Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:00,624 --> 00:03:04,301
We repeat: The flying gimp
has been destroyed.
2
00:03:04,302 --> 00:03:06,159
You may return to your homes.
3
00:03:07,503 --> 00:03:11,427
And now back
to The Skye Daley Show
4
00:03:11,428 --> 00:03:15,172
with tonight's special guest
Ricky Coogin.
5
00:03:18,227 --> 00:03:20,941
Ricky, after your
hideous disfigurement,
6
00:03:20,942 --> 00:03:22,656
you're showing
incredible courage
7
00:03:22,657 --> 00:03:26,116
by agreeing to finally
show yourself in public.
8
00:03:26,230 --> 00:03:28,069
Thanks.
9
00:03:28,363 --> 00:03:32,219
America has watched you grow up
in television and in movies.
10
00:03:32,363 --> 00:03:35,112
For years, you were everyone's
favorite little brother
11
00:03:35,113 --> 00:03:37,571
in that hits series,
The Baker's Dozen.
12
00:03:37,572 --> 00:03:40,315
Aw.
13
00:03:40,316 --> 00:03:42,669
And of course as the star
14
00:03:42,670 --> 00:03:45,859
of those hilarious
Ghost Dude movies.
15
00:03:46,136 --> 00:03:48,462
Well, you got
the entire country saying,
16
00:03:48,487 --> 00:03:51,767
- "boo, dude!"
- Boo, dude!
17
00:03:51,768 --> 00:03:53,104
But now...
18
00:03:53,128 --> 00:03:55,508
after your horrific ordeal,
19
00:03:55,813 --> 00:03:57,624
the very mention of your name
20
00:03:57,625 --> 00:04:00,393
makes children scream in terror.
21
00:04:01,678 --> 00:04:04,115
Ricky Coogin...
22
00:04:04,116 --> 00:04:06,838
the world is waiting
to hear your story.
23
00:04:07,973 --> 00:04:11,683
Well, it's kind of long,
but... okay.
24
00:04:12,022 --> 00:04:15,020
It all started when I was
approached to be spokesman
25
00:04:15,021 --> 00:04:17,918
for a multinational
corporation called E.E.S.
26
00:04:17,919 --> 00:04:20,009
Oh, the everything
except shoes people.
27
00:04:20,010 --> 00:04:21,939
Right. I was
at their headquarters
28
00:04:21,940 --> 00:04:24,201
to meet the chairman
and the board of directors.
29
00:04:24,202 --> 00:04:27,588
They wanted to send me to South America
to promote a controversial fertilizer
30
00:04:27,589 --> 00:04:29,468
called Zygrot-24.
31
00:04:29,469 --> 00:04:31,717
You are the only one
who can stand up
32
00:04:31,718 --> 00:04:33,615
to these radicals
who are trying to keep
33
00:04:33,616 --> 00:04:36,264
Zygrot-24
from the struggling farmers
34
00:04:36,265 --> 00:04:38,608
whose very future depends on it.
35
00:04:39,036 --> 00:04:40,854
Wasn't that stuff banned?
36
00:04:41,021 --> 00:04:42,337
Only in the U.S.
37
00:04:42,957 --> 00:04:44,202
And Europe.
38
00:04:44,897 --> 00:04:45,613
Uh-uh.
39
00:04:45,767 --> 00:04:47,870
I heard that shit's lethal.
40
00:04:47,871 --> 00:04:50,454
All right.
You need proof. Fine.
41
00:04:50,754 --> 00:04:52,369
Please, sit down.
42
00:04:53,008 --> 00:04:53,362
Hmm.
43
00:04:53,363 --> 00:04:57,771
I would like you to meet the head of our
South American research facility,
44
00:04:58,047 --> 00:05:00,217
Señor Juan Valdez.
45
00:05:00,829 --> 00:05:03,548
My name is George Ramirez.
46
00:05:03,787 --> 00:05:04,787
Whatever.
47
00:05:05,125 --> 00:05:07,105
He's been working
with Zygrot-24 every day
48
00:05:07,106 --> 00:05:08,957
for the last five years,
49
00:05:08,958 --> 00:05:11,544
and look at him. He's in fine shape.
50
00:05:11,968 --> 00:05:12,968
Aren't you...
51
00:05:13,712 --> 00:05:14,850
Juan?
52
00:05:20,338 --> 00:05:21,532
Yes.
53
00:05:22,521 --> 00:05:24,189
I am fine.
54
00:05:25,923 --> 00:05:28,612
I want you to know
that me and my team
55
00:05:28,613 --> 00:05:31,034
- in Santa Flan—
- Santa Flan?
56
00:05:31,035 --> 00:05:33,963
What kind of shitty name
for a country is that?
57
00:05:36,186 --> 00:05:38,493
It is named for the patron saint
58
00:05:38,494 --> 00:05:40,744
of creamy desserts.
59
00:05:41,843 --> 00:05:43,340
As I was saying,
60
00:05:43,867 --> 00:05:47,945
we have worked very closely
with Zygrot-24.
61
00:05:47,976 --> 00:05:51,295
I have personally supervised
its development.
62
00:05:51,548 --> 00:05:54,602
No potential danger
was left uninvestigated.
63
00:05:54,603 --> 00:05:57,231
The environmentalists
are crackpots!
64
00:05:57,232 --> 00:06:00,479
All of them!
This is ridiculous, I tell you!
65
00:06:00,480 --> 00:06:02,913
Totally ridiculous!
66
00:06:03,311 --> 00:06:05,681
Thank you, Valdez.
That will be all.
67
00:06:06,842 --> 00:06:10,292
- Hey, wait a minute.
- Ricky, this is important.
68
00:06:10,293 --> 00:06:12,796
We are talking
about a major threat
69
00:06:12,797 --> 00:06:14,732
to the E.E.S. image.
70
00:06:17,805 --> 00:06:20,970
How does $2 million
plus expenses sound?
71
00:06:21,622 --> 00:06:23,021
Oh, Dick,
72
00:06:23,022 --> 00:06:25,309
$2 million sounds great...
73
00:06:26,306 --> 00:06:27,132
but...
74
00:06:27,277 --> 00:06:28,491
I hear you.
75
00:06:29,984 --> 00:06:31,650
Let's make it $5 million.
76
00:06:32,992 --> 00:06:34,561
Well, that is
if the board agrees.
77
00:06:34,562 --> 00:06:36,448
Gentlemen, all those in favor.
78
00:06:36,449 --> 00:06:39,240
Good. It's unanimous.
79
00:06:40,637 --> 00:06:42,965
Well, Ricky, what do you say?
80
00:06:42,966 --> 00:06:46,548
Are you E.E.S.'s man
in Santa Flan?
81
00:06:47,247 --> 00:06:48,247
Mmm.
82
00:06:50,829 --> 00:06:51,829
Hmm.
83
00:07:02,586 --> 00:07:04,379
So the deal was done.
84
00:07:04,552 --> 00:07:07,623
I was Ricky Coogin,
toxic chemical salesman.
85
00:07:07,833 --> 00:07:11,181
Me and my buddy Ernie hopped on
the next plane for Santa Flan.
86
00:07:11,182 --> 00:07:12,424
Oh, did they show a movie?
87
00:07:12,425 --> 00:07:15,553
- "Return to The Blue Lagoon."
- Oh, I heard that sucked.
88
00:07:16,032 --> 00:07:19,173
Where the hell is Ernie?
89
00:07:20,048 --> 00:07:23,258
Ladies! All I wanted
was a manicure!
90
00:07:23,704 --> 00:07:25,616
Hey, I'm kidding.
What is that, gravy?
91
00:07:29,569 --> 00:07:30,712
Where did you get that?
92
00:07:30,858 --> 00:07:32,927
I don't know, Coog.
It started as a pimple,
93
00:07:32,928 --> 00:07:35,679
and then I scratched it.
94
00:07:37,250 --> 00:07:39,878
Can I get either of you gentlemen
a pillow or a blanket?
95
00:07:39,879 --> 00:07:41,052
Yes, please.
96
00:07:48,072 --> 00:07:49,782
Is that your luggage up there?
97
00:07:49,783 --> 00:07:53,296
- Yeah.
- Is that your ugly little troll?
98
00:07:53,515 --> 00:07:55,402
Stuey Gluck!
99
00:07:55,445 --> 00:07:58,025
Rick!
100
00:07:58,335 --> 00:08:00,472
Look!
I got a rare still
101
00:08:00,473 --> 00:08:03,037
from your first season
on The Baker's Dozen!
102
00:08:03,130 --> 00:08:06,882
Could you sign it
for me, please?
103
00:08:07,067 --> 00:08:08,822
Baker's Dozen. I liked
the mom on that show.
104
00:08:08,823 --> 00:08:10,330
- I porked her.
- Cool.
105
00:08:10,658 --> 00:08:12,065
Hello!
106
00:08:12,183 --> 00:08:13,183
Rick!
107
00:08:17,603 --> 00:08:21,200
Rick, it says here
Zygrot-24 is dangerous.
108
00:08:21,290 --> 00:08:23,914
Why are you lending
your name to it, Rick?
109
00:08:23,993 --> 00:08:25,699
You used to be good,
110
00:08:25,700 --> 00:08:29,058
and now, I just don't know.
111
00:08:43,046 --> 00:08:44,817
Don't cry, Stuey.
112
00:08:45,363 --> 00:08:49,064
Deep down, I'm still good.
113
00:08:51,611 --> 00:08:55,239
Yes! He-he-he.
114
00:09:10,137 --> 00:09:11,719
May I take your bomb, sir?
115
00:09:11,743 --> 00:09:12,894
Captain Benway here.
116
00:09:12,895 --> 00:09:16,339
To the right of the aircraft you can see a
terrific view of the Grand Canyon,
117
00:09:16,473 --> 00:09:19,690
and to the left you can see a
panic-stricken little troll.
118
00:09:20,479 --> 00:09:25,180
Rick!
119
00:09:29,415 --> 00:09:30,441
You gonna eat
your peanuts, Ernie?
120
00:09:30,442 --> 00:09:31,969
- No, you can have 'em.
- Thanks.
121
00:09:42,827 --> 00:09:45,005
Hey, I'm okay!
122
00:09:45,036 --> 00:09:46,036
Ow!
123
00:09:49,512 --> 00:09:51,731
{\an8}Here we are, Ernie. Santa Spam,
124
00:09:51,756 --> 00:09:54,165
{\an8}world-famous for loud music
and hot sex.
125
00:09:54,166 --> 00:09:55,967
- It is?
- Give me a few hours.
126
00:09:58,872 --> 00:10:00,444
Sure glad that wasn't our plane.
127
00:10:03,750 --> 00:10:05,416
Take your toxic crap away!
128
00:10:05,417 --> 00:10:08,808
E.E.S. musn't stay!
Take your toxic crap away!
129
00:10:15,966 --> 00:10:18,729
Jesus, we'd better find the limo
right now
130
00:10:18,732 --> 00:10:22,117
before these whale-kissers
chop us up and sell us for parts.
131
00:10:22,245 --> 00:10:23,856
Ooh...
132
00:10:26,011 --> 00:10:27,752
I got a better idea.
133
00:10:28,785 --> 00:10:31,224
If I can just find
the right disguise.
134
00:10:33,814 --> 00:10:35,397
Oh. Oh!
135
00:10:35,986 --> 00:10:38,639
Take these.
136
00:10:39,301 --> 00:10:41,197
Give me back my crutches,
you monster!
137
00:10:41,199 --> 00:10:43,263
Oh, it hurts!
Oh God!
138
00:10:47,283 --> 00:10:48,466
Are you okay?
139
00:10:49,062 --> 00:10:51,255
- Ah! Oh.
- Let me help you.
140
00:10:51,256 --> 00:10:53,625
Thanks. Oh, don't
worry about me.
141
00:10:54,320 --> 00:10:58,034
What's one man's pain weighed against
the global injustice
142
00:10:58,035 --> 00:11:01,665
of corporate tyrants
like E.E.S.? Go!
143
00:11:02,072 --> 00:11:04,273
The fight must continue!
144
00:11:04,274 --> 00:11:05,384
Wow!
145
00:11:06,803 --> 00:11:09,544
My name's Julie.
- Josh.
146
00:11:09,871 --> 00:11:11,005
Josh Tavern.
147
00:11:11,658 --> 00:11:13,453
Mother Teresa.
