Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,346 --> 00:00:14,491
♪ I'll bet We've been together ♪
2
00:00:14,515 --> 00:00:17,460
♪ For a million years ♪
3
00:00:17,484 --> 00:00:19,962
♪ And I'll bet
We'll be together ♪
4
00:00:19,986 --> 00:00:23,032
♪ For a million more ♪
5
00:00:23,056 --> 00:00:25,868
♪ Ooh, it's like I
started breathin' ♪
6
00:00:25,892 --> 00:00:28,872
♪ On the night we kissed ♪
7
00:00:28,896 --> 00:00:34,377
♪ And I can't remember
What I ever did before ♪
8
00:00:34,401 --> 00:00:37,180
♪ What would we do, baby ♪
9
00:00:37,204 --> 00:00:38,737
♪ Without us? ♪
10
00:00:39,974 --> 00:00:42,619
♪ What would we do, baby ♪
11
00:00:42,643 --> 00:00:45,288
♪ Without us? ♪
12
00:00:45,312 --> 00:00:47,958
♪ And there ain't No nothin' ♪
13
00:00:47,982 --> 00:00:49,960
♪ We can't love
Each other through ♪
14
00:00:49,984 --> 00:00:51,260
♪ Ooh-hoo ♪
15
00:00:51,284 --> 00:00:54,131
♪ What would we do, baby ♪
16
00:00:54,155 --> 00:00:56,967
♪ Without us? ♪
17
00:00:56,991 --> 00:01:00,358
♪ Sha-la-la-lahh ♪
18
00:01:05,299 --> 00:01:07,844
♪ How many times ♪
19
00:01:07,868 --> 00:01:11,648
♪ Can a man turn his head ♪
20
00:01:11,672 --> 00:01:16,975
♪ Pretending He
just doesn't see? ♪
21
00:01:18,211 --> 00:01:20,813
♪ The answer, my friend ♪
22
00:01:21,849 --> 00:01:24,795
♪ Is blowin' in the wind ♪
23
00:01:24,819 --> 00:01:30,467
♪ The answer is
blowin' In the wind ♪
24
00:01:32,793 --> 00:01:34,070
Beautiful.
25
00:01:34,094 --> 00:01:36,940
Oh, that was great, Elyse.
26
00:01:36,964 --> 00:01:38,942
You certainly haven't
lost your touch.
27
00:01:38,966 --> 00:01:40,444
Thank you. I... I'm so rusty.
28
00:01:40,468 --> 00:01:42,612
I must have plucked
20 bad notes in there.
29
00:01:42,636 --> 00:01:44,180
Oh, come on,
Mom. No, you didn't.
30
00:01:44,204 --> 00:01:45,549
I counted 23.
31
00:01:45,573 --> 00:01:47,651
I only counted 19.
32
00:01:47,675 --> 00:01:49,240
That's as high as you can count.
33
00:01:51,011 --> 00:01:54,057
Listening to you reminded
me of the old days, Elyse.
34
00:01:54,081 --> 00:01:55,124
Makes me want to go out
35
00:01:55,148 --> 00:01:57,126
and boycott some lettuce.
36
00:01:58,251 --> 00:02:00,664
Did you know my
mom was a folk singer?
37
00:02:00,688 --> 00:02:02,198
I wasn't really a
folk singer, honey.
38
00:02:02,222 --> 00:02:04,033
Occasionally, I'd
pick up a guitar or two.
39
00:02:04,057 --> 00:02:05,669
Oh, don't be so modest, Elyse.
40
00:02:05,693 --> 00:02:07,804
Kids, when we were in college
your mother used to perform
41
00:02:07,828 --> 00:02:09,205
every Thursday night.
42
00:02:09,229 --> 00:02:12,308
It was in a... A
tiny, jam-packed,
43
00:02:12,332 --> 00:02:14,077
smoke-filled coffee house
44
00:02:14,101 --> 00:02:16,279
two floors underground.
45
00:02:16,303 --> 00:02:18,782
The Age of Darkness Café.
46
00:02:18,806 --> 00:02:21,651
Sounds like a fun place.
47
00:02:21,675 --> 00:02:23,854
I remember Wednesday
was anarchist night.
48
00:02:23,878 --> 00:02:26,189
People in favor of violent
overthrow of the government
49
00:02:26,213 --> 00:02:29,158
got a free cocktail.
50
00:02:29,182 --> 00:02:30,326
Hey, you remember that time
51
00:02:30,350 --> 00:02:32,696
we went after the
rally... Don't start.
52
00:02:32,720 --> 00:02:34,698
No. Don't get started.
We've got to go.
53
00:02:34,722 --> 00:02:37,000
She's got a point.
54
00:02:37,024 --> 00:02:38,668
You know, Elyse, you
really could have made
55
00:02:38,692 --> 00:02:39,870
a career out of singing.
56
00:02:39,894 --> 00:02:41,270
Why didn't you
ever follow up on it?
57
00:02:41,294 --> 00:02:43,840
I had a family to raise,
another career to build.
58
00:02:43,864 --> 00:02:45,575
Singing was never
more than a hobby,
59
00:02:45,599 --> 00:02:47,143
a passing interest.
60
00:02:47,167 --> 00:02:49,245
I did have a pretty decent
following, though. Didn't I?
61
00:02:49,269 --> 00:02:50,346
A decent following?
62
00:02:50,370 --> 00:02:51,615
Elyse, everybody thought
63
00:02:51,639 --> 00:02:54,017
you'd be the next Joan
Baez or Judy Collins.
64
00:02:54,041 --> 00:02:55,585
You sing great, Mom.
