Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,264 --> 00:00:09,016
(dramatic music)
2
00:00:20,469 --> 00:00:23,016
- [Patricia Voiceover] Why did he do it?
3
00:00:23,058 --> 00:00:25,733
Well, that's the million dollar question, isn't it?
4
00:00:27,232 --> 00:00:30,555
I've heard people say he must
have loved to hurt animals,
5
00:00:30,597 --> 00:00:34,428
or he must have been beaten by his parents,
6
00:00:34,470 --> 00:00:36,231
to do what he did.
7
00:00:36,273 --> 00:00:38,602
But Marcia and Burt weren't the kind of people
8
00:00:38,644 --> 00:00:40,615
that would hit their child.
9
00:00:40,657 --> 00:00:43,147
He was just another quiet kid.
10
00:00:43,189 --> 00:00:44,969
I've had a lot of kids like that
11
00:00:45,011 --> 00:00:48,093
in my Sunday School classes over the years.
12
00:00:48,135 --> 00:00:51,967
Most of those kids grew up to be doctors and lawyers
13
00:00:52,009 --> 00:00:53,844
and have families of their own.
14
00:00:56,693 --> 00:01:00,001
- None of those other kids
ever murdered their parents.
15
00:01:02,231 --> 00:01:05,211
- [Patricia Voiceover] It was Thanksgiving of 1994,
16
00:01:05,253 --> 00:01:08,784
and I was making a pie to take over to my sister's
17
00:01:08,826 --> 00:01:11,817
when I heard a scream coming from next door
18
00:01:11,859 --> 00:01:14,280
at the Callaways.
19
00:01:14,322 --> 00:01:16,323
Even before I stepped into that house,
20
00:01:16,365 --> 00:01:19,520
I got some sort of feeling
that something wasn't right.
21
00:01:20,809 --> 00:01:22,900
That scream didn't sound like Marcia
22
00:01:22,942 --> 00:01:25,887
and her car wasn't in the driveway.
23
00:01:27,283 --> 00:01:29,954
(door knocking)
24
00:01:31,823 --> 00:01:34,552
Crispen was the first one I saw.
25
00:01:34,594 --> 00:01:36,355
I asked him where his parents were
26
00:01:36,397 --> 00:01:38,696
and he didn't say a thing,
27
00:01:38,738 --> 00:01:41,340
just kept staring at the wall.
28
00:01:41,382 --> 00:01:44,564
It was like I didn't even exist.
29
00:01:44,606 --> 00:01:46,325
(dramatic music)
30
00:01:46,367 --> 00:01:50,069
Once I got to the kitchen, that's when I saw it.
31
00:01:50,111 --> 00:01:52,865
(dramatic music)
32
00:02:02,013 --> 00:02:03,623
- It was Bert,
33
00:02:03,665 --> 00:02:06,717
he'd been chopped into little pieces
34
00:02:06,759 --> 00:02:08,833
and shoved into a trash bag.
35
00:02:09,722 --> 00:02:11,402
And the other one wasn't Marcia.
36
00:02:11,444 --> 00:02:15,696
It was, it looked like that girl Angela something.
37
00:02:15,738 --> 00:02:19,119
You know, one of one of Bert's students students,
38
00:02:19,161 --> 00:02:22,018
Marcia told me that they were having an affair.
39
00:02:23,126 --> 00:02:27,775
About that time Marcia showed up and saw everything.
40
00:02:27,817 --> 00:02:30,571
(dramatic music)
41
00:02:35,289 --> 00:02:39,091
They put Crispen in one of those funny farms.
42
00:02:39,133 --> 00:02:41,854
Anyway, I'd still see Marcia from time to time,
43
00:02:41,896 --> 00:02:44,661
and until she moved away.
44
00:02:46,671 --> 00:02:48,552
Must've been hard on her,
45
00:02:48,594 --> 00:02:51,434
you know, living in that same house.
46
00:02:51,476 --> 00:02:53,627
Can't say as I blame her.
47
00:02:53,669 --> 00:02:56,148
- Getting through to Crispen became her whole life.
48
00:02:56,190 --> 00:02:59,393
And she didn't have time for any other patients.
49
00:02:59,435 --> 00:03:02,275
Not that they were exactly lined up around the block.
50
00:03:02,317 --> 00:03:05,580
I mean, who wants to hire the child psychologist
51
00:03:05,622 --> 00:03:07,380
who raised the kid who hacked up two people
52
00:03:07,422 --> 00:03:09,032
with a meat cleaver?
53
00:03:09,074 --> 00:03:12,209
- She blamed herself for everything.
54
00:03:12,251 --> 00:03:16,361
Bert's affairs the way Crispen turned out.
55
00:03:16,403 --> 00:03:19,370
Lord knows she wasn't the only one.
56
00:03:19,412 --> 00:03:21,346
(dramatic music)
57
00:03:21,388 --> 00:03:26,090
It wasn't easy for her being known as the woman
58
00:03:26,132 --> 00:03:28,298
who birthed the Trash Man.
59
00:03:29,557 --> 00:03:31,075
- It must have killed her to know
60
00:03:31,117 --> 00:03:34,470
that she could get through to so many kids,
61
00:03:34,512 --> 00:03:36,122
but not her own son.
62
00:03:36,164 --> 00:03:39,794
She stuck with Crispen for nine years.
63
00:03:39,837 --> 00:03:41,963
Eventually she gave up.
64
00:03:43,340 --> 00:03:46,303
She wanted to move on,
65
00:03:46,345 --> 00:03:50,296
so she suggested that they ship Crispen off
66
00:03:50,338 --> 00:03:54,382
to another facility, one that
he couldn't get away from.
67
00:03:54,424 --> 00:03:56,723
If she couldn't make him better,
68
00:03:56,765 --> 00:04:00,073
she'd make sure that he
couldn't hurt anyone else again.
69
00:04:00,997 --> 00:04:05,071
We all know it didn't exactly work out that way.
70
00:04:05,113 --> 00:04:07,179
(thunder rumbling)
71
00:04:07,221 --> 00:04:09,975
(dramatic music)
72
00:04:24,005 --> 00:04:28,107
- Oh, the old escaped mental patient chestnut.
73
00:04:28,149 --> 00:04:30,446
Let me guess, after he escaped,
74
00:04:30,488 --> 00:04:34,804
he stalked babysitters in a William Shatner mask,
75
00:04:34,846 --> 00:04:36,786
and then he lost a hand
76
00:04:36,827 --> 00:04:39,098
and had to get a hook screwed into the nub,
77
00:04:39,140 --> 00:04:43,843
and he terrorized sex crazed
teenagers on Lover's Lane.
78
00:04:43,885 --> 00:04:44,677
- Make fun of it all you want to,
79
00:04:44,719 --> 00:04:46,607
doesn't make it any less true.
80
00:04:46,649 --> 00:04:48,169
- Is this something we're gonna have to disclose
81
00:04:48,211 --> 00:04:49,001
to potential buyers
82
00:04:49,043 --> 00:04:51,472
that they're buying the house of a murderer.
83
00:04:51,514 --> 00:04:53,875
- The house of the mother of a murderer.
84
00:04:53,917 --> 00:04:55,315
It's very different.
85
00:04:55,357 --> 00:04:57,245
It's not like anybody died in the house,
86
00:04:57,287 --> 00:05:00,092
other than her, and that was
just a boring old heart attack.
87
00:05:00,134 --> 00:05:02,673
- I'm sure it wasn't a boring old heart attack to her.
88
00:05:02,715 --> 00:05:04,115
- I still can't believe you've never heard
89
00:05:04,157 --> 00:05:04,950
about the Trash Man.
90
00:05:04,992 --> 00:05:07,088
- Well, I didn't grow up here like you did.
91
00:05:07,130 --> 00:05:10,002
And if you would've told me
how my marriage would've ended,
92
00:05:10,044 --> 00:05:12,397
I probably wouldn't be here in the first place.
93
00:05:13,467 --> 00:05:16,429
Okay, so he escaped, then what?
94
00:05:16,471 --> 00:05:17,300
- You don't wanna know.
95
00:05:17,342 --> 00:05:18,381
- I don't?
96
00:05:18,423 --> 00:05:19,851
- It'll just freak you out.
97
00:05:19,894 --> 00:05:23,697
- I am a 40-year-old woman, recently divorced,
98
00:05:23,739 --> 00:05:25,257
and I just joined Tinder.
99
00:05:25,299 --> 00:05:26,864
Nothing's gonna freak me out.
100
00:05:29,775 --> 00:05:33,336
- After he broke out, he killed a nurse and stole her car,
101
00:05:33,378 --> 00:05:34,688
and then he came back home.
102
00:05:34,730 --> 00:05:35,800
But his mother never told him
103
00:05:35,842 --> 00:05:37,420
that she had already moved in here,
104
00:05:37,462 --> 00:05:38,712
and there was a new family
105
00:05:38,754 --> 00:05:40,965
living in the house where he grew up.
106
00:05:41,007 --> 00:05:44,328
He killed 'em all and he chopped
'em up with a meat cleaver
107
00:05:44,370 --> 00:05:46,551
and he took the parts he liked with him in a trash bag.
108
00:05:46,593 --> 00:05:50,665
And after that, he went around door to door
109
00:05:50,707 --> 00:05:53,493
knocking three times, goom, goom, goom.
110
00:05:53,535 --> 00:05:55,830
When they'd come out, he'd size 'em up
111
00:05:55,872 --> 00:05:58,293
and see if there was a part he wanted.
112
00:05:58,335 --> 00:06:00,253
And if they had something,
113
00:06:00,295 --> 00:06:03,654
then he'd find a way inside
and then he'd chop them up too.
114
00:06:04,722 --> 00:06:07,001
I guess, since he couldn't find his family,
115
00:06:07,043 --> 00:06:08,383
he decided he would make a new one,
116
00:06:08,425 --> 00:06:10,997
you know, piece by piece.
117
00:06:11,039 --> 00:06:13,298
The police found the bag,
deserted at the end of the night
118
00:06:13,340 --> 00:06:16,102
in the backyard of one of the crime scenes.
119
00:06:16,144 --> 00:06:19,435
Maybe he found his mother, maybe his mother found him.
120
00:06:19,477 --> 00:06:23,115
Either way disappeared, nobody
knows where he went off to.
121
00:06:24,066 --> 00:06:28,145
But some say that every
Thanksgiving Crispen comes back out,
122
00:06:28,187 --> 00:06:30,188
cleaver dripping with blood,
123
00:06:30,230 --> 00:06:32,649
looking for more people to
help him complete his family,
124
00:06:32,691 --> 00:06:35,729
a family that will stay forever and never leave him.
125
00:06:36,775 --> 00:06:38,941
So if you hear him knocking three times,
126
00:06:40,590 --> 00:06:42,336
don't open the door.
127
00:06:43,721 --> 00:06:46,259
You might have a part he wants to add to the family.
128
00:06:47,623 --> 00:06:50,368
(dramatic music)
129
00:06:50,410 --> 00:06:51,216
So you hungry?
130
00:06:51,258 --> 00:06:52,651
(both laughing)
131
00:06:52,693 --> 00:06:55,203
There's this great Chinese place right down the road.
132
00:06:55,245 --> 00:06:57,546
Claire has Bobby for the
weekend, so I'm fending for myself.
133
00:06:57,588 --> 00:06:58,988
But if you'd like to join me.
134
00:06:59,030 --> 00:07:00,693
I know you, you probably already have other plans,
135
00:07:00,735 --> 00:07:02,892
but if you don't. - I do.
136
00:07:02,934 --> 00:07:04,995
It involves a lean cuisine and a bottle of wine.
137
00:07:05,037 --> 00:07:07,426
And if I get really frisky, I might run myself a bath
138
00:07:07,468 --> 00:07:10,791
and dust off my Pure Mood CD.
139
00:07:10,833 --> 00:07:12,502
- It's cool, I just figured I'd ask.
140
00:07:12,544 --> 00:07:14,346
- Chinese food sounds better though.
141
00:07:16,839 --> 00:07:18,091
- Cool.
142
00:07:18,133 --> 00:07:20,040
Let me go finish this up
143
00:07:20,082 --> 00:07:21,432
and then we'll get there before they close.
144
00:07:21,474 --> 00:07:22,266
- Okay, okay.
145
00:07:22,308 --> 00:07:23,520
But don't go skipping on the inspection now.
146
00:07:23,563 --> 00:07:25,956
We don't need any surprise issues.
147
00:07:25,998 --> 00:07:28,194
This house has enough problems as it is.
148
00:07:31,043 --> 00:07:34,516
So, I mean, what do you think happened to Crispen?
149
00:07:34,558 --> 00:07:36,647
I mean, where's he been all these years?
150
00:07:36,689 --> 00:07:38,239
Is he living in a sewer?
151
00:07:38,281 --> 00:07:41,724
Is he underneath a pedophiles pizza place,
152
00:07:41,766 --> 00:07:43,194
reading Hillary Clinton's emails?
153
00:07:43,236 --> 00:07:44,546
Where is he?
154
00:07:44,588 --> 00:07:47,310
- Honestly, I think his mom found him that night
155
00:07:47,352 --> 00:07:48,750
and killed him.
156
00:07:48,792 --> 00:07:51,544
He's probably buried underneath the house.
157
00:07:51,586 --> 00:07:52,420
10 minutes.
158
00:07:54,999 --> 00:07:57,920
(insects chirping)
159
00:08:02,457 --> 00:08:04,675
- You've heard the rhyme, right,
160
00:08:04,717 --> 00:08:07,437
"He knocks three times, you'd best say your prayers."
161
00:08:07,479 --> 00:08:09,690
"Yes, those are his footprints climbing your stairs."
162
00:08:09,732 --> 00:08:11,523
"He'll chop you once, he'll chop you twice."
163
00:08:11,565 --> 00:08:13,365
"Answer the door and pay the price."
164
00:08:14,380 --> 00:08:15,519
Creepy, huh?
165
00:08:15,561 --> 00:08:16,353
(tablet ringing)
166
00:08:16,395 --> 00:08:17,188
- Oh shit.
167
00:08:17,230 --> 00:08:19,981
(tablet ringing)
168
00:08:23,480 --> 00:08:26,561
- You said you were going to call an hour ago.
169
00:08:26,603 --> 00:08:29,565
You just missed your father,
he's passed out in his chair.
170
00:08:29,607 --> 00:08:32,207
- I'm sorry, I've been with the home inspector
171
00:08:32,249 --> 00:08:33,799
trying to check out this house and.
172
00:08:33,841 --> 00:08:35,271
- Is this the one with the cute but
173
00:08:35,313 --> 00:08:36,441
you were telling me about?
174
00:08:36,484 --> 00:08:37,317
- Ma.
175
00:08:38,535 --> 00:08:41,289
(dramatic music)
176
00:08:46,600 --> 00:08:48,095
- Okie doke.
177
00:08:48,137 --> 00:08:49,625
- It's not a date,
178
00:08:49,667 --> 00:08:52,419
it's two people eating Chinese food on Thanksgiving.
179
00:08:52,461 --> 00:08:54,041
- You know, that's how your aunt Becky
180
00:08:54,083 --> 00:08:55,646
met her third husband.
181
00:09:03,272 --> 00:09:04,116
- Seriously.
182
00:09:05,745 --> 00:09:07,284
(dramatic music)
183
00:09:07,326 --> 00:09:10,505
- I told him last month that he shouldn't be driving.
184
00:09:10,547 --> 00:09:13,299
(dramatic music)
185
00:09:18,146 --> 00:09:21,189
Well he decided he just had to have
186
00:09:21,231 --> 00:09:23,586
some Blue Bell chocolate ice cream.
187
00:09:23,629 --> 00:09:26,380
(dramatic music)
188
00:09:29,537 --> 00:09:34,464
At about 3:45 I get this call from the police
189
00:09:34,506 --> 00:09:36,326
and they tell me that your father.