Glad to meet you.
148
00:11:15,361 --> 00:11:17,312
- Give me those, you ape!
- Ow!
149
00:11:17,542 --> 00:11:19,788
Josh, a busload of us are headed
150
00:11:19,789 --> 00:11:22,570
over to Maracas
to protest Zygrot-24
151
00:11:22,571 --> 00:11:25,094
and pelt Ricky Coogin
with cow shit.
152
00:11:25,102 --> 00:11:28,365
Hmm, same here.
You can ride with us!
153
00:11:28,373 --> 00:11:30,694
Us? You're with him?
154
00:11:30,928 --> 00:11:33,633
Oh, Ernie? Eh, he's okay.
155
00:11:33,977 --> 00:11:36,005
- You ever heard of an idiot savant?
- Sure.
156
00:11:36,006 --> 00:11:38,596
Oh, that's Ernie,
except for the savant part.
157
00:11:43,956 --> 00:11:45,844
Yeah, well,
one thing's for sure...
158
00:11:45,860 --> 00:11:48,911
that Coogin guy sure
is an asshole, huh?
159
00:11:48,912 --> 00:11:51,784
I'll say!
What a total piece of shit!
160
00:11:51,785 --> 00:11:53,952
I mean— don't
you think so, Josh?
161
00:11:53,965 --> 00:11:56,759
Well um... he's got a few problems.
162
00:11:56,760 --> 00:12:01,081
And what a lousy actor! I mean,
can you believe all that Ghost Dude crap?
163
00:12:01,082 --> 00:12:02,392
Oh, come on!
With a script that bad,
164
00:12:02,393 --> 00:12:04,821
he deserves an oscar for coming off as
good as he did.
165
00:12:05,443 --> 00:12:07,985
- Well, he's no Christian Slater.
- Slater?!
166
00:12:08,317 --> 00:12:11,568
Now, come on, I can act circles around
that one-note hack!
167
00:12:13,934 --> 00:12:16,970
And you think Slater can
improv like this?! Huh?
168
00:12:19,750 --> 00:12:20,811
Ugh!
169
00:12:21,412 --> 00:12:22,412
Damn it!
170
00:12:24,029 --> 00:12:25,167
So...
171
00:12:25,594 --> 00:12:26,594
Julie...
172
00:12:26,769 --> 00:12:29,638
you like Swedish films?
173
00:12:38,377 --> 00:12:41,630
You don't even wanna hear the truth
about Zygrot-24, do you, Coogin?
174
00:12:41,768 --> 00:12:43,797
I mean, look, I am not saying
this stuff is gonna
175
00:12:43,798 --> 00:12:45,216
turn anyone into some kind of...
176
00:12:45,217 --> 00:12:46,551
"Human worm"?
177
00:12:46,575 --> 00:12:49,964
Exactly! A human worm.
I mean, that's just absurd!
178
00:12:49,965 --> 00:12:52,403
- The point is that this product—
- "Dawgboy"?
179
00:12:52,713 --> 00:12:55,512
Yeah, or a dog boy.
That's stupid.
180
00:12:55,523 --> 00:12:58,810
- The point is, is it's a very—
- "Hideous frawgman"?
181
00:12:58,811 --> 00:13:01,094
Okay, now you're
just being silly.
182
00:13:01,477 --> 00:13:04,228
Human suffering is a big joke to you,
isn't it, Coogin?
183
00:13:04,239 --> 00:13:06,927
- What?
- You are so sick.
184
00:13:08,737 --> 00:13:10,874
Cool!
A freak show!
185
00:13:11,323 --> 00:13:12,490
Let's check it out!
186
00:13:13,501 --> 00:13:15,797
Kinda like a family reunion
for you, huh?
187
00:13:15,806 --> 00:13:18,432
Hey, lighten up, Coog.
Could be a goof.
188
00:13:30,020 --> 00:13:31,055
Freekz® is a registered
trademark of
189
00:13:31,056 --> 00:13:33,065
Elijah C. Skuggs Enterprises.
Any unauthorized reproduction
190
00:13:33,066 --> 00:13:35,146
is strictly prohibited without
prior written consent.
191
00:14:15,317 --> 00:14:17,392
Welcome to Freek Land,
192
00:14:17,401 --> 00:14:21,618
home of nature's
most repulsive mistakes.
193
00:14:21,830 --> 00:14:23,603
Don't forget to visit
our snack bar,
194
00:14:23,604 --> 00:14:25,592
and please, no spitting.
195
00:14:27,707 --> 00:14:29,212
Isn't this great?
196
00:14:31,264 --> 00:14:32,829
It is so...
197
00:14:33,856 --> 00:14:35,156
real.
198
00:14:35,400 --> 00:14:37,190
Real stupid.
199
00:14:44,571 --> 00:14:46,695
Let's go, Ernie.
This place is dead.
200
00:14:46,696 --> 00:14:48,336
Yeah, where's all the weirdoes?
201
00:14:48,337 --> 00:14:52,230
There are no weirdoes here!
202
00:14:55,663 --> 00:14:56,793
Mutants?
203
00:14:57,206 --> 00:14:58,206
Yes.
204
00:14:59,051 --> 00:15:01,007
Genetic nightmares?
205
00:15:01,426 --> 00:15:02,809
Definitely.
206
00:15:03,372 --> 00:15:05,087
Children of hell,
207
00:15:05,112 --> 00:15:08,529
twisted masses
of living, breathing...
208
00:15:09,028 --> 00:15:10,815
tormented flesh?
209
00:15:11,202 --> 00:15:12,279
Certainly.
210
00:15:13,048 --> 00:15:15,673
But as for weirdoes...
211
00:15:20,160 --> 00:15:21,597
Not a one.
212
00:15:22,238 --> 00:15:23,975
Unless, of course...
213
00:15:25,332 --> 00:15:26,808
you count me.
214
00:15:28,819 --> 00:15:33,125
Nah. You seem like a regular dumbshit
old redneck to me.
215
00:15:35,596 --> 00:15:37,260
I'm Julie, and you are?
216
00:15:37,360 --> 00:15:39,228
I am Elijah C. Skuggs,
217
00:15:39,229 --> 00:15:43,103
proud proprietor of Skuggs' fabulous
Freek Land and Mutant Emporium,
218
00:15:43,104 --> 00:15:45,356
but you already knew that!
219
00:15:45,357 --> 00:15:49,501
After all, you have ventured miles away
from civilization...
220
00:15:49,714 --> 00:15:52,606
hospitals, telephones,
221
00:15:53,527 --> 00:15:55,404
police!
222
00:15:57,064 --> 00:15:58,576
How may I help you?
223
00:15:58,879 --> 00:15:59,879
Drop dead.
224
00:16:00,932 --> 00:16:04,075
We would love to
see your freak show.
225
00:16:04,076 --> 00:16:07,223
You see, you have
built a monument
226
00:16:07,224 --> 00:16:09,311
to the variety and...
227
00:16:09,335 --> 00:16:11,163
innovation of nature.
228
00:16:13,144 --> 00:16:16,846
It reminds us to respect
the fragile complexity
229
00:16:16,847 --> 00:16:18,909
of our global ecosystem.
230
00:16:19,170 --> 00:16:22,224
And you come to me looking for weirdoes.
231
00:16:23,584 --> 00:16:25,534
Hey? Hey!
232
00:16:25,910 --> 00:16:28,074
Ugh!
233
00:16:28,215 --> 00:16:30,088
Ew!
234
00:16:33,963 --> 00:16:35,657
Hello.
235
00:16:35,658 --> 00:16:38,441
Mr. Toad
is my assistant.
236
00:16:39,023 --> 00:16:42,284
As for the show, I'm afraid the next
parade of deformity
237
00:16:42,285 --> 00:16:43,495
isn't until tomorrow evening.
238
00:16:43,519 --> 00:16:44,814
- Aww.
- However...
239
00:16:45,190 --> 00:16:46,696
I do have a...
240
00:16:47,005 --> 00:16:48,348
private exhibit...
241
00:16:48,692 --> 00:16:49,751
in my...
242
00:16:50,087 --> 00:16:51,117
shed...
243
00:16:51,854 --> 00:16:53,350
you might be interested in.
244
00:16:53,375 --> 00:16:56,903
I don't usually share it with
the general public.
245
00:16:56,904 --> 00:16:59,949
Well, we're... deeply
honored, but...
246
00:17:00,094 --> 00:17:00,808
no thanks.
247
00:17:01,027 --> 00:17:02,732
Yeah, we're really...
248
00:17:03,808 --> 00:17:05,090
Alright.
249
00:17:06,473 --> 00:17:09,667
I used to blow up toads
with firecrackers, pal!
250
00:17:10,117 --> 00:17:11,839
So watch it!
251
00:17:11,840 --> 00:17:12,847
The sideshow tradition
252
00:17:12,848 --> 00:17:15,349
has been completely
misrepresented by the media.
253
00:17:15,350 --> 00:17:16,181
Ooh, yes.
254
00:17:16,193 --> 00:17:18,721
I mean, you don't
traffic in human misery.
255
00:17:18,722 --> 00:17:22,198
You show society a part of itself it
just doesn't want to look at.
256
00:17:22,199 --> 00:17:23,531
Mm-hmm.
257
00:17:23,805 --> 00:17:25,220
You getting this?
258
00:17:25,705 --> 00:17:27,142
What the hell, huh?
259
00:17:27,143 --> 00:17:28,287
You know, we'll see some pickled
260
00:17:28,311 --> 00:17:29,812
dog brains.
261
00:17:29,828 --> 00:17:32,049
Maybe some pictures
of women with, you know...
262
00:17:32,203 --> 00:17:34,239
added equipment, eh?
263
00:17:34,240 --> 00:17:36,305
- Huh?
- Why not?
264
00:17:57,254 --> 00:18:00,939
I just love The Family Circus.
265
00:18:01,221 --> 00:18:03,697
Are you out of your mind?!
266
00:18:03,713 --> 00:18:07,741
I do admit they—they use the
same joke over and over again.
267
00:18:07,742 --> 00:18:11,688
I'm just a sucker for this little moppet's
shenanigans, that's all.
268
00:18:12,732 --> 00:18:15,788
Perhaps I should tell you
a little bit more...
269
00:18:15,906 --> 00:18:17,816
about what I do.
270
00:18:18,747 --> 00:18:20,361
You see...
271
00:18:20,385 --> 00:18:22,891
I not only exhibit freaks...
272
00:18:24,557 --> 00:18:26,524
I make them.
273
00:18:26,610 --> 00:18:28,993
Just like Michelangelo
274
00:18:29,006 --> 00:18:31,223
saw the Angel in the stone,
275
00:18:31,881 --> 00:18:34,007
I can look at a guy like...
276
00:18:34,358 --> 00:18:35,920
Kevin Costner
277
00:18:36,207 --> 00:18:38,594
and see a giant peach grub
278
00:18:38,595 --> 00:18:41,798
who can fart The Blue Danube.
279
00:18:43,335 --> 00:18:45,366
Behold!
280
00:18:45,452 --> 00:18:49,254
The tasty freaks machine!
281
00:18:50,777 --> 00:18:53,587
My God!
He's using Zygrot-24!
282
00:18:53,673 --> 00:18:55,982
Hey, you're not supposed
to have that stuff!
283
00:18:55,983 --> 00:18:58,583
Well, then I guess I'm not
supposed to have these either!
284
00:19:01,221 --> 00:19:03,650
Who wants to get freaked first?
285
00:19:03,651 --> 00:19:05,692
- Ladies first!
- Go screw yourself!
286
00:19:05,693 --> 00:19:06,667
If I were you, I would.
287
00:19:06,667 --> 00:19:07,565
Oh!
288
00:19:07,566 --> 00:19:08,751
Oh God!
289
00:19:10,055 --> 00:19:11,090
Hmm.
290
00:19:14,520 --> 00:19:17,424
Let's see now. What should we do
with these two?
291
00:19:17,449 --> 00:19:21,143
Well, let's see.
Ain't it always, huh?
292
00:19:21,463 --> 00:19:24,594
Do we make them deformed?
293
00:19:24,875 --> 00:19:26,591
Michael Jackson.
294
00:19:27,539 --> 00:19:30,151
Yeah, that's like yin and yang.
295
00:19:30,373 --> 00:19:32,283
AC, DC.