65
00:02:55,609 --> 00:02:58,989
I bet you could have
been the next Joan Collins.
66
00:02:59,013 --> 00:03:02,025
Judy Collins, honey, and
your dad is exaggerating.
67
00:03:02,049 --> 00:03:03,459
Oh, no, he isn't.
68
00:03:03,483 --> 00:03:05,461
You were really
something special, Elyse.
69
00:03:05,485 --> 00:03:07,564
The world may have
gained an architect, but, uh...
70
00:03:07,588 --> 00:03:09,599
lost a great singer.
71
00:03:09,623 --> 00:03:11,100
Maybe you could
have combined the two.
72
00:03:11,124 --> 00:03:14,137
You could have been
the singing architect.
73
00:03:14,161 --> 00:03:16,907
Ah, to watch a
great mind at work.
74
00:03:16,931 --> 00:03:19,009
You know, Elyse,
I just got an idea.
75
00:03:19,033 --> 00:03:20,877
Andy and I went to a
new nightclub downtown
76
00:03:20,901 --> 00:03:22,111
called the Top Spot.
77
00:03:22,135 --> 00:03:24,548
They have comedians
and musicians and singers
78
00:03:24,572 --> 00:03:26,349
It's no Age of Darkness Café,
79
00:03:26,373 --> 00:03:27,350
but it was fun.
80
00:03:27,374 --> 00:03:28,518
Maybe we could all go sometime.
81
00:03:28,542 --> 00:03:29,519
Oh, sounds good.
82
00:03:29,543 --> 00:03:30,854
Good.
83
00:03:30,878 --> 00:03:32,689
We've got to go.
84
00:03:32,713 --> 00:03:34,891
The timekeeper. Thank you.
85
00:03:34,915 --> 00:03:35,892
Bye-bye. Take care.
86
00:03:35,916 --> 00:03:36,893
Good seeing you.
87
00:03:36,917 --> 00:03:38,650
Bye. Bye-bye.
88
00:03:39,887 --> 00:03:41,431
And you, baby, time for bed.
89
00:03:41,455 --> 00:03:42,732
Good night, Mom. You were great.
90
00:03:42,756 --> 00:03:43,733
Thank you.
91
00:03:43,757 --> 00:03:44,901
Dad, will you tuck me in?
92
00:03:44,925 --> 00:03:46,235
Oh, come on, I'll tuck you in.
93
00:03:46,259 --> 00:03:48,204
I'm going to bed early too.
94
00:03:48,228 --> 00:03:50,273
Alex is giving me a
driving lesson tomorrow.
95
00:03:50,297 --> 00:03:51,841
Tomorrow we're
going to work on, uh...
96
00:03:51,865 --> 00:03:53,910
Opening the car door.
97
00:03:53,934 --> 00:03:57,213
Alex, stop stalling I
want to actually drive.
98
00:03:57,237 --> 00:03:59,282
Look, Mallory, you know, uh...
99
00:03:59,306 --> 00:04:01,084
You may be carrying
packages sometime.
100
00:04:01,108 --> 00:04:03,553
You ever think of that? Opening
the car door is not always easy.
101
00:04:03,577 --> 00:04:04,943
Alex.
102
00:04:17,124 --> 00:04:18,624
Hm.
103
00:04:25,198 --> 00:04:27,043
Thank you.
104
00:04:27,067 --> 00:04:28,366
Thank you very much.
105
00:04:29,503 --> 00:04:31,147
It's a pleasure to
be here tonight.
106
00:04:31,171 --> 00:04:33,051
Oh, you're a beautiful audience.
107
00:04:35,442 --> 00:04:36,419
Hi, Mal.
108
00:04:36,443 --> 00:04:37,887
Hi.
109
00:04:37,911 --> 00:04:39,923
Hi, Mal. How did
the driving lesson go?
110
00:04:39,947 --> 00:04:42,291
Great. I think I'm a
natural-born driver.
111
00:04:42,315 --> 00:04:43,760
Yeah, where's Alex?
112
00:04:48,555 --> 00:04:50,054
How did the lesson go?
113
00:04:54,928 --> 00:04:55,928
Mwah!
114
00:04:57,096 --> 00:04:59,642
I thought I'd never
see this house again.
115
00:04:59,666 --> 00:05:02,078
Oh, Alex, don't be
so melodramatic.
116
00:05:02,102 --> 00:05:03,179
Oh, don't worry, Mallory.
117
00:05:03,203 --> 00:05:04,180
I don't blame you.
118
00:05:04,204 --> 00:05:05,648
It's not your fault.
119
00:05:05,672 --> 00:05:08,484
I just assumed that when you
saw a red sign marked "stop,"
120
00:05:08,508 --> 00:05:11,421
you'd take it at face value.
121
00:05:11,445 --> 00:05:13,822
I told you, I didn't
see the sign.
122
00:05:13,846 --> 00:05:16,926
Right, how could you?
You were going in reverse.
123
00:05:16,950 --> 00:05:19,462
Oh, come on, Alex. It
couldn't have been that bad.
124
00:05:19,486 --> 00:05:21,697
It wasn't, Dad. Alex
has no patience.
125
00:05:21,721 --> 00:05:23,899
He was yelling at
me the whole time.
126
00:05:23,923 --> 00:05:25,834
I wasn't yelling at you.
127
00:05:25,858 --> 00:05:28,693
I was yelling at a cop
to shoot at our tires.
128
00:05:32,765 --> 00:05:34,510
You're not being
very helpful, Alex.
129
00:05:34,534 --> 00:05:37,547
Your sister needs a
patient, tolerant teacher.
