All language subtitles for The Girl ep 10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,360 --> 00:00:50,440 I love you. 2 00:00:52,040 --> 00:00:53,600 I love you too. 3 00:00:54,160 --> 00:00:55,480 I love you more. 4 00:00:57,200 --> 00:00:59,080 Teekay. 5 00:01:00,000 --> 00:01:01,760 Teekay. 6 00:01:03,200 --> 00:01:04,000 Teekay. 7 00:01:04,720 --> 00:01:05,520 Teekay. 8 00:01:07,920 --> 00:01:08,520 Yes. 9 00:01:09,200 --> 00:01:10,560 I was asking you about your note. 10 00:01:10,880 --> 00:01:12,400 You said it was complete but it’s not. 11 00:01:12,560 --> 00:01:13,120 Okay. 12 00:01:13,240 --> 00:01:14,240 Where’s your mind? 13 00:01:23,800 --> 00:01:26,280 Good morning Sir. 14 00:01:26,280 --> 00:01:27,760 Yeah, good morning to you all. 15 00:01:29,160 --> 00:01:31,280 So let's get on with today's work. 16 00:01:31,880 --> 00:01:32,960 Okay move. 17 00:01:33,160 --> 00:01:34,040 What are we doing? 18 00:01:35,440 --> 00:01:37,480 Photosynthesis, that’s the last topic we treated. 19 00:01:37,760 --> 00:01:38,800 Good. 20 00:01:39,560 --> 00:01:40,080 Okay. 21 00:01:40,280 --> 00:01:41,680 Bring out you practical notes. 22 00:01:41,920 --> 00:01:42,480 Fast. 23 00:02:30,800 --> 00:02:31,360 Master Kali. 24 00:02:31,480 --> 00:02:31,680 Sir. 25 00:02:32,000 --> 00:02:33,520 Yes, how are you doing? 26 00:02:33,960 --> 00:02:34,400 Well done sir. 27 00:02:34,400 --> 00:02:36,280 Yeah, just the right person I want to see. 28 00:02:37,760 --> 00:02:38,760 Hope there is no problem sir? 29 00:02:38,920 --> 00:02:39,600 Not at all. 30 00:02:40,040 --> 00:02:41,560 You need to follow me to my office now, 31 00:02:41,560 --> 00:02:42,520 I need to talk to you. 32 00:02:43,240 --> 00:02:44,200 Really? 33 00:02:45,720 --> 00:02:46,400 Sir can I.. 34 00:02:47,080 --> 00:02:47,960 can I come and see you later? 35 00:02:47,960 --> 00:02:49,120 Because there are some students I want to discipline- 36 00:02:49,120 --> 00:02:50,200 No way. 37 00:02:50,440 --> 00:02:52,360 Follow me now, it’s an official matter. 38 00:02:52,480 --> 00:02:53,480 And it’s very important. 39 00:02:53,960 --> 00:02:55,120 Let's go, follow me. - Alright Sir. 40 00:03:00,560 --> 00:03:03,360 A lot of complaints has been brought to my desk about you. 41 00:03:04,040 --> 00:03:04,720 Complaints? 42 00:03:06,040 --> 00:03:06,560 Sir. 43 00:03:06,760 --> 00:03:08,160 I promise, I have not done anything. 44 00:03:08,160 --> 00:03:09,760 that will warrant any complaint. 45 00:03:10,920 --> 00:03:13,240 Look, students have been complaining, 46 00:03:14,360 --> 00:03:19,080 Severally about your lackadaisical attitude to class. 47 00:03:20,840 --> 00:03:23,240 There is even rumors of extortion. 48 00:03:23,240 --> 00:03:23,720 What! 49 00:03:24,080 --> 00:03:24,760 Extortion? 50 00:03:25,760 --> 00:03:26,760 Sir that's not me. 51 00:03:27,000 --> 00:03:28,480 Sir maybe they’re mistaken, 52 00:03:28,480 --> 00:03:31,040 because I do my work diligently sir. 53 00:03:32,000 --> 00:03:34,640 Look, numerous complaints have been coming. 54 00:03:36,120 --> 00:03:39,520 And as a P.T.A teacher under my employ, 55 00:03:40,200 --> 00:03:43,800 I will be setting up a committee to look into this matter. 56 00:03:45,000 --> 00:03:47,360 There’s no need to set up any committee sir. 57 00:03:48,120 --> 00:03:50,560 Sir it’s my village people, they’re after me sir 58 00:03:50,760 --> 00:03:52,440 Sir I did not do anything. 