All language subtitles for www-titrari-ro-93150-Lemon_Popsicle_2_(1979)-25_FPS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,500 --> 00:00:08,100 Tradus de Contele 2 00:00:28,200 --> 00:00:32,100 �NGHE�AT� PE B�� 2 3 00:01:38,300 --> 00:01:41,200 Uite acolo ce fete sexoase sunt ! 4 00:01:51,200 --> 00:01:54,100 Taci din gur� grasule ! - Du-te �i joac�-te singur, idiotule ! 5 00:01:55,200 --> 00:01:58,500 S� m� joc cu Mama ta ! - Mama ta este o ur�t� ! 6 00:01:58,900 --> 00:02:01,400 Du-te sari de pe un pod, idiotule ! 7 00:02:01,800 --> 00:02:04,100 Sari tu pe mama ta. 8 00:02:50,400 --> 00:02:53,800 Plictisitor este ast�zi aici. - S� mergem s� dans�m. 9 00:02:55,200 --> 00:02:59,100 Hei ce faci ! Opre�te-te ! 10 00:03:00,500 --> 00:03:03,100 Stai, ce faci ? 11 00:03:03,600 --> 00:03:06,000 Hei �ine-�i m�inile acas� ! - Nu vorbi a�a cu prietenul meu. 12 00:03:06,400 --> 00:03:08,700 Taci din gur� prostule. - Cred c� m-am �ndr�gostit de tine. 13 00:03:09,400 --> 00:03:11,800 S� mergem de aici. 14 00:03:36,100 --> 00:03:39,200 I-a uita�i au ap�rut gemenele 15 00:03:53,700 --> 00:03:56,100 Ce mai a�tep�i, du-te la ele �ncearc� magia ta pe ele. 16 00:03:56,600 --> 00:03:59,000 Este destul timp. 17 00:03:59,800 --> 00:04:02,800 Este aproape ora 9. Acum va veni.. 18 00:04:03,200 --> 00:04:04,800 Du-te ! 19 00:04:05,300 --> 00:04:08,300 Vrei s� le aduc aici ? - Haide, haide gr�be�te-te. 20 00:04:08,800 --> 00:04:11,400 Nici o problem�. 21 00:04:29,400 --> 00:04:30,600 Hei, ce face�i ? - Ce-�i pas� �ie ? 22 00:04:31,100 --> 00:04:33,000 Sunte�i gemene ? - Nu e problema ta 23 00:04:33,500 --> 00:04:35,500 Fetelor vre�i s� v� distra�i ? - Te-ai uitat �n oglind� �n ultima vreme. 24 00:04:35,900 --> 00:04:38,500 Nu judeca o carte dup� copert�. 25 00:04:41,600 --> 00:04:44,300 Ce o s� �i zici lui Shely ? Nimic, nici nu am fost aici. 26 00:04:45,100 --> 00:04:48,700 P�i am crezut c� e�ti cu ea. Ce, e�ti un muncitor social. 27 00:04:50,400 --> 00:04:52,300 S� fim l�sa�i �n pace asta este filozofia mea. 28 00:04:52,800 --> 00:04:54,400 De ce nu veni�i s� sta�i cu noi o vreme ? 29 00:04:54,800 --> 00:04:56,200 Dispari de aici avem prieteni. 30 00:04:56,800 --> 00:04:59,100 Nu l�sa�i acest lucru s� ne despart� �i noi avem iubite. 31 00:04:59,600 --> 00:05:01,700 B�ie�i no�tri vin s-ar putea s� vin� �n orice moment. 32 00:05:02,200 --> 00:05:04,200 Dac� nu au venit p�n� acum probabil c� nici nu vor mai veni. 33 00:05:04,700 --> 00:05:07,100 Dac� nu vor veni �n 5 minute, venim cu voi. 34 00:05:07,500 --> 00:05:08,900 V� a�tept �n ma�in� �n 5 minute ok ? 35 00:05:09,200 --> 00:05:09,950 Ok ? 36 00:05:11,300 --> 00:05:13,200 Unde mergem ? Mergem cu cortul pe plaj�. 37 00:05:13,500 --> 00:05:14,700 E�ti nebun ? 38 00:05:15,000 --> 00:05:17,000 Nu vre�i s� merge�i cu cortul ? - �n Seara asta ? 39 00:05:17,500 --> 00:05:19,500 Nu a�i mai fost p�n� acum ? Spune-le Benji. 40 00:05:19,800 --> 00:05:21,400 Da noaptea este mai bine dec�t ziua. 41 00:05:21,800 --> 00:05:23,300 Desigur, �i nu ve�i face nici insola�ie. 42 00:05:23,600 --> 00:05:24,900 Termin�. 43 00:05:25,400 --> 00:05:27,100 S� nu crede�i c� ve�i ob�ine ceva de la noi. 44 00:05:27,400 --> 00:05:28,600 Noi nu ne l�s�m u�or. 45 00:05:28,900 --> 00:05:31,100 Oh, nu mai spune�i ! 46 00:05:45,300 --> 00:05:47,800 Ultima oprire fetelor. - Fetelor mergem s� �notam. 47 00:05:48,300 --> 00:05:49,900 Haide�i fetelor �i voi. 48 00:05:50,300 --> 00:05:52,100 Dar nu avem costume de baie ! - Nici nu trebuie ? 49 00:05:52,400 --> 00:05:54,200 Haide, scoate�i-v� hainele ! Nu avem nevoie de nici un costum de baie ? 50 00:05:54,500 --> 00:05:57,200 Nu sunte�i normali. - Haide�i. 51 00:05:57,600 --> 00:05:59,900 S� mergem s� �notam ! - Nu sunte�i normali ! 52 00:06:01,400 --> 00:06:02,400 Hei. 53 00:06:02,700 --> 00:06:04,300 B�ie�i, �ntoarce�i-v� ! 54 00:06:04,900 --> 00:06:06,300 Noi mergem de aici. 55 00:06:07,200 --> 00:06:08,900 D�-i dracu de idio�i ! 56 00:06:09,300 --> 00:06:11,400 Hei haide�i �i voi Veni�i �napoi ! 57 00:06:11,700 --> 00:06:15,100 Hei, s� mergem de aici ! 58 00:06:52,200 --> 00:06:53,500 Lua�i-le hainele. 59 00:06:53,900 --> 00:06:56,400 Vino �napoi cu hainele noastre ! 60 00:06:57,100 --> 00:06:59,100 Ne-au luat hainele ! 61 00:07:01,200 --> 00:07:02,900 Hei, da�i-le �napoi ! 62 00:07:03,300 --> 00:07:06,300 Gr�be�te-te, du-te ! 63 00:07:09,300 --> 00:07:10,600 Vino aici ! Vino aici ! 64 00:07:12,100 --> 00:07:14,200 Rahat Haide�i dup� ei ! 65 00:07:14,600 --> 00:07:17,500 Jurnalul meu era �n pantalonii ! - Ce minte ai, omule. ! 66 00:07:17,800 --> 00:07:19,200 Repede ! Gr�be�te-te. 67 00:07:19,700 --> 00:07:22,200 - Ei au luat lucrurile noastre. 68 00:07:22,700 --> 00:07:25,100 Du-te, du-te ! 69 00:07:28,600 --> 00:07:32,400 Roata s-a blocat. 70 00:07:32,900 --> 00:07:34,800 S-a blocat �n nisip. 71 00:07:35,100 --> 00:07:37,400 Ie�i afar� �i �mpinge-m� ! - Inpinge ! 72 00:07:37,800 --> 00:07:41,000 �i-am spus c� trebuia s� iei un jeep ! 73 00:08:06,600 --> 00:08:07,800 Poponari inputiti ! 74 00:08:08,300 --> 00:08:11,100 M� duc acas� b�ie�i. 75 00:08:11,600 --> 00:08:13,500 Bun� seara. - Bun� seara. 76 00:08:29,100 --> 00:08:31,300 Benji, tu e�ti ? - Cred c� da. 77 00:08:33,000 --> 00:08:35,600 Benji, vino �i salut� pe oaspe�ii no�tri. 78 00:08:36,400 --> 00:08:39,300 Nu cred c� este o ideie bun�. - Haide Benji. 