130
00:05:37,571 --> 00:05:38,981
Will you take me tomorrow, Dad?
131
00:05:39,005 --> 00:05:41,339
Sure, Mallory. I'll be glad to.
132
00:05:42,842 --> 00:05:44,542
You might need this.
133
00:05:49,583 --> 00:05:51,048
What is that?
134
00:05:52,119 --> 00:05:53,096
Hi, honey. You're late.
135
00:05:53,120 --> 00:05:54,697
Where have you been?
136
00:05:54,721 --> 00:05:57,133
Oh, I'm glad you
asked that question.
137
00:05:57,157 --> 00:05:58,237
Are you going to answer it?
138
00:05:59,126 --> 00:06:00,736
You're not going
to believe this,
139
00:06:00,760 --> 00:06:02,238
but on the way home
from work today,
140
00:06:02,262 --> 00:06:04,673
I stopped in at the Top Spot,
141
00:06:04,697 --> 00:06:07,565
and I have an audition
tomorrow afternoon!
142
00:06:12,272 --> 00:06:13,983
Hold down the enthusiasm a bit.
143
00:06:14,007 --> 00:06:16,419
Oh, honey, honey, that's great.
144
00:06:16,443 --> 00:06:18,654
How are you going to
be a singer, Mommy?
145
00:06:18,678 --> 00:06:20,623
Are you going to quit your job?
146
00:06:20,647 --> 00:06:22,592
Wait a minute. Wait a
minute. Hold the phone.
147
00:06:22,616 --> 00:06:25,294
Nobody's quitting
any jobs around here.
148
00:06:25,318 --> 00:06:26,896
These people
got kids to support.
149
00:06:26,920 --> 00:06:29,899
They got a boy to
put through college.
150
00:06:29,923 --> 00:06:32,235
Honey, I'm not
gonna quit my job.
151
00:06:32,259 --> 00:06:35,205
It just... I had such
a good time last night
152
00:06:35,229 --> 00:06:37,040
singing and reminiscing
about the past
153
00:06:37,064 --> 00:06:39,209
that I just was thinking
how nice it would be
154
00:06:39,233 --> 00:06:40,877
to perform again.
155
00:06:40,901 --> 00:06:42,946
In front of people?
156
00:06:42,970 --> 00:06:45,215
Well, that's the
basic idea, Mal.
157
00:06:45,239 --> 00:06:47,283
Well, Mom, I-I think
you're a great singer,
158
00:06:47,307 --> 00:06:49,018
but you're our mother.
159
00:06:49,042 --> 00:06:51,587
I try to keep a
low profile on that.
160
00:06:51,611 --> 00:06:53,389
I just thought, why not?
161
00:06:53,413 --> 00:06:55,158
I mean, what have I got to lose?
162
00:06:55,182 --> 00:06:58,294
Your mother is very brave
to try something like this.
163
00:06:58,318 --> 00:07:00,896
It is very important to
pursue your dreams,
164
00:07:00,920 --> 00:07:03,633
no matter how great the
odds against you may be.
165
00:07:03,657 --> 00:07:06,591
Sort of like you trying
to get a driver's license.
166
00:07:09,196 --> 00:07:11,141
Corky, don't you think
you've talked enough.
167
00:07:11,165 --> 00:07:12,875
Why don't you try
listening for a change?
168
00:07:12,899 --> 00:07:15,077
I'm certainly not gonna
listen to a dummy like you.
169
00:07:19,105 --> 00:07:20,783
I hear you got a new girlfriend.
170
00:07:20,807 --> 00:07:21,784
Is that true?
171
00:07:21,808 --> 00:07:23,353
Oh, Dennis, she's the greatest.
172
00:07:23,377 --> 00:07:24,420
Her skin is so soft,
173
00:07:24,444 --> 00:07:25,488
when I touched her,
174
00:07:25,512 --> 00:07:27,390
I only got three splinters.
175
00:07:30,250 --> 00:07:32,928
Okay, Dennis. You were great.
176
00:07:32,952 --> 00:07:34,063
Hey, what about me?
177
00:07:34,087 --> 00:07:35,087
Oh, you were...
178
00:07:37,057 --> 00:07:39,269
you guys crack me up.
179
00:07:39,293 --> 00:07:40,503
Pretty soon you're gonna be able
180
00:07:40,527 --> 00:07:42,104
to kiss that dishwashing
job goodbye.
181
00:07:42,128 --> 00:07:44,641
Well, we got it down
pat. He washes and I dry.
182
00:07:46,400 --> 00:07:49,212
All right. All right.
You're the opening act.
183
00:07:49,236 --> 00:07:50,613
We do two shows a night,
184
00:07:50,637 --> 00:07:53,216
Fifty dollars a week.
Congratulations.
185
00:07:53,240 --> 00:07:54,284
Thank you, Uncle Lou.
186
00:07:54,308 --> 00:07:55,840
Thank you, Uncle Lou.
187
00:07:57,110 --> 00:07:58,221
I don't know, Steven.
188
00:07:58,245 --> 00:07:59,722
What if he doesn't like me?
189
00:07:59,746 --> 00:08:00,890
Of course, he'll like you.
190
00:08:00,914 --> 00:08:03,159
He liked Dennis
and Corky, didn't he?
191
00:08:03,183 --> 00:08:04,661
Are you saying I'm
as bad as they are?
192
00:08:04,685 --> 00:08:06,262
Of course not.
193
00:08:06,286 --> 00:08:08,720
I never see your
lips move. Come on.
194
00:08:09,956 --> 00:08:11,067
Excuse me, sir.
195
00:08:11,091 --> 00:08:13,536
I'm Steven Keaton.
