Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:05,372 --> 00:00:08,341
(DISTANT SIREN WAILING)
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:56,056 --> 00:00:57,490
Who are you?
5
00:00:59,259 --> 00:01:01,528
(WOMAN SCREAMS, GUNSHOT)
6
00:01:04,631 --> 00:01:06,232
Marina!
7
00:01:06,866 --> 00:01:08,902
(SPEAKING RUSSIAN)
8
00:01:09,035 --> 00:01:10,770
DAVEY: Go, go, go!
9
00:01:12,272 --> 00:01:14,374
(SPEAKS RUSSIAN)
10
00:01:14,507 --> 00:01:16,342
(TIRES SCREECHES)
11
00:01:16,876 --> 00:01:18,211
Mama!
12
00:01:18,344 --> 00:01:21,815
(SPEAKING RUSSIAN)
13
00:01:21,948 --> 00:01:23,249
Call the police! Now!
14
00:01:23,983 --> 00:01:26,486
(SOBBING)
15
00:01:33,860 --> 00:01:36,596
(TV FOOTBALL COMMENTATOR SPEAKING)
16
00:01:44,237 --> 00:01:46,239
BARTENDER: Here ya go, champ. Thanks.
17
00:01:48,975 --> 00:01:50,376
You're blockin' my view.
18
00:01:56,850 --> 00:01:57,917
Peanut?
19
00:01:58,051 --> 00:02:00,286
It's time you made a change.
20
00:02:00,420 --> 00:02:02,856
My suggestion is go someplace warm,
21
00:02:02,989 --> 00:02:04,257
get out of the heat.
22
00:02:05,024 --> 00:02:06,426
That the suggestion?
23
00:02:06,559 --> 00:02:08,728
Okay, it's not a suggestion.
24
00:02:11,798 --> 00:02:14,134
Since you put it that way, how long do I got?
25
00:02:14,267 --> 00:02:17,437
No rush. Finish your drink.
26
00:02:19,706 --> 00:02:22,108
(GLORIA ESTEFAN SINGING TURN THE BEAT AROUND)
27
00:02:22,242 --> 00:02:24,377
♪♪ Turn it up, turn it up, turn it upside down
28
00:02:25,845 --> 00:02:29,949
♪♪ Turn it up, turn it up, turn it upside down
29
00:02:30,083 --> 00:02:33,153
♪♪ Turn it up, turn it up, turn it upside down
30
00:02:33,286 --> 00:02:37,090
♪♪ Turn it up, turn it up, turn it upside down
31
00:02:37,223 --> 00:02:40,660
♪♪ Turn the beat around
32
00:02:40,793 --> 00:02:44,364
♪♪ Love to hear the percussion
33
00:02:44,497 --> 00:02:48,101
♪♪ Turn it upside down
34
00:02:48,234 --> 00:02:51,504
♪♪ Love to hear the percussion
35
00:02:51,638 --> 00:02:53,573
♪♪ Love to hear it
36
00:02:53,706 --> 00:02:56,209
♪♪ Blow horns you sure sound pretty
37
00:02:56,342 --> 00:02:59,946
♪♪ Your violins keep movin' to the nitty gritty
38
00:03:00,079 --> 00:03:03,716
♪♪ When you hear the scratch of the guitars scratchin'
39
00:03:03,850 --> 00:03:07,387
♪♪ Then you'll know that rhythm carries all the action, so
40
00:03:07,520 --> 00:03:09,088
♪♪ Woah yeah
41
00:03:09,222 --> 00:03:12,025
♪♪ Turn the beat around
42
00:03:12,158 --> 00:03:14,761
♪♪ Love to hear the percussion
43
00:03:15,628 --> 00:03:17,230
♪♪ Turn it upside down
44
00:03:17,363 --> 00:03:18,865
♪♪ Turn it up, turn it up, turn it upside down
45
00:03:18,998 --> 00:03:21,501
♪♪ Love to hear the percussion
46
00:03:21,634 --> 00:03:23,336
♪♪ Yeah!
47
00:03:23,469 --> 00:03:25,905
♪♪ Love to hear it ♪♪
48
00:03:26,773 --> 00:03:28,341
(NEW DANCE SONG FADES IN)
49
00:03:28,474 --> 00:03:30,376
♪♪ I wanna see you do your thing
50
00:03:30,510 --> 00:03:32,011
♪♪ Get up for that party
51
00:03:32,145 --> 00:03:34,280
♪♪ I wanna see you do your thing
52
00:03:34,414 --> 00:03:35,915
♪♪ Got to move your body
53
00:03:36,049 --> 00:03:37,717
♪♪ I wanna see you do your thing
54
00:03:37,850 --> 00:03:39,419
♪♪ Get up for that party
55
00:03:39,552 --> 00:03:40,820
♪♪ I wanna see you do your thing
56
00:03:40,954 --> 00:03:42,855
♪♪ Got to move your body ♪♪
57
00:03:44,557 --> 00:03:47,360
Hey, Enrique. Chris, how are you?
58
00:03:47,493 --> 00:03:49,229
Carlos. Hey, Chris, what's up?
59
00:03:49,362 --> 00:03:50,964
I got you guys set up right back here.
60
00:03:51,097 --> 00:03:52,632
Gracias. Carlos?
61
00:03:52,765 --> 00:03:55,301
Here you go. VIP. Anything you need, let me know.
62
00:03:55,435 --> 00:03:56,903
You guys have a good time, okay?
63
00:04:02,375 --> 00:04:04,644
Anything these guys want... (WHISPERING)
64
00:04:07,447 --> 00:04:09,048
Got it.
65
00:04:09,182 --> 00:04:10,550
Okay.
66
00:04:12,218 --> 00:04:14,520
♪♪ I wanna see you do your thing
67
00:04:14,654 --> 00:04:16,122
♪♪ Get up with that body
68
00:04:16,256 --> 00:04:18,124
♪♪ I wanna see you do your thing
69
00:04:18,258 --> 00:04:19,659
♪♪ Gotta to move your body
70
00:04:19,792 --> 00:04:21,794
♪♪ I wanna see you do your thing
71
00:04:21,928 --> 00:04:23,496
♪♪ Get up with that body
72
00:04:23,630 --> 00:04:26,032
♪♪ I wanna see you do your thing
73
00:04:26,165 --> 00:04:28,935
♪♪ Do your thing
74
00:04:29,068 --> 00:04:33,039
♪♪ Do your thing
75
00:04:33,172 --> 00:04:36,442
♪♪ Do your thing
76
00:04:36,576 --> 00:04:38,678
♪♪ Do your thing ♪♪
77
00:04:38,811 --> 00:04:39,812
Manny!
78
00:04:50,556 --> 00:04:52,592
Hey, you got any peanuts tonight?
79
00:04:52,725 --> 00:04:54,661
Andy, you know the boss don't like peanuts.
80
00:04:54,794 --> 00:04:56,262
Why not?
81
00:04:56,396 --> 00:04:57,764
They don't have any class.
82
00:04:57,897 --> 00:04:59,732
Oh, boy.
83
00:04:59,866 --> 00:05:01,000
I like 'em.
84
00:05:03,403 --> 00:05:05,705
Here you go. Thanks.
85
00:05:07,240 --> 00:05:08,641
Tell me somethin'.
86
00:05:08,775 --> 00:05:11,210
What's a guy got to do to get a job around here?
87
00:05:11,344 --> 00:05:14,380
Hmm. Try tipping the bartender.
88
00:05:15,081 --> 00:05:16,983
Come on. I'm serious.
89
00:05:18,117 --> 00:05:20,286
Sometimes they need people at the door.
90
00:05:20,420 --> 00:05:21,754
Oh, yeah? Yeah.
91
00:05:25,091 --> 00:05:26,726
♪♪ I wanna see you do your thing
92
00:05:26,859 --> 00:05:28,361
♪♪ Get up with that body
93
00:05:28,494 --> 00:05:30,296
♪♪ I wanna see you do your thing ♪♪
94
00:05:30,430 --> 00:05:33,499
(CHATTERING, LAUGHING)
95
00:05:33,633 --> 00:05:35,401
WOMAN: Give it to me, give it to me.
96
00:05:35,535 --> 00:05:37,437
MAN: Excuse me, ladies.
97
00:05:38,371 --> 00:05:39,772
Come on.
98
00:05:39,906 --> 00:05:42,342
♪♪ Do your thing
99
00:05:42,475 --> 00:05:44,777
♪♪ Do your thing ♪♪
100
00:05:44,911 --> 00:05:47,280
Okay, okay. No more in the club.
101
00:05:47,413 --> 00:05:48,681
Sit down.
102
00:05:48,815 --> 00:05:50,416
That's not good enough.
103
00:05:50,550 --> 00:05:52,985
Sometimes I think you're such a prude.
104
00:05:53,119 --> 00:05:54,687
You know what?
105
00:05:54,821 --> 00:05:56,756
You're no good to me with your nose full, all right?
106
00:05:56,889 --> 00:05:58,324
Plus, I promised your father.
107
00:05:58,458 --> 00:05:59,992
You're my business partner.
108
00:06:00,126 --> 00:06:01,761
You think they just come to dance? People come here to party.
109
00:06:01,894 --> 00:06:05,031
I don't need you to tell me why people come here.
110
00:06:06,566 --> 00:06:08,101
Okay, I don't need trouble.
111
00:06:08,234 --> 00:06:09,535
Trouble costs me money.
112
00:06:09,669 --> 00:06:12,138
Do you understand? Yes.
113
00:06:12,271 --> 00:06:14,207
♪♪ I wanna see you do your thing
114
00:06:14,340 --> 00:06:15,742
♪♪ Get up with that body
115
00:06:15,875 --> 00:06:17,577
♪♪ I wanna see you do your thing
116
00:06:17,710 --> 00:06:20,747
♪♪ Got to move your body ♪♪
117
00:06:20,880 --> 00:06:22,715
We're maxed out, boss. We're going to have to start
118
00:06:22,849 --> 00:06:24,784
stacking 'em on top of each other if we don't get any bigger.
119
00:06:24,917 --> 00:06:26,085
All right.
120
00:06:32,325 --> 00:06:33,760
Bigger.
121
00:06:59,485 --> 00:07:02,422
(CROWD CHATTERING)
122
00:07:02,555 --> 00:07:03,723
(SIRENS WAILING)
123
00:07:03,856 --> 00:07:06,359
(FIRE DISPATCH CHATTER)
124
00:07:06,492 --> 00:07:08,861
(INDISTINCT CHATTER)
125
00:07:29,148 --> 00:07:31,617
(CLUB MUSIC PLAYING)
126
00:07:31,751 --> 00:07:33,820
♪♪ I can take you there
127
00:07:33,953 --> 00:07:37,256
♪♪ I can take you everywhere
128
00:07:38,024 --> 00:07:40,860
♪♪ You can come with me
129
00:07:41,828 --> 00:07:44,363
♪♪ You can run away with me
130
00:07:45,064 --> 00:07:47,700
♪♪ I can take you there
131
00:07:48,601 --> 00:07:52,171
♪♪ I can take you there ♪♪
132
00:07:52,305 --> 00:07:54,907
POLICE OFFICER: I know, sweetheart-- the coke ain't yours.
133
00:07:55,041 --> 00:07:56,209
Just keep your hands on the car.
134
00:07:56,342 --> 00:07:57,877
Tango Six, we're on scene.
135
00:08:00,546 --> 00:08:01,981
Let me see your ID.
136
00:08:05,618 --> 00:08:07,854
You're a big girl, you know this is possession.
137
00:08:09,188 --> 00:08:11,524
♪♪ I can take you all the way
138
00:08:11,657 --> 00:08:14,560
♪♪ I can take you every day
139
00:08:15,361 --> 00:08:18,097
♪♪ Only me and you
140
00:08:19,065 --> 00:08:21,000
♪♪ I can show you what to do
141
00:08:21,133 --> 00:08:23,536
That lieutenant needs to catch a beatin'.
142
00:08:23,669 --> 00:08:24,937
(CAMERA SHUTTER CLICKING)
143
00:08:25,071 --> 00:08:26,606
No, do that and even my father couldn't save us.
144
00:08:28,641 --> 00:08:31,010
Good evenin', Mr. Troiano. Andy.
145
00:08:31,143 --> 00:08:33,779
♪♪ I can take you there
146
00:08:33,913 --> 00:08:36,115
♪♪ I can take you there
147
00:08:36,816 --> 00:08:39,285
♪♪ I can take you there
148
00:08:40,953 --> 00:08:43,155
♪♪ I can take you there
149
00:08:44,624 --> 00:08:46,826
(NEW SONG FADES IN)
150
00:08:46,959 --> 00:08:48,361
♪♪ Show me what you got
151
00:08:48,494 --> 00:08:49,795
♪♪ Got to, got to see what you got
152
00:08:49,929 --> 00:08:51,464
♪♪ Show me
153
00:08:51,597 --> 00:08:54,433
♪♪ Show me what you got Show me everything you got
154
00:08:54,567 --> 00:08:55,968
♪♪ Show me what you got
155
00:08:56,102 --> 00:08:57,570
♪♪ Got to, got to see what you got
156
00:08:57,703 --> 00:08:59,539
♪♪ Show me what you got
157
00:08:59,672 --> 00:09:01,541
♪♪ Show me everything you got ♪♪ Show me
158
00:09:01,674 --> 00:09:03,075
♪♪ Show me what you got
159
00:09:03,209 --> 00:09:05,077
♪♪ Got to, got to see what you got
160
00:09:05,211 --> 00:09:08,247
♪♪ Show me what you got Show me everything you got
161
00:09:08,381 --> 00:09:09,582
♪♪ Show me
162
00:09:09,715 --> 00:09:10,983
♪♪ Show me what you got
163
00:09:11,117 --> 00:09:12,718
♪♪ Got to , got to see what you got
164
00:09:12,852 --> 00:09:15,187
♪♪ I heard a lot of big talk, babe
165
00:09:15,321 --> 00:09:17,590
♪♪ They told you what you got for me
166
00:09:18,624 --> 00:09:22,295
♪♪♪ So tired of all that big talk, babe
167
00:09:22,428 --> 00:09:25,665
♪♪ Now don't you want the world to see?
168
00:09:26,732 --> 00:09:28,401
♪♪ Show me
169
00:09:28,534 --> 00:09:31,070
♪♪ Show me what you got Show me everything you got
170
00:09:31,203 --> 00:09:34,407
♪♪ Show me what you got Got to, got to see what you got
171
00:09:34,540 --> 00:09:38,244
♪♪ Show me what you got Show me everything you got
172
00:09:38,377 --> 00:09:40,279
♪♪ Show me
173
00:09:40,413 --> 00:09:41,280
♪♪ Show me what you got Got to, got to see what you got ♪♪
174
00:09:41,414 --> 00:09:42,348
CHRIS: Enrique.
175
00:09:42,481 --> 00:09:43,583
(SPEAKS SPANISH)
176
00:09:43,716 --> 00:09:44,951
Christopher. Whassup?
177
00:09:45,084 --> 00:09:47,386
Hey, you look great, man. Yeah, you too.
178
00:09:48,120 --> 00:09:50,089
(CHEERS)
179
00:09:53,926 --> 00:09:55,828
(NEW SONG FADES IN)
180
00:09:59,165 --> 00:10:00,666
Donatella.
181
00:10:00,800 --> 00:10:02,935
You look fabulous tonight.
182
00:10:04,337 --> 00:10:05,705
Chris, mi amigo.
183
00:10:05,838 --> 00:10:08,341
Signor Versace, you don't look half bad yourself.
184
00:10:08,474 --> 00:10:09,942
Welcome to Liquid.
185
00:10:11,944 --> 00:10:13,179
How we doin' tonight?
186
00:10:13,312 --> 00:10:14,914
We'd do better if we raised the cover.
187
00:10:15,047 --> 00:10:17,383
Well, let's not get greedy.
188
00:10:18,084 --> 00:10:19,752
Just an idea. You're the boss.
189
00:10:19,885 --> 00:10:21,687
We want to keep the money coming in, not going out.
190
00:10:21,821 --> 00:10:23,289
Yeah.
191
00:10:26,759 --> 00:10:28,661
Chris, look. It's so cool.
192
00:10:28,794 --> 00:10:30,096
CHRIS: What is this?
193
00:10:30,730 --> 00:10:31,897
It's called publicity.
194
00:10:32,031 --> 00:10:33,899
People come here to see celebrities
195
00:10:34,033 --> 00:10:36,302
and bitchy socialites like you, not me.
196
00:10:36,435 --> 00:10:37,837
It's all about South Beach.