79 00:08:39,900 --> 00:08:45,000 Ai auzit ce a zis mama - Haide, Benji. 80 00:08:45,600 --> 00:08:47,700 Bun�. - Ooo, Doamne... 81 00:08:48,000 --> 00:08:49,800 Ce este asta ? - Ce ? 82 00:08:50,200 --> 00:08:53,300 Unde-�i sunt hainele tale ? - Tocmai s� �ntors de la sala de gimnastic�. 83 00:08:55,500 --> 00:08:57,300 Spune noapte bun�, Benji. - Noapte bun�. 84 00:08:57,800 --> 00:09:00,300 Ce ai c�utat a�a t�rziu la sal� ? 85 00:09:03,600 --> 00:09:04,900 Benji raspundei doamnei Fanya. 86 00:09:05,600 --> 00:09:06,600 Care a fost �ntrebarea dna. Fanya ? 87 00:09:07,300 --> 00:09:09,100 Faci exerci�i a�a de t�rziu ? 88 00:09:09,400 --> 00:09:11,000 Eu �i prietena mea facem a�a de obicei, a�a de t�rziu. 89 00:09:11,300 --> 00:09:12,900 O facem de dou� ori pe s�pt�m�n�. 90 00:09:12,900 --> 00:09:15,000 Este bine pentru mu�chi. 91 00:09:15,500 --> 00:09:16,800 Ne dezbr�cam de tot, �i facem exerci�i. 92 00:09:16,800 --> 00:09:19,300 Noapte bun�, Benji. - Cred c� toat� lumea ar trebui... 93 00:09:19,700 --> 00:09:23,300 S� �nchide�i lumina �i s� o face�i. 94 00:09:23,800 --> 00:09:25,300 Mama ta a spus noapte bun�, Benji. 95 00:09:25,800 --> 00:09:27,800 Noapte bun�. - Noapte bun�. 96 00:09:28,300 --> 00:09:32,700 Aceasta este o nou� mod�. 97 00:09:55,600 --> 00:09:57,700 Ce faci ? 98 00:09:58,200 --> 00:09:59,800 Vine. 99 00:10:52,100 --> 00:10:52,820 Haide ! 100 00:11:01,500 --> 00:11:02,500 Aici sunt, doamn�. Tova. 101 00:11:02,900 --> 00:11:05,900 Este m�ine pe�te proasp�t ? - Sper. 102 00:11:07,200 --> 00:11:11,200 Mul�umesc. - Ne mai vedem. 103 00:11:14,500 --> 00:11:16,900 Bun�. - Bun�, ce pot face pentru voi ? 104 00:11:17,300 --> 00:11:18,700 Vreau s� schimb aceste sticle. 105 00:11:19,100 --> 00:11:20,800 De unde ave�i at�t de multe sticle ? 106 00:11:21,500 --> 00:11:24,700 P�rin�ii au dat o petrecere azi noaptea. 107 00:11:27,100 --> 00:11:29,700 Bun�. - Bun� Ce pot face tine, Tammy ? 108 00:11:30,300 --> 00:11:32,400 Am nevoie de o jum�tate de kilogram de p�ine, dar sunt gr�bit�. 109 00:11:32,900 --> 00:11:34,700 Nu v�nd o jum�tate de p�ine. 110 00:11:35,300 --> 00:11:37,900 OK. �i mama mea vrea o jum�tate de p�ine, de asemenea. 111 00:11:50,800 --> 00:11:53,900 Mul�umesc. Mul�umesc. 112 00:11:54,800 --> 00:11:57,500 Nu uita�i s� pune�i asta �n cont, ok ? - Ok. 113 00:11:58,100 --> 00:12:01,800 Pl�te�te tu, bine ? Vorbim dup�. 114 00:12:27,100 --> 00:12:29,700 Ale cui sunt sticlele ? - Ale mamei sale. 115 00:12:30,200 --> 00:12:32,300 De la petrecere, nu ? 116 00:12:32,700 --> 00:12:34,700 E�ti sigur ? De la petrecere ? 117 00:12:35,200 --> 00:12:38,900 Ce faci ? Eu nu am nimic.. 118 00:12:41,200 --> 00:12:44,600 Ce faci ? - "Petrecere" a�a-i ? 119 00:12:45,300 --> 00:12:51,000 S�-�i fie petrecerea a dracu ! 120 00:12:53,000 --> 00:12:54,700 Bun�. 121 00:12:56,500 --> 00:12:59,000 Pot s�-�i vorbesc pu�in ? 122 00:12:59,700 --> 00:13:03,400 �tiu c� te gr�be�ti. Ai tot dreptul s� te gr�be�ti. 123 00:13:04,000 --> 00:13:06,100 Dar vreau s�-�i zic ceva important. 124 00:13:06,500 --> 00:13:09,300 De ce nu �mi dai pace 125 00:13:10,400 --> 00:13:12,100 Deci, asta este problema mea... 126 00:13:12,600 --> 00:13:15,900 Aceasta este o problem�. Nu m� pot opri s� nu comentez. 127 00:13:16,400 --> 00:13:17,800 E ca o boal� �n familia noastr�. 128 00:13:18,200 --> 00:13:20,900 �i bunicul meu, vorbea f�r� oprire ore �ntregi. 129 00:13:23,400 --> 00:13:26,600 Deci, stai o secund� �i vorbe�te cu mine. 130 00:13:32,700 --> 00:13:34,400 Tammy... 131 00:13:37,000 --> 00:13:37,720 Tammy ! 132 00:13:40,700 --> 00:13:42,900 Tammy, draga mea... Tammy ! 133 00:13:43,300 --> 00:13:46,500 Tammy... tammynka... 134 00:13:46,800 --> 00:13:48,600 Tammy drag�... 135 00:14:17,300 --> 00:14:18,900 Ce faci aici ? 136 00:14:23,700 --> 00:14:26,800 Nimic, doar... 137 00:14:29,400 --> 00:14:31,800 Da intra. 138 00:14:36,700 --> 00:14:38,500 Mul�umesc. 139 00:14:39,100 --> 00:14:42,000 Tammy, mergi la Director, �i cum spuneam.. 140 00:14:43,000 --> 00:14:46,800 Acesta este scheletul, �n care se vede structura uman�. 141 00:14:47,700 --> 00:14:54,100 Omul preistoric a avut o structur� diferit�... 142 00:14:55,200 --> 00:14:57,300 Nu te-ai s�turat s� m� urm�re�ti ? - Nu, �nc� 143 00:14:57,900 --> 00:14:58,860 Evident. 144 00:15:26,200 --> 00:15:27,800 "Vrei s� fim inpreuna" 145 00:15:29,600 --> 00:15:32,100 "Vrei s� vii la petrecere ?" 146 00:16:51,600 --> 00:16:54,700 "Vrei s� vii la petrecere ?" 147 00:16:55,400 --> 00:16:56,400 "Ok" 148 00:17:12,100 --> 00:17:14,700 Bun�. - Bun�. - Intr�. 149 00:17:22,000 --> 00:17:23,250 Bun�. 150 00:18:28,700 --> 00:18:29,700 Vrei un compot ? 151 00:18:30,100 --> 00:18:33,700 Nu, mul�umesc, tocmai am m�ncat. Mul�umesc. 152 00:18:34,300 --> 00:18:35,500 Haide, d�-mi unul ! 153 00:18:36,000 --> 00:18:38,100 Nu este pentru tine. Ia-�i din alt� parte. 154 00:18:38,900 --> 00:18:40,300 Hei. - Hei, Benji. Ce mai faci ? 155 00:18:40,600 --> 00:18:42,500 Sunt bine.. O �tii pe Tammy ? Bun� Tammy -Buna. 156 00:18:43,000 --> 00:18:45,300 Bun� Benji. - Bun�, acesta este Tammy. 157 00:18:46,000 --> 00:18:47,700 Sunt Bracha. - M� bucur. 158 00:18:47,700 --> 00:18:51,100 Voi doi studia�i �mpreuna ? 159 00:18:51,100 --> 00:18:52,600 Tocmai ne-am cunoscut. 160 00:18:52,600 --> 00:18:54,900 Aduc ceva de b�ut ok ? - Sigur. 