59 00:03:52,440 --> 00:03:54,720 Sir you know these students, they are very crafty. 60 00:03:54,800 --> 00:03:56,360 And with the way l discipline them, 61 00:03:56,400 --> 00:03:59,520 You know I'm very strict with my teachings and all, 62 00:03:59,640 --> 00:04:01,720 that's why they are witch hunting me sir. 63 00:04:02,520 --> 00:04:03,200 See, 64 00:04:04,720 --> 00:04:07,520 there's no need for this long sermon okay. 65 00:04:08,960 --> 00:04:11,600 Because there are witnesses. 66 00:04:13,200 --> 00:04:13,880 Well, 67 00:04:14,640 --> 00:04:17,440 Uh...the committee will look into the matter and will come up 68 00:04:17,440 --> 00:04:19,520 with the truth about the whole thing. 69 00:04:20,600 --> 00:04:21,280 But... 70 00:04:23,880 --> 00:04:24,640 for now, 71 00:04:25,320 --> 00:04:27,520 we will be placing you on suspension. 72 00:04:27,680 --> 00:04:28,080 Sir. 73 00:04:29,200 --> 00:04:29,440 So, 74 00:04:30,640 --> 00:04:31,600 you can leave. 75 00:04:32,160 --> 00:04:33,600 Sir, don't make me leave yet. 76 00:04:33,600 --> 00:04:34,520 Sir, let me talk to you Sir. 77 00:04:34,560 --> 00:04:35,240 Sir I can explain. 78 00:04:35,240 --> 00:04:35,880 The thing is that.. 79 00:04:36,320 --> 00:04:38,080 These people don’t- -Mr. Kalistus. 80 00:04:38,080 --> 00:04:38,480 Sir. 81 00:04:39,560 --> 00:04:41,840 Please, you can go for now. 82 00:04:42,040 --> 00:04:43,080 We'll get back to you. 83 00:04:44,320 --> 00:04:44,640 Wow. 84 00:04:46,760 --> 00:04:47,920 This is not a nice one. 85 00:04:48,480 --> 00:04:49,080 At all. 86 00:04:54,480 --> 00:04:55,560 You pick. 87 00:05:15,080 --> 00:05:17,120 Okay, there's one more left. 88 00:05:18,880 --> 00:05:19,720 You. 89 00:05:28,640 --> 00:05:31,880 So, those of you who picked the paper, 90 00:05:32,120 --> 00:05:37,160 the name on the paper is your partner for the debate. 91 00:05:37,800 --> 00:05:40,320 If ‘for’ is on your paper, 92 00:05:40,680 --> 00:05:44,520 you and your partner will be arguing for capitalism. 93 00:05:44,960 --> 00:05:47,440 And if ‘against’ is on your paper, 94 00:05:47,760 --> 00:05:51,720 you and your partner will be arguing for communism. 95 00:05:52,160 --> 00:05:53,440 Do you comprehend? 96 00:05:53,640 --> 00:05:54,920 Yes ma. 97 00:05:55,440 --> 00:05:58,360 The triumphant team will represent the school, 98 00:05:58,360 --> 00:06:00,960 at the inter-school debate competition. 99 00:06:02,080 --> 00:06:06,040 Which is going to be held at the Secretariat on Wednesday. 100 00:06:06,320 --> 00:06:07,240 Do you understand? 101 00:06:07,240 --> 00:06:08,360 Yes ma'am. 102 00:06:08,440 --> 00:06:13,120 So prepare yourself throughout the weekend. 103 00:06:13,800 --> 00:06:16,280 The presentation is on Monday, 104 00:06:16,560 --> 00:06:19,840 while the competition is on Wednesday. 105 00:06:20,120 --> 00:06:21,120 Do you understand? 106 00:06:21,120 --> 00:06:22,320 Yes ma'am. 107 00:06:23,040 --> 00:06:24,520 And then lastly, 108 00:06:25,760 --> 00:06:30,640 the project carries 30 marks of your continuous assessment. 109 00:06:31,160 --> 00:06:32,360 You know what that means? 110 00:06:32,600 --> 00:06:33,360 Yes ma. 111 00:06:33,560 --> 00:06:35,280 You need to put in more effort. 