Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:02,768 --> 00:00:05,555
PILOT
2
00:00:10,776 --> 00:00:13,148
I don't think it's gonna clear up.
3
00:00:13,320 --> 00:00:16,191
It won't last long.
It's not raining that hard.
4
00:00:16,365 --> 00:00:20,197
- It was so nice this morning.
- Yeah. It'll clear up.
5
00:00:20,369 --> 00:00:23,286
If it doesn't,
we'll just have a picnic in the car.
6
00:00:23,455 --> 00:00:25,697
Daddy, I want to go outside and play.
7
00:00:25,874 --> 00:00:27,950
You're gonna get all wet, sweetie.
8
00:00:28,127 --> 00:00:31,163
- Maybe later.
- Please.
9
00:00:31,338 --> 00:00:35,418
It's a very light shower.
Please, I won't get wet.
10
00:00:38,971 --> 00:00:41,462
OK. But for just a minute.
11
00:00:41,640 --> 00:00:45,175
- And I want you to come right back.
- I promise.
12
00:00:48,730 --> 00:00:50,972
- Have fun.
- I will.
13
00:01:47,122 --> 00:01:50,372
We treated you as an equal.
That wasn't enough.
14
00:01:50,542 --> 00:01:53,116
You had to cross the line.
15
00:01:54,213 --> 00:01:57,167
I'd put in for a transfer if I were you.
16
00:02:27,621 --> 00:02:30,741
- Where are you going for dinner?
- Chez Michael's.
17
00:02:30,916 --> 00:02:32,458
That's gonna set you back.
18
00:02:32,626 --> 00:02:37,205
Elizabeth has been married to me
for 35 years.
19
00:02:37,381 --> 00:02:41,877
- She deserves a nice meal.
- Have a good evening, Orson.
20
00:03:10,831 --> 00:03:14,959
You need to slow down. I'm not
driving into town for another six-pack.
21
00:03:15,127 --> 00:03:18,792
You're afraid my Dad will kick your ass
if I smell like beer.
22
00:03:18,964 --> 00:03:21,206
Evil cousin Shawn. That's me.
23
00:03:21,383 --> 00:03:23,874
Corruptor of the innocent.
24
00:03:24,052 --> 00:03:26,259
Your neighbour. What's her name?
25
00:03:26,430 --> 00:03:29,965
- She seems ready for some corruption.
- You mean Nikki?
26
00:03:30,142 --> 00:03:32,384
- She's 14, Kyle.
- 14?
27
00:03:32,561 --> 00:03:33,889
- Yeah.
- Hmm.
28
00:03:34,062 --> 00:03:36,138
Hmm.
29
00:03:48,577 --> 00:03:51,448
Would it be fair
to say that this comet
30
00:03:51,622 --> 00:03:55,121
is close in size to Haley's Comet,
or is it a little bigger?
31
00:03:55,292 --> 00:03:59,504
As far as comets go,
this one's a little smaller than Haley's.
32
00:03:59,671 --> 00:04:05,176
But what makes this interesting to us
is how close it will pass by Earth.
33
00:04:05,344 --> 00:04:08,677
What are the projections
on how close it will get?
34
00:04:08,847 --> 00:04:12,715
Hey, kiddo. You're missing the show.
35
00:04:14,436 --> 00:04:16,725
It's a big comet.
36
00:04:18,857 --> 00:04:22,357
NASA says we'll never see one closer
in our lifetime.
37
00:04:23,904 --> 00:04:26,988
Yeah, I didn't think that would work.
38
00:04:31,912 --> 00:04:34,070
Hi.
39
00:04:34,248 --> 00:04:37,118
- How is he?
- Same.
40
00:04:37,292 --> 00:04:39,166
Same as always.
41
00:04:39,336 --> 00:04:42,835
Some of your mail's
still coming to the house.
44
00:04:52,808 --> 00:04:54,847
I haven't seen you for a few days.
45
00:04:55,018 --> 00:05:00,013
I can't make it every day. Not any more.
Not after three years.
46
00:05:00,190 --> 00:05:02,728
Are we supposed to just give up on him?
47
00:05:05,446 --> 00:05:08,115
I better go.
48
00:05:09,324 --> 00:05:11,400
Linda, just wait. Linda!
49
00:05:11,577 --> 00:05:15,409
- Linda!
- It's not a competition, Tom!
50
00:05:15,581 --> 00:05:18,747
It's not about who can
sit by his side the longest.
51
00:05:18,917 --> 00:05:22,618
I still love him.
I just can't live here like you do.
52
00:05:22,796 --> 00:05:25,204
I know. I wasn't accusing you.
53
00:05:30,053 --> 00:05:34,466
You got a bill from Olympian
Investigations. More private detectives?
54
00:05:34,641 --> 00:05:38,591
We were onto something.
Someone matching Shawn's description.
55
00:05:38,771 --> 00:05:40,680
But it wasn't him, was it?
56
00:05:42,107 --> 00:05:46,401
Shawn could be anywhere. Even if you
found him, it wouldn't wake Kyle up.
57
00:05:46,570 --> 00:05:51,066
- At least I'd have some answers.
- I'm worried about you, Tom.
58
00:05:51,241 --> 00:05:56,117
Finding Shawn and figuring out
what happened to our son is my job.
59
00:05:56,288 --> 00:05:58,744
How can you not know that?
60
00:05:58,916 --> 00:06:01,751
You look tired.
61
00:06:03,086 --> 00:06:05,542
Try and get some rest.
62
00:06:22,815 --> 00:06:25,388
I thought we were watching the comet.
63
00:06:25,567 --> 00:06:27,856
Oh, yeah, the comet.
64
00:06:29,696 --> 00:06:32,650
Is it supposed to be that bright?
65
00:06:51,260 --> 00:06:53,751
- Skouris.
- Get over here. Now.
66
00:07:04,273 --> 00:07:07,060
This cannot be good.
67
00:07:07,234 --> 00:07:09,690
Listen up, everyone. We're Defcon One.
68
00:07:09,862 --> 00:07:12,353
These envelopes are orders
from HomeSec.
69
00:07:12,531 --> 00:07:16,825
Our first priority is secure SeaTac
Airport, ground all the planes.
70
00:07:16,994 --> 00:07:20,612
Gather up all the foreign dignitaries
in the area.
71
00:07:20,789 --> 00:07:24,953
Get them, the local elected officials,
take them all to the shelters.
72
00:07:25,127 --> 00:07:28,578
- Sid, bring me up to speed.
- The comet's not a flyby any more.
73
00:07:28,755 --> 00:07:30,547
It's heading right at us.
74
00:07:30,716 --> 00:07:33,421
Sir, it just changed course again.
75
00:07:33,594 --> 00:07:36,049
- A comet can't change course.
- It has.
76
00:07:36,221 --> 00:07:38,677
- Then it's not a comet.
- Velocity is...
77
00:07:38,849 --> 00:07:41,969
- 3,000kms a second.
- How long do we have?
78
00:07:42,144 --> 00:07:44,386
- Impact in 28 minutes.
- Sir.
79
00:07:44,563 --> 00:07:47,268
Ryland.
80
00:07:49,359 --> 00:07:51,601
Understood.
81
00:07:51,779 --> 00:07:55,693
China just launched its missiles at it.
We're going next.
82
00:07:55,866 --> 00:08:00,492
The US military has launched
a volley of 24 Titan Two missiles.
83
00:08:11,799 --> 00:08:14,835
Danny, what's going on?
84
00:08:20,974 --> 00:08:23,762
All right, our missiles are in the air.
85
00:08:23,936 --> 00:08:26,343
- England launched.
- France. Russia.
86
00:08:26,522 --> 00:08:30,602
The first flight of missiles will intercept
in 15 seconds.
87
00:08:36,782 --> 00:08:40,530
Nine... eight... seven...
88
00:08:40,702 --> 00:08:44,617
six... five... four...
89
00:08:44,790 --> 00:08:48,538
.. three... two... one...
90
00:08:55,926 --> 00:08:57,669
We should get inside.
91
00:08:57,845 --> 00:09:00,300
Multiple hits. I think they got it.
92
00:09:00,472 --> 00:09:05,015
At least nine of the missiles have hit
their target. The comet has...
93
00:09:05,185 --> 00:09:08,103
- It's still headed for us.
- How hard will it hit?
94
00:09:08,272 --> 00:09:10,679
Something that big, that fast...
95
00:09:12,192 --> 00:09:14,862
You don't want to know.
96
00:09:16,738 --> 00:09:18,363
You don't want to know.
97
00:09:24,538 --> 00:09:27,574
I'm scared.
I'm gonna go find my parents, OK?
98
00:09:31,295 --> 00:09:35,079
Hey, Dad, if you're there,
can you pick up the phone?
99
00:09:35,257 --> 00:09:39,006
It's Diana. You know, your daughter?
100
00:09:39,178 --> 00:09:43,425
- Just tell my brother that I love him.
- Tell Mummy that I love her, OK?
101
00:09:43,599 --> 00:09:46,635
Nancy, it's Dad.
102
00:09:46,810 --> 00:09:49,099
I just wanted to tell you I love you.
103
00:09:49,271 --> 00:09:51,429
Impact with Earth now appears...
104
00:09:51,607 --> 00:09:53,932
Tom, it's Susan. What is going on?
105
00:09:56,320 --> 00:10:01,029
Isn't there a shelter we can go to?