This is my wife Elyse.
196
00:08:13,560 --> 00:08:14,904
She sings.
197
00:08:14,928 --> 00:08:16,138
Uh, what do you do?
198
00:08:16,162 --> 00:08:18,841
I, uh, manage a public
broadcasting station.
199
00:08:18,865 --> 00:08:20,905
Okay, Steven. You'll
follow the juggler.
200
00:08:22,068 --> 00:08:24,001
It's a joke. Come on.
201
00:08:25,572 --> 00:08:26,816
He's here for moral support.
202
00:08:26,840 --> 00:08:29,085
I'm the one with the audition.
203
00:08:29,109 --> 00:08:31,421
Okay... ah, Elyse
Keaton, folk singer.
204
00:08:31,445 --> 00:08:32,855
We're ready for you.
205
00:08:32,879 --> 00:08:34,257
Uh, right up there.
206
00:08:34,281 --> 00:08:35,747
Okay. Thank you, honey.
207
00:08:38,485 --> 00:08:39,495
Good luck, honey.
208
00:08:39,519 --> 00:08:40,519
Thank you.
209
00:08:46,126 --> 00:08:49,339
Um... There's a lot of
suffering in the world today.
210
00:08:49,363 --> 00:08:50,940
We tend to forget about people
211
00:08:50,964 --> 00:08:53,209
who have less than we do.
212
00:08:53,233 --> 00:08:55,745
Who are less
fortunate than we are.
213
00:08:55,769 --> 00:08:57,380
We... We take
things for granted.
214
00:08:57,404 --> 00:08:59,549
We don't realize
how lucky we are.
215
00:08:59,573 --> 00:09:01,150
Excuse me.
216
00:09:01,174 --> 00:09:05,087
Miss, why are you
telling me these things?
217
00:09:05,111 --> 00:09:08,358
Look, if I want to feel
guilty, I'll call my mother.
218
00:09:08,382 --> 00:09:10,192
I'm sorry.
219
00:09:13,487 --> 00:09:15,365
♪ To everything ♪
220
00:09:15,389 --> 00:09:19,001
♪ Turn, turn, turn ♪
221
00:09:19,025 --> 00:09:20,903
♪ There is a season ♪
222
00:09:20,927 --> 00:09:24,774
♪ Turn, turn, turn ♪
223
00:09:24,798 --> 00:09:27,943
♪ And a time For every purpose ♪
224
00:09:27,967 --> 00:09:30,001
♪ Under heaven ♪
225
00:09:30,904 --> 00:09:32,915
♪ A time to be born ♪
226
00:09:32,939 --> 00:09:34,984
♪ A time to die ♪
227
00:09:35,008 --> 00:09:36,541
♪ A time... ♪
That's enough.
228
00:09:38,077 --> 00:09:40,645
Why don't you come on down
here and we'll talk? Okay?
229
00:09:41,415 --> 00:09:42,659
You were great, honey.
230
00:09:42,683 --> 00:09:43,693
Did you think so?
231
00:09:43,717 --> 00:09:45,895
Well, look at Lou.
He is visibly moved.
232
00:09:52,158 --> 00:09:53,825
So, how did I do?
233
00:09:55,629 --> 00:09:57,173
You definitely didn't stink.
234
00:10:00,701 --> 00:10:01,678
You mean that?
235
00:10:01,702 --> 00:10:03,768
Welcome to show business.
236
00:10:04,504 --> 00:10:05,515
Not good.
237
00:10:05,539 --> 00:10:06,582
Uh...
238
00:10:06,606 --> 00:10:08,083
wh-wh-when do I start?
239
00:10:08,107 --> 00:10:09,719
Uh, start Saturday.
240
00:10:09,743 --> 00:10:11,454
Two shows a night, $25 a week.
241
00:10:12,846 --> 00:10:14,457
Oh, uh, wait a
minute. Wait a minute.
242
00:10:14,481 --> 00:10:16,826
You're paying Dennis
and Corky 50 a week.
243
00:10:16,850 --> 00:10:18,616
Of course. There
are two of them.
244
00:10:23,056 --> 00:10:26,068
Jennifer, I just had my
best driving lesson ever.
245
00:10:26,092 --> 00:10:27,770
I'm really getting good at this.
246
00:10:27,794 --> 00:10:30,072
Maybe when you get your
license you can take me to school.
247
00:10:30,096 --> 00:10:32,296
Sure. I'll be driving
all over town.
248
00:10:32,932 --> 00:10:36,111
I explained to you, officer.
249
00:10:36,135 --> 00:10:38,814
She got the two pedals confused.
250
00:10:38,838 --> 00:10:41,417
Excuse me, Dad, but I
didn't get the pedals confused.
251
00:10:41,441 --> 00:10:43,186
I got my feet confused.
252
00:10:43,210 --> 00:10:45,921
Mallory, let me
handle this, please.
253
00:10:45,945 --> 00:10:49,625
She violated almost every
traffic ordinance known to man.
254
00:10:49,649 --> 00:10:52,061
She made a few little mistakes.
255
00:10:52,085 --> 00:10:54,163
Nothing out of the ordinary.
256
00:10:54,187 --> 00:10:55,920
Hey, Dad...
257
00:10:57,424 --> 00:10:58,801
what's this doing
in the front yard?
258
00:10:58,825 --> 00:11:00,803
Alex, put that back, please.
259
00:11:00,827 --> 00:11:02,971
Oh, Mallory's driving lesson.
260
00:11:02,995 --> 00:11:05,040
Gotcha, I'll just put
this with the other stuff.
261
00:11:05,064 --> 00:11:06,064
Alex.
