09,965
Why was the note in 50-H?
374
00:29:10,226 --> 00:29:11,706
Did you notice
if he changed rows, anything?
375
00:29:11,967 --> 00:29:14,187
No, all the passengers
were coming aboard.
376
00:29:14,230 --> 00:29:15,928
They were moving around,
it wouldn't have stood out.
377
00:29:16,102 --> 00:29:17,494
I'm going to have
a look in row 50.
378
00:29:17,799 --> 00:29:19,061
-Kim, I don't want you--
-I know.
379
00:29:20,106 --> 00:29:22,064
If there's anything there,
don't touch it.
380
00:29:24,980 --> 00:29:26,677
Let's hope this
Phillip Deacon is just trying
381
00:29:26,721 --> 00:29:27,766
to just give us a scare.
382
00:29:42,258 --> 00:29:44,434
Excuse me, is my wife still up
on the flight deck?
383
00:29:44,913 --> 00:29:45,914
Oh, yes, sir.
384
00:29:46,610 --> 00:29:48,264
Do you have any idea what the
Captain wanted to see her about?
385
00:29:48,961 --> 00:29:51,528
I'm sure she'll be back down
in a few minutes, excuse me.
386
00:30:13,724 --> 00:30:16,031
BILL: --especially at this side
of the opening and closing
387
00:30:16,075 --> 00:30:17,685
ceremonies for
this summer's Olympics.
388
00:30:17,903 --> 00:30:19,774
So every venue,
every accommodation,
389
00:30:19,818 --> 00:30:22,559
will be our responsibility.
If it takes staying not only
390
00:30:22,603 --> 00:30:25,258
the Olympic Village,
but in downtown hotels as well,
391
00:30:25,301 --> 00:30:27,129
we've really got
our work cut out for us.
392
00:30:27,303 --> 00:30:29,566
Now I'd like to introduce you
to our special
393
00:30:29,610 --> 00:30:31,090
American guest from the FBI,
394
00:30:31,481 --> 00:30:33,222
-Mike Tanner.
-Thank you, Bill.
395
00:30:34,006 --> 00:30:36,573
First let me say that
I'm not here to give directions,
396
00:30:36,617 --> 00:30:37,879
just suggestions.
397
00:30:37,923 --> 00:30:39,228
Now we've had a lot
of experience with
398
00:30:39,272 --> 00:30:41,752
Olympic Security,
first in Los Angeles in '84,
399
00:30:41,796 --> 00:30:43,058
and then Atlanta in '96.
400
00:30:43,711 --> 00:30:45,844
Uh, each of these cities
has presented its own
401
00:30:45,887 --> 00:30:48,237
set of problems, and I'm sure
Sydney will have its own.
402
00:30:48,716 --> 00:30:51,850
In many respects Sydney is more
like Atlanta than Los Angeles.
403
00:30:51,893 --> 00:30:54,156
Each city is an international
destination, and as such,
404
00:30:54,461 --> 00:30:56,550
a lot of security
is already in place.
405
00:30:57,116 --> 00:30:58,465
Excuse me, Mike, excuse me.
406
00:30:59,770 --> 00:31:03,644
We have a bomb threat
on Oceanic 762
en route to Los Angeles.
407
00:31:04,166 --> 00:31:06,603
A US citizen, who's believed
to be still in Sydney,
408
00:31:06,647 --> 00:31:08,823
called it in, now we're going
to coordinate things from here.
409
00:31:08,867 --> 00:31:11,391
Tom, I want you to get down
to headquarters ASAP,
410
00:31:11,608 --> 00:31:14,263
the gate agent who saw this guy
is heading down there now.
411
00:31:15,090 --> 00:31:17,571
Now I want you three guys
to get down to the airport...
412
00:31:17,614 --> 00:31:18,659
Listen,
413
00:31:19,051 --> 00:31:20,922
this is a U.S. airline,
with a U.S. citizen under
414
00:31:20,966 --> 00:31:22,924
suspicion,
so I'm coming with you, okay?
415
00:31:24,970 --> 00:31:25,927
Then, hurry up.
416
00:31:29,800 --> 00:31:31,106
NATALIE: We tried talking
it through,
417
00:31:31,280 --> 00:31:32,934
it was hard, but I knew
it was the best thing.
418
00:31:33,282 --> 00:31:34,631
Hmm,
how long were you going out?
419
00:31:35,110 --> 00:31:38,244
Pretty serious, junior,
senior year, got pretty intense.
420
00:31:39,854 --> 00:31:41,595
Hey, if you're going to go
to different colleges,
421
00:31:41,638 --> 00:31:43,597
and they're like
400 miles way, what's the point?
422
00:31:44,250 --> 00:31:46,469
How about you? Being
a world class gymnast, and all,
423
00:31:47,296 --> 00:31:48,950
you must have
the girls lined up.
424
00:31:48,994 --> 00:31:52,736
[CHUCKLES] Yeah, right,
all I ever do is train.
425
00:31:52,780 --> 00:31:54,477
-NATALIE Well, that's kind
of a drag.
-Hmm.
426
00:31:55,565 --> 00:31:56,958
When you've got
a goal, it's not.
427
00:31:57,002 --> 00:31:59,004
You-- you make a lot
of sacrifices but
428
00:31:59,961 --> 00:32:02,311
all I've ever done is
train since I was five, so.
429
00:32:02,964 --> 00:32:04,357
You've never had
a serious relationship?
430
00:32:05,532 --> 00:32:08,100
-No. Never had time.
-MAN: Take another look...
431
00:32:09,275 --> 00:32:10,885
There's a good part
to that, though.
432
00:32:10,929 --> 00:32:12,495
-What?
-Never had to break up.
433
00:32:12,539 --> 00:32:13,583
[CHUCKLES]
434
00:32:18,849 --> 00:32:21,722
-JEFF OVER PA: John,
it's Jeff Belmont.
-Kim, I need you on headset now.
435
00:32:21,765 --> 00:32:23,637
Maggie, will you take,
Mrs. Munson outside please?
436
00:32:25,291 --> 00:32:27,249
I'm sorry, I'm-- I'm sorry.
437
00:32:27,641 --> 00:32:29,599
JEFF: I'm going
to patch through, Danny Gorlin
438
00:32:29,643 --> 00:32:32,254
with the L.A. Metro
Anti-Terrorist Bomb Squad.
439
00:32:33,864 --> 00:32:35,344
Go ahead.
440
00:32:35,388 --> 00:32:36,563
DANNY OVER PHONE: Am I speaking
to the Captain?
441
00:32:36,606 --> 00:32:37,564
JOHN: Yes, this is Captain
John Prescott
442
00:32:37,825 --> 00:32:39,174
with my co-pilot, Kim McGee.
443
00:32:39,653 --> 00:32:40,741
Have you located the package?
444
00:32:41,046 --> 00:32:43,178
Yes, we have, it's under 50-H
445
00:32:43,526 --> 00:32:44,919
on the right
at the back of the plane.
446
00:32:45,224 --> 00:32:48,096
-Can you describe it to me?
-It's a souvenir music box,
447
00:32:48,749 --> 00:32:51,273
eight by ten inches,
maybe six, seven inches high.
448
00:32:52,013 --> 00:32:53,710
KIM: I could see
a digital counter on the front,
449
00:32:53,754 --> 00:32:55,364
counting back
from just over fifty minutes.
450
00:32:56,017 --> 00:32:58,019
DANNY: Okay, the caller
said it would go off if anyone
451
00:32:58,063 --> 00:32:59,803
attempted to handle or move it,
452
00:32:59,847 --> 00:33:02,284
so we'll assume it has
two triggers, one,
453
00:33:02,458 --> 00:33:04,330
time-sensitive,
the other motion-sensitive.
454
00:33:05,940 --> 00:33:06,985
What if we hit turbulence?
455
00:33:07,724 --> 00:33:09,161
Well, that could
make for a bad day.
456
00:33:10,423 --> 00:33:12,816
We've increased our speed,
according to our calculations
457
00:33:12,860 --> 00:33:14,427
we're still going to be
an hour short of LAX.
458
00:33:14,470 --> 00:33:15,689
when the timer goes off.
459
00:33:15,732 --> 00:33:16,951
Then we're going to have
to get somebody down
460
00:33:16,995 --> 00:33:18,387
on the floor,
and attempt to disarm it.
461
00:33:19,084 --> 00:33:20,607
Disarm it?
462
00:33:21,956 --> 00:33:23,218
Either that or let it go off.
463
00:33:23,914 --> 00:33:25,090
-I'll do it.
-No.
464
00:33:25,133 --> 00:33:27,092
-We need you here.
-You'll be fine up here.
465
00:33:27,135 --> 00:33:28,571
I'm going to have George
sent up as well.
466
00:33:28,615 --> 00:33:30,269
Mr. Gorlin, I'm going
to head back in a minute,
467
00:33:30,312 --> 00:33:31,487
I'll be on a cabin headset.
468
00:33:31,922 --> 00:33:34,012
Is there any way you can, uh,
evacuate the rear section?
469
00:33:34,447 --> 00:33:35,839
Sure, absolutely. I'll have
those passengers
470
00:33:36,188 --> 00:33:37,406
moved up immediately.
471
00:33:37,841 --> 00:33:38,929
What will you tell them?
472
00:33:39,147 --> 00:33:41,019
[SIGHS] Well, I'm not sure,
473
00:33:42,020 --> 00:33:44,022
but I don't think the truth is
the best option at this point.
474
00:33:59,167 --> 00:34:01,691
[INDISTINCT CHATTER]
475
00:34:08,394 --> 00:34:09,395
Claire.
476
00:34:13,094 --> 00:34:14,052
It's Phillip.
477
00:34:17,272 --> 00:34:18,273
[SOBS]
478
00:34:20,145 --> 00:34:22,973
-WOMAN: Hey, Salman.
-MAN: Grab a bite here.
479
00:34:23,017 --> 00:34:24,584
KELLY:
What about a sketch artist?
Would that help?
480
00:34:24,627 --> 00:34:26,673
I don't know, maybe
he was pretty ordinary.
481
00:34:26,977 --> 00:34:28,022
Did anybody else see him?
482
00:34:28,501 --> 00:34:30,242
Yeah, the other agent,
she lives on the outside of town
483
00:34:30,285 --> 00:34:31,634
she's on her way down now.
484
00:34:31,678 --> 00:34:33,071
Did you check to see
if he booked a later flight?
485
00:34:33,375 --> 00:34:34,898
We couldn't find his name
on any flight out
486
00:34:34,942 --> 00:34:36,117
of Sydney in the last
fourteen hours.
487
00:34:37,466 --> 00:34:38,554
I'm calling the States.
488
00:34:39,947 --> 00:34:42,080
He's got a passport,
we'll get a picture.
489
00:34:42,950 --> 00:34:44,778
[PHONE BEEPING]
490
00:34:52,438 --> 00:34:54,222
George,
the Captain needs to see you.
491
00:35:00,315 --> 00:35:01,795
The Captain's
requested an "All Call."
492
00:35:04,145 --> 00:35:05,320
John, what's up?