197
00:10:37,970 --> 00:10:39,472
Six months after we opened up Liquid,
198
00:10:39,605 --> 00:10:42,742
building boom, real estate boom, tourism boom.
199
00:10:42,875 --> 00:10:45,778
Honey, in this town... you're the star.
200
00:10:45,911 --> 00:10:47,747
You're dangerous and mysterious,
201
00:10:47,880 --> 00:10:49,815
and people want to know more about you. All right, enough of that.
202
00:10:49,949 --> 00:10:52,018
Get this out of here.
203
00:10:59,992 --> 00:11:03,162
(CHEERING) Madonna! Madonna!
204
00:11:04,764 --> 00:11:06,198
MAN: Madonna!
205
00:11:10,770 --> 00:11:13,139
Yo, man! What the hell is this, bro?
206
00:11:13,272 --> 00:11:15,541
We been waiting 45 minutes. You going to let everybody in but us?
207
00:11:15,675 --> 00:11:17,510
Damn right, I'm gonna let everybody in the club with an attitude like that.
208
00:11:17,643 --> 00:11:20,913
This is bullshit! I've been here for 45 minutes!
209
00:11:21,047 --> 00:11:23,082
♪♪ Let your body go
210
00:11:23,215 --> 00:11:24,884
♪♪ Woah, woah, woah
211
00:11:25,017 --> 00:11:26,852
♪♪ Let your body go
212
00:11:26,986 --> 00:11:28,921
♪♪ Let your body go
213
00:11:29,055 --> 00:11:30,489
♪♪ Let your body go
214
00:11:30,623 --> 00:11:32,491
♪♪ Woah, woah, woah ♪♪
215
00:11:34,427 --> 00:11:36,328
(INDISTINCT)
216
00:11:36,462 --> 00:11:37,496
Ciao, Sandra.
217
00:11:37,630 --> 00:11:39,365
Oh, beautiful. How are ya?
218
00:11:40,099 --> 00:11:41,901
You look nice, baby.
219
00:11:54,547 --> 00:11:56,015
Come here.
220
00:12:03,556 --> 00:12:05,791
Now what? What's that around your neck?
221
00:12:05,925 --> 00:12:07,359
This thing? Yeah.
222
00:12:07,493 --> 00:12:10,062
It's new jewelry. I thought we talked about this.
223
00:12:11,997 --> 00:12:13,766
Stop it. Stop it!
224
00:12:17,269 --> 00:12:20,272
Mr. Troiano. Andy, it's Chris.
225
00:12:20,406 --> 00:12:23,109
We got a situation outside, boss. We need you.
226
00:12:25,644 --> 00:12:28,881
No way I'm not going in that club! I asked you to calm down.
227
00:12:29,014 --> 00:12:30,349
Hell, no, I'm going in the club.
228
00:12:30,483 --> 00:12:33,719
Andy, step aside. Kim, get back to the door.
229
00:12:33,853 --> 00:12:36,388
Is there a problem? Damn right.
230
00:12:36,522 --> 00:12:38,224
This punk with the sun tan's saying
231
00:12:38,357 --> 00:12:40,392
we can't come in the club 'cause of how we're dressed.
232
00:12:40,526 --> 00:12:42,661
Uh-huh. Sun tan.
233
00:12:42,795 --> 00:12:46,599
And what are you guys, ballplayers? Yeah, semi-pro.
234
00:12:46,732 --> 00:12:48,734
Semi-pro! Oh, yeah.
235
00:12:48,868 --> 00:12:50,169
Well, I'm very sorry,
236
00:12:50,302 --> 00:12:52,171
but we only let professionals in my club!
237
00:12:52,304 --> 00:12:54,206
Hey, ignore him! Come here!
238
00:12:54,340 --> 00:12:56,475
You want to come to my club? Hey, get over here!
239
00:12:56,609 --> 00:12:59,311
ANDY: Calm down! Calm down! Let me go!
240
00:12:59,445 --> 00:13:02,181
ANDY: There's a van across the street. See the van?
241
00:13:02,314 --> 00:13:04,083
It's been there since 5:30 this afternoon,
242
00:13:04,216 --> 00:13:06,585
nobody's gotten in or out of it.
243
00:13:06,719 --> 00:13:09,255
You've been watching since 5:30? Yeah. It's my job.
244
00:13:10,523 --> 00:13:12,358
Don't look at it. Who is this?
245
00:13:12,491 --> 00:13:14,026
I don't know who it is. Could be the Enquirer, looking for Madonna
246
00:13:14,160 --> 00:13:15,828
could be the cops, looking to shut you down,
247
00:13:15,961 --> 00:13:19,265
but I figured you should know before you belted this guy in the face.
248
00:13:20,833 --> 00:13:21,934
All right.
249
00:13:22,067 --> 00:13:23,569
Handle this. All right.
250
00:13:28,274 --> 00:13:30,142
ANDY: Let's talk for a second. Calm down.
251
00:13:30,276 --> 00:13:33,045
Now, listen. There's a van across the street. You see the van?
252
00:13:33,179 --> 00:13:34,947
Don't look at the van. Do you see it?
253
00:13:35,080 --> 00:13:37,183
It's full of cops, which is why I brought the boss back inside.
254
00:13:37,316 --> 00:13:39,785
Now, I'm gonna tell you guys, you're not getting in this club tonight.
255
00:13:39,919 --> 00:13:43,422
But...you come back here tomorrow night dressed to impress,
256
00:13:43,556 --> 00:13:45,558
I will walk you in myself, and the club picks up the tab.
257
00:13:45,691 --> 00:13:48,394
That's the deal. Do you want it or not?
258
00:13:48,527 --> 00:13:51,831
VIP Room and bottle service? VIP Room, done.
259
00:13:51,964 --> 00:13:54,400
All right? All right.
260
00:13:54,533 --> 00:13:56,769
You all right, Manny? You okay?
261
00:13:56,902 --> 00:13:58,737
Let's get this rope set back up.
262
00:13:58,871 --> 00:14:00,372
Andy. Yeah.
263
00:14:03,642 --> 00:14:06,045
You got a blackjack? What are you doing? Let's take a walk.
264
00:14:06,178 --> 00:14:08,013
What are you going to do with this? Come on!
265
00:14:08,147 --> 00:14:09,982
I want to see if those college boys are the only ones who fast-talk.
266
00:14:10,850 --> 00:14:12,651
Hey, where ya goin'?
267
00:14:19,091 --> 00:14:22,394
What do you think? I think it was the cops.
268
00:14:22,828 --> 00:14:23,929
Not paparazzi?
269
00:14:24,063 --> 00:14:25,497
Nah. Why not?
270
00:14:25,631 --> 00:14:27,800
Paparazzi would have stayed and took your picture.
271
00:14:27,933 --> 00:14:29,268
All right.
272
00:14:46,252 --> 00:14:47,620
Get that ready, will you?
273
00:15:12,378 --> 00:15:15,047
To what do I owe the pleasure again, Lieutenant Houlton?
274
00:15:15,180 --> 00:15:16,749
I'm just feeling a little unloved
275
00:15:16,882 --> 00:15:18,918
because my name wasn't on the list again last night
276
00:15:19,051 --> 00:15:20,386
and I had to miss Puffy and all.
277
00:15:20,519 --> 00:15:23,422
You're looking for love? Buy yourself a puppy dog.
278
00:15:23,555 --> 00:15:25,691
Just stop hassling my customers.
279
00:15:25,824 --> 00:15:28,427
All I know, since Liquid opened, drug arrests on South Beach are up 20%.
280
00:15:28,560 --> 00:15:30,229
So what? They're club-goers.
281
00:15:30,362 --> 00:15:32,264
I don't like your people or your club corrupting my city.
282
00:15:32,398 --> 00:15:34,733
My club is clean, and I'm clean.
283
00:15:37,102 --> 00:15:38,570
You know what? I'm going to do you a favor.
284
00:15:38,704 --> 00:15:40,406
You want to come inside and feel the love,
285
00:15:40,539 --> 00:15:42,041
I'll leave your name at the door.
286
00:15:42,174 --> 00:15:43,909
You know what? I'll take a rain check.
287
00:15:44,043 --> 00:15:46,612
But tell your buddy Madonna and all your other fancy friends
288
00:15:46,745 --> 00:15:49,515
that I'll be there sooner or later.
289
00:15:49,648 --> 00:15:50,683
Okay.
290
00:15:51,583 --> 00:15:53,385
Enjoy yourself while you can.
291
00:15:53,519 --> 00:15:56,188
And I don't need my name on your bullshit list.
292
00:15:57,022 --> 00:16:00,225
(♪♪♪♪♪♪)
293
00:16:33,559 --> 00:16:35,327
(STATIC)
294
00:17:14,900 --> 00:17:17,336
CHRIS: Look at this. Real nice.
295
00:17:22,608 --> 00:17:25,010
CHRIS: Hey, Danny. DANNY: Yo!
296
00:17:25,144 --> 00:17:26,345
You got a count?
297
00:17:26,478 --> 00:17:30,616
Yeah, about 250, minus expenses.
298
00:17:30,749 --> 00:17:34,253
Health inspectors. Code enforcement. Sanitation boys.
299
00:17:34,386 --> 00:17:36,355
You know they jacked up the juice again last week?
300
00:17:36,488 --> 00:17:39,291
Cost of doing business. Don't take it personally.
301
00:17:39,425 --> 00:17:41,727
Do me a favor. Cut me out two Gs.
302
00:17:44,430 --> 00:17:46,665
(CLUB MUSIC PLAYING)
303
00:17:49,668 --> 00:17:51,904
BOUNCER: Beautiful girls, beautiful girls.
304
00:17:52,037 --> 00:17:53,605
Get these two in right here.
305
00:17:57,810 --> 00:18:00,746
BOUNCER: VIPs. I'll take care of these two right here.
306
00:18:03,582 --> 00:18:05,284
♪♪ Better get ready to run
307
00:18:05,417 --> 00:18:07,786
♪♪ Look out here we come
308
00:18:07,920 --> 00:18:09,588
♪♪ We the big one
309
00:18:09,721 --> 00:18:12,958
♪♪ Now we goin' atcha You know we goin' to getcha
310
00:18:13,092 --> 00:18:15,260
♪♪ Better get ready to run
311
00:18:15,394 --> 00:18:16,895
♪♪ We the big one
312
00:18:17,029 --> 00:18:18,697
♪♪ Big one
313
00:18:19,598 --> 00:18:22,568
♪♪ He's the big one
314
00:18:23,502 --> 00:18:26,338
♪♪ He's the big one
315
00:18:26,472 --> 00:18:27,673
♪♪ Step aside! ♪♪
316
00:18:28,841 --> 00:18:29,942
Chris?
317
00:18:30,876 --> 00:18:32,945
Two guys are asking to see the manager.
318
00:18:33,078 --> 00:18:34,713
All right, send 'em in.
319
00:18:44,523 --> 00:18:46,525
Are you Mr. Troiano?
320
00:18:50,562 --> 00:18:52,464
I'm Chris Troiano.
321
00:18:53,499 --> 00:18:56,135
You look just like the magazine.
322
00:18:56,268 --> 00:18:58,403
Yeah, 'cause that's me.
323
00:18:58,537 --> 00:19:00,339
A friend of ours saw the picture
324
00:19:00,472 --> 00:19:03,609
and said maybe you can help us find some people.
325
00:19:05,077 --> 00:19:06,778
What are you guys, cops?
326
00:19:06,912 --> 00:19:08,180
Just friends.
327
00:19:08,313 --> 00:19:10,782
They're supposed to be friends of yours.
328
00:19:11,316 --> 00:19:13,185
Do you know Mike Block?
329
00:19:14,219 --> 00:19:16,288
Phil D'Amato? No.
330
00:19:16,421 --> 00:19:18,123
Davey Harris?
331
00:19:18,257 --> 00:19:20,225
Tony Pizzo?
332
00:19:20,359 --> 00:19:23,061
Eddy Boyle? No.
333
00:19:23,195 --> 00:19:25,597
Slava Petrov from Staten Island?
334
00:19:26,565 --> 00:19:28,867
Somebody shot his wife dead, you know.
335
00:19:29,001 --> 00:19:30,536
Very sad.
336
00:19:32,671 --> 00:19:34,239
How about Christian Wentz?
337
00:19:34,373 --> 00:19:37,776
Like you, he come from New York to be a big shot.
338
00:19:37,910 --> 00:19:39,511
I don't know what you're talkin' about.
339
00:19:39,645 --> 00:19:43,315
The man we're looking for takes money from Slava Petrov.
340
00:19:43,448 --> 00:19:45,450
I think the money comes to you.
341
00:19:45,584 --> 00:19:48,253
Slava Petrov's money is our money.
342
00:19:48,387 --> 00:19:50,722
Our money, our club.
343
00:19:51,523 --> 00:19:53,325
I think we're partners now.
344
00:19:53,458 --> 00:19:54,927
You're talkin' bullshit.
345
00:19:57,062 --> 00:20:02,701
In the club, it's okay the people think Chris is the boss.
346
00:20:09,908 --> 00:20:11,977
But you remember,
347
00:20:12,110 --> 00:20:13,912
who is the real boss.
348
00:20:14,913 --> 00:20:17,015
No worries, Mr. Troiano.
349
00:20:18,317 --> 00:20:19,952
I take care of this.
350
00:20:20,085 --> 00:20:22,621
(URINE FLOWS)
351
00:20:25,357 --> 00:20:26,858
(GRUNTS)
352
00:20:26,992 --> 00:20:28,560
(GRUNTS)
353
00:20:29,027 --> 00:20:31,363
(♪♪♪♪♪♪♪)
354
00:20:33,832 --> 00:20:36,768
♪♪ Move it, move it, move it, movie it
355
00:20:41,206 --> 00:20:44,443
♪♪ Look out, here we come Better get ready to run
356
00:20:46,845 --> 00:20:49,381
♪♪ He's the big one
357
00:20:49,815 --> 00:20:51,016
Come here!
358
00:20:51,149 --> 00:20:52,417
Come here!
359
00:20:52,551 --> 00:20:54,119
ANDY: Get over here!
360
00:20:54,253 --> 00:20:56,788
♪♪ He's the big one
361
00:20:56,922 --> 00:20:58,690
(SCREAMING)
362
00:20:58,824 --> 00:21:01,193
♪♪ He's the big one ♪♪
363
00:21:01,627 --> 00:21:02,828
(SPEAKING SPANISH)
364
00:21:02,961 --> 00:21:04,529
(SPEAKING SPANISH)
365
00:21:05,364 --> 00:21:06,932
Hold him right there!
366
00:21:08,433 --> 00:21:09,835
CHRIS: You piss in my club?
367
00:21:09,968 --> 00:21:12,037
Huh? You want to piss in my club?
368
00:21:12,170 --> 00:21:13,372
Now I piss on you!
369
00:21:13,505 --> 00:21:14,973
Manny!
370
00:21:16,441 --> 00:21:18,076
Get off!
371
00:21:18,210 --> 00:21:21,513
Throw 'em in the dumpster! I mean in the dumpster!
372
00:21:24,249 --> 00:21:26,952
♪♪ Move it, move it, move it, movie it
373
00:21:28,153 --> 00:21:31,456
You see that puddle over there? Get all that up.
374
00:21:33,458 --> 00:21:35,027
Hey, boss. Huh?
375
00:21:35,160 --> 00:21:38,130
I hope you don't mind me askin', what was that all about?
376
00:21:38,263 --> 00:21:40,132
How do I know? They were drunk.
377
00:21:40,265 --> 00:21:41,566
All right, they were drunk.
378
00:21:41,700 --> 00:21:43,635
Maybe it's just me. Drunk or not, somebody pisses
379
00:21:43,769 --> 00:21:45,470
and lights a fire in my club, I'd be a little worried.
380
00:21:45,604 --> 00:21:47,072
Don't worry about it, all right?
381
00:21:47,205 --> 00:21:50,275
I ain't worried about it. No one's burning me down.
382
00:21:50,409 --> 00:21:53,445
Good. I'm actually starting to like this job.
383
00:21:56,348 --> 00:21:58,050
(♪♪♪♪♪♪)
384
00:22:17,269 --> 00:22:19,071
You okay, buddy?
385
00:22:21,306 --> 00:22:22,341
How ya doin'?
386
00:22:22,474 --> 00:22:23,875
MAN: Hey, look out! Hey!
387
00:22:24,643 --> 00:22:26,044
(LAUGHING) Hey.
388
00:22:26,178 --> 00:22:28,013
Hey.
389
00:22:28,146 --> 00:22:30,382
Thank you. You look like you could use some help.
390
00:22:30,515 --> 00:22:32,551
I think you're right.