161 00:18:55,600 --> 00:18:57,100 Bun�, Benji. - Hei. 162 00:18:57,600 --> 00:18:59,400 Unde ai ascuns asemenea frumuse�e ? 163 00:18:59,700 --> 00:19:05,700 Tammy, acesta este Momo. - �nc�ntat�. 164 00:19:08,300 --> 00:19:09,600 M� bucur. 165 00:19:09,900 --> 00:19:12,100 �i-a mai zis cineva c� e�ti frumoas� ? 166 00:19:14,500 --> 00:19:15,900 Vrei s� dansezi ? 167 00:19:16,300 --> 00:19:18,700 A fost deja luat�. 168 00:19:25,800 --> 00:19:29,500 Cine este ea ? - O gagic� pe care a adus-o Benji. 169 00:19:30,100 --> 00:19:35,200 O vrei ? - �tii c� doar pe tine te vreau. 170 00:20:05,100 --> 00:20:09,400 Ce zici de fata asta ? - Cine ? - Prietena lui Benji. 171 00:20:11,400 --> 00:20:14,200 Cred c� este frumoas�. - Ce vezi la ea ? 172 00:20:15,400 --> 00:20:18,500 Ei bine, nu, este ca tine dar... 173 00:20:19,200 --> 00:20:22,100 Stop, toat� lumea ne prive�te. - �i ce ? 174 00:20:23,300 --> 00:20:26,100 Stinge lumina, p�mp�l�ule ! 175 00:20:26,500 --> 00:20:29,500 Au venit motocicli�tii, sunt jos. 176 00:20:32,200 --> 00:20:35,900 B�ie�i, stinge�i lumina �i ascunde�i-v�. 177 00:20:45,300 --> 00:20:48,400 Bun� care-i treaba ? - Face�i lini�te. P�rin�ii mei dorm. 178 00:20:48,700 --> 00:20:52,400 �i petrecerea ? El mi-a spus c� este petrecere. 179 00:20:52,700 --> 00:20:53,900 Ce petrecere ? 180 00:20:54,200 --> 00:20:55,700 De ce ai zis c� este petrecere aici ? - A�a am auzit... 181 00:20:56,100 --> 00:20:58,000 Asta ai auzit, prostule ! 182 00:20:58,400 --> 00:21:00,700 Dac� o s� fie o petrecere Va voi spune. Ok ? 183 00:21:01,200 --> 00:21:03,800 Noapte bun�. - Haide, s� mergem. 184 00:21:04,200 --> 00:21:04,950 Ok. 185 00:21:11,000 --> 00:21:13,300 B�ie�i, fi�i gata ! 186 00:21:14,700 --> 00:21:17,700 Unu, doi, trei... 187 00:21:19,700 --> 00:21:23,100 Te voi prinde eu grasule ! ��i voi rupe dosul ! 188 00:21:30,800 --> 00:21:33,000 �ie frig ? - Nu chiar. 189 00:21:40,400 --> 00:21:42,200 Mul�umesc. 190 00:21:45,700 --> 00:21:48,200 Vrei s� vii m�ine la film ? - Poate. 191 00:21:49,300 --> 00:21:51,100 Gary Cooper are un nou film. 192 00:21:51,600 --> 00:21:53,700 Nu-mi place. - Cum ? 193 00:21:54,100 --> 00:21:55,600 Nu-mi plac cowboy 194 00:21:56,200 --> 00:21:59,200 Nu ��i plac cowboy ? - Nu. 195 00:22:00,400 --> 00:22:01,900 Ai auzit, �erifule ? Ea nu-i plac cowboy. 196 00:22:01,900 --> 00:22:02,500 Cred c� am s� o omor. M�inile sus, da ! 197 00:22:02,900 --> 00:22:07,700 Mai bine te-ai opri. Te omor. - Bang ! 198 00:22:09,800 --> 00:22:13,300 Hei Vino ! Termin� ! Termin� ! 199 00:22:14,300 --> 00:22:16,800 King Kong a ie�it din ap�. 200 00:22:18,800 --> 00:22:22,400 Haide ! Haide ! 201 00:22:41,300 --> 00:22:44,500 E�ti nebun. O s� r�ce�ti. 202 00:22:47,500 --> 00:22:51,400 Ce ai de g�nd s� faci m�ine sear� ? Nu �tiu. 203 00:22:51,900 --> 00:22:55,200 E�ti sigur c� nu vrei s� vezi filmul ? - Ba da. 204 00:22:55,800 --> 00:22:58,900 Vin s� te iau. - Ok. 205 00:22:59,500 --> 00:23:02,300 Noapte bun�. - Noapte bun�. 206 00:23:03,000 --> 00:23:06,300 Tammy ? - Stai ! 207 00:23:06,900 --> 00:23:10,400 Vino. - Este t�rziu. - Doar o secund�. 208 00:23:14,000 --> 00:23:14,750 Ce ? 209 00:23:16,900 --> 00:23:19,100 Ce mai faci ? 210 00:23:19,700 --> 00:23:23,000 Ce mai faci ? - Sunt bine. 211 00:23:23,500 --> 00:23:26,100 Ei bine, noapte bun� 212 00:23:26,800 --> 00:23:29,400 Pot s�-�i spun un secret ? - Da. 213 00:23:31,500 --> 00:23:35,100 E�ti un mincinos. - Jur. 214 00:23:50,000 --> 00:23:52,400 Noapte bun�. - Noapte bun�. 215 00:23:54,300 --> 00:23:57,200 Tammy ? - Da ? 216 00:23:57,700 --> 00:23:59,400 Am ceva important s�-�i spun. - Ce ? 217 00:23:59,800 --> 00:24:02,800 Vino �i-�i voi spune. - Vino tu. 218 00:24:14,400 --> 00:24:17,500 Noapte bun�. - Noapte bun�. 219 00:24:55,600 --> 00:24:58,600 Benji, Ce s-a �nt�mplat ? 220 00:24:59,400 --> 00:25:02,900 De ce ai aprins lumina ? 221 00:25:03,500 --> 00:25:08,200 E�ti nebun ? Treze�ti pe to�i vecinii ! 222 00:25:08,900 --> 00:25:10,900 Culc�-te... 223 00:25:11,600 --> 00:25:15,800 Romek, cred c� copilul este �n stare de ebrietate. - Ai b�ut din nou ? 224 00:25:16,800 --> 00:25:21,300 Hush, treze�ti vecinii. 225 00:25:22,000 --> 00:25:25,300 Ce s-a �nt�mplat ? 226 00:25:30,200 --> 00:25:32,700 Sonja, cred c� copilul este �ndr�gostit. 227 00:25:33,600 --> 00:25:36,800 �i acum, o �ntrebare.: C�nd te-a s�rutat tata ultim� dat� ? 228 00:25:37,200 --> 00:25:39,200 De c�nd ne-am c�s�torit nu am mai f�cut nimic. 229 00:25:39,600 --> 00:25:41,900 Nici �nainte nu am f�cut. 230 00:25:43,600 --> 00:25:47,400 Stop. Este de ajuns ! 231 00:25:50,000 --> 00:25:50,900 Benji, opre�te-te. 232 00:25:55,600 --> 00:25:57,700 Capul meu se �nv�rte. 233 00:26:15,600 --> 00:26:17,200 Las�-m� s� v�slesc �i eu. - Mai t�rziu. 234 00:26:17,800 --> 00:26:20,000 �ntotdeauna zici c� "mai t�rziu" 235 00:26:20,500 --> 00:26:23,500 Haide, Bracha, Nu este pentru tine. 236 00:26:29,700 --> 00:26:33,100 Benji ! Nu uita�i s�-mi trimite�i o carte po�tal�. 237 00:26:41,800 --> 00:26:43,600 Spune-mi ceva... 238 00:26:44,300 --> 00:26:46,500 P�rin�ii t�i m�n�nc� compot �n fiecare zi de vineri ? 239 00:26:46,800 --> 00:26:48,900 Desigur. �n fiecare vineri au compot. 240 00:26:50,300 --> 00:26:52,300 �ntotdeauna compot din acela ? - Sigur. 241 00:26:53,000 --> 00:26:54,700 Ei bine, numai compot de prune m�n�nc� ? 