493
00:35:05,668 --> 00:35:07,409
George, I just declared
an emergency, I have a situation
494
00:35:07,453 --> 00:35:08,976
I have to deal with in the back.
495
00:35:09,019 --> 00:35:11,065
Kim's going to ride first,
I'd like you to ride two, okay?
496
00:35:11,892 --> 00:35:13,241
Well, of course,
but what's happened?
497
00:35:13,285 --> 00:35:14,808
I have to brief
the cabin crew first.
498
00:35:15,635 --> 00:35:17,550
-JOHN OVER PA: Is everyone on?
-Yes, sir, we're all on.
499
00:35:17,593 --> 00:35:19,117
Okay, here's the deal,
we have a bomb threat.
500
00:35:19,421 --> 00:35:21,641
We've located
a suspicious device under 50-H.
501
00:35:22,468 --> 00:35:24,034
I want to evacuate
the back of the plane.
502
00:35:24,078 --> 00:35:25,993
Bring all of those people
up front, seat them if you can,
503
00:35:26,036 --> 00:35:27,560
put the others on the floor.
504
00:35:27,603 --> 00:35:29,170
I'll be coming on the PA
in just a moment
505
00:35:29,214 --> 00:35:31,390
to make an announcement.
Now the threat is not imminent.
506
00:35:31,868 --> 00:35:34,088
We've got a bit of
breathing room, and above all,
I want those passengers
507
00:35:34,132 --> 00:35:36,569
to feel as though that
nothing bad is going to happen,
is that clear?
508
00:35:37,744 --> 00:35:39,137
I know
I can count on all of you.
509
00:35:41,965 --> 00:35:43,445
JOHN OVER PA:
This is Captain Prescott,
510
00:35:43,489 --> 00:35:45,099
if I could have
your attention, please.
511
00:35:45,665 --> 00:35:49,669
Uh, it seems as though we've
developed a ventilation problem,
512
00:35:50,191 --> 00:35:51,366
in the rear cabin.
513
00:35:51,758 --> 00:35:53,760
Before you get nervous,
let me just assure you that
514
00:35:53,803 --> 00:35:56,197
the plane is flying perfectly,
and there's no threat
515
00:35:56,241 --> 00:35:58,982
of mechanical malfunction.
However, regulations do require
516
00:35:59,505 --> 00:36:01,768
that we move you to an
unaffected area of the plane
517
00:36:01,811 --> 00:36:03,683
until the
situation is corrected.
518
00:36:04,031 --> 00:36:05,902
So the flight attendants
will be asking all
519
00:36:05,946 --> 00:36:07,556
of those passengers
in the rear cabin
520
00:36:07,774 --> 00:36:10,080
to join those passengers
in the front cabin.
521
00:36:10,124 --> 00:36:11,952
Of course, which some of you
will actually have to sit on
522
00:36:12,170 --> 00:36:15,129
on the floor, I apologize about
the inconvenience, and hopefully
you'll be back
523
00:36:15,347 --> 00:36:17,044
in your seat shortly, thank you.
524
00:36:17,305 --> 00:36:20,656
[INDISTINCT CHATTER]
525
00:36:26,445 --> 00:36:29,317
STEWARD: Keep moving, please.
Move forward in the plane.
526
00:36:29,361 --> 00:36:32,625
with all your belongings,
Thank you. Keep moving.
527
00:36:33,365 --> 00:36:34,888
JOHN OVER PHONE:
Mr. Gorlin, I have a question.
528
00:36:34,931 --> 00:36:37,020
If this device actually explodes
can this plane take it?
529
00:36:37,978 --> 00:36:40,502
Well, if it's a crude device
made with black powder,
530
00:36:40,763 --> 00:36:42,112
and depending on the location,
531
00:36:42,156 --> 00:36:44,550
the 747
could sustain a small blast.
532
00:36:45,594 --> 00:36:47,335
What if it's made with something
other than black powder?
533
00:36:49,076 --> 00:36:50,077
DANNY: C-4?
534
00:36:50,860 --> 00:36:53,254
A lump the size of a golf ball,
would cause a complete,
535
00:36:53,298 --> 00:36:55,735
and very quick disintegration
of the entire plane.
536
00:37:12,621 --> 00:37:15,189
Everyone stays up front
from here on. Got it?
537
00:37:15,755 --> 00:37:17,713
-Be careful.
-Keep those drapes closed.
538
00:37:20,107 --> 00:37:21,717
[INDISTINCT CHATTER]
539
00:37:31,336 --> 00:37:33,468
FLIGHT ATTENDANT: We do
apologize for the inconvenience,
540
00:37:33,512 --> 00:37:35,688
if you could just take any
seats that are available.
541
00:37:37,124 --> 00:37:39,561
Ladies and gentlemen, please
take every available seat.
542
00:37:39,605 --> 00:37:41,781
If you cannot find a seat,
please sit in the aisle.
543
00:37:42,869 --> 00:37:44,000
[INDISTINCT CHATTER]
544
00:37:45,524 --> 00:37:48,440
This is cool, I've never been
up front before.
545
00:37:49,092 --> 00:37:50,355
These seats are huge.
546
00:37:51,312 --> 00:37:52,444
Just be glad you got a seat.
547
00:37:53,183 --> 00:37:54,968
I can't believe they're
putting people in the aisles.
548
00:38:00,713 --> 00:38:03,193
You were back there, you notice
anything wrong with the air?
549
00:38:03,890 --> 00:38:05,195
No.
550
00:38:05,239 --> 00:38:06,762
The pilot went back there,
but it seemed okay.
551
00:38:08,373 --> 00:38:09,591
There's something else
going on here.
552
00:38:10,462 --> 00:38:11,985
The pilot doesn't go
to the back of the plane
553
00:38:12,028 --> 00:38:13,291
for a ventilation problem.
554
00:38:14,509 --> 00:38:16,511
-Well, what do you think it is?
-I don't know.
555
00:38:18,644 --> 00:38:21,168
I hope I'm wrong,
but this has got to be serious.
556
00:38:21,734 --> 00:38:24,214
[INDISTINCT CHATTER]
557
00:38:26,391 --> 00:38:27,479
See what I mean?
558
00:38:36,923 --> 00:38:39,055
-Kim, can you hear me?
-KIM OVER PA: I hear you,
559
00:38:39,099 --> 00:38:40,274
I'm putting you on speaker.
560
00:38:41,710 --> 00:38:43,321
-Go ahead.
-DANNY: I'm here, Captain.
561
00:38:43,843 --> 00:38:45,148
All right, I'm in position.
562
00:38:45,845 --> 00:38:47,325
DANNY: Look, uh, Captain,
there's something
I got to tell you.
563
00:38:47,847 --> 00:38:49,631
Now these days we
operate all our equipment,
564
00:38:49,805 --> 00:38:52,330
by remote, we rarely disarm
a device by hand anymore.
565
00:38:53,069 --> 00:38:54,593
Well, that makes me
feel a lot better.
566
00:38:55,289 --> 00:38:56,508
Well, I don't want
to minimize the danger,
567
00:38:56,856 --> 00:38:59,293
so you're going to have
to follow everything I say
568
00:38:59,337 --> 00:39:01,208
-to the letter.
-JOHN: All right,
569
00:39:02,252 --> 00:39:03,297
your brains, and my hands.
570
00:39:03,863 --> 00:39:07,301
Your hands, and your eyes.
You like basketball, Captain?
571
00:39:09,303 --> 00:39:10,826
-Yeah.
-Well,
572
00:39:11,305 --> 00:39:12,785
I'm supposed to be
at the game tonight,
573
00:39:12,828 --> 00:39:14,700
so here's the deal, I'm going
to help you disarm this,
574
00:39:14,743 --> 00:39:16,310
but you got to make
the game up to me.
575
00:39:17,790 --> 00:39:19,139
-Deal.
-DANNY: Good seats.
576
00:39:20,358 --> 00:39:21,620
I'll have you sitting next
to the coach.
577
00:39:21,968 --> 00:39:25,232
All right. Are you, uh, in front
of the device right now?
578
00:39:26,842 --> 00:39:27,843
JOHN: Right.
579
00:39:28,453 --> 00:39:31,847
Okay, I need you
to describe to me exactly
580
00:39:32,544 --> 00:39:33,719
what it looks like.
581
00:39:35,024 --> 00:39:36,374
I have to see what you see.
582
00:39:41,117 --> 00:39:43,424
GEORGE: Even with a straight-in
approach, and favorable winds,
583
00:39:43,642 --> 00:39:46,296
according to my calculations,
we'd have to be lucky.
584
00:39:50,257 --> 00:39:51,301
Dave...
585
00:39:52,955 --> 00:39:54,914
I need this copied
and distributed
to everyone working
586
00:39:54,957 --> 00:39:57,438
in the terminal, as well
as every hotel, and motel
587
00:39:57,482 --> 00:39:59,745
-in the vicinity
-Is that our guy?
588
00:40:00,310 --> 00:40:01,442
Yeah.
589
00:40:01,486 --> 00:40:03,836
[PHONE RINGING]
590
00:40:06,621 --> 00:40:07,796
Hello?
591
00:40:07,840 --> 00:40:08,797
JEFF OVER PHONE: Anne,
it's Jeff.
592
00:40:10,059 --> 00:40:12,148
John's declared,
an on-board emergency.
593
00:40:15,935 --> 00:40:16,979
What's wrong?
594
00:40:17,458 --> 00:40:18,677
JEFF: Well, we don't have
all the details yet,
595
00:40:18,720 --> 00:40:20,374
but I can tell you
it's non-mechanical,
596
00:40:20,418 --> 00:40:21,636
and it's non-weather related.
597
00:40:22,637 --> 00:40:24,030
Which leaves what, a hijacking?
598
00:40:24,639 --> 00:40:26,119
I really
can't tell you anymore.
599
00:40:26,641 --> 00:40:27,773
I just wanted
to put you on alert.
600
00:40:28,687 --> 00:40:30,036
-I'm on my way down there.
-JEFF: Anne.
601
00:40:31,124 --> 00:40:32,517
[PHONE LINE RINGS]
602
00:40:36,042 --> 00:40:37,043
[INDISTINCT CHATTER]
603
00:40:37,435 --> 00:40:38,697
I just overheard
what they were saying.
604
00:40:38,740 --> 00:40:39,828
They think there's
a bomb on board.
605
00:40:40,220 --> 00:40:42,091
No, they don't know, right?
They're just talking.
606
00:40:42,135 --> 00:40:43,528
They wouldn't evacuate
the back of the plane
607
00:40:43,571 --> 00:40:45,051
unless it was something.
608
00:40:48,271 --> 00:40:51,623
Listen, if I told you
I wasn't scared, I'd be lying.
609
00:40:52,101 --> 00:40:54,800
But right now, it's just
a bunch of passengers freaked
610
00:40:54,843 --> 00:40:56,236
because they had
to change seats.
611
00:40:57,803 --> 00:40:59,457
We're going to be all right.
612
00:41:00,414 --> 00:41:01,459
You really believe that?
613
00:41:03,722 --> 00:41:08,161
Okay, the only thing visible,
is the timer, no wires.
614
00:41:08,944 --> 00:41:10,772
Should we move this thing
to the middle section
615
00:41:10,816 --> 00:41:12,121
farther away from the fuselage?