391
00:22:32,684 --> 00:22:34,419
Last time I was on a pair of these things,
392
00:22:34,553 --> 00:22:35,821
they still called 'em skates.
393
00:22:35,954 --> 00:22:37,756
Well, the first lesson's free.
394
00:22:37,889 --> 00:22:40,325
Oh, yeah? What about after that?
395
00:22:40,459 --> 00:22:41,660
We'll negotiate.
396
00:22:41,793 --> 00:22:44,196
I can be a pretty hard negotiator.
397
00:22:44,329 --> 00:22:45,764
We'll see about that.
398
00:22:46,498 --> 00:22:49,634
(♪♪♪♪♪♪)
399
00:23:03,181 --> 00:23:04,883
(CAMERA SHUTTER CLICKING)
400
00:23:13,425 --> 00:23:15,961
Yeah. I'm only telling you what I heard.
401
00:23:17,596 --> 00:23:19,030
Albie. Yeah?
402
00:23:19,164 --> 00:23:21,066
Tell Danny and Manny to get over here.
403
00:23:21,199 --> 00:23:22,901
Okay.
404
00:23:23,034 --> 00:23:25,504
You sure about this? I'm tellin' you what I heard.
405
00:23:26,338 --> 00:23:27,672
All right.
406
00:23:29,708 --> 00:23:32,310
Girls, would you join me for a second?
407
00:23:32,444 --> 00:23:34,179
MANNY: What's up?
408
00:23:34,312 --> 00:23:37,015
We're checkin' IDs tonight. Every one of 'em.
409
00:23:37,149 --> 00:23:39,551
And I don't want to see any candy being sold tonight either.
410
00:23:39,684 --> 00:23:41,353
Why? What's the matter?
411
00:23:41,486 --> 00:23:43,388
We're taking a raid tonight.
412
00:23:43,522 --> 00:23:45,524
(SCOFFS) Where'd you hear that?
413
00:23:45,657 --> 00:23:46,992
Doesn't matter where I heard it.
414
00:23:47,125 --> 00:23:49,027
They're going to pretend like they're checking IDs,
415
00:23:49,161 --> 00:23:50,896
but they're going to be looking for dope.
416
00:23:51,029 --> 00:23:53,298
You sure? I didn't hear anything like that for tonight.
417
00:23:53,432 --> 00:23:56,635
You're talking about losing a lot of money on account of a rumor.
418
00:23:57,202 --> 00:23:58,503
I think it's bullshit.
419
00:23:58,637 --> 00:24:00,071
Maybe.
420
00:24:00,205 --> 00:24:02,040
Just do it.
421
00:24:02,841 --> 00:24:05,677
(♪♪♪♪♪♪)
422
00:24:09,681 --> 00:24:11,450
(MUSIC PLAYING)
423
00:24:11,583 --> 00:24:13,919
BOUNCER: You know the rules--no IDs, no nightclub, no partying.
424
00:24:14,052 --> 00:24:16,655
No weapons and no drugs allowed in my club.
425
00:24:16,788 --> 00:24:18,623
You can't get in the club.
426
00:24:18,757 --> 00:24:20,525
Keep movin', keep movin'.
427
00:24:21,226 --> 00:24:22,327
Because.
428
00:24:23,161 --> 00:24:25,797
You have ID? You can't get in.
429
00:24:28,767 --> 00:24:31,203
All right, I know these two. Come on.
430
00:24:31,336 --> 00:24:34,439
♪♪ Give me all your lovin' Don't stop now
431
00:24:34,573 --> 00:24:35,941
♪♪ Don't stop
432
00:24:36,074 --> 00:24:38,977
♪♪ Gotta give me all your lovin'
433
00:24:39,110 --> 00:24:40,912
(VOCALIZING)
434
00:24:42,314 --> 00:24:45,517
♪♪ You gotta give me all of your lovin'
435
00:24:45,650 --> 00:24:47,619
(VOCALIZING CONTINUES)
436
00:25:07,239 --> 00:25:10,275
♪♪ Don't stop Don't stop
437
00:25:10,408 --> 00:25:13,278
♪♪ Don't stop Don't stop ♪♪
438
00:25:13,411 --> 00:25:14,713
You got an ID? No.
439
00:25:14,846 --> 00:25:16,681
No ID, no club. Sorry.
440
00:25:16,815 --> 00:25:18,183
Not tonight. You got to go.
441
00:25:18,316 --> 00:25:20,352
ANDY: Come back another time. Sorry.
442
00:25:20,819 --> 00:25:22,320
Not tonight.
443
00:25:23,588 --> 00:25:24,856
It's not too late for us.
444
00:25:24,990 --> 00:25:26,791
We could still make up part of the night.
445
00:25:28,527 --> 00:25:29,861
You cost me money.
446
00:25:29,995 --> 00:25:32,130
I just told you what I heard, Chris.
447
00:25:32,264 --> 00:25:33,899
I'll make a call if you want to make a call.
448
00:25:34,032 --> 00:25:35,767
Yeah, well, do something. All right.
449
00:25:35,901 --> 00:25:37,702
I don't know why you trust this guy.
450
00:25:37,836 --> 00:25:41,873
(SIRENS BLARE)
451
00:25:42,007 --> 00:25:43,875
POLICEMAN: Let's go, let's go!
452
00:25:44,009 --> 00:25:46,578
How the hell did he know?
453
00:25:46,711 --> 00:25:50,348
CHRIS: Let's give 'em some room. Right this way, officers.
454
00:25:57,155 --> 00:25:59,925
♪♪ All your love ♪♪
455
00:26:01,893 --> 00:26:03,328
(RECORD SCRATCHES) MAN: Whoa!
456
00:26:03,461 --> 00:26:05,764
Police. Everybody stay calm, get against the wall.
457
00:26:05,897 --> 00:26:07,899
POLICEMAN: Let's check some IDs. Let's go!
458
00:26:10,835 --> 00:26:13,238
Everybody gets checked for IDs-- Everybody!
459
00:26:14,673 --> 00:26:16,241
This can't be everybody.
460
00:26:18,109 --> 00:26:19,878
POLICEMAN: All right, go look.
461
00:26:20,011 --> 00:26:21,613
Everybody face the stage.
462
00:26:21,746 --> 00:26:24,249
POLICEMAN: Everybody calm down, get against the wall.
463
00:26:24,382 --> 00:26:27,285
I want everybody checked for IDs right now. Let's go.
464
00:26:27,419 --> 00:26:29,821
POLICEMAN: Are you 21? Let me see your ID.
465
00:26:32,991 --> 00:26:35,126
I don't get it. The place is clean.
466
00:26:37,095 --> 00:26:39,331
Let's go! Let's get out of here! Outside!
467
00:26:40,332 --> 00:26:43,401
Thanks for keeping us safe, Lieutenant.
468
00:26:44,402 --> 00:26:45,503
Appreciate it.
469
00:26:45,637 --> 00:26:47,372
I'll be back, you prick.
470
00:26:47,505 --> 00:26:48,740
Two bottles of beer.
471
00:26:48,873 --> 00:26:50,976
Give this guy a whole bowl of peanuts.
472
00:26:51,109 --> 00:26:53,278
I thought you didn't like peanuts.
473
00:26:53,411 --> 00:26:56,348
A little something for you after this thing.
474
00:26:56,481 --> 00:26:57,816
Thank you.
475
00:26:59,417 --> 00:27:00,852
Take a walk.
476
00:27:06,625 --> 00:27:08,059
What?
477
00:27:09,060 --> 00:27:10,495
So, how'd you know?
478
00:27:11,129 --> 00:27:12,964
What do you mean, how?
479
00:27:13,098 --> 00:27:15,233
Oh, you don't understand the question?
480
00:27:15,600 --> 00:27:17,535
Who told you?
481
00:27:17,669 --> 00:27:20,105
I heard it, that's all.
482
00:27:20,238 --> 00:27:23,141
I pay a lot of money to hear things, and I didn't hear about tonight.
483
00:27:23,274 --> 00:27:24,909
I want to know how you heard about it.
484
00:27:25,043 --> 00:27:26,211
What does it matter? It worked out.
485
00:27:26,344 --> 00:27:28,580
It matters because it makes me suspicious,
486
00:27:28,713 --> 00:27:31,983
makes me wonder what else you know that you're not telling me.
487
00:27:32,651 --> 00:27:35,053
So, I need to know.
488
00:27:35,186 --> 00:27:37,889
You want to know? Yeah. What are you into?
489
00:27:38,023 --> 00:27:39,824
The guy, the lieutenant there...
490
00:27:39,958 --> 00:27:42,060
Yeah, the prick Houlton. Houlton, yeah.
491
00:27:42,193 --> 00:27:44,095
The wife of one of his guys told me.
492
00:27:45,196 --> 00:27:47,766
A cop's wife? Yeah.
493
00:27:47,899 --> 00:27:49,234
I met her rollerblading.
494
00:27:49,934 --> 00:27:52,237
(CHUCKLES)
495
00:27:52,370 --> 00:27:54,873
You're banging a cop's wife? Well, you saw the guy.
496
00:27:55,006 --> 00:27:56,875
She says he takes his job too seriously,
497
00:27:57,008 --> 00:27:58,643
so somebody's got to do it, right?
498
00:27:58,777 --> 00:28:00,578
What? I'm serious.
499
00:28:00,712 --> 00:28:02,647
You're banging a cop's wife? Yeah!
500
00:28:03,948 --> 00:28:06,284
She wanted to see me tonight. She said I should phone in sick
501
00:28:06,418 --> 00:28:08,720
because they were going to raid the joint, so I told you.
502
00:28:08,853 --> 00:28:10,655
What? What?
503
00:28:10,789 --> 00:28:13,725
Next assignment, you gotta bang Houlton's wife.
504
00:28:13,858 --> 00:28:14,993
No, you bang Houlton's wife.
505
00:28:15,126 --> 00:28:16,828
No, no, that's for you!
506
00:28:16,961 --> 00:28:19,230
That's your next gig!
507
00:28:19,898 --> 00:28:22,167
(♪♪♪♪♪♪)
508
00:28:22,567 --> 00:28:24,369
(VOCALIZING)
509
00:28:42,387 --> 00:28:43,788
Bye.
510
00:28:46,357 --> 00:28:47,759
ANDY: Now, you see that over there?
511
00:28:47,892 --> 00:28:49,461
That is a view.
512
00:28:49,594 --> 00:28:51,996
You did not get a view like that back in the old neighborhood.
513
00:28:52,130 --> 00:28:54,766
(SALSA MUSIC PLAYING)
514
00:28:56,634 --> 00:28:59,137
I heard you know Big Head from Bath Beach.
515
00:28:59,871 --> 00:29:01,306
Big Head?
516
00:29:01,439 --> 00:29:02,807
The one who was going to marry Anthony's daughter?
517
00:29:02,941 --> 00:29:04,442
Yeah. I went to Utrecht with her.
518
00:29:04,576 --> 00:29:07,178
Of course, I know Big Head. You went to Utrecht?
519
00:29:08,113 --> 00:29:09,647
(CAMERA SHUTTER CLICKING)
520
00:29:10,148 --> 00:29:11,416
Tell me something.
521
00:29:11,549 --> 00:29:13,818
What do you miss most about New York?
522
00:29:14,919 --> 00:29:16,855
What do you always miss?
523
00:29:16,988 --> 00:29:18,990
The food. The food.
524
00:29:19,791 --> 00:29:21,392
Most definitely.
525
00:29:26,631 --> 00:29:30,068
Still, there're worse places to run away to, you know?
526
00:29:30,802 --> 00:29:32,270
What do you mean?
527
00:29:33,772 --> 00:29:37,008
You got your reasons for coming down here, I got mine.
528
00:29:38,009 --> 00:29:39,377
Yeah.
529
00:29:39,511 --> 00:29:42,280
There are worse places you could run away to.
530
00:29:42,413 --> 00:29:43,414
No doubt.
531
00:29:47,852 --> 00:29:49,187
Yeah!
532
00:29:51,523 --> 00:29:52,924
Whoo!
533
00:29:56,427 --> 00:29:57,996
(CHATTERING)
534
00:30:00,565 --> 00:30:03,001
CHRIS: Relax. Shadow opens in a month.
535
00:30:03,134 --> 00:30:04,669
They're looking to bury us.
536
00:30:04,803 --> 00:30:06,271
They hired my DJs,
537
00:30:06,404 --> 00:30:08,807
they're comping my lists, which I'm sure they stole,
538
00:30:08,940 --> 00:30:11,209
they're offering crazy deals to my promoters.
539
00:30:11,342 --> 00:30:14,379
We got a national rep now. Did you hear what Elle said?
540
00:30:14,512 --> 00:30:16,314
Elle said we're the hottest club in America.
541
00:30:16,447 --> 00:30:21,186
Vanity Fair, New York mag, everybody's on our bandwagon.
542
00:30:21,319 --> 00:30:24,923
Variety. Variety calls me some hunky impresario.
543
00:30:25,056 --> 00:30:29,394
Now, how bad can things be if I'm a hunky impresario?
544
00:30:29,527 --> 00:30:32,463
All right? We're doing great. Be proud of what you accomplished.
545
00:30:32,597 --> 00:30:35,400
I'm not afraid of competition. Nobody's going to bury us.
546
00:30:35,533 --> 00:30:37,969
Shadow's not competing. They're looking to screw us.
547
00:30:38,102 --> 00:30:41,506
I think they're the ones that have been making all those complaints for months.
548
00:30:41,639 --> 00:30:43,741
You know how the city's been on us about underage kids
549
00:30:43,875 --> 00:30:46,244
and crowd control and sprinkler system bullshit?
550
00:30:46,377 --> 00:30:48,413
I'm telling you, it's them.
551
00:30:48,546 --> 00:30:51,716
I got it, I get it, I'll take care of it.
552
00:30:51,850 --> 00:30:55,720
But let's not worry about it until they open. All right?
553
00:30:55,854 --> 00:30:58,456
So you're just going to let them steal it from you? Just like that?
554
00:30:58,590 --> 00:31:01,025
I think you know me better than that.
555
00:31:34,392 --> 00:31:36,361
CHRIS: Come on, come on, hurry up.
556
00:31:38,563 --> 00:31:39,931
CHRIS: Let's go.
557
00:31:44,335 --> 00:31:46,104
CHRIS: Come on, let's load up the van.
558
00:31:46,237 --> 00:31:47,205
Let's go. Let's go.
559
00:31:47,338 --> 00:31:48,640
Oh! Merry Christmas!
560
00:31:50,008 --> 00:31:51,409
All right.
561
00:31:53,912 --> 00:31:55,680
CHRIS: Nothin' but the finest.
562
00:32:06,224 --> 00:32:07,625
Let's have some fun.
563
00:32:09,827 --> 00:32:12,030
Red or white?
564
00:32:12,163 --> 00:32:14,098
Whatever. Just make it a good year.
565
00:32:19,504 --> 00:32:20,972
Play ball!
566
00:32:22,640 --> 00:32:24,075
Goin' long.
567
00:32:24,809 --> 00:32:26,344
CHRIS: Yeah!
568
00:32:26,477 --> 00:32:28,279
ANDY: Go long! Go long!
569
00:32:30,715 --> 00:32:32,183
(LAUGHTER)
570
00:32:36,554 --> 00:32:38,289
ANDY: Hey!
571
00:32:40,124 --> 00:32:41,726
Go long!
572
00:32:42,226 --> 00:32:44,028
(BOTTLE SMASHING)
573
00:32:47,031 --> 00:32:48,700
(CLUB MUSIC PLAYING)
574
00:32:50,168 --> 00:32:51,602
Yeah!
575
00:33:10,455 --> 00:33:12,890
I didn't know we stocked this brand.
576
00:33:13,024 --> 00:33:14,726
Boss. Yeah?
577
00:33:14,859 --> 00:33:17,061
She just said that we don't stock this brand here.
578
00:33:17,195 --> 00:33:18,529
There's some new Russian stuff. New Russian.
579
00:33:18,663 --> 00:33:20,365
We're going to have that for a while.
580
00:33:20,498 --> 00:33:22,266
This is the new good stuff.
581
00:33:22,734 --> 00:33:24,268
ANDY: Hey, boss!
582
00:33:24,402 --> 00:33:27,071
Go long! Go long!
583
00:33:27,205 --> 00:33:29,507
You go. Go. Go long.
584
00:33:56,868 --> 00:33:58,836
Again. All right.
585
00:33:58,970 --> 00:34:01,139
(MUSIC CONTINUES DOWNSTAIRS)
586
00:34:15,887 --> 00:34:18,489
This could be a little difficult to accomplish.
