Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,00 --> 00:00:00,266
2
00:00:15,979 --> 00:00:17,666
Takaaki...
3
00:00:19,459 --> 00:00:20,716
Takaaki...
4
00:00:22,69 --> 00:00:23,626
Takaaki!
5
00:00:34,627 --> 00:00:37,216
Where's the alarm?
6
00:00:45,685 --> 00:00:48,466
Good morning, Koumei.
7
00:00:49,941 --> 00:00:55,36
Eh, why did you have such a weird reaction?
8
00:00:55,106 --> 00:01:01,116
If you're waking up beside this
girl who had an indecent body...
9
00:01:01,115 --> 00:01:05,556
Why didn't you get surprised, and are
you feeling the maximum this morning?
10
00:01:05,555 --> 00:01:10,926
Now it doesn't matter to look at your naked body.
11
00:01:22,905 --> 00:01:25,96
What an indelicate person!
12
00:01:25,401 --> 00:01:28,826
We jwust hawd twhree twimes bwefore...
13
00:01:28,825 --> 00:01:32,966
If you decide to stay angry and
don't eat it will be bad for your health.
14
00:01:32,979 --> 00:01:35,446
Don't you think you should
put on some clothes first...?
15
00:01:35,445 --> 00:01:38,816
Please tell me, what shouldn't | do?
16
00:01:38,815 --> 00:01:42,16
| don't think you should stay
closed within his private room...
17
00:01:42,15 --> 00:01:45,706
Why don't you try to change
the place and situation then?
18
00:01:45,705 --> 00:01:48,556
You're a bunch of virgins, don't try to lecture me!!
19
00:01:50,660 --> 00:01:54,376
What should | do to make Koumei look at me?
20
00:01:54,949 --> 00:01:59,56
How to make Strategist-dono look at big sister.
21
00:02:06,135 --> 00:02:10,126
You suddenly made me follow
you just how far are we gonna go?
22
00:02:10,375 --> 00:02:11,996
You'll know soon enough.
23
00:02:12,209 --> 00:02:15,406
This girl doesn't have any amiability within her.
24
00:02:15,461 --> 00:02:19,886
Um...hey...are the three of you really sisters?
25
00:02:19,885 --> 00:02:24,296
We're not related in blood,
but you can call us step sisters.
26
00:02:24,295 --> 00:02:27,391
Aside from that, me and
Chouhi don't have any parents or
27
00:02:27,390 --> 00:02:30,491
siblings we were just simply
abandoned by the heavens.
28
00:02:30,490 --> 00:02:33,786
Eh..| wonder if it would be a problem when | ask it?
29
00:02:33,785 --> 00:02:39,906
Big sister is like a stray dog who
picked us up and called us little sisters.
30
00:02:40,498 --> 00:02:47,846
So big sister is kind of like someone who saved our
lives and someone we called family within ourselves.
31
00:02:47,845 --> 00:02:51,06
Hm..something like that really happened...
32
00:02:51,103 --> 00:02:52,596
We've arrived at our destination.
33
00:03:00,835 --> 00:03:03,636
Kan..Kan'u-san...here is...
34
00:03:03,635 --> 00:03:07,316
Don't you know about it?
It's what we call a love hotel.
35
00:03:07,315 --> 00:03:09,876
I've never stepped inside this place too, but...
36
00:03:10,35 --> 00:03:14,301
Big sister is a beatiful person,
but it doesn't matter how beautiful
37
00:03:14,300 --> 00:03:18,491
you are If someone likes her and
gets easily bored with the ordinary,
38
00:03:19,425 --> 00:03:23,36
That's where | step in, and let
you taste a different kind of woman.
39
00:03:23,35 --> 00:03:26,216
If you're to compare it with
cooking, I'm the chef who's got skill
40
00:03:26,215 --> 00:03:29,401
and good talent. That's what you
call a full course menu in cooking.
41
00:03:29,400 --> 00:03:31,786
You can't compare it with big sister's appeal.