616
00:41:12,382 --> 00:41:14,080
If that thing has a
motion-sensitive trigger
617
00:41:14,123 --> 00:41:16,082
you don't want to risk trying
to move it even an inch.
618
00:41:17,170 --> 00:41:18,563
First thing we need to do
619
00:41:18,606 --> 00:41:20,956
is determine, if the lid
has an anti-open trigger.
620
00:41:21,000 --> 00:41:22,610
You ready for this?
621
00:41:24,133 --> 00:41:25,787
Yes, I'm as ready as
I'm ever going to be.
622
00:41:27,528 --> 00:41:29,574
DANNY: Okay.
Starting with the back,
623
00:41:29,835 --> 00:41:32,620
left side of the box,
take the knife blade.
624
00:41:33,665 --> 00:41:38,365
Slowly, very gently
insert it into the lid.
625
00:41:39,018 --> 00:41:40,541
Okay, not more than a half-inch.
626
00:41:51,291 --> 00:41:52,379
Done.
627
00:41:52,422 --> 00:41:53,772
-[EXHALES DEEPLY]
-DANNY: Good.
628
00:41:55,121 --> 00:41:56,122
Just relax.
629
00:41:56,862 --> 00:41:58,994
Remember the, uh, first game
of the '97 playoffs?
630
00:42:00,300 --> 00:42:01,562
-Utah, Bulls.
-DANNY: Remember, uh,
631
00:42:01,823 --> 00:42:03,564
Malone's free throw with
the game on the line?
632
00:42:04,957 --> 00:42:08,177
-Yeah.
-DANNY: Okay, well, that's you.
633
00:42:08,656 --> 00:42:10,615
Calm, and cool.
634
00:42:11,441 --> 00:42:12,921
Just a gentle swish.
635
00:42:14,009 --> 00:42:16,621
Now slowly, and very gently,
636
00:42:18,057 --> 00:42:21,582
slide the blade forward,
eight seconds to an inch,
637
00:42:22,714 --> 00:42:24,846
Okay, if you run
into anything that even
638
00:42:25,238 --> 00:42:27,283
slightly obstructs
the blade, stop.
639
00:42:32,071 --> 00:42:33,159
JOHN: Moving...
640
00:42:35,640 --> 00:42:36,728
still moving.
641
00:42:43,561 --> 00:42:44,910
Okay, I made it to the corner.
642
00:42:45,650 --> 00:42:46,694
DANNY: Okay, careful.
643
00:42:47,347 --> 00:42:48,783
That's where a lot
of trip wires are placed.
644
00:42:49,697 --> 00:42:50,785
JOHN: Okay.
645
00:42:54,006 --> 00:42:55,573
Okay, moving to the front now.
646
00:42:56,922 --> 00:42:59,315
Slowly, gentle, just like Karl.
647
00:42:59,838 --> 00:43:02,188
Just like Karl, you got it,
just a free throw.
648
00:43:04,059 --> 00:43:05,147
JOHN: Still moving to the front.
649
00:43:05,974 --> 00:43:09,282
All right, listen, don't rush it
you have plenty of time.
650
00:43:09,630 --> 00:43:11,066
That's easy for you to say.
651
00:43:13,765 --> 00:43:15,201
DANNY: Almost there.
652
00:43:21,250 --> 00:43:22,861
All right,
I've made it to the next corner.
653
00:43:23,122 --> 00:43:24,297
TANNER: Huh, no, no, no.
Look, as,
654
00:43:24,340 --> 00:43:25,472
far as we know,
he hasn't left Sydney.
655
00:43:25,733 --> 00:43:26,865
-Tanner.
-Yeah, uh, hang on.
656
00:43:27,343 --> 00:43:29,389
We just had some guy from
the motel call in and ID him.
657
00:43:29,432 --> 00:43:30,956
Okay, okay, look,
we got to go, bye.
658
00:43:33,698 --> 00:43:35,438
I'll be with you
in a second, ma'am.
659
00:43:40,879 --> 00:43:42,228
You two okay?
660
00:43:43,142 --> 00:43:44,491
Yeah, all things considered.
661
00:43:44,752 --> 00:43:47,102
The police are looking for him,
I'm sure they'll find him.
662
00:43:47,581 --> 00:43:48,713
What good will that do?
663
00:43:50,236 --> 00:43:51,672
He won't tell us how to stop it.
664
00:43:54,588 --> 00:43:55,589
He won't.
665
00:43:57,635 --> 00:44:00,942
Okay, now we can start
to open the lid.
666
00:44:01,203 --> 00:44:02,465
DANNY: Once again, very gently,
667
00:44:02,683 --> 00:44:03,815
one inch at a time.
668
00:44:04,772 --> 00:44:07,949
Okay, the same caution, if you
669
00:44:08,471 --> 00:44:10,473
encounter any resistance
at all, man, stop.
670
00:44:11,474 --> 00:44:12,475
You understand?
671
00:44:13,041 --> 00:44:15,522
JOHN: All right.
Opening the lid, slowly.
672
00:44:27,273 --> 00:44:31,059
[BEEPS]
673
00:44:31,103 --> 00:44:33,105
Captain,
we're approaching turbulence,
674
00:44:33,453 --> 00:44:34,584
possibly severe.
675
00:44:35,150 --> 00:44:36,499
I think you should
move away from the device.
676
00:44:37,326 --> 00:44:38,371
Almost got it.
677
00:44:39,894 --> 00:44:41,330
KIM: One good bump,
and that thing could go off.
678
00:44:41,940 --> 00:44:42,984
Right, Mr. Gorlin?
679
00:44:43,376 --> 00:44:45,073
I'm afraid so, you haven't had
any rough air yet?
680
00:44:45,378 --> 00:44:46,553
KIM: This is the first.
681
00:44:52,820 --> 00:44:54,866
KELLY OVER PA:
Ladies and gentlemen,
it looks like we're going
682
00:44:54,909 --> 00:44:55,997
to have a bumpy few minutes.
683
00:44:56,911 --> 00:44:59,609
For those of you with seats,
I want you
to fasten your seat belts.
684
00:45:00,001 --> 00:45:02,134
For those of you without seats,
I want you to sit on the floor,
685
00:45:02,438 --> 00:45:04,963
and brace yourself against
the nearest seat or wall.
686
00:45:05,311 --> 00:45:07,835
Flight attendants, make sure
everyone is secure as possible.
687
00:45:10,925 --> 00:45:11,926
This is ridiculous.
688
00:45:12,753 --> 00:45:14,712
Half these people
don't even have seat belts.
689
00:45:21,457 --> 00:45:23,764
Ma'am, you can sit there.
690
00:45:30,075 --> 00:45:31,163
Sit down, thank you.
691
00:45:31,467 --> 00:45:33,600
[BEEPING]
692
00:45:34,601 --> 00:45:35,907
We're in it.
693
00:45:39,171 --> 00:45:41,303
-Any way around this?
-Not that I can see.
694
00:45:45,917 --> 00:45:47,614
JOHN: All right, I've got it,
I've got the lid open.
695
00:45:48,223 --> 00:45:49,747
Can you see inside?
696
00:45:53,141 --> 00:45:55,187
[BEEPING]
697
00:46:08,809 --> 00:46:10,768
[CREAKING]
698
00:46:11,856 --> 00:46:13,858
[BEEPING]
699
00:46:15,947 --> 00:46:17,383
[ALL CLAMOR]
700
00:46:23,476 --> 00:46:24,520
KIM: We're getting
pretty beat up.
701
00:46:24,825 --> 00:46:26,000
I've got it at point
eight three.
702
00:46:26,261 --> 00:46:28,176
KIM: We've got to find
a smoother altitude.
703
00:46:28,829 --> 00:46:31,049
This is Oceanic 762,
east bound on Alpha.
704
00:46:31,353 --> 00:46:33,486
Descending out of flight level
three-five-zero.
705
00:46:33,529 --> 00:46:34,922
Let's go to three-one-zero.
706
00:46:34,966 --> 00:46:36,837
I think it's going to get worse
before it gets better.
707
00:46:40,885 --> 00:46:42,451
Do you have any suggestions,
708
00:46:42,625 --> 00:46:44,192
what I can use
to secure this thing?
709
00:46:45,498 --> 00:46:46,673
You could take some
electrical tape,
710
00:46:46,716 --> 00:46:47,935
and try to tape it to the floor.
711
00:46:48,240 --> 00:46:49,807
It's going to be riskier
because, uh,
712
00:46:50,198 --> 00:46:51,634
well, you're already
into the turbulence.
713
00:46:52,200 --> 00:46:55,464
Tape, tape. All right,
all right I've got tape.
714
00:47:02,167 --> 00:47:05,431
Ladies, and gentlemen, please,
I need you to stay quiet.
715
00:47:05,474 --> 00:47:07,085
You're not telling us the truth.
716
00:47:07,128 --> 00:47:09,827
I need you stay quiet in case
we have to issue instructions.
717
00:47:10,131 --> 00:47:11,219
Oh, so now we can't even talk.
718
00:47:11,611 --> 00:47:13,613
Just keep your voice down, sir.
It's a safety issue.
719
00:47:13,656 --> 00:47:15,267
Safety issue, yeah.
We got half the--
720
00:47:15,310 --> 00:47:17,138
Listen, you're not
helping anything.
721
00:47:17,182 --> 00:47:19,140
Why don't you just shut up,
and let them do their jobs.
722
00:47:24,929 --> 00:47:26,408
JOHN: All right,
I'm back in position.
723
00:47:27,061 --> 00:47:28,280
DANNY: Be careful,
don't bump or jerk.
724
00:47:28,584 --> 00:47:30,282
It already has been,
and it didn't go off.
725
00:47:30,935 --> 00:47:32,153
But we don't know
its threshold.
726
00:47:32,197 --> 00:47:33,676
It may depend on
the direction of the motion,
727
00:47:33,894 --> 00:47:35,069
without knowing
how it's calibrated,
728
00:47:35,591 --> 00:47:36,723
we can't take any chances.
729
00:47:40,814 --> 00:47:42,076
We better find a way
out of this,
730
00:47:42,120 --> 00:47:43,773
or we're not going
to have time to disarm it.
731
00:47:43,817 --> 00:47:45,123
Taking her down
to two-nine-zero.
732
00:47:54,219 --> 00:47:55,394
Jeff...
733
00:47:55,437 --> 00:47:56,786
JEFF: They're okay, Anne,
they're okay.
734
00:47:56,830 --> 00:47:58,353
I listened to the radio
all the way over you know,
735
00:47:58,397 --> 00:48:00,573
-just praying that they
wouldn't make an announcement.
-Yeah.
736
00:48:00,965 --> 00:48:02,488
Someone's with Jake, right,
I mean, I can call Chris.
737
00:48:02,792 --> 00:48:04,707
Yeah, it's okay. The neighbors
are with him now.
738
00:48:06,100 --> 00:48:07,275
What's going on, Jeff?
739
00:48:08,363 --> 00:48:09,451
Okay, come on...
