Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,120
2
00:00:18,700 --> 00:00:19,840
Don’t...
3
00:00:21,900 --> 00:00:25,210
This doesn't seem to be enough for your body.
4
00:00:25,700 --> 00:00:26,880
Don’t...
5
00:00:27,910 --> 00:00:29,340
Not inside...
6
00:00:30,480 --> 00:00:32,800
How dirty, dammit.
7
00:00:32,800 --> 00:00:35,480
Your nasty juices are all the way inside.
8
00:00:45,040 --> 00:00:47,320
Your uterus is all swollen.
9
00:00:49,010 --> 00:00:50,550
Not in there!
10
00:00:50,550 --> 00:00:52,210
Don't put your fingers in there...
11
00:00:56,020 --> 00:00:57,990
You’re turned on by having your organs massaged from the inside?
12
00:00:57,990 --> 00:00:59,500
What a perverted priestess you are.
13
00:00:59,890 --> 00:01:02,000
No... That’s not true...
14
00:01:04,910 --> 00:01:05,940
Not there...
15
00:01:06,450 --> 00:01:07,950
It’s all whirling around...
16
00:01:27,900 --> 00:01:29,190
Why...?
17
00:01:31,250 --> 00:01:33,270
Was it really that good?
18
00:01:35,000 --> 00:01:37,300
Then I suppose it's about time I gave you this.
19
00:01:43,050 --> 00:01:44,400
N-No...
20
00:01:56,430 --> 00:01:57,570
Don’t...
21
00:02:00,670 --> 00:02:02,290
You’re the same as always.
22
00:02:05,660 --> 00:02:07,100
Yes... Harder...
23
00:02:07,680 --> 00:02:08,540
No...
24
00:02:15,290 --> 00:02:18,030
You’re so excited, you fucking whore.
25
00:02:27,300 --> 00:02:29,670
Looks like my fingers aren’t enough for you.
26
00:02:33,760 --> 00:02:37,120
Don’t... Any further would...
27
00:02:40,420 --> 00:02:43,380
I think this much should be fine for you.
28
00:02:59,700 --> 00:03:00,980
You’re so cruel...
29
00:03:03,490 --> 00:03:06,120
My body is... Moving on its own...
30
00:03:10,830 --> 00:03:13,130
Your uterus is big as always.
31
00:03:13,900 --> 00:03:16,370
Looks like ANYTHING will fit in there.
32
00:03:21,690 --> 00:03:24,400
Get wet all the way inside your uterus.
33
00:03:24,400 --> 00:03:27,120
If you’re not drugged enough, the ceremony won’t work.
34
00:03:27,120 --> 00:03:28,850
Got it?
35
00:03:33,630 --> 00:03:35,120
No... Don’t...
36
00:03:35,120 --> 00:03:36,140
Stop it...
37
00:03:36,910 --> 00:03:40,310
It changes any pain into pleasure.
38
00:03:40,310 --> 00:03:41,620
What a handy little drug.
39
00:03:42,360 --> 00:03:46,830
It’s going... Inside... My uterus...
40
00:03:51,910 --> 00:03:52,990
Don’t... No...
41
00:04:02,470 --> 00:04:03,590
This much then?
42
00:04:04,110 --> 00:04:06,920
You’ve sucked up so much inside.
43
00:04:06,920 --> 00:04:09,030
If you suck up more, it’s AWESOME.
44
00:04:10,130 --> 00:04:13,120
No... No more...
45
00:04:18,180 --> 00:04:20,260
My insides are...
46
00:04:20,260 --> 00:04:21,950
Looks like it’s got you inside.
47
00:04:22,930 --> 00:04:26,090
No... Stop...
48
00:04:26,090 --> 00:04:27,700
I’m scared.
49
00:04:38,620 --> 00:04:42,090
You’re a fucking cow who loves being fisted.
50
00:04:49,280 --> 00:04:51,350
Good. You’re all ok.
51
00:04:54,520 --> 00:04:56,060
I brought you a friend.
52
00:05:04,670 --> 00:05:06,160
Awesome.
53
00:05:06,160 --> 00:05:07,980
Something so long will fit in?
54
00:05:07,980 --> 00:05:11,990
No... No way... Please, stop it.
55
00:05:12,690 --> 00:05:14,400
Chew on this.
56
00:06:13,640 --> 00:06:18,340
Even though you're drugged, I’m surprised that you’re so aroused on your first ceremony.