190
00:09:36,367 --> 00:09:38,577
- Mom, can I call you back?
191
00:09:38,619 --> 00:09:42,644
- I get it, you wanna get ready for your big date.
192
00:09:42,686 --> 00:09:45,607
(insects chirping)
193
00:09:46,754 --> 00:09:49,506
(dramatic music)
194
00:09:51,117 --> 00:09:52,480
Is that him?
195
00:09:52,522 --> 00:09:53,564
- Oh, he must be done.
196
00:09:53,606 --> 00:09:55,215
Let me call you when I get home.
197
00:09:55,257 --> 00:09:56,326
- I'll be asleep.
198
00:09:56,368 --> 00:09:57,438
Call me tomorrow.
199
00:09:57,480 --> 00:09:58,272
- Okay.
200
00:09:58,314 --> 00:09:59,106
Love you.
201
00:09:59,148 --> 00:09:59,940
- Love you too.
202
00:09:59,982 --> 00:10:01,086
Happy Thanksgiving.
203
00:10:02,615 --> 00:10:03,970
- Tim, you through?
204
00:10:06,130 --> 00:10:08,865
Sorry, forgot I had to call my mom back.
205
00:10:09,973 --> 00:10:11,764
Does this place have any booze?
206
00:10:11,806 --> 00:10:14,541
I could really use a big gulp of wine right now.
207
00:10:16,941 --> 00:10:19,270
So my mom thinks, thinks we're going on a date.
208
00:10:19,312 --> 00:10:21,149
Can you believe that?
209
00:10:21,191 --> 00:10:23,822
I mean, this isn't a date.
210
00:10:25,739 --> 00:10:28,702
I mean, unless you wanted it to be a date.
211
00:10:28,744 --> 00:10:30,772
Just wanna get all the cards out on the table
212
00:10:30,815 --> 00:10:33,818
so that there's no confusion later.
213
00:10:33,860 --> 00:10:36,055
(dramatic music)
214
00:10:36,097 --> 00:10:36,929
Tim.
215
00:10:40,892 --> 00:10:43,145
(dog barking)
216
00:10:43,187 --> 00:10:46,108
(insects chirping)
217
00:10:58,190 --> 00:10:59,024
Tim.
218
00:11:01,719 --> 00:11:04,144
(Avery screaming)
219
00:11:04,186 --> 00:11:06,186
(dramatic music)
220
00:11:06,228 --> 00:11:07,687
- [Meredith] Oh, I'm so tired,
221
00:11:07,729 --> 00:11:11,107
making more room in the fridge for all the leftovers.
222
00:11:11,149 --> 00:11:13,661
Although there's not much of that crab dip left.
223
00:11:13,704 --> 00:11:14,496
Do they like it, you made it?
224
00:11:14,538 --> 00:11:16,933
- Yeah, that crab dip was a big hit.
225
00:11:16,975 --> 00:11:18,225
Mike's mom even liked it.
226
00:11:18,266 --> 00:11:19,304
You know how picky she can be?
227
00:11:19,346 --> 00:11:21,017
- [Meredith] Oh no.
228
00:11:21,059 --> 00:11:24,171
- Yeah, I can't wait for her to go home tomorrow.
229
00:11:24,213 --> 00:11:26,783
I can't keep sneaking cigarettes like this.
230
00:11:26,825 --> 00:11:28,766
It's making my anxiety flare up.
231
00:11:28,808 --> 00:11:29,847
- [Meredith] Ciggies again?
232
00:11:29,889 --> 00:11:30,776
- Yeah.
233
00:11:30,818 --> 00:11:32,421
- [Meredith] I told you to quit.
234
00:11:34,147 --> 00:11:36,561
- Hey Meredith, let me call you back.
235
00:11:36,604 --> 00:11:37,444
(birds chirping)
236
00:11:37,486 --> 00:11:40,658
Some idiot left their trash in my driveway again.
237
00:11:40,700 --> 00:11:41,551
- Oh, Lord. - Yeah.
238
00:11:41,594 --> 00:11:43,071
Bye. - Bye.
239
00:11:43,113 --> 00:11:45,867
(birds chirping)
240
00:11:56,673 --> 00:11:59,510
(dramatic music)
241
00:12:03,112 --> 00:12:06,495
(Susanna screaming)
242
00:12:06,537 --> 00:12:09,291
(dramatic music)
243
00:12:24,897 --> 00:12:27,818
(Caroline gasping)
244
00:12:42,691 --> 00:12:46,780
- [Voice] Caroline, Caroline, Caroline, Caroline.
245
00:13:07,085 --> 00:13:08,377
(dramatic music)
246
00:13:08,419 --> 00:13:11,506
(Caroline screaming)
247
00:13:13,846 --> 00:13:16,599
(birds chirping)
248
00:13:40,708 --> 00:13:45,713
- Oh, Caroline, you sure her one crazy bitch.
249
00:13:47,507 --> 00:13:50,509
(Caroline laughing)
250
00:13:54,013 --> 00:13:55,663
- I would like to send this back.
251
00:13:58,607 --> 00:13:59,842
It was too fishy.
252
00:14:01,850 --> 00:14:03,986
- The fish was too fishy?
253
00:14:07,766 --> 00:14:12,065
Ma'am, we can't send something
back that you already ate.
254
00:14:13,442 --> 00:14:15,593
- I'm not paying for this fish.
255
00:14:15,635 --> 00:14:17,426
- Ma'am, that's the policy.
256
00:14:17,468 --> 00:14:18,896
If you had a problem with the meal,
257
00:14:18,938 --> 00:14:21,029
you should have come to someone earlier
258
00:14:21,071 --> 00:14:23,041
while you still had food on your plate.
259
00:14:23,083 --> 00:14:24,301
- Well, that's ridiculous.
260
00:14:24,343 --> 00:14:25,503
Where's your manager?
261
00:14:25,545 --> 00:14:27,696
Do you know who my husband is?
262
00:14:27,738 --> 00:14:29,902
I will call him right now and he will say this.
263
00:14:29,944 --> 00:14:33,113
(Justin ears humming)
264
00:14:42,766 --> 00:14:45,129
Hello, are you listening to me?
265
00:14:47,079 --> 00:14:48,357
- Ma'am, I am so sorry.
266
00:14:48,399 --> 00:14:49,769
If you'd like something else to eat,
267
00:14:49,811 --> 00:14:52,443
I'd be more than happy to get you another order,
268
00:14:52,485 --> 00:14:54,085
but you will have to pay for it.
269
00:14:55,156 --> 00:14:57,202
- I can take it from here, Justin.
270
00:14:58,130 --> 00:15:00,159
What seems to be the trouble, ma'am?
271
00:15:00,201 --> 00:15:02,354
- [Customer] That you hire idiots like him?
272
00:15:29,043 --> 00:15:32,114
- [Mother Voiceover] I am so proud of you, baby.
273
00:15:32,156 --> 00:15:33,850
I'm gonna tell everyone my daughter
274
00:15:33,893 --> 00:15:37,024
got straight A's all semester.
275
00:15:38,343 --> 00:15:41,470
That she's the smartest girl in that school.
276
00:15:42,497 --> 00:15:44,968
(gentle music)
277
00:15:45,010 --> 00:15:49,322
What are you planning on using that for Caroline, hmm?
278
00:15:49,364 --> 00:15:51,906
You're planning on going
out there and getting yourself
279
00:15:51,948 --> 00:15:55,675
another married man to take you away from me.
280
00:15:55,717 --> 00:15:59,599
Well that'll sure make our family look great.
281
00:15:59,642 --> 00:16:02,553
But you don't care about that, do you?
282
00:16:02,595 --> 00:16:05,932
You don't care about what happens to me.
283
00:16:10,483 --> 00:16:13,151
(door knocking)
284
00:16:41,922 --> 00:16:42,782
- Caroline.
285
00:16:42,824 --> 00:16:43,616
(Caroline gasping)
286
00:16:43,658 --> 00:16:44,611
- Oh.
287
00:16:44,654 --> 00:16:45,978
- It's me, Marita.
288
00:16:51,097 --> 00:16:52,150
- Hi.
289
00:16:52,192 --> 00:16:54,011
- How are you holding up?
290
00:16:54,053 --> 00:16:54,845
- Um, well.
291
00:16:54,887 --> 00:16:57,556
- Well just know that you and Justin
292
00:16:57,598 --> 00:16:59,735
are still in our prayers at church.
293
00:16:59,777 --> 00:17:02,612
(dramatic music)
294
00:17:04,869 --> 00:17:07,601
I've got just the thing to cheer you up.
295
00:17:08,559 --> 00:17:10,229
I've got all of these samples.
296
00:17:10,271 --> 00:17:11,323
I'll just come on in.
297
00:17:12,978 --> 00:17:15,815
(dramatic music)
298
00:17:20,602 --> 00:17:21,436
- Hey.
299
00:17:22,456 --> 00:17:23,804
Is there any toilet paper down here?
300
00:17:23,846 --> 00:17:25,447
The ladies room upstairs is out.
301
00:17:26,819 --> 00:17:27,695
What you got there?
302
00:17:27,737 --> 00:17:29,989
Having a little party without me.
303
00:17:30,031 --> 00:17:31,040
- Oh, this?
304
00:17:31,082 --> 00:17:33,504
No, this, I just, I just found this actually,
305
00:17:33,546 --> 00:17:34,796
I don't know what's been going on,
306
00:17:34,838 --> 00:17:36,927
someone must be having a big party down here
307
00:17:36,969 --> 00:17:38,489
when no one's watching.
308
00:17:38,531 --> 00:17:40,982
- My money's on Renata. You
should have seen her last night
309
00:17:41,024 --> 00:17:43,684
at the Thanksgiving party, she got hammered.
310
00:17:43,726 --> 00:17:47,079
But can do a surprisingly solid
Stevie Nicks impersonation.
311
00:17:47,121 --> 00:17:48,158
Who knew?
312
00:17:48,200 --> 00:17:50,862
- I'm, I'm sorry I couldn't be there.
313
00:17:50,904 --> 00:17:52,304
I was gonna call, but, you know,
314
00:17:52,346 --> 00:17:53,746
things got kind of complicated.
315
00:17:53,788 --> 00:17:57,665
My mom sort of, she needed me so.
316
00:17:58,811 --> 00:18:01,763
- Well, I can't say I wasn't a little bummed,
317
00:18:01,805 --> 00:18:04,272
but you can always make it up to me.
318
00:18:04,314 --> 00:18:05,609
- Okay, we can't, we can't do that here.
319
00:18:05,651 --> 00:18:07,169
What if someone were to walk in?
320
00:18:07,211 --> 00:18:08,851
- Come in and watch, yeah.
321
00:18:08,893 --> 00:18:11,585
- Oh my God. - Well, what about tonight?
322
00:18:11,627 --> 00:18:13,446
My roommate's out of town, Colorado.
323
00:18:13,488 --> 00:18:15,218
We can be as loud as we want.
324
00:18:15,260 --> 00:18:16,420
Which we could do all the time,
325
00:18:16,462 --> 00:18:18,162
if you would just move in with me.
326
00:18:22,288 --> 00:18:23,080
- I don't know.
327
00:18:23,122 --> 00:18:25,999
My mom is really going through a lot right now,
328
00:18:26,041 --> 00:18:28,463
and she needs me to be there tonight,
329
00:18:28,505 --> 00:18:30,849
so I should probably just stay with her.
330
00:18:32,919 --> 00:18:35,466
- You know, I'm just gonna quit asking one day, Justin.
331
00:18:36,408 --> 00:18:38,994
(gentle music)
332
00:18:42,478 --> 00:18:44,559
- Okay, fine.
333
00:18:44,601 --> 00:18:46,061
But just be a little more subtle.
334
00:18:46,103 --> 00:18:47,413
I mean, I think people are starting
335
00:18:47,455 --> 00:18:48,973
to get kind of suspicious.
336
00:18:49,016 --> 00:18:50,596
- I will start being subtle
337
00:18:50,638 --> 00:18:53,450
when you stop looking so damn delicious.
338
00:18:53,492 --> 00:18:54,742
- My God, you gotta stop.
339
00:18:56,164 --> 00:18:57,023
- Justin.
340
00:18:57,065 --> 00:18:59,096
- Oh motherfucker, yeah hi.
341
00:18:59,138 --> 00:19:01,347
- I need to see you for a minute.
342
00:19:01,389 --> 00:19:03,540
- I'll take that for you. - Oh no, I've got it.
343
00:19:03,582 --> 00:19:04,832
- No I'm going this way.
344
00:19:04,874 --> 00:19:08,134
I'll throw it away, there's a can, right over here.
345
00:19:08,176 --> 00:19:09,636
- Okay, yeah.
346
00:19:09,678 --> 00:19:11,169
I'll see you later.
347
00:19:11,211 --> 00:19:12,043
Thanks.
348
00:19:20,730 --> 00:19:24,081
- Oh, now this one is my favorite, I think.
349
00:19:24,123 --> 00:19:26,244
It smells like Christmas.
350
00:19:26,286 --> 00:19:29,817
So that way if you wanna get a fake Christmas tree,
351
00:19:29,859 --> 00:19:32,190
you can just spray this everywhere
352
00:19:32,232 --> 00:19:33,984
and it'll seem like the real thing.
353
00:19:36,090 --> 00:19:40,013
(Marita speaking indistinctly)
354
00:19:49,104 --> 00:19:49,896
Caroline.
355
00:19:49,938 --> 00:19:50,772
- Oh.
356
00:19:52,324 --> 00:19:53,782
Huh?
357
00:19:53,824 --> 00:19:55,765
- I'm no good at this, am I?
358
00:19:55,807 --> 00:19:59,370
I mean, first the Mary Kay and now this.
359
00:19:59,412 --> 00:20:02,853
I've only made $57 in the last four months,
360
00:20:02,895 --> 00:20:05,249
and that was from three
ladies at the book club at church.
361
00:20:05,291 --> 00:20:08,979
- No, no, no, no, I've been cleaning out mama's room
362
00:20:09,021 --> 00:20:10,121
like you said I should do.
363
00:20:10,163 --> 00:20:15,076
And I, I don't know, I'm just in a weird place.
364
00:20:15,118 --> 00:20:16,999
Just makes it more real.
365
00:20:17,041 --> 00:20:19,265
It's like she's really gone.
366
00:20:21,485 --> 00:20:23,576
There were so many things I wanted to say to her,
367
00:20:23,618 --> 00:20:26,923
but now I know that's never gonna happen.
368
00:20:27,792 --> 00:20:30,572
- Have you thought about writing her a letter?
369
00:20:30,614 --> 00:20:33,139
- Well, that'd be some pricey postage.
370
00:20:33,181 --> 00:20:34,022
(both laughing)
371
00:20:34,064 --> 00:20:36,939
- No, you don't have to send it.
372
00:20:36,981 --> 00:20:39,162
You can just write down all the things
373
00:20:39,204 --> 00:20:40,949
that you never got to tell her.
374
00:20:41,875 --> 00:20:44,129
I mean, that's what I did when my daddy died.
375
00:20:46,622 --> 00:20:48,771
Do you want me to pick up that stuff
376
00:20:48,813 --> 00:20:53,157
and take it to Goodwill on Monday when I get back?
377
00:20:53,199 --> 00:20:54,928
- You still hadn't told Hope?
378
00:20:54,970 --> 00:20:56,219
- No.
379
00:20:56,262 --> 00:20:58,112
Oh, she would kill me.
380
00:20:58,154 --> 00:21:00,664
She still thinks I'm too weak
381
00:21:00,706 --> 00:21:04,073
in order to get out of bed and enjoy my life.
382
00:21:05,122 --> 00:21:07,481
Are you gonna be a good girl while I'm gone
383
00:21:07,523 --> 00:21:08,788
and get those steps in?
384
00:21:11,697 --> 00:21:14,900
- I'm just so scared, I won't even recognize it out there.