You still work for Homeland Security.
106
00:10:01,200 --> 00:10:04,319
Susan, it doesn't matter.
107
00:10:04,495 --> 00:10:08,243
Shelters aren't gonna make
a damn bit of difference. Just...
108
00:10:08,415 --> 00:10:11,037
I'm sorry. I love you, sis.
109
00:10:11,210 --> 00:10:14,045
Just hug Danny close
and pray for the best.
110
00:10:14,213 --> 00:10:17,747
A British missile hit the object,
but it's still coming.
111
00:10:17,925 --> 00:10:21,175
- It's entered the atmosphere.
- I got it on radar.
112
00:10:21,345 --> 00:10:23,752
- It's slowing down.
- What?
113
00:10:23,931 --> 00:10:26,303
It's at Mach seven. Mach two.
114
00:10:26,475 --> 00:10:29,891
It's going subsonic.
It's continuing to lose speed.
115
00:10:30,062 --> 00:10:33,182
It's as if it's coming in for a landing.
116
00:10:33,357 --> 00:10:37,189
- What? Like a plane?
- No, more like the mother ship.
117
00:10:37,361 --> 00:10:40,362
Give me some coordinates.
Where's it going?
118
00:10:40,531 --> 00:10:45,821
47 north longitude,
122, maybe 123 west latitude.
119
00:10:45,994 --> 00:10:49,031
That's by Mount Rainier.
120
00:10:49,206 --> 00:10:51,364
That's our backyard.
121
00:11:16,316 --> 00:11:18,854
Come on, get the shot!
122
00:11:44,136 --> 00:11:47,968
We're at Mount Rainier.
The ball of light is massive.
123
00:11:48,140 --> 00:11:52,268
100, 200 feet in diameter.
It's hard to tell. We'll try to get closer.
124
00:11:52,436 --> 00:11:55,556
I can tell you that this is,
without a doubt,
125
00:11:55,731 --> 00:11:59,314
one of the most incredible sights
I've ever seen.
126
00:12:10,037 --> 00:12:13,620
We're looking for an official
from the government.
127
00:12:30,641 --> 00:12:34,175
Jim? Jim, now, what's going on?
128
00:12:35,479 --> 00:12:39,227
We're not sure what's just happened.
129
00:12:39,525 --> 00:12:42,395
The ball of light is gone.
130
00:13:39,126 --> 00:13:43,337
Thousands of people have just
suddenly appeared! This is amazing.
131
00:13:43,505 --> 00:13:45,545
There are thousands of people.
132
00:13:45,716 --> 00:13:49,215
- I think I just... I saw your brother!
- Shawn?
133
00:13:49,386 --> 00:13:51,130
Yeah!
134
00:14:35,125 --> 00:14:38,909
Pull me all the files
from the northern counties.
135
00:14:42,007 --> 00:14:44,248
I want back in.
136
00:14:44,426 --> 00:14:48,838
Tom, do you have any idea
what I'm wading through here?
137
00:14:49,014 --> 00:14:53,806
Over 4,000 people stepped
out of a ball of light and landed in my lap.
138
00:14:53,977 --> 00:14:58,271
Some have been gone 60 years, none
have any memory of what happened.
139
00:14:58,440 --> 00:15:01,191
- And you want back in?
- I can help.
140
00:15:01,359 --> 00:15:03,601
I needed help from you before.
141
00:15:03,778 --> 00:15:06,732
When HomeSec asked me
who I wanted from the Bureau,
142
00:15:06,906 --> 00:15:09,397
your name was at the top of the list.
143
00:15:09,576 --> 00:15:12,861
- What did I get from you?
- Five months.
144
00:15:13,038 --> 00:15:15,659
Five months.
145
00:15:15,832 --> 00:15:20,827
Then an indefinite leave of absence.
You made fools of both of us.
146
00:15:21,004 --> 00:15:23,495
I needed to know what happened
to my son.
147
00:15:23,673 --> 00:15:28,216
And that's the reason you want back in.
Your nephew is one of the returnees.
148
00:15:28,386 --> 00:15:32,170
I admit I have a personal stake in this.
149
00:15:32,349 --> 00:15:35,718
That's why I'll come through for you.
I need answers, too.
150
00:15:45,820 --> 00:15:49,154
Diana Skouris, Tom Baldwin.
151
00:15:49,324 --> 00:15:53,368
You'll be investigating
what happened to the returnees.
152
00:15:53,536 --> 00:15:56,786
- Skouris. Ex-CDC, right?
- Yeah, I heard of you, too.
153
00:15:57,832 --> 00:16:00,406
- You're kidding.
- Is there a problem?
154
00:16:00,585 --> 00:16:03,539
He went MIA once.
Who's to say he won't do it again?
155
00:16:03,713 --> 00:16:05,872
Me.
156
00:16:07,926 --> 00:16:10,796
Is this where you say,
"Be a good soldier"?
157
00:16:10,970 --> 00:16:14,174
No, this is where I say
you're my best field scientist
158
00:16:14,349 --> 00:16:16,425
and Tom is my best lead investigator,
159
00:16:16,601 --> 00:16:19,139
and together
you're gonna make a good team.
160
00:16:24,651 --> 00:16:27,272
Well, it should be interesting.
161
00:16:27,445 --> 00:16:30,067
Huh. Nice to meet you, too.
162
00:16:31,032 --> 00:16:35,326
Beautiful. The sooner we find out
what's going on, the better for us.
163
00:16:35,495 --> 00:16:38,033
The better for them.
164
00:16:52,053 --> 00:16:53,845
- What's your name?
- Julius.
165
00:16:54,014 --> 00:16:56,220
- Anita.
- Amanda.
166
00:16:56,391 --> 00:16:58,846
I wanna see my family.
167
00:17:03,106 --> 00:17:05,312
Orson Bailey.
168
00:17:06,735 --> 00:17:10,353
- It's not possible.
- Fine, it's 1979.
169
00:17:10,530 --> 00:17:14,444
- So for them, no time has past.
- Last night was our anniversary.
170
00:17:14,617 --> 00:17:17,702
So where do you think they've been?
171
00:17:17,871 --> 00:17:21,951
I don't know. There had to be
some kind of intelligence behind it.
172
00:17:22,125 --> 00:17:24,616
Is it the hand of God or little green men?
173
00:17:24,794 --> 00:17:28,709
I'm not discounting anything.
Look. This is an interesting one.
174
00:17:29,716 --> 00:17:32,919
- They're dead, aren't they?
- This is Maia Rutledge.
175
00:17:33,094 --> 00:17:38,599
She was the first one to disappear.
She's eight, only she was born in 1938.
176
00:17:38,767 --> 00:17:42,301
I'll be OK. Mostly.
177
00:17:44,898 --> 00:17:47,305
She's a tough little kid.
178
00:17:49,611 --> 00:17:52,565
There's a returnee
I'd like to interview myself.
179
00:17:52,739 --> 00:17:57,282
Yeah, so I've been told. Returnee 2,117.
180
00:17:57,452 --> 00:18:00,073
Shawn Farrell. He's all yours.
181
00:18:03,583 --> 00:18:07,450
We just want access.
They deserve to see their families,
182
00:18:07,629 --> 00:18:09,668
to receive representation.
183
00:18:09,839 --> 00:18:13,374
- They've done nothing wrong.
- We don't know that.
184
00:18:13,551 --> 00:18:20,301
These people could be walking
time bombs, disease vectors, spies.
185
00:18:20,475 --> 00:18:23,096
She doesn't like us much.
186
00:18:24,896 --> 00:18:26,853
The feeling's mutual.
187
00:18:37,409 --> 00:18:41,489
- The secretary of state is coloured?
- Black. I'll take your word for it.
188
00:18:41,663 --> 00:18:46,870
And the national security advisor, too.
The world sure has changed since '51.
189
00:18:50,547 --> 00:18:52,456
You should try to relax.
190
00:18:52,632 --> 00:18:56,546
You won't get out any quicker
by wearing a groove in the floor.
191
00:18:56,720 --> 00:19:00,931
- Are you a jailhouse philosopher?
- Barracks philosopher.
192
00:19:01,099 --> 00:19:04,266
I was a combat pilot in Korea.
193
00:19:04,436 --> 00:19:09,643
- Nice tattoo. Who's Lily?
- A girl I used to know.
194
00:19:09,816 --> 00:19:12,568
Shawn Farrell to interview room one.
195
00:19:13,528 --> 00:19:16,233
See you.
196
00:19:27,625 --> 00:19:30,033
- What's your name, sir?
- Orson Bailey.
197
00:19:30,211 --> 00:19:33,830
I want to speak to someone in charge.
Why can't I make a call?
198
00:19:44,934 --> 00:19:47,260
Uncle Tommy! Hi!
199
00:19:48,229 --> 00:19:50,899
It's good to see you!
200
00:19:51,066 --> 00:19:54,933
What's going on?
Nobody will tell us anything.
201
00:19:55,111 --> 00:19:58,729
We'll let you know
as soon as we find out. I...
202
00:19:58,907 --> 00:20:02,406
- I can't believe it's you.
- How do you think I feel?
203
00:20:02,577 --> 00:20:07,951
Do you know how long they're gonna
keep us? I really want to go home.
204
00:20:15,423 --> 00:20:17,748
Shawn, er...
205
00:20:17,926 --> 00:20:23,798
Do you remember anything? Anything
at all about what happened that night?