57
00:06:18,340 --> 00:06:19,950
I’ve got high hopes for ya.
58
00:07:41,920 --> 00:07:43,140
Oh no...
59
00:07:44,230 --> 00:07:45,210
No...
60
00:07:45,210 --> 00:07:47,160
You’re pissing yourself.
61
00:07:47,160 --> 00:07:48,800
Shit, how dirty.
62
00:07:49,100 --> 00:07:51,440
Who’s gonna clean up that mess?
63
00:07:53,750 --> 00:07:55,450
I'm sorry...
64
00:07:57,610 --> 00:08:02,420
I wonder what your prince would think of his cow pissing herself.
65
00:08:09,910 --> 00:08:11,810
Shit. Not again.
66
00:08:12,040 --> 00:08:14,150
It was a little different today,
67
00:08:14,150 --> 00:08:15,840
but she was like that?
68
00:08:20,150 --> 00:08:22,360
What the... It smells like an animal.
69
00:08:35,610 --> 00:08:37,360
What the hell was that?
70
00:08:37,760 --> 00:08:39,090
Was it a bull?
71
00:08:39,410 --> 00:08:41,310
It also looked human.
72
00:08:41,930 --> 00:08:44,770
Shit! You think I’m sticking around here?
73
00:08:45,260 --> 00:08:48,580
Damn it! The directions were bullshit! I’m lost!
74
00:08:58,780 --> 00:09:01,110
That can’t be true...
75
00:09:04,000 --> 00:09:05,140
That he would...
76
00:09:11,380 --> 00:09:12,790
He’s coming closer.
77
00:09:15,470 --> 00:09:16,420
Mother?
78
00:09:27,930 --> 00:09:31,150
Such a big cock. I want it!
79
00:09:32,720 --> 00:09:35,680
Your cock... So big...
80
00:09:37,270 --> 00:09:38,740
It’s so wonderful!
81
00:09:41,890 --> 00:09:43,080
It’s ok.
82
00:09:44,110 --> 00:09:48,840
Come further in... Come all the way inside my uterus!
83
00:09:51,480 --> 00:09:52,860
Yes...
84
00:10:05,560 --> 00:10:09,510
It's whirling around... Inside my uterus...
85
00:10:11,150 --> 00:10:12,250
Oh... Yes...
86
00:10:12,250 --> 00:10:14,420
I love your cock, Bull!
87
00:10:14,420 --> 00:10:18,360
It’s so thick and hard, but it’s so soft too.
88
00:10:20,460 --> 00:10:25,610
I’m cumming... I’ll cum... So you can cum too.
89
00:10:25,610 --> 00:10:27,190
You can't hold back, can you?
90
00:10:28,150 --> 00:10:29,670
Squirt it out!
91
00:10:30,430 --> 00:10:33,460
Fill me with your bull seed!
92
00:10:36,920 --> 00:10:40,140
I want your semen! Make me pregnant with it!
93
00:10:44,060 --> 00:10:45,810
Inside of me!
94
00:10:46,360 --> 00:10:48,950
So many possible babies!
95
00:10:50,010 --> 00:10:51,860
Fill me full!
96
00:10:51,860 --> 00:10:55,070
Fill my uterus with your seed!
97
00:10:57,080 --> 00:10:57,900
No!
98
00:10:57,900 --> 00:10:59,300
Don’t take it out!
99
00:10:59,300 --> 00:11:00,310
Wait!
100
00:11:02,660 --> 00:11:03,700
Don’t!
101
00:11:03,700 --> 00:11:06,130
It’s leaving my uterus!
102
00:11:17,940 --> 00:11:21,740
Original Animation
Time of Rapture
Cool Pregnant Belly • Yukino
~Thick Holes Overflowing with Shame~
103
00:11:22,690 --> 00:11:23,920
Shit.
104
00:11:23,920 --> 00:11:27,750
I got lost in the middle of nowhere, and I lost my reception... Dammit!
105
00:11:30,390 --> 00:11:33,260
Ow...
106
00:11:33,570 --> 00:11:34,450
Where am I?
107
00:11:39,100 --> 00:11:41,450
Looks like people live here.
108
00:11:42,070 --> 00:11:46,100
I can't use my cell, so I’d better borrow something here.
109
00:11:47,370 --> 00:11:50,250
Hello! Anyone here?
110
00:11:51,150 --> 00:11:52,870
Maybe no one’s home...