296
00:19:33,613 --> 00:19:36,235
Two birds with one stone.
297
00:19:37,345 --> 00:19:39,103
That's pretty darn good, really.
298
00:19:40,491 --> 00:19:43,093
Let 'er rip, Toad!
299
00:19:45,401 --> 00:19:46,401
Uh...
300
00:20:10,605 --> 00:20:13,806
Wait, wait.
301
00:20:14,057 --> 00:20:15,584
Wait a second!
302
00:20:15,608 --> 00:20:17,575
You're really gonna
rub that stuff on us
303
00:20:17,576 --> 00:20:19,230
and mutate our body parts?
304
00:20:20,082 --> 00:20:21,194
Correct.
305
00:20:21,355 --> 00:20:22,061
Well...
306
00:20:22,085 --> 00:20:24,493
then could you give me like
a really big rodney?
307
00:20:24,951 --> 00:20:26,880
I'm a mad scientist, pal...
308
00:20:27,197 --> 00:20:28,940
not a miracle worker.
309
00:20:29,093 --> 00:20:30,536
No!
310
00:20:44,415 --> 00:20:47,152
Gumby!
Put that thing away!
311
00:20:53,223 --> 00:20:56,239
Feast your eyes!
312
00:21:02,484 --> 00:21:03,612
Oh, well...
313
00:21:03,785 --> 00:21:06,201
at least I'll never have to go far
for a piece of tail.
314
00:21:06,763 --> 00:21:08,102
Pig!
315
00:21:08,869 --> 00:21:10,553
- Ow!
- Toad...
316
00:21:10,918 --> 00:21:12,797
take them to their quarters.
317
00:21:19,551 --> 00:21:20,719
A mere...
318
00:21:21,551 --> 00:21:22,991
party trick.
319
00:21:23,796 --> 00:21:25,131
But you—
320
00:21:26,419 --> 00:21:27,681
You're gonna be...
321
00:21:28,333 --> 00:21:29,880
special.
322
00:22:03,086 --> 00:22:06,451
Laughing Man, this is Red Swan.
323
00:22:08,783 --> 00:22:10,805
Fine, thank you, and you?
324
00:22:10,818 --> 00:22:13,561
Listen, I have created
325
00:22:13,562 --> 00:22:15,960
the ultimate freak— sort of.
326
00:22:17,660 --> 00:22:18,881
Yes. Well, see,
that's just it...
327
00:22:18,882 --> 00:22:20,917
he's not quite...
328
00:22:20,941 --> 00:22:21,921
finished.
329
00:22:21,922 --> 00:22:24,124
I'm gonna need some more
of that...
330
00:22:24,148 --> 00:22:25,891
Zygrot-24.
331
00:22:31,661 --> 00:22:33,484
Could you spell that?
332
00:22:33,676 --> 00:22:36,664
- Ha. Ho. Hee.
- Yes.
333
00:22:36,942 --> 00:22:38,558
Hey. Hoo.
334
00:22:39,901 --> 00:22:43,022
Got it.
335
00:22:43,313 --> 00:22:45,288
Yes, uh...
336
00:22:45,289 --> 00:22:48,197
well, you—you take it easy too, laughing...
337
00:22:50,005 --> 00:22:51,475
Asshole.
338
00:22:55,945 --> 00:22:57,856
Wakey, wakey.
339
00:22:58,023 --> 00:23:00,025
Eggs and bakey.
340
00:23:00,941 --> 00:23:04,893
Time to meet and greet
the brand new you.
341
00:23:12,338 --> 00:23:14,993
Oh God! This was
my good side!
342
00:23:14,994 --> 00:23:17,048
Still is, if you ask me.
343
00:23:17,062 --> 00:23:20,879
Hell, wait till see what I've got planned
for the other side.
344
00:23:22,091 --> 00:23:25,088
Welcome to your spacious
accommodations.
345
00:23:33,674 --> 00:23:35,595
Great use of the space.
346
00:23:35,627 --> 00:23:38,977
Yeah, yeah. I learned it all
from Bob Vila.
347
00:23:39,195 --> 00:23:42,052
You know, you could expose
these rusted beams
348
00:23:42,053 --> 00:23:45,749
and put in a skylight
over just one weekend, Elijah.
349
00:23:45,949 --> 00:23:47,707
Give it a rest, Bob.
350
00:23:58,366 --> 00:24:00,990
One of these days I gotta put a
shitter in there.
351
00:24:00,991 --> 00:24:03,153
No problem, Elijah,
it's all right here
352
00:24:03,154 --> 00:24:05,374
in my new book,
"Bedrooms and Bathrooms."
353
00:24:05,399 --> 00:24:07,078
In fact, if you take
this one on...
354
00:24:11,744 --> 00:24:12,942
Ernie.
355
00:24:14,117 --> 00:24:16,929
- Julie.
- Over here, Coog.
356
00:24:17,545 --> 00:24:20,556
- Are you alright?
- Oh, I know that voice.
357
00:24:20,582 --> 00:24:24,589
That's the voice that said, "cool!
A freak show! Let's check it out!"
358
00:24:24,590 --> 00:24:28,155
Oh, sure. Blame the woman!
Typical.
359
00:24:28,474 --> 00:24:31,996
"It's so real!" Is this real enough
for you?!
360
00:24:31,997 --> 00:24:33,809
I'm friggin' Quasimodo!
361
00:24:34,112 --> 00:24:35,580
Lighten up, Coog.
362
00:24:37,722 --> 00:24:40,933
You're talking to the original tag team
of ugly pukes here.
363
00:24:41,682 --> 00:24:43,076
Look at this outfit.
364
00:24:43,485 --> 00:24:44,485
Come on...
365
00:24:44,612 --> 00:24:46,984
- step into the light.
- Okay.
366
00:24:47,737 --> 00:24:49,213
Here I come.
367
00:24:56,368 --> 00:24:58,260
Oh, jeez.
368
00:24:59,160 --> 00:25:00,391
Well...
369
00:25:00,849 --> 00:25:02,657
it's not so revolting.
370
00:25:02,732 --> 00:25:05,080
I mean...
371
00:25:05,104 --> 00:25:06,809
I mean, after all,
372
00:25:07,196 --> 00:25:11,346
physical beauty is merely
a socially enforced myth that...
373
00:25:13,188 --> 00:25:14,976
Oh shit.
374
00:25:18,246 --> 00:25:21,674
Yeah? Well, you're
no Mona Lisa's yourself.
375
00:25:21,848 --> 00:25:24,096
You're lucky I got
a strong stomach.
376
00:25:24,215 --> 00:25:25,627
And you are lucky
I do not bite you!
377
00:25:25,896 --> 00:25:26,455
Huh?
378
00:25:26,456 --> 00:25:28,008
Get away from me,
379
00:25:28,009 --> 00:25:30,466
- you— you—
- Freak?
380
00:25:32,879 --> 00:25:36,297
I am Ortiz, the dog boy.
381
00:25:36,496 --> 00:25:38,524
Leader of the freaks.
382
00:25:38,978 --> 00:25:40,883
Kind of like the top dog.
383
00:25:41,307 --> 00:25:43,825
Welcome to hell, Rick.
384
00:25:44,596 --> 00:25:45,984
Shake.
385
00:25:46,078 --> 00:25:47,011
No thanks,
386
00:25:47,012 --> 00:25:48,948
I don't plan on staying long.
387
00:25:49,024 --> 00:25:50,292
Huh?
388
00:25:50,565 --> 00:25:52,129
Shh, shh. Hey. No.
389
00:25:52,977 --> 00:25:54,843
How many of you
are there in here, anyway?
390
00:25:54,844 --> 00:25:58,540
First, I have a question
for you, Ricardo.
391
00:25:58,584 --> 00:26:02,104
Who starred in the film...
392
00:26:03,035 --> 00:26:05,740
- "Exorcist II: The Heretic"?
- Huh?
393
00:26:05,741 --> 00:26:09,067
Well, perhaps we
should ask The Worm?
394
00:26:11,458 --> 00:26:14,320
Who starred in "The Exorcist II:
The Heretic"?
395
00:26:14,743 --> 00:26:19,118
- Olivia Newton-John.
- Olivia Newton-John.
396
00:26:19,530 --> 00:26:21,763
Rick, do you agree or disagree?
397
00:26:21,905 --> 00:26:24,769
This is nuts!
This is crazy!
398
00:26:25,093 --> 00:26:27,654
- Besides, it was Linda Blair.
- Very good.
399
00:26:27,655 --> 00:26:29,963
It was Linda Blair!
400
00:26:29,964 --> 00:26:33,163
Circle gets the square!
401
00:26:33,167 --> 00:26:34,567
All right, that's cool.
That's cool.
402
00:26:34,687 --> 00:26:35,876
Okay.
403
00:26:36,205 --> 00:26:37,205
Julie-Ernie,
404
00:26:37,443 --> 00:26:40,397
who's it going to be?
Nosey the Noseman?
405
00:26:40,398 --> 00:26:43,850
What?!
406
00:26:43,851 --> 00:26:46,336
- Cowboy!
- Howdy.
407
00:26:46,482 --> 00:26:48,078
The Bearded Lady.
408
00:26:49,418 --> 00:26:50,324
How you doing?
409
00:26:50,325 --> 00:26:53,191
- Sockhead.
- Hi.
410
00:26:53,449 --> 00:26:55,134
The Eternal Flame!
411
00:26:56,103 --> 00:26:59,234
- Fire in the hole. Yeah!
- Rosie, the Pinhead.
412
00:27:01,503 --> 00:27:05,346
The Hideous Frogman.
413
00:27:05,879 --> 00:27:10,496
And of course, in the center square,
Mr. Paul Lynde!
414
00:27:12,038 --> 00:27:15,219
Well, who will it be?
415
00:27:15,220 --> 00:27:17,646
Call me old fashioned,
but I'll go with Paul Lynde.
416
00:27:17,647 --> 00:27:19,114
- Don't be an idiot!
- He's funny.
417
00:27:19,115 --> 00:27:20,115
Oh!
418
00:27:24,490 --> 00:27:26,082
Don't you see, Rick?
419
00:27:26,170 --> 00:27:29,028
Just because we are freaks,
420
00:27:29,029 --> 00:27:31,824
does not mean we do not know how
to have some fun, huh?
421
00:27:32,098 --> 00:27:33,543
Get away from me!
422
00:27:33,813 --> 00:27:35,005
Get away!
423
00:27:35,463 --> 00:27:38,072
I'm not like you!
You hear me?!
424
00:27:38,229 --> 00:27:41,549
I am Ricky Coogin.
I am not a freak!
425
00:27:48,834 --> 00:27:50,149
What a joke!
426
00:27:51,458 --> 00:27:54,173
Freak! Freak! Freak!
427
00:28:00,435 --> 00:28:02,367
Poor kid.
428
00:28:06,808 --> 00:28:08,686
This sucks.
429
00:28:10,206 --> 00:28:13,871
Hmm. I wonder if they're still
casting Gremlins 3.
430
00:28:13,962 --> 00:28:15,991
I'll call my agent
in the morning.
431
00:28:17,001 --> 00:28:20,819
Look, Rick, all the freaks
have been through this anguish.
432
00:28:20,827 --> 00:28:23,736
At first, I was blinded by my anger.
I admit that.
433
00:28:23,872 --> 00:28:26,730
I wanted to ring your neck
for getting us into this, but...
434
00:28:27,245 --> 00:28:28,552
I got over it.
435
00:28:29,061 --> 00:28:32,460
Ortiz taught me to channel my anger
for the common good.
436
00:28:32,587 --> 00:28:34,391
You wanted to see
the freak show.
437
00:28:34,554 --> 00:28:36,366
I thought I told you to shut up!
438
00:28:37,729 --> 00:28:39,090
Let go of me!
439
00:28:41,088 --> 00:28:43,225
- Ernie!
- Oh.
440
00:28:43,953 --> 00:28:48,162
Sorry, Coog. For a second there,
I was— was a total man-hater.
441
00:28:50,416 --> 00:28:51,416
Here.
442
00:28:51,683 --> 00:28:52,922
Take it.
443
00:28:53,865 --> 00:28:57,404
"So you're a hideous mutant freak.
Now what?"
444
00:28:57,605 --> 00:29:01,656
I don't need this! I'm not like those other
god-forsaken animals.
445
00:29:01,839 --> 00:29:05,071
You're mistaken, Rick.