587
00:34:18,623 --> 00:34:20,491
Our friend has a complete faith
588
00:34:20,625 --> 00:34:23,561
that you can accomplish anything you put your mind to.
589
00:34:25,263 --> 00:34:26,731
(CLASPS CLICK)
590
00:34:35,273 --> 00:34:38,109
(♪♪♪♪♪♪)
591
00:34:41,946 --> 00:34:44,549
Next we're building Joia restaurant and the bar room lounge.
592
00:34:44,682 --> 00:34:46,784
Van Dyk and Oakenfold are going to DJ there.
593
00:34:46,918 --> 00:34:48,586
It's going to be really hot.
594
00:34:48,719 --> 00:34:51,389
I already got commitments from Jennifer, Puffy,
595
00:34:51,522 --> 00:34:55,159
Gloria Estefan, the Donald, my whole gang.
596
00:34:55,293 --> 00:34:57,762
And we're franchising Liquid to other cities.
597
00:34:57,895 --> 00:35:00,298
Liquid Lounge Las Vegas and Liquid Lounge New York
598
00:35:00,431 --> 00:35:01,933
are already on the fast track.
599
00:35:02,066 --> 00:35:04,202
I'm meeting Rudy's people next week at Gracie Mansion
600
00:35:04,335 --> 00:35:07,772
while the liquor boards are doing their due diligence with the licenses.
601
00:35:07,905 --> 00:35:10,341
I'm telling you guys, it's going to be beyond huge.
602
00:35:10,475 --> 00:35:11,943
It's all my doing.
603
00:35:12,810 --> 00:35:14,645
But you know, at the end of the day
604
00:35:14,779 --> 00:35:16,314
I could find the cure for cancer,
605
00:35:16,447 --> 00:35:18,483
and I'm still only going to be known as who?
606
00:35:18,616 --> 00:35:20,351
Madonna's girlfriend.
607
00:35:20,485 --> 00:35:21,986
That's right.
608
00:35:22,120 --> 00:35:23,488
Cheers to that.
609
00:35:30,361 --> 00:35:33,264
(CHATTER)
610
00:35:44,308 --> 00:35:47,378
(PANTING)
611
00:35:51,315 --> 00:35:53,985
You didn't look too excited to see Carlos and Enrique last night.
612
00:35:54,118 --> 00:35:55,219
What's your problem with those guys?
613
00:35:55,353 --> 00:35:57,021
What do I care about them pendejos?
614
00:35:57,155 --> 00:35:58,523
They're just pissed
615
00:35:58,656 --> 00:36:00,491
'cause the Russians spilled their drinks.
616
00:36:00,625 --> 00:36:02,093
Yeah?
617
00:36:02,226 --> 00:36:04,562
You should take a couple of these. You'll swell right up.
618
00:36:04,695 --> 00:36:06,264
My cousin OD'd on steroids.
619
00:36:06,397 --> 00:36:07,999
I won't take 'em, and neither should you.
620
00:36:08,132 --> 00:36:11,269
Well, that's why I don't overdo it.
621
00:36:11,402 --> 00:36:13,771
I just do it 'cause it gets me there faster.
622
00:36:16,407 --> 00:36:17,808
You want I should spot you with that?
623
00:36:17,942 --> 00:36:19,110
No, no. I'm all right.
624
00:36:19,243 --> 00:36:20,878
You got to have somebody watch your back.
625
00:36:21,012 --> 00:36:22,980
All right. On three.
626
00:36:23,114 --> 00:36:24,882
One, two, three.
627
00:36:30,555 --> 00:36:32,924
(CLUB MUSIC PLAYING)
628
00:36:39,664 --> 00:36:41,699
Bellissimo, bellissimo.
629
00:36:41,832 --> 00:36:44,368
Grazie, Mr. Versace. But it isn't mine!
630
00:36:44,502 --> 00:36:46,337
I'm so sorry, I'm wearing Christian Dior tonight.
631
00:36:46,470 --> 00:36:49,407
Hey, Gianni, how are you? Danny.
632
00:36:49,540 --> 00:36:52,343
♪♪ Tell me stranger
633
00:36:53,544 --> 00:36:56,280
♪♪ Tell me where you're headed tonight
634
00:36:57,248 --> 00:36:59,817
♪♪ Tell me stranger
635
00:37:01,052 --> 00:37:03,254
(SPEAKING ITALIAN)
636
00:37:06,157 --> 00:37:08,926
♪♪ I don't know you
637
00:37:09,060 --> 00:37:10,528
♪♪ But I know that look in your eye
638
00:37:10,661 --> 00:37:12,863
(TELEPHONE RINGS)
639
00:37:13,497 --> 00:37:16,267
♪♪ Tell me stranger
640
00:37:17,935 --> 00:37:19,704
Yeah?
641
00:37:19,837 --> 00:37:22,807
MAN: Hola, Chris, a friend of ours wants to catch up with you tomorrow.
642
00:37:22,940 --> 00:37:26,577
Uh, tomorrow's not really a good day for me.
643
00:37:26,711 --> 00:37:28,913
You wouldn't refuse a friend, would you?
644
00:37:31,349 --> 00:37:32,416
Where?
645
00:37:32,550 --> 00:37:35,219
♪♪ Tell me stranger
646
00:37:35,353 --> 00:37:38,055
♪♪ Tell me where you're headed tonight
647
00:37:39,624 --> 00:37:41,892
♪♪ Tell me stranger
648
00:37:43,294 --> 00:37:45,997
♪♪ Tell me what you're looking for
649
00:37:48,132 --> 00:37:50,401
♪♪ I don't know you
650
00:37:50,534 --> 00:37:52,303
Larry, meet Baya. How you doing?
651
00:37:52,436 --> 00:37:55,306
♪♪ But I know that look in your eye ♪♪
652
00:37:56,073 --> 00:37:57,475
ANDY: Hey, hey, hey...
653
00:38:00,378 --> 00:38:03,381
Andy. Hey. Ya see this?
654
00:38:03,514 --> 00:38:05,716
Doin' all right? What you drinkin' there?
655
00:38:05,850 --> 00:38:08,452
It's yours. Your bartender made it.
656
00:38:08,586 --> 00:38:10,388
Fresh. All right, all right.
657
00:38:10,521 --> 00:38:12,423
No, no, I'll take the beer. Go ahead.
658
00:38:12,556 --> 00:38:13,891
Okay, have a good time.
659
00:38:14,025 --> 00:38:15,526
BAYA: Whoo, hey!
660
00:38:15,660 --> 00:38:17,962
You settle down. Give me my drink. Come on.
661
00:38:19,430 --> 00:38:21,265
(BURPS)
662
00:38:21,399 --> 00:38:23,501
(MUSIC PLAYING)
663
00:38:25,202 --> 00:38:27,171
♪♪ Let your body go
664
00:38:27,305 --> 00:38:28,806
♪♪ Let your body go
665
00:38:28,939 --> 00:38:30,508
♪♪ Let your body go
666
00:38:30,641 --> 00:38:32,410
♪♪ Woah, woah, woah, woah
667
00:38:32,543 --> 00:38:33,844
♪♪ Let your body go
668
00:38:33,978 --> 00:38:34,745
Whoo!
669
00:38:34,879 --> 00:38:36,480
♪♪ Let your body go
670
00:38:36,614 --> 00:38:38,049
♪♪ Let your body go
671
00:38:38,182 --> 00:38:40,384
♪♪ Woah, woah, woah, woah ♪♪
672
00:39:02,940 --> 00:39:03,974
Sorry.
673
00:39:06,844 --> 00:39:09,680
Come on, Olivia, open the door.
674
00:39:09,814 --> 00:39:12,516
Will you cut the crap? Open up!
675
00:39:12,650 --> 00:39:13,951
What's going on?
676
00:39:14,085 --> 00:39:15,820
It's her. She's been messing around again.
677
00:39:15,953 --> 00:39:18,856
If you don't open the door, I'm breaking it in!
678
00:39:21,726 --> 00:39:23,160
Come on, come on.
679
00:39:26,564 --> 00:39:28,132
CHRIS: Oh, no. What are you doing?
680
00:39:28,265 --> 00:39:29,700
See this?
681
00:39:29,834 --> 00:39:32,036
See this? This is what I'm talking about. Look at you!
682
00:39:32,169 --> 00:39:33,437
Stop it!
683
00:39:33,571 --> 00:39:36,407
Stop it! You're not my father!
684
00:39:36,540 --> 00:39:39,343
Stop it! Andy, clean that up for me.
685
00:39:39,477 --> 00:39:41,545
Come on, we're going.
686
00:39:43,381 --> 00:39:45,583
(♪♪♪♪♪♪)
687
00:39:52,490 --> 00:39:54,191
Ciao. Good morning.
688
00:39:57,328 --> 00:39:58,829
Ciao.
689
00:40:03,801 --> 00:40:05,536
MAN: Signor Versace?
690
00:40:17,481 --> 00:40:19,150
How's Olivia doin'?
691
00:40:19,283 --> 00:40:22,753
Yeah, I signed her in, got her bedded down in the rehab.
692
00:40:22,887 --> 00:40:24,688
She'll do all right. Be good for her.
693
00:40:26,056 --> 00:40:27,525
Oh, my God.
694
00:40:29,059 --> 00:40:31,562
Lieutenant Houlton. How'd I know I'd see you today?
695
00:40:31,695 --> 00:40:34,398
Do us both a favor and can the smart-ass for five minutes.
696
00:40:34,532 --> 00:40:36,066
You seen him?
697
00:40:36,700 --> 00:40:38,102
His name's Andrew Cunanan.
698
00:40:38,235 --> 00:40:40,571
He's wanted in four murders across the country.
699
00:40:40,704 --> 00:40:42,540
I know he's been to your club.
700
00:40:42,673 --> 00:40:45,443
I also know that half of South Beach was at your house last night,
701
00:40:45,576 --> 00:40:47,211
including Versace. You seen him?
702
00:40:47,778 --> 00:40:49,547
I can't help you out.
703
00:40:49,680 --> 00:40:51,582
Look, Officer, this...
704
00:40:51,715 --> 00:40:53,784
He's mourning the loss of a friend right now.
705
00:40:53,918 --> 00:40:55,553
This guy wasn't at the party or the club either.
706
00:40:55,686 --> 00:40:56,821
Woah, woah, woah.
707
00:40:56,954 --> 00:40:58,589
Who asked you? You asked the both of us.
708
00:40:58,722 --> 00:40:59,890
Wait a minute. What's your name? Andy.
709
00:41:00,024 --> 00:41:01,625
Andy what? Andy Burnett. What?
710
00:41:01,759 --> 00:41:03,260
Andy, get against the wall. Pat him down.
711
00:41:03,394 --> 00:41:05,563
Get against the wall. You want to bring us downtown?
712
00:41:05,696 --> 00:41:07,832
Bring you the guest list too. Keep your mouth shut. Don't move.
713
00:41:07,965 --> 00:41:10,468
Let me ask you. Your boyfriend go to the same charm school you did?
714
00:41:10,601 --> 00:41:13,804
You got nothing better to do? It's a big city--30 other clubs in this town.
715
00:41:13,938 --> 00:41:15,105
You got to mess with me?
716
00:41:15,239 --> 00:41:18,209
Hey, lighten up. I'll be in touch.
717
00:41:19,743 --> 00:41:22,079
Be in touch. Touch this.
718
00:41:22,213 --> 00:41:24,548
I can't stand that guy. I can't stand the sight of him.
719
00:41:24,682 --> 00:41:26,717
ANDY: He likes you too. Scumbag.
720
00:41:26,851 --> 00:41:28,219
I'll let Danny open up.
721
00:41:28,352 --> 00:41:30,154
Let's get out of here, clear our heads.
722
00:41:32,456 --> 00:41:34,291
(TIRES SQUEALING)
723
00:41:39,230 --> 00:41:41,732
I can't believe you're dumb enough to let me drive this.
724
00:41:41,866 --> 00:41:44,602
You haven't driven anything yet. Open it up. Come on.
725
00:41:44,735 --> 00:41:46,871
(REVS ENGINE)
726
00:41:48,005 --> 00:41:50,107
There you go. Yeah!
727
00:41:57,548 --> 00:41:59,083
What the hell is this?
728
00:42:01,085 --> 00:42:03,153
They're probably just trying to jack the car.
729
00:42:03,287 --> 00:42:04,922
Trying to jack us? They're in a $90,000 car themselves.
730
00:42:05,055 --> 00:42:06,957
Why they want to jack our car for?
731
00:42:08,225 --> 00:42:09,627
Lose 'em.
732
00:42:21,238 --> 00:42:23,007
What the hell are they doing?
733
00:42:24,942 --> 00:42:26,443
Scumbags. Who is it?
734
00:42:26,577 --> 00:42:28,345
It's those Russian bitches.
735
00:42:30,381 --> 00:42:32,216
Son-of-a-bitch!
736
00:42:36,186 --> 00:42:38,055
Chris! Keep the car straight.
737
00:42:39,323 --> 00:42:41,692
(GUNSHOTS)
738
00:42:45,596 --> 00:42:46,964
Damn it!
739
00:42:57,975 --> 00:43:00,344
Take the next right. I'm going to reload.
740
00:43:01,345 --> 00:43:02,713
Okay.
741
00:43:15,326 --> 00:43:18,395
You got some kind of problem you're not telling me about?
742
00:43:19,964 --> 00:43:21,498
No, that's just a warning.
743
00:43:21,632 --> 00:43:23,233
Just a warning? No. Pissing on the floor, that's a warning.
744
00:43:23,367 --> 00:43:25,235
These guys are shooting bullets at us.
745
00:43:25,369 --> 00:43:27,771
If they wanted to kill us, we'd be dead by now.
746
00:43:27,905 --> 00:43:30,841
Give me the keys. That's a real comfort.
747
00:43:31,642 --> 00:43:33,143
Let's get out of here.
748
00:43:38,682 --> 00:43:40,818
(♪♪♪♪♪♪)
749
00:43:51,695 --> 00:43:52,963
Hey.
750
00:43:53,364 --> 00:43:54,732
Hey!
751
00:43:54,865 --> 00:43:57,134
1963 went that way.
752
00:43:57,267 --> 00:43:59,470
You said we're going fishing. I dressed to go fishing.
753
00:43:59,603 --> 00:44:01,271
What are you fishing for?
754
00:44:01,405 --> 00:44:03,340
You think this is the pier at Sheepshead Bay?
755
00:44:03,474 --> 00:44:05,309
I'm surprised they even let you on the dock.
756
00:44:05,442 --> 00:44:06,877
Good morning to you too.
757
00:44:07,011 --> 00:44:10,247
Come on, untie us. Hurry up, before they lock you up.
758
00:44:19,256 --> 00:44:21,959
The water's beautiful, isn't it? No.
759
00:44:22,092 --> 00:44:24,762
No? Why not? I don't like the water.
760
00:44:24,895 --> 00:44:26,430
I can't swim. I'm a city kid.
761
00:44:26,563 --> 00:44:27,831
You can't swim? No.
762
00:44:27,965 --> 00:44:29,967
Neither could I. I learned how, though.
763
00:44:30,100 --> 00:44:33,270
Did you even try? Yeah, I tried. Every time I tried, I sank.
764
00:44:33,404 --> 00:44:36,440
Hey man, if you're going to be hanging out with me, get your act together.
765
00:44:36,573 --> 00:44:38,842
Change the way you dress. You look like a schlep.
766
00:44:38,976 --> 00:44:41,078
Whaddya mean, I look like a schlep?
767
00:44:42,346 --> 00:44:44,348
There they are, right up here.
768
00:44:48,285 --> 00:44:49,486
Christopher.
769
00:44:51,255 --> 00:44:53,290
Hey, brother. What's up, man?
770
00:44:53,424 --> 00:44:54,925
How ya doin'?
771
00:44:55,059 --> 00:44:57,294
I didn't know you were good friends with the Jimmy Buffet.
772
00:44:57,428 --> 00:45:00,164
Funny. Chris.
773
00:45:00,297 --> 00:45:04,201
Hey. How are ya? Glad you made it.
774
00:45:04,334 --> 00:45:08,205
You guys want a cool drink? How about a mojito? Two mojitos?
775
00:45:08,338 --> 00:45:11,008
Two is good. Get 'em two mojitos.
776
00:45:11,141 --> 00:45:13,610
You like fishing? Fish? This guy can't even swim!
777
00:45:13,744 --> 00:45:16,313
No, I can fish. I can't swim, but I can fish.
778
00:45:16,447 --> 00:45:17,948
Give him a pole.