111
00:11:53,170 --> 00:11:54,100
Hey!
112
00:11:58,670 --> 00:12:00,540
Um, do you live here?
113
00:12:00,930 --> 00:12:01,840
Can I use your phone...
114
00:12:05,540 --> 00:12:07,570
Do you have business here?
115
00:12:08,080 --> 00:12:12,790
No, well, I just got lost, and I was wondering if I could use your phone.
116
00:12:12,950 --> 00:12:15,340
If you reverse your direction on the path that got you here, you’ll get back.
117
00:12:15,690 --> 00:12:17,490
And we have no telephone here.
118
00:12:17,490 --> 00:12:18,240
Goodbye.
119
00:12:18,240 --> 00:12:19,170
Wait!
120
00:12:22,860 --> 00:12:24,080
Owww...
121
00:12:26,630 --> 00:12:30,070
Um... You noticed my foot was there when you slammed the door just now, didn’t you?
122
00:12:30,720 --> 00:12:31,300
No.
123
00:12:32,060 --> 00:12:36,050
Hey... I got lost BECAUSE I couldn't get back by the path I came from.
124
00:12:36,050 --> 00:12:37,760
Can I at least borrow a socket to recharge my phone's battery?
125
00:12:38,180 --> 00:12:40,670
Just leave, please!
126
00:12:40,670 --> 00:12:43,810
This is not the sort of place for a person like you to come to.
127
00:12:44,450 --> 00:12:46,400
Don't say something like that.
128
00:12:47,570 --> 00:12:50,820
H-Hey... Have we met?
129
00:12:52,110 --> 00:12:53,650
That’s an old pickup line.
130
00:12:53,950 --> 00:12:55,960
That’s not what I was trying...
131
00:12:56,290 --> 00:12:58,230
Yukino-san, is that a guest?
132
00:12:59,020 --> 00:13:00,930
N-No. Um...
133
00:13:03,340 --> 00:13:05,990
Um, I’m Mibuu Kyousuke.
134
00:13:05,990 --> 00:13:08,040
I'm actually supposed to be a detective.
135
00:13:08,660 --> 00:13:11,380
But I’m embarrassed to admit that I’m lost.
136
00:13:11,380 --> 00:13:13,320
May I at least borrow the phone?
137
00:13:13,660 --> 00:13:15,710
Oh dear, is that what happened?
138
00:13:15,710 --> 00:13:19,010
I am Hongo Yuriko, the mistress of this house.
139
00:13:19,580 --> 00:13:20,910
And this is my daughter-
140
00:13:20,910 --> 00:13:21,950
Yukino.
141
00:13:22,460 --> 00:13:23,870
Nice to meet you.
142
00:13:24,580 --> 00:13:27,030
I’m sorry, but we have no telephone here.
143
00:13:27,910 --> 00:13:32,890
This place is rather isolated... And we have no servants here today...
144
00:13:33,590 --> 00:13:37,200
Would you like to at least stay here for the night?
145
00:13:38,180 --> 00:13:39,580
Is that okay?
146
00:13:39,580 --> 00:13:40,810
Mother!
147
00:13:41,390 --> 00:13:45,410
We can't offer you much, but don’t hesitate to make yourself at home.
148
00:13:45,730 --> 00:13:46,230
Please?
149
00:13:46,580 --> 00:13:49,240
Then I guess I’ll take you up on your offer.
150
00:13:50,530 --> 00:13:52,190
Why did he actually come here?
151
00:13:55,550 --> 00:13:57,620
I ate too much.
152
00:13:58,060 --> 00:14:01,630
I’m safe for now, but I’d better call someone.
153
00:14:03,220 --> 00:14:04,950
What the... I’m sleepy...
154
00:14:11,780 --> 00:14:12,820
What’s this?
155
00:14:12,820 --> 00:14:14,970
Something moving inside my uterus?
156
00:14:22,870 --> 00:14:24,960
Looks like it’s finally coming out.
157
00:14:27,160 --> 00:14:28,040
Coming out?
158
00:14:28,770 --> 00:14:30,810
Am I going to have a baby?
159
00:14:33,770 --> 00:14:35,910
My hips are throbbing.
160
00:14:36,220 --> 00:14:39,130
Looks like your uterus has opened up a lot too.
161
00:14:42,510 --> 00:14:43,820
What?
162
00:14:46,210 --> 00:14:48,610
Something’s... Coming out...
163
00:14:50,390 --> 00:14:52,060
Hey! What’s...