You're exactly like us.
446
00:29:06,079 --> 00:29:09,718
We were all normal, healthy folk before
we made the fateful mistake
447
00:29:09,719 --> 00:29:12,007
of coming to this hellhole
at an off hour.
448
00:29:12,793 --> 00:29:16,895
When I first came here,
I was a professor of lacrophylogy...
449
00:29:17,156 --> 00:29:19,440
The study of worms, of course.
450
00:29:19,441 --> 00:29:22,278
I was on the trail
of the fat, pudgy worm.
451
00:29:22,279 --> 00:29:25,129
Mr. Skuggs said he had
just such worm in his shed.
452
00:29:25,130 --> 00:29:26,848
How could I have
possibly surmised
453
00:29:26,849 --> 00:29:30,280
that the specimen and myself should
ultimately prove to be one and the same.
454
00:29:33,404 --> 00:29:34,404
At first...
455
00:29:34,775 --> 00:29:36,838
the transformation was fabulous.
456
00:29:37,272 --> 00:29:40,249
I truly understood the worm's
ethos like never before.
457
00:29:41,167 --> 00:29:43,596
But those early days
of fascination are over.
458
00:29:44,090 --> 00:29:48,301
Now in retrospect, I think the whole thing
is a fucking headache.
459
00:29:48,822 --> 00:29:52,178
I'd sell my soul just to be
able to wipe my own ass.
460
00:29:56,585 --> 00:29:59,808
Hmm— I first came here
as a tourist.
461
00:29:59,809 --> 00:30:02,132
Looking for some fun—
Nice place.
462
00:30:05,487 --> 00:30:07,833
Then Elijah turned me
into a sock.
463
00:30:10,743 --> 00:30:13,906
I'm sorry. I'm—I'm not
much for stories.
464
00:30:17,553 --> 00:30:19,266
When I first arrived here...
465
00:30:19,290 --> 00:30:21,103
I was nothing like I am now.
466
00:30:24,840 --> 00:30:26,230
I was confused—
467
00:30:26,762 --> 00:30:28,772
- A walking contradiction...
- All right.
468
00:30:28,773 --> 00:30:30,195
So full of questions.
469
00:30:30,305 --> 00:30:32,456
You know, you'd be better off
without a dick.
470
00:30:32,457 --> 00:30:35,220
Hey! You can keep the beard.
471
00:30:35,795 --> 00:30:38,076
Oh.
472
00:30:39,321 --> 00:30:40,793
Hallelujah!
473
00:30:41,196 --> 00:30:42,857
But now I know who I am.
474
00:30:42,858 --> 00:30:44,307
I can say it to the world:
475
00:30:44,331 --> 00:30:46,317
"Hey, this is me."
476
00:30:46,364 --> 00:30:48,937
"I am woman,
and I like me."
477
00:31:09,638 --> 00:31:11,909
Man, that's rough.
478
00:31:13,894 --> 00:31:16,974
You're one of us now, Rick,
whether you admit it or not.
479
00:31:17,439 --> 00:31:18,775
It's irrefutable.
480
00:31:21,407 --> 00:31:22,612
Hmm...
481
00:31:24,506 --> 00:31:28,144
Come on, you can do it. You can do it.
482
00:31:30,378 --> 00:31:31,378
Hey!
483
00:31:31,574 --> 00:31:33,375
- Mind your business!
- Sorry, sorry.
484
00:31:39,437 --> 00:31:40,538
- Wow!
- Ortiz.
485
00:31:40,539 --> 00:31:42,655
Ortiz, that's me.
That's me, Ortiz!
486
00:31:42,656 --> 00:31:44,833
Ortiz, Ortiz, you're on me.
487
00:31:44,834 --> 00:31:47,537
- Oh, oh, I am not cleaning this up.
- Oh jeez.
488
00:31:47,543 --> 00:31:49,049
Ortiz, down!
Get out—
489
00:31:49,217 --> 00:31:52,248
Well, those E.E.S. guys
should rescue me any minute...
490
00:31:52,541 --> 00:31:54,428
Then it's back
to sunny old L.A.
491
00:31:54,429 --> 00:31:56,482
and straight
to the plastic surgeon.
492
00:31:56,851 --> 00:32:00,029
I wonder how many of my
anatomically-correct girlfriends
493
00:32:00,030 --> 00:32:01,258
will be waiting for me.
494
00:32:01,282 --> 00:32:03,632
I'll be waiting for you, Rick!
495
00:32:03,633 --> 00:32:04,774
Thanks, Stuey.
496
00:32:05,637 --> 00:32:08,554
Ah! It's the troll!
497
00:32:09,297 --> 00:32:11,996
Go home!
What are you doing here?
498
00:32:12,271 --> 00:32:15,363
Seein' phantom trolls, Rick?
499
00:32:16,264 --> 00:32:17,217
Nope.
500
00:32:17,218 --> 00:32:20,563
Sounds to me like you've developed
a telepathic bond.
501
00:32:20,650 --> 00:32:22,413
Don't mean you're nuts
or nothing.
502
00:32:22,414 --> 00:32:25,718
Heck, old nosey, why,
he can smell the future.
503
00:32:26,025 --> 00:32:28,288
Lots of us freaks
got E.S.P.,
504
00:32:28,296 --> 00:32:30,906
and Sockhead,
he's got E.S.P.N.
505
00:32:30,982 --> 00:32:33,499
- Bodyslam the Hulk!
- Watch out, Hulkster!
506
00:32:33,500 --> 00:32:35,420
He's gonna try
the skull-cracker!
507
00:32:36,693 --> 00:32:39,132
Shucks, Rick, you're lucky.
508
00:32:39,133 --> 00:32:43,454
Telepathy like yours only occurs between
real soul mates.
509
00:32:43,455 --> 00:32:45,989
A bond like that
should be cherished.
510
00:32:45,990 --> 00:32:48,686
Wow, I'm Ricky Coogin's
soul mate!
511
00:32:48,687 --> 00:32:51,724
In your dreams!
Now get lost, troll.
512
00:32:51,725 --> 00:32:54,286
Wait till I tell the kids at school!
513
00:32:54,287 --> 00:32:56,892
- I love you, Rick.
- Shucks, Rick,
514
00:32:56,893 --> 00:32:59,757
it don't make sense
to spurn your soul mate.
515
00:33:00,049 --> 00:33:02,415
I reckon that troll
could help you,
516
00:33:02,416 --> 00:33:05,086
if you just
let him into your heart.
517
00:33:10,843 --> 00:33:13,290
Once America sees
what happened to Ricky,
518
00:33:13,291 --> 00:33:17,261
they'll probably send the whole F.B.I.
down to save him.
519
00:33:17,544 --> 00:33:20,855
I'll probably win a Pulitzer prize
for this scoop,
520
00:33:20,856 --> 00:33:23,023
and I'll dedicate it to Rick!
521
00:33:37,474 --> 00:33:38,895
Ow!
522
00:33:39,699 --> 00:33:42,795
Of course I'll print it!
America needs to know!
523
00:33:42,796 --> 00:33:46,102
Burt, give Mr. Gluck his fee and
show him the way out!
524
00:33:46,148 --> 00:33:48,276
That's okay!
I know the way out.
525
00:33:50,865 --> 00:33:53,981
"Freaky deaky!
Ricky Coogin's a mutant
526
00:33:53,982 --> 00:33:57,619
and in South America!"
By Stuartus Gluck."
527
00:33:57,964 --> 00:33:59,303
That's me!
528
00:34:01,488 --> 00:34:04,832
No, you've got it all wrong!
I don't know anything about that!
529
00:34:04,842 --> 00:34:07,898
You gotta believe me!
530
00:34:11,484 --> 00:34:13,335
Ladies and gentlemen!
531
00:34:13,855 --> 00:34:16,067
Get ready for the glamour!
532
00:34:16,229 --> 00:34:18,387
Get ready for the glitz!
533
00:34:18,388 --> 00:34:20,808
Get ready to pelt
the physically challenged
534
00:34:20,809 --> 00:34:22,577
with rotten vegetables,
535
00:34:22,727 --> 00:34:25,910
'cause it's showtime!
536
00:34:33,689 --> 00:34:36,282
Yeah, I bet you weigh about...
537
00:34:37,138 --> 00:34:39,345
107!
538
00:34:39,952 --> 00:34:43,327
A one, two, three...
539
00:34:57,420 --> 00:35:00,890
What keeping those
damn E.E.S. guys?
540
00:35:00,909 --> 00:35:03,896
Something's troubling you,
my boy. What is it?
541
00:35:04,844 --> 00:35:07,187
- Take a wild guess.
- Oh...
542
00:35:07,188 --> 00:35:09,416
I think I know
what you're going through.
543
00:35:09,417 --> 00:35:12,561
You see, I too had
an eating disorder.
544
00:35:17,516 --> 00:35:19,457
Quiet, please.
545
00:35:21,001 --> 00:35:21,928
Thank you.
546
00:35:21,929 --> 00:35:24,937
Ladies and gentlemen!
547
00:35:25,281 --> 00:35:27,700
Tonight, you are
about to witness
548
00:35:27,701 --> 00:35:29,871
a cavalcade of atrocities
549
00:35:29,872 --> 00:35:31,281
so horrific...
550
00:35:31,305 --> 00:35:33,582
that I advise
the more sensitive members
551
00:35:33,583 --> 00:35:37,880
of our audience
to leave the premises at this time.
552
00:35:42,651 --> 00:35:45,391
Tonight, I am proud to announce
553
00:35:45,392 --> 00:35:49,188
several new
and original monstrosities
554
00:35:49,189 --> 00:35:53,530
including our star attraction—
The Beast Boy!
555
00:35:53,531 --> 00:35:55,405
Ooh!
556
00:35:55,406 --> 00:35:56,410
But first!
557
00:35:56,434 --> 00:35:58,905
A perennial
favorite here at Freek Land.
558
00:35:58,906 --> 00:36:03,486
Sit back and snuggle up
to the musical stylings of...
559
00:36:03,487 --> 00:36:06,878
Rosie The Pinhead!
560
00:36:21,832 --> 00:36:23,489
Sing out, dear...
561
00:36:24,025 --> 00:36:25,666
from the diaphragm.
562
00:36:29,398 --> 00:36:30,803
- Hey, Julie,
563
00:36:30,804 --> 00:36:33,374
how many feminists
does it take to screw in a light bulb?
564
00:36:33,375 --> 00:36:35,073
- How many?
- Two...
565
00:36:35,074 --> 00:36:38,139
one to screw it in,
and one to ride my rodney!
566
00:36:38,140 --> 00:36:40,118
Oaf!
567
00:36:47,936 --> 00:36:49,266
Bravo!
568
00:36:52,175 --> 00:36:54,730
If your coloring is in
the autumn range like Maria,
569
00:36:54,731 --> 00:36:57,377
I would suggest you try
the earth-tone eye makeup.
570
00:36:57,384 --> 00:37:00,498
Now as you can see, I've done a lovely
french braid on Maria.
571
00:37:00,499 --> 00:37:04,219
But I encourage everyone
to experiment and use your imagination.
572
00:37:04,220 --> 00:37:06,559
The main thing is
just have fun with it.
573
00:37:10,707 --> 00:37:13,876
Feel good!
Wow! Yeah!
574
00:37:13,877 --> 00:37:16,972
Check this out, huh?!
575
00:37:17,463 --> 00:37:19,962
Hey! What?!
576
00:37:19,963 --> 00:37:22,914
Hey! That—
You piece of shit!
577
00:37:25,532 --> 00:37:29,473
All right! Way to go!
578
00:37:44,879 --> 00:37:48,625
Thank you! My people! Thank you.
579
00:37:48,626 --> 00:37:50,220
Thank you,
you've been a great crowd.
580
00:37:53,483 --> 00:37:56,995
- Oh!
- Hey, he's got a hand under there!
581
00:37:56,996 --> 00:37:58,171
- It's a hoax!
582
00:38:00,538 --> 00:38:04,546
Hey, come on!
Ooh! Ah!
583
00:38:05,999 --> 00:38:07,157
Bite me!
584
00:38:07,498 --> 00:38:09,428
Puppeteering is an admirable skill
585
00:38:09,429 --> 00:38:11,406
in it's own right, now...
586
00:38:11,677 --> 00:38:12,754
give him his due!