112 00:06:36,280 --> 00:06:37,240 Do you understand? 113 00:06:37,240 --> 00:06:38,240 Yes ma. 114 00:06:38,240 --> 00:06:38,760 Good. 115 00:06:39,320 --> 00:06:40,760 So, Class prefect 116 00:06:41,120 --> 00:06:41,560 Yes ma. 117 00:06:41,560 --> 00:06:43,800 Compile the list and bring it to the staff room. 118 00:06:43,920 --> 00:06:44,480 Okay. 119 00:06:55,760 --> 00:06:57,160 My Guy. 120 00:06:57,400 --> 00:06:58,280 How are you doing? 121 00:07:00,840 --> 00:07:01,640 Who did you pick? 122 00:07:02,640 --> 00:07:03,240 Amara. 123 00:07:03,440 --> 00:07:04,680 What about you, who did you pick? 124 00:07:04,680 --> 00:07:06,320 Someone I think you like. 125 00:07:07,080 --> 00:07:07,720 Amanda? 126 00:07:08,520 --> 00:07:10,320 Sharp guy. 127 00:07:10,640 --> 00:07:12,160 What’s up, guy let's exchange. 128 00:07:12,160 --> 00:07:14,560 500 naira and we will swap. 129 00:07:14,800 --> 00:07:15,920 Guy behave yourself. 130 00:07:16,520 --> 00:07:18,920 Do you want it or not? 131 00:07:18,920 --> 00:07:19,520 Guy! 132 00:07:19,840 --> 00:07:20,920 Alright fine. 133 00:07:21,440 --> 00:07:23,160 Everything about you is just money. 134 00:07:30,960 --> 00:07:32,440 Nice doing business with you. 135 00:07:32,680 --> 00:07:33,280 Please go. 136 00:07:42,280 --> 00:07:43,600 Who picked me in this class? 137 00:07:53,200 --> 00:07:54,400 Teekay who did you pick? 138 00:07:54,640 --> 00:07:55,480 Amanda. 139 00:07:55,960 --> 00:07:56,720 What? 140 00:07:57,480 --> 00:07:58,960 See, I have a plan, 141 00:07:59,520 --> 00:08:01,840 you and Abu will exchange, then you and I will become partners 142 00:08:02,560 --> 00:08:04,640 You and I are studying together, it will just make it easy. 143 00:08:04,760 --> 00:08:06,360 I've already told her we are partners. 144 00:08:16,080 --> 00:08:16,520 Hey. 145 00:08:18,720 --> 00:08:19,320 Hey. 146 00:08:21,320 --> 00:08:22,840 Are you still angry at me? 147 00:08:23,800 --> 00:08:25,400 That will mean I care and I don't. 148 00:08:25,400 --> 00:08:27,920 Well but you do, it's showing on you face. 149 00:08:28,160 --> 00:08:29,440 What do you want? 150 00:08:31,080 --> 00:08:32,000 We are partners. 151 00:08:34,440 --> 00:08:36,280 Well, we should get to work then. 152 00:08:37,920 --> 00:08:39,680 Uhm..but today won’t be enough, 153 00:08:39,680 --> 00:08:42,240 I think we have to study tomorrow and Sunday. 154 00:08:42,680 --> 00:08:44,600 That means you have to come to my house. 155 00:08:45,080 --> 00:08:45,920 Why not? 156 00:08:47,520 --> 00:08:50,080 So what do you know about capitalism? 157 00:08:50,680 --> 00:08:52,160 Uhm..nothing much, 158 00:08:52,160 --> 00:08:54,920 but I will have something for you when we meet tomorrow. 159 00:08:56,520 --> 00:08:57,240 Okay. 160 00:09:14,640 --> 00:09:15,200 You. 161 00:09:16,480 --> 00:09:18,760 I want you to drop Teekay as partner. 162 00:09:19,680 --> 00:09:20,680 And why would I do that? 163 00:09:20,680 --> 00:09:21,840 Because he's my- 164 00:09:23,080 --> 00:09:23,760 Friend. 165 00:09:24,160 --> 00:09:25,720 Well, he's my friend too, 166 00:09:25,720 --> 00:09:27,600 in fact, he’s the only friend I have in this school. 167 00:09:27,800 --> 00:09:29,800 He's new in this class, and he needs me to catch up. 168 00:09:30,840 --> 00:09:31,800 You're also new. 169 00:09:32,160 --> 00:09:32,840 So... 170 00:09:33,880 --> 00:09:35,440 It’s just a debate. 