385
00:21:14,942 --> 00:21:16,267
It's been so long.
386
00:21:17,105 --> 00:21:19,734
Maybe mama was right and I just
387
00:21:19,776 --> 00:21:23,249
don't fit in out there anymore, if I ever did.
388
00:21:23,291 --> 00:21:25,621
- All you have to think about is making it
389
00:21:25,663 --> 00:21:27,333
to the end of your driveway.
390
00:21:27,375 --> 00:21:29,945
I mean, think of all this stuff you're missing out on,
391
00:21:29,987 --> 00:21:31,897
just being in here.
392
00:21:31,939 --> 00:21:35,563
- Oh, sure, like war crimes and famine and terrorists
393
00:21:35,604 --> 00:21:38,653
and people who don't use their turn signals.
394
00:21:38,695 --> 00:21:41,867
- Come on, there has to be something out there
395
00:21:41,909 --> 00:21:43,144
that you miss.
396
00:21:47,167 --> 00:21:50,277
- I do miss the Christmas lights.
397
00:21:50,319 --> 00:21:52,080
Justin takes pictures of them every year
398
00:21:52,122 --> 00:21:54,060
and makes them into a little slideshow
399
00:21:54,102 --> 00:21:57,320
and we watch 'em on TV, but it's not the same.
400
00:21:58,609 --> 00:22:01,569
Yeah, yeah, I guess I do miss that.
401
00:22:01,611 --> 00:22:05,668
I would like to see the Christmas lights again.
402
00:22:07,257 --> 00:22:08,957
- Well, if there's one thing I learned
403
00:22:08,999 --> 00:22:12,560
is that you cannot assume
that you're gonna have more time
404
00:22:12,602 --> 00:22:14,904
to do all those things that you loved.
405
00:22:14,946 --> 00:22:19,918
I mean, it took cancer for me to realize
406
00:22:21,132 --> 00:22:22,472
that I could be a blonde.
407
00:22:22,514 --> 00:22:23,306
It gave me the courage.
408
00:22:23,348 --> 00:22:26,284
I mean, I think I pull it off well, don't you?
409
00:22:26,327 --> 00:22:29,024
(Marita laughing)
410
00:22:29,066 --> 00:22:33,418
Life is too short to not go
and enjoy the Christmas lights.
411
00:22:36,928 --> 00:22:38,914
- You don't think I've noticed, do you?
412
00:22:42,274 --> 00:22:43,425
I've been watching you.
413
00:22:44,621 --> 00:22:47,324
I've been watching you the last few months.
414
00:22:48,671 --> 00:22:51,062
First one to get here every morning,
415
00:22:51,104 --> 00:22:53,450
last one to leave every night.
416
00:22:54,363 --> 00:22:55,897
I don't know if you know this or not,
417
00:22:55,939 --> 00:23:00,215
but we have another restaurant in Hattiesburg
418
00:23:00,257 --> 00:23:04,422
and there was this whole lot of drama.
419
00:23:04,464 --> 00:23:07,800
(Justin ears whistling)
420
00:23:13,356 --> 00:23:15,646
Anyway, they called me to see
421
00:23:15,688 --> 00:23:20,183
if I had anyone I could suggest for that position.
422
00:23:20,225 --> 00:23:23,212
And I want to know if you're interested.
423
00:23:25,671 --> 00:23:27,075
- Me?
424
00:23:27,117 --> 00:23:29,251
- Yeah, I mean, the pay is good.
425
00:23:29,293 --> 00:23:31,935
It's a good location.
426
00:23:31,977 --> 00:23:34,594
Full benefits after six months.
427
00:23:36,091 --> 00:23:37,506
- But I'd have to move?
428
00:23:38,394 --> 00:23:40,510
- Well, yeah, would that be a problem?
429
00:23:46,210 --> 00:23:47,044
- No, no.
430
00:23:47,924 --> 00:23:48,716
- Oh, that's great.
431
00:23:48,758 --> 00:23:50,740
Okay, I'm gonna call Anna and I'll get it.
432
00:23:50,782 --> 00:23:53,368
(gentle music)
433
00:24:02,130 --> 00:24:03,319
- Just because you have the hots
434
00:24:03,361 --> 00:24:05,302
for that Peter Brady looking motherfucker
435
00:24:05,344 --> 00:24:08,049
does not mean that he's any less of a weirdo.
436
00:24:08,947 --> 00:24:10,317
His mom too.
437
00:24:10,359 --> 00:24:12,148
When you don't leave the house for 20 years,
438
00:24:12,190 --> 00:24:13,049
that usually indicates
439
00:24:13,091 --> 00:24:15,798
that there's something pretty serious going on.
440
00:24:15,840 --> 00:24:18,214
I mean, should have seen it coming,
441
00:24:18,256 --> 00:24:21,248
considering her mom was pretty fucking nuts too.
442
00:24:21,290 --> 00:24:22,991
I remember when I was in the second grade,
443
00:24:23,033 --> 00:24:24,911
she tried to have the Harry Potter books band
444
00:24:24,954 --> 00:24:26,954
'cause she said they would unleash demons
445
00:24:26,996 --> 00:24:28,877
and turn us into witches.
446
00:24:28,919 --> 00:24:30,708
And then she crashed your car into a building
447
00:24:30,750 --> 00:24:33,051
going like 80 miles per hour, for Christ's sake.
448
00:24:33,093 --> 00:24:34,672
- [Leo] Now you're just making shit up.
449
00:24:34,714 --> 00:24:36,594
- No, no, no, no, no, no, no.
450
00:24:36,636 --> 00:24:37,735
It's the truth.
451
00:24:37,777 --> 00:24:40,920
My mom told me she figured if she paralyzed herself,
452
00:24:40,962 --> 00:24:41,969
her daughter could never leave her.
453
00:24:42,011 --> 00:24:44,733
You know, like a little insurance policy.
454
00:24:44,775 --> 00:24:45,755
- Yeah, didn't you also tell me
455
00:24:45,797 --> 00:24:48,321
your mom dabbled in Scientology back in the '90s.
456
00:24:49,610 --> 00:24:52,767
Maybe you should take her
opinion with a grain of salt.
457
00:24:54,064 --> 00:24:56,901
(toilet flushing)
458
00:25:02,164 --> 00:25:04,255
- He didn't wash his hands.
459
00:25:04,297 --> 00:25:05,131
See, crazy.
460
00:25:07,419 --> 00:25:08,517
- You're such a dick.
461
00:25:09,672 --> 00:25:13,934
- Just remember one step at a time, okay.
462
00:25:13,976 --> 00:25:17,018
- And you have fun.
463
00:25:17,060 --> 00:25:18,325
- Don't tell Hope though.
464
00:25:18,367 --> 00:25:19,201
- Okay.
465
00:25:21,769 --> 00:25:22,603
Bye. - Bye.
466
00:25:28,461 --> 00:25:31,547
(car engine revving)
467
00:25:35,488 --> 00:25:38,576
(heartbeat thumping)
468
00:25:51,977 --> 00:25:55,397
- [Mother Voiceover] Just pray, Caroline.
469
00:25:57,547 --> 00:26:00,132
(dogs barking)
470
00:26:01,630 --> 00:26:04,551
(Caroline moaning)
471
00:26:09,659 --> 00:26:13,484
If you prayed on it, you'll be able to go out there.
472
00:26:13,526 --> 00:26:17,277
A true believer would be able to get past that porch.
473
00:26:17,319 --> 00:26:20,063
(dramatic music)
474
00:26:20,105 --> 00:26:22,839
(police sirens blaring)
475
00:26:22,882 --> 00:26:25,633
(dramatic music)
476
00:26:32,993 --> 00:26:36,868
- [Officer Hansen Voiceover] Ms. Caldwell.
477
00:26:36,910 --> 00:26:39,185
Ms. Caldwell, this is Officer Hansen.
478
00:26:39,227 --> 00:26:41,335
Your son called us Ms. Caldwell.
479
00:26:43,767 --> 00:26:46,068
Ms. Caldwell, I need you to come out now.
480
00:26:46,110 --> 00:26:48,434
It's safe to come out Ms. Caldwell.
481
00:26:48,476 --> 00:26:50,838
Come with me, you're gonna be fine,
482
00:26:50,880 --> 00:26:52,297
you're gonna be safe I promise.
483
00:26:52,339 --> 00:26:53,251
(police sirens blaring)
484
00:26:53,293 --> 00:26:54,894
No one's gonna hurt you.
485
00:26:54,936 --> 00:26:57,457
(police sirens blaring)
486
00:26:57,499 --> 00:26:59,992
(dramatic music)
487
00:27:00,034 --> 00:27:03,702
(police sirens blaring)
488
00:27:03,744 --> 00:27:06,496
(dramatic music)
489
00:27:13,990 --> 00:27:15,132
- Mom. - Oh, oh.
490
00:27:15,174 --> 00:27:18,241
Oh my God, you scared me.
491
00:27:20,371 --> 00:27:22,327
Why are you always creeping like that?
492
00:27:24,334 --> 00:27:26,237
- Did you just make it past the porch?
493
00:27:29,834 --> 00:27:32,505
(both laughing)
494
00:27:34,306 --> 00:27:35,254
- Oh my God.
495
00:27:39,582 --> 00:27:42,166
(gentle music)
496
00:27:46,040 --> 00:27:50,030
So have they started putting
out the Christmas lights yet?
497
00:27:50,072 --> 00:27:50,865
- Just a few.
498
00:27:50,907 --> 00:27:53,844
I think they'll probably put
out some more by next week.
499
00:27:53,886 --> 00:27:55,526
- Well, we should go see 'em.
500
00:27:55,568 --> 00:27:57,659
- Okay, I'll take some pictures
501
00:27:57,701 --> 00:27:59,730
and make a slideshow in a few weeks.
502
00:27:59,772 --> 00:28:03,850
- I thought maybe we could go see 'em in person.
503
00:28:03,892 --> 00:28:06,474
- [Reporter] In some way, odd or strange.
504
00:28:06,517 --> 00:28:08,580
But this is different.
505
00:28:08,622 --> 00:28:10,125
- Are you serious?
506
00:28:11,163 --> 00:28:14,697
- [Reporter] Have problems over own?
507
00:28:14,739 --> 00:28:15,678
- Okay, yeah, sure.
508
00:28:15,720 --> 00:28:17,419
I'll take off some time from work,
509
00:28:17,461 --> 00:28:19,146
I'll look at my schedule and,
510
00:28:21,757 --> 00:28:25,082
Mom where are the knives.
511
00:28:26,243 --> 00:28:28,860
- [Reporter] Slip and it was almost like
512
00:28:28,902 --> 00:28:31,905
she forgot she was in public.
513
00:28:31,947 --> 00:28:36,399
- Okay, so we have got a knife from the garage,
514
00:28:36,441 --> 00:28:38,773
from the living room, from the bathroom,
515
00:28:38,815 --> 00:28:40,167
and now from under the bed.
516
00:28:41,127 --> 00:28:43,247
Any more you wanna tell me about?
517
00:28:43,289 --> 00:28:44,123
- Nope.
518
00:28:48,094 --> 00:28:50,305
I just get nervous when you're not here.
519
00:28:50,347 --> 00:28:52,450
- Mom, what would you do if I wasn't here?
520
00:28:53,499 --> 00:28:55,215
- Why are you going somewhere?
521
00:28:57,525 --> 00:29:00,785
- No, no, no, it was a hypothetical thing,
522
00:29:00,827 --> 00:29:04,390
like if I was to be hit by a car or a truck, you know,
523
00:29:04,433 --> 00:29:05,223
what would you do?
524
00:29:05,265 --> 00:29:08,009
- My God, Justin, I don't even want to think about that.
525
00:29:16,566 --> 00:29:17,994
- And I just don't want to think about you
526
00:29:18,036 --> 00:29:20,397
being stuck here all by yourself.
527
00:29:20,439 --> 00:29:22,920
I wanna make sure that there's gonna be someone here
528
00:29:22,962 --> 00:29:24,691
that can take care of you.
529
00:29:24,733 --> 00:29:26,448
- That's why I'm glad I got you.
530
00:29:27,464 --> 00:29:30,126
(Caroline laughing)
531
00:29:30,169 --> 00:29:32,139
Oh and I've got some trash for you to take down
532
00:29:32,181 --> 00:29:32,980
before you leave.
533
00:29:33,023 --> 00:29:33,927
Just a second.
534
00:29:35,113 --> 00:29:37,699
(gentle music)
535
00:29:43,884 --> 00:29:47,815
- [Reporter] Channel four News.
536
00:29:47,857 --> 00:29:49,858
Breaking news in Jackson
537
00:29:49,900 --> 00:29:52,502
with the dismembered bodies of realtor Avery Price
538
00:29:52,544 --> 00:29:54,425
and Home Inspector Tim Hamilton
539
00:29:54,468 --> 00:29:57,121
were found by neighbor Susanna Morrison,
540
00:29:57,163 --> 00:29:58,253
early this morning.
541
00:29:59,120 --> 00:30:00,970
Sources close to the victim tell us
542
00:30:01,012 --> 00:30:02,276
that Price and Hamilton were both
543
00:30:02,319 --> 00:30:04,124
well liked in the community.
544
00:30:04,166 --> 00:30:06,585
Price, a former resident of Louisiana
545
00:30:06,628 --> 00:30:09,109
volunteered for Stewpot on the weekends,
546
00:30:09,151 --> 00:30:12,807
and Hamilton was a beloved
coach of his son's T-Ball league.
547
00:30:12,849 --> 00:30:17,246
- And she was just in there, in the bag, in the driveway,
548
00:30:17,288 --> 00:30:18,163
all chopped up.
549
00:30:19,692 --> 00:30:20,821
- [Reporter] But it said the victims
550
00:30:20,863 --> 00:30:23,914
were inspecting the home of Marcia Nichols,
551
00:30:23,956 --> 00:30:26,597
widow, sheriff Robert Nichols and other.
552
00:30:26,640 --> 00:30:27,999
- So do you think you might want to
553
00:30:28,042 --> 00:30:30,311
put up the Christmas tree this week too?
554
00:30:30,353 --> 00:30:32,158
- Did you hear that?
555
00:30:33,087 --> 00:30:35,716
They found her in a trash bag, Justin.
556
00:30:35,758 --> 00:30:38,720
That can't be a coincidence.
557
00:30:38,763 --> 00:30:42,173
- While I will admit it's in the realm of possibility.
558
00:30:42,215 --> 00:30:44,126
You have to remember, Mom, he disappeared.
559
00:30:44,168 --> 00:30:45,238
Okay, they've never found him.
560
00:30:45,280 --> 00:30:46,544
It's been two decades.
561
00:30:48,823 --> 00:30:51,995
Just please don't call the police
562
00:30:52,037 --> 00:30:53,465
every time you hear a weird noise.
563
00:30:53,507 --> 00:30:56,974
Don't barricade the doors or hoard the cutlery.
564
00:30:57,016 --> 00:31:00,132
(Justin laughing)
565
00:31:00,174 --> 00:31:01,905
That was a bad joke, I'm sorry.
566
00:31:01,947 --> 00:31:02,781
- Okay.
567
00:31:06,271 --> 00:31:08,073
- Do you think you need to see a therapist?
568
00:31:08,115 --> 00:31:10,532
- Oh no, no, Justin.
569
00:31:10,574 --> 00:31:12,340
You know, good and well how Grammy felt
570
00:31:12,383 --> 00:31:15,089
about those kinds of people.
571
00:31:15,131 --> 00:31:18,527
- Yeah, well, Grammy was wrong about a lot of things.
572
00:31:21,062 --> 00:31:24,684
I just, I just want you to be happy.
573
00:31:26,273 --> 00:31:28,025
And I know dad would want that too,
574
00:31:29,996 --> 00:31:33,574
Ryan too, I think he would also want that.
575
00:31:39,548 --> 00:31:41,792
Well, I better get going, I'm gonna be late, so.