587
00:38:12,755 --> 00:38:14,770
Beast Boy! Beast Boy!
588
00:38:14,771 --> 00:38:17,081
Calm down! He'll be
out here in a moment!
589
00:38:17,169 --> 00:38:19,111
And when I won first prize,
590
00:38:19,112 --> 00:38:21,579
they never called me
pudding head again.
591
00:38:21,580 --> 00:38:23,533
- So?
- Don't you see?
592
00:38:23,534 --> 00:38:26,408
You must turn your hardship
into inspiration.
593
00:38:26,409 --> 00:38:27,787
You're an actor, Rick.
594
00:38:27,788 --> 00:38:30,390
Your body is your instrument,
and with it,
595
00:38:30,391 --> 00:38:33,577
you must play your tragic symphony
for all the world.
596
00:38:33,578 --> 00:38:35,165
They're going nuts
for you, beast boy.
597
00:38:35,166 --> 00:38:36,990
You better get out here now.
598
00:38:36,991 --> 00:38:38,387
I'll be right there.
599
00:38:39,123 --> 00:38:42,373
Thank you, Worm.
I don't know how to repay you for this.
600
00:38:42,374 --> 00:38:43,831
You could wipe my ass.
601
00:38:45,077 --> 00:38:47,953
What a comedian!
602
00:38:49,395 --> 00:38:50,405
Nosey...
603
00:38:50,585 --> 00:38:51,600
have I ever told you
604
00:38:51,601 --> 00:38:55,073
- what a gifted artist you are?
- Huh?
605
00:39:04,925 --> 00:39:06,127
Now...
606
00:39:06,547 --> 00:39:07,986
is the winter
607
00:39:08,480 --> 00:39:10,872
of our discontent.
608
00:39:11,607 --> 00:39:14,848
Made glorious summer
by this son of york.
609
00:39:14,849 --> 00:39:17,364
I didn't write this.
What is this crap?
610
00:39:17,365 --> 00:39:19,912
But I'm not shaped
for sport of tricks,
611
00:39:20,464 --> 00:39:23,658
nor made to court
an amorous looking glass.
612
00:39:24,329 --> 00:39:25,329
High—
613
00:39:26,086 --> 00:39:27,196
{\an8}If you're having trouble
614
00:39:27,197 --> 00:39:29,575
{\an8}understanding Mr. Coogin's
brilliant reading
615
00:39:29,576 --> 00:39:31,904
{\an8}of the soliloquy
from Richard III,
616
00:39:31,905 --> 00:39:33,243
please take advantage
617
00:39:33,244 --> 00:39:36,435
of the handy subtitles
for the culturally illiterate.
618
00:39:36,436 --> 00:39:38,091
- Shh!
- Wild figure...
619
00:39:38,651 --> 00:39:39,999
Deformed,
620
00:39:40,434 --> 00:39:42,945
sent before my time
621
00:39:43,473 --> 00:39:45,570
into this breathing world,
622
00:39:45,571 --> 00:39:47,696
{\an8}scarce half made up.
623
00:39:50,001 --> 00:39:52,115
Why I...
624
00:39:52,567 --> 00:39:55,826
in this weak piping
time of peace
625
00:39:57,252 --> 00:39:58,948
have no delight
626
00:39:59,139 --> 00:40:01,164
{\an8}to pass away the time?
627
00:40:08,702 --> 00:40:09,791
Thank you!
628
00:40:19,661 --> 00:40:22,814
- Beautiful!
- Thank you, thank you.
629
00:40:22,815 --> 00:40:24,586
They seem to like it.
630
00:40:34,226 --> 00:40:35,966
My God.
631
00:40:36,293 --> 00:40:37,636
Too kind.
632
00:40:37,661 --> 00:40:39,994
- It is him.
- Yes!
633
00:40:41,560 --> 00:40:44,681
Thank God for E.E.S.!
634
00:40:45,552 --> 00:40:46,689
Oh, yeah, yeah, Rick.
Look, look.
635
00:40:46,690 --> 00:40:50,873
I— I really love this new look
you've got going for yourself.
636
00:40:50,878 --> 00:40:54,174
It's fresh, it's hip,
the kids will love it,
637
00:40:54,175 --> 00:40:58,612
but back at E.E.S., I don't think the
big boys upstairs are gonna get it.
638
00:40:59,141 --> 00:41:01,832
- What are you saying?
- Well, Rick, what I'm...
639
00:41:01,833 --> 00:41:03,694
trying to say is th-that...
640
00:41:03,718 --> 00:41:04,969
well, um...
641
00:41:05,389 --> 00:41:09,593
you're ugly enough
to burn the nose hairs off a dead nun.
642
00:41:21,276 --> 00:41:23,100
What a putz!
643
00:41:33,289 --> 00:41:35,054
Eat shit!
644
00:41:38,662 --> 00:41:39,976
Rick...
645
00:41:40,000 --> 00:41:41,730
now you're just being childish.
646
00:41:45,243 --> 00:41:47,403
Run for your lives!
647
00:41:52,910 --> 00:41:56,287
What's the matter?
Afraid of a little rough stuff?
648
00:41:56,447 --> 00:41:59,727
Welcome to show
business, morons!
649
00:41:59,728 --> 00:42:01,103
You're all going to hell.
650
00:42:17,511 --> 00:42:20,386
Now that's entertainment.
651
00:42:29,286 --> 00:42:30,933
Gotta get the hell out of here.
652
00:42:34,151 --> 00:42:35,947
That's against the law.
653
00:42:43,320 --> 00:42:45,963
Psst. Hey, you, milkman.
654
00:42:46,720 --> 00:42:47,327
Me?
655
00:42:47,328 --> 00:42:49,852
Yeah, you. I've got
something to show you.
656
00:42:51,708 --> 00:42:53,714
Come around to this
little trapdoor.
657
00:42:58,224 --> 00:43:00,262
- What is it?
- I've just laid a turd
658
00:43:00,263 --> 00:43:02,405
that's the spittin' image
of Kim Basinger.
659
00:43:02,430 --> 00:43:04,832
Boy, if I had a dime
for every time I heard that.
660
00:43:04,833 --> 00:43:06,876
- She's naked, too.
- Really?
661
00:43:09,292 --> 00:43:10,718
This I gotta see.
662
00:43:18,524 --> 00:43:20,488
Nah, that's just a regular turd.
663
00:43:20,489 --> 00:43:22,138
Looks kind of like
Winona Rider, but—
664
00:43:22,139 --> 00:43:23,479
Oof.
665
00:43:42,321 --> 00:43:43,414
Shit!
666
00:43:58,296 --> 00:43:59,477
Damn eyes!
667
00:44:03,081 --> 00:44:04,230
Damn lock.
668
00:44:08,346 --> 00:44:10,047
The Club!
669
00:44:11,430 --> 00:44:12,693
What the hell?
670
00:44:16,591 --> 00:44:20,090
Stop in the name
of Haile M. Selassie.
671
00:44:20,175 --> 00:44:23,729
Don't move, milkman, yeah.
672
00:44:23,730 --> 00:44:25,542
Good work, Eye and Eye.
673
00:44:25,543 --> 00:44:28,402
Rastafar-eye.
674
00:44:28,403 --> 00:44:30,251
Now send the Beast Boy
675
00:44:30,252 --> 00:44:31,527
to my...
676
00:44:32,309 --> 00:44:33,309
den.
677
00:44:35,699 --> 00:44:37,563
Go to the den, mon.
678
00:44:37,572 --> 00:44:38,985
Them go in, them never come out.
679
00:44:38,986 --> 00:44:41,044
Yeah, mon,
into the den with you.
680
00:44:53,723 --> 00:44:54,896
Diet soda?
681
00:44:55,468 --> 00:44:57,788
- No thanks.
- Fiddle faddle?
682
00:44:58,599 --> 00:45:00,166
All right.
683
00:45:06,972 --> 00:45:08,567
Mmm, delicious.
684
00:45:10,141 --> 00:45:11,141
So...
685
00:45:11,552 --> 00:45:14,086
aren't you gonna
kill me or something?
686
00:45:14,795 --> 00:45:16,745
Sure, it'd be fun, but...
687
00:45:16,746 --> 00:45:18,317
The Beast Boy's a hit!
688
00:45:18,340 --> 00:45:20,019
Look, Elijah...
689
00:45:20,033 --> 00:45:22,199
I've been in show business
all my life.
690
00:45:22,200 --> 00:45:26,691
The public does not wanna see
disgusting, depraved, violent filth.
691
00:45:26,692 --> 00:45:27,692
Oh...?
692
00:45:27,943 --> 00:45:30,925
And I suppose "Jake and The Fat Man"
was just a fluke!
693
00:45:34,377 --> 00:45:37,130
Hello.
694
00:45:37,805 --> 00:45:41,997
Listen, I'm all set to roll here.
695
00:45:42,553 --> 00:45:44,611
You've got it.
696
00:45:46,973 --> 00:45:49,173
Ciao to you too.
697
00:45:50,947 --> 00:45:53,182
Jolly son of a bitch.
698
00:45:53,710 --> 00:45:56,749
We'll see who has the last laugh,
you jerk-off.
699
00:45:56,750 --> 00:45:58,705
All right, Coogin.
700
00:45:58,939 --> 00:45:59,919
- Listen up.
- Hmm?
701
00:45:59,920 --> 00:46:03,687
You're gonna be a hideous
killing machine.
702
00:46:03,688 --> 00:46:06,854
Tomorrow night I'm gonna finish
the job onstage,
703
00:46:07,095 --> 00:46:09,486
and then you're gonna slaughter
all the old freaks
704
00:46:09,487 --> 00:46:12,990
and from their ashes
you'll rise...
705
00:46:13,308 --> 00:46:15,160
like a mighty phoenix...
706
00:46:15,360 --> 00:46:16,676
only a lot uglier...
707
00:46:16,815 --> 00:46:18,872
and then the whole world will...
708
00:46:18,958 --> 00:46:20,558
Hey!
709
00:46:20,559 --> 00:46:23,026
I told you, enough!
710
00:46:23,908 --> 00:46:26,315
So Elijah was going
to send you to Phoenix?
711
00:46:26,482 --> 00:46:29,631
No, he was talking
about a huge bird.
712
00:46:29,799 --> 00:46:32,617
The mythical creature?
It's just a metaphor.
713
00:46:32,895 --> 00:46:33,895
Oh.
714
00:46:34,074 --> 00:46:34,752
The point is...
715
00:46:34,753 --> 00:46:37,220
Elijah wanted to turn me
into a blood-thirsty monster
716
00:46:37,221 --> 00:46:39,235
and have me kill
all my fellow freaks.
717
00:46:39,387 --> 00:46:42,581
But what he didn't know was that I left
his den with an important clue.
718
00:46:48,878 --> 00:46:50,672
Hmm... yeah!
719
00:46:53,242 --> 00:46:55,592
Come back!
720
00:47:00,037 --> 00:47:02,002
Look, another milkman!
721
00:47:04,019 --> 00:47:07,424
Hey, Rick, couldn't you come up
with your own escape plan?
722
00:47:07,425 --> 00:47:08,960
You gotta be kidding me.
723
00:47:08,961 --> 00:47:10,602
A dozen milkmen?
724
00:47:10,603 --> 00:47:12,586
Isn't that a little unusual?
725
00:47:12,587 --> 00:47:15,328
12 milkmen is
theoretically possible.
726
00:47:15,329 --> 00:47:18,514
- Yeah! Yeah!
- 13 is silly.
727
00:47:18,515 --> 00:47:19,120
Silly!
728
00:47:19,144 --> 00:47:20,737
Looks like one milkman
729
00:47:20,761 --> 00:47:23,137
too many, Coogin!
730
00:47:23,642 --> 00:47:25,714
- Freaks!
- Fine then!
731
00:47:25,736 --> 00:47:27,087
Go ahead!
732
00:47:27,519 --> 00:47:30,311
Hope you like reggae,
you flea-bitten bastard.
733
00:47:30,631 --> 00:47:32,389
Be very quiet.
734
00:47:35,318 --> 00:47:37,116
Ah shit.
735
00:47:37,966 --> 00:47:40,121
Look, you'll all be killed.
736
00:47:40,122 --> 00:47:43,830
You don't know about Elijah's
giant rasta eyeballs with machine guns!
737
00:47:43,831 --> 00:47:45,100
Poor boy's gone off the deep end.