779
00:45:18,082 --> 00:45:20,818
Come inside. There's no line here.
780
00:45:20,951 --> 00:45:23,821
You'll figure it out. You're a smart boy.
781
00:45:23,954 --> 00:45:25,989
We won't be long. Don't worry.
782
00:45:26,123 --> 00:45:28,058
Mojito. Thank you.
783
00:45:30,360 --> 00:45:32,396
(MAN LAUGHING)
784
00:45:40,938 --> 00:45:43,273
Hey, you guys got any Dramamine or anything?
785
00:45:43,407 --> 00:45:45,743
'Cause I'm feeling a little seasick right now.
786
00:45:45,876 --> 00:45:47,544
Do it over the side, man.
787
00:45:47,678 --> 00:45:49,379
No, I just want to go in the bathroom, something inside.
788
00:45:49,513 --> 00:45:52,850
Can I just go in and find some medicine or something?
789
00:45:52,983 --> 00:45:54,952
Go inside behind the bar.
790
00:45:55,085 --> 00:45:57,087
Yeah, there, man. Thank you.
791
00:45:57,221 --> 00:45:59,857
Don't touch any of our things. No, I won't.
792
00:46:05,996 --> 00:46:07,731
MAN: Get it into your head, Chris.
793
00:46:07,865 --> 00:46:09,733
This is win-win for the both of us.
794
00:46:09,867 --> 00:46:11,568
There's nothing else to discuss.
795
00:46:14,838 --> 00:46:17,474
Andy, come back outside, now!
796
00:46:25,916 --> 00:46:28,018
You okay? Yeah, I'm good.
797
00:46:28,152 --> 00:46:29,820
Yeah? Thanks. Yeah.
798
00:46:36,426 --> 00:46:39,329
Oh, I got a bite! Mira!
799
00:46:39,463 --> 00:46:40,964
Bring it in the boat!
800
00:46:42,299 --> 00:46:44,334
(LAUGHS)
801
00:46:44,468 --> 00:46:46,003
(SPEAKING SPANISH)
802
00:46:46,136 --> 00:46:49,072
I learned that from Jimmy Buffet, all right?
803
00:46:52,209 --> 00:46:55,112
COP 1: Hello. Looks like they got some company.
804
00:47:00,250 --> 00:47:03,954
COP 2: It's the nightclub guy, and he's got somebody with him.
805
00:47:04,087 --> 00:47:05,622
COP 1: Do you recognize him?
806
00:47:05,756 --> 00:47:07,124
Uh-uh.
807
00:47:08,025 --> 00:47:09,393
He's got to be somebody
808
00:47:09,526 --> 00:47:10,761
if they brought him for a meet with Allie Boy.
809
00:47:10,894 --> 00:47:12,529
COP 1: How we going to ID him?
810
00:47:14,598 --> 00:47:16,099
I got an idea.
811
00:47:30,948 --> 00:47:32,349
Well, you know, nothin' for nothin',
812
00:47:32,482 --> 00:47:33,684
but you ain't said a word to me the whole ride back.
813
00:47:33,817 --> 00:47:35,319
What?
814
00:47:35,452 --> 00:47:37,321
I said, you ain't said one word to me the whole ride back.
815
00:47:37,454 --> 00:47:39,256
You want to tell me what that was about?
816
00:47:39,389 --> 00:47:42,292
Nothin'. Mind your business.
817
00:47:42,426 --> 00:47:45,529
You're the boss. You want me to play dumb, I'll play dumb.
818
00:47:46,496 --> 00:47:48,198
But I got to tell ya something.
819
00:47:48,332 --> 00:47:50,267
If you went to Allie Boy for anything at all,
820
00:47:50,400 --> 00:47:52,402
you might as well put a gun to your head.
821
00:47:55,172 --> 00:47:56,573
Allie Boy?
822
00:47:57,474 --> 00:47:59,076
Yeah.
823
00:47:59,209 --> 00:48:01,945
I don't remember making any introductions.
824
00:48:02,079 --> 00:48:04,114
Why would I need to be introduced to Allie Boy?
825
00:48:04,248 --> 00:48:07,317
Everybody knows who Allie Boy is.
826
00:48:07,451 --> 00:48:09,820
Okay, look, I've known him since we were kids.
827
00:48:09,953 --> 00:48:12,122
He heard about the Russians taking a shot at us.
828
00:48:12,256 --> 00:48:14,157
He thought he could help. He offered. That's it.
829
00:48:14,291 --> 00:48:17,594
So, what's he going to do? Nothin', all right?
830
00:48:17,728 --> 00:48:20,097
I told him I could handle what needed to be handled.
831
00:48:20,230 --> 00:48:22,666
That's it. End of story, end of questions.
832
00:48:23,300 --> 00:48:25,002
End of questions.
833
00:48:27,804 --> 00:48:30,107
(CAMERA SHUTTER CLICKING)
834
00:48:41,084 --> 00:48:42,853
Here we go.
835
00:48:42,986 --> 00:48:45,422
Okay, Dave, he's leaving the marina now.
836
00:48:47,624 --> 00:48:49,226
(SIREN SQUAWKS)
837
00:49:02,205 --> 00:49:04,308
Good afternoon, sir. How ya doin', Officer?
838
00:49:04,441 --> 00:49:07,144
Licence and registration.
839
00:49:07,277 --> 00:49:09,546
I got a licence, but I don't have a registration
840
00:49:09,680 --> 00:49:12,683
'cause the car belongs to a friend of mine, so...
841
00:49:15,352 --> 00:49:17,287
Sir, can I search the bag, please?
842
00:49:18,355 --> 00:49:20,190
The bag, please, sir.
843
00:49:24,728 --> 00:49:26,563
Keep your hands where I can see them.
844
00:49:32,302 --> 00:49:35,572
I suppose this belongs to a friend too.
845
00:49:35,706 --> 00:49:38,208
Why don't you cooperate before your warrants come back
846
00:49:38,342 --> 00:49:40,410
and you find yourself deeper in the hole?
847
00:49:43,647 --> 00:49:47,050
Keep grinning, tough guy, and your bargaining's over.
848
00:49:48,318 --> 00:49:50,587
Is that what we're doing? Bargaining?
849
00:49:52,990 --> 00:49:56,026
(TELEPHONES RINGING)
850
00:49:58,562 --> 00:50:01,465
Mike Hawke. Eastern District Organized Crime Task Force.
851
00:50:01,598 --> 00:50:03,500
Charlie Glaser, FBI Miami.
852
00:50:03,633 --> 00:50:05,836
Hey, Charlie. Good to meet you. Eastern District?
853
00:50:05,969 --> 00:50:08,538
That's New York. Aren't you a little far from home?
854
00:50:08,672 --> 00:50:11,541
Not really. What are you doing with that guy?
855
00:50:15,445 --> 00:50:17,314
Recognize any of them?
856
00:50:17,447 --> 00:50:20,150
Yeah, that's Alphonse. "Allie Boy."
857
00:50:20,283 --> 00:50:21,918
Head of the Colombo crime family.
858
00:50:22,052 --> 00:50:23,920
We've been working him since he's been down here.
859
00:50:24,054 --> 00:50:26,456
Today we got him at a meeting with Chris Troiano.
860
00:50:26,590 --> 00:50:29,192
South Beach hotshot. Probably a front.
861
00:50:29,326 --> 00:50:30,994
He brought along this wise-ass muscle
862
00:50:31,128 --> 00:50:32,896
who works for him, Andy Burnett.
863
00:50:33,030 --> 00:50:35,065
He was in possession of a weapon.
864
00:50:35,198 --> 00:50:37,200
So you leveraged that to flip him,
865
00:50:37,334 --> 00:50:39,236
and that gives you eyes and ears on the inside.
866
00:50:39,369 --> 00:50:41,571
It's a nice plan, except... Except what?
867
00:50:41,705 --> 00:50:45,675
He's already on our side. He's an undercover cop.
868
00:50:47,878 --> 00:50:49,746
(HEAVY SIGH)
869
00:50:59,990 --> 00:51:03,593
Sorry we don't have any bikini babes up here serving champagne.
870
00:51:03,727 --> 00:51:05,095
This'll do.
871
00:51:07,230 --> 00:51:08,932
Haven't heard from you lately.
872
00:51:09,066 --> 00:51:10,300
Things are happening.
873
00:51:10,434 --> 00:51:11,701
We know that.
874
00:51:11,835 --> 00:51:13,870
Troiano's branching out in South Beach
875
00:51:14,004 --> 00:51:15,439
and trying to move to New York.
876
00:51:15,572 --> 00:51:17,374
His girlfriend Olivia's fronting for him,
877
00:51:17,507 --> 00:51:19,376
and you're his new right-hand man. Yeah.
878
00:51:19,509 --> 00:51:22,145
Seems he's one of Allie Boy's biggest earners.
879
00:51:22,279 --> 00:51:23,613
I don't have that nailed down yet.
880
00:51:23,747 --> 00:51:26,483
Bullshit. Allie Boy's got to be behind him.
881
00:51:26,616 --> 00:51:29,753
I'm not hearing any of this from you.
882
00:51:29,886 --> 00:51:32,222
When were you going to tell me about getting shot at by the Russians?
883
00:51:32,355 --> 00:51:33,857
It'll be in my report, Mike.
884
00:51:33,990 --> 00:51:35,392
You're a cop, Andy.
885
00:51:35,525 --> 00:51:36,960
Even in deep cover, don't you think
886
00:51:37,094 --> 00:51:39,596
getting shot at in a car chase justifies a phone call?
887
00:51:39,729 --> 00:51:41,865
The Russians are connected to a Slava Petrov.
888
00:51:41,998 --> 00:51:44,401
They had some bad business with Chris back in New York, they feel they're owed.
889
00:51:44,534 --> 00:51:46,503
Partnership in the club is part of the payment. That's it.
890
00:51:46,636 --> 00:51:49,039
What about the Allie Boy sit-down? What about it?
891
00:51:49,172 --> 00:51:50,640
I didn't know Allie Boy was on the boat,
892
00:51:50,774 --> 00:51:53,276
and you know damn well I got pinched as soon as I got off.
893
00:51:56,580 --> 00:51:58,682
You know what I think?
894
00:51:58,815 --> 00:52:00,884
I think maybe you're getting to like the life too much.
895
00:52:01,017 --> 00:52:04,087
The cars, the boats, the broads, the booze.
896
00:52:04,221 --> 00:52:07,224
Look, Mike, you knew this thing was going to take time.
897
00:52:07,357 --> 00:52:09,159
Chris, he's just a means to the end.
898
00:52:09,292 --> 00:52:10,827
You want to follow it to Allie Boy,
899
00:52:10,961 --> 00:52:12,329
or do you want me to jump in like a cowboy and bust this kid
900
00:52:12,462 --> 00:52:13,864
on some steroid and burglary charges?
901
00:52:13,997 --> 00:52:15,599
I got that nailed down real tight... Don't get smart.
902
00:52:15,732 --> 00:52:17,400
I'm not gettin' smart. Yeah, you are.
903
00:52:17,534 --> 00:52:19,269
No. You guys brought me in to do the job.
904
00:52:19,402 --> 00:52:21,938
You got to let me do it the way I know how, Mike.
905
00:52:22,072 --> 00:52:24,774
Months ago we had nothing. Now I got a sit-down on Allie Boy's boat.
906
00:52:24,908 --> 00:52:26,943
I don't know about you, but I call that progress.
907
00:52:28,145 --> 00:52:31,581
You know Allie Boy's got a 12-gauge Mossberg below the deck?
908
00:52:31,715 --> 00:52:33,650
We can't prove it's his, but it's enough to hold him
909
00:52:33,783 --> 00:52:35,852
until we can get these other charges to stick.
910
00:52:37,621 --> 00:52:39,256
What about the Latin twins?
911
00:52:39,389 --> 00:52:41,758
They show up with briefcases,
912
00:52:41,892 --> 00:52:44,895
they go behind closed doors with Chris, they leave without briefcases.
913
00:52:46,496 --> 00:52:48,131
So when were you going to tell me about this?
914
00:52:48,265 --> 00:52:49,900
I just did.
915
00:52:50,033 --> 00:52:51,334
A narcotics angle, then.
916
00:52:51,468 --> 00:52:53,170
Is he moving it for himself or Allie Boy?
917
00:52:53,303 --> 00:52:55,305
There's stuff moving through the club, it's mostly ecstasy,
918
00:52:55,438 --> 00:52:56,740
but I don't know whose hands are dirty.
919
00:52:56,873 --> 00:52:58,475
As far as I know, it's just club kids
920
00:52:58,608 --> 00:53:01,478
Chris thinks it's good for business, he lets it go.
921
00:53:01,611 --> 00:53:04,814
You want to know about narcotics, talk to Lieutenant Houlton.
922
00:53:04,948 --> 00:53:06,283
Guy'll help you out.
923
00:53:06,416 --> 00:53:08,151
He's got a hard-on for Chris on a drug charge
924
00:53:08,285 --> 00:53:10,754
worse than a newborn baby wants tit.
925
00:53:10,887 --> 00:53:13,823
You're a font of useful information. I try.
926
00:53:13,957 --> 00:53:16,393
Listen, let me tell ya. These are the new rules.
927
00:53:16,526 --> 00:53:19,496
If I find out you're holding back, that you're not telling me everything,
928
00:53:19,629 --> 00:53:20,964
I'm going to have to believe you've gone native.
929
00:53:21,097 --> 00:53:23,567
That's the day I'm going to pull you out.
930
00:53:23,700 --> 00:53:25,435
And I won't care if you're on your way with a shovel
931
00:53:25,569 --> 00:53:27,437
to dig up Jimmy Hoffa, you got that?
932
00:53:27,571 --> 00:53:29,539
Andy? I got it, Mike.
933
00:53:33,143 --> 00:53:34,711
Stay in touch.
934
00:53:37,747 --> 00:53:41,384
Mike, think you could work on getting me a clothing allowance?
935
00:53:41,518 --> 00:53:44,921
I mean, these clothes are, like, 1963 or something.
936
00:53:52,329 --> 00:53:54,164
Chris. Yeah?
937
00:53:54,297 --> 00:53:56,132
It's Johnson again, man.
938
00:53:56,266 --> 00:53:57,734
That greedy prick.
939
00:53:57,867 --> 00:53:59,502
Was he outside? Yeah, he's outside.
940
00:53:59,636 --> 00:54:01,071
All right. Send him in. Let's deal with his, huh?
941
00:54:01,204 --> 00:54:02,472
What's going on? What's up?
942
00:54:02,606 --> 00:54:04,341
The fire marshal wants more money.
943
00:54:04,474 --> 00:54:06,509
Been taking care of his whole family since we opened.
944
00:54:06,643 --> 00:54:08,411
Let me take care of it. Hold it.
945
00:54:08,545 --> 00:54:10,880
He doesn't want anybody but Chris, so stay out of it.
946
00:54:11,715 --> 00:54:12,916
Okay.
947
00:54:21,424 --> 00:54:23,560
Mr. Troiano.
948
00:54:23,693 --> 00:54:26,496
You have a problem. Just one?
949
00:54:26,630 --> 00:54:29,633
The city has just issued new occupancy capacity formulas
950
00:54:29,766 --> 00:54:31,167
that are going to impact your seating.
951
00:54:31,301 --> 00:54:33,069
Oh, is that so?
952
00:54:33,203 --> 00:54:35,839
So that means I'm going to have to let more people in my club?
953
00:54:35,972 --> 00:54:39,743
No, I'm afraid your legal occupancy will be cut in half.
954
00:54:40,510 --> 00:54:41,945
Effective immediately.
955
00:54:42,078 --> 00:54:43,780
What is this?
956
00:54:51,655 --> 00:54:52,856
It's bullshit.
957
00:54:52,989 --> 00:54:54,891
Let's just keep it civil, Mr. Troiano.
958
00:54:55,025 --> 00:54:57,894
I'm only here to make sure that you comply with the code.
959
00:54:58,028 --> 00:55:01,665
Danny, ask this crooked prick how much it's going to cost me.
960
00:55:03,500 --> 00:55:06,303
How much? How dare you.
961
00:55:06,436 --> 00:55:08,638
How dare I? What's the number?
962
00:55:08,772 --> 00:55:10,307
I'm calling the office right now
963
00:55:10,440 --> 00:55:11,941
and I'm going to take you in for bribery.
964
00:55:12,309 --> 00:55:14,077
Oh, yeah?
965
00:55:14,210 --> 00:55:16,513
You're sure that's what you want to do?
966
00:55:16,646 --> 00:55:18,982
All right. In that case, let me give you a reason.