242 00:26:55,200 --> 00:26:56,600 El este s�n�tos �i bun. 243 00:26:57,100 --> 00:26:59,600 Cum a�a ? - Tat�l meu spune c� e bun pentru stomac. 244 00:27:00,800 --> 00:27:02,600 Tat�l t�u... are un caracter tare. 245 00:27:03,200 --> 00:27:05,100 C�nd m-a privit am �tiut c� e �nnebunit dup� mine... 246 00:27:05,400 --> 00:27:06,400 Chiar m-a pl�cut. 247 00:27:06,800 --> 00:27:08,200 Este imposibil. - Cum ? 248 00:27:08,200 --> 00:27:09,600 El este �ndr�gostit de ma�ina lui. 249 00:27:09,900 --> 00:27:11,500 Ce ma�in� are ? - Un "Pullman". 250 00:27:11,500 --> 00:27:13,100 E o poveste lung� �ntre tat� �i ma�ina lui. 251 00:27:13,600 --> 00:27:15,400 Pentru el ma�ina este ca o cas�, c�ci este foarte confortabil�. 252 00:27:15,900 --> 00:27:18,000 El se bucura, astfel, �i se relaxeaz�... 253 00:27:18,000 --> 00:27:21,200 Ma�ina pentru el este totul. Are �ntotdeauna grij� de ma�in�. 254 00:27:21,800 --> 00:27:24,100 �n fiecare diminea�� se treze�te 255 00:27:24,700 --> 00:27:28,500 �i se uita de pe balcon s� vad� dac� ma�ina este acolo. 256 00:27:28,900 --> 00:27:31,300 E amuzant. 257 00:28:36,100 --> 00:28:37,700 Benji Plec�m. 258 00:28:38,200 --> 00:28:40,300 Huey, ai zis c� m� la�i s� v�slesc. 259 00:28:40,900 --> 00:28:42,800 Haide, Bracha, Termina odat�. 260 00:28:43,200 --> 00:28:45,400 Dar ai promis ! 261 00:28:46,700 --> 00:28:49,200 Ok Haide s� schimb�m locurile. 262 00:28:53,700 --> 00:28:56,200 �i-am spus c� trebuia de la �nceput s� schimb�m locul. 263 00:28:57,700 --> 00:29:00,600 Bracha, ajut�-m� ! 264 00:29:21,200 --> 00:29:23,200 Nu-�i fie fric� ? Mama mea nu este acas�. 265 00:29:35,700 --> 00:29:38,700 Benji, tu e�ti ? - Da. 266 00:29:39,500 --> 00:29:41,300 Ce faci �n camera de zi ? 267 00:29:41,800 --> 00:29:43,700 De c�te ori �i-am zis, camera de zi este pentru invita�i ? 268 00:29:44,600 --> 00:29:47,200 Bun�. - Bun�. - Cine e�ti tu ? 269 00:29:47,600 --> 00:29:49,900 Mam�, este o prieten� de a mea. 270 00:29:50,800 --> 00:29:53,000 Care este drag� numele t�u ? - Tammy. 271 00:29:53,500 --> 00:29:56,000 Tammy. M� bucur s� te cunosc. 272 00:29:56,500 --> 00:29:59,100 Spune-mi e�ti... Mama m� duc �n camera mea. 273 00:30:12,300 --> 00:30:14,700 Uit�-te la acest loc. Parc� este o cocin�. 274 00:30:15,400 --> 00:30:16,900 Chiar trebuie s� faci curat chiar acum ? 275 00:30:17,300 --> 00:30:19,700 Dac� nu o fac eu, cine o va face ? 276 00:30:20,300 --> 00:30:22,500 �l �tii pe Benji de mult timp ? 277 00:30:23,600 --> 00:30:25,900 Te rog las�-ne singuri - O s� m� duc. 278 00:30:27,400 --> 00:30:29,200 Te-ai n�scut aici ? - Da. 279 00:30:29,800 --> 00:30:34,300 De unde sunt p�rin�ii t�i ? - Din Rom�nia. - Rom�nia... 280 00:30:34,900 --> 00:30:37,100 OK. Sunt �i �igani frumo�i acolo presupun. 281 00:30:37,600 --> 00:30:40,500 Mama... - M� duc. 282 00:30:41,300 --> 00:30:43,800 Ce face tat�l t�u ? - Mama ! 283 00:30:44,400 --> 00:30:46,500 De ce trebuie s� strigi ? 284 00:30:47,500 --> 00:30:49,300 De ce nu po�i fi ca Meir ? 285 00:30:49,700 --> 00:30:52,100 Meir e fiul vecinului. Este foarte talentat. 286 00:30:52,900 --> 00:30:55,800 El c�nt� la vioar� toat� ziua �i este popular �n �coal�. 287 00:30:57,400 --> 00:31:00,800 Deci nu pleci, nu ? - Benji, unde te duci ? 288 00:31:03,100 --> 00:31:08,900 Nu fi sup�rat�, este un b�iat bun. Are o inim� de aur. 289 00:31:10,900 --> 00:31:14,400 Oh, Benji... Ce faci ? Ce... Nu ! 290 00:31:16,400 --> 00:31:18,700 Nu f� asta ! 291 00:31:19,100 --> 00:31:20,900 Mama ! 292 00:31:21,600 --> 00:31:23,700 Benji, stai frumos... 293 00:31:24,200 --> 00:31:25,900 Benji, fi cuminte ! 294 00:31:26,300 --> 00:31:27,800 Da, ce este ? 295 00:31:28,200 --> 00:31:29,700 Fiul t�u arunc� cu ou� �n fiul meu ? 296 00:31:30,100 --> 00:31:31,700 Ce ou� ? 297 00:31:32,600 --> 00:31:35,400 Acest lucru este foarte ur�t. 298 00:31:41,300 --> 00:31:44,100 Ce vrei s� spui ? Nici m�car nu este acas�. 299 00:32:06,600 --> 00:32:08,700 B�ie�i, trebuie s� �ncerca�i aceast� b�utur�. 300 00:32:09,900 --> 00:32:11,500 B�ie�i, haide�i. 301 00:32:12,400 --> 00:32:13,500 Este foarte bun. - Da... 302 00:32:13,900 --> 00:32:16,200 Ce ai pus �n asta ? - Gin, vodc�, vermut, coniac, 303 00:32:16,600 --> 00:32:18,600 �i un pic de suc pentru a avea aroma. 304 00:32:19,200 --> 00:32:23,600 Hei las�-m� �n pace - Las�-m� �n pace. 305 00:34:21,623 --> 00:34:22,984 Ce nu e �n regul� ? 306 00:34:26,401 --> 00:34:28,562 Spune-mi ce e �n neregul� cu tine ? - Nimic. 307 00:34:29,899 --> 00:34:32,603 Ce vrei s� spui cu nimic ? Uit�-te la tine. 308 00:34:33,147 --> 00:34:36,312 Vreau s� merg acas�. - Stai un moment ! 309 00:34:36,814 --> 00:34:38,689 Ce s-a �nt�mplat cu tine ? - Nimic. 310 00:34:39,183 --> 00:34:41,864 Ce vrei s� spui, am gre�it cu ceva ? 311 00:34:45,093 --> 00:34:48,271 Acum de ce pl�ngi ? - Vreau s� m� duc acas�. 312 00:34:49,092 --> 00:34:52,687 Este imposibil s� se vorbeasc� cu tine ? La dracu cu asta 313 00:34:53,064 --> 00:34:54,594 Spune ceva. De ce taci ? 314 00:34:55,018 --> 00:34:58,658 - Tu nu �n�elegi. - Tu nu m� �n�elegi 315 00:34:59,186 --> 00:35:03,062 Te iubesc. �tii ? Te iubesc mai mult dec�t orice pe lume. 316 00:35:03,590 --> 00:35:05,969 Poate c� e�ti b�tut� �n cap �i nu �n�elegi. 317 00:35:06,435 --> 00:35:08,120 Te iubesc. 318 00:35:08,685 --> 00:35:10,906 De ce pl�ngi ? De ce pl�ngi acum ? 