164
00:14:56,290 --> 00:14:57,630
It’s moving...
165
00:14:58,380 --> 00:14:59,430
A baby...
166
00:14:59,850 --> 00:15:01,440
It’s moving...
167
00:15:03,840 --> 00:15:05,840
The legs... They're straining...
168
00:15:09,360 --> 00:15:11,710
This feels so good.
169
00:15:18,500 --> 00:15:22,510
Having a baby... Feels this good?
170
00:15:24,620 --> 00:15:25,640
Pull it out.
171
00:15:30,870 --> 00:15:31,780
It’s coming out.
172
00:15:32,220 --> 00:15:34,510
Something so big... It’s coming out.
173
00:15:42,010 --> 00:15:44,520
I’m cumming!
174
00:15:47,750 --> 00:15:51,160
Giving birth... Feels so good.
175
00:15:56,170 --> 00:15:57,920
What the hell was that just now?
176
00:16:01,530 --> 00:16:03,110
Besides, was that...
177
00:16:08,580 --> 00:16:10,040
Yukino-san?
178
00:16:11,400 --> 00:16:15,580
That’s right! The girl in my dreams, she looks exactly like Yukino-san!
179
00:16:16,030 --> 00:16:16,930
But...
180
00:16:32,520 --> 00:16:35,390
It's so healthy, isn't it, Kyousuke-san, your...
181
00:16:51,620 --> 00:16:55,460
Your dick... It’s throbbing...
182
00:17:01,510 --> 00:17:05,350
Like a baby... It’s overflowing...
183
00:17:06,370 --> 00:17:10,730
It’s okay... Cum whenever you want.
184
00:17:22,320 --> 00:17:23,960
Cum, please.
185
00:17:23,960 --> 00:17:27,060
You’ll feel better. Cum.
186
00:17:47,630 --> 00:17:50,420
So delicious.
187
00:17:57,520 --> 00:17:58,900
What’s happening?
188
00:17:59,570 --> 00:18:01,990
I can’t stop ejaculating.
189
00:18:12,190 --> 00:18:14,200
That man finally came here.
190
00:18:15,380 --> 00:18:16,610
Not knowing anything...
191
00:18:18,400 --> 00:18:19,750
Please leave soon.
192
00:18:20,280 --> 00:18:21,310
If you don’t...
193
00:18:33,890 --> 00:18:35,380
Do you have business with me?
194
00:18:35,740 --> 00:18:37,020
Did I scare you?
195
00:18:37,340 --> 00:18:38,020
Sorry.
196
00:18:39,680 --> 00:18:40,920
I wasn't scared!
197
00:18:41,330 --> 00:18:43,950
If you don’t have business with me, would you please go?
198
00:18:43,950 --> 00:18:46,060
Cut it out and leave, please.
199
00:18:46,060 --> 00:18:49,160
This isn’t the place for people like you.
200
00:18:49,650 --> 00:18:50,460
Hurry!
201
00:18:51,130 --> 00:18:53,160
Yeah, about that...
202
00:18:53,160 --> 00:18:57,310
I was told me I could stay longer, so I...
203
00:18:57,310 --> 00:18:58,500
Why?!
204
00:18:58,830 --> 00:19:00,790
You really should leave!
205
00:19:00,790 --> 00:19:02,540
It’s best for you!
206
00:19:04,000 --> 00:19:05,250
You’re probably right.
207
00:19:05,550 --> 00:19:08,120
But I need to talk to you.
208
00:19:08,960 --> 00:19:09,980
To me?
209
00:19:10,960 --> 00:19:13,220
You might not believe it, but...
210
00:19:18,460 --> 00:19:21,510
What you've mentioned, it's... Normal.
211
00:19:21,820 --> 00:19:22,490
Normal?
212
00:19:22,950 --> 00:19:26,450
But if nothing’s been said then it’s still okay.
213
00:19:27,000 --> 00:19:28,930
You need to forget what you saw and leave.
214
00:19:29,540 --> 00:19:34,170
That’s not what I mean. A pretty girl just like you was in trouble...
215
00:19:34,170 --> 00:19:34,830
So I thought...
216
00:19:37,160 --> 00:19:39,180
A pretty girl WAS in trouble.
217
00:19:40,450 --> 00:19:41,560
She looked just like you.
218
00:19:43,340 --> 00:19:45,320
My dreams always come true.