206
00:20:25,975 --> 00:20:28,645
Nothing.
207
00:20:29,521 --> 00:20:32,272
Nothing.
208
00:20:32,440 --> 00:20:35,145
One minute I'm sitting
with Kyle on the beach,
209
00:20:35,318 --> 00:20:39,363
the next it's three years later
and I'm standing next to a mountain
210
00:20:39,531 --> 00:20:42,734
with a couple thousand strangers
around me.
211
00:20:45,120 --> 00:20:46,697
Listen, Uncle Tommy,
212
00:20:46,871 --> 00:20:52,032
some people are saying that...
we were abducted by aliens.
213
00:20:54,671 --> 00:20:57,340
We can't rule anything out yet.
214
00:20:57,507 --> 00:20:59,665
Well, can you give me anything?
215
00:20:59,843 --> 00:21:02,547
- How's my mum? How's Danny?
- Fine.
216
00:21:02,721 --> 00:21:04,760
- They miss you.
- Great.
217
00:21:04,931 --> 00:21:09,143
What about Kyle? He must have seen
something the night I disappeared.
218
00:21:09,310 --> 00:21:12,726
Did he tell you anything?
219
00:21:14,482 --> 00:21:18,943
- He hasn't said a word.
- He's OK, isn't he?
220
00:21:22,157 --> 00:21:25,822
- Isn't he?
- Kyle's in a coma, Shawn.
221
00:21:28,079 --> 00:21:30,321
What are you talking about?
222
00:21:30,498 --> 00:21:34,911
Kyle's lying on a bed being fed through
one tube and pissing out another,
223
00:21:35,086 --> 00:21:38,372
and he's been like that
ever since the night you left.
224
00:21:45,555 --> 00:21:48,889
He was fine.
We were having a couple of beers.
225
00:21:49,059 --> 00:21:51,347
- Don't lie to me.
- I'm not.
226
00:21:51,519 --> 00:21:54,604
I've waited three years
to hear the truth from you
227
00:21:54,773 --> 00:21:56,564
so please don't lie to me.
228
00:21:56,733 --> 00:21:59,022
I just told you the truth.
229
00:22:00,528 --> 00:22:03,529
Is that what you've been thinking
this whole time?
230
00:22:04,991 --> 00:22:09,452
That I gave Kyle something
that messed him up and I just took off?
231
00:22:14,167 --> 00:22:17,832
Screw you, Uncle Tommy.
232
00:22:18,004 --> 00:22:21,338
I just told you everything I know.
233
00:22:23,802 --> 00:22:26,375
Goddamn it!
234
00:22:50,161 --> 00:22:52,617
You look as bored as I feel.
235
00:22:56,751 --> 00:23:00,120
I wish there were windows in this place.
236
00:23:00,296 --> 00:23:03,297
I'd like to see the stars. Wouldn't you?
237
00:23:06,469 --> 00:23:09,755
- Do I look that bad?
- No, it's...
238
00:23:09,931 --> 00:23:12,766
You remind me of someone
I used to know.
239
00:23:12,934 --> 00:23:16,018
- How long have you been gone?
- Since '51.
240
00:23:17,731 --> 00:23:20,601
Wouldn't be me, then. '93.
241
00:23:22,902 --> 00:23:26,188
- I'm Richard.
- Lily.
242
00:23:28,658 --> 00:23:32,359
My friend. Her name was Lily, too.
Lily Bonham.
243
00:23:32,537 --> 00:23:34,993
That's my grandmother's name.
244
00:23:39,669 --> 00:23:43,453
- Lily Bonham from St Louis?
- You knew my grandmother.
245
00:23:45,467 --> 00:23:49,167
- Is she still alive?
- I'm sorry.
246
00:23:49,346 --> 00:23:51,422
She died before I was born.
247
00:23:57,479 --> 00:23:59,767
Are you all right?
248
00:24:02,150 --> 00:24:06,978
Lily's dead and I'm sitting here
with her granddaughter.
249
00:24:07,155 --> 00:24:10,524
Doesn't make any goddamn sense at all.
250
00:24:10,700 --> 00:24:12,693
I know how you feel.
251
00:24:12,869 --> 00:24:17,994
I keep thinking I'll wake up
and tell my husband all about this dream.
252
00:24:18,166 --> 00:24:22,033
- You have a family?
- Yeah.
253
00:24:22,212 --> 00:24:25,415
Brian and I and our daughter, Heidi.
254
00:24:26,633 --> 00:24:28,875
She was six months when I...
255
00:24:31,930 --> 00:24:35,429
So what was she like? My grandmother.
256
00:24:35,600 --> 00:24:38,767
Everyone says I look a lot like her.
257
00:24:42,107 --> 00:24:44,942
They were right.
258
00:24:47,195 --> 00:24:51,572
- That's not possible right now.
- This is ridiculous.
259
00:24:51,741 --> 00:24:55,490
You've got no right to hold us.
We haven't done anything wrong.
260
00:24:55,662 --> 00:24:58,034
I'm sorry.
261
00:24:58,206 --> 00:25:00,993
This is for you.
262
00:25:24,216 --> 00:25:29,555
We're letting them go? They've only
been back six weeks. It's too soon.
263
00:25:29,722 --> 00:25:34,514
The court of appeal's upheld a lawsuit
by the ACLU on behalf of the families.
264
00:25:34,685 --> 00:25:39,810
- We have no right to hold them.
- Some of them have no place to go.
265
00:25:39,982 --> 00:25:44,395
Egypt and China won't repatriate
its citizens. India's on the fence.
266
00:25:44,570 --> 00:25:47,737
Whoever wants to stay can stay.
267
00:25:47,907 --> 00:25:50,742
American citizens who leave
268
00:25:50,910 --> 00:25:54,528
will get the assistance required
to get their life on track -
269
00:25:54,705 --> 00:25:59,035
Medicare, Unemployment,
rent vouchers, vocational training.
270
00:25:59,210 --> 00:26:03,338
- We need to isolate these people.
- They're human beings not viruses.
271
00:26:03,506 --> 00:26:06,839
The order's been given.
We're letting them go.
272
00:26:07,009 --> 00:26:09,761
I wouldn't book your vacations just yet.
273
00:26:17,436 --> 00:26:19,346
Each Homeland Security office
274
00:26:19,522 --> 00:26:22,973
will be responsible for the returnees
in their region.
275
00:26:23,150 --> 00:26:26,769
We'll be monitoring 79 people
276
00:26:26,946 --> 00:26:31,407
plus another 135 who have chosen
to remain in quarantine for now.
277
00:26:32,451 --> 00:26:35,287
Each returnee will check in once a week.
278
00:26:36,497 --> 00:26:41,657
Any difficulties faced by our returnees
will be handled by this office.
279
00:26:41,836 --> 00:26:45,205
Finally, we'll continue
with our investigation.
280
00:26:45,381 --> 00:26:50,090
We'll all sleep better once we know
what the hell's going on. Thank you.
281
00:27:00,563 --> 00:27:03,315
You look so lonely without an ID number.
282
00:27:03,482 --> 00:27:07,646
I'm supposed to be 82 years old.
There's no one here waiting for me.
283
00:27:07,820 --> 00:27:10,145
So what are you going to do?
284
00:27:10,323 --> 00:27:14,272
Head back to the old neighbourhood,
I suppose. What about you?
285
00:27:16,871 --> 00:27:18,828
Wait. Let me guess.
286
00:27:19,874 --> 00:27:24,370
- Take your daughter to Woodland Park.
- We used to love that place.
287
00:27:25,880 --> 00:27:31,040
Of course, Heidi was barely crawling
then, and now she's twelve.
288
00:27:33,429 --> 00:27:35,303
Er...
289
00:27:36,265 --> 00:27:39,302
You've been a good friend.
290
00:27:56,911 --> 00:28:01,240
- They said there'd be a bus to the city.
- Right over there.
291
00:28:04,418 --> 00:28:07,088
- Hey, Mum! Danny!
- Shawn!
292
00:28:14,929 --> 00:28:17,420
Brian! Brian!
293
00:28:19,475 --> 00:28:21,551
Sorry, I...
294
00:28:25,731 --> 00:28:27,973
Let's go.
295
00:29:17,909 --> 00:29:20,446
- Can I help you?
- Heidi?
296
00:29:20,620 --> 00:29:23,574
- Yeah.
- Heidi, it's Mummy.
297
00:29:25,041 --> 00:29:27,448
- Who?
- Heidi?
298
00:29:27,627 --> 00:29:30,331
It's OK, sweetie. I got it.
299
00:29:32,506 --> 00:29:34,049
Brian.
300
00:29:34,216 --> 00:29:36,458
Lily.
301
00:29:43,434 --> 00:29:45,723
Look at you. You haven't aged a day.
302
00:29:45,895 --> 00:29:49,560
Why didn't you come and pick me up?
Didn't they contact you?
303
00:29:49,732 --> 00:29:51,274
Yeah.
304
00:29:53,027 --> 00:29:57,772
You have to understand. I didn't think
I was ever going to see you again.
305
00:29:59,408 --> 00:30:02,078
I'm married, Lily.
306
00:30:06,040 --> 00:30:10,120
Carol has been a really good mother
to Heidi.
307
00:30:10,294 --> 00:30:12,666
We have a son now, too. A little boy.
308
00:30:19,178 --> 00:30:21,965
I'm sorry, Lil, I'm...