576
00:31:48,915 --> 00:31:51,245
- Hey, hey, hey, hey.
577
00:31:51,287 --> 00:31:55,356
Why don't you call him sick and we can watch old movies
578
00:31:55,398 --> 00:31:57,705
and make popcorn and.
579
00:31:57,747 --> 00:31:59,698
- Mom, it's Black Friday, they need me.
580
00:32:01,139 --> 00:32:03,741
- I just, I just want you to be safe.
581
00:32:03,783 --> 00:32:04,897
- We have security.
582
00:32:06,245 --> 00:32:08,201
- Well, what about the trash?
583
00:32:09,279 --> 00:32:11,098
- Well, you made it past the porch.
584
00:32:11,140 --> 00:32:13,293
You can make it to the end of the driveway.
585
00:32:17,326 --> 00:32:18,486
You know what, lemme take it.
586
00:32:18,528 --> 00:32:22,246
- No, no, you, you, you are right, I should do it.
587
00:32:24,413 --> 00:32:25,415
I can do it.
588
00:32:26,878 --> 00:32:28,504
- I'm so proud of you, Mom.
589
00:32:28,546 --> 00:32:29,336
(gentle music)
590
00:32:29,378 --> 00:32:30,170
(birds chirping)
591
00:32:30,212 --> 00:32:31,005
(gentle music)
592
00:32:31,047 --> 00:32:33,738
I'm gonna, I'm gonna go, I'll be back tonight.
593
00:32:33,780 --> 00:32:34,795
- Okay.
594
00:32:34,836 --> 00:32:36,040
- I love you. - I love you.
595
00:32:36,082 --> 00:32:38,668
(gentle music)
596
00:32:40,408 --> 00:32:43,540
(birds chirping)
597
00:32:43,582 --> 00:32:46,169
(gentle music)
598
00:33:08,082 --> 00:33:10,207
(car horns honking)
599
00:33:10,249 --> 00:33:13,502
(Justin ear whistling)
600
00:33:19,141 --> 00:33:22,062
(car horn honking)
601
00:33:23,727 --> 00:33:28,156
Yeah, hey, can you spend the night over here tonight?
602
00:33:29,160 --> 00:33:33,297
- No, honey, I told you Beau's gonna pick me up at seven.
603
00:33:33,339 --> 00:33:34,917
What's, what's wrong?
604
00:33:34,959 --> 00:33:36,119
- Did you hear the news?
605
00:33:36,161 --> 00:33:37,989
They found two people who were.
606
00:33:38,031 --> 00:33:39,964
- Oh, I'm sorry.
607
00:33:40,006 --> 00:33:42,065
I hate to do this, but this is Hope calling me
608
00:33:42,107 --> 00:33:43,657
and I really need to get this.
609
00:33:43,699 --> 00:33:44,533
Bye.
610
00:33:45,952 --> 00:33:47,471
Hi baby.
611
00:33:47,513 --> 00:33:49,874
- Just wanted to check to
make sure you took all your meds.
612
00:33:49,916 --> 00:33:51,286
- [Marita] I did.
613
00:33:51,328 --> 00:33:52,996
Hey, have you seen that blue top
614
00:33:53,038 --> 00:33:54,769
you got me for Christmas last year?
615
00:33:54,811 --> 00:33:56,181
- The blue top?
616
00:33:56,223 --> 00:33:57,352
No, I haven't.
617
00:33:57,394 --> 00:34:00,325
I can check when I get back home to see if I have it.
618
00:34:00,367 --> 00:34:01,914
Why?
619
00:34:01,956 --> 00:34:02,822
- [Marita] No reason.
620
00:34:02,864 --> 00:34:04,700
I thought I'll let you borrow it.
621
00:34:04,741 --> 00:34:06,402
Anyway, I'll see you soon.
622
00:34:06,444 --> 00:34:07,236
Bye.
623
00:34:07,278 --> 00:34:08,112
- Bye.
624
00:34:09,137 --> 00:34:11,839
- You know you are turning into a helicopter daughter.
625
00:34:13,070 --> 00:34:15,462
- Maybe this weekend isn't such a good idea.
626
00:34:15,504 --> 00:34:16,725
I mean, what if I leave my mom and she.
627
00:34:16,768 --> 00:34:19,861
- What if your mom does this? What if your mom does that?
628
00:34:20,849 --> 00:34:22,878
Look, I love the outta your mom Hope,
629
00:34:22,920 --> 00:34:25,642
but he gotta let her live her life.
630
00:34:25,684 --> 00:34:28,496
Plus I already rented the Airbnb for this weekend
631
00:34:28,538 --> 00:34:30,987
and Dave just called and he just told me
632
00:34:31,029 --> 00:34:33,691
that he got time off work just to meet you.
633
00:34:33,733 --> 00:34:36,513
- You mean time off from his wife and two kids?
634
00:34:36,555 --> 00:34:37,565
How thoughtful.
635
00:34:37,607 --> 00:34:38,940
- Stop being so Pentecostal.
636
00:34:38,982 --> 00:34:41,453
- I just, I don't get what you see in him.
637
00:34:42,411 --> 00:34:43,246
- Maturity.
638
00:34:44,364 --> 00:34:45,524
Plus he pays,
639
00:34:45,566 --> 00:34:48,646
plus he's got a massive, huge.
640
00:34:48,688 --> 00:34:50,449
- Oh, gross.
641
00:34:50,491 --> 00:34:52,942
Oh, I guess I'm taking the rest of my food to go.
642
00:34:53,823 --> 00:34:55,509
- Men aren't scary, Hope.
643
00:34:56,377 --> 00:34:58,468
You know, if you ever took your vag out of park
644
00:34:58,510 --> 00:35:00,178
and took it for a drive around the block,
645
00:35:00,220 --> 00:35:01,440
you'd know that.
646
00:35:01,482 --> 00:35:03,873
You can be lonely in your 80s.
647
00:35:03,915 --> 00:35:06,217
You have to live your life while you're young.
648
00:35:07,594 --> 00:35:08,979
(birds chirping)
649
00:35:09,021 --> 00:35:12,311
- If I end up regretting this, I'm gonna kill you.
650
00:35:12,353 --> 00:35:13,900
- That will be fine.
651
00:35:13,942 --> 00:35:15,496
That will be fine.
652
00:35:15,538 --> 00:35:18,318
Now, I have some errands to run before the gig tonight,
653
00:35:18,360 --> 00:35:21,005
but I'll be back to pick you up at 6:30, okay.
654
00:35:21,047 --> 00:35:21,840
- Okay.
655
00:35:21,882 --> 00:35:23,363
- All right.
656
00:35:23,405 --> 00:35:25,075
And you better be passed when I get there.
657
00:35:25,117 --> 00:35:25,951
- [Hope] I will.
658
00:35:27,217 --> 00:35:29,799
- All right, 6:30, all right, bye.
659
00:35:31,684 --> 00:35:35,654
- And my vag is perfectly fine in park, thank you.
660
00:35:35,696 --> 00:35:38,867
(car engines revving)
661
00:35:40,358 --> 00:35:40,957
Hello.
662
00:35:46,185 --> 00:35:49,354
(cellphone vibrating)
663
00:35:54,532 --> 00:35:55,708
- Hello.
664
00:35:55,750 --> 00:35:59,551
- Hey, do you have that blue top I let you borrow?
665
00:35:59,593 --> 00:36:00,678
- Probably, why?
666
00:36:01,576 --> 00:36:02,495
- [Paige] Why are you whispering?
667
00:36:02,537 --> 00:36:07,255
- There's some guy here, I have no idea who the fuck he is.
668
00:36:08,604 --> 00:36:10,394
You think it'd be rude to kick him out?
669
00:36:10,437 --> 00:36:15,442
I don't even remember his name, which is kind of skanky.
670
00:36:15,903 --> 00:36:17,240
(door knocking)
671
00:36:17,282 --> 00:36:20,086
- [Paige] Girl, you better hope that's not your parents.
672
00:36:20,966 --> 00:36:23,718
(birds chirping)
673
00:36:30,008 --> 00:36:33,008
- All right, no package.
674
00:36:33,050 --> 00:36:34,569
Maybe it was just a really impatient
675
00:36:34,611 --> 00:36:36,611
Jehovah's Witness or something.
676
00:36:36,653 --> 00:36:39,585
- [Paige] Maybe it was the Trash Man.
677
00:36:39,627 --> 00:36:41,176
- Okay, you know, I hate it when you do that.
678
00:36:41,218 --> 00:36:43,561
It's weird enough living in
the house where he grew up in.
679
00:36:43,603 --> 00:36:46,046
I don't need any of that, okay.
680
00:36:46,088 --> 00:36:47,392
- [Paige] You do have the top though, right?
681
00:36:47,434 --> 00:36:48,564
- What top?
682
00:36:48,606 --> 00:36:50,126
- Girl, did you just bake?
683
00:36:50,168 --> 00:36:51,869
The blue top.
684
00:36:51,911 --> 00:36:55,231
- Oh yeah, the blue top.
685
00:36:55,273 --> 00:36:59,240
Um, I know, oh, I know exactly where it is, yep.
686
00:37:00,739 --> 00:37:03,686
Yeah, no, it's fine, I've got it right here.
687
00:37:04,577 --> 00:37:06,373
- [Paige] You didn't stain it, did you?
688
00:37:06,415 --> 00:37:08,235
- No, nope, of course not.
689
00:37:08,277 --> 00:37:09,783
Come on, gimme some credit.
690
00:37:13,703 --> 00:37:15,783
I can, I can bring it to you tonight at the show.
691
00:37:15,825 --> 00:37:19,107
- [Paige] Actually, I sort of need it before I pick up Hope.
692
00:37:19,149 --> 00:37:20,038
I'll come over right now
693
00:37:20,080 --> 00:37:22,411
and pick it up. - No, you don't, no,
694
00:37:22,453 --> 00:37:23,851
I've still got stuff to pack
695
00:37:23,893 --> 00:37:25,594
and you wanted me to pick up snacks
696
00:37:25,636 --> 00:37:28,177
and got random guys to kick outta my bed,
697
00:37:28,219 --> 00:37:29,798
so maybe I could.
698
00:37:29,840 --> 00:37:31,936
- [Paige] You stained the blouse, didn't you?
699
00:37:32,844 --> 00:37:36,014
- Yeah, okay, maybe a little, but it's fine.
700
00:37:36,056 --> 00:37:38,418
I'm watching it right now, I promise.
701
00:37:38,460 --> 00:37:39,252
- [Paige] Whatever.
702
00:37:39,294 --> 00:37:41,600
I'll just come by before I pick Hope up.
703
00:37:41,642 --> 00:37:42,501
- Surprised she's still talking to you
704
00:37:42,543 --> 00:37:44,214
after telling her about Jake?
705
00:37:44,256 --> 00:37:46,166
- [Paige] That's because I didn't tell her.
706
00:37:46,209 --> 00:37:48,117
I think it's better if it's a surprise.
707
00:37:48,159 --> 00:37:51,001
- Oh, okay, so you're dragging
her to the middle of nowhere
708
00:37:51,043 --> 00:37:53,613
and trapping her in a cabin with some random guy
709
00:37:53,655 --> 00:37:55,385
for a whole weekend.
710
00:37:55,427 --> 00:37:57,754
Yeah, I don't see anything going wrong with that at all.
711
00:37:57,796 --> 00:37:59,439
- [Paige] I'm bringing her some premium,
712
00:37:59,481 --> 00:38:02,380
grade A frat boy meat, okay.
713
00:38:02,422 --> 00:38:03,975
- And I'll make sure I have an escape plan
714
00:38:04,017 --> 00:38:05,145
in case things get crazy.
715
00:38:05,187 --> 00:38:07,038
- She'll thank me later. - Listen, I'm gonna
716
00:38:07,080 --> 00:38:08,427
put a key under the mat
717
00:38:08,469 --> 00:38:10,818
in case I've gone to the store when you get here, okay.
718
00:38:10,860 --> 00:38:11,782
- [Paige] Okay, love ya.
719
00:38:11,824 --> 00:38:12,659
- Love you.
720
00:38:13,715 --> 00:38:14,549
Bye.
721
00:38:19,754 --> 00:38:22,507
(birds chirping)
722
00:38:24,807 --> 00:38:27,643
(dramatic music)
723
00:38:34,646 --> 00:38:36,928
(shower water pattering)
724
00:38:36,971 --> 00:38:39,724
(dramatic music)
725
00:39:00,416 --> 00:39:02,597
- Oh, good morning.
726
00:39:02,639 --> 00:39:04,564
- Yeah, it's like 3:00 p.m.
727
00:39:05,912 --> 00:39:07,132
- Oh shit, for real?
728
00:39:07,174 --> 00:39:08,008
- [Nicki] Yeah.
729
00:39:08,916 --> 00:39:11,005
- Must've really had a lot to drink last night.
730
00:39:11,047 --> 00:39:12,477
- Yeah, that makes two of us.
731
00:39:12,519 --> 00:39:15,118
Listen, champ, I've got kind of a big night tonight
732
00:39:15,160 --> 00:39:17,552
and I really hate to do this, but could you like,
733
00:39:17,594 --> 00:39:18,994
you know, could you?
734
00:39:19,036 --> 00:39:20,196
- Leave?
735
00:39:20,238 --> 00:39:21,172
- Yes.
736
00:39:22,700 --> 00:39:24,220
- No problem, I got you.
737
00:39:24,262 --> 00:39:26,338
- Thanks buddy.
738
00:39:28,736 --> 00:39:33,743
- Hey, think you wanna do this again sometime?
739
00:39:33,813 --> 00:39:34,610
- Sure.
740
00:39:34,652 --> 00:39:36,563
Might be nice to remember it this time.
741
00:39:36,605 --> 00:39:38,444
No offense, I'm sure you were great.
742
00:39:38,486 --> 00:39:40,048
- None taken.
743
00:39:40,090 --> 00:39:42,509
But hey, if you need a refresher,
744
00:39:42,551 --> 00:39:44,656
I'm sure the shower's big enough for the two of us.
745
00:39:44,698 --> 00:39:45,904
- No, no thank you.
746
00:39:45,946 --> 00:39:48,671
But hey, leave me your number and I'll give you a call.
747
00:39:50,213 --> 00:39:53,951
(shower water pattering)
748
00:39:53,993 --> 00:39:56,331
- Shit, what was her name again?
749
00:39:56,373 --> 00:39:58,482
(upbeat music)
750
00:39:58,524 --> 00:40:01,536
♪ The night for, night for ♪
751
00:40:01,578 --> 00:40:04,165
(upbeat music)
752
00:40:14,044 --> 00:40:15,174
- Nicolette.
753
00:40:15,216 --> 00:40:17,801
(upbeat music)
754
00:40:21,302 --> 00:40:24,251
♪ Don't let my heart grow cold ♪
755
00:40:24,293 --> 00:40:26,346
(upbeat music)
756
00:40:26,388 --> 00:40:28,824
(singer vocalizing)
757
00:40:28,866 --> 00:40:31,620
(dramatic music)
758
00:40:42,763 --> 00:40:46,025
(singer vocalizing)
759
00:40:46,067 --> 00:40:48,652
(upbeat music)
760
00:41:09,497 --> 00:41:11,169
(Spencer moaning)
761
00:41:11,211 --> 00:41:13,965
(dramatic music)
762
00:41:17,507 --> 00:41:19,967
(Spencer moaning)
763
00:41:20,009 --> 00:41:22,761
(dramatic music)
764
00:41:41,388 --> 00:41:42,307
- Oh, come on.
765
00:41:42,349 --> 00:41:44,051
Don't tell me you're asleep again.
766
00:41:59,737 --> 00:42:00,732
Come on, get up.
767
00:42:03,851 --> 00:42:05,792
(birds chirping)
768
00:42:05,834 --> 00:42:06,858
Dude, seriously.