171 00:09:35,600 --> 00:09:37,960 Beside I trust him, and I'm sure he got it covered. 172 00:09:38,920 --> 00:09:40,920 It is not just a debate. 173 00:09:41,320 --> 00:09:44,320 It's a battle and I will take you down. 174 00:09:45,400 --> 00:09:46,520 You wish. 175 00:10:18,560 --> 00:10:19,280 Yes. 176 00:10:28,400 --> 00:10:30,000 Yes, who are you looking for? 177 00:10:30,120 --> 00:10:32,040 Uhm...I'm here to see Amanda. 178 00:10:34,720 --> 00:10:35,680 Amanda? 179 00:10:37,840 --> 00:10:39,080 Is she expecting you? 180 00:10:39,280 --> 00:10:39,960 Yes. 181 00:10:40,840 --> 00:10:41,520 Really? 182 00:10:44,800 --> 00:10:45,920 I’m coming. 183 00:11:01,560 --> 00:11:02,520 You can come inside. 184 00:11:03,040 --> 00:11:03,680 Okay. 185 00:11:06,280 --> 00:11:08,320 Go to the front door and knock. 186 00:11:08,840 --> 00:11:09,920 They will respond. 187 00:11:29,640 --> 00:11:30,320 Hello. 188 00:11:30,320 --> 00:11:31,200 Good morning ma. 189 00:11:31,280 --> 00:11:32,400 You must be Teekay? 190 00:11:32,880 --> 00:11:33,320 Yes. 191 00:11:33,680 --> 00:11:34,240 Come in. 192 00:11:39,240 --> 00:11:40,000 Please have a seat. 193 00:11:42,960 --> 00:11:43,960 She will be right out. 194 00:11:44,000 --> 00:11:44,520 Alright. 195 00:11:51,800 --> 00:11:52,800 Hi. 196 00:11:54,240 --> 00:11:55,400 I think we should stay at the dining. 197 00:11:55,560 --> 00:11:56,040 Okay. 198 00:12:14,360 --> 00:12:15,760 Your house is really cool. 199 00:12:16,880 --> 00:12:17,720 Thank you. 200 00:12:19,720 --> 00:12:21,160 Your dad must be very strict. 201 00:12:21,640 --> 00:12:22,840 No he's not. 202 00:12:23,080 --> 00:12:24,200 He's just a wannabe. 203 00:12:29,800 --> 00:12:30,760 Here you go. 204 00:12:31,600 --> 00:12:33,040 I ordered some pizza. 205 00:12:33,480 --> 00:12:34,680 Teekay I hope you like pizza? 206 00:12:34,840 --> 00:12:36,320 Yes ma, thank you. 207 00:12:36,480 --> 00:12:38,640 Amanda If you need anything I will be in my room. 208 00:12:38,640 --> 00:12:39,640 Okay, thank you Mom. 209 00:12:39,640 --> 00:12:40,480 You welcome. 210 00:12:43,680 --> 00:12:45,000 Your mom is so cool. 211 00:12:45,320 --> 00:12:46,320 I know, right. 212 00:12:47,520 --> 00:12:49,720 And she's so young, did she like have you at 16? 213 00:12:51,320 --> 00:12:53,200 No, she's actually my stepmom. 214 00:12:55,080 --> 00:12:55,720 Really? 215 00:12:56,200 --> 00:12:56,840 Yeah. 216 00:12:57,040 --> 00:13:00,160 My biological mom died when I was born. 217 00:13:00,160 --> 00:13:01,440 I never met her. 218 00:13:02,640 --> 00:13:03,760 I'm sorry about that. 219 00:13:05,120 --> 00:13:05,880 It's fine. 220 00:13:06,040 --> 00:13:07,880 It's been a long while, I'm over it. 221 00:13:08,880 --> 00:13:10,760 Time never fully heals the wound. 222 00:13:15,120 --> 00:13:16,360 Do you still miss your dad? 223 00:13:19,400 --> 00:13:20,040 Yes. 224 00:13:20,800 --> 00:13:21,480 How do you know? 225 00:13:22,600 --> 00:13:24,920 Well, a little birdie told me. 226 00:13:26,480 --> 00:13:27,560 You asked about me? 227 00:13:27,960 --> 00:13:29,880 Yeah of course, I mean 228 00:13:30,040 --> 00:13:31,440 if I'm going to be friends with you, 229 00:13:31,440 --> 00:13:33,160 I have to know what I'm dealing with. 230 00:13:33,920 --> 00:13:35,480 I mean, you could have asked me, 231 00:13:35,640 --> 00:13:36,760 but okay. 232 00:13:37,800 --> 00:13:40,160 So what else did the little birdie tell you? 233 00:13:40,880 --> 00:13:43,120 That you joined bad Gang 234 00:13:43,120 --> 00:13:44,840 and you are determined to drop out of school. 