42
00:03:33,322 --> 00:03:35,626
Strategist-dono is a really shy person!
43
00:03:35,625 --> 00:03:37,526
No way, let me go!
44
00:03:37,968 --> 00:03:39,376
Hey, stop it!
45
00:03:39,375 --> 00:03:45,16
Just behave yourself, I'll let you
have this beautiful Onee-san's virginity.
46
00:03:45,15 --> 00:03:47,316
| said that | don't want to have it!
47
00:03:48,232 --> 00:03:51,316
Why're you yelling like a kid in here?
48
00:03:53,52 --> 00:03:55,576
You don't seem like a kid down here.
49
00:03:58,308 --> 00:04:02,386
Stand still, It won't do you
any better if you're like that!
50
00:04:13,924 --> 00:04:16,496
How is it, does it feel good?
51
00:04:16,832 --> 00:04:21,526
| just try to pretend like it's big sister, so |
don't know exactly how | have to go for it.
52
00:04:21,525 --> 00:04:23,366
You can try to move it, rubbing it a little...
53
00:04:23,365 --> 00:04:25,326
Did you peek on us?!
54
00:04:25,500 --> 00:04:29,516
Don't worry, we're sisters in mind and in body.
55
00:04:29,515 --> 00:04:30,796
| worried about that!
56
00:04:30,795 --> 00:04:34,416
| remember big sister putting it between her breats.
57
00:04:39,628 --> 00:04:42,836
What is it, there's some fluid
coming out from the tip of it.
58
00:04:42,835 --> 00:04:45,226
That's right, It's like this.
59
00:04:48,303 --> 00:04:51,346
It's slowly getting excited from it.
60
00:04:52,450 --> 00:04:53,216
You...
61
00:04:53,215 --> 00:04:54,66
Eh?
62
00:04:54,65 --> 00:05:00,536
You seem a bit serious in many ways, but
you're getting turned on when it comes to this.
63
00:05:01,119 --> 00:05:04,486
Even your ears are turning red, | find it very cute.
64
00:05:07,759 --> 00:05:10,736
| hope you understand that
I'm holding your key point
65
00:05:10,735 --> 00:05:13,641
down here, I'm sure you don't want to forget that.
66
00:05:15,594 --> 00:05:17,556
That's enough, I'll put it inside!
67
00:05:20,192 --> 00:05:22,236
He...hey...don't put it in so roughly...
68
00:05:23,625 --> 00:05:27,346
|...I'm fine...I'm used to pain.
69
00:05:35,657 --> 00:05:37,736
Are...are you okay?
70
00:05:42,838 --> 00:05:46,846
You're the third person who's given my body a wound.
71
00:05:47,30 --> 00:05:49,526
Even though you said something like that...
72
00:05:49,525 --> 00:05:50,876
I'm gonna move it.
73
00:05:55,604 --> 00:05:57,536
Did you get used to the pain?
74
00:05:57,593 --> 00:06:00,776
This kind of pain is nothing to me!
75
00:06:03,10 --> 00:06:06,76
Then it won't matter if | do it more intensely.
76
00:06:06,75 --> 00:06:07,716
What? Wait a minute!
77
00:06:18,707 --> 00:06:19,996
Does it still hurt?
78
00:06:20,448 --> 00:06:21,716
It hurts but...
79
00:06:22,599 --> 00:06:23,776
It feels...
80
00:06:24,656 --> 00:06:26,236
Somewhat strange!
81
00:06:27,618 --> 00:06:31,686
Is that so, | guess Kan'u
is getting excited with pain?
82
00:06:32,947 --> 00:06:33,886
It's not like that.
83
00:06:36,455 --> 00:06:41,466
If you're doing it that intense, then
the door of my womb will be open!!
84
00:06:41,465 --> 00:06:43,226
Kan'u, here | come!
85
00:06:52,934 --> 00:06:56,376
Wa...wait...don't pull it out yet.
86
00:06:56,375 --> 00:06:58,996
| want to be like this a little bit.