769
00:42:11,209 --> 00:42:12,789
Okay, I'm gonna go get dressed
770
00:42:12,832 --> 00:42:15,325
and when I get back you better be gone.
771
00:42:17,853 --> 00:42:20,606
(dramatic music)
772
00:42:50,251 --> 00:42:52,962
(Nicki screaming)
773
00:42:53,004 --> 00:42:54,772
(dramatic music)
774
00:42:54,814 --> 00:42:57,651
(Nicki screaming)
775
00:43:12,301 --> 00:43:15,138
(dramatic music)
776
00:43:17,816 --> 00:43:20,570
(birds chirping)
777
00:43:22,472 --> 00:43:25,059
(gentle music)
778
00:43:58,959 --> 00:43:59,751
- [Mother Voiceover] Why would you
779
00:43:59,793 --> 00:44:02,530
want to go out there, Caroline?
780
00:44:02,572 --> 00:44:04,617
They think you are crazy.
781
00:44:04,659 --> 00:44:08,269
You should hear the things like that say about you.
782
00:44:08,311 --> 00:44:11,302
Why would you want to see people like that?
783
00:44:11,344 --> 00:44:12,801
(dramatic music)
784
00:44:12,843 --> 00:44:15,809
They never found him, Caroline.
785
00:44:15,851 --> 00:44:20,360
Don't you think he might be acting waiting for you?
786
00:44:20,402 --> 00:44:23,376
(dramatic music)
787
00:44:23,418 --> 00:44:25,198
Stay here with me.
788
00:44:25,240 --> 00:44:27,874
I'm not gonna let him hurt you.
789
00:44:27,917 --> 00:44:31,098
Mama's not gonna let him get her baby.
790
00:44:31,140 --> 00:44:32,829
(dramatic music)
791
00:44:32,871 --> 00:44:35,922
You couldn't even make it to my funeral, Caroline.
792
00:44:35,964 --> 00:44:39,265
What makes you think you could make it out there?
793
00:44:40,874 --> 00:44:43,628
(birds chirping)
794
00:44:45,493 --> 00:44:48,145
(dramatic music)
795
00:44:48,187 --> 00:44:50,941
(birds chirping)
796
00:44:52,399 --> 00:44:55,153
(dramatic music)
797
00:46:39,315 --> 00:46:40,106
- Whoa.
798
00:46:40,148 --> 00:46:41,316
Man, you okay?
799
00:46:42,248 --> 00:46:43,083
- Fine, yeah.
800
00:46:43,931 --> 00:46:45,121
- Are there more chairs in the basement?
801
00:46:45,163 --> 00:46:47,609
We need three more for
that big football party upstairs.
802
00:46:47,651 --> 00:46:48,443
- Yeah, I'll go get 'em.
803
00:46:48,485 --> 00:46:49,351
- No, no, I got it.
804
00:46:49,393 --> 00:46:50,346
- No, I can get it.
805
00:46:50,388 --> 00:46:51,698
- Just relax, I got it.
806
00:46:51,740 --> 00:46:54,194
- Jesus fucking Christ, Leo, let me get the chairs.
807
00:46:56,785 --> 00:46:57,619
Please.
808
00:46:59,366 --> 00:47:01,547
- Is this about what Zach said in the bathroom?
809
00:47:01,590 --> 00:47:02,959
I'm sorry you heard that.
810
00:47:03,002 --> 00:47:04,279
You know how he is.
811
00:47:04,321 --> 00:47:07,479
- No, I've just had a really, really weird day.
812
00:47:09,549 --> 00:47:11,399
- Well, we can talk about it tonight.
813
00:47:12,881 --> 00:47:14,972
- I don't, I don't think that's a really good idea.
814
00:47:15,014 --> 00:47:18,035
I should probably get back home after work.
815
00:47:18,077 --> 00:47:20,964
I'm not really feeling that good, I've got a headache.
816
00:47:24,413 --> 00:47:27,045
Oh, oh, this is, cold and flu season,
817
00:47:27,087 --> 00:47:27,878
can never be too careful.
818
00:47:27,920 --> 00:47:30,701
(Justin giggling) - All right, so you're sure
819
00:47:30,743 --> 00:47:31,640
you don't need help with the chairs?
820
00:47:31,682 --> 00:47:33,397
- I'm fine, I got it.
821
00:47:35,104 --> 00:47:36,056
I'll see you later.
822
00:47:38,280 --> 00:47:41,199
(insects chirping)
823
00:47:43,768 --> 00:47:46,519
(dramatic music)
824
00:48:05,126 --> 00:48:07,197
- Hey, you decent?
825
00:48:07,239 --> 00:48:08,575
I hope not.
826
00:48:08,617 --> 00:48:10,688
(door closing)
827
00:48:10,730 --> 00:48:11,564
Hello.
828
00:48:14,297 --> 00:48:16,236
I know you're here.
829
00:48:16,278 --> 00:48:17,813
Saw your car, bitch.
830
00:48:27,512 --> 00:48:29,447
Thanks a lot, Nicki.
831
00:48:29,490 --> 00:48:32,661
(cellphone vibrating)
832
00:48:37,722 --> 00:48:38,592
Hey, sexy.
833
00:48:38,634 --> 00:48:39,872
- [Dave] How's my girl?
834
00:48:39,914 --> 00:48:42,274
- Well, I'll be better once I see you.
835
00:48:42,316 --> 00:48:43,686
- [Dave] Look, I can't come to the cabin this weekend.
836
00:48:43,728 --> 00:48:44,563
- Huh?
837
00:48:46,190 --> 00:48:46,982
What do you mean?
838
00:48:47,024 --> 00:48:48,341
I thought everything was a go for this weekend.
839
00:48:48,383 --> 00:48:49,273
- [Dave] My kids have this thing
840
00:48:49,315 --> 00:48:51,856
and I need to be there for them.
841
00:48:51,898 --> 00:48:52,689
- No, I get it.
842
00:48:52,731 --> 00:48:53,897
You should probably be spending
843
00:48:53,939 --> 00:48:55,804
Thanksgiving weekend with them.
844
00:48:56,834 --> 00:48:58,161
- [Dave] Are you mad?
845
00:48:58,203 --> 00:48:59,037
- No.
846
00:49:00,095 --> 00:49:01,662
No, I'm not mad.
847
00:49:01,704 --> 00:49:02,496
- [Dave] How about next Thursday?
848
00:49:02,538 --> 00:49:05,504
- Okay, well, I'll see you Thursday, next Thursday.
849
00:49:06,342 --> 00:49:07,134
Love you.
850
00:49:07,176 --> 00:49:07,968
- [Dave] Bye.
851
00:49:08,010 --> 00:49:08,845
- Bye.
852
00:49:18,685 --> 00:49:19,520
Hey.
853
00:49:20,398 --> 00:49:22,216
Hey bitch get up, call's at seven,
854
00:49:22,258 --> 00:49:24,515
get your freshly fucked ass out of bed.
855
00:49:26,484 --> 00:49:29,236
(dramatic music)
856
00:49:34,837 --> 00:49:37,758
(insects chirping)
857
00:49:44,173 --> 00:49:47,258
(neighbor screaming)
858
00:49:53,219 --> 00:49:54,778
- [Wife] What happened?
859
00:49:54,820 --> 00:49:56,157
- [Neighbor] I stumped my fucking toe.
860
00:49:56,199 --> 00:49:57,349
(wife laughing)
861
00:49:57,392 --> 00:49:59,043
Don't you fucking laugh at me.
862
00:49:59,085 --> 00:49:59,979
(wife laughing)
863
00:50:00,021 --> 00:50:01,221
Shut up.
864
00:50:01,263 --> 00:50:02,786
- [Wife] Don't you tell me to shut up.
865
00:50:02,828 --> 00:50:05,473
Don't you fucking dare tell me to shut up.
866
00:50:05,515 --> 00:50:08,124
(insects chirping)
867
00:50:08,166 --> 00:50:10,917
(dramatic music)
868
00:50:20,003 --> 00:50:21,238
(car engine revving)
869
00:50:21,280 --> 00:50:24,014
- [Radio Host] For our annual Deck the Hall sale,
870
00:50:24,056 --> 00:50:27,007
we've got everything you need for a merry Christmas.
871
00:50:27,049 --> 00:50:29,254
We have free delivery, but we can't guarantee
872
00:50:29,296 --> 00:50:32,184
we can fit all this stuff on the trailer.
873
00:50:32,226 --> 00:50:34,847
Stylish, traditional or rustic.
874
00:50:34,889 --> 00:50:38,060
(car engines revving)
875
00:50:39,154 --> 00:50:41,893
(gentle music)
876
00:50:41,935 --> 00:50:42,727
(insects chirping)
877
00:50:42,769 --> 00:50:44,355
- You took your pills for tonight, right?
878
00:50:44,397 --> 00:50:48,890
- No, when you weren't looking I spit them out.
879
00:50:48,932 --> 00:50:52,463
Then I'm gonna get a spoon and tunnel my way out of here
880
00:50:52,505 --> 00:50:54,355
as soon as you leave.
881
00:50:54,397 --> 00:50:55,857
- I don't appreciate the sarcasm.
882
00:50:55,899 --> 00:50:58,559
- Will you stop it?
883
00:50:58,601 --> 00:51:01,503
You need to go, have fun.
884
00:51:01,545 --> 00:51:04,295
Have some drinks, meet a stranger, do some meth.
885
00:51:04,337 --> 00:51:06,864
Catch an STD, be a normal kid.
886
00:51:08,483 --> 00:51:09,762
- That's Paige.
887
00:51:09,804 --> 00:51:12,507
The emergency contact list. - Is on the fridge, yeah.
888
00:51:13,618 --> 00:51:15,825
- Mom, please be safe, okay.
889
00:51:15,866 --> 00:51:17,540
And if you start feeling sick.
890
00:51:17,582 --> 00:51:20,874
- I'm gonna start feeling sick if you don't leave.
891
00:51:20,916 --> 00:51:24,355
I'm gonna be okay, baby, I promise.
892
00:51:24,397 --> 00:51:25,189
- Okay.
893
00:51:25,231 --> 00:51:26,024
- Okay?
894
00:51:26,066 --> 00:51:26,900
- Okay.
895
00:51:29,925 --> 00:51:31,460
- You actually packed.
896
00:51:32,388 --> 00:51:33,817
How long did it take you to convince her?
897
00:51:33,858 --> 00:51:35,664
- About 45 minutes.
898
00:51:38,305 --> 00:51:41,175
Hope, is that my blue blouse I've been looking for?
899
00:51:41,217 --> 00:51:43,939
- Oh, is this the blouse you wanted?
900
00:51:43,981 --> 00:51:45,770
I'm sorry, it's a little wet.
901
00:51:45,812 --> 00:51:46,911
I didn't have time to.
902
00:51:46,953 --> 00:51:48,623
Here you go.
903
00:51:48,665 --> 00:51:50,786
- At least it's not ripped.
904
00:51:50,828 --> 00:51:52,046
- Mom, I'm sorry.
905
00:51:52,088 --> 00:51:54,149
- Stop apologizing.
906
00:51:54,191 --> 00:51:56,597
I'm just glad you did something rebellious.
907
00:51:58,996 --> 00:52:00,456
- I'll call you when I get there.
908
00:52:00,498 --> 00:52:02,859
- Throw caution to the wind and don't.
909
00:52:02,901 --> 00:52:03,909
- Bye Ms. Ellington.
910
00:52:03,951 --> 00:52:04,785
- Bye.
911
00:52:17,615 --> 00:52:19,657
- [Mother Voiceover] Can't think of anything to say
912
00:52:19,699 --> 00:52:22,077
about the woman who gave birth to you and housed you
913
00:52:22,119 --> 00:52:23,538
and kept you fed.
914
00:52:24,923 --> 00:52:27,259
Not even a simple thank you.
915
00:52:32,541 --> 00:52:35,838
What will you bring to the world, Caroline?
916
00:52:35,880 --> 00:52:37,132
You're selfish.
917
00:52:38,128 --> 00:52:40,963
(dramatic music)
918
00:53:24,589 --> 00:53:26,541
- I already told you, okay.
919
00:53:26,583 --> 00:53:27,758
I checked the cheeseburgers
920
00:53:27,800 --> 00:53:30,402
and two of them had everything on it,
921
00:53:30,444 --> 00:53:33,045
but they were supposed to just have pickles.
922
00:53:33,087 --> 00:53:34,395
- Sir, I'm so sorry.
923
00:53:34,437 --> 00:53:37,039
I'm so sorry, we will fix that right now.
924
00:53:37,081 --> 00:53:38,481
If you could just have a seat right there.
925
00:53:38,523 --> 00:53:40,459
We will have new ones out in 10 to 15 minutes.
926
00:53:40,501 --> 00:53:43,766
- You people already had me
wait 30 minutes when I got here.
927
00:53:43,808 --> 00:53:45,560
Now you want me to wait another 15.
928
00:53:48,373 --> 00:53:49,600
- Sir, I am, I'm so sorry.
929
00:53:49,642 --> 00:53:52,876
We are understaffed right now in the kitchen,
930
00:53:52,918 --> 00:53:55,569
but I apologize for any inconvenience.
931
00:53:55,611 --> 00:53:56,854
- This is bullshit.
932
00:53:56,896 --> 00:53:58,271
Where's the manager?
933
00:53:58,313 --> 00:54:00,283
- Sir, we don't need to bring my manager into this.
934
00:54:00,325 --> 00:54:01,785
If you can just have a seat right there.
935
00:54:01,827 --> 00:54:04,724
- I said, where is your manager?
936
00:54:04,766 --> 00:54:07,519
(dramatic music)
937
00:54:10,181 --> 00:54:13,519
(Justin ears whistling)
938
00:54:25,506 --> 00:54:28,341
(dramatic music)
939
00:54:32,788 --> 00:54:34,045
Are you crazy?
940
00:54:34,087 --> 00:54:38,701
- Leave me the fuck alone.
941
00:54:38,743 --> 00:54:42,747
(people speaking indistinctly)
942
00:54:48,106 --> 00:54:50,257
Sir, if you would please have a seat over there.
943
00:54:50,299 --> 00:54:52,500
We'll get your cheeseburgers out in no time.
944
00:54:56,997 --> 00:54:58,497
- Wanna tell me what happened?
945
00:55:01,110 --> 00:55:03,740
- I snapped.
946
00:55:03,782 --> 00:55:04,574
I'm sorry.
947
00:55:04,616 --> 00:55:05,408
(Justin laughing)
948
00:55:05,450 --> 00:55:07,497
- Yeah, someone said you had alcohol on your breath.
949
00:55:09,040 --> 00:55:10,077
- Who would say that?
950
00:55:10,119 --> 00:55:12,135
- It doesn't matter who said it.
951
00:55:13,994 --> 00:55:15,423
- It was Zach, wasn't it?
952
00:55:15,466 --> 00:55:17,946
Well, you should know that I
heard from one of the cooks
953
00:55:17,988 --> 00:55:20,229
that they saw him at a club last weekend.
954
00:55:20,271 --> 00:55:24,433
- You know, I don't care if Zach was getting fisted
955
00:55:24,475 --> 00:55:27,137
by 12 tap dancing raccoons okay.
956
00:55:27,179 --> 00:55:30,094
As long as he wasn't doing it wearing the company logo.
957
00:55:31,353 --> 00:55:33,023
- Well, I wasn't intoxicated.
958
00:55:33,065 --> 00:55:36,371
- Oh, okay, um, wanna take a breathalyzer test?
959
00:55:40,000 --> 00:55:43,193
(people speaking indistinctly)
960
00:55:43,235 --> 00:55:45,820
I am worried about you, Justin.
961
00:55:47,720 --> 00:55:49,675
Have I been pushing you too hard?
962
00:55:51,354 --> 00:55:53,714
I know you have a bunch of sick days saved up,
963
00:55:53,756 --> 00:55:58,158
so maybe you should just
take a break or a little vacation.