738
00:47:45,124 --> 00:47:46,637
It's suicide,
739
00:47:46,638 --> 00:47:48,186
and I can't let you do it!
740
00:47:48,187 --> 00:47:51,535
And I cannot let you stop us.
741
00:47:54,013 --> 00:47:56,027
Come on, Ortiz.
742
00:47:56,269 --> 00:47:57,786
Come on, you little pansy.
743
00:47:57,787 --> 00:48:00,234
Be careful, he's
rabid, he's a rabid dog!
744
00:48:01,199 --> 00:48:04,040
- Stick and move. Stick and move!
- Really swift!
745
00:48:04,048 --> 00:48:06,660
You're gonna poke an eye out!
746
00:48:09,209 --> 00:48:11,438
Kill him!
Sorry.
747
00:48:13,332 --> 00:48:16,455
That's a lot of milkmen
on the same route.
748
00:48:16,649 --> 00:48:18,595
No wonder they fight.
749
00:48:31,035 --> 00:48:32,358
Squirrel!
750
00:48:37,273 --> 00:48:40,913
- Yah, rastafar-eye!
- Holy shit!
751
00:48:41,223 --> 00:48:44,858
Two giant rasta eyeballs
just like Rick said.
752
00:48:50,816 --> 00:48:52,651
Gosh, if it wasn't for Rick,
753
00:48:52,962 --> 00:48:54,780
we'd all be dead.
754
00:48:54,781 --> 00:48:57,810
Hey! Thanks. Ricky's good.
755
00:48:57,826 --> 00:48:59,551
- Yeah!
- Much obliged.
756
00:48:59,740 --> 00:49:01,376
Come on, you heard
the Beast Boy,
757
00:49:01,377 --> 00:49:03,758
- back to the freak house.
- Yeah!
758
00:49:05,597 --> 00:49:06,933
- Um...
- Now!
759
00:49:06,934 --> 00:49:07,934
Ah!
760
00:49:08,321 --> 00:49:10,403
All I wanted was a hug.
761
00:49:11,022 --> 00:49:13,205
Maybe I was wrong
about you, Coogin.
762
00:49:16,934 --> 00:49:19,750
Not again!
763
00:49:20,666 --> 00:49:23,955
Oh, well, at least we'll
get to try a new position.
764
00:49:24,125 --> 00:49:26,749
Says it's strong enough for a man!
765
00:49:26,750 --> 00:49:29,672
- But it's made for a woman!
- Give me!
766
00:49:29,710 --> 00:49:31,422
Hey!
767
00:49:31,655 --> 00:49:32,655
Rick.
768
00:49:32,880 --> 00:49:34,631
- What's up?
- Read this.
769
00:49:34,645 --> 00:49:36,826
I grabbed it from Skuggs' den.
770
00:49:37,489 --> 00:49:40,254
"Buy more fiddle faddle,
tape Donahue,
771
00:49:40,255 --> 00:49:42,301
renew subscription
to Beaver World."
772
00:49:42,302 --> 00:49:44,207
Beaver world?!
Let me see that?
773
00:49:45,782 --> 00:49:47,308
After that.
774
00:49:48,916 --> 00:49:50,957
"Prepare demonstration
for Laughing Man,
775
00:49:50,958 --> 00:49:54,246
receive 5,000 barrels
of Zygrot-24"?!
776
00:49:54,633 --> 00:49:56,565
Elijah's up for something big.
777
00:49:56,566 --> 00:49:57,969
We have to stop him.
778
00:49:58,867 --> 00:50:00,696
We're done for!
We're done for!
779
00:50:00,697 --> 00:50:03,088
I don't wanna die!
It's the end of the world!
780
00:50:03,089 --> 00:50:05,855
The apocalypse!
781
00:50:05,978 --> 00:50:07,784
I haven't said anything yet.
782
00:50:07,808 --> 00:50:10,935
Sorry. I'm—I'm not much for timing.
783
00:50:12,142 --> 00:50:13,257
Look,
784
00:50:15,776 --> 00:50:18,225
I'll be turned
into an evil superfreak
785
00:50:18,235 --> 00:50:20,169
and forced to kill you all,
786
00:50:20,649 --> 00:50:23,420
but we might have a chance
if we act fast.
787
00:50:23,743 --> 00:50:25,689
And I'm prepared to be...
788
00:50:25,965 --> 00:50:27,861
your new leader.
789
00:50:28,554 --> 00:50:30,631
- I say we kill him.
- Mm-hmm, mm-hmm.
790
00:50:30,663 --> 00:50:33,694
And I've got a plan!
791
00:50:34,044 --> 00:50:36,543
- I still say we kill him!
- Mm-hmm, mm-hmm.
792
00:50:36,544 --> 00:50:38,658
If we can just get
to Elijah's lab,
793
00:50:38,663 --> 00:50:40,222
- maybe we can—
- Of course!
794
00:50:40,497 --> 00:50:43,286
Design an ointment to turn you
into a good superfreak
795
00:50:43,287 --> 00:50:47,098
and program it to make you destroy
Elijah instead of us!
796
00:50:47,614 --> 00:50:49,559
- Brilliant!
- Oh.
797
00:50:49,560 --> 00:50:51,947
- Well, actually, I was—
- How do we get to the lab?
798
00:50:52,002 --> 00:50:55,284
- Uh—
- Right, the Worm can dig a tunnel.
799
00:50:55,570 --> 00:50:58,008
My god, it's so crazy
it just might work.
800
00:50:58,009 --> 00:51:00,305
But you need Zygrot-24
to make the freak sludge
801
00:51:00,315 --> 00:51:01,616
and Elijah told us himself
802
00:51:01,617 --> 00:51:04,122
- he's run out of it.
- Oh! Oh, yeah.
803
00:51:04,129 --> 00:51:06,534
- Well, what if we just—
- Yes, exactly!
804
00:51:06,535 --> 00:51:09,245
If they've been using Zygrot-24 as a
fertilizer around here,
805
00:51:09,246 --> 00:51:11,287
then the entire ecosystem
must be soaked with it.
806
00:51:11,288 --> 00:51:13,867
All we need is a way to extract it
from the vegetation.
807
00:51:13,868 --> 00:51:15,866
- Ideally in a liquid form.
- Right.
808
00:51:15,867 --> 00:51:20,624
Golly! So that's why my milk comes out
that weird blue color.
809
00:51:20,625 --> 00:51:23,199
I thought the grass
tasted funny.
810
00:51:23,642 --> 00:51:27,413
- Wow, Rick, you're a genius!
811
00:51:27,429 --> 00:51:29,004
- All right.
- Good thinking, Rick!
812
00:51:31,653 --> 00:51:34,645
That's cool, Rick.
Tell me, how do you think of such a plan?
813
00:51:35,409 --> 00:51:37,327
Well... actually,
814
00:51:37,581 --> 00:51:40,314
I was gonna suggest
we send away for sea monkeys,
815
00:51:40,315 --> 00:51:42,879
train them to fire guns
and make a break for it.
816
00:51:43,899 --> 00:51:47,783
But if you— if you wanna go with this
good superfreak thing, I...
817
00:51:48,208 --> 00:51:49,571
I guess that's okay.
818
00:52:22,826 --> 00:52:26,112
Hey! Turn off
that goddamn music!
819
00:52:30,549 --> 00:52:33,701
Sorry!
820
00:52:33,728 --> 00:52:36,127
What a jerk!
821
00:52:50,370 --> 00:52:52,117
I hate it when you do that.
822
00:53:00,821 --> 00:53:03,442
- Hey, look at this.
- What?
823
00:53:09,611 --> 00:53:14,001
Good lord, it's the lost city
of Nod!
824
00:53:14,002 --> 00:53:15,832
Wow!
825
00:53:17,531 --> 00:53:21,280
- It's old faithful.
- Ooh!
826
00:53:23,639 --> 00:53:26,168
- It's my aunt Gertie and uncle Sid.
- Oh.
827
00:53:27,090 --> 00:53:30,369
- It's my bar mitzvah!
- Come on, Ernie, let's go.
828
00:53:30,394 --> 00:53:31,665
Wait, wait. You gotta see
the one
829
00:53:31,666 --> 00:53:34,853
where Rabbi Katz laughed so hard
noodle pudding came out his nose.
830
00:53:34,854 --> 00:53:35,854
- It was—
- Stooge!
831
00:53:43,780 --> 00:53:45,345
Nice digging, Worm.
832
00:53:48,465 --> 00:53:50,348
Back off, okay?
833
00:53:50,364 --> 00:53:53,300
I have got a real short fuse today.
I am cranky,
834
00:53:53,301 --> 00:53:55,913
I am bloated and I have
a wicked case of cramps.
835
00:53:55,914 --> 00:53:57,181
Don't ask why!
836
00:53:57,205 --> 00:53:58,530
PMS?
837
00:53:59,146 --> 00:54:01,143
Caught ya, freaks!
838
00:54:01,409 --> 00:54:04,897
Ha, I fooled you. You didn't know
I did impressions, did you?
839
00:54:07,078 --> 00:54:09,117
Hey, guys, mission accomplished.
840
00:54:09,118 --> 00:54:12,007
They've got the Zygrot-24 and they've
broken through into the lab.
841
00:54:16,525 --> 00:54:18,751
No! Can't you see?!
842
00:54:18,757 --> 00:54:20,834
We're digging our own grave!
It's nuts!
843
00:54:20,835 --> 00:54:23,803
That's what it is, nuts!
Well maybe you've all got a death wish,
844
00:54:23,804 --> 00:54:26,843
but you can count me out!
I'm getting the hell out of here!
845
00:54:36,910 --> 00:54:39,943
Nobody move, nobody get hurt.
846
00:54:43,910 --> 00:54:45,721
Out of my way!
847
00:55:01,732 --> 00:55:03,846
Dat sock full of holes, mon.
848
00:55:10,214 --> 00:55:11,665
What a mess.
849
00:55:16,215 --> 00:55:18,954
I just want to say...
850
00:55:20,536 --> 00:55:22,063
What is it, kid?
851
00:55:23,739 --> 00:55:25,739
Aw, forget it.
852
00:55:25,955 --> 00:55:28,680
I'm not much for dying.
853
00:55:30,244 --> 00:55:32,654
Aw, he's better off.
854
00:55:33,463 --> 00:55:34,888
It's a blessing.
855
00:55:38,916 --> 00:55:41,273
I've hacked into Elijah's
superfreak program.
856
00:55:41,963 --> 00:55:44,468
My God, it's complex.
857
00:55:48,051 --> 00:55:50,229
Okay, guys,
we've got a job to do.
858
00:55:50,230 --> 00:55:53,075
Let's do it
and keep quiet, okay?
859
00:56:10,027 --> 00:56:11,404
Oops.
860
00:56:11,949 --> 00:56:14,126
Now look, from now on,
861
00:56:14,127 --> 00:56:16,278
no more screw-ups, okay?
862
00:56:19,589 --> 00:56:21,723
Styrofoam cup?
863
00:56:29,141 --> 00:56:31,312
Here it comes. It's working.
864
00:56:33,770 --> 00:56:35,084
Somebody's comin'.
865
00:56:38,547 --> 00:56:40,092
It's plugged up.
866
00:56:40,093 --> 00:56:42,969
This is your fault.
I will wring your wormy neck!
867
00:56:43,117 --> 00:56:45,030
Preposterous!
I have no neck,
868
00:56:45,031 --> 00:56:46,842
I'm a worm, imbecile!
869
00:56:55,584 --> 00:56:57,039
God damn!
870
00:56:57,586 --> 00:56:59,677
Buttered popcorn on my...
871
00:57:05,662 --> 00:57:08,148
The tunnel walls are
about to collapse!
872
00:57:08,832 --> 00:57:10,471
You go ahead. I'll catch up.
873
00:57:10,472 --> 00:57:12,125
- But Rick—
- Go!
874
00:57:12,126 --> 00:57:14,892
Yeah, go.
I'll stay here with Rick.
875
00:57:14,897 --> 00:57:16,731
Come on, let's...
876
00:57:42,442 --> 00:57:43,442
Hmm.
877
00:57:52,683 --> 00:57:55,332
Bad for the environment.
878
00:58:00,784 --> 00:58:01,896
I think I see him!
879
00:58:01,897 --> 00:58:03,813
- It's close.
- Rick!