309
00:30:23,266 --> 00:30:25,092
Lily...
310
00:31:07,268 --> 00:31:09,640
Elizabeth.
311
00:31:19,572 --> 00:31:22,193
Orson?
312
00:31:23,618 --> 00:31:25,657
Where have you been?
313
00:31:26,871 --> 00:31:29,196
I've been waiting for you.
314
00:31:32,543 --> 00:31:35,081
I know.
315
00:31:38,758 --> 00:31:41,249
Where's the car?
316
00:31:42,345 --> 00:31:44,883
We're going to be late for dinner.
317
00:31:49,936 --> 00:31:52,427
I'm sorry, hon.
318
00:31:54,565 --> 00:31:57,851
Things got a little out of control.
319
00:31:59,946 --> 00:32:02,946
But it won't happen again.
320
00:32:23,594 --> 00:32:25,919
- Hey, Mum.
- It's good to see you!
321
00:32:26,097 --> 00:32:28,504
Oh, hey, Joel. Good to see you.
322
00:32:29,725 --> 00:32:34,387
Sorry your buddies couldn't show.
I guess they're away at college.
323
00:32:34,563 --> 00:32:38,182
They're jealous I get to enjoy
two more years of high school.
324
00:32:38,359 --> 00:32:41,810
High school's not that bad. Hey, Shawn.
325
00:32:43,030 --> 00:32:45,356
- Remember me?
- Nikki?
326
00:32:45,533 --> 00:32:47,775
No!
327
00:32:47,952 --> 00:32:50,906
Last time I saw you
you were just a little kid.
328
00:32:51,080 --> 00:32:54,615
- Lucky me, huh?
- Yeah, I guess so.
329
00:33:22,278 --> 00:33:24,270
What the hell are you looking at?
330
00:33:26,490 --> 00:33:28,697
- I used to live here.
- Yeah?
331
00:33:28,868 --> 00:33:32,616
Well, I live here now.
Get the hell outta here.
332
00:33:41,839 --> 00:33:45,422
- Why am I here?
- To put a human face on the returnees.
333
00:33:45,593 --> 00:33:48,594
To remind you they're people,
not viruses.
334
00:33:48,763 --> 00:33:54,350
- Tom. Who is your new friend?
- This is my partner. My work partner.
335
00:33:54,518 --> 00:33:56,844
Diana Skouris, this is my wife Linda.
336
00:33:57,021 --> 00:33:58,978
- Hi.
- Nice to meet you.
337
00:33:59,148 --> 00:34:01,306
We're separated.
338
00:34:02,318 --> 00:34:04,891
Call me. We need to talk.
339
00:34:08,324 --> 00:34:12,108
- Well, that was awkward.
- Really? I hadn't noticed.
340
00:34:15,248 --> 00:34:17,703
Give me a second.
341
00:34:27,009 --> 00:34:30,129
- You look thirsty.
- Thank you.
342
00:34:32,515 --> 00:34:36,382
I just wanted you to know,
I really am glad you're back.
343
00:34:36,560 --> 00:34:38,637
Whatever. You...
344
00:34:42,108 --> 00:34:44,231
Jeez.
345
00:34:50,992 --> 00:34:54,574
- Neck's broken.
- Reflection must have confused him.
346
00:34:55,788 --> 00:34:59,038
Come back inside.
You're missing your own party.
347
00:34:59,208 --> 00:35:01,497
It's just weird being in there...
348
00:35:04,672 --> 00:35:08,088
- I guess he was just stunned.
- Yeah.
349
00:35:08,259 --> 00:35:11,509
- Yeah, I guess so.
- See you in there.
350
00:35:24,968 --> 00:35:27,506
I have to see the doctor every week?
351
00:35:27,679 --> 00:35:31,013
It doesn't sound like much fun
to me either but...
352
00:35:31,183 --> 00:35:33,756
you get to live with these lovely people.
353
00:35:34,645 --> 00:35:38,227
And that beats a bunk in quarantine,
right?
354
00:35:38,398 --> 00:35:43,903
- There's nothing we can't handle, right?
- That would be nice.
355
00:35:44,071 --> 00:35:46,740
We should get going. It's a bit of a drive.
356
00:35:46,907 --> 00:35:50,074
Terrific. Good luck, Maia.
357
00:35:50,244 --> 00:35:52,995
- You'll see me again.
- Yeah. Next week.
358
00:35:53,163 --> 00:35:55,701
Sooner than that.
359
00:36:03,006 --> 00:36:07,086
When we bought the building,
your mother said, "That old thing?"
360
00:36:07,261 --> 00:36:10,215
- Can I get you anything?
- Water would be fine.
361
00:36:10,389 --> 00:36:13,509
Mary, get Mr Bailey some water?
Just down here.
362
00:36:13,684 --> 00:36:17,135
You look exactly the same
as the last time I saw you.
363
00:36:17,312 --> 00:36:20,977
And you were 13. Your father asked me
to show you the ropes.
364
00:36:21,150 --> 00:36:23,438
Looks like I succeeded.
365
00:36:23,610 --> 00:36:25,520
- Have a seat.
- Thank you.
366
00:36:25,696 --> 00:36:29,361
So what can I do for you, Mr Bailey?
367
00:36:29,533 --> 00:36:35,156
My old corner office for starters,
a secretary, some business cards.
368
00:36:35,330 --> 00:36:38,118
I can start seeing clients in a week.
369
00:36:38,292 --> 00:36:42,206
- You're looking for a job?
- This is still Kensington and Bailey.
370
00:36:42,379 --> 00:36:45,048
I'm embarrassed.
371
00:36:45,215 --> 00:36:49,260
Times are tight. I just had to lay off
three of my actuaries.
372
00:36:49,428 --> 00:36:54,422
- I don't have any openings right now.
- "Openings"? I'm a partner here.
373
00:36:54,600 --> 00:36:58,811
Your interest was bought out
when you were declared dead.
374
00:36:58,979 --> 00:37:01,102
I'm not dead.
375
00:37:01,273 --> 00:37:04,025
- It is all legal.
- Don't be too sure of that.
376
00:37:04,193 --> 00:37:08,736
What happened to me,
there is no precedent.
377
00:37:08,906 --> 00:37:12,322
But it might be years
until precedent is established.
378
00:37:12,493 --> 00:37:17,119
Until that happens, all of you... returnees
379
00:37:17,289 --> 00:37:20,124
will have to plead your case
in front of a judge.
380
00:37:20,292 --> 00:37:23,957
- Do you have the...
- Have you seen where my wife is?
381
00:37:24,129 --> 00:37:28,127
I have to get her out of there.
I need money. Now.
382
00:37:33,305 --> 00:37:36,555
The living room.
There's the kitchen.
383
00:37:36,725 --> 00:37:40,224
Do you want to see your room?
It's the one over here.
384
00:37:41,396 --> 00:37:43,270
- Here.
- We just had it redone.
385
00:37:48,695 --> 00:37:51,068
It's a very nice room.
386
00:37:51,240 --> 00:37:55,320
I got you a few outfits. Tomorrow
you can pick out some more yourself.
387
00:37:55,494 --> 00:37:57,071
OK.
388
00:38:00,916 --> 00:38:03,324
Maia, honey.
389
00:38:04,294 --> 00:38:08,541
We have a rule.
No shoes on the furniture.
390
00:38:08,715 --> 00:38:12,334
- I don't want them to get wet.
- Wet?
391
00:38:12,511 --> 00:38:15,132
Why would they get wet?
392
00:38:16,431 --> 00:38:20,014
Why don't you get cleaned up?
We're gonna eat soon.
393
00:41:58,946 --> 00:42:00,985
Anita?
394
00:42:13,544 --> 00:42:16,035
Adam, it's Orson. Let me in.
395
00:42:16,213 --> 00:42:17,921
I want to talk.
396
00:42:30,853 --> 00:42:35,265
I know you can hear. Let me in!
397
00:42:35,440 --> 00:42:38,726
You want me to wake
the whole neighbourhood?
398
00:43:48,832 --> 00:43:51,998
- Tom.
- What are you doing here?
399
00:43:52,168 --> 00:43:55,003
Your phone is off.
Ryland wants us to come in.
400
00:43:55,171 --> 00:43:58,457
- What's up?
- There's been a murder.
401
00:43:58,633 --> 00:44:01,836
The police are holding one of the 4400.
402
00:44:09,436 --> 00:44:11,724
That's Orson Bailey.
403
00:44:11,896 --> 00:44:14,648
Bailey. Some kind of businessman,
right?
404
00:44:14,816 --> 00:44:17,389
- Life insurance.
- Disappeared in the '70s.
405
00:44:17,569 --> 00:44:20,356
'79. Declared dead in '86.
406
00:44:20,530 --> 00:44:24,777
Seattle police are holding him
in connection with a homicide.
407
00:44:24,951 --> 00:44:28,569
- They know he's one of the 4400?
- Bailey told them.
408
00:44:28,747 --> 00:44:31,866
The returnees were told
not to discuss their status.
409
00:44:32,042 --> 00:44:34,579
We counsel them to avoid it
if they can
410
00:44:34,753 --> 00:44:37,956
but we were talking interviews
and applications.
411
00:44:38,131 --> 00:44:40,836
There's no protocol for murder enquiries.
412
00:44:41,009 --> 00:44:43,630
- You said holding not charging?