740
00:48:13,586 --> 00:48:15,022
Someone called in a bomb threat,
741
00:48:15,544 --> 00:48:17,068
just after they crossed
the equal time point
742
00:48:17,111 --> 00:48:18,591
between here, and Hawaii.
743
00:48:18,852 --> 00:48:20,636
And the bomb's
in the passenger cabin.
744
00:48:21,159 --> 00:48:23,030
-Can't they turn back?
-No.
745
00:48:24,075 --> 00:48:26,381
Look, we've got an
L.A. Metro bomb expert
746
00:48:26,425 --> 00:48:28,253
-talking them through it.
-Talking them through what?
747
00:48:30,342 --> 00:48:31,473
They're trying to disarm it.
748
00:48:39,394 --> 00:48:41,353
[BEEPING]
749
00:48:57,282 --> 00:48:59,458
Kelly, Federal Police.
You ID'd Phillip Deacon?
750
00:48:59,849 --> 00:49:01,677
-Yeah, so what's up, guys?
-What room's he in?
751
00:49:02,461 --> 00:49:03,766
-He's up there in room nine.
-MAN: Key.
752
00:49:06,944 --> 00:49:08,597
So what's he done anyway?
753
00:50:09,093 --> 00:50:10,050
He's gone.
754
00:50:19,364 --> 00:50:22,019
These boxes are used
to transport biochemical agents.
755
00:50:22,758 --> 00:50:24,847
-That stuff's lethal.
-Yeah, this has just gotten
a whole lot worse.
756
00:50:26,153 --> 00:50:28,155
Garner Chemical,
get them on the phone.
757
00:50:28,547 --> 00:50:31,550
Contains something
called SX-19.
758
00:50:32,638 --> 00:50:33,900
Yeah, Dave, this is Kelly.
759
00:50:33,943 --> 00:50:35,336
I need Garner Chemical
on the phone.
760
00:50:35,945 --> 00:50:38,731
G-A-R-N-E-R. In the States.
761
00:50:44,650 --> 00:50:46,304
We're going to make it out
of this, you know that?
762
00:50:46,826 --> 00:50:48,001
It's all my fault.
763
00:50:48,306 --> 00:50:49,742
If it weren't for me,
none of these people
764
00:50:49,785 --> 00:50:51,048
would be in this situation.
765
00:50:51,613 --> 00:50:52,919
You didn't do anything wrong.
766
00:50:53,659 --> 00:50:55,095
This is about him,
not about you.
767
00:50:56,444 --> 00:50:57,880
I'd love to be able
to believe that,
768
00:50:59,882 --> 00:51:00,970
but I can't.
769
00:51:01,667 --> 00:51:02,798
[INDISTINCT CHATTER]
770
00:51:05,279 --> 00:51:07,325
Mr. Gorlin, I have
the flight deck on hold.
771
00:51:08,108 --> 00:51:10,415
There's some new information
I need to speak
to you about first.
772
00:51:10,806 --> 00:51:11,894
Okay, go ahead.
773
00:51:13,026 --> 00:51:14,984
They've found where
the suspect built the device.
774
00:51:15,594 --> 00:51:17,422
Now we have no confirmation,
775
00:51:18,075 --> 00:51:20,077
but it appears
that the device might contain,
776
00:51:20,512 --> 00:51:21,513
a biochemical agent.
777
00:51:21,861 --> 00:51:23,080
-What?
-JEFF: Yeah.
778
00:51:24,168 --> 00:51:25,473
Now are there
any other precautions,
779
00:51:25,517 --> 00:51:26,909
they should
be taking aboard the aircraft?
780
00:51:27,214 --> 00:51:30,435
No,
a plane is a sealed environment.
781
00:51:30,478 --> 00:51:32,437
Listen, if that's
a bio-chem bomb...
782
00:51:33,960 --> 00:51:35,875
[EXHALES DEEPLY]
...we have to keep it
from going off.
783
00:51:36,310 --> 00:51:38,443
You say you
have people on the site
where the bomb was made?
784
00:51:38,791 --> 00:51:39,792
That's correct.
785
00:51:40,184 --> 00:51:41,924
All right, have them
look for a diagram
786
00:51:41,968 --> 00:51:44,013
people don't build bombs like
this off the top of their head,
787
00:51:44,275 --> 00:51:46,451
he had to be working
from some kind of diagram.
788
00:51:46,973 --> 00:51:49,845
-It would help a lot.
-If it's there, they'll find it.
789
00:51:50,455 --> 00:51:53,110
-Deacon may also have it on him.
-JEFF: Okay.
790
00:51:57,810 --> 00:51:59,203
JOHN: I've secured it
as well as I could.
791
00:51:59,725 --> 00:52:01,466
George, you did a hell
of a job. Thanks a lot.
792
00:52:01,901 --> 00:52:03,511
-Both of you, for that matter.
-I appreciate it,
793
00:52:03,555 --> 00:52:04,556
but I'm glad you're back.
794
00:52:06,819 --> 00:52:09,256
Passengers are getting anxious,
I owe them an explanation.
795
00:52:13,782 --> 00:52:16,220
JEFF OVER PA:
Oceanic 762, this Jeff Belmont.
796
00:52:16,481 --> 00:52:18,091
The FBI
has just informed us that,
797
00:52:18,135 --> 00:52:19,484
Garner Chemical where
798
00:52:20,137 --> 00:52:23,009
Phillip Deacon works,
recently reported the theft,
799
00:52:23,052 --> 00:52:25,577
of some test tubes
filled with SX-19.
800
00:52:25,838 --> 00:52:27,361
We believe it's in the device.
801
00:52:27,970 --> 00:52:29,798
They lost SX-19?
802
00:52:30,321 --> 00:52:33,150
-What the hell is that?
-It's a nerve gas,
developed by the military.
803
00:52:33,628 --> 00:52:34,977
A tiny, tiny amount,
804
00:52:35,021 --> 00:52:37,241
a drop smaller than
a pinhead will kill you.
805
00:52:37,980 --> 00:52:39,460
If you breathe it,
it will kill you,
806
00:52:39,504 --> 00:52:41,375
if you get it on your skin,
it'll kill you.
807
00:52:41,854 --> 00:52:43,072
Remember that terrorist attack
808
00:52:43,116 --> 00:52:44,509
on the Tokyo subway,
a couple of years ago?
809
00:52:45,249 --> 00:52:46,641
Well, a lot of people
were injured, some even
810
00:52:46,685 --> 00:52:48,208
died from Sarin nerve gas.
811
00:52:48,513 --> 00:52:51,080
SX-19 is ten times deadlier.
812
00:52:51,516 --> 00:52:52,604
How quickly does it act?
813
00:52:52,821 --> 00:52:54,562
If you breathe it, a minute.
814
00:52:58,827 --> 00:53:00,133
That's why
he put it near ventilation.
815
00:53:01,090 --> 00:53:02,440
What if we were
to cover it with-- with
816
00:53:02,657 --> 00:53:04,268
some sort of, uh, a plastic
817
00:53:04,311 --> 00:53:05,791
or something,
something to seal it.
818
00:53:06,052 --> 00:53:07,619
[DANNY SIGHS]
No, it's highly corrosive,
819
00:53:07,662 --> 00:53:09,795
it'll eat right through plastic.
Listen, Captain,
820
00:53:10,317 --> 00:53:12,624
you cannot let the stuff
get into the air system.
821
00:53:13,059 --> 00:53:15,540
You're going to have
to shut down
your air cycle machines.
822
00:53:15,931 --> 00:53:18,151
That'll depressurize the cabin,
we won't have enough air
to breathe.
823
00:53:18,195 --> 00:53:19,457
Well, what if we drop
the oxygen masks,
824
00:53:19,631 --> 00:53:20,719
and descend
to a breathable altitude?
825
00:53:21,241 --> 00:53:23,243
We'll burn up too much fuel
flying at a lower altitude.
826
00:53:23,287 --> 00:53:24,331
Run the numbers
on the fuel, Kim.
827
00:53:24,636 --> 00:53:25,637
We already did.
828
00:53:26,638 --> 00:53:28,944
If you fly anywhere below
eighteen thousand feet,
829
00:53:29,945 --> 00:53:31,164
you won't make it to LA.
830
00:53:34,602 --> 00:53:35,951
I've got to talk
to the passengers.
831
00:53:36,996 --> 00:53:38,476
The last thing I want them
to do is panic.
832
00:53:38,519 --> 00:53:39,738
It's going to make it worse.
833
00:53:49,965 --> 00:53:52,011
JOHN: Ladies and gentlemen,
this is Captain Prescott again.
834
00:53:53,404 --> 00:53:55,275
I was hoping
we were dealing with a hoax,
835
00:53:55,841 --> 00:53:57,146
but it looks
as though we actually
836
00:53:57,190 --> 00:53:59,453
have an explosive
device on the aircraft.
837
00:53:59,497 --> 00:54:05,503
[CROWD CLAMORS]
838
00:54:19,778 --> 00:54:21,519
-JOHN: Alan?
-[INDISTINCT CHATTER]
839
00:54:26,175 --> 00:54:28,830
JOHN: We're in direct contact
with experts on the ground
840
00:54:28,874 --> 00:54:31,093
who are going to help us
disarm this, instrument.
841
00:54:31,572 --> 00:54:33,313
We're confident that
we can deal with it safely.
842
00:54:33,357 --> 00:54:34,532
If everyone would just
stay calm,
843
00:54:35,359 --> 00:54:38,884
and wait for further updates,
that would help us a great deal.
844
00:54:38,927 --> 00:54:40,973
I want to thank you very much
for your cooperation.
845
00:54:41,669 --> 00:54:42,801
Now please remain calm.
846
00:54:45,543 --> 00:54:47,066
John?
847
00:54:48,763 --> 00:54:49,938
Anne? Where are you?
848
00:54:53,942 --> 00:54:55,640
The Oceanic office at LAX.
849
00:55:03,430 --> 00:55:08,087
I'm sorry,
I just had to hear your voice.
850
00:55:11,264 --> 00:55:12,396
They've told you
what's happening?
851
00:55:13,135 --> 00:55:17,270
Yeah. [CHUCKLES] Are you okay?
852
00:55:17,662 --> 00:55:18,967
Oh, yeah, I'm just
853
00:55:19,011 --> 00:55:20,317
trying to get home
a little ahead of schedule.
854
00:55:27,498 --> 00:55:29,326
Should I keep
the reservation tonight?
855
00:55:29,935 --> 00:55:31,415
JOHN: You call that restaurant,
and tell them to keep
856
00:55:31,458 --> 00:55:33,155
that champagne on ice,
all right?
857
00:55:34,809 --> 00:55:36,333
Have I ever missed
an anniversary before?
858
00:55:39,118 --> 00:55:40,119
No.
859
00:55:41,947 --> 00:55:44,384
All right,
I'll see you in a while, honey.
860
00:55:45,124 --> 00:55:46,255
ANNA: I'll be waiting.
861
00:55:49,433 --> 00:55:50,477
I love you.
862
00:55:52,784 --> 00:55:53,785
And I love you.
863
00:56:18,287 --> 00:56:20,551
Can they do that can they
disarm a bomb over the phone?