880
00:58:03,823 --> 00:58:06,549
Come on, Rick!
881
00:58:07,532 --> 00:58:11,109
- Just made it.
- Okay, everybody, listen up.
882
00:58:11,639 --> 00:58:13,913
Now, we cracked the code and made
the ointment we need
883
00:58:13,938 --> 00:58:17,299
- to bring Skuggs down for good.
- All right!
884
00:58:17,300 --> 00:58:20,569
But... I left it in the lab.
885
00:58:22,409 --> 00:58:24,722
Wait! Wait! Wait!
886
00:58:24,875 --> 00:58:27,979
I found some macaroons
and there's plenty for all of us!
887
00:58:31,357 --> 00:58:33,642
I hate macaroons.
888
00:59:00,087 --> 00:59:03,760
E.E.S. is in bed
with Elijah C. Skuggs.
889
00:59:07,020 --> 00:59:09,136
Damn!
890
00:59:10,721 --> 00:59:12,918
It's nice to see you
in the flesh...
891
00:59:13,197 --> 00:59:14,375
Laughing Man.
892
00:59:15,766 --> 00:59:18,367
I think we can dispense
with the codenames, Elijah.
893
00:59:18,368 --> 00:59:19,685
We're all friends here.
894
00:59:21,272 --> 00:59:23,459
And to prove it,
we brought you a little present.
895
00:59:27,895 --> 00:59:30,667
- Rick, is that you?!
- Who's the troll?
896
00:59:30,668 --> 00:59:32,593
He was asking
questions about Coogin,
897
00:59:32,594 --> 00:59:34,650
causing trouble.
We figured he was one of yours.
898
00:59:34,654 --> 00:59:37,925
Well, I make freaks, all right,
but come on, fellas,
899
00:59:37,926 --> 00:59:39,325
this thing is pathetic!
900
00:59:39,349 --> 00:59:43,271
Well you're no Julio Iglesias
yourself, mister!
901
00:59:44,957 --> 00:59:46,819
Rick!
902
00:59:47,971 --> 00:59:50,446
Oh no, not now, Stuey!
903
00:59:51,291 --> 00:59:54,008
Hey, where are you?
904
00:59:54,023 --> 00:59:56,338
I'm in the lab!
I'm in the lab!
905
00:59:56,339 --> 00:59:59,612
- I'm in the lab!
- Not only ugly, he's...
906
01:00:00,090 --> 01:00:01,419
crazy too.
907
01:00:01,834 --> 01:00:02,974
Toad.
908
01:00:17,230 --> 01:00:18,287
Gentlemen...
909
01:00:19,206 --> 01:00:20,962
I'm not gonna bullshit you.
910
01:00:21,897 --> 01:00:24,135
I know my setup
here at Freek Land
911
01:00:24,136 --> 01:00:26,745
looks like small potatoes,
912
01:00:27,266 --> 01:00:30,477
but thanks to your Zygrot-24
and my genius
913
01:00:30,478 --> 01:00:33,789
tonight, I'm gonna turn Ricky Coogin
into a freak so hideous,
914
01:00:33,790 --> 01:00:36,504
it'll be enough to make your stomach
turn inside-out,
915
01:00:36,505 --> 01:00:38,798
it'll boil your brain
in its own juices
916
01:00:38,799 --> 01:00:41,162
and it'll make a cold sore that you
thought had healed up
917
01:00:41,163 --> 01:00:44,133
- starts bugging you again.
- Hmm.
918
01:00:44,583 --> 01:00:47,623
It's the dawning of a new age.
919
01:00:47,624 --> 01:00:49,489
A new beginning!
920
01:00:50,511 --> 01:00:52,134
Behold!
921
01:00:52,511 --> 01:00:57,506
Supra-mega Freek World!
922
01:01:00,048 --> 01:01:01,712
It's really something, huh?
923
01:01:04,976 --> 01:01:06,652
Very impressive.
924
01:01:07,427 --> 01:01:10,294
We'll kick Disney's dead ass.
925
01:01:10,893 --> 01:01:13,658
Stuey. Stuey,
can you hear me?
926
01:01:13,659 --> 01:01:16,752
I want you to try and escape.
927
01:01:16,753 --> 01:01:19,063
Bring me the can on the floor near
the blast furnace.
928
01:01:19,165 --> 01:01:21,074
I like your spirit, Skuggs,
929
01:01:21,437 --> 01:01:23,095
but Disney?
Come on.
930
01:01:23,461 --> 01:01:24,589
I like "Bambi."
931
01:01:24,613 --> 01:01:25,953
"Bambi" sucked.
932
01:01:25,954 --> 01:01:27,851
What about the part
where the mother got shot?
933
01:01:27,852 --> 01:01:29,971
Yeah—yeah I liked that part.
934
01:01:29,972 --> 01:01:32,035
- Well, I liked it too.
- Yeah.
935
01:01:36,902 --> 01:01:39,386
We here at E.E.S.
have plans
936
01:01:39,387 --> 01:01:41,432
for your gene machine
that include everything.
937
01:01:41,433 --> 01:01:44,340
- Hmm?
- Well, everything except shoes, of course.
938
01:01:47,996 --> 01:01:50,447
Oh, I'd love to see your plans.
939
01:01:51,117 --> 01:01:53,180
Well, I'd love
to show 'em to you.
940
01:01:53,591 --> 01:01:55,968
Bill, would you do the honors?
941
01:02:08,446 --> 01:02:11,684
What does today's
businessman want?
942
01:02:12,095 --> 01:02:13,183
Well...
943
01:02:14,255 --> 01:02:15,715
How about a receptionist
944
01:02:15,716 --> 01:02:19,705
with six arms, three mouths
and a knockout figure?
945
01:02:19,706 --> 01:02:21,940
That would sure speed things up,
wouldn't it?
946
01:02:22,214 --> 01:02:23,826
Or, down at the factory,
947
01:02:23,827 --> 01:02:25,862
how do we fight
the rising problem
948
01:02:25,863 --> 01:02:28,906
of sagging productivity
from lazy workers?
949
01:02:29,261 --> 01:02:32,504
How about a worker
with 12 busy hands,
950
01:02:32,505 --> 01:02:35,021
no mouth to talk back,
no genitalia
951
01:02:35,022 --> 01:02:37,930
or gastro-intestinal system
to distract him from his work?
952
01:02:37,931 --> 01:02:41,226
Sure, it's what we all dream about,
isn't it?
953
01:02:41,340 --> 01:02:45,485
Well, with this Skuggs-based
Zygrot technology,
954
01:02:45,486 --> 01:02:47,483
these things
are not only possible,
955
01:02:47,689 --> 01:02:50,102
they are only the beginning.
956
01:02:50,103 --> 01:02:51,703
We're poised on the edge
957
01:02:51,704 --> 01:02:52,851
of a new frontier
958
01:02:52,852 --> 01:02:55,287
limited only
by our imaginations.
959
01:02:56,085 --> 01:03:00,222
Of course, what happened to our
expensive spokesman Ricky Coogin
960
01:03:00,223 --> 01:03:02,370
was an unfortunate coincidence.
961
01:03:02,554 --> 01:03:05,434
On the other hand,
profits from these new markets
962
01:03:05,880 --> 01:03:08,365
could total in the billions.
963
01:03:08,967 --> 01:03:10,329
Ricky who?
964
01:03:14,160 --> 01:03:15,089
Hey!
965
01:03:15,113 --> 01:03:16,117
Now hold on.
966
01:03:16,433 --> 01:03:19,663
Secretaries, worker drones...
967
01:03:19,895 --> 01:03:21,266
where's the fun, huh?
968
01:03:21,267 --> 01:03:23,029
Where— where's the spark?
969
01:03:23,450 --> 01:03:25,869
Where's the—
The unspeakable evil?
970
01:03:26,058 --> 01:03:27,769
I was just getting to that.
971
01:03:27,770 --> 01:03:30,173
We are gonna impact
every field...
972
01:03:30,174 --> 01:03:33,157
cosmetics, military,
novelty house pets.
973
01:03:33,158 --> 01:03:35,492
And why should we stop
at consumer products?
974
01:03:35,493 --> 01:03:38,120
Hell, we can design
a whole new consumer.
975
01:03:38,186 --> 01:03:41,600
A few well-placed drops in the
water supply and bingo!
976
01:03:41,798 --> 01:03:43,841
It's a whole new master race,
977
01:03:44,132 --> 01:03:46,191
and we own the copyright!
978
01:03:46,207 --> 01:03:48,204
This guy is good.
979
01:03:48,510 --> 01:03:50,706
We lured him away from Pepsi.
980
01:03:50,707 --> 01:03:53,121
Right here, right now,
981
01:03:53,122 --> 01:03:55,245
we are building
a better tomorrow
982
01:03:55,246 --> 01:03:59,304
for those who uphold
the vision of E.E.S.!
983
01:03:59,338 --> 01:04:01,806
Bill, if I could
just add one thing?
984
01:04:02,856 --> 01:04:04,459
Those who dare oppose us
985
01:04:04,460 --> 01:04:08,217
will stand knee-deep in the blood
of their children.
986
01:04:20,267 --> 01:04:21,734
And now
987
01:04:21,735 --> 01:04:23,906
the moment
you've all been waiting for,
988
01:04:23,907 --> 01:04:25,613
ladies and gentlemen,
989
01:04:25,767 --> 01:04:28,325
the Beast Boy!
990
01:04:33,713 --> 01:04:34,829
Rick!
991
01:04:35,830 --> 01:04:38,330
- Over here, Rick!
- Where?
992
01:04:38,383 --> 01:04:42,215
With this remarkable
ointment of my own design,
993
01:04:42,216 --> 01:04:46,126
I am going to transform
this half-finished ghoul
994
01:04:46,127 --> 01:04:49,901
into the ultimate
stomach-turning superfreak
995
01:04:50,153 --> 01:04:52,802
dedicated to evil.
996
01:04:53,728 --> 01:04:54,892
Here I am, Rick!
997
01:04:54,893 --> 01:04:57,232
Goddamn it, kid,
would you sit down?
998
01:05:01,499 --> 01:05:05,028
- Oh no!
- Aw shit. Move down.
999
01:05:06,764 --> 01:05:08,600
What the hell?
1000
01:05:10,770 --> 01:05:13,190
You got a problem, mister?
1001
01:05:19,148 --> 01:05:21,980
Yah!
1002
01:05:23,503 --> 01:05:26,339
Your ass is mine, Skuggs!
1003
01:05:26,503 --> 01:05:28,739
This kid looks pissed.
1004
01:05:30,118 --> 01:05:32,211
Eye and Eye, kill him!
1005
01:05:32,212 --> 01:05:36,162
Ugly, ugly, ugly boy.
1006
01:05:36,165 --> 01:05:38,637
Big ugly boy.
1007
01:05:42,007 --> 01:05:43,595
Damn my eyes!
1008
01:05:44,262 --> 01:05:46,045
- Toad!
- What?
1009
01:05:48,080 --> 01:05:50,728
Ooh, I'm shakin'!
1010
01:05:50,729 --> 01:05:52,504
Ah! Help!
1011
01:05:55,807 --> 01:05:56,807
Huh?
1012
01:05:59,213 --> 01:06:00,940
Shit.
1013
01:06:06,800 --> 01:06:09,995
Help! I'm in a zoo!
1014
01:06:13,717 --> 01:06:16,121
It looks like it's time
to bring out the big gun.
1015
01:06:16,746 --> 01:06:18,793
- Sayonara, kiddo.
- No!
1016
01:06:23,332 --> 01:06:24,332
Rick!
1017
01:06:32,841 --> 01:06:34,923
What a waste of 12 bucks.
1018
01:06:35,378 --> 01:06:36,895
Let's get the machine and go.
1019
01:06:38,008 --> 01:06:40,354
- Come on!
- Right now!
1020
01:06:40,643 --> 01:06:43,033
Wait, Rick! Could you
sign this first?
1021
01:06:43,034 --> 01:06:45,069
Time to die, troll!
1022
01:06:45,903 --> 01:06:47,785
Fight! Fight! Fight!
1023
01:06:47,786 --> 01:06:50,238
Let's go, dickhead!
1024
01:07:04,136 --> 01:07:06,368
Give him the skull cracker,
you big oaf!
1025
01:07:06,431 --> 01:07:09,117
No way!
The skull cracker is an illegal move!