262
00:11:08,368 --> 00:11:09,445
Officer, pl... Please.
263
00:11:09,469 --> 00:11:11,847
If you come down
hard on her now,
264
00:11:11,871 --> 00:11:14,431
you'll destroy her confidence.
265
00:11:14,907 --> 00:11:16,885
I'll tell you what.
Just this one time,
266
00:11:16,909 --> 00:11:18,254
I'm gonna let her go.
267
00:11:18,278 --> 00:11:20,389
But, please, keep
her off the streets.
268
00:11:20,413 --> 00:11:22,947
She's really not a bad driver.
She has a lot of potential.
269
00:11:24,150 --> 00:11:25,528
So, Dad, what time tomorrow
270
00:11:25,552 --> 00:11:27,062
are we gonna go driving?
271
00:11:27,086 --> 00:11:29,565
Mallory... you're
my daughter, and...
272
00:11:29,589 --> 00:11:31,967
And... And I love you very much,
273
00:11:31,991 --> 00:11:33,969
but I'm never getting
into an automobile
274
00:11:33,993 --> 00:11:36,205
with you again.
275
00:11:36,229 --> 00:11:37,206
Dad!
276
00:11:37,230 --> 00:11:39,775
Hey, guys, I need
your help here.
277
00:11:39,799 --> 00:11:41,944
Which one of these do you
think I should wear tonight, huh?
278
00:11:41,968 --> 00:11:42,945
I like the red one...
279
00:11:42,969 --> 00:11:45,180
I told you, you
got to go casual.
280
00:11:45,204 --> 00:11:47,783
Couldn't you wear
something with a veil?
281
00:11:47,807 --> 00:11:50,319
Mallory, why are you so
embarrassed about this?
282
00:11:50,343 --> 00:11:51,954
Your mother's
always loved to sing,
283
00:11:51,978 --> 00:11:53,188
she misses doing it
284
00:11:53,212 --> 00:11:55,157
and it's important
for her to try it now.
285
00:11:55,181 --> 00:11:57,693
When Allison Weber's mom
was going through a midlife crisis,
286
00:11:57,717 --> 00:11:59,495
she just went to law school.
287
00:11:59,519 --> 00:12:01,297
When Nancy Hefner's
mom was feeling blue,
288
00:12:01,321 --> 00:12:04,433
she ran off with a
college sophomore.
289
00:12:04,457 --> 00:12:06,324
Let her sing.
290
00:12:07,794 --> 00:12:09,938
I'm not going through
a midlife crisis.
291
00:12:09,962 --> 00:12:11,173
I just want to do something
292
00:12:11,197 --> 00:12:13,517
that I haven't done in years.
293
00:12:14,401 --> 00:12:15,978
Midlife crisis.
294
00:12:16,002 --> 00:12:17,268
Classic.
295
00:12:18,971 --> 00:12:21,717
Hey, have you, uh...? Have
you chosen a stage name yet?
296
00:12:21,741 --> 00:12:23,185
A stage name?
297
00:12:23,209 --> 00:12:25,388
Yeah. Something...
With a little more pizzazz.
298
00:12:25,412 --> 00:12:26,922
Something other than Keaton.
299
00:12:26,946 --> 00:12:29,681
I was thinking Elyse Lamour.
300
00:12:30,983 --> 00:12:34,863
Alex, she's a folk
singer, not a stripper.
301
00:12:34,887 --> 00:12:39,268
All right, all right. How
about Ramblin' Elyse Lamour?
302
00:12:39,292 --> 00:12:41,637
No, thanks, Alex.
303
00:12:41,661 --> 00:12:43,539
Come on, Elyse, you
better get dressed. Huh?
304
00:12:43,563 --> 00:12:46,442
Well, honey, I'm having trouble
with "This Land Is Your Land."
305
00:12:46,466 --> 00:12:47,610
Oh, I love that song.
306
00:12:47,634 --> 00:12:48,744
Can you sing it now?
307
00:12:48,768 --> 00:12:50,846
Well, I could sure
use the practice.
308
00:12:50,870 --> 00:12:51,969
Okay.
309
00:12:52,806 --> 00:12:54,317
Okay, uh...
310
00:12:54,341 --> 00:12:55,451
Let's see.
311
00:12:55,475 --> 00:12:58,788
♪ This land is your land ♪
312
00:12:58,812 --> 00:13:01,390
♪ This land is my land ♪
313
00:13:01,414 --> 00:13:03,258
♪ From the redwood forest ♪
314
00:13:03,282 --> 00:13:05,561
Honey, I'm s... Ca...
California, right?
315
00:13:05,585 --> 00:13:07,863
This land is your...
♪ California ♪
316
00:13:07,887 --> 00:13:09,699
Shoot. Start again. Start again.
317
00:13:09,723 --> 00:13:11,003
Pick it up a little.
318
00:13:12,058 --> 00:13:14,470
♪ This land is your land ♪
♪ Your land ♪
319
00:13:14,494 --> 00:13:16,839
♪ This land is my land ♪
320
00:13:16,863 --> 00:13:19,174
♪ From California ♪
321
00:13:19,198 --> 00:13:21,577
♪ To the New York island ♪
322
00:13:21,601 --> 00:13:23,846
♪ From the redwood forest ♪
323
00:13:23,870 --> 00:13:27,350
♪ To the Gulf Stream waters ♪
324
00:13:27,374 --> 00:13:30,553
♪ This land was
made For you and me ♪
325
00:13:30,577 --> 00:13:31,721
Everybody.