219
00:19:45,790 --> 00:19:47,420
And if that girl turns out to be you...
220
00:19:49,260 --> 00:19:51,050
Then I want to save you.
221
00:20:07,120 --> 00:20:08,870
Mr 'Unknown Detective'...
222
00:20:09,820 --> 00:20:13,980
Even if you’re right, what exactly can you do about it?
223
00:20:14,550 --> 00:20:17,950
If that’s my fate, then I must be bound to it.
224
00:20:18,850 --> 00:20:19,550
Thank you.
225
00:20:20,150 --> 00:20:21,100
But please leave.
226
00:20:21,710 --> 00:20:23,140
Hey, Yukino.
227
00:20:28,690 --> 00:20:30,030
This guy, eh?
228
00:20:31,630 --> 00:20:34,240
Mushizo, do you have business with me?
229
00:20:40,450 --> 00:20:41,750
What?
230
00:20:43,540 --> 00:20:46,180
What a slutty bitch you are.
231
00:20:46,990 --> 00:20:48,750
What are you doing? Hey!
232
00:20:48,750 --> 00:20:49,490
Stop it.
233
00:20:50,420 --> 00:20:52,790
Stop it, Mr Detective.
234
00:20:55,480 --> 00:20:58,540
Releasing her whorish juices already.
235
00:21:00,230 --> 00:21:00,900
N-No...
236
00:21:01,700 --> 00:21:02,870
You bastard!
237
00:21:02,870 --> 00:21:03,610
No!
238
00:21:04,200 --> 00:21:06,430
Time to stop playing house.
239
00:21:06,430 --> 00:21:08,140
Time to come with me.
240
00:21:10,520 --> 00:21:11,060
... Yes.
241
00:21:18,830 --> 00:21:21,510
Thanks for saying I’m pretty.
242
00:21:28,430 --> 00:21:31,980
Shit. Who would leave when looked at like that?
243
00:21:34,780 --> 00:21:36,730
I spoke with him.
244
00:21:37,550 --> 00:21:42,140
He said he wanted to save me... And I was so happy I could cry.
245
00:21:43,010 --> 00:21:45,530
I only met him in my dreams until now...
246
00:21:46,780 --> 00:21:52,280
But just as he wishes to save me, I must be the one to save him.
247
00:21:53,260 --> 00:21:55,950
Even if my wish is to be with him,
248
00:21:55,950 --> 00:21:57,050
it’s impossible.
249
00:21:57,520 --> 00:21:58,460
So at least...
250
00:22:01,130 --> 00:22:05,770
For the sexy-you... This should do the trick.
251
00:22:06,660 --> 00:22:07,950
Lucky you.
252
00:22:08,540 --> 00:22:09,970
Be grateful!
253
00:22:10,290 --> 00:22:10,820
I am.
254
00:22:11,980 --> 00:22:14,150
Want it in your tits?
255
00:22:14,670 --> 00:22:17,400
How much longer can the thrill continue?
256
00:22:26,540 --> 00:22:27,270
No.
257
00:22:28,320 --> 00:22:29,060
I’m scared.
258
00:22:29,760 --> 00:22:30,810
Someone help...
259
00:22:33,960 --> 00:22:34,880
O-Ow.
260
00:22:34,880 --> 00:22:37,330
Looks like it’ll go in further.
261
00:22:40,260 --> 00:22:44,160
For the slutty Yukino-tan, this suits ya perfectly.
262
00:22:52,870 --> 00:22:55,780
No... Why?
263
00:23:00,070 --> 00:23:02,370
What gross juice you’re spewing out.
264
00:23:03,460 --> 00:23:04,180
Why?
265
00:23:04,870 --> 00:23:07,680
Why is my body happy about this?
266
00:23:07,980 --> 00:23:09,090
What about here?
267
00:23:10,020 --> 00:23:11,260
Next up...
268
00:23:15,870 --> 00:23:17,060
No...
269
00:23:17,560 --> 00:23:18,920
Good.
270
00:23:34,900 --> 00:23:36,130
No...
271
00:23:36,940 --> 00:23:38,130
Don’t...
272
00:23:55,230 --> 00:23:58,260
I don’t like it... But it feels like I'm going to cum...
273
00:24:13,570 --> 00:24:15,650
It’s getting more intense.
274
00:24:19,900 --> 00:24:23,140
Look at all that slutty juice coming out.
275
00:24:23,140 --> 00:24:25,320
You are your mother’s girl after all.