1026
01:07:09,429 --> 01:07:10,156
Ooh!
1027
01:07:10,249 --> 01:07:12,346
I'm number one!
1028
01:07:12,370 --> 01:07:14,286
I'm number one!
1029
01:07:14,309 --> 01:07:17,208
I'm betting my
bar mitzvah money!
1030
01:07:17,216 --> 01:07:19,863
Let's get this over with.
Hey, Dick!
1031
01:07:24,472 --> 01:07:26,021
What the hell are you doing?
1032
01:07:26,983 --> 01:07:29,278
This machine is now
the sole property
1033
01:07:29,303 --> 01:07:31,666
of the Everything
Except Shoes corporation.
1034
01:07:31,667 --> 01:07:34,278
- What?!
- Eat shit, yokel.
1035
01:07:38,703 --> 01:07:42,158
I knew I couldn't trust
you corporate greaseballs!
1036
01:07:47,264 --> 01:07:49,281
Move that thing!
1037
01:07:50,522 --> 01:07:52,641
Eat this, Dick!
1038
01:07:57,573 --> 01:08:00,738
Head for the hills!
Before he gets all of us!
1039
01:08:03,244 --> 01:08:04,519
Oof! Ow!
1040
01:08:04,520 --> 01:08:07,673
Boy, I haven't seen
a stampede like this
1041
01:08:07,674 --> 01:08:10,387
since the opening night
of "Ishtar!"
1042
01:08:18,742 --> 01:08:21,873
Now, I rip freaks to pieces!
1043
01:08:21,874 --> 01:08:25,000
Kill Nosey! You always hated Nosey!
1044
01:08:30,973 --> 01:08:33,730
Please! Rick, no, Rick!
1045
01:08:33,731 --> 01:08:34,989
Please!
1046
01:08:35,010 --> 01:08:36,370
Oof. What the...
1047
01:08:43,965 --> 01:08:47,150
Now that's a really big shoe.
1048
01:08:54,129 --> 01:08:55,257
Rick.
1049
01:08:55,258 --> 01:08:57,479
Would you kill him, please?
1050
01:08:58,768 --> 01:09:00,265
- Kill him! Kill him!
1051
01:09:00,266 --> 01:09:01,220
Kill him!
1052
01:09:01,231 --> 01:09:03,371
- Then just as I—
- Sorry to interrupt you, Rick,
1053
01:09:03,395 --> 01:09:05,342
but you've been talking
for almost 90 minutes
1054
01:09:05,366 --> 01:09:07,732
and we really have got
to go to a commercial.
1055
01:09:07,933 --> 01:09:09,840
Oh, sorry.
1056
01:09:11,881 --> 01:09:14,081
You like being a man.
1057
01:09:14,093 --> 01:09:16,346
That's why you'll like...
1058
01:09:16,507 --> 01:09:20,306
Macheesmo!
Real cheese for real men.
1059
01:09:20,307 --> 01:09:21,989
Now in a handy
aluminum dispenser.
1060
01:09:24,527 --> 01:09:27,097
And now back
to the exciting conclusion
1061
01:09:27,098 --> 01:09:29,965
of Ricky Coogin's
incredible story.
1062
01:09:30,548 --> 01:09:34,239
Let's see, it seemed like nothing could
stop me from shoving a spear
1063
01:09:34,240 --> 01:09:35,521
through Stuey's skull.
1064
01:09:35,956 --> 01:09:36,995
When all of a sudden—
1065
01:09:36,996 --> 01:09:38,929
- No, Rick, no!
- I heard a voice.
1066
01:09:38,946 --> 01:09:41,258
I reckon that troll can help you
1067
01:09:41,259 --> 01:09:43,827
if you just let him
into your heart.
1068
01:09:44,134 --> 01:09:47,338
Your heart, your heart...
1069
01:09:47,339 --> 01:09:51,819
Your heart, your heart,
your heart.
1070
01:09:57,669 --> 01:10:01,753
I... love... you.
1071
01:10:04,316 --> 01:10:06,389
You did it, Rick.
1072
01:10:06,390 --> 01:10:08,139
- Atta boy, Coog.
- Oh.
1073
01:10:10,441 --> 01:10:11,622
A dose of...
1074
01:10:11,751 --> 01:10:13,039
sentimental claptrap.
1075
01:10:20,195 --> 01:10:22,789
Beast Boy!
I gave you an order!
1076
01:10:22,790 --> 01:10:26,153
- And you better obey it, damn it!
- It's over, Skuggs!
1077
01:10:26,154 --> 01:10:28,398
You were nothing
before I found you!
1078
01:10:28,513 --> 01:10:30,637
I made you!
1079
01:10:30,964 --> 01:10:32,438
And I can break you!
1080
01:10:32,855 --> 01:10:34,646
You think I made you strong?!
1081
01:10:34,647 --> 01:10:37,543
Ha! I've got my DNA
cranked so high,
1082
01:10:37,817 --> 01:10:39,566
you won't know what hit you!
1083
01:10:39,567 --> 01:10:41,435
I'm a wrecking machine!
1084
01:10:59,137 --> 01:11:01,180
Ow!
Oh!
1085
01:11:04,560 --> 01:11:07,023
I think you crushed
my spinal cord.
1086
01:11:08,475 --> 01:11:10,451
I can't feel anything
in my fingers.
1087
01:11:10,452 --> 01:11:12,560
Maybe you'll feel this.
1088
01:11:12,561 --> 01:11:14,123
No, wait a minute!
Wait, wait, wait!
1089
01:11:14,124 --> 01:11:18,198
If you kill me, you'll never find
the antidote.
1090
01:11:18,199 --> 01:11:20,599
- What antidote?
- Aha ha.
1091
01:11:21,531 --> 01:11:23,534
A time-release serum.
1092
01:11:23,556 --> 01:11:26,339
I baked it into
a delicious batch...
1093
01:11:26,830 --> 01:11:28,579
of macaroons.
1094
01:11:28,959 --> 01:11:30,559
- Hmm.
- Macaroons! Nice.
1095
01:11:30,560 --> 01:11:32,418
That is so cool.
1096
01:11:33,413 --> 01:11:36,028
If you ask me,
you skimped on the coconut.
1097
01:11:45,801 --> 01:11:47,426
Oh!
1098
01:12:00,572 --> 01:12:02,860
Freeze! F.B.I.!
1099
01:12:05,132 --> 01:12:07,074
Looks like they took care
of Skuggs, chief.
1100
01:12:07,075 --> 01:12:08,884
Nice work, Ricky.
1101
01:12:09,580 --> 01:12:11,755
You'll get a medal from the
Vice President for this.
1102
01:12:11,765 --> 01:12:13,744
Great, but how did you...
1103
01:12:13,745 --> 01:12:15,940
We've been following
skuggs for years.
1104
01:12:16,536 --> 01:12:18,962
Then when we saw
Mr. Gluck's article,
1105
01:12:19,248 --> 01:12:20,822
we knew it was time to move.
1106
01:12:20,823 --> 01:12:23,421
- So what took you so long?
- Well, first, there was that
1107
01:12:24,216 --> 01:12:26,496
Satan's child thing
on page three.
1108
01:12:26,497 --> 01:12:27,853
- Oh.
- Yeah, I read that.
1109
01:12:27,854 --> 01:12:28,484
Then...
1110
01:12:28,759 --> 01:12:30,994
there was the case of the house
that dripped blood.
1111
01:12:30,995 --> 01:12:32,314
Ew!
1112
01:12:35,633 --> 01:12:37,251
Whoa!
Look at that thing!
1113
01:12:37,808 --> 01:12:41,231
- Holy shit!
- It can't be.
1114
01:12:42,347 --> 01:12:44,916
What the hell are you looking at?!
1115
01:12:44,917 --> 01:12:46,533
Dead meat.
1116
01:12:50,946 --> 01:12:53,172
And that's my story.
1117
01:12:54,249 --> 01:12:56,988
It was so exciting.
1118
01:12:56,991 --> 01:12:58,577
We fixed Coogin's light!
1119
01:12:58,578 --> 01:13:01,481
Oh, it's about time.
Turn it on.
1120
01:13:03,037 --> 01:13:04,685
- That's better.
- I'll say.
1121
01:13:04,810 --> 01:13:07,723
How about it, folks?
Let's hear it for Ricky Coogin
1122
01:13:07,724 --> 01:13:09,357
and his freaky friends.
1123
01:13:09,370 --> 01:13:11,425
The Bearded Lady!
1124
01:13:14,097 --> 01:13:15,933
- How you doing?
- Rosie!
1125
01:13:16,177 --> 01:13:18,606
- The Eternal Flame!
- Yeah!
1126
01:13:18,607 --> 01:13:20,707
Lights out, baby!
1127
01:13:20,708 --> 01:13:23,624
Cowboy!
Frogman!
1128
01:13:23,625 --> 01:13:26,562
Nosey!
1129
01:13:26,563 --> 01:13:28,199
Get off! Get off!
1130
01:13:29,365 --> 01:13:30,885
And the Worm.
1131
01:13:31,910 --> 01:13:35,336
Ridiculous. Just because a man
doesn't like macaroons.
1132
01:13:37,285 --> 01:13:38,409
Hey!
1133
01:13:39,027 --> 01:13:40,612
- Ho!
- Hi oh!
1134
01:13:43,169 --> 01:13:44,075
Gotcha!
1135
01:13:44,076 --> 01:13:45,544
Damn, it's about time!
1136
01:13:45,573 --> 01:13:47,375
Ortiz!
1137
01:13:47,376 --> 01:13:50,213
Hey!
Hermanos!
1138
01:13:52,516 --> 01:13:54,776
That's just great.
1139
01:13:54,946 --> 01:13:57,516
What a story,
and what an ending.
1140
01:13:57,517 --> 01:13:59,775
Elijah transformed by the goop,
1141
01:13:59,776 --> 01:14:01,132
and he actually looked like...
1142
01:14:01,133 --> 01:14:05,076
Exactly like you, Skye, I swear.
Same face, same outfit,
1143
01:14:05,289 --> 01:14:08,132
except he had these really
big hideous feet.
1144
01:14:11,147 --> 01:14:15,004
I'm gonna drink your blood!
1145
01:14:22,535 --> 01:14:25,214
- Oh, Rick, it's finally over.
- Yes.
1146
01:14:25,215 --> 01:14:26,522
Yes, it is.
1147
01:14:27,613 --> 01:14:28,488
Rick!
1148
01:14:28,489 --> 01:14:30,784
Hey, Rick!
1149
01:14:30,785 --> 01:14:32,432
Stuey!
1150
01:14:40,267 --> 01:14:42,880
Well, like that wasn't
totally predictable.
1151
01:14:44,919 --> 01:14:47,093
- Hi, Stuey.
- Well now, it's really over.
1152
01:14:47,312 --> 01:14:48,382
Thank God.
1153
01:14:48,539 --> 01:14:49,665
You know...
1154
01:14:50,154 --> 01:14:52,238
this whole thing has
taught me something.
1155
01:14:52,766 --> 01:14:55,942
That when man starts impinging on
the subtle perfection
1156
01:14:55,943 --> 01:14:57,593
of the earth's natural order,
1157
01:14:58,248 --> 01:15:00,076
the only thing he'll create...
1158
01:15:00,418 --> 01:15:01,459
is havoc.
1159
01:15:01,465 --> 01:15:03,038
Right, Coog.
1160
01:15:03,353 --> 01:15:04,879
I learned something too.
1161
01:15:05,338 --> 01:15:07,571
That men and women
truly are equals.
1162
01:15:07,572 --> 01:15:09,538
That the human spirit
1163
01:15:09,539 --> 01:15:12,370
transcends gender
and physical appearance.
1164
01:15:12,371 --> 01:15:15,699
And thus, it is immune
to the petty degradations
1165
01:15:15,859 --> 01:15:17,683
- men may devise.
- So true.
1166
01:15:17,697 --> 01:15:20,147
- Yeah, I believe it was Molière—
- Oh, shut up!
1167
01:15:20,148 --> 01:15:20,641
Ah!
1168
01:15:20,642 --> 01:15:21,733
Oh!
1169
01:15:24,486 --> 01:15:25,815
Aw!
1170
01:15:27,459 --> 01:15:29,398
Good night, everybody!
1171
01:15:29,404 --> 01:15:32,020
Good night!
82431
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.