235 00:13:45,760 --> 00:13:47,080 Well, the former is correct. 236 00:13:47,080 --> 00:13:49,200 But I'm determined to change the latter. 237 00:13:50,320 --> 00:13:51,320 That's great. 238 00:13:51,720 --> 00:13:52,240 Great. 239 00:14:07,040 --> 00:14:08,600 So I heard you have a sister. 240 00:14:09,440 --> 00:14:09,880 Yes. 241 00:14:11,200 --> 00:14:12,040 She goes to our school? 242 00:14:12,440 --> 00:14:12,800 Yes. 243 00:14:13,240 --> 00:14:13,720 Oh! 244 00:14:14,400 --> 00:14:15,080 Cool. 245 00:14:21,000 --> 00:14:22,760 Are your parents not bothered that I'm here? 246 00:14:23,720 --> 00:14:24,720 Why will they be? 247 00:14:25,280 --> 00:14:26,040 I don't know. 248 00:14:26,240 --> 00:14:26,880 Just... 249 00:14:28,280 --> 00:14:29,400 Don't worry forget it. 250 00:14:31,400 --> 00:14:32,000 Good. 251 00:14:32,120 --> 00:14:33,080 So, 252 00:14:33,600 --> 00:14:34,520 Capitalism. 253 00:14:34,520 --> 00:14:36,320 Yeah, Capitalism. 254 00:14:37,600 --> 00:14:39,160 According to the Oxford Dictionary, 255 00:14:39,280 --> 00:14:41,920 is an economy and political system of government, 256 00:14:42,120 --> 00:14:45,280 in which a country’s trade and industry, 257 00:14:45,320 --> 00:14:48,000 are controlled by private owners for profit. 258 00:14:48,960 --> 00:14:51,160 You see, I told you I got it. 259 00:14:51,800 --> 00:14:53,920 Well, that's just the basic definition. 260 00:14:53,920 --> 00:14:55,320 Like, if we are going to win, 261 00:14:55,320 --> 00:14:57,040 we have to do much better than that. 262 00:14:57,280 --> 00:14:58,440 We are going to win? 263 00:14:59,040 --> 00:15:00,280 What do you expect? 264 00:15:03,400 --> 00:15:04,520 So first, 265 00:15:04,520 --> 00:15:08,240 we have to give a definition of capitalism. 266 00:15:08,240 --> 00:15:10,560 then we state the pros and cons, 267 00:15:10,560 --> 00:15:13,640 then we provide our very strong evidence 268 00:15:13,640 --> 00:15:16,560 that capitalism is better than communism. 269 00:15:16,560 --> 00:15:18,760 Then we give a thesis statement, 270 00:15:19,000 --> 00:15:21,760 and present our very strong points 271 00:15:22,000 --> 00:15:23,760 then give a final statement. 272 00:15:24,000 --> 00:15:24,920 Do you understand? 273 00:15:25,520 --> 00:15:26,320 Yeah, sure. 274 00:15:27,280 --> 00:15:28,280 Yeah, good. 275 00:15:28,760 --> 00:15:30,560 Now let's get to work. 276 00:15:42,840 --> 00:15:43,720 Good morning sir. 277 00:15:45,200 --> 00:15:45,760 Morning. 278 00:15:46,640 --> 00:15:47,440 Teekay. 279 00:15:47,720 --> 00:15:50,360 I'm Amanda's classmate, we have a project together. 280 00:15:59,120 --> 00:15:59,840 Okay. 281 00:16:00,560 --> 00:16:02,640 Thank you for letting me in to your home, it's beautiful. 282 00:16:03,920 --> 00:16:05,120 You're welcome. 283 00:16:05,640 --> 00:16:06,760 Welcome daddy. 284 00:16:07,360 --> 00:16:08,400 Thank you kiddo. 285 00:16:33,400 --> 00:16:34,640 Well, that was smooth. 286 00:16:34,720 --> 00:16:36,560 Your dad is a little bit intimidating. 