326
00:13:31,745 --> 00:13:33,689
♪ As I was walking ♪
327
00:13:33,713 --> 00:13:36,359
♪ That ribbon of highway ♪
328
00:13:36,383 --> 00:13:38,015
♪ I saw above me... ♪
329
00:13:43,423 --> 00:13:45,334
Mom, maybe you should
play some modern songs.
330
00:13:45,358 --> 00:13:47,035
You know, ones
from this century.
331
00:13:47,059 --> 00:13:50,138
Songs like "Beat It" or
"Murder by Numbers."
332
00:13:50,162 --> 00:13:51,940
Da do-do-do da-da-da-da.
333
00:13:51,964 --> 00:13:54,377
Oh, those old standards.
334
00:13:54,401 --> 00:13:55,978
You know, Mom, amazingly enough,
335
00:13:56,002 --> 00:13:57,613
Mallory may have a point.
336
00:13:57,637 --> 00:14:00,249
You should be ready
with one of those songs.
337
00:14:00,273 --> 00:14:01,806
Well, h... How does one go?
338
00:14:03,443 --> 00:14:04,854
♪ Beat it, beat it ♪
339
00:14:04,878 --> 00:14:05,954
♪ Beat it, beat it ♪
340
00:14:05,978 --> 00:14:08,591
♪ No one likes To
be defeated, ow! ♪
341
00:14:08,615 --> 00:14:09,825
♪ Show me what's funky ♪
342
00:14:09,849 --> 00:14:11,360
♪ Show me what's right ♪
343
00:14:11,384 --> 00:14:12,850
♪ It doesn't... ♪
344
00:14:14,421 --> 00:14:15,653
I liked it.
345
00:14:20,860 --> 00:14:24,172
My father used to call
me by my biblical name...
346
00:14:24,196 --> 00:14:26,542
Start with "This Land," then
"Blowing in the... "No, no.
347
00:14:26,566 --> 00:14:28,878
Do "Blowing in the
Wind" first, then keep...
348
00:14:28,902 --> 00:14:30,679
Honey. Just do it the
way you rehearsed it.
349
00:14:30,703 --> 00:14:32,014
You'll be wonderful.
350
00:14:32,038 --> 00:14:33,416
Count your blessings, knot-head.
351
00:14:33,440 --> 00:14:35,851
There are very few ventriloquist
acts around these days.
352
00:14:35,875 --> 00:14:38,086
Ya, you're right. There are a
lot of dummies are out of work.
353
00:14:38,110 --> 00:14:39,343
You could be next.
354
00:14:41,448 --> 00:14:43,192
Hey, pal, you're
moving your lips.
355
00:14:43,216 --> 00:14:44,582
I'll stop if you will.
356
00:14:46,418 --> 00:14:47,696
Good night.
357
00:14:47,720 --> 00:14:49,865
Good night. And don't
forget. Conserve firewood.
358
00:14:49,889 --> 00:14:52,268
The log you save
may be my uncle.
359
00:14:52,292 --> 00:14:54,103
Good night!
360
00:14:54,127 --> 00:14:57,395
Dennis McKay and
Corky. Let's hear it for 'em!
361
00:15:00,100 --> 00:15:02,478
A little lady came into
our Wednesday audition
362
00:15:02,502 --> 00:15:05,981
and really knocked
us for a loop and a half.
363
00:15:06,005 --> 00:15:07,816
So put your hands together.
364
00:15:07,840 --> 00:15:10,519
Let's have a warm
Top Spot welcome
365
00:15:10,543 --> 00:15:13,422
for Miss Elyse Keaton!
366
00:15:13,446 --> 00:15:14,823
Come on up here.
367
00:15:21,554 --> 00:15:24,299
Uh, my name is Elyse Keaton.
368
00:15:24,323 --> 00:15:26,435
I'm a singer.
369
00:15:26,459 --> 00:15:27,870
Actually, I'm an architect,
370
00:15:27,894 --> 00:15:29,171
but I can't very
well come up here
371
00:15:29,195 --> 00:15:30,875
and draw pictures of
houses for you, can I?
372
00:15:36,469 --> 00:15:38,313
Um...
373
00:15:38,337 --> 00:15:41,416
Well, I'd... I'd like to
dedicate this first set
374
00:15:41,440 --> 00:15:43,608
to a man who changed
the course of my life...
375
00:15:45,344 --> 00:15:47,712
A man named Woody Guthrie.
376
00:15:51,450 --> 00:15:54,196
♪ This land is your land ♪
377
00:15:54,220 --> 00:15:56,799
♪ This land is my land ♪
378
00:15:56,823 --> 00:15:59,635
- ♪ From California ♪
- Oh, God.
379
00:15:59,659 --> 00:16:02,170
- ♪ To the New York island ♪
- Man, get real.
380
00:16:02,194 --> 00:16:04,707
♪ From the redwood forest ♪
381
00:16:04,731 --> 00:16:08,077
♪ To the Gulf Stream waters ♪
382
00:16:08,101 --> 00:16:12,681
License number X-J-4-7-3,
please see Edmundo. Thank you.
383
00:16:12,705 --> 00:16:14,850
♪ As I was walkin' ♪
384
00:16:14,874 --> 00:16:17,820
♪ That ribbon of highway ♪
385
00:16:17,844 --> 00:16:21,478
♪ This land was
made For you and me ♪
386
00:16:24,450 --> 00:16:28,731
Uh, that song had... Had a
lot of meaning for me, but, um...
387
00:16:28,755 --> 00:16:30,287
I'm just one person.
388
00:16:35,128 --> 00:16:38,040
Maybe we'll try,
uh, something else.