319 00:35:11,209 --> 00:35:12,209 C� te-am s�rutat ? 320 00:35:12,465 --> 00:35:13,622 Sau pentru c� te-am �mbr��i�at ? 321 00:35:13,892 --> 00:35:16,840 Sau c� �i-am atins s�nul t�u pre�ios ? 322 00:35:21,186 --> 00:35:23,498 La dracu ! 323 00:35:28,920 --> 00:35:30,965 Care-i treaba, Benji ? V-a�i luptat ? 324 00:35:31,416 --> 00:35:33,859 Las�-m� �n pace. M-am s�turat de ea. 325 00:35:34,284 --> 00:35:36,370 Ea se duce acas�. - S� plece la dracu. 326 00:35:36,807 --> 00:35:38,060 Du-te �i condu-o acas�. 327 00:35:38,405 --> 00:35:40,117 Doar m� lase �n pace, ok ? 328 00:35:40,465 --> 00:35:42,401 O la�i s� plece singur� ? - Du-te tu cu ea. 329 00:36:03,571 --> 00:36:07,109 Shelly, putem vorbi ? - Care este problema ? 330 00:36:08,303 --> 00:36:10,507 Nu, singur�. 331 00:36:11,041 --> 00:36:13,921 Duce �i-v� fetelor la o b�rf�, m� duc s� beau ceva. 332 00:36:14,981 --> 00:36:16,589 Ai auzit ce s-a �nt�mplat ? - Ce ? 333 00:36:17,040 --> 00:36:19,600 Benji �i Tammy s-au desp�r�it. - C�nd ? 334 00:36:20,199 --> 00:36:23,306 Chiar acum. Huey a condus-o acas�. - Unde este Benji ? 335 00:36:25,074 --> 00:36:28,866 �n camer�. - Aceasta este �ansa ta. 336 00:39:07,663 --> 00:39:10,056 Benji ? 337 00:39:32,645 --> 00:39:34,820 Inbraca-te curv� proast� ! 338 00:39:36,395 --> 00:39:37,874 Stai, ascult�-m�. 339 00:39:38,367 --> 00:39:40,137 De ce ai f�cut asta ? - Pentru c� te iubesc 340 00:39:40,615 --> 00:39:42,554 M� iube�ti ?! E�ti prietena lui Huey. 341 00:39:43,054 --> 00:39:45,948 Sunt cu el doar ca s� fiu mai aproape de tine. 342 00:39:46,348 --> 00:39:48,351 Dar nu m-am culcat cu el. 343 00:39:48,865 --> 00:39:51,490 Am sperat c� o voi face cu tine. 344 00:39:59,725 --> 00:40:02,505 Hei, bine c� am condus-o acas�, pl�ngea ca un copil. 345 00:40:02,896 --> 00:40:05,511 Ai condus-o acas� ? - Da. 346 00:40:05,920 --> 00:40:11,208 Cum este acum ? Spera s� v� �mp�ca�i din nou. 347 00:40:12,393 --> 00:40:16,885 Mul�umesc, Huey. E�ti un bun amic. 348 00:40:27,705 --> 00:40:29,195 Hei. - Hei. 349 00:40:30,116 --> 00:40:32,070 Care-i treaba, Benji ? Te-ai inpacat cu Tammy ? 350 00:40:32,488 --> 00:40:34,145 Nu, nu cred c� o s� o facem �n cur�nd. 351 00:40:34,582 --> 00:40:36,058 Arat�-i cine este �eful. 352 00:40:36,394 --> 00:40:37,808 Toate fetele sunt la fel. 353 00:40:38,175 --> 00:40:40,706 �i dai un deget �i ��i i-a toat� m�na. - La naiba ! 354 00:40:41,644 --> 00:40:47,676 Hei, b�ie�i, uita�i-v� la aia. Scuza�i-m� dar m� duc s� punctez. 355 00:40:48,251 --> 00:40:50,424 �i n-o �mpar�i cu prietenii t�i ? 356 00:40:50,955 --> 00:40:54,383 Dac� o s� v� �ine�i gura �i o s� face�i lini�te. Ok ? 357 00:41:02,477 --> 00:41:04,455 Haide, Benji. S� mergem. - Las-o balt�. 358 00:41:04,891 --> 00:41:06,509 Nu fi idiot, haide s� mergem. 359 00:41:07,083 --> 00:41:10,157 Nu rahat. - Ce e�ti idiot ! Haide s� ne-o tragem. 360 00:41:10,625 --> 00:41:12,393 Ok, hai s� mergem. 361 00:41:12,888 --> 00:41:14,483 Stai, unde crezi c� mergi ? 362 00:41:14,889 --> 00:41:16,516 S-o punem cuiva ? - Da, cum s� nu. 363 00:41:16,887 --> 00:41:18,735 Dar, mai �nt�i, du-te cu fetele alea la o �nghe�at�, ok ? 364 00:41:19,110 --> 00:41:20,531 Spune-le c� eu te-am trimis. 365 00:41:20,891 --> 00:41:22,724 Apoi o s� vii �i tu cu noi. 366 00:41:57,109 --> 00:41:59,324 Pot ob�ine ceva de b�ut ? - Ce ai dori ? 367 00:41:59,887 --> 00:42:03,047 O cafea. - Ok. 368 00:42:10,888 --> 00:42:13,635 Hei... ! 369 00:42:39,175 --> 00:42:42,034 Momo ? Momo ? 370 00:42:45,704 --> 00:42:47,442 Cafeaua. 371 00:42:48,078 --> 00:42:50,783 Adu-mi ni�te ceai Dar nu �mi place cafeaua. 372 00:42:51,265 --> 00:42:55,141 Dar ai vrut cafea. - Nu, vreau un ceai. 373 00:43:00,249 --> 00:43:02,732 Vino Benji ! 374 00:43:15,263 --> 00:43:18,546 Ceaiul t�u. - Pune-l acolo. 375 00:44:06,132 --> 00:44:09,310 Ce a fost asta ? - Nimic. 376 00:44:22,310 --> 00:44:25,474 S�n�tate. - Mul�umesc. 377 00:45:49,794 --> 00:45:51,366 Ce se �nt�mpl� ? 378 00:45:51,869 --> 00:45:54,055 Eu sunt, Momo. Nu-mi recuno�ti vocea ? 379 00:45:54,570 --> 00:45:56,419 D�-te jos ! 380 00:46:08,740 --> 00:46:10,632 Calmeaz�-te. Am adus doi prieteni. Care este problema ? 381 00:46:11,396 --> 00:46:14,138 Ie�i�i afar� ! Ie�i�i to�i afar�, Afar� ! 382 00:46:14,728 --> 00:46:17,227 S� mergem. 383 00:46:25,294 --> 00:46:26,908 Momo ai spus c� va fi ok. 384 00:46:27,801 --> 00:46:29,665 Nu ai v�zut c� s-a enervat. 385 00:46:30,256 --> 00:46:32,549 M� duc s� vorbesc cu ea 386 00:46:32,343 --> 00:46:33,357 Ok, primul este Benji. 387 00:46:33,730 --> 00:46:35,790 Dar ai spus c� voi fi eu urm�torul. - Care este diferen�a ? 388 00:46:36,794 --> 00:46:40,416 Stai �n baie �i calmeaz�-te. 389 00:46:40,764 --> 00:46:43,637 E�ti sigur ? - Da. Benji, Haide. 390 00:46:48,122 --> 00:46:50,659 Nu-�i face griji. Grasul este �n baie. 391 00:47:15,165 --> 00:47:21,101 Bun�. - Bun�. - Putem s� intr�m ? 392 00:47:24,074 --> 00:47:27,701 Hei deschide ! Deschide u�a... 393 00:47:30,152 --> 00:47:36,700 ��i voi rupe fundul grasule ! - Stai ! Ia-�i m�inile de pe mine ! 394 00:48:16,856 --> 00:48:18,418 Benji, ridic�-te ! �nt�rzii la �coal� ! 395 00:48:19,322 --> 00:48:20,940 Ce vrei ? - De ce numai eu fac totul aici ? 396 00:48:21,420 --> 00:48:23,088 De ce nu �i zici ceva ? - Benji, haide odat�. 397 00:48:23,511 --> 00:48:25,573 Benji, ou�le se vor r�ci ! E�ti exact ca tata-l t�u. 398 00:48:25,840 --> 00:48:27,884 Voi face �ntr-o zi un atac de cord ! 