967
00:55:19,115 --> 00:55:20,417
(GRUNTS)
968
00:55:20,550 --> 00:55:22,452
ANDY: What are you doing? Hey! Hey!
969
00:55:22,585 --> 00:55:24,087
What are you doing?
970
00:55:24,220 --> 00:55:25,989
I swear to God, I'm going to get you closed down!
971
00:55:26,122 --> 00:55:28,024
Settle down. Manny, get him out of here.
972
00:55:28,158 --> 00:55:30,794
You won't be able to open a hot dog stand when I get through with you!
973
00:55:31,695 --> 00:55:33,763
I do. Come back in. Any time.
974
00:55:33,897 --> 00:55:35,865
You all right? I'm all right.
975
00:55:35,999 --> 00:55:37,400
Just chill out!
976
00:55:37,534 --> 00:55:39,502
He's under a lot of pressure right now. Everybody's squeezing him.
977
00:55:39,636 --> 00:55:41,271
Now you know I'm right.
978
00:55:41,404 --> 00:55:42,539
He's not going to get away with this. I'm gonna have him arrested.
979
00:55:42,672 --> 00:55:43,940
You want to get closed down?
980
00:55:44,074 --> 00:55:45,875
Seems to me, you've had your hand out so long
981
00:55:46,009 --> 00:55:48,244
you're forgetting about your neck right now.
982
00:55:48,378 --> 00:55:50,447
You go to the cops, everybody loses.
983
00:55:50,580 --> 00:55:52,382
You follow me? Hey. Do you follow me?
984
00:55:52,515 --> 00:55:55,051
Yes. Now, let's talk. Come on.
985
00:55:55,518 --> 00:55:56,853
He deserved it.
986
00:55:56,986 --> 00:55:59,723
Johnson's the third guy double-banging me this week.
987
00:55:59,856 --> 00:56:01,758
You're going to have to pay him twice as much.
988
00:56:01,891 --> 00:56:04,060
Yeah? So what. It was worth it.
989
00:56:05,595 --> 00:56:07,597
I come down here to start over, you know,
990
00:56:07,731 --> 00:56:10,033
build something, leave a lot of stuff behind.
991
00:56:10,734 --> 00:56:12,936
I started it up with my sweat.
992
00:56:13,069 --> 00:56:16,539
There's a line of a hundred people with their hands freakin' stickin' out.
993
00:56:16,673 --> 00:56:19,275
Everybody thinks they deserve a piece.
994
00:56:19,409 --> 00:56:21,678
Everybody thinks they're entitled.
995
00:56:21,811 --> 00:56:24,714
Sanitation, Health Board,
996
00:56:25,949 --> 00:56:27,417
fire marshals...
997
00:56:28,017 --> 00:56:29,519
(YELLS)
998
00:56:31,254 --> 00:56:33,056
How about big boss Allie Boy?
999
00:56:33,189 --> 00:56:38,361
Yeah? How about you, Andy? How much do you want?
1000
00:56:38,495 --> 00:56:40,797
Or maybe you're already taking your piece.
1001
00:56:42,532 --> 00:56:43,867
That what you think?
1002
00:56:46,736 --> 00:56:48,171
I'm just pissed.
1003
00:56:49,339 --> 00:56:50,673
Hey.
1004
00:56:52,409 --> 00:56:54,310
You forgot these at the club.
1005
00:56:54,444 --> 00:56:56,713
You might want to be careful next time.
1006
00:57:04,020 --> 00:57:06,055
(BOTH GIGGLING)
1007
00:57:07,123 --> 00:57:09,859
Okay. Here we go. Here we go.
1008
00:57:09,993 --> 00:57:11,194
Two more steps.
1009
00:57:14,197 --> 00:57:16,766
(♪♪♪♪♪♪) One, two,
1010
00:57:17,667 --> 00:57:20,103
three. ALL: Surprise!
1011
00:57:24,174 --> 00:57:26,276
"The bitch is back!"
1012
00:57:26,409 --> 00:57:28,745
I love it. Thank you so much.
1013
00:57:29,879 --> 00:57:32,816
This is great. Welcome back.
1014
00:57:34,317 --> 00:57:36,820
It's all right. It's club soda. Boss's orders.
1015
00:57:38,021 --> 00:57:41,591
While we welcome Olivia back, let's just take one moment,
1016
00:57:41,724 --> 00:57:43,860
we got to say goodbye to Danny,
1017
00:57:43,993 --> 00:57:46,029
who's been with Liquid from the very beginning,
1018
00:57:46,162 --> 00:57:49,165
at the steering wheel, going back home.
1019
00:57:49,299 --> 00:57:51,100
We wish you nothing but luck, my friend. Thank you.
1020
00:57:51,234 --> 00:57:53,403
And I don't think I'm alone when I say,
1021
00:57:53,536 --> 00:57:56,372
may all your ups and downs be between the sheets.
1022
00:57:56,506 --> 00:57:58,508
(CHEERS, APPLAUSE)
1023
00:57:58,641 --> 00:58:00,376
Let's have some fun, all right?
1024
00:58:00,510 --> 00:58:02,645
(♪♪♪♪♪♪)
1025
00:58:19,629 --> 00:58:21,531
(POLICE RADIO CHATTER)
1026
00:58:31,608 --> 00:58:33,710
COP: Copy that. Sir?
1027
00:58:33,843 --> 00:58:35,445
E.M.T.: Get him out of here.
1028
00:58:35,578 --> 00:58:37,614
You guys good to go? Yep.
1029
00:58:39,716 --> 00:58:42,886
REPORTER: So far, the police are not telling us what led
1030
00:58:43,019 --> 00:58:45,255
them to the black BMW luxury car
1031
00:58:45,388 --> 00:58:47,457
at a remote park at Key Biscayne,
1032
00:58:47,590 --> 00:58:50,393
but inside the trunk they found the bodies of the two men
1033
00:58:50,527 --> 00:58:53,930
identified as Alexi Papov and Dimitri Kroutik.
1034
00:58:54,063 --> 00:58:56,866
Police sources say they suspect both men last night
1035
00:58:57,000 --> 00:58:59,235
were victims of a mob-like hit,
1036
00:58:59,369 --> 00:59:02,005
and there were bullet holes in their car
1037
00:59:02,138 --> 00:59:06,776
indicating there may have been a high-speed chase before the murders.
1038
00:59:06,910 --> 00:59:09,679
We'll be back with more in a minute.
1039
00:59:12,782 --> 00:59:16,119
This wouldn't have anything to do with our little boat trip, would it?
1040
00:59:17,387 --> 00:59:18,988
How do I know?
1041
00:59:19,122 --> 00:59:20,523
What do I care?
1042
00:59:20,657 --> 00:59:22,525
Well, you should care.
1043
00:59:22,659 --> 00:59:24,994
We could have to answer some really important questions soon, Chris.
1044
00:59:25,128 --> 00:59:26,663
What are you talking about?
1045
00:59:26,796 --> 00:59:28,698
We had a brawl with these two dead guys
1046
00:59:28,831 --> 00:59:31,401
in front of a dozen witnesses, not to mention we shot at each other in a car chase.
1047
00:59:31,534 --> 00:59:32,835
So what?
1048
00:59:32,969 --> 00:59:34,637
So what if the cops pull the slugs out of that BMW
1049
00:59:34,771 --> 00:59:36,372
and find they match a gun registered to you?
1050
00:59:36,506 --> 00:59:38,408
What you gonna say then? You going to say you lost the gun?
1051
00:59:38,541 --> 00:59:40,610
They're going to say, "Why didn't you report it lost?"
1052
00:59:40,743 --> 00:59:41,945
Then what are you gonna say? You want more?
1053
00:59:42,078 --> 00:59:44,013
They shot at us first. They're dead!
1054
00:59:44,147 --> 00:59:47,216
Nobody can arrest them. They can arrest us. We're the live ones!
1055
00:59:47,350 --> 00:59:48,585
(TELEPHONE RINGS)
1056
00:59:48,718 --> 00:59:50,153
Think about it.
1057
00:59:50,687 --> 00:59:52,055
(RINGING CONTINUES)
1058
00:59:55,091 --> 00:59:56,326
Yeah.
1059
00:59:58,194 --> 00:59:59,729
Okay.
1060
01:00:00,330 --> 01:00:01,831
All right.
1061
01:00:04,767 --> 01:00:07,203
I'll be right back. Wait here.
1062
01:00:45,008 --> 01:00:46,776
Everything all right?
1063
01:00:55,184 --> 01:00:57,387
Come on, we're going for a ride.
1064
01:00:57,520 --> 01:00:59,756
Alright. Let me just grab my phone. No.
1065
01:01:01,724 --> 01:01:03,292
You won't need it.
1066
01:01:26,749 --> 01:01:28,785
Where we headin', boss?
1067
01:01:46,369 --> 01:01:47,737
(FROGS CROAKING)
1068
01:01:53,943 --> 01:01:55,378
Get out.
1069
01:02:19,102 --> 01:02:21,304
Start walking. What are we doing?
1070
01:02:23,906 --> 01:02:25,475
You never been to the Glades, Andy?
1071
01:02:25,608 --> 01:02:27,744
No. Why would I want to?
1072
01:02:27,877 --> 01:02:30,046
(GRUMBLE, SPLASH)
1073
01:02:30,179 --> 01:02:32,381
There's the gator.
1074
01:02:32,515 --> 01:02:34,117
Maybe he smells dinner.
1075
01:02:36,986 --> 01:02:38,354
Go on.
1076
01:02:41,190 --> 01:02:43,159
Sometimes you got to feed the gators, Andy,
1077
01:02:43,292 --> 01:02:45,528
or they'll come out of the swamp and eat you.
1078
01:02:50,566 --> 01:02:52,502
What the hell are we doing here, Chris?
1079
01:02:57,039 --> 01:03:02,111
You know, back in Bath Beach, there's two ways to stay out of trouble,
1080
01:03:02,245 --> 01:03:03,846
you either pay someone off
1081
01:03:03,980 --> 01:03:06,849
or make sure nothing ties you to anything that could be trouble.
1082
01:03:06,983 --> 01:03:09,452
Nothing, nobody.
1083
01:03:09,585 --> 01:03:11,854
Okay. So what's that got to do with me?
1084
01:03:15,024 --> 01:03:18,461
Officer Dave came by with some disturbing news.
1085
01:03:18,828 --> 01:03:20,463
Like what?
1086
01:03:21,864 --> 01:03:23,733
You were right.
1087
01:03:23,866 --> 01:03:25,668
They pulled some slugs out of the BMW,
1088
01:03:25,802 --> 01:03:27,570
just like you said.
1089
01:03:27,703 --> 01:03:29,205
They're looking for a match.
1090
01:03:40,016 --> 01:03:41,450
Now you're thinking.
1091
01:03:42,752 --> 01:03:44,954
Look at you.
1092
01:03:45,087 --> 01:03:47,757
You don't like it out here in the boonies, do you?
1093
01:03:47,890 --> 01:03:49,826
Why would I? City kid.
1094
01:03:49,959 --> 01:03:51,360
It's hot out here.
1095
01:03:52,695 --> 01:03:54,363
(TELEPHONE RINGS)
1096
01:03:57,900 --> 01:03:59,235
Lieutenant.
1097
01:04:00,336 --> 01:04:02,338
You're under the gun, Mike.
1098
01:04:02,471 --> 01:04:05,508
From you? Message from the chief.
1099
01:04:05,641 --> 01:04:08,611
Your little pet project's becoming a real epic saga.
1100
01:04:08,744 --> 01:04:10,179
Really.
1101
01:04:10,313 --> 01:04:12,181
Running up a big bill, got nothing to show for it.
1102
01:04:12,315 --> 01:04:13,916
Then we got these dead Russians,
1103
01:04:14,050 --> 01:04:15,718
not to mention your boy on the inside.
1104
01:04:15,852 --> 01:04:17,186
What about him?
1105
01:04:17,320 --> 01:04:19,655
IA's been asking questions about his conduct.
1106
01:04:19,789 --> 01:04:22,258
I mean, Jesus, look at the way he's dressing.
1107
01:04:22,391 --> 01:04:24,227
Look, Lieutenant, I vouch for him.
1108
01:04:24,360 --> 01:04:26,863
Jesus himself could vouch for him, Mike.
1109
01:04:26,996 --> 01:04:29,265
You know what it's going to be with IA. It's gonna be,
1110
01:04:29,398 --> 01:04:32,235
"What are we doing? Hosting this guy's long booze and broad party?"
1111
01:04:32,368 --> 01:04:35,504
It's just a matter of one break. He's iron tight with Troiano.
1112
01:04:35,638 --> 01:04:38,708
Tell IA and your boss that he took him to a meet with Allie Boy.
1113
01:04:38,841 --> 01:04:41,110
Now, that establishes a connection.
1114
01:04:41,244 --> 01:04:42,845
We're getting close.
1115
01:04:42,979 --> 01:04:46,082
I understand, Mike, but you're not getting the message.
1116
01:04:46,215 --> 01:04:48,050
You're running out of time.
1117
01:04:48,184 --> 01:04:49,685
This thing dries up, it falls on you.
1118
01:04:49,819 --> 01:04:51,087
I know that.
1119
01:04:51,220 --> 01:04:52,889
Your proposal, your project, your responsibility.
1120
01:04:53,022 --> 01:04:55,791
And if your boy ends up getting on the wrong side of IA,
1121
01:04:55,925 --> 01:04:57,627
that's going to come to you too.
1122
01:04:59,862 --> 01:05:02,932
You need to press it or pull your man out.
1123
01:05:10,673 --> 01:05:13,442
Christ, Andy, you are not helping the Miami PD
1124
01:05:13,576 --> 01:05:16,445
or the Feds dressing like Calvin Klein here.
1125
01:05:16,579 --> 01:05:18,281
Not to mention IA.
1126
01:05:18,414 --> 01:05:21,150
Come on, Mike, Chris wants me to fit in with the people we deal with.
1127
01:05:21,284 --> 01:05:25,154
Fit in like the dead Russians in the BMW-is, that what you call fitting in?
1128
01:05:25,288 --> 01:05:26,956
What the hell's that supposed to mean?
1129
01:05:27,089 --> 01:05:29,759
It means this, I put a guy's picture on a bulletin board,
1130
01:05:29,892 --> 01:05:32,962
he's nobody to me, he's a bad guy, fine, I nail him.
1131
01:05:33,095 --> 01:05:36,632
I got to spend some time with him, interrogation, courthouse, this, that--
1132
01:05:36,766 --> 01:05:40,436
I wind up saying, "It's a shame the guy's a hood because he's good company."
1133
01:05:40,569 --> 01:05:42,571
I'm not spending every day with him like you.
1134
01:05:42,705 --> 01:05:45,942
You know what I'm sayin'? No. I don't have a clue.
1135
01:05:46,075 --> 01:05:48,811
I mean, he's no picture on a bulletin board to you, Andy.
1136
01:05:48,945 --> 01:05:51,380
He's a real flesh-and-blood guy, and that can be very dangerous
1137
01:05:51,514 --> 01:05:53,349
to someone in your position. Hold on, Mike.
1138
01:05:53,482 --> 01:05:56,519
Are they asking questions about me? The question has come up.
1139
01:05:56,652 --> 01:05:58,387
They wonder if you're getting too involved.
1140
01:05:58,521 --> 01:06:00,356
Once the case is made, it's good night
1141
01:06:00,489 --> 01:06:03,826
to the amazing girls every night at the club, the nice clothes.
1142
01:06:03,960 --> 01:06:05,628
Once the bust comes, the party's over.
1143
01:06:05,761 --> 01:06:09,065
The party's over? The party's my job, Mike! I can handle this thing.
1144
01:06:09,198 --> 01:06:12,301
I believe you. But we're out of time, Andy.
1145
01:06:13,836 --> 01:06:17,139
Your boy Troiano, he's about to have a meltdown any minute.
1146
01:06:18,207 --> 01:06:22,044
Why? Well, you remember Davey Harris?
1147
01:06:22,178 --> 01:06:25,881
Yeah, the Russians mentioned him. Staten Island? He's an old friend of Chris.
1148
01:06:26,015 --> 01:06:28,684
He just got pinched for drug conspiracy and murder.
1149
01:06:28,818 --> 01:06:30,286
He's facing a long time.
1150
01:06:30,419 --> 01:06:32,755
And Chris used to run with the Bath Avenue crew.
1151
01:06:32,888 --> 01:06:35,624
"The Binger," they used to call him, because he did so many crimes.
1152
01:06:35,758 --> 01:06:38,127
Bank stick-ups, drugs, hot cars
1153
01:06:38,260 --> 01:06:40,696
and maybe even a few murders for the Allie Boy crew.