389
00:16:43,136 --> 00:16:45,670
♪ Kumbaya, my Lord ♪
390
00:16:46,806 --> 00:16:50,019
♪ Kumbaya ♪
391
00:16:50,043 --> 00:16:53,588
♪ Kumbaya, my Lord ♪
392
00:16:53,612 --> 00:16:55,646
♪ Kumbaya ♪
393
00:16:57,750 --> 00:17:00,162
♪ Kumbaya, my Lord ♪
394
00:17:00,186 --> 00:17:02,430
♪ Kumbaya ♪
395
00:17:02,454 --> 00:17:04,722
Better keep your day job, lady.
396
00:17:07,527 --> 00:17:10,995
♪ Oh, Lord, kumbaya ♪
397
00:17:14,667 --> 00:17:16,233
Check, check.
398
00:17:20,506 --> 00:17:22,707
Uh, maybe you'll like,
uh, this one better.
399
00:17:25,177 --> 00:17:26,755
♪ Beat it ♪
400
00:17:26,779 --> 00:17:27,779
♪ Beat it ♪
401
00:17:28,815 --> 00:17:31,126
♪ No one wants To be defeated ♪
402
00:17:32,151 --> 00:17:33,250
♪ Show me... ♪
403
00:17:36,288 --> 00:17:37,822
Sorry.
404
00:17:41,661 --> 00:17:43,605
Elyse, darling, come on. Please.
405
00:17:43,629 --> 00:17:45,441
Look, sit down, please.
Take me home, please.
406
00:17:45,465 --> 00:17:46,842
Look, relax.
407
00:17:46,866 --> 00:17:49,600
Honey, you're...
You're upset. Come...
408
00:17:50,837 --> 00:17:53,014
I was horrible.
409
00:17:53,038 --> 00:17:54,983
Isn't that funny? I
thought you were great.
410
00:17:55,007 --> 00:17:56,618
You sang beautifully, Elyse.
411
00:17:56,642 --> 00:17:57,820
Yeah, really, Mom.
412
00:17:57,844 --> 00:17:59,955
The crowd wasn't
ready for you, Mom.
413
00:17:59,979 --> 00:18:02,057
They were too conservative.
414
00:18:02,081 --> 00:18:05,227
You're very kind,
but I wasn't any good.
415
00:18:05,251 --> 00:18:07,663
I was rusty. I should've
rehearsed more.
416
00:18:07,687 --> 00:18:09,353
I just didn't sing well.
417
00:18:11,056 --> 00:18:12,523
Mrs. Keaton...
418
00:18:13,959 --> 00:18:15,937
I thought you were
wonderful myself.
419
00:18:15,961 --> 00:18:17,373
Great vocal ability.
420
00:18:17,397 --> 00:18:18,974
It's your material,
honey. That's all.
421
00:18:18,998 --> 00:18:20,442
Mind your own business, Corky.
422
00:18:20,466 --> 00:18:22,266
No. Let him speak.
423
00:18:25,271 --> 00:18:28,417
Well, it's those
songs you're singing.
424
00:18:28,441 --> 00:18:30,886
It's not what everyone
today wants to hear.
425
00:18:30,910 --> 00:18:32,721
They have too much meaning.
426
00:18:32,745 --> 00:18:34,857
Sure, you and I
can relate to them,
427
00:18:34,881 --> 00:18:37,993
but what about guys
like Dennis here?
428
00:18:38,017 --> 00:18:40,537
I got to admit I...
I couldn't follow it.
429
00:18:41,687 --> 00:18:43,565
But those are the
songs I want to sing.
430
00:18:43,589 --> 00:18:45,033
Then sing for your own pleasure.
431
00:18:45,057 --> 00:18:46,635
Forget the audience.
432
00:18:46,659 --> 00:18:49,727
If you believe in yourself,
they'll believe in you.
433
00:18:52,665 --> 00:18:55,065
Corky makes an
excellent point, Elyse.
434
00:18:55,768 --> 00:18:56,745
Thanks, Steve.
435
00:18:56,769 --> 00:18:57,935
Let's have lunch.
436
00:19:07,279 --> 00:19:08,390
Elyse...
437
00:19:08,414 --> 00:19:09,925
Steven, please
don't try to talk me
438
00:19:09,949 --> 00:19:12,027
into going back out there.
439
00:19:12,051 --> 00:19:14,696
That was so horrible,
440
00:19:14,720 --> 00:19:16,932
so frightening.
441
00:19:16,956 --> 00:19:19,568
I should never have
done it in the first place.
442
00:19:19,592 --> 00:19:21,725
It all came back
with a rush, Elyse.
443
00:19:22,829 --> 00:19:23,989
What did?
444
00:19:25,030 --> 00:19:26,630
Sitting in clubs like this...
445
00:19:27,700 --> 00:19:29,545
watching you up there...
446
00:19:29,569 --> 00:19:31,647
listening to you sing.
447
00:19:31,671 --> 00:19:34,850
Cheering you on,
hoping you'd sing another.
448
00:19:34,874 --> 00:19:36,073
Loving your voice.
449
00:19:37,877 --> 00:19:39,276
Loving you.
450
00:19:41,213 --> 00:19:44,025
I loved you so
much then, Steven.
451
00:19:44,049 --> 00:19:46,962
I love you even more now,
452
00:19:46,986 --> 00:19:50,599
but that... That's
separate from this.
453
00:19:50,623 --> 00:19:52,734
See, I made a mistake.
454
00:19:52,758 --> 00:19:55,303
You can't go home again.
455
00:19:55,327 --> 00:19:57,439
I was such a jerk.
456
00:19:57,463 --> 00:20:01,610
I was out there trying to
recapture something that's over.