399 00:48:28,295 --> 00:48:30,076 E�ti nebun ? De ce faci asta �n fiecare diminea�� ? 400 00:48:30,574 --> 00:48:32,541 Trebuie s� m�n�nci diminea�a. 401 00:48:32,934 --> 00:48:34,513 Eu nu �n�eleg asta �n fiecare diminea��, aceea�i poveste. 402 00:48:34,868 --> 00:48:37,874 S� m� trezesc, �i s� strig la tine s� te treze�ti ! 403 00:48:39,662 --> 00:48:41,606 De ce adaugi at�t de mult� sare ? 404 00:48:42,576 --> 00:48:45,320 Romek, spune-i c� sarea at�t de mult� �i va face s� creasc� tensiunea ! 405 00:48:45,636 --> 00:48:47,722 Las�-l �n pace. Nu vezi c� este �ndr�gostit ? 406 00:48:50,423 --> 00:48:52,759 Benji, cum e mireasa ta ? 407 00:48:56,918 --> 00:48:58,385 Este doar vina ta ! 408 00:49:51,101 --> 00:49:57,884 Alo ? Alo ? 409 00:50:37,535 --> 00:50:39,598 Bun� Tammy. - Bun�. 410 00:50:40,066 --> 00:50:41,942 Po�i s� cobori pu�in ? - Pentru ce ! 411 00:50:42,538 --> 00:50:45,872 Vreau s� vorbesc cu tine - Ok, vin imediat. 412 00:51:04,062 --> 00:51:05,548 Ce este Huey ? 413 00:51:06,149 --> 00:51:09,337 Cineva vrea s� te vad�. Cine ? 414 00:51:19,749 --> 00:51:23,410 Bun�, Tammy. - Bun�. 415 00:51:24,033 --> 00:51:27,186 Ce mai faci ? - Bine. 416 00:51:29,335 --> 00:51:33,345 Ce faci acum ? - Nimic. 417 00:51:34,247 --> 00:51:37,686 Vre�i s� veni�i la mine ? P�rin�ii nu sunt acas�. 418 00:51:38,907 --> 00:51:41,520 �mi pare r�u, nu se poate. 419 00:51:42,084 --> 00:51:44,157 M� duc cu p�rin�ii �n vizit� la o m�tu��. Este bolnav�. 420 00:51:44,592 --> 00:51:47,188 Dar tu, vrei s� vi ? - Ok. 421 00:51:48,062 --> 00:51:51,313 Pe cur�nd Huey. - Ai grij� de tine amice. 422 00:52:01,016 --> 00:52:02,812 �i-e foame ? - Nu. 423 00:52:03,359 --> 00:52:06,708 Vrei ceva de b�ut ? - Da. 424 00:52:07,315 --> 00:52:10,330 Cafea sau ceai ? - Cafea. 425 00:52:28,209 --> 00:52:30,091 De ce r�zi ? 426 00:52:30,799 --> 00:52:35,121 De ce r�zi tu ? - Sunt fericit c� te v�d. 427 00:52:35,682 --> 00:52:37,672 �i-a fost dor de mine ? 428 00:52:38,095 --> 00:52:39,529 Dar �ie ? 429 00:52:39,968 --> 00:52:42,774 Eu am �ntrebat mai �nt�i. 430 00:52:43,276 --> 00:52:46,389 Da. 431 00:53:53,397 --> 00:53:55,789 Tammy ? - Sunt �n buc�t�rie. 432 00:53:57,103 --> 00:54:00,458 Tammy, spune-mi... Bun�. - Bun�. 433 00:54:01,321 --> 00:54:02,927 C�utai ceva drag� ? - Nu. 434 00:54:03,414 --> 00:54:07,242 Ei bine, eu voi pleca. - Ne mai vedem. 435 00:54:13,164 --> 00:54:16,347 �mi pare r�u c� a venit mama. - E �n regul�. 436 00:54:16,835 --> 00:54:19,411 �mi pare foarte r�u. - Este ok. 437 00:54:19,851 --> 00:54:22,046 Ei bine, noapte bun�. 438 00:54:22,419 --> 00:54:24,519 Noapte bun�. 439 00:54:46,588 --> 00:54:49,551 Bun�. - Bun�. - Huey, vino pu�in te rog. 440 00:54:50,409 --> 00:54:52,223 Ce este Benji ? 441 00:54:52,651 --> 00:54:54,989 Ascult�, m� dor tare ou�le. 442 00:54:55,445 --> 00:54:58,348 Foarte haios, eu mor de durere �i tu r�zi. - �tii ce s� faci ? 443 00:54:58,925 --> 00:55:02,084 Du-te acas�, pune-te �n cad� �i pune mult� ghea��. 444 00:55:02,505 --> 00:55:05,444 Stai acolo o jum�tate de or�, �i pe urm� ��i va trece durerea. 445 00:55:05,822 --> 00:55:08,209 E�ti sigur ? - Sigur. 446 00:55:08,642 --> 00:55:10,785 Ok, pa. - Pa. 447 00:55:11,270 --> 00:55:13,972 Benji, ai grij� s� nu-�i �nghe�e ou�le ! 448 00:55:18,395 --> 00:55:21,448 Benji, drag�... E�ti tu ? - Da. 449 00:55:22,196 --> 00:55:25,831 Vrei s� vi s� le zic hello oaspe�ilor ? Nu, nu ! Du-te la somn. 450 00:55:26,425 --> 00:55:28,672 Ok, noapte bun� - Noapte bun�. 451 00:55:42,417 --> 00:55:45,172 De ce bei tot sucul de pe compot ? 452 00:55:45,737 --> 00:55:48,396 Ei bine, am auzit c� ai o prieten� frumoas�. 453 00:55:48,819 --> 00:55:50,584 Ce i-ai spus ? 454 00:55:51,014 --> 00:55:52,990 I-am spus c� este o fat� dintr-o familie bun�... 455 00:55:53,454 --> 00:55:57,864 Cu ce se ocupa tata-l ei ? - Este un pedofil, molesteza copii mici. 456 00:55:58,556 --> 00:56:02,856 Ok, Fani, ia asta. �i du-te �i a�teapt�-m�. 457 00:56:03,424 --> 00:56:06,730 Vei pl�ti pentru acest... 458 00:56:21,163 --> 00:56:24,242 La naiba ! 459 00:57:01,633 --> 00:57:04,172 Romek, te duci s� vezi Ce este cu copilul. 460 00:57:07,204 --> 00:57:09,577 Sonja, Du-te tu. 461 00:57:11,300 --> 00:57:13,797 Scuza�i-m� o clip� Benji ! 462 00:57:12,891 --> 00:57:14,066 Benji ! - Ce este ? 463 00:57:14,428 --> 00:57:16,344 Ce se �nt�mpla ? - Nimic. 464 00:57:16,782 --> 00:57:18,505 Nu ��i este ru�ine s� strigi a�a, deranjezi oaspe�ii. 465 00:57:18,718 --> 00:57:20,110 Las�-m� �n pace. 466 00:57:20,377 --> 00:57:22,939 Benji, ce s-a �nt�mplat cu pe�ti mei ? - M-au mu�cat. 467 00:57:23,252 --> 00:57:25,936 De unde ? - De ou�.. 468 00:57:27,046 --> 00:57:30,146 Oh, copilul �sta �mi d� un atac de cord. 469 00:57:30,469 --> 00:57:32,362 Sonja ! 470 00:57:33,876 --> 00:57:36,187 "Yacobson Agen�ie imobiliar�" 471 00:57:36,685 --> 00:57:38,126 Bun�. - Da, v� rog. 472 00:57:38,406 --> 00:57:40,799 Vino, stai aici. 473 00:57:42,224 --> 00:57:47,921 A... So�ia mea �i cu mine Tocmai ne-am c�s�torit. 474 00:57:48,500 --> 00:57:52,812 C��i ani ai ? - Am 24, Ea are 23. 475 00:57:53,264 --> 00:57:57,217 - �i ce fel de apartament c�uta�i ? - Apartament de vacan��. 476 00:57:57,497 --> 00:58:01,169 Cu dou� sau trei dormitoare ? Mobilat sau nemobilat ? 