964
00:55:58,200 --> 00:55:59,615
- This job is my vacation.
965
00:56:00,904 --> 00:56:04,908
(people speaking indistinctly)
966
00:56:08,325 --> 00:56:10,321
- I don't think I'm gonna be able to recommend you
967
00:56:10,363 --> 00:56:11,815
for the Hattiesburg position.
968
00:56:12,707 --> 00:56:13,541
I'm sorry.
969
00:56:16,490 --> 00:56:19,242
Maybe in a few months or in a year
970
00:56:19,284 --> 00:56:20,353
you'll be in a better place
971
00:56:20,395 --> 00:56:22,274
and something else will come along
972
00:56:22,316 --> 00:56:23,566
that I could recommend you for.
973
00:56:23,608 --> 00:56:25,849
- No, I'm in a great place.
974
00:56:25,891 --> 00:56:27,141
I'm in a fantastic place.
975
00:56:27,182 --> 00:56:29,303
I feel great, I feel so good.
976
00:56:29,345 --> 00:56:32,201
I want to do this, I know I can do this.
977
00:56:33,908 --> 00:56:35,473
- I can't take that risk.
978
00:56:37,423 --> 00:56:38,257
I'm sorry.
979
00:56:39,855 --> 00:56:43,658
But do you need someone to talk to?
980
00:56:43,700 --> 00:56:46,420
Because I have a therapist that I can recommend,
981
00:56:46,462 --> 00:56:49,845
and she was fabulous working with me and my divorce.
982
00:56:49,887 --> 00:56:52,081
- I don't need a fucking therapist, Renata.
983
00:56:58,350 --> 00:57:00,145
- I'm so sorry.
984
00:57:00,187 --> 00:57:00,979
I am so sorry.
985
00:57:01,021 --> 00:57:02,690
I shouldn't have said. - I think you need to leave.
986
00:57:05,322 --> 00:57:06,362
Now.
987
00:57:06,404 --> 00:57:07,432
Leave now.
988
00:57:09,325 --> 00:57:13,246
(people speaking indistinctly)
989
00:57:20,076 --> 00:57:22,995
(insects chirping)
990
00:57:23,911 --> 00:57:26,665
(dramatic music)
991
00:57:27,911 --> 00:57:30,832
(Caroline panting)
992
00:57:32,972 --> 00:57:35,724
(dramatic music)
993
00:57:40,315 --> 00:57:42,923
- [Mother Voiceover] ] There's
nothing out there Caroline.
994
00:57:42,965 --> 00:57:45,134
Why don't you stay inside?
995
00:57:46,838 --> 00:57:49,342
You'll never make it Caroline.
996
00:57:51,628 --> 00:57:56,310
You don't wanna leave me here all by myself, do you?
997
00:57:56,352 --> 00:57:59,881
What sort of daughter would do that?
998
00:57:59,923 --> 00:58:02,844
(Caroline moaning)
999
00:58:05,904 --> 00:58:08,184
(police sirens blaring)
1000
00:58:08,226 --> 00:58:09,126
(insects chirping)
1001
00:58:09,169 --> 00:58:11,983
(police sirens blaring)
1002
00:58:12,026 --> 00:58:14,719
(dramatic music)
1003
00:58:14,761 --> 00:58:16,851
(police sirens blaring)
1004
00:58:16,893 --> 00:58:19,647
(dramatic music)
1005
00:58:38,160 --> 00:58:41,079
(Caroline moaning)
1006
00:58:42,849 --> 00:58:46,184
(police sirens blaring)
1007
00:58:56,234 --> 00:58:58,413
(Caroline laughing)
1008
00:58:58,455 --> 00:59:01,377
(insects chirping)
1009
00:59:03,891 --> 00:59:06,895
(Caroline laughing)
1010
00:59:09,076 --> 00:59:11,894
(dramatic music)
1011
00:59:11,936 --> 00:59:15,218
(insects chirping)
1012
00:59:15,260 --> 00:59:18,013
(dramatic music)
1013
00:59:54,890 --> 00:59:56,453
(Caroline moaning)
1014
00:59:56,495 --> 00:59:58,487
(door banging)
1015
00:59:58,530 --> 01:00:01,340
(Caroline moaning)
1016
01:00:01,383 --> 01:00:03,645
(dramatic music)
1017
01:00:03,687 --> 01:00:06,715
(insects chirping)
1018
01:00:06,757 --> 01:00:09,509
(dramatic music)
1019
01:00:15,933 --> 01:00:18,854
(Caroline panting)
1020
01:00:21,091 --> 01:00:23,844
(dramatic music)
1021
01:00:33,306 --> 01:00:36,310
I told you he'd come back, didn't I?
1022
01:00:42,845 --> 01:00:45,847
(insects chirping)
1023
01:00:54,612 --> 01:00:55,864
- You got this.
1024
01:00:56,819 --> 01:00:59,738
(insects chirping)
1025
01:01:17,600 --> 01:01:19,734
(door knocking)
1026
01:01:19,776 --> 01:01:21,610
- I'll be right there.
1027
01:01:26,871 --> 01:01:31,720
- Marita, this past year has been better than,
1028
01:01:34,499 --> 01:01:36,056
better than anything I would expect
1029
01:01:36,098 --> 01:01:37,723
at this stage in our lives.
1030
01:01:37,765 --> 01:01:40,477
(dramatic music)
1031
01:01:40,519 --> 01:01:42,513
I wanna start over.
1032
01:01:42,555 --> 01:01:45,390
(dramatic music)
1033
01:01:48,872 --> 01:01:53,877
Marita, I want you to know that if you marry me,
1034
01:01:55,811 --> 01:01:58,813
I'll make sure that you're safe and.
1035
01:02:01,348 --> 01:02:03,302
Hi there, Marita.
1036
01:02:04,981 --> 01:02:06,051
Hey you hungry?
1037
01:02:06,093 --> 01:02:08,124
I thought we could have a little food
1038
01:02:08,166 --> 01:02:09,466
before we get on the road.
1039
01:02:11,529 --> 01:02:12,981
- Is that what I think it is?
1040
01:02:15,073 --> 01:02:17,388
I've been craving their chicken parm all week.
1041
01:02:19,125 --> 01:02:20,455
Yay.
1042
01:02:20,497 --> 01:02:21,287
Come in.
1043
01:02:21,329 --> 01:02:23,439
(Beau exhaling)
1044
01:02:23,481 --> 01:02:26,311
(insects chirping)
1045
01:02:26,353 --> 01:02:27,144
(dramatic music)
1046
01:02:27,186 --> 01:02:30,357
(cellphone vibrating)
1047
01:02:32,753 --> 01:02:35,589
(dramatic music)
1048
01:03:09,189 --> 01:03:10,214
- Relax.
1049
01:03:11,322 --> 01:03:14,076
The toddler at Table 9 just got a little ketchup at me.
1050
01:03:22,532 --> 01:03:24,314
If it's any consolation,
1051
01:03:24,357 --> 01:03:25,909
that guy totally had it coming.
1052
01:03:30,693 --> 01:03:31,748
Hey, what's going on?
1053
01:03:34,026 --> 01:03:36,179
I want to help, but you've gotta let me in.
1054
01:03:37,060 --> 01:03:39,239
You gotta tell me what's going on.
1055
01:03:39,281 --> 01:03:41,252
- You wouldn't understand.
1056
01:03:41,294 --> 01:03:42,574
- Oh, yeah.
1057
01:03:42,616 --> 01:03:43,450
You wanna bet.
1058
01:03:44,778 --> 01:03:47,614
(dramatic music)
1059
01:03:51,985 --> 01:03:53,958
- Let's see, what did I forget?
1060
01:03:54,000 --> 01:03:55,054
(insects chirping)
1061
01:03:55,097 --> 01:03:57,168
(door knocking)
1062
01:03:57,210 --> 01:03:59,241
Beau, can you get that?
1063
01:03:59,283 --> 01:04:00,118
- Sure.
1064
01:04:01,569 --> 01:04:04,304
(dramatic music)
1065
01:04:04,346 --> 01:04:07,242
(insects chirping)
1066
01:04:07,284 --> 01:04:10,082
(dramatic music)
1067
01:04:10,125 --> 01:04:12,051
There's nobody out here.
1068
01:04:12,093 --> 01:04:14,846
(dramatic music)
1069
01:04:20,056 --> 01:04:23,309
(cellphone vibrating)
1070
01:04:24,344 --> 01:04:26,788
- Haven't got time for the pain.
1071
01:04:26,830 --> 01:04:29,668
(cellphone vibrating)
1072
01:04:29,710 --> 01:04:30,502
- Pick up.
1073
01:04:30,544 --> 01:04:32,418
Pick up, pick up, pick up, pick up.
1074
01:04:32,460 --> 01:04:35,554
(insects chirping)
1075
01:04:35,596 --> 01:04:38,320
(dramatic music)
1076
01:04:38,362 --> 01:04:41,281
(insects chirping)
1077
01:04:42,169 --> 01:04:45,550
(cellphone vibrating)
1078
01:04:45,592 --> 01:04:50,598
- Marita, this last year, has
been the greatest year of my.
1079
01:04:51,904 --> 01:04:54,658
(dramatic music)
1080
01:04:56,693 --> 01:04:58,664
- [Marita Voiceover] Hi, you've reached Marita.
1081
01:04:58,707 --> 01:04:59,541
- Oh shit.
1082
01:05:02,286 --> 01:05:03,118
- Marita,
1083
01:05:04,770 --> 01:05:06,919
you're the greatest woman I've ever met.
1084
01:05:07,757 --> 01:05:11,048
And the thought of living
the rest of my life without you
1085
01:05:11,090 --> 01:05:15,522
makes me want to jump off a bridge
1086
01:05:15,564 --> 01:05:18,272
or stick my head in the oven.
1087
01:05:18,314 --> 01:05:19,148
Oh geez.
1088
01:05:20,144 --> 01:05:22,276
(cellphone vibrating)
1089
01:05:22,319 --> 01:05:25,156
(dramatic music)
1090
01:05:26,815 --> 01:05:30,389
Marita, I like to ask you a question.
1091
01:05:30,431 --> 01:05:31,683
- And what would that be?
1092
01:05:35,356 --> 01:05:37,657
- One garlic, one garlic knot or two?
1093
01:05:37,699 --> 01:05:38,948
- One.
1094
01:05:38,989 --> 01:05:41,410
I'm gonna go grab another suitcase.
1095
01:05:41,452 --> 01:05:44,594
- What are you packing for, a trip to Europe?
1096
01:05:44,636 --> 01:05:46,587
We're only gonna be there for two days.
1097
01:05:51,176 --> 01:05:54,193
(cellphone vibrating)
1098
01:05:54,235 --> 01:05:56,498
(dramatic music)
1099
01:05:56,540 --> 01:05:58,661
(insects chirping)
1100
01:05:58,703 --> 01:06:01,457
(dramatic music)
1101
01:06:21,643 --> 01:06:24,564
(Marita screaming)
1102
01:06:26,607 --> 01:06:28,891
(cellphone vibrating)
1103
01:06:28,933 --> 01:06:31,474
- I knew she would fuck this up for us.
1104
01:06:31,516 --> 01:06:32,555
She's a Sagittarius.
1105
01:06:32,597 --> 01:06:35,055
They are so irresponsible.
1106
01:06:35,097 --> 01:06:36,579
(people speaking indistinctly)
1107
01:06:36,621 --> 01:06:37,923
- My mom's not picking up.
1108
01:06:39,353 --> 01:06:41,957
- I'm sure she's fine, Hope, you know, try to focus.
1109
01:06:42,898 --> 01:06:45,152
I don't know, maybe try calling Nicki again.
1110
01:06:46,141 --> 01:06:47,781
- You said she was asleep when you went over there?
1111
01:06:47,823 --> 01:06:49,674
- Yeah, with some random guy.
1112
01:06:49,716 --> 01:06:51,566
Probably got too high and passed out.
1113
01:06:53,259 --> 01:06:54,659
- Well, you don't think he kidnapped her
1114
01:06:54,701 --> 01:06:55,830
or something, do you?
1115
01:06:55,872 --> 01:06:56,664
- I don't know.
1116
01:06:56,706 --> 01:06:58,382
Either way, we go on in 15 minutes.
1117
01:06:58,424 --> 01:07:01,284
It's gonna be kind of hard without a lead singer.
1118
01:07:01,326 --> 01:07:04,848
(people speaking indistinctly)
1119
01:07:04,890 --> 01:07:05,933
(dramatic music)
1120
01:07:05,975 --> 01:07:09,144
(cellphone vibrating)
1121
01:07:11,193 --> 01:07:13,947
(dramatic music)
1122
01:07:17,103 --> 01:07:19,105
(glass tapping)
1123
01:07:19,147 --> 01:07:22,528
- My brother and I, we used to drive by here
1124
01:07:22,570 --> 01:07:24,420
with our parents, and we would look out,
1125
01:07:24,462 --> 01:07:27,032
we would see all the people going in and their furs
1126
01:07:27,074 --> 01:07:28,264
and all that stuff.
1127
01:07:28,306 --> 01:07:29,946
And we just thought they looked so sophisticated.
1128
01:07:29,988 --> 01:07:32,647
We thought this place was so classy.
1129
01:07:32,689 --> 01:07:37,154
And, and we made a pact that when we were old enough,
1130
01:07:37,196 --> 01:07:39,510
we would go in, we would get a drink.
1131
01:07:40,829 --> 01:07:41,719
So dumb.
1132
01:07:41,761 --> 01:07:43,957
I mean, that was our big dream.
1133
01:07:44,824 --> 01:07:46,619
I mean, aim a little higher kids, right.
1134
01:07:46,661 --> 01:07:48,421
(Leo laughing)
1135
01:07:48,463 --> 01:07:50,314
- You never told me you have a brother.
1136
01:07:52,181 --> 01:07:54,951
- Had, past tense.
1137
01:07:54,993 --> 01:07:59,710
(people speaking indistinctly)
1138
01:07:59,752 --> 01:08:04,017
- Is that the reason that your
mom doesn't leave the house?
1139
01:08:07,409 --> 01:08:09,092
I'm sorry, that was rude.
1140
01:08:10,771 --> 01:08:13,899
I just hear people talk and I'm curious, you know.
1141
01:08:15,005 --> 01:08:17,759
- You mean, no one's ever told you about the Trash Man.
1142
01:08:20,057 --> 01:08:22,427
- Is that like a Mafia boss or something?
1143
01:08:25,157 --> 01:08:26,981
- I'd finish that drink if I were you.
1144
01:08:27,023 --> 01:08:29,777
(dramatic music)
1145
01:08:31,214 --> 01:08:32,683
(glass tapping)
1146
01:08:32,725 --> 01:08:34,845
- Yes, I'd like to report someone
1147
01:08:34,887 --> 01:08:36,935
lurking around my property.
1148
01:08:36,977 --> 01:08:39,965
I'm at 5135 Kensington Avenue.
1149
01:08:42,065 --> 01:08:43,765
- [Police Officer] Ms. Caldwell, is that you?
1150
01:08:43,807 --> 01:08:44,965
- Yes, yes.
1151
01:08:45,007 --> 01:08:46,107
I saw a man.
1152
01:08:46,149 --> 01:08:48,270
He was peeking in my neighbor's window.
1153
01:08:48,312 --> 01:08:50,072
He saw me and he.
1154
01:08:50,114 --> 01:08:50,911
- [Police Officer] Ms. Caldwell,
1155
01:08:50,953 --> 01:08:53,675
this isn't one of your pranks again, is it?
1156
01:08:53,717 --> 01:08:54,817
- No.
1157
01:08:54,859 --> 01:08:57,248
No, I'm telling you, I saw a man.
1158
01:08:57,290 --> 01:08:58,510
I know it was him.
1159
01:08:58,552 --> 01:09:02,175
It was the Trash Man, Crispen,
Crispen Callaway, he's back.