- Right.
413
00:44:43,803 --> 00:44:46,923
There are conflicting reports
about what went on.
414
00:44:47,098 --> 00:44:49,007
- We'll check it out.
- Quietly.
415
00:44:49,184 --> 00:44:53,893
- I don't want to dodge microphones.
- Quietly it is.
416
00:44:54,064 --> 00:44:56,270
Diana.
417
00:44:58,902 --> 00:45:04,027
Hi, this is Linda. I can't take your call
right now but please leave a message.
418
00:45:04,199 --> 00:45:06,690
Linda, it's me again.
419
00:45:06,868 --> 00:45:10,237
You said we needed to talk
so pick up the phone.
420
00:45:11,331 --> 00:45:14,118
Linda, come on.
421
00:45:14,292 --> 00:45:16,534
All right, call me.
422
00:45:16,711 --> 00:45:19,000
- Everything OK?
- Same old same old.
423
00:45:19,172 --> 00:45:21,046
I wish she'd make up her mind.
424
00:45:21,216 --> 00:45:24,051
- I had a boyfriend once. Every...
- Boyfriend?
425
00:45:24,219 --> 00:45:27,385
Well, don't look so surprised.
426
00:45:27,555 --> 00:45:31,553
- Yeah, anyway. The thing about...
- You can stop.
427
00:45:31,726 --> 00:45:33,968
I barely got started.
428
00:45:34,145 --> 00:45:36,683
You don't have to try
to make me feel better.
429
00:45:36,856 --> 00:45:41,317
It was more of an attempt at bonding
via a shared similar experience.
430
00:45:41,486 --> 00:45:43,562
Can you open the door?
431
00:45:43,738 --> 00:45:46,490
How long did you go out with this guy?
432
00:45:46,658 --> 00:45:49,363
- Nine months.
- Nine months.
433
00:45:49,536 --> 00:45:53,616
You're equating your nine months
with my 19 years.
434
00:45:53,790 --> 00:45:57,076
You're right. OK. Forget it.
You want me to drive?
435
00:45:58,211 --> 00:46:00,998
- What for?
- So you can brood.
436
00:46:02,549 --> 00:46:04,791
Just get in.
437
00:46:37,375 --> 00:46:40,080
Look who floated in on a ball of light.
438
00:46:41,004 --> 00:46:44,788
- Remember me, Farrell?
- Rossi. Hi.
439
00:46:44,966 --> 00:46:47,540
Looks like the steroids finally kicked in.
440
00:46:49,179 --> 00:46:52,548
Funny, man. Always did appreciate
your sense of humour.
441
00:46:52,724 --> 00:46:55,131
Like when you sold me those tickets.
442
00:46:55,310 --> 00:46:58,264
To the Foo Fighters?
How was the show?
443
00:46:58,438 --> 00:47:01,107
Cops were waiting for me
when I showed up.
444
00:47:01,274 --> 00:47:03,812
The tickets were stolen. I got arrested.
445
00:47:03,985 --> 00:47:08,694
- You got arrested for stolen tickets?
- Yeah. I had five tabs of X on me.
446
00:47:08,865 --> 00:47:12,068
I had to pee in a cup once a week
for two years.
447
00:47:12,243 --> 00:47:15,031
- Stop it!
- Get off of him!
448
00:47:15,205 --> 00:47:19,333
- It's between me and your brother.
- I say it's between you and me.
449
00:47:23,421 --> 00:47:25,628
See you round, freak.
450
00:47:25,799 --> 00:47:29,464
By the way, I like the new paint job
on your ride.
451
00:47:37,644 --> 00:47:40,479
Are you OK?
452
00:47:40,647 --> 00:47:42,556
Fine.
453
00:47:43,608 --> 00:47:46,858
The cameras caught everything.
He had a bug up his ass.
454
00:47:47,028 --> 00:47:50,029
But he never went inside.
455
00:47:50,198 --> 00:47:53,069
Kensington fell and impaled himself.
456
00:47:53,243 --> 00:47:55,485
- You've seen all the footage?
- Yes.
457
00:47:55,662 --> 00:47:59,410
- Bailey never made it past the gate.
- Hold on. Did you see that?
458
00:48:05,672 --> 00:48:08,245
- That's glass.
- Yeah.
459
00:48:08,425 --> 00:48:11,425
Something blew out the windows
from the inside.
460
00:48:11,594 --> 00:48:13,504
We're trying to figure that out.
461
00:48:13,680 --> 00:48:17,263
There was no seismic activity,
no bomb or gas leak.
462
00:48:17,434 --> 00:48:21,134
- And Bailey's not talking?
- I've sent half a dozen guys in.
463
00:48:21,312 --> 00:48:23,803
He hasn't given us anything.
464
00:48:23,982 --> 00:48:27,066
I've been over and over this
with you people.
465
00:48:27,235 --> 00:48:29,643
We're Homeland Security.
466
00:48:29,821 --> 00:48:34,198
Tell the bozos out there I had nothing
to do with what happened to Adam.
467
00:48:34,367 --> 00:48:38,235
Let's go over your day.
You went to see Adam about a job.
468
00:48:38,413 --> 00:48:42,493
Even though your name is still
on the letterhead, he brushed you off.
469
00:48:42,667 --> 00:48:46,961
- I know how that'd make me feel.
- I admit I was angry.
470
00:48:48,006 --> 00:48:50,164
I went to Adam's house to...
471
00:48:51,760 --> 00:48:54,547
I don't know why I went.
472
00:48:54,721 --> 00:48:56,879
But I didn't kill him.
473
00:48:57,057 --> 00:49:01,553
Let me read you an e-mail Kensington
sent his attorney after your visit.
474
00:49:01,728 --> 00:49:02,973
It's not important.
475
00:49:03,146 --> 00:49:07,096
"Bailey is making claims
regarding his stake in the company.
476
00:49:07,275 --> 00:49:12,614
"He threatened to sue. There will be
hundreds of law suits involving the 4400.
477
00:49:12,781 --> 00:49:18,819
"It'll take years. Poor bastard.
He really is rather a pathetic case."
478
00:49:26,711 --> 00:49:31,041
I am not a lawyer
but I'm not an idiot either.
479
00:49:31,216 --> 00:49:34,086
You've had me here for twelve hours.
480
00:49:34,260 --> 00:49:38,638
Either you charge me with something...
481
00:49:39,557 --> 00:49:42,475
...or let me go.
482
00:49:51,653 --> 00:49:54,607
- We're gonna let him walk?
- Looks like it.
483
00:49:54,781 --> 00:49:58,316
If I ever want to play good cop, bad cop,
I'll let you know.
484
00:49:58,493 --> 00:50:00,865
- Which one am I?
- This isn't a joke.
485
00:50:01,037 --> 00:50:04,453
There's a time to lean on a guy.
That wasn't it.
486
00:50:04,624 --> 00:50:09,701
Look, I'm sorry. But Bailey admitted
he was angry with Kensington.
487
00:50:09,879 --> 00:50:13,628
- He was at his house.
- I didn't say it was over, did I?
488
00:50:43,538 --> 00:50:45,661
Do you think they thought about me?
489
00:50:45,832 --> 00:50:49,248
Oh, sweetie! They were your parents!
490
00:50:49,419 --> 00:50:52,586
I am sure that they thought about you
every day.
491
00:50:53,882 --> 00:50:56,586
Thanks for bringing me here.
492
00:50:56,760 --> 00:51:00,840
This place used to be so nice.
Now the kids leave garbage everywhere.
493
00:51:01,014 --> 00:51:03,884
- It's a shame.
- You don't have to worry.
494
00:51:04,059 --> 00:51:07,677
- Crown Ridge is nice.
- Crown Ridge Cemetery?
495
00:51:07,854 --> 00:51:09,514
Yes.
496
00:51:09,689 --> 00:51:14,932
- That's where you will be.
- Be? Be what?
497
00:51:17,280 --> 00:51:19,438
Buried.
498
00:51:24,746 --> 00:51:27,367
Kensington is a popular guy today.
499
00:51:27,540 --> 00:51:29,948
The whole staff's seen the post mortem.
500
00:51:30,126 --> 00:51:31,953
Why is that?
501
00:51:32,128 --> 00:51:38,001
He might have been a boring suit alive,
but in death, he's a rock star.
502
00:51:38,176 --> 00:51:41,343
God, look at that.
Those were his parietal bones?
503
00:51:41,513 --> 00:51:44,383
We've seen terrible beating deaths.
504
00:51:44,557 --> 00:51:49,515
One guy jumped off the Space Needle
and was brought to us in a garbage bag.
505
00:51:49,687 --> 00:51:53,981
But I have never seen a skull
in this kind of shape before.
506
00:51:54,150 --> 00:51:57,685
- Thousands of tiny bone fragments...
- He was impaled.
507
00:51:57,862 --> 00:52:00,982
- That's not how he died?
- That would have killed him.
508
00:52:01,157 --> 00:52:04,906
But he was already dead
from his shattered skull.
509
00:52:16,047 --> 00:52:19,167
- Hello.
- Hello, is Lily there?
510
00:52:19,342 --> 00:52:21,714
- Who?
- Is this Heidi?
511
00:52:21,886 --> 00:52:23,713
Yes.
512
00:52:23,888 --> 00:52:26,759
I'm Richard Tyler.
A friend of your mother's.
513
00:52:26,933 --> 00:52:30,978
My mother's name is Carol.