87
00:07:00,873 --> 00:07:02,896
When we're connected like this...
88
00:07:03,559 --> 00:07:07,926
It's something | never
felt before in all of my life...
89
00:07:07,925 --> 00:07:09,536
Never felt it?
90
00:07:14,185 --> 00:07:17,76
It's what | call happiness.
91
00:07:22,648 --> 00:07:24,36
It’s peacefull...
92
00:07:24,366 --> 00:07:28,906
Maybe it's because Ryuubi and
Kan’u are going somewhere today.
93
00:07:31,150 --> 00:07:34,136
Oh, It's you Chouhi. Don't startle me like that.
94
00:07:34,135 --> 00:07:40,956
I'm sorry, but I've been told by my
older sisters to look after you today.
95
00:07:40,955 --> 00:07:42,486
Look after me?
96
00:07:42,485 --> 00:07:44,206
You don't have to do that.
97
00:07:44,342 --> 00:07:51,796
Then...Strategist-sama, It looks like my
sisters give you trouble, night after night...
98
00:07:51,795 --> 00:07:57,936
That's why, let me take this chance to help
you with your daily life for the rest of today.
99
00:07:57,935 --> 00:07:59,466
She's a good girl...
100
00:07:59,956 --> 00:08:05,596
The truth is...can you stop
calling me like Strategist-sama...?
101
00:08:05,595 --> 00:08:11,76
Then you're not allowed to used any polite words
to me, didn't we already have like a family in here?
102
00:08:12,574 --> 00:08:14,826
Thank you, Koumei Onii-chan.
103
00:08:16,168 --> 00:08:19,946
Onii-chan...Onii-chan...Onii-chan...Onii-chan...Onii-chan...
104
00:08:21,853 --> 00:08:26,996
So | finally became Onii-chan, maybe
this is how it feels to have a little sister...
105
00:08:26,995 --> 00:08:28,396
Onii-chan?
106
00:08:28,395 --> 00:08:29,716
Ye...Yes?
107
00:08:29,715 --> 00:08:31,966
How's the water feel?
108
00:08:31,965 --> 00:08:34,206
It's..It just feels good.
109
00:08:34,205 --> 00:08:37,326
Then, I'll let my self get inside as well...
110
00:08:37,325 --> 00:08:38,66
Eh?
111
00:08:45,48 --> 00:08:47,186
Eh? What is it?
112
00:08:47,185 --> 00:08:49,786
Let me scrub your back, alright?
113
00:08:49,785 --> 00:08:52,566
It's fine, I'm not kid anymore...
114
00:08:52,565 --> 00:08:56,386
Here...quickly sit in here, Onii-chan.
115
00:09:04,763 --> 00:09:07,466
Wait...I'll wash the front side myself.
116
00:09:07,465 --> 00:09:10,406
Onii-chan's penis is getting big, isn't it?
117
00:09:11,126 --> 00:09:14,676
I'm sorry...SOrry...SOITy...
118
00:09:14,675 --> 00:09:18,626
She's my little sister...but someone like me...
119
00:09:18,625 --> 00:09:20,826
Um...It's okay...
120
00:09:20,825 --> 00:09:21,556
Eh?
121
00:09:21,555 --> 00:09:25,336
I'll give my first time to Onii-chan.
122
00:09:25,335 --> 00:09:30,176
No...No... couldn't do that,
you're like a little sister to me.
123
00:09:30,970 --> 00:09:35,936
Let me give birth to a lot of Onii-chan’s kids...
124
00:09:45,617 --> 00:09:47,176
Is it your first kiss?
125
00:09:47,175 --> 00:09:50,956
The truth is, my first time is with Ryuu-nee...
126
00:09:50,955 --> 00:09:52,406
That unfaithfull woman...
127
00:09:52,765 --> 00:09:58,866
But other than that, it's my
first time doing it with Onii-chan...
128
00:10:11,929 --> 00:10:16,246
No, you can't! If you're doing that in there, the,
It's gonna come out! It's surely gonna come out!