287 00:16:37,440 --> 00:16:38,960 Don't worry, he doesn't bite. 288 00:16:50,880 --> 00:16:51,400 Hey babe 289 00:16:51,400 --> 00:16:52,280 Hi babe. 290 00:16:53,920 --> 00:16:54,440 Babe. 291 00:16:54,800 --> 00:16:55,880 There's a boy downstairs. 292 00:16:56,000 --> 00:16:57,600 Babe you need to hit the shower. 293 00:16:58,200 --> 00:17:00,600 Come on babe I just told you, there's a boy downstairs. 294 00:17:00,680 --> 00:17:02,200 I heard you the first time. 295 00:17:03,320 --> 00:17:04,480 So you know about this? 296 00:17:05,360 --> 00:17:06,160 I do. 297 00:17:06,720 --> 00:17:08,400 They are working on a project together. 298 00:17:10,120 --> 00:17:11,080 The boy is from Prince? 299 00:17:11,440 --> 00:17:12,040 Yeah. 300 00:17:13,560 --> 00:17:14,600 I don't like this. 301 00:17:15,240 --> 00:17:16,640 What don't you like? 302 00:17:17,400 --> 00:17:18,600 Him being here babe. 303 00:17:18,960 --> 00:17:19,560 Why? 304 00:17:20,040 --> 00:17:21,200 Because I don't know him. 305 00:17:21,800 --> 00:17:24,560 Babe they're just working on a project not dating. 306 00:17:25,040 --> 00:17:26,760 But he looks like he wants to date her, babe. 307 00:17:26,960 --> 00:17:28,240 I don't know him. 308 00:17:29,360 --> 00:17:32,440 So you didn't consider all of this before you sent her to that school. 309 00:17:33,480 --> 00:17:34,720 Babe that's not the point. 310 00:17:35,000 --> 00:17:35,960 What's the point? 311 00:17:36,240 --> 00:17:38,320 He's a 16 year old boy with hormones babe. 312 00:17:38,320 --> 00:17:39,840 Come on. -Oh Wow. 313 00:17:39,840 --> 00:17:41,200 I'm sure you're aware that there are 314 00:17:41,200 --> 00:17:43,120 hundreds of 16 year old boys 315 00:17:43,240 --> 00:17:45,240 with hormones in her former school. 316 00:17:45,240 --> 00:17:46,920 You're such a classist babe. 317 00:17:47,040 --> 00:17:47,880 No babe, look 318 00:17:47,880 --> 00:17:49,360 I'm just- -You're concerned that 319 00:17:49,360 --> 00:17:50,920 he might be form a poor background. 320 00:17:52,280 --> 00:17:54,200 Well, can you blame me? 321 00:17:55,080 --> 00:17:58,000 You know that poor folks can sometimes be up to no good. 322 00:17:58,160 --> 00:18:00,400 Babe please, just go and take a shower. 323 00:18:02,320 --> 00:18:03,040 Alright. 324 00:18:03,320 --> 00:18:05,240 I will go take a shower but when I'm done, 325 00:18:05,480 --> 00:18:06,920 I'm going back downstairs. 326 00:18:07,080 --> 00:18:10,120 I believe that I have one or two contributions to the project. 327 00:18:29,080 --> 00:18:30,560 Do you want to know what else I heard? 328 00:18:32,680 --> 00:18:35,440 You must have a notebook full of my secrets. 329 00:18:36,000 --> 00:18:36,880 Maybe. 330 00:18:37,760 --> 00:18:39,280 But I heard you own a business. 331 00:18:39,600 --> 00:18:40,880 Yeah, that one is true. 332 00:18:41,240 --> 00:18:41,960 Why? 333 00:18:42,520 --> 00:18:44,920 Well it's simple, not all of us are wealthy. 334 00:18:45,720 --> 00:18:47,040 Yeah, that's true. 335 00:18:47,200 --> 00:18:49,200 So, like you want to be a businessman? 336 00:18:49,600 --> 00:18:51,520 No, I'm already a businessman. 337 00:18:51,680 --> 00:18:52,200 Oh! 338 00:18:52,640 --> 00:18:55,680 But I'd rather be a writer or publish a novel. 339 00:18:56,560 --> 00:18:57,880 But writers are not billionaires. 