477 00:58:01,970 --> 00:58:04,745 Nemobilat. 478 00:58:05,640 --> 00:58:08,060 Am c�teva apartamente. 479 00:58:08,528 --> 00:58:11,075 Semna�i contractul. �i v� dau o cheie. 480 00:58:11,435 --> 00:58:15,033 Unul este �n strad� Ben Yehuda, �i altul, 481 00:58:15,810 --> 00:58:17,469 este mai �n apropiere. 482 00:58:17,782 --> 00:58:21,515 Dac� v� place, Veni�i �napoi s� vorbim. - Desigur, v� mul�umesc foarte mult. 483 01:01:32,805 --> 01:01:34,614 Bun�, Shelly. Ce faci ? 484 01:01:35,137 --> 01:01:36,770 Momo, ce �nseamn� asta. - Ce vrei s� spui ? 485 01:01:37,106 --> 01:01:39,210 Te �nt�lne�ti cu vaca asta. 486 01:01:39,680 --> 01:01:43,896 Shelly, nu este ceea ce crezi tu ? - Momo, plec. 487 01:01:44,304 --> 01:01:46,973 C�nd termini cu t�rfa asta �tii unde m� po�i g�si. 488 01:01:47,880 --> 01:01:50,103 Du-te, du-te dup� ea ? 489 01:01:50,522 --> 01:01:52,161 Nu-mi spune tu ce s� fac ! 490 01:01:52,674 --> 01:01:54,393 Hei mai �ncet, toat� lumea te caut�. - Taci, Huey. 491 01:01:56,559 --> 01:01:57,808 Nu voi mai vorbi niciodat� cu ea. 492 01:01:58,088 --> 01:01:59,970 Crezi c� m� sperii ? - Vrei s� vezi ? 493 01:02:00,432 --> 01:02:02,829 Am terminat-o cu tine dispari naibii de aici ! 494 01:02:04,879 --> 01:02:06,285 B�ie�i, care este excitat acum ? Shelly este gata pentru o t�v�leal�. 495 01:02:07,424 --> 01:02:08,748 Porcul naibi ! 496 01:02:12,499 --> 01:02:15,896 E�ti un idiot �tii asta ?! Ar trebui s�-�i �i gura. 497 01:02:16,302 --> 01:02:17,812 Ai ni�te bile de rahat ?! 498 01:02:18,065 --> 01:02:20,252 Momo, pe bun� dreptate Ea nu merit�. 499 01:02:20,489 --> 01:02:22,315 �ntotdeauna ai fost un m�gar, un rahat. 500 01:02:22,649 --> 01:02:24,407 Tu mai vorbe�ti ? 501 01:02:24,629 --> 01:02:29,472 De ce nu �i zici la Huey ce ai f�cut cu prietena lui ? 502 01:02:46,624 --> 01:02:48,529 Tammy ! Tammy ! 503 01:02:49,063 --> 01:02:50,497 Tradus de Contele 504 01:04:25,384 --> 01:04:27,494 Vrem s� vorbim ? - Las�-m� �n pace. 505 01:04:30,741 --> 01:04:33,949 Uite, eu... - Nu spune nimic. Nu este necesar. 506 01:04:34,467 --> 01:04:39,858 Huey, �mi pare r�u. - Pentru ce ? Pentru c� ai pus-o cu Bracha ? 507 01:04:40,916 --> 01:04:42,757 V-a�i distrat bine, nu-i a�a ? 508 01:04:43,196 --> 01:04:44,822 A� vrea s�-�i explic. 509 01:04:45,338 --> 01:04:47,498 Nu este nimic de explicat ? I-ai tras-o asta este. 510 01:04:51,948 --> 01:04:56,319 Tu nu �n�elegi Huey. - Nu �n�eleg... 511 01:04:57,070 --> 01:04:58,687 Ai fi surprins. 512 01:04:59,164 --> 01:05:01,696 A� face acela�i lucru dac� a� avea ocazia. 513 01:05:02,194 --> 01:05:04,542 Dac� a� avea �ansa s� i-o pun lui Tammy. 514 01:05:05,041 --> 01:05:08,646 Opre�te-te nu mai vorbi prostii �tiu c� nu ai face asta niciodat�. 515 01:05:09,695 --> 01:05:15,426 Huey, nu s-a �nt�mplat nimic �ntre Bracha �i mine, jur. 516 01:05:16,445 --> 01:05:19,570 Crezi c� nu �tiu c� este �ndr�gostit� de tine ? 517 01:05:20,024 --> 01:05:22,557 A ie�it cu mine numai ca s� fie mai aproape de tine. 518 01:05:24,317 --> 01:05:27,026 Dar nu-mi pas�. 519 01:05:27,305 --> 01:05:29,476 Crezi c� nu �tiu c� ceilal�i r�deau de mine. 520 01:05:31,852 --> 01:05:34,689 Crezi c� nu am v�zut pe acei oameni c� r�deau de corpul meu ? 521 01:05:35,274 --> 01:05:38,189 "Huey Grasul" 522 01:05:43,501 --> 01:05:45,124 De c�te ori m� jigneai dar 523 01:05:45,597 --> 01:05:47,488 Eu nu spuneam nimic. 524 01:05:48,005 --> 01:05:50,315 �ntotdeauna t�ceam Cred c� a�a merit�m. 525 01:05:50,749 --> 01:05:52,773 Haide, Huey. Opre�te-te. 526 01:05:53,624 --> 01:05:56,249 Nu mai spune astfel de lucruri.. 527 01:05:56,813 --> 01:05:58,985 Uite, eu... Eu sunt prietenul t�u, Huey. 528 01:06:00,022 --> 01:06:02,749 Haide, eu... Eu sunt prietenul t�u. 529 01:06:09,811 --> 01:06:10,969 Las�-m� �n pace. 530 01:06:11,532 --> 01:06:14,852 Aici, ia o �igar�. 531 01:07:55,427 --> 01:07:59,651 Pot s�-�i spun ceva ? - Nu vreau s� vorbesc cu tine. 532 01:08:00,328 --> 01:08:03,805 Nu e ceea ce crezi. Nimic nu s-a �nt�mplat �ntre mine �i Bracha. 533 01:08:04,298 --> 01:08:06,810 Nu-mi pas�. 534 01:08:08,137 --> 01:08:10,729 Nu trebuie s� crezi ce-�i spun oamenii. 535 01:08:11,202 --> 01:08:13,869 Aceasta este problema mea, ok ? 536 01:08:15,453 --> 01:08:19,855 Vin s� te iau m�ine s� mergem la petrecere ? Nu. 537 01:08:26,201 --> 01:08:28,649 De ce ? Tu nu te duci ? - M� duc, dar nu cu tine. 538 01:10:31,881 --> 01:10:34,119 Bun�. - Shelly, ce mai faci ? 539 01:10:34,753 --> 01:10:36,446 Se poate �i mai bine. 540 01:10:36,878 --> 01:10:40,087 �mi pare r�u de ieri - E �n regul�. 541 01:10:40,534 --> 01:10:42,726 Unde este Tammy ? - Nu �tiu, eu am venit singur. 542 01:10:43,208 --> 01:10:46,867 �i voi v-a�i certat ? - Ceva de genul �sta. 543 01:10:47,257 --> 01:10:48,995 Grozav� petrecere, nu ? 544 01:10:49,445 --> 01:10:52,615 M-am s�turat de petreceri �i de ace�ti oameni. 545 01:10:53,025 --> 01:10:55,524 Plec m�ine din ora�. - Unde ? 546 01:10:56,650 --> 01:11:00,150 Eilat. - Cu cine ? Doar eu singur�. 547 01:11:16,804 --> 01:11:21,488 Plaj�, nisip, soare �i mai mult.. Ce altceva mai am nevoie ? 548 01:11:22,829 --> 01:11:25,161 Vrei s� mergem ? - Nu �tiu. Vom vedea. 549 01:11:25,644 --> 01:11:27,379 Unchiul meu are un apartament l�ng� plaj�. 550 01:13:26,074 --> 01:13:29,003 Vrei s� dans�m ? 551 01:14:50,478 --> 01:14:53,044 Po�i s� o supraveghezi pu�in, ok ? 