864
00:56:20,594 --> 00:56:23,380
I don't know. I-- I'm sure,
it's... it's possible but,
865
00:56:23,423 --> 00:56:24,990
It might still go off.
866
00:56:26,121 --> 00:56:27,253
Yesterday, I thought,
867
00:56:27,296 --> 00:56:28,559
spraining an ankle
was like the worst
868
00:56:28,602 --> 00:56:29,603
thing that could ever happen.
869
00:56:29,908 --> 00:56:31,823
I know, I just keep thinking
about my folks.
870
00:56:32,040 --> 00:56:33,128
I just want to see them again.
871
00:56:35,653 --> 00:56:36,654
Me, too.
872
00:56:46,141 --> 00:56:47,926
How's it going?
Would you like another?
873
00:56:47,969 --> 00:56:49,275
[GLASS CLATTERS]
874
00:56:50,319 --> 00:56:51,408
Drink, another drink.
875
00:56:52,060 --> 00:56:53,061
No.
876
00:56:53,453 --> 00:56:54,846
Just over here,
if you need anything.
877
00:56:55,542 --> 00:56:56,804
[OVERAPPING CHATTER]
878
00:57:12,298 --> 00:57:14,996
Oceanic 762,
we have Phillip Deacon
879
00:57:15,040 --> 00:57:16,607
on the line, he wants
to speak to Claire.
880
00:57:17,303 --> 00:57:19,523
John, with your permission,
I'll patch him through.
881
00:57:20,219 --> 00:57:21,916
-Kim, get her.
-All right.
882
00:57:29,489 --> 00:57:30,534
Excuse me.
883
00:57:31,143 --> 00:57:32,840
Claire, could I speak to you
in the flight deck for a moment?
884
00:57:43,242 --> 00:57:44,678
KIM: Claire... [CLEARS THROAT]
885
00:57:45,592 --> 00:57:46,898
[EXHALES DEEPLY]
...we need your help.
886
00:57:47,855 --> 00:57:49,640
Phillip just called again,
and he wants to talk to you.
887
00:57:50,379 --> 00:57:51,772
We've got him on the satellite.
888
00:57:51,816 --> 00:57:54,383
-No, I can't, I can't--
-Yes, Claire, listen to me.
889
00:57:55,384 --> 00:57:56,647
You've got to do this.
890
00:57:56,908 --> 00:57:59,388
He's the only one that can
help us turn the device off.
891
00:57:59,780 --> 00:58:01,608
Now whatever he wants to hear,
you tell him.
892
00:58:02,304 --> 00:58:03,305
Claire.
893
00:58:05,133 --> 00:58:06,308
There is no choice here.
894
00:58:15,404 --> 00:58:16,449
Okay, Jeff, we've got her.
895
00:58:16,928 --> 00:58:18,756
She needs to keep him
on the line as long as possible.
896
00:58:19,365 --> 00:58:21,106
They're, they're tracing
the call down in Sydney
897
00:58:21,541 --> 00:58:23,151
All right.
898
00:58:23,848 --> 00:58:26,067
He's calling from a cell phone
so we're using,
899
00:58:26,111 --> 00:58:27,678
a satellite tracking system.
900
00:58:28,243 --> 00:58:29,506
Also, there's a chance,
901
00:58:29,941 --> 00:58:31,943
that he may be carrying the
plans for the device, with him.
902
00:58:32,726 --> 00:58:33,945
We've got to get
our hands on them.
903
00:58:34,641 --> 00:58:35,773
It may be our only hope.
904
00:58:50,614 --> 00:58:51,615
KELLY: Copy that.
905
00:58:53,181 --> 00:58:54,313
How long you got her?
906
00:58:55,706 --> 00:58:56,924
Is he still on the line?
907
00:58:58,143 --> 00:58:59,536
-We're on our way--
-Tanner.
908
00:58:59,927 --> 00:59:02,539
Deacon's on the line to Oceanic,
he's in the city, let's go.
909
00:59:02,582 --> 00:59:03,627
You get there.
910
00:59:09,154 --> 00:59:10,111
JEFF: You ready, Claire?
911
00:59:11,722 --> 00:59:12,766
Go ahead.
912
00:59:20,252 --> 00:59:21,949
JEFF: Oceanic. Go ahead, sir.
913
00:59:23,864 --> 00:59:24,952
Hello, Claire.
914
00:59:32,307 --> 00:59:33,308
Hello, Phillip.
915
00:59:36,660 --> 00:59:37,791
I don't know what happened.
916
00:59:40,141 --> 00:59:41,142
Can't we, um...
917
00:59:43,057 --> 00:59:44,755
Claire, can't we-- can't we
just-- just go back
918
00:59:44,798 --> 00:59:45,799
to the way we were?
919
00:59:48,976 --> 00:59:50,804
We could try, Phillip,
we could see.
920
00:59:55,417 --> 00:59:57,289
No, no, no. It's too late.
921
00:59:58,072 --> 00:59:59,639
CLAIRE: It's not, it's not.
922
01:00:02,076 --> 01:00:03,643
Why do you hate me so much?
923
01:00:06,428 --> 01:00:08,039
I don't hate you...
924
01:00:08,605 --> 01:00:11,608
[SOBS]
925
01:00:20,312 --> 01:00:21,661
I'm afraid of you.
926
01:00:24,795 --> 01:00:27,232
I don't want to be
afraid of you, Phillip.
927
01:00:27,754 --> 01:00:29,321
[SOBBING]
928
01:00:29,538 --> 01:00:31,105
[INDISTINCT CHATTER]
929
01:00:31,323 --> 01:00:33,673
ANNA: There are
innocent people on this flight.
930
01:00:35,414 --> 01:00:36,763
They don't deserve this.
931
01:00:41,594 --> 01:00:43,378
MAN: We've got the cell down
to a ten-block radius
932
01:00:43,422 --> 01:00:45,642
in the Klondike Beach area,
and he's still on the line.
933
01:00:51,648 --> 01:00:52,953
CLAIRE:
I'll sit down with you...
934
01:00:54,476 --> 01:00:57,915
and we can talk about it.
I'll do anything I can
to help you, Phillip.
935
01:00:58,437 --> 01:01:00,613
No, no, it's too late.
936
01:01:00,657 --> 01:01:02,659
No, it's not. It's not too late.
937
01:01:04,312 --> 01:01:05,662
You're just saying
that because you--
938
01:01:06,445 --> 01:01:08,142
you want me to tell them
how to turn it off.
939
01:01:08,403 --> 01:01:09,970
DISPATCHER OVER RADIO:
We have a probable location,
940
01:01:10,318 --> 01:01:12,756
a pub at 14-11, Fraser.
Subject still on the line.
941
01:01:13,321 --> 01:01:14,496
I know the place.
942
01:01:16,629 --> 01:01:19,110
Yes, Phillip. I want you to
tell them how to turn it off.
943
01:01:19,980 --> 01:01:23,244
But not for me, it's for
innocent kids, their mothers,
944
01:01:23,288 --> 01:01:25,943
the people on this flight that
have nothing to do with us.
945
01:01:34,778 --> 01:01:35,735
Phillip?
946
01:01:40,044 --> 01:01:41,610
You'd never come back to me.
947
01:01:45,876 --> 01:01:47,442
I don't know
what I'd do, Phillip.
948
01:01:47,486 --> 01:01:49,488
I just know
that this isn't the way.
949
01:01:50,184 --> 01:01:52,796
What happened
to us, Claire, huh?
950
01:01:53,405 --> 01:01:55,537
I-- I never stopped loving you.
951
01:01:56,974 --> 01:02:00,151
Then let's sit down just
the two of us,
952
01:02:00,891 --> 01:02:04,024
and we'll, we'll talk it out,
huh? Let's do that.
953
01:02:12,946 --> 01:02:13,947
Claire?
954
01:02:17,646 --> 01:02:19,170
Who's that?
955
01:02:20,171 --> 01:02:21,172
It was him.
956
01:02:23,565 --> 01:02:26,612
He's with you... [CHUCKLES]
...he's listening to us.
957
01:02:26,830 --> 01:02:27,787
CLAIRE: No, Phillip, wait,
958
01:02:32,009 --> 01:02:33,967
PHILLIP:
You don't care about me,
you just care about him.
959
01:02:34,489 --> 01:02:36,970
You just want to
save your precious husband, hmm.
960
01:02:37,014 --> 01:02:38,189
Let me handle this.
961
01:02:40,713 --> 01:02:42,715
Well, you're both going to die.
962
01:02:48,460 --> 01:02:49,940
Miss, did you see--
963
01:02:50,941 --> 01:02:52,116
WOMAN: Hey!
964
01:02:52,812 --> 01:02:54,945
Hey, that's him!
Get out of the way!
965
01:02:55,293 --> 01:02:56,337
Hey!
966
01:02:57,512 --> 01:02:58,557
Stop, police!
967
01:03:04,258 --> 01:03:05,259
JOHN: Danny, you with me?
968
01:03:05,999 --> 01:03:07,000
Loud and clear.
969
01:03:09,089 --> 01:03:10,787
Looks like plan B.
970
01:03:11,875 --> 01:03:13,485
JOHN: So, we're going
to disarm a live bomb?
971
01:03:13,833 --> 01:03:15,269
DANNY: Won't be that hard.
972
01:03:15,313 --> 01:03:16,575
I'm going to walk,
and talk you right through it.
973
01:03:17,402 --> 01:03:18,751
And you've
done this before, right?
974
01:03:19,012 --> 01:03:20,797
DANNY: That's how I got
to be a bomb expert.
975
01:03:20,840 --> 01:03:22,102
And I still got all my fingers.
976
01:03:22,624 --> 01:03:23,800
Well, that's a good sign.
977
01:03:24,104 --> 01:03:25,279
DANNY: That's a very good sign.
978
01:03:25,497 --> 01:03:27,673
Now we've already
checked the top for trip wires.
979
01:03:27,716 --> 01:03:28,761
We didn't find any,
980
01:03:29,066 --> 01:03:31,329
so we're going
to very slowly lift the top,
981
01:03:31,808 --> 01:03:32,939
and take a look inside.
982
01:03:45,734 --> 01:03:47,867
JOHN: All right, I'm slitting
the knife into the lid again.
983
01:04:00,575 --> 01:04:04,710
Lifting the lid,
very slowly, gently.
984
01:04:08,366 --> 01:04:09,497
[SIRENS BLARING]
985
01:04:18,855 --> 01:04:20,726
I can already see
those floor seats
you're going to buy me.
986
01:04:22,684 --> 01:04:24,295
-[♪♪♪]
-[GASPS, PANTS]
987
01:04:24,599 --> 01:04:26,297
-What is it?
-[PANTS]
988
01:04:30,518 --> 01:04:31,693
JOHN: It's a music box.
989
01:04:32,085 --> 01:04:33,304
DANNY:
Well, what do you see inside?
990
01:04:34,827 --> 01:04:36,046
JOHN: Nothing, it's empty.
991
01:04:44,532 --> 01:04:45,794
-Take the back entrance.
-OFFICER: Yes sir!
992
01:05:01,506 --> 01:05:03,160
DANNY: See if you can
remove the inside casing.
993
01:05:05,902 --> 01:05:07,381
All right, I'm
inserting the knife...