1154
01:06:40,830 --> 01:06:44,166
According to some new information, Harris was involved in a homicide
1155
01:06:44,300 --> 01:06:47,770
of a Russian housewife during a home invasion a few years ago.
1156
01:06:47,903 --> 01:06:49,939
Marina Petrov. Late wife--
1157
01:06:50,072 --> 01:06:52,375
Slava Petrov, yeah. Right.
1158
01:06:52,508 --> 01:06:53,843
Jesus.
1159
01:06:53,976 --> 01:06:57,146
That's why Allie Boy whacked out the two Russians, then.
1160
01:06:57,279 --> 01:06:59,982
Exactly. The Russians were getting close to their golden goose,
1161
01:07:00,116 --> 01:07:01,550
so Allie Boy had 'em whacked
1162
01:07:01,684 --> 01:07:04,186
to protect the money laundering going through the club.
1163
01:07:05,054 --> 01:07:07,723
Look, Andy, I want you to take this.
1164
01:07:09,525 --> 01:07:11,227
Take it.
1165
01:07:11,360 --> 01:07:12,862
What, do they want me to wear a wire?
1166
01:07:12,995 --> 01:07:16,565
Andy. They're ready to pull the plug. Oh, Mike. Jesus.
1167
01:07:16,699 --> 01:07:18,634
The Feds are asking what we're waiting for,
1168
01:07:18,768 --> 01:07:21,303
IA's circling like vultures.
1169
01:07:21,437 --> 01:07:23,372
They're all wondering what we're doing here.
1170
01:07:24,373 --> 01:07:26,208
What do they think? They think I'm holding out?
1171
01:07:26,342 --> 01:07:28,277
If Davey Harris rolled and that's enough--
1172
01:07:28,411 --> 01:07:30,980
It's not enough, not with Davey's record.
1173
01:07:31,113 --> 01:07:33,115
Nobody's corroborating his story.
1174
01:07:34,450 --> 01:07:37,553
Look, whatever Troiano does, I need it on tape, now.
1175
01:07:38,287 --> 01:07:40,089
And I'm not asking.
1176
01:07:52,601 --> 01:07:54,537
ENRIQUE: They picked up your friend Davey Harris in a sweep.
1177
01:07:54,670 --> 01:07:56,705
That's tough luck for Davey.
1178
01:07:58,340 --> 01:08:00,876
(MEN YELLING)
1179
01:08:02,011 --> 01:08:03,979
ENRIQUE: It doesn't look good for you, either.
1180
01:08:04,113 --> 01:08:05,281
What do you mean by that?
1181
01:08:05,414 --> 01:08:06,649
You knew him a long time.
1182
01:08:06,782 --> 01:08:08,651
You did things with this Davey, am I right?
1183
01:08:08,784 --> 01:08:10,886
A long time ago. ENRIQUE: It doesn't matter.
1184
01:08:11,020 --> 01:08:14,957
They have him on a conspiracy case and that shooting from a long time ago.
1185
01:08:15,091 --> 01:08:17,426
He's looking at 25 years to life.
1186
01:08:19,028 --> 01:08:21,697
ENRIQUE: So, you figure at some point he's going to talk,
1187
01:08:21,831 --> 01:08:24,200
and then they come looking for you.
1188
01:08:24,333 --> 01:08:26,402
You think Davey's going to roll?
1189
01:08:26,535 --> 01:08:28,070
He's 35 years old.
1190
01:08:28,204 --> 01:08:30,072
He's facing the rest of his life in prison
1191
01:08:30,206 --> 01:08:32,308
with no possibility of parole. You tell me.
1192
01:08:32,441 --> 01:08:34,710
Look, what if I get word to him.
1193
01:08:34,844 --> 01:08:37,279
I pay him to keep his mouth shut.
1194
01:08:37,413 --> 01:08:39,849
The minute he says a word, no more paychecks.
1195
01:08:39,982 --> 01:08:42,518
The guy's got a family, and it's worked in the past.
1196
01:08:42,651 --> 01:08:45,187
Sure, for 18 months, even five years,
1197
01:08:45,321 --> 01:08:47,022
but not life with no parole.
1198
01:08:47,156 --> 01:08:50,326
Maybe he doesn't like all the success you have in Miami.
1199
01:08:50,459 --> 01:08:52,761
So what? That's my problem. Yes, it is.
1200
01:08:52,895 --> 01:08:55,798
But your problem could become our friend's problem very quickly.
1201
01:08:56,298 --> 01:08:57,533
You know what?
1202
01:08:57,666 --> 01:08:59,535
You don't need to lay this out for me.
1203
01:08:59,668 --> 01:09:01,637
Aight? It ain't going to happen.
1204
01:09:01,770 --> 01:09:02,905
I hope not.
1205
01:09:04,073 --> 01:09:06,242
You have a lot of friends, Chris.
1206
01:09:06,375 --> 01:09:08,878
I'd hate to see you closed down.
1207
01:09:09,011 --> 01:09:12,848
Yeah? You'd hate to see the suitcases stop?
1208
01:09:12,982 --> 01:09:15,117
No one can deny that.
1209
01:09:15,251 --> 01:09:17,953
But whether the suitcases are there or not,
1210
01:09:20,689 --> 01:09:23,659
we will take care of you, Christopher.
1211
01:09:29,331 --> 01:09:31,600
(UP-TEMPO MUSIC PLAYS ON CAR RADIO)
1212
01:09:32,801 --> 01:09:33,936
MAN: Go, go, go!
1213
01:09:40,976 --> 01:09:43,279
(♪♪♪♪♪♪)
1214
01:09:53,322 --> 01:09:54,290
(CLUB MUSIC PLAYING)
1215
01:09:54,423 --> 01:09:57,326
♪♪ You come on and play
1216
01:09:57,459 --> 01:09:59,929
♪♪ Come on and play
1217
01:10:00,062 --> 01:10:01,363
♪♪ Come on and play
1218
01:10:01,497 --> 01:10:05,501
♪♪ Baby, you Come on and play
1219
01:10:05,634 --> 01:10:08,370
♪♪ Come on and play
1220
01:10:09,605 --> 01:10:13,042
♪♪ You come on and play
1221
01:10:13,175 --> 01:10:16,679
♪♪ Come on and play Come on and play
1222
01:10:16,812 --> 01:10:19,949
♪♪ You come on and play
1223
01:10:20,583 --> 01:10:23,152
♪♪ Come on and play ♪♪
1224
01:10:23,285 --> 01:10:24,987
Whoa!
1225
01:10:25,120 --> 01:10:26,822
(SHRIEKS)
1226
01:10:26,956 --> 01:10:29,825
♪♪ Gimme, gimme what you are Come on all the way out
1227
01:10:29,959 --> 01:10:33,395
♪♪ Gimme, gimme what you are Come on all the way out ♪♪
1228
01:10:34,997 --> 01:10:36,098
(LAUGHING) What?
1229
01:10:36,232 --> 01:10:37,933
Come on!
1230
01:10:38,067 --> 01:10:41,003
♪♪ Gimme, gimme what you are Come on all the way out
1231
01:10:41,136 --> 01:10:44,807
♪♪ Gimme, gimme what you are Come on all the way out
1232
01:10:44,940 --> 01:10:46,809
♪♪ Gimme, gimme what you are ♪♪
1233
01:10:46,942 --> 01:10:49,311
Hey. I'm glad you're still here. Let's go for a ride.
1234
01:10:49,445 --> 01:10:52,681
Where we goin'? Don't worry. I'll tell you in the car. Come on.
1235
01:11:00,389 --> 01:11:02,625
That little blood-sucking scumbag.
1236
01:11:02,758 --> 01:11:04,226
After everything, I did for him?
1237
01:11:04,360 --> 01:11:08,197
I brought him down here. I gave him a life, some dignity.
1238
01:11:08,330 --> 01:11:12,067
He was making money hand over fist, and he does this to me?
1239
01:11:12,201 --> 01:11:14,803
What did he do? Danny Hayes never went back home.
1240
01:11:14,937 --> 01:11:16,839
He got a backer, and he's going to open up
1241
01:11:16,972 --> 01:11:19,241
some new mega club right down the block from us on Washington.
1242
01:11:19,375 --> 01:11:20,476
So what?
1243
01:11:20,609 --> 01:11:22,578
I want to tear his tongue out, so what!
1244
01:11:22,711 --> 01:11:25,347
I want to whack him so bad my teeth hurt.
1245
01:11:26,482 --> 01:11:29,018
Chris, you got to use your head right now, okay?
1246
01:11:29,151 --> 01:11:31,720
You got a good thing going down here. You're a very successful guy.
1247
01:11:31,854 --> 01:11:35,090
You go doing something crazy, you're going to mess everything up.
1248
01:11:35,224 --> 01:11:36,692
CHRIS: I got a job to do.
1249
01:11:37,226 --> 01:11:39,628
You with me or not?
1250
01:11:43,198 --> 01:11:44,900
You in or out?
1251
01:11:45,601 --> 01:11:47,336
I'm here, ain't I?
1252
01:11:50,906 --> 01:11:53,909
Have you got a plan? Yeah. I'm going to go to the front door.
1253
01:11:54,043 --> 01:11:56,745
I'm going to pound on it and put the fear of God into him.
1254
01:11:56,879 --> 01:11:59,848
He's such a pussy, he's going to run out the back, where you grab him.
1255
01:11:59,982 --> 01:12:02,751
I grab him. What do you want me to do when I grab him?
1256
01:12:02,885 --> 01:12:05,254
You grab him, I bop him on the head,
1257
01:12:05,387 --> 01:12:08,757
we roll him up in a rug, go feed him to the gators.
1258
01:12:13,028 --> 01:12:16,832
Chris, you're talking about risking spending the rest of your life
1259
01:12:16,965 --> 01:12:18,867
in a Florida prison over this piece of crap?
1260
01:12:19,001 --> 01:12:22,071
That's what you want to do? There ain't going to be anybody.
1261
01:12:22,838 --> 01:12:24,006
Okay?
1262
01:12:26,208 --> 01:12:29,345
You goin' soft on me? I'm not going soft on you.
1263
01:12:29,478 --> 01:12:31,714
Just don't go shooting up the neighborhood like Wyatt Earp.
1264
01:12:31,847 --> 01:12:33,749
Nobody's shooting anybody.
1265
01:12:33,882 --> 01:12:36,885
We hit him over the head, that's it, we dump him, we're done with it.
1266
01:12:39,154 --> 01:12:40,522
All right.
1267
01:12:41,590 --> 01:12:43,158
This is the street right up here.
1268
01:12:59,274 --> 01:13:03,145
Hey, will you come on? What are you waiting for?
1269
01:13:03,278 --> 01:13:04,947
Let's go, let's do this.
1270
01:13:11,520 --> 01:13:12,821
Go around back.
1271
01:13:15,124 --> 01:13:16,525
Hurry up.
1272
01:13:16,658 --> 01:13:19,661
(CHRIS POUNDING ON FRONT DOOR)
1273
01:13:19,795 --> 01:13:21,463
CHRIS: Hey, Danny!
1274
01:13:21,597 --> 01:13:24,166
Danny, come on out! We need to talk!
1275
01:13:24,299 --> 01:13:27,035
(POUNDING CONTINUES)
1276
01:13:27,169 --> 01:13:29,772
CHRIS: Come on! Danny!
1277
01:13:30,239 --> 01:13:31,707
Open up!
1278
01:13:34,743 --> 01:13:37,146
Danny, come on, open up! It's me!
1279
01:13:38,347 --> 01:13:40,182
CHRIS: Come on! Come on!
1280
01:13:45,387 --> 01:13:46,855
(GASPS)
1281
01:13:48,457 --> 01:13:49,792
Come on, Andy.
1282
01:13:49,925 --> 01:13:52,194
I'm sorry, man. I didn't mean to cross him.
1283
01:13:52,327 --> 01:13:54,263
Please. Please, no.
1284
01:13:54,396 --> 01:13:56,465
(CHRIS SHOUTING INDISTINCTLY)
1285
01:13:58,700 --> 01:14:01,270
Hey! Danny! Open the door!
1286
01:14:01,403 --> 01:14:02,938
(GUNSHOT)
1287
01:14:09,812 --> 01:14:11,814
Hey. Did you get him?
1288
01:14:11,947 --> 01:14:14,316
Uh, no, he went over the fence. What do you mean no?
1289
01:14:14,450 --> 01:14:16,218
No, he went over the fence!
1290
01:14:16,351 --> 01:14:18,554
I came around the corner, he barreled into me with this gate...
1291
01:14:18,687 --> 01:14:20,189
Are you kidding me?
1292
01:14:20,322 --> 01:14:22,224
You screwed up! What do you mean I screwed up?
1293
01:14:22,357 --> 01:14:24,860
Let's go. We don't have time for this. Let's go.
1294
01:14:28,163 --> 01:14:29,498
You should have had him.
1295
01:14:29,631 --> 01:14:31,300
Maybe you should have waited to knock until I got back there,
1296
01:14:31,433 --> 01:14:32,801
then he wouldn't have bumped into me and I would have.
1297
01:14:32,935 --> 01:14:34,970
I was counting on you to get him.
1298
01:14:35,103 --> 01:14:38,373
Count on yourself next time. You grab him and I'll do the freaking knock.
1299
01:14:38,507 --> 01:14:40,709
You would've screwed that up too.
1300
01:14:44,713 --> 01:14:46,715
Where do you think he went?
1301
01:14:46,849 --> 01:14:49,551
You just forget about him for now.
1302
01:14:56,291 --> 01:14:58,260
Look, I'm sorry about, you know...
1303
01:14:58,961 --> 01:15:01,497
That's all right. It happens.
1304
01:15:01,630 --> 01:15:04,166
Right? What's done is done.
1305
01:15:04,299 --> 01:15:06,468
Look, I'm gonna get in my car and head home.
1306
01:15:06,602 --> 01:15:09,104
What do you say we take a little dip in the pool?
1307
01:15:15,844 --> 01:15:18,046
Look, Chris, I can't swim. Remember?
1308
01:15:18,180 --> 01:15:20,649
That's all right. You don't have to swim.
1309
01:15:20,782 --> 01:15:23,285
You could just stand in the shallow end.
1310
01:15:23,986 --> 01:15:25,787
Feel the water. It's nice.
1311
01:15:28,290 --> 01:15:29,858
Go ahead. Go ahead.
1312
01:15:32,728 --> 01:15:34,563
Come on, what are you waiting for?
1313
01:15:37,032 --> 01:15:39,535
Look, I'm sorry about what happened.
1314
01:15:39,668 --> 01:15:41,103
I just want to go home, all right?
1315
01:15:41,970 --> 01:15:43,672
You're not going to go in?
1316
01:15:45,707 --> 01:15:47,843
You're not going to go in the pool?
1317
01:15:49,511 --> 01:15:50,913
I'm not going in.
1318
01:15:51,046 --> 01:15:52,347
Why not?
1319
01:16:07,329 --> 01:16:08,597
What?
1320
01:16:08,730 --> 01:16:10,766
What are you looking for?
1321
01:16:12,167 --> 01:16:14,937
Huh? What?
1322
01:16:15,571 --> 01:16:17,239
Think I'm a rat?
1323
01:16:17,372 --> 01:16:18,740
Huh?
1324
01:16:19,641 --> 01:16:21,677
You think I'm a rat?
1325
01:16:22,945 --> 01:16:25,280
Satisfied? Put your clothes back on.
1326
01:16:28,750 --> 01:16:30,385
Now I'm going home.
1327
01:16:34,523 --> 01:16:36,291
This is bullshit.
1328
01:17:06,488 --> 01:17:10,125
CHRIS: ...then we roll him up in a rug, go feed him to the gators.
1329
01:17:26,475 --> 01:17:28,610
CHRIS: Danny Hayes never went back home.
1330
01:17:28,744 --> 01:17:31,079
He got a backer, and he's going to open up some new mega club
1331
01:17:31,213 --> 01:17:33,315
right down the block from us on Washington.
1332
01:17:33,448 --> 01:17:35,784
ANDY: So what? CHRIS: I want to tear his tongue out, so what!
1333
01:17:35,917 --> 01:17:37,519
(TAPE REWINDS)
1334
01:17:37,653 --> 01:17:41,456
CHRIS: I got a job to do. You with me or not?
1335
01:17:42,858 --> 01:17:44,393
ANDY: Look, I'm here, ain't I?
1336
01:17:44,526 --> 01:17:46,595
(TAPE REWINDS)
1337
01:17:46,728 --> 01:17:49,131
ANDY: ...spending the rest of your life in a Florida prison over this piece of crap?