552 01:14:53,455 --> 01:14:56,003 Haide s� bem ceva. 553 01:15:24,346 --> 01:15:27,597 Ce s-a �nt�mplat ? - Nimic, dar nu se poate... 554 01:15:28,525 --> 01:15:30,569 Am crezut c� vrei. - Nu. 555 01:15:32,630 --> 01:15:35,444 Nu �n�eleg este un fel de joc ? 556 01:15:35,880 --> 01:15:39,614 Tu nu �n�elegi. - Nu 557 01:15:40,469 --> 01:15:42,710 �mi place de el. Asta e tot. 558 01:15:43,058 --> 01:15:44,862 Cine ? �tii tu. 559 01:15:45,347 --> 01:15:47,377 �i atunci de ce te joci cu mine ? 560 01:15:47,850 --> 01:15:49,415 �mi pare r�u. 561 01:15:49,852 --> 01:15:52,618 Vroiam doar s�-l evit. 562 01:15:55,190 --> 01:15:56,893 Ce mai faci, Benji ? - Ok. 563 01:15:58,038 --> 01:16:00,123 Ce faci aici ? - M� plimb �i eu. 564 01:16:00,695 --> 01:16:02,834 O cau�i pe Tammy ? - Nu. 565 01:16:03,441 --> 01:16:06,376 Dac� o cau�i, este acolo �n camer�, cu Momo. 566 01:16:07,302 --> 01:16:10,223 Ce fac acolo ? - �i-o trag. 567 01:16:25,345 --> 01:16:26,753 Ronny, cred c� te caut� tat�l t�u. 568 01:16:27,458 --> 01:16:28,860 Ce tot vorbe�ti acolo. - Fugi de aici ! 569 01:16:29,475 --> 01:16:32,001 C�nd mergem ? - Ce ? 570 01:16:32,470 --> 01:16:35,553 Nisip, ocean, �i ceea ce ai spus tu. - Vorbe�ti serios ? 571 01:16:36,116 --> 01:16:38,750 C�nd ? - Cat mai repede dac� este posibil. 572 01:16:39,099 --> 01:16:41,681 Te voi lua m�inela cinci ok ? - Super. 573 01:17:05,310 --> 01:17:07,705 Benji ! Benji ! 574 01:17:09,454 --> 01:17:12,028 Huey, ce faci aici ? - Trebuie s� vorbesc cu tine. 575 01:17:12,495 --> 01:17:13,747 Vorbe�te. 576 01:17:14,173 --> 01:17:16,173 Singuri, ok. 577 01:17:20,496 --> 01:17:21,738 Doar o secund�, ok ? 578 01:17:22,019 --> 01:17:23,454 Ce este ? - Nu am dormit toat� noaptea. 579 01:17:23,701 --> 01:17:25,590 Cum a�a ? - Pentru ce �i-am spus ieri 580 01:17:25,967 --> 01:17:28,029 Ce ? - Despre Tammy �i Momo. 581 01:17:28,301 --> 01:17:30,097 Am min�it. - Cum ai min�it ? 582 01:17:30,392 --> 01:17:31,729 Ei nu au f�cut nimic. Eu am inventat totul. 583 01:17:31,996 --> 01:17:33,361 Dar ai spus c� i-ai v�zut. 584 01:17:33,688 --> 01:17:36,121 Scuze. Am vrut s� m� r�zbun pentru ce ai f�cut cu Bracha. 585 01:17:36,495 --> 01:17:40,434 Nu am vrut. Scuze, Benji ea te iube�te. - E�ti... e�ti sigur ? 586 01:17:41,031 --> 01:17:44,185 Tammy te iube�te. - Jur. - Jur pe p�rin�i mei. 587 01:17:46,654 --> 01:17:49,157 Ea a ie�it din camer� A spus c� te iube�te doar pe tine. 588 01:17:49,685 --> 01:17:51,886 I-am v�zut. - E�ti sigur ? - Sigur. Du-te la ea. 589 01:17:52,307 --> 01:17:53,998 Shelly, trebuie s� plec. 590 01:17:54,310 --> 01:17:57,198 Huey, du-te cu ea �n Eilat. Ne mai vedem ! 591 01:18:14,481 --> 01:18:16,403 Tammy ! Tammy ! 592 01:18:21,403 --> 01:18:23,682 Tammy ! Tammy ! 593 01:18:35,814 --> 01:18:36,750 Ce faci aici ? 594 01:18:37,034 --> 01:18:38,038 Vreau s� vorbesc cu Tammy. 595 01:18:38,303 --> 01:18:39,931 E�ti nebun ? Este ora 5. Ea �nc� doarme. 596 01:18:40,161 --> 01:18:41,908 Trezi�i-o Trebuie s� vorbesc cu ea. 597 01:18:42,117 --> 01:18:43,373 Opre�te-te cu pove�tile tale proste�ti - Trebuie s� vorbesc cu ea ! 598 01:18:43,373 --> 01:18:44,647 Du-te ! - Dar vreau s� vorbesc cu ea ! 599 01:18:44,971 --> 01:18:46,471 Te rog du-te acas�... - Vreau s� vorbesc cu ea ! 600 01:18:47,034 --> 01:18:49,555 Du-te acas� ! Du-te, �i las�-ne �n pace ! 601 01:18:49,555 --> 01:18:51,811 Vreau s� vorbesc cu ea ! - Du-te acas� ! 602 01:18:59,121 --> 01:19:00,108 Tammy ! 603 01:19:02,122 --> 01:19:03,128 Tammy ! 604 01:19:07,269 --> 01:19:08,309 Tammy ! 605 01:19:09,807 --> 01:19:11,342 Tammy ! 606 01:19:11,833 --> 01:19:13,543 Tammy ! 607 01:19:14,437 --> 01:19:16,265 Tammy ! 608 01:19:16,749 --> 01:19:23,479 Tammy ! Tammy ! Tammy ! Tammy ! 609 01:19:31,874 --> 01:19:36,277 Tammy ! Tammy ! 610 01:19:41,468 --> 01:19:44,571 Pleac� dac� nu sun la poli�ie. - Cheam-o pe Tammy ! 611 01:19:44,780 --> 01:19:46,216 Pleac� nu mai vreau s� te mai v�d niciodat�. 612 01:19:46,496 --> 01:19:47,483 Du-te �n�untru ! 613 01:19:47,700 --> 01:19:50,209 Tammy, a�tepta. Tammy ! Tammy ! 614 01:19:50,209 --> 01:19:51,218 Tammy ! 615 01:19:51,218 --> 01:19:52,689 Pleac�, ai auzit ? Nu vreau s� te mai v�d. 616 01:19:52,689 --> 01:19:54,584 Tammy, te iubesc ! - Nu te cred ! 617 01:19:55,063 --> 01:19:56,520 Tammy, te iubesc ! - E�ti un mincinos. 618 01:19:56,751 --> 01:19:58,032 Vrei dovezi ? Vrei s� m� ucid ? 619 01:19:58,032 --> 01:19:59,903 Nu-mi pas� ce faci ? - Vii jos sau nu. 620 01:19:59,903 --> 01:20:01,348 Tammy, vii sau nu ? - Nu ! 621 01:20:01,348 --> 01:20:04,566 Ok o s� m� omor. 622 01:20:14,052 --> 01:20:16,436 Tammy ! 623 01:20:17,205 --> 01:20:18,577 Coboar�, coboar�. 624 01:20:18,951 --> 01:20:20,468 Tammy ! 625 01:20:21,340 --> 01:20:22,840 Dac� nu m� iube�ti o s� sar. 626 01:20:23,067 --> 01:20:24,775 O s� sar ! 627 01:20:25,277 --> 01:20:27,113 Spune-mi c� m� iube�ti 628 01:20:27,113 --> 01:20:28,878 Te ur�sc ! 629 01:20:29,088 --> 01:20:32,310 Tammy ! - Voi s�ri ! - Coboar� de acolo ! 630 01:20:35,560 --> 01:20:37,330 Tammy ! - Benji ! 631 01:20:37,620 --> 01:20:39,251 Ce se �nt�mpl� ? 632 01:22:18,295 --> 01:22:22,448 �ti, c� e�ti cel mai nebun om pe care l-am �nt�lnit. 633 01:22:23,383 --> 01:22:29,114 Vrei s� mergem s� studiem �mpreun� ? Tradus de Contele.48600

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.