994
01:05:11,995 --> 01:05:12,996
into the casing.
995
01:05:18,479 --> 01:05:19,567
Lifting it.
996
01:05:29,621 --> 01:05:33,494
There's a wire attached
to the underneath. Booby trap?
997
01:05:34,147 --> 01:05:35,409
I don't know. Um,
998
01:05:36,323 --> 01:05:37,629
but it's the only way
into the package.
999
01:05:49,597 --> 01:05:51,643
-MIKE: Put your guns away
-KELLY: Do it, guys!
1000
01:05:52,165 --> 01:05:54,820
MIKE: Phillip, no one has
to get hurt here, okay?
1001
01:05:55,299 --> 01:05:57,257
Not you, not me, not anybody.
1002
01:05:58,693 --> 01:06:00,260
Now we've
got a plane load of people
1003
01:06:00,304 --> 01:06:03,089
that have nothing to do with
whatever is going on with you.
1004
01:06:03,133 --> 01:06:05,352
-I can't help--
-Yes, you can. Yes, you can.
1005
01:06:05,613 --> 01:06:07,441
-So cut it?
-DANNY: I would.
1006
01:06:07,485 --> 01:06:08,921
Because in about four minutes,
1007
01:06:08,965 --> 01:06:10,401
it won't make
any difference anyway.
1008
01:06:13,317 --> 01:06:15,101
Take a step toward me,
we're not going to do anything,
1009
01:06:16,320 --> 01:06:18,278
we're just going to talk, okay?
We're just going to talk.
1010
01:06:22,804 --> 01:06:25,720
Just take one step towards me,
just one step towards me,
1011
01:06:25,764 --> 01:06:27,418
we're not going to do anything,
we're just going to talk.
1012
01:06:27,461 --> 01:06:28,810
-[SCREAMS] No.
-[PHILLIP WHIMPERS]
1013
01:06:40,170 --> 01:06:42,259
Tell us--
tell us how to disarm it.
1014
01:06:46,002 --> 01:06:47,003
[GRUNTS]
1015
01:06:49,744 --> 01:06:51,007
I really don't like this,
you know.
1016
01:06:52,530 --> 01:06:54,097
Tell us how to disarm it!
1017
01:06:56,751 --> 01:06:57,752
JOHN: Preparing to cut.
1018
01:07:05,847 --> 01:07:07,632
-MIKE: Tell us!
-I can't.
1019
01:07:11,114 --> 01:07:12,637
-[GRUNTS]
-[♪♪♪]
1020
01:07:15,422 --> 01:07:17,033
[GRUNTS]
1021
01:07:17,337 --> 01:07:19,296
[CROWD GASPS]
1022
01:07:19,818 --> 01:07:22,386
[CROWD GASPING,
INDISTINCT CHATTER]
1023
01:07:50,849 --> 01:07:52,068
If I were dead, would I know it?
1024
01:07:53,286 --> 01:07:54,287
No, but we would.
1025
01:07:54,722 --> 01:07:56,246
[SIGHS]
1026
01:08:03,470 --> 01:08:04,906
JOHN: Okay, I see it.
1027
01:08:07,692 --> 01:08:09,998
Wire circuits, a battery.
1028
01:08:10,564 --> 01:08:11,870
[EXHALES DEEPLY]
1029
01:08:13,176 --> 01:08:14,394
JOHN: Okay, there's a,
1030
01:08:14,655 --> 01:08:15,961
there's a terminal
about three-quarters of an inch
1031
01:08:16,222 --> 01:08:17,876
by an inch, and a half.
1032
01:08:18,616 --> 01:08:21,575
Eight different screws
connecting eight wires.
1033
01:08:21,619 --> 01:08:23,186
They're different colors,
there's a
1034
01:08:23,882 --> 01:08:25,971
computer chip
with a series of numbers on top.
1035
01:08:30,454 --> 01:08:31,977
-Did you get him?
-Yeah, yeah, we got him.
1036
01:08:32,151 --> 01:08:34,022
Miss, we think he may have
left something behind,
1037
01:08:34,066 --> 01:08:35,415
did you find anything?
1038
01:08:35,459 --> 01:08:37,983
-Well, just his cell phone.
-There's nothing here.
1039
01:08:38,157 --> 01:08:39,506
Was there-- was there
anything else, anything?
1040
01:08:40,246 --> 01:08:41,987
-Some trash.
-Show me the trash.
1041
01:08:49,864 --> 01:08:50,952
He's placed false wires to
1042
01:08:50,996 --> 01:08:52,258
confuse anyone
who might get this far.
1043
01:08:55,000 --> 01:08:57,089
There's a circuit board
with copper.
1044
01:08:57,437 --> 01:08:59,613
Yeah, yeah, this is it.
Is there more? Show me more.
1045
01:08:59,657 --> 01:09:00,658
Yeah.
1046
01:09:02,964 --> 01:09:04,314
KELLY: Yeah, look at this.
Look at this.
1047
01:09:04,836 --> 01:09:06,838
Wait, wait, right
in the middle of all this,
1048
01:09:07,317 --> 01:09:09,971
there's, uh, three glass tubes
1049
01:09:10,450 --> 01:09:11,625
that are filled with, uh,
1050
01:09:12,235 --> 01:09:14,019
-greenish-type liquid.
-DANNY: That's it.
1051
01:09:14,715 --> 01:09:16,152
Listen, whatever you do, don't--
1052
01:09:16,413 --> 01:09:18,110
Do not touch it.
1053
01:09:18,154 --> 01:09:19,807
MIKE: I need a piece
of paper, and some tape.
1054
01:09:20,025 --> 01:09:21,026
Okay.
1055
01:09:21,635 --> 01:09:22,636
This is it.
1056
01:09:22,941 --> 01:09:24,160
DANNY:
Are the wires color-coded?
1057
01:09:25,596 --> 01:09:28,381
Yes, they're colored,
I see, uh,
1058
01:09:28,903 --> 01:09:32,777
um, red, green, blue, yellow.
1059
01:09:37,651 --> 01:09:39,000
-[BEEPING]
-KIM: What's on
the weather radar?
1060
01:09:39,479 --> 01:09:40,611
-Nothing I can see.
-[SIGHS]
1061
01:09:41,351 --> 01:09:42,917
Captain,
we're hitting more turbulence,
1062
01:09:42,961 --> 01:09:44,049
maybe you should
get out of there.
1063
01:09:44,789 --> 01:09:46,138
There's not enough time.
1064
01:09:51,230 --> 01:09:53,145
-[BEEPING]
-KIM: We've got to
get out of this.
1065
01:09:53,406 --> 01:09:56,627
All stations, all stations,
Oceanic 762,
1066
01:09:56,670 --> 01:09:59,325
east bound on Alpha,
position Betty, leaving
1067
01:09:59,369 --> 01:10:02,328
three-five-zero for
three-three-zero
1068
01:10:02,372 --> 01:10:03,373
due to turbulence.
1069
01:10:08,987 --> 01:10:10,031
MIKE: Try this one.
1070
01:10:14,688 --> 01:10:15,950
DANNY:
What's yellow attached to?
1071
01:10:17,604 --> 01:10:19,824
JOHN: It's attached to a
copper filament that's attached
1072
01:10:19,867 --> 01:10:20,955
to the main circuit board.
1073
01:10:21,478 --> 01:10:22,957
Is the connection
copper to copper?
1074
01:10:26,004 --> 01:10:27,440
Yes.
1075
01:10:28,093 --> 01:10:29,573
Go ahead and cut it.
1076
01:10:35,796 --> 01:10:37,668
-Okay, it's cut.
-DANNY: Next wire.
1077
01:10:39,800 --> 01:10:40,932
All right, let's go with
1078
01:10:41,976 --> 01:10:44,849
-red. Yes.
-Copper to copper? Cut it.
1079
01:10:49,810 --> 01:10:51,377
JOHN: Red's been cut.
1080
01:10:56,339 --> 01:10:57,905
There,
do you have a fax machine?
1081
01:10:58,210 --> 01:10:59,603
-Yeah at the back.
-Show me.
1082
01:11:03,346 --> 01:11:04,347
This is Kim.
1083
01:11:04,564 --> 01:11:06,218
Kim? We need some form
of announcement.
1084
01:11:06,653 --> 01:11:08,264
Okay, hold on.
1085
01:11:10,918 --> 01:11:11,963
I want you to make
the announcement.
1086
01:11:13,181 --> 01:11:15,532
You're one of the most
experienced pilots Oceanic has,
1087
01:11:15,923 --> 01:11:19,275
retired or not. Would you do it?
1088
01:11:20,319 --> 01:11:21,277
Sure, Kim.
1089
01:11:23,453 --> 01:11:24,845
Ladies and gentlemen, uh,
1090
01:11:24,889 --> 01:11:26,107
can I have
your attention please?
1091
01:11:27,283 --> 01:11:28,501
We don't want you to be alarmed,
1092
01:11:28,545 --> 01:11:30,547
but we may have
to drop oxygen masks.
1093
01:11:31,025 --> 01:11:33,985
And if that does happen,
we are going to ask you to,
1094
01:11:34,377 --> 01:11:38,468
share them with your other
passengers who don't have seats.
1095
01:11:39,860 --> 01:11:42,298
We may have
a fairly rapid descent,
1096
01:11:42,341 --> 01:11:44,430
which is nothing
to be alarmed about.
1097
01:11:44,474 --> 01:11:46,389
You heard your Captain tell you
1098
01:11:46,432 --> 01:11:48,608
that this aircraft
is flying perfectly.
1099
01:11:49,392 --> 01:11:52,482
And if we do, indeed,
make a descent,
1100
01:11:52,525 --> 01:11:53,961
it will be for safety reasons.
1101
01:11:54,701 --> 01:11:57,313
So everyone stay cool,
1102
01:11:58,183 --> 01:12:00,185
be considerate of your
fellow passenger,
1103
01:12:00,577 --> 01:12:04,145
and, uh,
we'll all be home shortly.
1104
01:12:05,364 --> 01:12:06,626
You have my word on that.
1105
01:12:09,455 --> 01:12:11,196
All right, let's try blue.
1106
01:12:13,807 --> 01:12:15,548
Uh-oh, wait a second, wait.
1107
01:12:16,506 --> 01:12:19,335
This is connected
to a-- a small screw.
1108
01:12:19,639 --> 01:12:21,424
That's it, that's it,
loosen the screw.
1109
01:12:23,817 --> 01:12:25,645
Okay, now be careful
when you go in, that the,
1110
01:12:25,906 --> 01:12:28,169
metal from the screwdriver
doesn't come in contact with any
1111
01:12:28,561 --> 01:12:29,867
exposed wires or conduits.
1112
01:12:31,042 --> 01:12:32,043
JOHN: All right.
1113
01:12:57,895 --> 01:12:59,070
All right.
1114
01:13:00,071 --> 01:13:01,159
All right it's loose, now what?
1115
01:13:01,507 --> 01:13:03,422
DANNY: [SIGHS] Now,
here comes the tricky part.
1116
01:13:04,075 --> 01:13:06,817
The initiator should be located
directly between
1117
01:13:07,078 --> 01:13:08,906
the positive
and negative conduit.