1160
01:09:02,217 --> 01:09:03,946
- [Police Officer] Oh my God, she's talking about
1161
01:09:03,988 --> 01:09:05,303
the trash guy again.
1162
01:09:09,468 --> 01:09:13,056
(police officers laughing)
1163
01:09:15,219 --> 01:09:17,112
We'll send a car out when we have one available.
1164
01:09:17,154 --> 01:09:19,559
Try to stay inside and stay safe, ma'am.
1165
01:09:19,602 --> 01:09:22,687
(Caroline screaming)
1166
01:09:24,844 --> 01:09:29,208
- [Mother Voiceover] I told
you, no one's gonna believe you,
1167
01:09:29,250 --> 01:09:31,140
not about anything.
1168
01:09:31,182 --> 01:09:33,934
(dramatic music)
1169
01:09:40,375 --> 01:09:43,379
(insects chirping)
1170
01:09:46,113 --> 01:09:46,947
- Marita.
1171
01:09:48,377 --> 01:09:49,983
(gentle upbeat music)
1172
01:09:50,025 --> 01:09:51,081
You okay?
1173
01:09:52,051 --> 01:09:55,222
(gentle upbeat music)
1174
01:09:57,494 --> 01:10:00,498
(insects chirping)
1175
01:10:02,671 --> 01:10:03,671
Food's getting cold.
1176
01:10:07,477 --> 01:10:10,229
(dramatic music)
1177
01:10:27,219 --> 01:10:30,056
(washer whirring)
1178
01:10:44,424 --> 01:10:45,717
(dramatic music)
1179
01:10:45,759 --> 01:10:47,581
(Beau screaming)
1180
01:10:47,623 --> 01:10:50,753
(dramatic music)
1181
01:10:50,795 --> 01:10:53,549
(Beau screaming)
1182
01:10:59,096 --> 01:11:01,642
- Word's gonna travel, you know.
1183
01:11:01,684 --> 01:11:04,104
- My mom's still not picking up.
1184
01:11:04,146 --> 01:11:06,898
- Hope, your mom is fine.
1185
01:11:06,940 --> 01:11:09,599
Right now our band is flushing down the toilet.
1186
01:11:09,641 --> 01:11:13,114
- Maybe we should just forget
about everything this weekend.
1187
01:11:13,156 --> 01:11:15,546
I have a really bad feeling about all this.
1188
01:11:15,588 --> 01:11:18,250
- Excuse me, I paid good money for that cabin.
1189
01:11:18,292 --> 01:11:21,117
And we are going, even if it's just the three of us.
1190
01:11:22,345 --> 01:11:23,617
- The three of us?
1191
01:11:23,659 --> 01:11:26,687
(insects chirping)
1192
01:11:26,729 --> 01:11:28,595
- I wanted it to be a surprise.
1193
01:11:30,214 --> 01:11:32,696
You remember Jake from the show last week?
1194
01:11:32,738 --> 01:11:34,106
- Oh God, what'd you do?
1195
01:11:34,148 --> 01:11:34,940
- Nothing.
1196
01:11:34,982 --> 01:11:38,581
I just thought it would be fun
1197
01:11:38,623 --> 01:11:40,923
if we invited him for the weekend.
1198
01:11:40,965 --> 01:11:42,425
You two really hit it off.
1199
01:11:42,467 --> 01:11:44,317
- Yeah, enough to have a seven minute conversation
1200
01:11:44,359 --> 01:11:45,758
after a show.
1201
01:11:45,800 --> 01:11:47,380
Not enough to be trapped in a cabin with him
1202
01:11:47,422 --> 01:11:48,702
for an entire weekend.
1203
01:11:48,744 --> 01:11:51,344
- Well, it's the thought that counts.
1204
01:11:51,386 --> 01:11:53,582
- Next time, get me a gift card.
1205
01:11:54,781 --> 01:11:55,970
Come on, let's go back.
1206
01:11:56,012 --> 01:11:57,005
- Go back?
1207
01:11:58,053 --> 01:12:00,775
- I don't wanna go to the cabin anymore.
1208
01:12:00,817 --> 01:12:02,321
Not until I check on my mom.
1209
01:12:05,261 --> 01:12:07,337
- You are so ungrateful.
1210
01:12:10,186 --> 01:12:11,586
- There was this, this one time,
1211
01:12:11,628 --> 01:12:13,178
it was the summer before fourth grade,
1212
01:12:13,220 --> 01:12:15,850
and I was at Vacation Bible School.
1213
01:12:15,892 --> 01:12:17,082
And there was this kid there,
1214
01:12:17,124 --> 01:12:19,485
this real asshole, Brady Green.
1215
01:12:19,527 --> 01:12:21,075
He would call me every name in the book,
1216
01:12:21,117 --> 01:12:23,599
you know, sissy, queer, fag, all the fun ones, you know,
1217
01:12:23,641 --> 01:12:27,833
all the greatest hits for four easy payments of 19.99.
1218
01:12:27,875 --> 01:12:31,738
And one day he just pushed me really hard and I fell,
1219
01:12:31,780 --> 01:12:32,728
I skinned my knee.
1220
01:12:32,770 --> 01:12:36,540
And I got back home and Ryan looked at that
1221
01:12:36,582 --> 01:12:37,622
and he said, "What happened?"
1222
01:12:37,664 --> 01:12:40,416
And I said, well, this kid, Brady Green, he pushed me.
1223
01:12:40,459 --> 01:12:43,751
So the next day he goes with my mom to drop me off.
1224
01:12:43,793 --> 01:12:45,702
And he says, "Which one is Brady?"
1225
01:12:45,744 --> 01:12:48,436
And I point him out and he walks over
1226
01:12:48,478 --> 01:12:51,265
and he just, he grabs him by the collar and he says,
1227
01:12:51,307 --> 01:12:53,007
"If you've ever touched my brother again,"
1228
01:12:53,049 --> 01:12:56,311
"I will take your balls and I will just rip 'em off"
1229
01:12:56,353 --> 01:12:58,526
"and shove 'em down your throat."
1230
01:12:58,568 --> 01:12:59,577
A little extreme, but I mean,
1231
01:12:59,619 --> 01:13:01,470
he did kinda learned the lesson.
1232
01:13:01,512 --> 01:13:02,412
- He sounds great.
1233
01:13:04,875 --> 01:13:09,773
- It was Thanksgiving 2003 when he, you know.
1234
01:13:10,761 --> 01:13:13,159
And one of Ryan's friends called and said,
1235
01:13:13,201 --> 01:13:14,383
"Do you wanna go to the movies?"
1236
01:13:14,425 --> 01:13:16,342
And he told my parents he was gonna go see,
1237
01:13:16,384 --> 01:13:17,176
"The Cat In The Hat."
1238
01:13:17,218 --> 01:13:18,378
But that was a lie.
1239
01:13:18,420 --> 01:13:19,606
'Cause he told me he was gonna go see, "Gothika."
1240
01:13:19,648 --> 01:13:20,779
And I was so jealous.
1241
01:13:20,821 --> 01:13:22,777
I said, you need to take me with you. And he said, no.
1242
01:13:23,641 --> 01:13:24,549
I was too young.
1243
01:13:25,417 --> 01:13:28,317
So I had to just make do watching TV in my room
1244
01:13:28,360 --> 01:13:30,691
while my parents passed out.
1245
01:13:30,733 --> 01:13:32,702
And I must have passed out too,
1246
01:13:32,744 --> 01:13:34,174
because it was about 10 o'clock at night
1247
01:13:34,216 --> 01:13:36,938
when I woke up to the sound of this,
1248
01:13:36,980 --> 01:13:39,490
these three loud knocks on the door.
1249
01:13:39,532 --> 01:13:40,324
(door knocking)
1250
01:13:40,366 --> 01:13:42,929
And I heard this crashing sound.
1251
01:13:43,827 --> 01:13:47,238
And so I opened the door and I walked into the hallway
1252
01:13:47,280 --> 01:13:49,040
and I saw that the front door was wide open,
1253
01:13:49,083 --> 01:13:51,442
just letting all the cool air in.
1254
01:13:51,484 --> 01:13:54,116
And there were these, these drops of blood.
1255
01:13:54,158 --> 01:13:57,208
And I saw that the blood kept going down the hall
1256
01:13:57,250 --> 01:13:58,049
towards the kitchen.
1257
01:13:58,091 --> 01:14:00,843
And I thought, well, Ryan probably came in
1258
01:14:00,885 --> 01:14:03,034
and he broke something and he cut his foot.
1259
01:14:03,076 --> 01:14:06,008
And so I went towards the kitchen
1260
01:14:06,050 --> 01:14:07,480
totally expecting to see him,
1261
01:14:07,522 --> 01:14:08,890
you know, bandaging up his foot,
1262
01:14:08,932 --> 01:14:11,035
and we'd have a big laugh about it, right.
1263
01:14:12,567 --> 01:14:16,909
And I opened the door and Ryan was in there,
1264
01:14:16,952 --> 01:14:21,957
he was, he was in there, he was, he was on the floor,
1265
01:14:24,160 --> 01:14:27,450
and he was just covered in blood.
1266
01:14:27,492 --> 01:14:29,929
And I looked up and there was this man,
1267
01:14:30,977 --> 01:14:34,042
and this guy just turns, and he stares at me.
1268
01:14:35,091 --> 01:14:36,551
And it was like, I was in a nightmare.
1269
01:14:36,593 --> 01:14:38,112
It was, and that's what I thought at first,
1270
01:14:38,154 --> 01:14:40,725
I thought, this has to be a nightmare.
1271
01:14:40,767 --> 01:14:42,227
And I couldn't move.
1272
01:14:42,269 --> 01:14:44,155
It was like my legs wouldn't work, my arms wouldn't work.
1273
01:14:44,197 --> 01:14:47,482
And I looked down and Ryan was there,
1274
01:14:47,524 --> 01:14:49,577
he was looking at me and he was pleading.
1275
01:14:51,187 --> 01:14:53,714
But I could feel my legs going backwards.
1276
01:14:55,153 --> 01:14:58,113
And before I knew it, I had, I had run out of the house
1277
01:14:58,155 --> 01:15:01,192
and I went down the street and banged on a neighbor's,
1278
01:15:02,390 --> 01:15:03,534
a neighbor's door.
1279
01:15:05,363 --> 01:15:06,197
I didn't,
1280
01:15:08,156 --> 01:15:09,390
I didn't do anything.
1281
01:15:11,039 --> 01:15:14,060
- You were 13, what were you supposed to do?
1282
01:15:14,102 --> 01:15:15,904
- Something, you know, I could have,
1283
01:15:17,196 --> 01:15:19,737
I could have broken a vase
and smashed it into his neck.
1284
01:15:19,779 --> 01:15:20,967
I could have,
1285
01:15:21,009 --> 01:15:22,439
I could have threatened to cut off his balls
1286
01:15:22,481 --> 01:15:24,122
the way that Ryan did to Brady.
1287
01:15:24,164 --> 01:15:25,315
You know, I could have,
1288
01:15:27,526 --> 01:15:30,879
I could've done the thing that he would've done for me
1289
01:15:30,921 --> 01:15:33,100
if the roles had been reversed.
1290
01:15:33,142 --> 01:15:35,345
- Justin, you can't blame yourself for that.
1291
01:15:36,949 --> 01:15:38,326
You never know how you're gonna react
1292
01:15:38,368 --> 01:15:39,873
in a situation like that.
1293
01:15:40,771 --> 01:15:42,486
- I didn't even warn my parents.
1294
01:15:44,764 --> 01:15:47,066
I didn't warn my own parents.
1295
01:15:47,108 --> 01:15:48,222
I just ran out.
1296
01:15:49,451 --> 01:15:53,853
And the police got there and
they found my dad, he was dead.
1297
01:15:53,895 --> 01:15:58,448
And my mom was barricaded in a closet, losing her mind.
1298
01:15:58,490 --> 01:16:01,856
And the guy that did it, well, he was,
1299
01:16:02,994 --> 01:16:04,546
he was long gone by that point.
1300
01:16:06,539 --> 01:16:08,389
- And you think it was the Trash Man?
1301
01:16:10,052 --> 01:16:11,053
- Oh, I know it was.
1302
01:16:12,875 --> 01:16:15,710
(dramatic music)
1303
01:16:17,258 --> 01:16:18,050
- [Mother Voiceover] What are you
1304
01:16:18,092 --> 01:16:20,400
writing about me, Caroline, hmm?
1305
01:16:20,442 --> 01:16:22,383
You making up lies,
1306
01:16:22,425 --> 01:16:25,477
just like the ones you told that husband of yours?
1307
01:16:25,519 --> 01:16:28,359
You just couldn't wait to get away from me.
1308
01:16:28,401 --> 01:16:30,900
But look how soon you came
crawling back after he died.
1309
01:16:30,942 --> 01:16:32,276
- Stop it, mama.
1310
01:16:33,686 --> 01:16:36,078
- [Mother Voiceover] It's because you are weak, Caroline.
1311
01:16:36,120 --> 01:16:39,861
Your body was weak and your faith is even weaker.
1312
01:16:39,904 --> 01:16:41,454
No wonder God tests you.
1313
01:16:41,496 --> 01:16:45,274
- Please mama, just let me finish this.
1314
01:16:45,316 --> 01:16:48,517
- [Mother Voiceover] I always had to help you, Caroline.
1315
01:16:48,559 --> 01:16:50,575
Who was there for you and no one else
1316
01:16:50,618 --> 01:16:52,565
would take you in, hmm?
1317
01:16:52,607 --> 01:16:56,728
I put a roof over you in that child's head, didn't I?
1318
01:16:58,291 --> 01:17:02,314
After everything I've done
for you and that little boy,
1319
01:17:02,356 --> 01:17:03,860
you wanna make your mother out to be
1320
01:17:03,902 --> 01:17:07,011
some sort of monster, don't you?
1321
01:17:07,054 --> 01:17:10,870
- People already think that, mama, you don't need my help.
1322
01:17:13,090 --> 01:17:14,999
And you wanna know why?
1323
01:17:15,041 --> 01:17:16,906
Because you were a fucking bitch.
1324
01:17:18,135 --> 01:17:20,314
That's what drove me away in the first place.
1325
01:17:20,356 --> 01:17:22,559
Why do you think I escaped with Steven, hmm?
1326
01:17:25,013 --> 01:17:27,342
'Cause the thought I'd spent
in the rest of my life with you
1327
01:17:27,384 --> 01:17:29,439
made me sick.
1328
01:17:29,481 --> 01:17:32,080
In fact it was the worst mistake I ever made in my life.
1329
01:17:32,122 --> 01:17:35,902
I should have taken Justin and found a slum, a gutter,
1330
01:17:35,944 --> 01:17:39,251
anywhere but back here with you.
1331
01:17:39,293 --> 01:17:40,106
- [Mother Voiceover] You probably couldn't have
1332
01:17:40,148 --> 01:17:43,737
even found the gutter if it was right in front of you.
1333
01:17:43,779 --> 01:17:48,666
You were always a little on the slow side, Caroline.
1334
01:17:48,708 --> 01:17:51,459
You were lucky to have me.
1335
01:17:51,501 --> 01:17:53,944
(dramatic music)
1336
01:17:53,986 --> 01:17:57,495
- Lucky?
1337
01:17:57,537 --> 01:18:00,766
What part of that was lucky, huh?
1338
01:18:00,808 --> 01:18:03,140
The part where you said no job would have me
1339
01:18:03,182 --> 01:18:05,603
because of my panic attacks?
1340
01:18:05,645 --> 01:18:07,705
That I was fat and ugly and getting
1341
01:18:07,747 --> 01:18:10,116
more and more ancient every day?
1342
01:18:10,158 --> 01:18:15,163
That no man would have a
crazy woman and her weird child
1343
01:18:15,225 --> 01:18:18,713
that couldn't even make it
to the garbage cans outside?