Are you sure you have the right number?
514
00:52:31,146 --> 00:52:33,352
This is the Moore residence, isn't it?
515
00:52:33,523 --> 00:52:37,568
Yeah, but there's
no one named Lily here. Sorry.
516
00:52:53,877 --> 00:52:57,459
I'm afraid I can't give you
any medicine for the nausea.
517
00:52:58,965 --> 00:53:02,548
- Why not?
- Because it wouldn't work.
518
00:53:02,719 --> 00:53:06,135
You're not sick, Lily, you're pregnant.
519
00:53:08,475 --> 00:53:13,101
That's impossible. The quarantine
doctors would have told me.
520
00:53:13,271 --> 00:53:16,722
They gave you a full screening
seven weeks ago.
521
00:53:16,900 --> 00:53:19,936
If you'd just conceived
it wouldn't have shown.
522
00:53:20,111 --> 00:53:23,148
Conceived? When?
523
00:53:23,323 --> 00:53:26,110
I assume, right before you disappeared.
524
00:53:28,453 --> 00:53:32,201
But there's no mistake.
You're definitely pregnant.
525
00:53:34,834 --> 00:53:37,242
There's nothing to worry about.
526
00:53:37,420 --> 00:53:42,415
But I'd like to see you again next week
when you're used to the information.
527
00:53:53,254 --> 00:53:55,412
- Shawn.
- Hey.
528
00:53:56,424 --> 00:53:59,341
- How are you doin'?
- Good.
529
00:53:59,510 --> 00:54:04,089
- Did you get your car fixed?
- It'll be in the shop for a week.
530
00:54:04,265 --> 00:54:09,259
Yeah? Danny and I are going to a party
tonight at Evie Chobin's house.
531
00:54:09,437 --> 00:54:12,141
You should come.
532
00:54:12,315 --> 00:54:14,984
- I don't think so.
- Why not?
533
00:54:15,276 --> 00:54:18,526
They're gonna be listening to music
I've never heard,
534
00:54:18,696 --> 00:54:21,317
talking about movies I've never seen.
535
00:54:21,490 --> 00:54:24,776
School is bad enough.
Partying with runts from...
536
00:54:24,952 --> 00:54:27,028
Is that how you saw me? A runt?
537
00:54:30,291 --> 00:54:33,327
- You were 14, Nikki.
- And now?
538
00:54:39,925 --> 00:54:42,630
I'm late for class.
539
00:55:08,871 --> 00:55:11,706
Where's my wife?
540
00:55:14,627 --> 00:55:18,210
- My wife. Where is she?
- You have our deepest condolences.
541
00:55:18,381 --> 00:55:21,216
- We called. There was no answer.
- Elizabeth?
542
00:55:21,384 --> 00:55:24,966
It was a pulmonary embolism.
We tried to revive her.
543
00:55:25,137 --> 00:55:27,925
- No!
- Please, calm down.
544
00:55:28,099 --> 00:55:29,759
- She's dead?
- Mr Bailey!
545
00:55:29,934 --> 00:55:32,425
- She's all I have.
- Let go of me!
546
00:55:32,603 --> 00:55:35,438
- Let go of me! Please!
- No!
547
00:55:40,820 --> 00:55:43,821
Get away from me!
548
00:56:07,972 --> 00:56:13,215
So the dots are where the American
members of the 4400 originally lived.
549
00:56:13,394 --> 00:56:19,479
- You mean the returnees.
- According to the press, it's "the 4400".
550
00:56:19,650 --> 00:56:24,312
You have to admit it's a bit strange,
a nice round number like that.
551
00:56:24,488 --> 00:56:27,110
I wonder if it has any significance.
552
00:56:27,283 --> 00:56:33,867
So if 3,781 people had shown up that
night it wouldn't have been as strange?
553
00:56:34,040 --> 00:56:38,702
I'd say slightly less strange.
This, however, is downright weird.
554
00:56:39,629 --> 00:56:43,377
Here's where the 4400 are now,
two weeks after their release.
555
00:56:43,549 --> 00:56:47,333
- 65% are still in Seattle.
- They're just not going home.
556
00:56:47,511 --> 00:56:51,260
- And none of them can say why.
- You think it means something?
557
00:56:51,432 --> 00:56:56,308
In the CDC we'd call this
a statistically significant disease cluster.
558
00:56:59,732 --> 00:57:02,057
In the FBI we'd call it a coincidence.
559
00:57:02,234 --> 00:57:06,315
I don't believe in coincidences.
Disease clusters...
560
00:57:07,573 --> 00:57:09,945
I believe in those.
561
00:57:12,578 --> 00:57:14,535
- You're pregnant?
- Yes.
562
00:57:14,705 --> 00:57:18,537
When you disappeared
I'd been in New York for weeks.
563
00:57:18,709 --> 00:57:21,081
I haven't been with anyone else.
564
00:57:21,253 --> 00:57:27,339
- We're talking immaculate conception?
- I don't know. I wish I did.
565
00:57:31,305 --> 00:57:37,842
You know, when you disappeared,
I'd have given anything to talk to you.
566
00:57:38,020 --> 00:57:41,555
I'd have whole conversations with you
in my head.
567
00:57:41,732 --> 00:57:43,808
I missed you so much, Lil.
568
00:57:50,324 --> 00:57:53,076
But we can't do this.
569
00:57:53,244 --> 00:57:56,660
I have another family now.
I know that's not fair but...
570
00:57:56,831 --> 00:58:00,449
I am part of your life
whether you want me to be or not.
571
00:58:00,626 --> 00:58:04,126
You haven't been part of my life
for 11 years.
572
00:58:06,132 --> 00:58:09,335
I want to see Heidi.
573
00:58:09,510 --> 00:58:12,131
- That's impossible.
- She's my daughter.
574
00:58:12,305 --> 00:58:15,923
She doesn't know that.
She thinks that Carol is her mother.
575
00:58:17,226 --> 00:58:20,262
- You never told her about me?
- She was a baby.
576
00:58:20,438 --> 00:58:23,723
- We were babies.
- You can't stop me from seeing her.
577
00:58:23,899 --> 00:58:26,569
I already have.
578
00:58:31,282 --> 00:58:35,232
- What is that?
- It's a temporary restraining order.
579
00:58:35,411 --> 00:58:38,862
- I haven't done anything wrong.
- I'm a lawyer.
580
00:58:39,040 --> 00:58:43,417
I know how to work the system.
I will only use this if you force me to.
581
00:58:43,586 --> 00:58:47,536
- My priority is protecting my family.
- I am your family.
582
00:58:47,715 --> 00:58:51,547
I wish you were.
But you're not. Not any more.
583
00:58:51,719 --> 00:58:56,677
I'm sorry, Lil. I'm asking you,
please stay away from Heidi.
584
00:58:58,893 --> 00:59:01,763
And from me.
585
00:59:07,026 --> 00:59:09,813
I'm sorry, Lily.
586
00:59:19,705 --> 00:59:23,537
At first I thought it was an earthquake.
Everything was shaking.
587
00:59:23,709 --> 00:59:26,580
Then... I can't believe
I'm going to say this...
588
00:59:26,754 --> 00:59:30,538
Things started to fly around the room.
Paper. Chairs.
589
00:59:30,716 --> 00:59:34,880
- What do you mean, "fly"?
- I mean, fly, like it was a tornado.
590
00:59:35,054 --> 00:59:38,174
Except there was no wind.
Everybody was screaming.
591
00:59:38,349 --> 00:59:42,560
My head felt like it was gonna burst.
Then suddenly it was over.
592
00:59:42,728 --> 00:59:46,346
- What about Bailey?
- He looked scared. Like the rest of us.
593
00:59:46,524 --> 00:59:49,809
That's when he ran away. The staff...
594
00:59:49,986 --> 00:59:54,233
Everyone's saying
he's one of these people. The 4400.
595
00:59:54,407 --> 00:59:57,657
- Is that true?
- Listen to me very carefully.
596
00:59:57,827 --> 01:00:01,278
You are not going to talk about this
to the press.
597
01:00:01,455 --> 01:00:06,497
If I see this reported on the news,
we'll take an interest in this place.
598
01:00:06,669 --> 01:00:10,714
- Things flying around the room?
- All the witnesses say the same.
599
01:00:10,881 --> 01:00:15,923
Flying? I've got to do a briefing
for HomeSec DC and I'll tell him what?
600
01:00:16,095 --> 01:00:18,633
"The incident is under investigation."
601
01:00:18,806 --> 01:00:22,590
Bailey checked out of his hotel.
He could be on the run.
602
01:00:22,768 --> 01:00:26,600
Find him. You bought us some time
but this story's gonna leak
603
01:00:26,772 --> 01:00:30,770
and I want Bailey in our hands
before it does.
604
01:00:30,943 --> 01:00:34,893
So is Calculus
everything you remember it to be?
605
01:00:35,072 --> 01:00:37,777
You heard about Williams
and Miss Sinclair?
606
01:00:37,950 --> 01:00:40,868
- No? They found them in the closet.
- What?
607
01:00:41,037 --> 01:00:43,658
- Making out, not dead.
- What?
608
01:00:43,831 --> 01:00:46,287
Everybody's been talking about it.
609
01:00:46,459 --> 01:00:50,041
Yo, freak. Still hiding behind
your little brother?
610
01:00:52,590 --> 01:00:55,460
You know what, Brad?