1118
01:13:09,254 --> 01:13:10,908
It should be a small
blasting cap,
1119
01:13:10,951 --> 01:13:12,605
probably a long round cylinder.
1120
01:13:14,520 --> 01:13:15,521
JOHN: I see it.
1121
01:13:15,782 --> 01:13:17,001
DANNY:
You have to remove it without
1122
01:13:17,218 --> 01:13:18,263
touching either conduit.
1123
01:13:27,490 --> 01:13:28,969
You've got to lift it
out of its housing,
1124
01:13:29,013 --> 01:13:30,536
so you can cut,
the wire underneath.
1125
01:13:39,415 --> 01:13:41,634
JOHN: All right, I see it.
I see the wire.
1126
01:13:42,069 --> 01:13:44,463
Cut it, Captain, cut that wire.
1127
01:13:46,334 --> 01:13:47,466
Now.
1128
01:13:47,988 --> 01:13:49,468
-[RUMBLING]
-God.
1129
01:14:07,530 --> 01:14:12,056
[PANTS]
1130
01:14:13,144 --> 01:14:15,886
Captain? Captain? You there?
1131
01:14:23,633 --> 01:14:25,025
[PANTS]
1132
01:14:26,200 --> 01:14:27,637
I think I owe you
some Laker tickets.
1133
01:14:29,769 --> 01:14:31,641
[CROWD CHEERS, CHUCKLES]
1134
01:14:34,470 --> 01:14:36,297
[EXHALES DEEPLY]
Was there ever any doubt?
1135
01:14:36,820 --> 01:14:39,039
[EXHALES DEEPLY, CHUCKLES]
1136
01:14:39,866 --> 01:14:41,346
[CHUCKLES]
1137
01:14:46,177 --> 01:14:47,526
Should I do something
with this thing?
1138
01:14:48,092 --> 01:14:50,616
No, no, leave it where it is.
It could still be dangerous.
1139
01:14:50,834 --> 01:14:53,097
You just bring the plane home,
and we'll take it from there.
1140
01:15:02,019 --> 01:15:03,629
GEORGE OVER PA:
Ladies and gentlemen,
we have good news.
1141
01:15:04,151 --> 01:15:05,718
The device has been
successfully disarmed.
1142
01:15:06,502 --> 01:15:08,329
And we anticipate no
further problems.
1143
01:15:08,373 --> 01:15:09,940
We'll be landing at LAX shortly,
1144
01:15:09,983 --> 01:15:12,203
and we,
thank you for your patience.
1145
01:15:35,095 --> 01:15:36,749
DANNY: Captain,
you still back there?
1146
01:15:38,272 --> 01:15:39,404
Yeah, I'm still here.
1147
01:15:40,361 --> 01:15:42,929
I'm afraid I have some bad news.
We, uh, we got the diagram.
1148
01:15:43,408 --> 01:15:45,453
There's a backup trigger,
it's set to activate if
1149
01:15:45,497 --> 01:15:46,933
the primary trigger is disabled.
1150
01:15:53,157 --> 01:15:54,811
You're telling me
this thing is still armed?
1151
01:15:56,160 --> 01:15:59,685
[SIGHS] He set it so that it
can't be turned off. It's, um,
1152
01:15:59,946 --> 01:16:01,469
rigged to a pressure sensor
1153
01:16:01,513 --> 01:16:02,949
that reacts to changes
in the altitude.
1154
01:16:05,691 --> 01:16:07,258
So it'll go off we try to land?
1155
01:16:07,824 --> 01:16:09,434
Or if you just change altitudes.
1156
01:16:09,652 --> 01:16:11,828
Could be
five thousand feet, could be,
1157
01:16:12,306 --> 01:16:13,743
sea level
or anywhere in between.
1158
01:16:13,786 --> 01:16:14,787
We have no way of knowing.
1159
01:16:16,789 --> 01:16:18,008
If he can't get you flying,
1160
01:16:18,051 --> 01:16:19,531
he's determined
to get you landing.
1161
01:16:44,687 --> 01:16:47,254
JOHN: Okay, folks, there's got
to be something here we can do.
1162
01:16:47,515 --> 01:16:48,604
What about blankets?
1163
01:16:49,517 --> 01:16:51,650
What if we wet some blankets,
and wrapped them around the box?
1164
01:16:51,694 --> 01:16:52,869
That would absorb the gas.
1165
01:16:53,565 --> 01:16:54,871
DANNY: No, no,
listen, that's the,
worst thing you can do
1166
01:16:55,132 --> 01:16:57,613
keep water away from it,
water acts as an accelerant.
1167
01:16:58,352 --> 01:17:00,616
Listen, Captain...
[CHUCKLES]
1168
01:17:00,659 --> 01:17:02,966
...we're going to have
to assume this thing is going
to, detonate, okay?
1169
01:17:03,009 --> 01:17:04,620
Get as far away
from it as you can,
1170
01:17:04,837 --> 01:17:06,883
get the plane on the ground,
get the people out.
1171
01:17:08,319 --> 01:17:10,016
So there's no way
to disarm this one?
1172
01:17:10,060 --> 01:17:12,845
No. The diagram is clear,
this one is fail-safe.
1173
01:17:13,150 --> 01:17:14,978
I'm on my way
back to the flight deck.
1174
01:17:15,195 --> 01:17:16,457
You realize how fast
1175
01:17:16,501 --> 01:17:18,459
we're going to be moving
when we hit the ground?
1176
01:17:18,503 --> 01:17:19,809
DANNY: All right, listen,
I'm going to stay
on the line with you.
1177
01:17:19,852 --> 01:17:20,853
Good luck, Captain.
1178
01:17:24,596 --> 01:17:25,858
You guys hear that?
1179
01:17:25,902 --> 01:17:27,468
Yeah, we better
get this thing on the ground.
1180
01:17:27,512 --> 01:17:28,731
-Maggie, everybody there?
-MAGGIE: We're all on, Captain.
1181
01:17:28,774 --> 01:17:30,558
All right, I wish I could
say we're out of trouble
1182
01:17:30,602 --> 01:17:32,604
but we're not.
It looks as though this thing
is going to detonate
1183
01:17:32,648 --> 01:17:33,779
as we descend for a landing.
1184
01:17:33,823 --> 01:17:35,259
There's not
going to be an explosion,
1185
01:17:35,302 --> 01:17:37,000
here's going to be a release
of a very harmful gas,
1186
01:17:37,043 --> 01:17:39,132
Don't go near it,
do not touch it.
1187
01:17:39,611 --> 01:17:41,569
I want to prepare
for an emergency landing.
1188
01:17:41,613 --> 01:17:43,833
I want everyone off this
aircraft as quickly as possible.
1189
01:17:44,137 --> 01:17:45,835
I want to go through
the two front cabin doors.
1190
01:17:46,226 --> 01:17:47,663
You understand that?
Do not by any means
1191
01:17:47,706 --> 01:17:49,447
let anyone go
near the rear of the aircraft.
1192
01:17:49,490 --> 01:17:50,491
Good luck.
1193
01:17:51,710 --> 01:17:53,712
I want to be down there
when he comes off
that plane, Jeff.
1194
01:17:53,756 --> 01:17:55,540
Okay. I'll see to it.
1195
01:17:58,151 --> 01:18:00,066
JOHN OVER PA:
Ladies and gentlemen,
this is Captain Prescott.
1196
01:18:00,501 --> 01:18:03,374
First of all, I want to thank
everyone for your composure,
1197
01:18:03,983 --> 01:18:05,550
and your cooperation.
1198
01:18:05,593 --> 01:18:08,466
It's been a difficult hour,
and you've all done great.
1199
01:18:08,945 --> 01:18:11,643
Unfortunately, I'm afraid
we're not out of the woods yet.
1200
01:18:11,991 --> 01:18:13,689
It seems as though the device
might detonate,
1201
01:18:13,732 --> 01:18:15,299
as we descend for landing.
1202
01:18:15,778 --> 01:18:17,736
It will not be any type
of an explosion,
1203
01:18:17,780 --> 01:18:21,174
but there's a possibility
a toxic gas will be released.
1204
01:18:22,001 --> 01:18:23,133
The gas is visible.
1205
01:18:23,176 --> 01:18:24,743
Do not under any
circumstances
1206
01:18:24,787 --> 01:18:27,485
come into contact with it.
As soon as the aircraft
1207
01:18:27,659 --> 01:18:29,313
is safely parked on the runway,
1208
01:18:29,356 --> 01:18:32,185
we'll be making an emergency
exit through the front doors,
1209
01:18:32,490 --> 01:18:34,797
and the front cabin,
there'll be plenty of time
for your flight attendants
1210
01:18:34,840 --> 01:18:36,146
to explain the procedure.
1211
01:18:36,189 --> 01:18:38,191
I do not by any means
want anyone going
1212
01:18:38,235 --> 01:18:39,932
to the rear of the aircraft.
1213
01:18:39,976 --> 01:18:41,586
If everyone
follows instructions,
1214
01:18:41,804 --> 01:18:43,501
we should be safely
on the ground within minutes.
1215
01:18:44,937 --> 01:18:46,460
Flight attendants,
begin preparations.
1216
01:18:49,899 --> 01:18:51,074
It's going to be okay.
1217
01:18:56,209 --> 01:18:57,210
You okay?
1218
01:18:57,733 --> 01:19:00,997
-Yeah, I'm okay. You?
-Actually, I'm a bit anxious.
1219
01:19:02,346 --> 01:19:03,564
-John.
-JOHN: Yeah.
1220
01:19:05,479 --> 01:19:08,134
Nothing, I'm just glad
we're almost through this.
1221
01:19:08,526 --> 01:19:09,788
JOHN: Let's just land
this plane,
1222
01:19:09,832 --> 01:19:11,050
and get the people
on the ground safely, huh.
1223
01:19:12,356 --> 01:19:13,879
George? I knew
you couldn't stay retired.
1224
01:19:13,923 --> 01:19:16,012
[CHUCKLES] Retirement's
looking better all the time.
1225
01:19:18,841 --> 01:19:20,233
MAN OVER PA: Oceanic 762 heavy,
1226
01:19:20,277 --> 01:19:21,800
we've got you
about thirty miles out,
1227
01:19:21,844 --> 01:19:23,106
we've cleared all other traffic,
1228
01:19:23,149 --> 01:19:24,368
and you can descend
to nine thousand feet.
1229
01:19:25,543 --> 01:19:28,198
Oceanic, 762 heavy
descending nine-zero.
1230
01:19:28,633 --> 01:19:29,634
Nine-zero.
1231
01:19:31,505 --> 01:19:32,506
Here we go.
1232
01:19:42,473 --> 01:19:46,303
[INDISTINCT CHATTER]
1233
01:19:49,262 --> 01:19:50,307
So far, so good.
1234
01:19:53,745 --> 01:19:55,138
[SIREN BLARES]
1235
01:20:15,288 --> 01:20:16,812
MAN: Oceanic 762 heavy,
1236
01:20:17,029 --> 01:20:18,465
turn right
heading one-three-zero.