1344
01:18:19,633 --> 01:18:20,859
(Caroline laughing)
1345
01:18:20,901 --> 01:18:24,734
Oh yeah, mama, I'm sure people were lining up outside
1346
01:18:24,776 --> 01:18:26,092
to have you as their mother.
1347
01:18:26,134 --> 01:18:29,003
- [Mother Voiceover] You ungrateful little bitch.
1348
01:18:29,045 --> 01:18:32,048
You're nothing without me, Caroline.
1349
01:18:33,384 --> 01:18:35,711
- No mama, I was nothing with you.
1350
01:18:36,939 --> 01:18:38,502
Just the way you wanted it.
1351
01:18:40,512 --> 01:18:42,077
Well, not anymore.
1352
01:18:43,561 --> 01:18:46,395
(dramatic music)
1353
01:18:56,639 --> 01:18:58,790
- And so we had to move back in with my grammy,
1354
01:18:58,832 --> 01:19:00,998
which didn't help her at all.
1355
01:19:02,405 --> 01:19:04,571
I'm really all she's had.
1356
01:19:07,512 --> 01:19:09,863
- Well, who are you gonna have when she's gone?
1357
01:19:13,191 --> 01:19:14,024
- It's my fault.
1358
01:19:17,602 --> 01:19:20,023
It's my fault that she's this way.
1359
01:19:20,065 --> 01:19:23,243
If I left, I don't know what would happen to her.
1360
01:19:23,285 --> 01:19:25,548
You know? I don't know if she could pay the bills,
1361
01:19:25,590 --> 01:19:28,056
if she could figure out how to get food.
1362
01:19:29,885 --> 01:19:31,837
I don't think I could live with myself.
1363
01:19:33,969 --> 01:19:35,922
- Justin, you're not really living now.
1364
01:19:45,922 --> 01:19:48,028
- Well, I guess you can start running.
1365
01:19:49,526 --> 01:19:51,519
- What? - I mean, I wouldn't blame you
1366
01:19:51,561 --> 01:19:53,163
if you didn't wanna be associated with me anymore.
1367
01:19:53,205 --> 01:19:56,481
I mean, I'm kind of a piece of shit, so.
1368
01:19:56,523 --> 01:19:59,935
- Is that what you're worried about, scaring me off?
1369
01:19:59,977 --> 01:20:03,133
- I think it's a pretty rational fear, don't you?
1370
01:20:05,473 --> 01:20:06,978
- I do not scare that easy.
1371
01:20:09,088 --> 01:20:11,925
(dramatic music)
1372
01:20:12,892 --> 01:20:17,345
Look, it's been a hell of a day.
1373
01:20:17,387 --> 01:20:19,390
Why don't you come stay with me tonight?
1374
01:20:20,983 --> 01:20:23,820
(dramatic music)
1375
01:20:31,871 --> 01:20:33,916
- I should probably get home.
1376
01:20:38,596 --> 01:20:39,547
- Why don't you let me drive you?
1377
01:20:39,589 --> 01:20:41,229
You've had a good bit to drink.
1378
01:20:41,271 --> 01:20:42,431
- Yeah, so have you.
1379
01:20:42,473 --> 01:20:43,307
I'll be fine.
1380
01:20:49,500 --> 01:20:50,550
- Forgot your wallet.
1381
01:20:54,860 --> 01:20:57,779
(insects chirping)
1382
01:21:02,327 --> 01:21:04,997
(dogs barking)
1383
01:21:07,052 --> 01:21:09,518
- Mom, are you awake.
1384
01:21:09,560 --> 01:21:14,565
- Well, she's now.
1385
01:21:20,008 --> 01:21:20,842
- Mom.
1386
01:21:25,917 --> 01:21:26,750
- Ooh.
1387
01:21:28,165 --> 01:21:28,999
Ooh, okay.
1388
01:21:30,463 --> 01:21:32,478
Aw, poor Jake.
1389
01:21:38,601 --> 01:21:39,603
- Mom, are you okay?
1390
01:21:43,048 --> 01:21:45,828
- Hey, Jake, it's Paige.
1391
01:21:45,870 --> 01:21:47,580
Yeah look, I gotta tell you about this weekend.
1392
01:21:47,622 --> 01:21:50,197
There's been a change of plans.
1393
01:21:54,520 --> 01:21:57,188
(dogs barking)
1394
01:22:02,267 --> 01:22:03,636
Well, I'm glad you understand it.
1395
01:22:03,679 --> 01:22:06,581
It is just like this dog was a member of the family
1396
01:22:06,623 --> 01:22:09,285
and she just needs some time to grieve.
1397
01:22:09,327 --> 01:22:11,998
(dogs barking)
1398
01:22:28,626 --> 01:22:29,461
Okay.
1399
01:22:34,071 --> 01:22:39,076
Hey, can I, can I call you back?
1400
01:22:40,184 --> 01:22:42,211
Yeah, yeah, yeah, I'll tell
her that you're praying for her.
1401
01:22:42,253 --> 01:22:43,088
Okay, bye.
1402
01:22:56,817 --> 01:22:57,843
(Paige gasping)
1403
01:22:57,885 --> 01:23:00,722
(dramatic music)
1404
01:23:03,940 --> 01:23:05,609
- Mom, are you here?
1405
01:23:10,968 --> 01:23:11,802
Mom?
1406
01:23:13,802 --> 01:23:16,554
(dramatic music)
1407
01:23:38,464 --> 01:23:40,203
(Hope screaming)
1408
01:23:40,245 --> 01:23:43,414
(dramatic music)
1409
01:23:43,456 --> 01:23:46,124
(Hope screaming)
1410
01:23:46,166 --> 01:23:48,920
(dramatic music)
1411
01:24:01,710 --> 01:24:04,630
(insects chirping)
1412
01:24:06,031 --> 01:24:08,783
(dramatic music)
1413
01:24:43,464 --> 01:24:45,990
(Paige screaming)
1414
01:24:46,032 --> 01:24:48,786
(dramatic music)
1415
01:25:03,141 --> 01:25:06,062
(insects chirping)
1416
01:25:11,473 --> 01:25:12,915
(dramatic music)
1417
01:25:12,957 --> 01:25:15,960
(Paige screaming)
1418
01:25:16,002 --> 01:25:18,755
(dramatic music)
1419
01:25:21,390 --> 01:25:24,227
(Paige screaming)
1420
01:25:26,105 --> 01:25:28,859
(dramatic music)
1421
01:25:33,915 --> 01:25:36,795
(Paige screaming)
1422
01:25:36,837 --> 01:25:39,589
(dramatic music)
1423
01:25:44,222 --> 01:25:46,893
(Paige moaning)
1424
01:25:57,448 --> 01:25:59,200
- No, no, no, no, no.
1425
01:26:01,087 --> 01:26:01,920
No, no.
1426
01:26:04,706 --> 01:26:06,039
(insects chirping)
1427
01:26:06,081 --> 01:26:10,620
- I hope that wherever you are, you have the peace
1428
01:26:10,662 --> 01:26:14,283
you so desperately craved in this lifetime.
1429
01:26:14,325 --> 01:26:18,201
As much as you hurt me, I think you deserve that.
1430
01:26:40,339 --> 01:26:43,241
- [Mother Voiceover] He's come back for you, Caroline.
1431
01:26:43,283 --> 01:26:45,785
Just like I told you he would.
1432
01:26:46,982 --> 01:26:49,901
(insects chirping)
1433
01:27:11,389 --> 01:27:14,725
(floor boards creaking)
1434
01:27:23,181 --> 01:27:26,100
(insects chirping)
1435
01:27:27,068 --> 01:27:30,406
(floor boards creaking)
1436
01:27:32,122 --> 01:27:35,778
(insects chirping)
1437
01:27:35,820 --> 01:27:38,824
(Caroline moaning)
1438
01:27:38,866 --> 01:27:41,261
(Justin moaning)
1439
01:27:41,303 --> 01:27:44,138
(dramatic music)
1440
01:27:54,435 --> 01:27:55,268
- No, no.
1441
01:27:56,888 --> 01:27:58,307
No, baby, no, no.
1442
01:28:00,361 --> 01:28:01,843
No, no, no, no, no, baby no.
1443
01:28:05,311 --> 01:28:07,896
No, stay with me, stay with me.
1444
01:28:09,408 --> 01:28:11,561
You're gonna be fine.
1445
01:28:11,603 --> 01:28:13,309
Oh please.
1446
01:28:13,351 --> 01:28:16,369
You're not ready to go, please stay with me.
1447
01:28:16,411 --> 01:28:17,570
(Caroline panting)
1448
01:28:17,612 --> 01:28:20,119
(door knocking)
1449
01:28:20,161 --> 01:28:23,269
(Caroline panting)
1450
01:28:23,311 --> 01:28:25,645
Please, please stay with me.
1451
01:28:26,766 --> 01:28:28,677
We haven't seen the Christmas lights.
1452
01:28:28,719 --> 01:28:31,183
We gotta see the Christmas lights, please.
1453
01:28:31,225 --> 01:28:33,012
Oh, please stay with me.
1454
01:28:33,054 --> 01:28:33,846
(door knocking)
1455
01:28:33,888 --> 01:28:37,211
Oh.
1456
01:28:37,253 --> 01:28:39,783
No, please.
1457
01:28:39,825 --> 01:28:40,659
Oh no.
1458
01:28:42,743 --> 01:28:44,326
No baby, please no.
1459
01:28:45,610 --> 01:28:48,280
(Caroline crying)
1460
01:28:48,322 --> 01:28:49,661
(dramatic music)
1461
01:28:49,703 --> 01:28:52,624
(Caroline crying)
1462
01:29:04,669 --> 01:29:05,503
- Justin.
1463
01:29:07,430 --> 01:29:08,264
Justin.
1464
01:29:11,034 --> 01:29:12,299
You forgot your wallet.
1465
01:29:17,491 --> 01:29:18,920
- No, no, I didn't mean to.
1466
01:29:18,963 --> 01:29:21,849
I thought it was, I thought it was him.
1467
01:29:24,717 --> 01:29:26,063
No, no.
1468
01:29:26,105 --> 01:29:30,694
No, no, no wait, it's not safe, he's still out there.
1469
01:29:30,736 --> 01:29:31,535
- I won't tell anybody.
1470
01:29:31,576 --> 01:29:34,335
- [Mother Voiceover] Gonna take you away now, Caroline.
1471
01:29:34,377 --> 01:29:35,895
(dramatic music)
1472
01:29:35,937 --> 01:29:37,328
- Oh.
1473
01:29:37,370 --> 01:29:38,447
- Oh.
1474
01:29:38,489 --> 01:29:41,243
(dramatic music)
1475
01:29:42,740 --> 01:29:45,659
(insects chirping)
1476
01:29:46,530 --> 01:29:49,283
(dramatic music)
1477
01:30:33,071 --> 01:30:36,409
(floor boards creaking)
1478
01:30:39,948 --> 01:30:42,702
(dramatic music)
1479
01:30:44,970 --> 01:30:48,558
(insects chirping)
1480
01:30:48,600 --> 01:30:51,352
(dramatic music)
1481
01:30:55,771 --> 01:30:58,692
(insects chirping)
1482
01:30:59,970 --> 01:31:02,722
(dramatic music)
1483
01:31:30,882 --> 01:31:34,053
(door hinge creaking)
1484
01:31:41,829 --> 01:31:43,014
- [Mother Voiceover] What are you gonna do
1485
01:31:43,056 --> 01:31:45,476
once you get out there Caroline?
1486
01:31:45,519 --> 01:31:46,963
(dramatic music)
1487
01:31:47,005 --> 01:31:51,041
(voices speaking indistinctly)
1488
01:31:51,083 --> 01:31:53,671
(dramatic music)
1489
01:31:53,713 --> 01:31:55,679
(voices speaking indistinctly)
1490
01:31:55,721 --> 01:31:58,116
You'll never make it, Caroline.
1491
01:31:58,158 --> 01:32:00,744
You'll never make it, Caroline.
1492
01:32:03,550 --> 01:32:06,471
(Caroline panting)
1493
01:32:12,180 --> 01:32:15,099
(insects chirping)
1494
01:32:26,827 --> 01:32:27,619
(dramatic music)
1495
01:32:27,662 --> 01:32:30,583
(Caroline moaning)
1496
01:32:34,040 --> 01:32:36,793
(dramatic music)
1497
01:32:39,063 --> 01:32:42,290
(Caroline screaming)
1498
01:32:42,332 --> 01:32:45,084
(dramatic music)
1499
01:32:46,100 --> 01:32:49,020
(Caroline moaning)
1500
01:32:50,010 --> 01:32:52,764
(dramatic music)
1501
01:32:57,963 --> 01:33:00,654
(Caroline moaning)
1502
01:33:00,696 --> 01:33:03,232
(dramatic music)
1503
01:33:03,274 --> 01:33:06,195
(Caroline moaning)
1504
01:33:07,678 --> 01:33:10,432
(dramatic music)
1505
01:33:11,683 --> 01:33:12,475
(Caroline moaning)
1506
01:33:12,517 --> 01:33:13,662
(glass breaking)
1507
01:33:13,704 --> 01:33:15,874
(dramatic music)
1508
01:33:15,916 --> 01:33:18,702
(Caroline moaning)
1509
01:33:18,744 --> 01:33:21,710
(dramatic music)
1510
01:33:21,752 --> 01:33:24,672
(Caroline moaning)
1511
01:33:25,881 --> 01:33:28,635
(dramatic music)
1512
01:33:30,362 --> 01:33:33,789
(Caroline screaming)
1513
01:33:33,831 --> 01:33:35,920
(dramatic music)
1514
01:33:35,962 --> 01:33:39,358
(Caroline moaning)
1515
01:33:39,400 --> 01:33:41,715
(dramatic music)
1516
01:33:41,757 --> 01:33:44,679
(Caroline moaning)
1517
01:33:44,721 --> 01:33:47,475
(dramatic music)
1518
01:33:52,691 --> 01:33:55,694
(Trash Man moaning)
1519
01:33:57,232 --> 01:33:59,986
(dramatic music)
1520
01:34:01,685 --> 01:34:03,870
(insects chirping)
1521
01:34:03,912 --> 01:34:05,813
(dramatic music)
1522
01:34:05,855 --> 01:34:08,774
(insects chirping)
1523
01:34:15,674 --> 01:34:18,510
(dramatic music)
1524
01:34:20,032 --> 01:34:22,953
(insects chirping)
1525
01:34:27,634 --> 01:34:30,471
(dramatic music)
1526
01:34:57,138 --> 01:35:00,059
(Caroline moaning)
1527
01:35:04,112 --> 01:35:06,447
(dramatic music)
1528
01:35:06,489 --> 01:35:09,375
(Caroline moaning)
1529
01:35:09,417 --> 01:35:12,171
(dramatic music)
1530
01:35:30,836 --> 01:35:33,756
(insects chirping)
1531
01:35:39,699 --> 01:35:42,286
(gentle music)
1532
01:35:46,990 --> 01:35:49,909
(thunder rumbling)
1533
01:35:51,783 --> 01:35:54,713
(gentle music)
1534
01:35:54,755 --> 01:35:58,032
(thunder rumbling)
1535
01:35:58,074 --> 01:36:00,744
(gentle music)
1536
01:36:10,943 --> 01:36:11,735
- [Caroline Voiceover] Have they started
1537
01:36:11,777 --> 01:36:15,172
putting out the Christmas lights yet?
1538
01:36:15,214 --> 01:36:18,628
I thought maybe we could go see 'em in person.
1539
01:36:18,670 --> 01:36:21,339
(gentle music)
1540
01:36:23,001 --> 01:36:26,170
- [Justin Voiceover] I'm so proud of you, Mom.
1541
01:36:26,212 --> 01:36:28,799
(gentle music)
1542
01:37:04,082 --> 01:37:07,585
(gentle music continues)
102394
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.