276
00:24:29,310 --> 00:24:32,440
It's so frustrating... So frustrating...
277
00:24:47,470 --> 00:24:49,430
No... Don’t...
278
00:24:49,430 --> 00:24:50,270
Don’t...
279
00:24:57,290 --> 00:24:58,160
Stop...
280
00:24:58,160 --> 00:25:00,180
Don’t! Not again. Not again!
281
00:25:02,770 --> 00:25:04,930
It’s all flowing out.
282
00:25:10,120 --> 00:25:13,010
Looks like you’d prefer this.
283
00:25:17,970 --> 00:25:20,950
This tingling is awesome!
284
00:25:26,160 --> 00:25:26,980
No...
285
00:25:28,240 --> 00:25:30,790
Don’t... It’s piercing me...
286
00:25:33,200 --> 00:25:34,220
Stop... No...
287
00:25:37,910 --> 00:25:40,140
I’m cum... Cumming...
288
00:25:42,920 --> 00:25:44,420
I can’t stand it!
289
00:25:44,420 --> 00:25:48,460
Her spasms are getting me harder and harder!
290
00:25:48,460 --> 00:25:49,450
It stings!
291
00:25:53,470 --> 00:25:54,730
I’ll cum...
292
00:25:57,310 --> 00:25:59,270
I’ll cum!
293
00:25:59,730 --> 00:26:03,820
Our sperm is great. Drink it all up.
294
00:26:04,450 --> 00:26:06,250
If not, you’ll be punished!
295
00:26:14,260 --> 00:26:18,350
Delicious semen... So much...
296
00:26:23,020 --> 00:26:24,400
It’s stopped.
297
00:26:27,500 --> 00:26:28,250
Is it over?
298
00:26:28,880 --> 00:26:30,370
Is that all?
299
00:26:30,370 --> 00:26:32,310
Then it’s punishment time.
300
00:26:32,880 --> 00:26:35,710
No way. I thought we were finished.
301
00:26:39,760 --> 00:26:43,220
Don’t... Not that... I’ll die!
302
00:26:44,070 --> 00:26:45,620
I can’t stand that face.
303
00:26:47,510 --> 00:26:50,200
Your poker face is wobbling.
304
00:26:50,750 --> 00:26:52,250
You okay with that?
305
00:26:56,670 --> 00:26:57,400
No!
306
00:26:57,400 --> 00:27:00,800
Well then, are ya ready?
307
00:27:01,940 --> 00:27:03,810
No... Help me...
308
00:27:06,730 --> 00:27:08,640
Don't be worn out already.
309
00:27:20,750 --> 00:27:24,000
My uterus... It'll break!
310
00:27:42,050 --> 00:27:44,160
Shit, I suppose there's no helping it.
311
00:27:47,750 --> 00:27:49,900
No... No way!
312
00:27:51,420 --> 00:27:52,560
Don’t!
313
00:27:52,560 --> 00:27:55,020
Don’t watch me poop...
314
00:27:55,020 --> 00:27:58,110
Hey, she’s shitting herself.
315
00:27:58,520 --> 00:28:01,390
No. Don’t look. Don’t look!
316
00:28:02,520 --> 00:28:03,910
Don’t watch!
317
00:28:03,910 --> 00:28:06,290
She’s getting all excited while shitting.
318
00:28:06,290 --> 00:28:08,120
What a fucking slut.
319
00:28:08,120 --> 00:28:08,960
Awesome!
320
00:28:08,960 --> 00:28:10,290
It’s still coming out.
321
00:28:10,290 --> 00:28:13,450
No... Being watched like this?
322
00:28:13,910 --> 00:28:15,510
I can’t take it.
323
00:28:15,510 --> 00:28:17,340
I’m done.
324
00:28:17,340 --> 00:28:20,300
We need to have fun with the next part, too.
325
00:28:24,920 --> 00:28:30,100
You have no time to rest. You need more punishment.
326
00:28:31,620 --> 00:28:32,310
Okay.
327
00:28:47,850 --> 00:28:48,850
Shit!
328
00:28:49,170 --> 00:28:51,290
What the hell is that?
329
00:28:51,290 --> 00:28:52,420
Yukino-san...
330
00:28:57,250 --> 00:28:58,140
Good evening.
331
00:28:58,890 --> 00:29:00,310
May I come in?
332
00:29:14,420 --> 00:29:16,690
Let’s feel good together.
21790
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.