1237
01:20:18,814 --> 01:20:20,859
Oceanic 762 heavy,
1238
01:20:21,251 --> 01:20:22,861
turning right, one-three-zero
1239
01:20:23,514 --> 01:20:25,429
altitude six thousand feet,
and descending.
1240
01:20:25,472 --> 01:20:26,952
[CROWD SOBS]
1241
01:20:27,170 --> 01:20:28,562
-DANNY: Captain?
-We're still here.
1242
01:20:29,041 --> 01:20:30,826
We're going to have a hazard
material team meet the plane
1243
01:20:31,304 --> 01:20:32,262
from my calculations
1244
01:20:32,915 --> 01:20:34,830
once the device goes,
you're going to have casualties.
1245
01:20:35,308 --> 01:20:37,658
Don't, I repeat,
do not attempt to help them.
1246
01:20:38,311 --> 01:20:40,487
Okay, once a person feels
the effects of SX-19,
1247
01:20:40,531 --> 01:20:41,967
it's already too late,
do you understand?
1248
01:20:42,315 --> 01:20:43,839
Roger that.
How fast will it spread?
1249
01:20:44,187 --> 01:20:45,623
Well, once the device goes,
1250
01:20:45,666 --> 01:20:48,191
it'll be about ten seconds
before the gas appears.
1251
01:20:48,495 --> 01:20:51,107
Once the gas is visible,
it will spread quickly.
1252
01:20:52,499 --> 01:20:54,762
You've got to move those people
through the doors.
1253
01:20:54,806 --> 01:20:57,330
-Got it.
-DANNY: Good luck.
1254
01:20:58,679 --> 01:21:00,725
JOHN: All right, we're at
5,000 feet, and coming in.
1255
01:21:01,334 --> 01:21:03,423
I'm going to do what I can
to help the evacuation.
1256
01:21:03,467 --> 01:21:05,121
-I'll see you on the ground.
-Thanks, George.
1257
01:21:11,040 --> 01:21:15,261
Sorry,
excuse me, sorry, excuse me.
1258
01:21:18,961 --> 01:21:20,484
Maggie,
everything under control?
1259
01:21:20,745 --> 01:21:22,573
-Is this your first
emergency landing?
-Yeah, yes.
1260
01:21:22,616 --> 01:21:25,228
Important,
no one hesitates at that door.
1261
01:21:25,271 --> 01:21:27,578
If they do, you put your hand
on their back,
and help them out.
1262
01:21:27,621 --> 01:21:28,709
Okay.
1263
01:21:28,927 --> 01:21:30,842
Uh, the, uh, service elevator
1264
01:21:31,060 --> 01:21:32,409
how long does
that take to get down?
1265
01:21:32,452 --> 01:21:34,280
I don't know,
maybe five seconds.
1266
01:21:34,802 --> 01:21:36,848
-Oh, good.
-Why?
1267
01:21:48,904 --> 01:21:52,516
-Gear down, flaps 20.
-Gear down, flaps 20.
1268
01:22:11,709 --> 01:22:13,798
God, God.
1269
01:22:22,763 --> 01:22:25,941
[GROANS]
1270
01:22:28,421 --> 01:22:30,989
[COUGHS, GROANS]
1271
01:22:31,033 --> 01:22:32,512
MAGGIE: George!
1272
01:22:56,493 --> 01:22:57,581
Yeah.
1273
01:22:57,624 --> 01:22:59,148
Captain,
the device just went off.
1274
01:22:59,844 --> 01:23:00,976
I think George is dead.
1275
01:23:02,107 --> 01:23:04,370
He-- he, uh, he put the device
into the service elevator,
1276
01:23:04,805 --> 01:23:06,546
I think it's gone down
to the cargo hold.
1277
01:23:07,939 --> 01:23:09,636
All right, prepare for emergency
landing, Maggie.
1278
01:23:09,854 --> 01:23:11,551
We'll be bringing
her down hard, and fast.
1279
01:23:13,075 --> 01:23:15,816
-Re-circ fans off.
-KIM: Re-circ's off.
1280
01:23:33,312 --> 01:23:35,880
The flight attendants on the
lower deck will be directing you
1281
01:23:35,923 --> 01:23:37,795
to the two exits
at the front of the plane.
1282
01:23:37,838 --> 01:23:40,928
All eyeglasses, neckties,
false teeth must be removed.
1283
01:23:58,468 --> 01:23:59,643
-What?
-It's Maggie.
1284
01:24:00,035 --> 01:24:01,210
The gas
is coming down the aisle.
1285
01:24:01,775 --> 01:24:03,560
-How fast is it spreading?
-I don't know,
maybe two minutes.
1286
01:24:03,777 --> 01:24:05,475
All right, Maggie,
we're gear down now.
1287
01:24:11,959 --> 01:24:14,005
Brace yourself, get down
right there quick.
1288
01:24:25,103 --> 01:24:29,064
[SIRENS BLARE]
1289
01:24:47,299 --> 01:24:49,301
-Fifty above, decide.
-Land.
1290
01:25:11,323 --> 01:25:12,672
Reverse now!
1291
01:25:43,312 --> 01:25:46,228
Ladies and gentlemen,
please move to the forward exit.
1292
01:25:46,576 --> 01:25:48,230
Please move to the forward--
Remain calm.
1293
01:25:49,622 --> 01:25:51,189
Okay, ladies, and gentlemen,
can you move quickly?
1294
01:25:54,149 --> 01:25:55,715
Are you going to be okay
on that ankle?
1295
01:25:55,759 --> 01:25:57,239
If I have to walk on my hands,
I'm getting off this plane.
1296
01:25:57,282 --> 01:25:58,327
You can lean on me if you want.
1297
01:25:58,936 --> 01:26:00,242
No, no, no. You just get to the
door, and jump on the slide.
1298
01:26:00,285 --> 01:26:01,199
I'll be right behind.
1299
01:26:07,597 --> 01:26:08,641
JOHN: Go, go, go!
1300
01:26:08,859 --> 01:26:10,904
[CROWD CLAMORS]
1301
01:26:10,948 --> 01:26:11,992
JOHN: Just get out!
1302
01:26:16,432 --> 01:26:17,607
MAN: Go, go, go.
1303
01:26:25,310 --> 01:26:27,660
I want you on the other side,
the other side keep moving!
1304
01:26:27,921 --> 01:26:29,009
Keep moving.
1305
01:26:29,227 --> 01:26:30,402
[INDISTINCT CHATTER]
1306
01:26:40,978 --> 01:26:43,372
-[SIRENS BLARE]
-[INDISTINCT CHATTER]
1307
01:26:47,941 --> 01:26:49,378
-Go!
-[INDISTINCT CHATTER]
1308
01:26:57,647 --> 01:26:59,083
Go!
1309
01:27:00,606 --> 01:27:01,694
Go.
1310
01:27:06,699 --> 01:27:08,223
MAGGIE: Keep moving
forward.
1311
01:27:11,530 --> 01:27:15,055
Keep moving forward,
ladies and gentlemen, hurry!
There's no time.
1312
01:27:15,360 --> 01:27:17,667
All right, Maggie, I want you
to get in line,
and get out of here.
1313
01:27:17,710 --> 01:27:18,711
Go on.
1314
01:27:21,453 --> 01:27:22,976
-Captain?
-Move, that's an order.
1315
01:27:26,415 --> 01:27:28,417
[INDISTINCT CHATTER]
1316
01:27:32,377 --> 01:27:34,379
Come on, we've got
to get them moving.
Keep moving, folks.
1317
01:27:36,468 --> 01:27:38,165
Go sir, come on!
1318
01:27:38,209 --> 01:27:40,124
JOHN: Kim, we got
to get these people
out of here, come on!
1319
01:27:42,474 --> 01:27:45,477
KIM: Sir, you need to go.
Sir, jump down.
1320
01:27:45,738 --> 01:27:46,957
JOHN: Move, folks, move!
1321
01:27:48,350 --> 01:27:50,134
I need you
to clear this exit now.
1322
01:27:50,874 --> 01:27:52,702
Move, everybody keep moving.
1323
01:27:54,094 --> 01:27:56,140
Keep them moving, Maggie.
Go, go!
1324
01:28:00,100 --> 01:28:02,407
JOHN: Everybody off the plane
now, go!
1325
01:28:06,281 --> 01:28:08,152
Get them out of the plane now.
1326
01:28:09,980 --> 01:28:11,286
Go!
1327
01:28:14,201 --> 01:28:16,291
Now, go, go, go!
1328
01:28:19,424 --> 01:28:20,425
[INDISTINCT CHATTER]
1329
01:28:23,123 --> 01:28:25,082
-Go.
-Go, go.
1330
01:28:30,000 --> 01:28:31,218
JOHN: Go!
1331
01:28:39,357 --> 01:28:40,402
Go.
1332
01:28:51,326 --> 01:28:52,892
That's it, everybody's off.
1333
01:28:53,153 --> 01:28:57,723
[ALL CHEER, APPLAUD]
1334
01:28:59,551 --> 01:29:02,337
John! John!
1335
01:29:02,859 --> 01:29:04,991
JOHN: Oh, Annie.
1336
01:29:08,995 --> 01:29:10,345
Oh, God, thank God.
1337
01:29:21,878 --> 01:29:23,445
Come on, it's time to go.
1338
01:29:28,667 --> 01:29:31,888
-George.
-JEFF: John, it's Danny Gorlin.
1339
01:29:33,846 --> 01:29:34,847
Yeah, yeah.
1340
01:29:35,848 --> 01:29:37,981
Captain, congratulations.
1341
01:29:39,069 --> 01:29:40,636
By the way,
I'm watching you on TV.
1342
01:29:42,115 --> 01:29:43,987
JOHN OVER TV: All right
it's okay, the plane's empty,
1343
01:29:44,683 --> 01:29:46,337
everyone's out.
1344
01:29:46,381 --> 01:29:47,773
JOHN OVER PHONE: I really don't
think we would have made it
1345
01:29:47,817 --> 01:29:48,731
without you, believe me.
1346
01:29:49,253 --> 01:29:51,037
You know, yeah, I'm looking
at my calendar here.
1347
01:29:51,473 --> 01:29:52,822
The Hawks are in town next week.
1348
01:29:53,823 --> 01:29:55,477
Yeah, yeah,
they'll, they'll be good seats.
1349
01:29:55,825 --> 01:29:58,175
DANNY: Floor seats. Oh, Captain.
1350
01:29:59,481 --> 01:30:01,134
I, uh,
I have a confession to make.
1351
01:30:01,700 --> 01:30:03,136
JOHN: What's that?
1352
01:30:03,180 --> 01:30:05,312
I got my games mixed up,
Malone missed that free throw.
1353
01:30:06,966 --> 01:30:08,403
[CHUCKLES]
1354
01:30:08,446 --> 01:30:09,795
I know, it was in and out.
1355
01:30:10,405 --> 01:30:12,189
You were doing so well,
I didn't want to stop you.
1356
01:30:12,232 --> 01:30:13,582
[CHUCKLES]
1357
01:30:14,321 --> 01:30:15,627
I'll see you Saturday night.
1358
01:30:18,456 --> 01:30:20,327
Right, John, let's go.
96253
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.