457
00:20:01,634 --> 00:20:03,679
I'm too old for this, you know?
458
00:20:03,703 --> 00:20:06,081
It had its time, and so did I.
459
00:20:06,105 --> 00:20:08,617
I made such a
fool out of myself.
460
00:20:13,145 --> 00:20:14,823
Look.
461
00:20:14,847 --> 00:20:17,860
There's another
audience at 10:00.
462
00:20:17,884 --> 00:20:19,761
They don't know what a
fool you made of yourself.
463
00:20:19,785 --> 00:20:22,531
I, for one, promise
not to tell them.
464
00:20:22,555 --> 00:20:24,065
Look, it's like Corky said,
465
00:20:24,089 --> 00:20:26,869
go on out there
and do it for yourself,
466
00:20:26,893 --> 00:20:28,103
for your own pleasure.
467
00:20:28,127 --> 00:20:31,306
Y-you can go home again, Elyse.
468
00:20:31,330 --> 00:20:34,331
You may not like what's happened
to it. But you can go home.
469
00:20:36,535 --> 00:20:38,747
Do it, Elyse.
470
00:20:38,771 --> 00:20:40,037
You won't be alone.
471
00:20:41,507 --> 00:20:43,747
Your best friend
will be with you.
472
00:20:45,911 --> 00:20:49,791
He cannot see a thing,
ladies and gentlemen.
473
00:20:49,815 --> 00:20:50,792
Not a thing.
474
00:20:50,816 --> 00:20:52,127
Can you see anything? Nothing.
475
00:20:52,151 --> 00:20:53,562
How many fingers
am I holding up?
476
00:20:53,586 --> 00:20:55,664
Uh, two.
477
00:20:55,688 --> 00:20:58,033
The Amazing Corky!
How does he do it?
478
00:20:58,057 --> 00:20:59,701
Thank you, good night.
479
00:20:59,725 --> 00:21:02,626
Dennis McKay and
Corky. Let's hear it for them.
480
00:21:04,464 --> 00:21:05,907
I'd like to introduce
a little lady
481
00:21:05,931 --> 00:21:08,444
who made her debut
here this evening.
482
00:21:08,468 --> 00:21:11,480
And here she is again,
for her second debut,
483
00:21:11,504 --> 00:21:14,116
Miss Elyse Keaton!
484
00:21:14,140 --> 00:21:15,140
All right!
485
00:21:21,280 --> 00:21:22,357
Thank you.
486
00:21:22,381 --> 00:21:23,647
Thank you very much.
487
00:21:25,151 --> 00:21:26,928
I-I haven't stepped
up on a stage
488
00:21:26,952 --> 00:21:29,565
to sing in almost 20 years...
489
00:21:29,589 --> 00:21:30,832
in the '60s.
490
00:21:30,856 --> 00:21:33,202
Anyone out there
remember the '60s?
491
00:21:33,226 --> 00:21:34,636
Yay.
492
00:21:34,660 --> 00:21:39,741
We tried to ban the bomb
and beautify America,
493
00:21:39,765 --> 00:21:41,410
and we sang songs.
494
00:21:41,434 --> 00:21:45,080
Folk songs, uh,
songs of social protest.
495
00:21:45,104 --> 00:21:48,083
And I'm going to sing a
few of those for you tonight.
496
00:21:48,107 --> 00:21:50,140
And we'll... We'll
see how it goes.
497
00:21:51,443 --> 00:21:52,888
I'd like to dedicate
this first set
498
00:21:52,912 --> 00:21:55,891
to a man who changed
the course of my life...
499
00:21:55,915 --> 00:21:57,915
a man named Steven Keaton.
500
00:22:02,521 --> 00:22:05,100
♪ Come gather 'round, people ♪
501
00:22:05,124 --> 00:22:08,070
♪ Wherever you roam ♪
502
00:22:08,094 --> 00:22:10,438
♪ And admit that the waters ♪
503
00:22:10,462 --> 00:22:12,574
♪ Around you have grown ♪
504
00:22:12,598 --> 00:22:14,643
♪ And accept That quite soon ♪
505
00:22:14,667 --> 00:22:17,134
♪ You'll be drenched
To the bone ♪
506
00:22:18,403 --> 00:22:22,918
♪ Time to you Is worth savin' ♪
507
00:22:22,942 --> 00:22:24,552
♪ Better start swimmin' ♪
508
00:22:24,576 --> 00:22:26,521
♪ Or you'll sink Like a stone ♪
509
00:22:26,545 --> 00:22:28,390
♪ For the times ♪
510
00:22:28,414 --> 00:22:32,016
♪ They are a-changin' ♪
511
00:22:33,152 --> 00:22:36,098
♪ Come writers and critics ♪
512
00:22:36,122 --> 00:22:38,933
♪ Prophesize with your pen ♪
513
00:22:38,957 --> 00:22:41,236
♪ And keep your eyes wide ♪
514
00:22:41,260 --> 00:22:43,238
♪ The chance won't come again ♪
515
00:22:43,262 --> 00:22:45,407
♪ Don't speak too soon ♪
516
00:22:45,431 --> 00:22:47,164
♪ For the wheel's
still In spin ♪
517
00:22:48,834 --> 00:22:53,181
♪ And there's no tellin'
Who that it's namin' ♪
518
00:22:53,205 --> 00:22:55,317
♪ For the loser now ♪
519
00:22:55,341 --> 00:22:57,085
♪ Will later too win ♪
520
00:22:57,109 --> 00:22:58,853
♪ For the times ♪
521
00:22:58,877 --> 00:23:03,146
♪ They are a-changin' ♪
34598
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.