You need to shut it down.
611
01:00:55,635 --> 01:00:58,422
You want to shut me down?
612
01:00:58,596 --> 01:01:02,261
The only thing I'm shutting down
is you, bitch.
613
01:01:03,684 --> 01:01:06,887
- You're starting to piss me off.
- Come on. Bring it.
614
01:01:07,063 --> 01:01:09,269
Shut me down.
615
01:01:39,095 --> 01:01:41,383
- Let him go!
- Shawn!
616
01:01:51,065 --> 01:01:53,603
What did you do to him?
617
01:02:07,441 --> 01:02:11,355
- I don't want her here any more.
- Hey! She'll hear you.
618
01:02:11,528 --> 01:02:16,237
It's bad enough she says we'll be buried
there, but then we get a brochure?
619
01:02:16,408 --> 01:02:18,235
It's a coincidence.
620
01:02:18,410 --> 01:02:23,037
Look, she's not what we expected,
so let's just talk to her.
621
01:02:24,833 --> 01:02:26,707
Yeah.
622
01:02:34,593 --> 01:02:37,049
Maia...
623
01:02:40,557 --> 01:02:44,555
It's OK. I knew
I wasn't going to be here very long.
624
01:02:49,149 --> 01:02:51,723
Come on. Come on, let's go.
625
01:02:54,530 --> 01:02:56,855
Give me the ball.
626
01:02:57,032 --> 01:03:00,816
- Your shot, space boy.
- What is your problem?
627
01:03:00,994 --> 01:03:04,079
- What is my problem?
- Yeah, what's your problem?
628
01:03:05,249 --> 01:03:08,700
- What did you do to Brad?
- Not you, too. Come on.
629
01:03:08,877 --> 01:03:11,249
The way he went down?
That's not normal.
630
01:03:11,421 --> 01:03:14,126
You know it, I know it.
Everybody saw it.
631
01:03:14,299 --> 01:03:16,837
- What are you saying?
- You tell me.
632
01:03:17,010 --> 01:03:19,584
I didn't do anything to him, all right?
633
01:03:19,763 --> 01:03:22,088
Not a thing.
634
01:03:25,644 --> 01:03:28,728
Is this all that's left when you're done?
635
01:03:28,897 --> 01:03:32,064
Poor Mrs Bailey. It's a box of trinkets.
636
01:03:32,234 --> 01:03:34,772
They're not trinkets. They're memories.
637
01:03:34,945 --> 01:03:38,278
The kind you leave behind,
for family, friends.
638
01:03:38,448 --> 01:03:42,742
- I should get to work on that.
- I'm not going there.
639
01:03:42,911 --> 01:03:45,865
Believe it or not,
some of us are happier alone.
640
01:03:46,039 --> 01:03:50,167
If anyone thinks they're happy alone,
they're kidding themselves.
641
01:03:50,335 --> 01:03:52,791
I thought you weren't going there.
642
01:03:52,963 --> 01:03:55,880
You see this? This looks promising.
643
01:03:59,303 --> 01:04:02,754
"Wyler Summer Cabin."
Wyler was Elizabeth's maiden name.
644
01:04:02,931 --> 01:04:06,217
Orson's panicking,
he needs a place to run.
645
01:04:06,393 --> 01:04:10,142
- There's no address.
- We'll have to find one.
646
01:04:18,530 --> 01:04:21,615
It's better this way. For everyone.
647
01:04:21,783 --> 01:04:24,784
Everyone? Or just you?
648
01:04:31,001 --> 01:04:35,959
Maia, honey. You know this isn't
about you. You are a wonderful girl.
649
01:04:36,131 --> 01:04:39,796
It's just... Kenneth and I...
650
01:04:39,968 --> 01:04:43,633
We just made a mistake.
We're not ready to be parents yet.
651
01:04:43,805 --> 01:04:47,850
- It's OK.
- No, it's not.
652
01:04:49,478 --> 01:04:52,728
But sweetie, those things you say.
653
01:04:52,898 --> 01:04:56,978
They can scare people if
you're not careful. Do you understand?
654
01:04:58,320 --> 01:05:00,063
Good.
655
01:05:07,246 --> 01:05:09,452
For you.
656
01:05:09,623 --> 01:05:12,114
Come on. Take it.
657
01:05:12,292 --> 01:05:14,368
- What is it?
- A CD I burned.
658
01:05:14,545 --> 01:05:18,756
Think of it as a crash course
in all things new and cool.
659
01:05:21,510 --> 01:05:24,262
- The bands you've never heard of.
- Thanks.
660
01:05:24,429 --> 01:05:28,474
But Nikki, I could listen to all the music
and watch all the shows,
661
01:05:28,642 --> 01:05:31,133
but they'll still think I'm different.
662
01:05:31,311 --> 01:05:33,683
But you'll be listening to good music.
663
01:05:33,856 --> 01:05:40,309
I don't understand, see. Everybody has
been looking at me like I'm a monster.
664
01:05:40,487 --> 01:05:43,690
But you...
Aren't you afraid to be seen with me?
665
01:05:43,866 --> 01:05:47,400
No. What do I care
what those creeps think?
666
01:05:49,246 --> 01:05:52,615
If you like the CD,
I'll burn you another one.
667
01:05:52,791 --> 01:05:55,199
- Sounds great.
- All right. OK.
668
01:05:55,377 --> 01:05:57,785
- See you.
- Talk to you later.
669
01:06:49,014 --> 01:06:51,339
OK. Bring up the satellite shots.
670
01:06:51,517 --> 01:06:56,225
So we're looking for a small house
with a north-facing exposure
671
01:06:56,396 --> 01:06:59,148
somewhere near Appleton Lake.
672
01:06:59,316 --> 01:07:03,444
- If it's still standing.
- No structures in grids 1, 2, 3 and 9.
673
01:07:03,612 --> 01:07:06,447
4 and 7 each have one
but they're the wrong shape.
674
01:07:06,615 --> 01:07:10,399
- Eliminate all those.
- That leaves us with 5, 6 and 8.
675
01:07:10,577 --> 01:07:14,409
That's too small.
That's the wrong orientation.
676
01:07:14,581 --> 01:07:18,330
That's too small. That's too big.
It's not there anymore.
677
01:07:18,502 --> 01:07:21,207
Hang on. Get a little tighter on this.
678
01:07:23,340 --> 01:07:26,009
It looks like it could be a house.
679
01:07:26,176 --> 01:07:29,296
These trees would be huge by now.
680
01:07:29,471 --> 01:07:31,760
Enlarge again.
681
01:07:35,352 --> 01:07:39,266
- Bingo. There's your house.
- Bingo.
682
01:07:41,275 --> 01:07:44,110
Appleton is what, about 70 miles?
683
01:07:44,278 --> 01:07:47,694
Yeah. And look, when we get up there...
684
01:07:48,866 --> 01:07:51,238
- I'll handle Bailey.
- All right.
685
01:07:51,410 --> 01:07:53,616
- Are we leaning on him?
- No leaning.
686
01:07:53,787 --> 01:07:56,823
- No problem.
- Excuse me, are you Tom Baldwin?
687
01:07:56,999 --> 01:07:59,371
Yeah. Who are you?
688
01:07:59,543 --> 01:08:02,295
You've been served. Sorry, man.
689
01:08:05,507 --> 01:08:07,714
You're getting sued?
690
01:08:10,872 --> 01:08:13,410
Linda's filed for divorce.
691
01:08:16,461 --> 01:08:19,331
- Over this way.
- Get ready.
692
01:08:56,668 --> 01:08:59,752
- Lily.
- Richard!
693
01:08:59,921 --> 01:09:02,626
Richard!
694
01:09:07,011 --> 01:09:10,630
I don't understand.
I thought you went home.
695
01:09:10,807 --> 01:09:13,380
I did but there was nothing there for me.
696
01:09:15,603 --> 01:09:17,810
How did you find me here?
697
01:09:17,981 --> 01:09:22,144
Woodland Park, right?
This is where you used to bring Heidi.
698
01:09:24,028 --> 01:09:26,484
Richard, it was terrible.
699
01:09:28,950 --> 01:09:33,030
Brian's married
and Heidi doesn't know I exist.
700
01:09:44,758 --> 01:09:47,924
- Hello, Maia.
- Hello.
701
01:09:48,094 --> 01:09:53,301
Oh, I like it out here.
It's much better than my stuffy office.
702
01:09:55,059 --> 01:09:59,603
But you didn't bring me out here
to talk about the weather.
703
01:09:59,773 --> 01:10:02,773
- You're a very smart little girl.
- Thank you.
704
01:10:05,195 --> 01:10:12,075
The thing is that the Griffins didn't give
a reason why they brought you back.
705
01:10:12,243 --> 01:10:15,410
Maybe they didn't have a reason.
706
01:10:15,580 --> 01:10:17,822
It could be.
707
01:10:17,999 --> 01:10:21,249
- Were they mean to you?
- No.
708
01:10:22,587 --> 01:10:26,038
- Were you mean to them?
- No.
709
01:10:28,635 --> 01:10:31,042
Why do you think you're back here?
710
01:10:31,221 --> 01:10:33,546
I don't think they like kids much.
711
01:10:33,723 --> 01:10:36,214
Why do you say that?
712
01:10:36,392 --> 01:10:39,346
They brought me back and I'm a kid.