340 00:18:58,720 --> 00:19:00,040 Are you living on the rock? 341 00:19:00,400 --> 00:19:04,000 Is J.K Rawlings, Stephen King and Chimamanda a joke to you? 342 00:19:04,400 --> 00:19:05,480 Are they billionaires? 343 00:19:05,880 --> 00:19:07,240 And why can't you be both? 344 00:19:16,320 --> 00:19:18,800 Well done it's okay, just pretend that I'm not here. 345 00:19:18,880 --> 00:19:19,360 Alright. 346 00:19:19,800 --> 00:19:21,600 Dad but you are here. 347 00:19:22,040 --> 00:19:23,720 And I said pretend. 348 00:19:24,760 --> 00:19:26,120 Very funny dad. 349 00:19:30,680 --> 00:19:32,360 I thought you said your dad doesn't bite? 350 00:19:32,520 --> 00:19:34,480 Yeah, he barks sometimes. 351 00:19:59,320 --> 00:20:00,560 Thank you. 352 00:20:05,480 --> 00:20:09,760 Please make sure you are pronouncing your words correctly. 353 00:20:11,160 --> 00:20:12,160 No. 354 00:20:12,440 --> 00:20:13,440 Not now. 355 00:20:14,720 --> 00:20:16,760 Speak clearly so I can hear you. 356 00:20:17,040 --> 00:20:18,000 Do you understand? 357 00:20:18,240 --> 00:20:19,120 Yes ma. 358 00:20:19,800 --> 00:20:21,120 Next person 359 00:20:21,960 --> 00:20:25,960 Amanda Henshaw And ThankGod Isong. 360 00:20:33,520 --> 00:20:37,000 You will be arguing on capitalism. 361 00:20:37,800 --> 00:20:39,000 Next person... 362 00:20:39,240 --> 00:20:44,360 Simisola and Abu arguing for 363 00:20:45,240 --> 00:20:46,560 communism. 364 00:20:48,360 --> 00:20:49,480 Please walk fast. 365 00:20:51,760 --> 00:20:53,560 Amanda Henshaw and ThankGod 366 00:20:54,160 --> 00:20:54,880 You can start please. 367 00:20:57,840 --> 00:21:00,040 Good morning respected judges, 368 00:21:00,040 --> 00:21:02,240 moderators, accurate timekeeper, 369 00:21:02,240 --> 00:21:04,680 my worthy opponents and audience. 370 00:21:04,840 --> 00:21:06,160 My name is Amanda Henshaw 371 00:21:06,160 --> 00:21:08,400 and I'm here to humbly express my thanks 372 00:21:08,400 --> 00:21:09,960 for your interest in knowing 373 00:21:09,960 --> 00:21:14,800 what capitalism is as a more political and economic expression, 374 00:21:15,000 --> 00:21:18,840 which is more profitable and valuable than communism. 375 00:21:27,440 --> 00:21:28,920 Amanda Henshaw. 376 00:21:30,480 --> 00:21:31,440 ThankGod Isong. 377 00:21:31,440 --> 00:21:32,760 My guy. 378 00:21:34,040 --> 00:21:35,880 Simisola Odukoya 379 00:21:37,920 --> 00:21:39,080 Adjust please. 380 00:21:51,720 --> 00:21:53,560 Guys! 381 00:21:53,560 --> 00:21:56,000 Amanda, Teekay you won. 382 00:21:56,000 --> 00:21:57,680 You are representing the school at the competition. 383 00:21:57,680 --> 00:21:58,960 You guys and Simi. -Really? 384 00:21:58,960 --> 00:21:59,480 Yes. 385 00:21:59,480 --> 00:22:00,400 Yes! 386 00:22:02,240 --> 00:22:03,200 Why are you not excited? 387 00:22:03,240 --> 00:22:04,600 Well, I'm not surprise. 388 00:22:04,600 --> 00:22:06,720 I mean, I would have been surprise if we didn't win. 389 00:22:07,200 --> 00:22:08,480 You're just too proud. 390 00:22:08,880 --> 00:22:10,200 And that's exactly why you like me. 391 00:22:11,840 --> 00:22:14,080 I will find love too, you guys are so cute. 392 00:22:14,080 --> 00:22:15,000 I know right. 393 00:22:15,240 --> 00:22:16,720 My guy congratulations. 394 00:22:16,720 --> 00:22:17,520 Thank you. 28726

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.