1338
01:17:49,264 --> 01:17:51,233
CHRIS: There ain't going to be anybody.
1339
01:18:15,957 --> 01:18:17,292
The mayor's office just called.
1340
01:18:17,426 --> 01:18:19,995
You're being named Businessman of the Year.
1341
01:18:20,128 --> 01:18:22,597
Plaque's coming later, along with the photo op.
1342
01:18:22,731 --> 01:18:24,533
All right. So get ready.
1343
01:18:24,666 --> 01:18:26,435
Thanks.
1344
01:18:30,972 --> 01:18:33,008
Any word on Danny yet? No.
1345
01:18:33,141 --> 01:18:34,810
You want I should go look for him?
1346
01:18:35,844 --> 01:18:37,412
No, that's all right.
1347
01:18:38,613 --> 01:18:40,582
I was just a little hot last night, that's all.
1348
01:18:40,716 --> 01:18:42,217
Yeah?
1349
01:18:42,350 --> 01:18:44,319
It's probably a good thing he got away, then.
1350
01:18:44,453 --> 01:18:45,821
Yeah.
1351
01:18:46,588 --> 01:18:48,290
(BRAKES SQUEAL)
1352
01:18:48,423 --> 01:18:49,891
(POLICE CHATTER)
1353
01:18:50,926 --> 01:18:51,993
COP: Kick this door down!
1354
01:18:52,127 --> 01:18:53,495
COP 1: Double-time! Move!
1355
01:18:53,628 --> 01:18:54,930
Get the door!
1356
01:18:57,065 --> 01:18:59,134
Chris Troiano, this is the Miami police!
1357
01:18:59,267 --> 01:19:01,570
We have a warrant for your arrest! It's the cops!
1358
01:19:01,703 --> 01:19:03,238
Hold up, Chris!
1359
01:19:03,872 --> 01:19:05,841
COP 3: Go, go, go!
1360
01:19:05,974 --> 01:19:07,642
Come on, let's go! Stay with Andy!
1361
01:19:07,776 --> 01:19:09,377
What the hell's going on?
1362
01:19:09,511 --> 01:19:13,081
COP: Everybody on the floor! Get down! Get down!
1363
01:19:16,184 --> 01:19:19,121
Put your hands on the rail. Put your hands on the rail.
1364
01:19:19,588 --> 01:19:23,058
(SIRENS APPROACHING)
1365
01:19:33,502 --> 01:19:34,936
COP: Cuff him!
1366
01:19:35,070 --> 01:19:37,038
Get off him! Get off me!
1367
01:19:37,172 --> 01:19:39,875
He's a cop. I said he's a cop. He's on the job.
1368
01:19:40,008 --> 01:19:42,077
Now let him up. Andy!
1369
01:19:43,011 --> 01:19:45,380
I read you. Continue pursuit.
1370
01:19:45,514 --> 01:19:47,315
Spread your feet. I'm clean.
1371
01:19:59,027 --> 01:20:00,829
OLIVIA: I said I'm clean.
1372
01:20:02,964 --> 01:20:04,332
She is.
1373
01:20:07,936 --> 01:20:09,104
He was your friend, Andy.
1374
01:20:09,237 --> 01:20:10,906
How the hell could you hurt him?
1375
01:20:11,039 --> 01:20:14,075
Hey, you knew he was dirty all along.
1376
01:20:14,209 --> 01:20:17,445
You just be glad the Feds aren't bringing you down too.
1377
01:20:26,054 --> 01:20:28,123
(HORN HONKING)
1378
01:20:29,825 --> 01:20:31,259
(TIRES SQUEALING)
1379
01:20:42,170 --> 01:20:44,139
So, we going to get Allie Boy out of this?
1380
01:20:44,272 --> 01:20:47,042
When Allie Boy was released on a heroin conspiracy a few years ago,
1381
01:20:47,175 --> 01:20:48,844
he was not allowed to carry or maintain weapons.
1382
01:20:48,977 --> 01:20:50,579
Go check out his boat.
1383
01:20:50,712 --> 01:20:52,681
MIKE ON SPEAKER: This the FBI. We have a warrant.
1384
01:20:52,814 --> 01:20:54,749
To come on board and search your boat. You got to be kiddin' me.
1385
01:20:54,883 --> 01:20:57,219
MIKE ON SPEAKER: Anyone below deck come up on top...
1386
01:20:57,352 --> 01:21:00,488
ANDY: He keeps a 12-gauge Mossberg shotgun above the cabin door of his boat.
1387
01:21:00,622 --> 01:21:04,326
He's going to say it's not his and the captain uses it against pirates.
1388
01:21:04,459 --> 01:21:06,628
It's enough to hold him until we get Troiano to cooperate
1389
01:21:06,761 --> 01:21:09,431
and the other charges fall into place.
1390
01:21:09,564 --> 01:21:11,199
(SIRENS WAILING)
1391
01:21:22,744 --> 01:21:24,279
(SIRENS APPROACHING)
1392
01:21:43,765 --> 01:21:45,367
He's southbound on Fifth!
1393
01:22:08,924 --> 01:22:11,559
(SIRENS APPROACHING)
1394
01:22:22,003 --> 01:22:23,471
Put your hands in the air!
1395
01:22:26,875 --> 01:22:28,143
Hands in the air!
1396
01:22:31,246 --> 01:22:35,216
(WEAPONS COCKING)
1397
01:22:42,090 --> 01:22:44,125
(PANTING)
1398
01:22:51,933 --> 01:22:56,271
GLASER: All the guys on your old crew, they're turning...
1399
01:22:56,404 --> 01:22:58,940
He's giving Glaser nothing. I'm not surprised.
1400
01:22:59,074 --> 01:23:00,875
You better understand one thing right now.
1401
01:23:01,009 --> 01:23:04,045
Liquid is finished. You are finished.
1402
01:23:04,179 --> 01:23:06,147
ANDY: He's not going to talk to him.
1403
01:23:06,281 --> 01:23:08,183
Then can you do something?
1404
01:23:08,316 --> 01:23:09,751
GLASER: You think that's funny, huh?
1405
01:23:14,889 --> 01:23:16,291
You better talk to me, pal.
1406
01:23:16,424 --> 01:23:19,527
In 10 minutes, that's it. Now, how does
1407
01:23:19,661 --> 01:23:22,230
Allie Boy connect to the money you run through the club?
1408
01:23:37,045 --> 01:23:39,047
How ya doin', Chris?
1409
01:23:43,051 --> 01:23:45,220
That what you'd normally wear?
1410
01:23:45,653 --> 01:23:47,122
Sometimes.
1411
01:23:49,724 --> 01:23:53,094
Burnett. That really your name?
1412
01:23:53,828 --> 01:23:55,463
Maybe it is, maybe it isn't.
1413
01:23:55,597 --> 01:23:57,699
Troiano's not your last name.
1414
01:23:58,466 --> 01:23:59,934
It's Wentz, right?
1415
01:24:00,068 --> 01:24:01,870
That's my mother's maiden name.
1416
01:24:02,003 --> 01:24:03,671
They're both my names.
1417
01:24:05,573 --> 01:24:09,711
Let me ask you a question. Why? Why me?
1418
01:24:09,844 --> 01:24:12,247
You spend all this time with me to bust my balls?
1419
01:24:12,380 --> 01:24:14,616
You know I'm not the worst piece of shit out there.
1420
01:24:14,749 --> 01:24:17,786
Why you pricks pick me? It's pretty simple, Chris.
1421
01:24:17,919 --> 01:24:20,188
You're a street kid from Bath Beach. So what?
1422
01:24:20,321 --> 01:24:22,624
So you think you're going to come down here and become the biggest thing
1423
01:24:22,757 --> 01:24:25,660
on South Beach and nobody's going to suspect nothin', huh?
1424
01:24:25,794 --> 01:24:27,529
Where you going to get that kind of cash?
1425
01:24:27,662 --> 01:24:30,365
You had to be a front for somebody. I saved my pennies.
1426
01:24:30,498 --> 01:24:33,468
You saved your pennies? That's why we opened the case so we could find out
1427
01:24:33,601 --> 01:24:35,370
where those pennies came from.
1428
01:24:35,503 --> 01:24:38,373
And you found out that I wasn't a front for anybody but myself.
1429
01:24:38,506 --> 01:24:39,774
Yeah.
1430
01:24:39,908 --> 01:24:42,744
I actually told my bosses that for a long time.
1431
01:24:42,877 --> 01:24:45,013
I told 'em so many times they thought I was going native.
1432
01:24:45,146 --> 01:24:47,615
Yeah, maybe you should have so you could hold your head up
1433
01:24:47,749 --> 01:24:49,651
instead of running around like a little rat.
1434
01:24:49,784 --> 01:24:53,254
Then we'd both be sitting here facing life without parole, wouldn't we?
1435
01:24:53,388 --> 01:24:56,724
No Chris, I think even you're going to agree that it's a good thing
1436
01:24:56,858 --> 01:24:58,660
to have a friend on this side of the table.
1437
01:24:58,793 --> 01:25:00,595
A friend? You're not my friend.
1438
01:25:00,728 --> 01:25:03,331
This is bullshit. You got nothin'. I got nothin'?
1439
01:25:03,465 --> 01:25:05,400
I got you taking me on Allie Boy's boat.
1440
01:25:05,533 --> 01:25:08,403
I got you on tape taking me to Danny Hayes's house
1441
01:25:08,536 --> 01:25:10,705
to whack him out, which is conspiracy to commit murder.
1442
01:25:10,839 --> 01:25:12,907
You want more? You don't got me on tape.
1443
01:25:13,041 --> 01:25:14,242
I checked you.
1444
01:25:14,375 --> 01:25:17,779
Chris...I got you on tape.
1445
01:25:17,912 --> 01:25:20,381
I haven't done anything. I opened my own joint.
1446
01:25:20,515 --> 01:25:22,117
You opened your own joint
1447
01:25:22,250 --> 01:25:24,052
with the money from the Petrov robbery, didn't you?
1448
01:25:24,185 --> 01:25:27,789
Yeah. See, I figure Allie Boy put you in on that score.
1449
01:25:27,922 --> 01:25:30,558
Slava Petrov's a bank for the Russian mob.
1450
01:25:30,692 --> 01:25:33,027
You take him down, you get your wad of cash.
1451
01:25:33,161 --> 01:25:34,796
You take that cash, you open up Risk.
1452
01:25:34,929 --> 01:25:38,833
Then Allie Boy torches the joint for you, and boom! Liquid is born.
1453
01:25:38,967 --> 01:25:41,469
But there's a problem with that, isn't there?
1454
01:25:41,603 --> 01:25:43,771
You got a real problem, 'cause now Allie Boy
1455
01:25:43,905 --> 01:25:47,075
has got you into him for always and forever.
1456
01:25:47,208 --> 01:25:48,610
Maybe he squeezes you sometimes,
1457
01:25:48,743 --> 01:25:50,678
busts your balls with his Cuban goons.
1458
01:25:50,812 --> 01:25:52,947
Maybe he even asks you to do his laundry from time to time.
1459
01:25:53,081 --> 01:25:54,582
Oh, come on! This is a joke!
1460
01:25:54,716 --> 01:25:56,951
This is a joke! You can't prove anything!
1461
01:25:57,085 --> 01:25:58,419
Chris...
1462
01:25:59,254 --> 01:26:01,956
Davey Harris rolled, all right?
1463
01:26:02,090 --> 01:26:05,593
He put you in on that push-in homicide in New York.
1464
01:26:09,464 --> 01:26:11,432
He's a liar. I didn't kill anybody.
1465
01:26:11,566 --> 01:26:13,268
He never said you did.
1466
01:26:16,804 --> 01:26:17,939
DAVEY: Go, go, go!
1467
01:26:26,381 --> 01:26:28,616
ANDY: But he put you at the wheel.
1468
01:26:28,750 --> 01:26:31,419
Chris, he put you at the wheel, and in a robbery-homicide
1469
01:26:31,553 --> 01:26:34,155
that's as good as pulling the trigger yourself.
1470
01:26:34,289 --> 01:26:36,191
Only you can help you now, Chris.
1471
01:26:36,324 --> 01:26:39,460
Oh, okay. Now I'm supposed to flip?
1472
01:26:39,594 --> 01:26:40,995
That what you want?
1473
01:26:41,696 --> 01:26:42,964
It's your only chance.
1474
01:26:43,097 --> 01:26:45,934
I think you know me better than that.
1475
01:26:46,067 --> 01:26:47,669
Now who do you think they're going to believe?
1476
01:26:47,802 --> 01:26:52,340
A scumbag like Davey Harris, or Businessman of the Year?
1477
01:26:52,473 --> 01:26:55,510
I'll take my chances. What about Allie Boy?
1478
01:26:55,643 --> 01:26:57,545
You going to take your chances with him?
1479
01:26:59,214 --> 01:27:00,949
Think about it, Chris.
1480
01:27:01,082 --> 01:27:04,219
Allie Boy has killed his own men, some of his oldest and closest friends
1481
01:27:04,352 --> 01:27:06,554
just on the chance that they might betray him.
1482
01:27:06,688 --> 01:27:09,524
What possible chance do you have, huh?
1483
01:27:09,657 --> 01:27:11,326
You plead, he can't be sure you won't change your mind
1484
01:27:11,459 --> 01:27:13,328
after a few years. Plenty of guys do.
1485
01:27:13,461 --> 01:27:15,797
You plead not guilty, he knows damn well the prosecutor's
1486
01:27:15,930 --> 01:27:17,832
going to drag him into the middle of that case,
1487
01:27:17,966 --> 01:27:20,068
which is good enough to get you whacked.
1488
01:27:20,201 --> 01:27:22,203
And if you should beat the case, which you won't,
1489
01:27:22,337 --> 01:27:24,572
he's going to want to whack you for being dumb enough
1490
01:27:24,706 --> 01:27:27,342
to bring a cop onto his damn boat in the first place!
1491
01:27:28,843 --> 01:27:31,145
Allie Boy's straight. Yeah?
1492
01:27:31,279 --> 01:27:32,814
He's straight, huh?
1493
01:27:32,947 --> 01:27:35,283
Let me tell you something, Chris.
1494
01:27:35,416 --> 01:27:37,819
To Allie Boy and his goons, you are a punch line
1495
01:27:37,952 --> 01:27:40,154
to a joke that they're going to tell over drinks.
1496
01:27:40,288 --> 01:27:43,458
You're the sucker that they squeezed dry and let take the fall,
1497
01:27:43,591 --> 01:27:45,860
because, hey, that's what suckers are good for.
1498
01:27:45,994 --> 01:27:48,029
They're the reason that you're here right now.
1499
01:27:48,162 --> 01:27:50,932
If you go in the can for this, they're going to laugh about it
1500
01:27:51,065 --> 01:27:54,569
and hump all those pretty little girlfriends of yours at the same time.
1501
01:27:55,169 --> 01:27:56,838
(SCOFFS)
1502
01:28:03,578 --> 01:28:05,546
You're a good salesman, Andy.
1503
01:28:06,414 --> 01:28:09,117
I ain't sellin', Chris.
1504
01:28:09,250 --> 01:28:11,886
I'm offering you help from this side of the table.
1505
01:28:14,222 --> 01:28:15,857
I still ain't buyin'.
1506
01:28:17,325 --> 01:28:18,760
Fine.
1507
01:28:24,332 --> 01:28:28,069
I really hate to see them guys make a sucker out of you.
1508
01:28:43,217 --> 01:28:44,552
Well, you did sell it well.
1509
01:28:44,686 --> 01:28:46,587
I wasn't selling.
1510
01:28:46,721 --> 01:28:49,857
Just told him the way it is. Let me know what he decides.
1511
01:28:53,561 --> 01:28:56,064
(♪♪♪♪♪♪)
1512
01:29:22,290 --> 01:29:25,693
♪♪ I can take you there
1513
01:29:25,827 --> 01:29:28,863
♪♪ Take you everywhere
1514
01:29:29,697 --> 01:29:32,667
♪♪ You can come with me
1515
01:29:33,434 --> 01:29:36,671
♪♪ You can run away with me
1516
01:29:36,804 --> 01:29:40,675
♪♪ I can take you there ♪♪ Take you there
1517
01:29:40,808 --> 01:29:44,379
♪♪ I can take you there ♪♪ Take you there
1518
01:29:44,512 --> 01:29:48,015
♪♪ Take you all the way
1519
01:29:48,149 --> 01:29:51,786
♪♪ I can take you every day
1520
01:29:51,919 --> 01:29:54,956
♪♪ Only me and y
106821
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.