713
01:10:42,607 --> 01:10:46,106
You don't really want to tell me
the reason, do you?
714
01:10:47,654 --> 01:10:51,901
It's OK.
Maybe you'll change your mind one day.
715
01:10:52,075 --> 01:10:54,648
Maybe.
716
01:10:55,829 --> 01:11:01,415
Hi, this is Linda. I can't take your call
right now but please leave a message.
717
01:11:03,253 --> 01:11:06,254
- She's still not answering?
- Nope.
718
01:11:08,133 --> 01:11:10,837
- Can I ask you a question?
- No.
719
01:11:11,010 --> 01:11:13,584
I'm gonna ask you anyway.
720
01:11:13,763 --> 01:11:17,512
Your son.
How long has he been in a coma?
721
01:11:18,601 --> 01:11:21,436
Three years.
722
01:11:21,604 --> 01:11:25,223
- That's a long time.
- You have no idea.
723
01:11:25,400 --> 01:11:28,235
Maybe you and your wife
can work things out.
724
01:11:31,030 --> 01:11:36,072
One day Kyle will wake up and I'll have
to tell him his family's fallen apart.
725
01:11:36,244 --> 01:11:40,823
I go to that hospital every day and I tell
myself that makes me a good father.
726
01:11:40,999 --> 01:11:45,293
You are a good father.
Kyle's lucky to have a dad like you.
727
01:11:45,462 --> 01:11:50,005
Not everyone does.
You can trust me cos I know.
728
01:11:55,263 --> 01:11:57,505
A baby?
729
01:11:57,682 --> 01:11:59,841
Are you sure?
730
01:12:00,018 --> 01:12:02,639
I had the doctors do the tests
three times.
731
01:12:02,812 --> 01:12:06,680
The thing is that Brian was out of town
when I disappeared
732
01:12:06,858 --> 01:12:10,986
and I haven't been with anyone
since I've been back.
733
01:12:11,154 --> 01:12:14,357
- I don't understand. How could you...
- I don't know.
734
01:12:19,370 --> 01:12:22,621
I'm sorry to dump this on you.
It's not really fair.
735
01:12:22,791 --> 01:12:25,116
It's OK. I...
736
01:12:26,086 --> 01:12:28,541
I want to help.
737
01:12:29,756 --> 01:12:33,421
There's some sort of connection
between us, isn't there?
738
01:12:33,593 --> 01:12:36,298
- I feel it.
- I can feel it, too.
739
01:12:37,639 --> 01:12:40,474
That's why I came back.
740
01:12:43,895 --> 01:12:46,647
But it's more complicated than that.
741
01:12:46,815 --> 01:12:51,144
Your grandmother and I...
We weren't just friends.
742
01:12:51,319 --> 01:12:54,024
It was... It was more than that.
743
01:12:54,197 --> 01:12:56,688
We were gonna start a family.
744
01:13:00,787 --> 01:13:04,037
I think part of me already knew that.
745
01:13:04,207 --> 01:13:09,581
The way you talk about her.
The look in your eye.
746
01:13:10,797 --> 01:13:13,881
I thought I was playing it so safe.
747
01:13:16,428 --> 01:13:21,089
It must have been difficult. A white
woman and a black man in the '50s.
748
01:13:21,266 --> 01:13:23,638
Hmm. "Black."
749
01:13:23,810 --> 01:13:28,187
Back then I was "Negro"
or "coloured" or worse.
750
01:13:29,899 --> 01:13:32,817
But we didn't care.
751
01:13:32,986 --> 01:13:36,651
We figured after the war
752
01:13:36,823 --> 01:13:43,953
we'd take off to some big city
like Chicago or New York or Paris.
753
01:13:46,332 --> 01:13:49,452
- But you never made it home.
- No.
754
01:13:50,462 --> 01:13:52,538
I never did.
755
01:13:59,721 --> 01:14:02,294
I'm glad you found me.
756
01:14:04,392 --> 01:14:05,507
Me too.
757
01:15:21,136 --> 01:15:24,635
Mr Bailey, it's Tom Baldwin,
Homeland Security.
758
01:15:32,230 --> 01:15:34,935
We met at the police station, remember?
759
01:15:35,108 --> 01:15:38,109
We're here to help.
You've got to talk to us.
760
01:15:38,278 --> 01:15:40,982
- Go away.
- We can't do that.
761
01:15:41,156 --> 01:15:44,690
I just want to be left alone.
I don't want to hurt anyone.
762
01:15:44,868 --> 01:15:47,193
Good cos we don't want
anyone else hurt.
763
01:15:47,370 --> 01:15:52,116
If you leave, I promise
no one will ever see me again.
764
01:15:52,292 --> 01:15:55,495
I'll just stay here away from everyone.
765
01:15:55,670 --> 01:15:58,754
You know that's not going to work.
Open the door.
766
01:15:58,923 --> 01:16:01,841
We can figure this out.
I'm on your side.
767
01:16:02,010 --> 01:16:04,583
No, you're not. No one is.
768
01:16:04,763 --> 01:16:07,336
My nephew is one of the 4400
just like you.
769
01:16:09,225 --> 01:16:11,467
It's hard for him. It's harder for you.
770
01:16:11,644 --> 01:16:16,852
You don't know anything. My wife.
She was everything to me.
771
01:16:17,025 --> 01:16:19,860
- I'm sorry for your loss.
- I don't want any pity.
772
01:16:20,028 --> 01:16:24,357
Go away! I just want to be left alone.
773
01:16:24,532 --> 01:16:31,330
- We can't do that.
- I said... get away from me.
774
01:16:41,132 --> 01:16:43,421
Stay away. Please.
775
01:16:58,316 --> 01:17:00,059
Tom!
776
01:17:00,235 --> 01:17:02,690
Your nose!
777
01:17:31,057 --> 01:17:33,513
I can't control it.
778
01:17:35,937 --> 01:17:38,510
Whatever it is you're doing, stop it!
779
01:17:38,690 --> 01:17:42,189
- I can't control it!
- Stop it! Now!
780
01:17:52,746 --> 01:17:55,071
- Are you all right?
- Yeah.
781
01:18:01,629 --> 01:18:04,583
- I'll call for an ambulance.
- OK.
782
01:18:13,141 --> 01:18:16,058
We're gonna get you some help,
Mr Bailey.
783
01:18:19,814 --> 01:18:22,732
Just don't die on me.
784
01:18:27,405 --> 01:18:32,945
Well, he's alive, but he won't be
talking to us any time soon.
785
01:18:34,496 --> 01:18:38,161
As far as the public's concerned,
we'll deny it ever happened.
786
01:18:38,333 --> 01:18:41,998
But we know better.
The question is, will it happen again?
787
01:18:42,170 --> 01:18:45,669
You suggest we put them all
back in quarantine?
788
01:18:45,840 --> 01:18:48,047
You saw what Bailey could do.
789
01:18:48,218 --> 01:18:50,709
And you felt it, same as me.
790
01:18:51,846 --> 01:18:55,761
Who knows what they rest of them
are capable of?
791
01:18:55,934 --> 01:19:00,643
I sure as hell don't.
But then again it's not my job to find out.
792
01:19:00,814 --> 01:19:02,308
It's yours.
793
01:19:06,111 --> 01:19:08,566
Aren't you glad you wanted back in?
794
01:19:23,044 --> 01:19:26,164
I never thanked you for saving my life.
795
01:19:26,339 --> 01:19:29,126
You know, I never shot anyone before.
796
01:19:29,300 --> 01:19:32,551
- Seeing him lying there like that...
- Are you OK?
797
01:19:32,720 --> 01:19:37,715
I'll get there. You know, I meant
what I said to Ryland back there.
798
01:19:37,892 --> 01:19:40,514
Who knows where all this is going?
799
01:19:40,687 --> 01:19:44,435
We've got one case.
Maybe that's all we'll ever have.
800
01:19:44,607 --> 01:19:48,356
You haven't noticed anything unusual
with Shawn?
801
01:19:48,528 --> 01:19:52,063
I just need to know
if you had you'd tell me.
802
01:19:56,870 --> 01:19:59,242
There's nothing to tell.
803
01:20:07,172 --> 01:20:08,998
Look at this guy.
804
01:20:10,383 --> 01:20:14,333
There's three other sites
just like this one.
805
01:20:14,512 --> 01:20:17,217
- What are you guys doing?
- Research.
806
01:20:22,187 --> 01:20:26,054
- On The 4400 Scoop. com?
- It's just...
807
01:20:27,192 --> 01:20:30,561
You know the Web.
There's a site for everything.
808
01:20:32,655 --> 01:20:36,356
"The 4400 Menace?" I know this guy.
I was in quarantine with him.
809
01:20:36,534 --> 01:20:40,402
They're saying he killed someone
just by thinking about it.
810
01:20:44,709 --> 01:20:48,837
- So that makes me some kind of freak?
- No. No, we were just...
811
01:20:49,005 --> 01:20:52,421
I want to know
how you took Brad down so fast.
812
01:20:53,927 --> 01:20:56,596
- Come on, you saw it.
- Danny.
813
01:20:56,763 --> 01:21:00,096
You have no idea
what you're talking about.
814
01:21:03,978 --> 01:21:06,766
Neither do you.
815
01:21:11,069 --> 01:21:13,394
Shawn.
816
01:21:17,200 --> 01:21:20,367
What?
You were thinking the same thing.
65758
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.