129
00:10:16,941 --> 00:10:19,56
We're in the bathroom, so it's good to go.
130
00:10:33,76 --> 00:10:35,156
Chouhi, are you okay?
131
00:10:37,971 --> 00:10:42,126
Hmph...| just can't stand over you again.
132
00:10:42,125 --> 00:10:45,466
Chouhi, what're you doing suddenly?
133
00:10:45,465 --> 00:10:52,06
No...no...I'm Yokutoku, I'm
another Chouhi inside her body.
134
00:10:52,492 --> 00:10:55,846
No...another personality has come out...
135
00:10:55,845 --> 00:11:00,876
It's because Chouhi has been through many
kinds of problems when she was a little girl,
136
00:11:01,325 --> 00:11:04,816
so it didn't matter if one or two
personalities comes out at that time.
137
00:11:04,854 --> 00:11:10,286
The other personality rarely came out
when | started to live with my sisters...
138
00:11:11,547 --> 00:11:16,116
It's because Onii-chan is being
a pervert, so | had to come out.
139
00:11:16,495 --> 00:11:22,846
There's only one result when |
come out, I'll make you die instantly!
140
00:11:23,28 --> 00:11:24,396
Why's that?!
141
00:11:24,395 --> 00:11:30,336
That's because your penis is getting
big from the touch of your little sister,
142
00:11:30,335 --> 00:11:33,336
so that would make you a useless weirdo.
143
00:11:33,335 --> 00:11:36,256
There's no way | would
let you live, isn't that right?
144
00:11:36,255 --> 00:11:38,186
| don't have any comeback words for that...
145
00:11:39,85 --> 00:11:40,516
Is it that you really want it?
146
00:11:40,983 --> 00:11:47,246
You want to taste the virginity of this
little girl, and let the sperm inside of it?
147
00:11:47,245 --> 00:11:50,536
No way, It's not that | want to do that anyway...
148
00:11:51,323 --> 00:11:53,476
You're not really honest, are you?
149
00:11:53,475 --> 00:11:55,26
Then how ‘bout this?
150
00:11:55,528 --> 00:11:59,496
If you make my virginity come
out, the I'll let you release it.
151
00:11:59,972 --> 00:12:01,936
So | don't have much choice in here...
152
00:12:02,47 --> 00:12:07,76
Or somehow, you don't have
any confidence with your penis?
153
00:12:07,622 --> 00:12:10,356
You're being arrogant, my little sister!
154
00:12:11,765 --> 00:12:16,46
If you're not going to make me
come out, I'm gonna kill you, okay?
155
00:12:19,87 --> 00:12:20,866
It's coming inside!
156
00:12:27,806 --> 00:12:30,576
It...lt hurts...Onii-chan...
157
00:12:30,575 --> 00:12:32,556
Eh, It's not Youkutoku?!
158
00:12:32,555 --> 00:12:37,766
Eh?! It's coming inside!
Onii-chan's penis coming inside!
159
00:12:38,472 --> 00:12:41,976
Onii-chan, did | just lose consciousness?
160
00:12:42,209 --> 00:12:45,556
Yokutoku, you're pulling out in the time like this?!
161
00:12:45,742 --> 00:12:48,106
Sorry, I'm gonna pull it out right now.
162
00:12:48,612 --> 00:12:53,346
No...don't do that...I'm okay with it...
163
00:12:53,345 --> 00:12:58,116
Please continue like this ‘till the end of it.
164
00:12:58,115 --> 00:13:00,606
Please...Onii-chan...
165
00:13:01,579 --> 00:13:02,686
Chouhi...
166
00:13:07,208 --> 00:13:08,566
Onii-chan...
167
00:13:09,368 --> 00:13:10,446
It's amazing!
168
00:13:11,561 --> 00:13:15,536
Onii-chan, even though it's my first time...
169
00:13:15,637 --> 00:13:18,406
It feels...so good...
170
00:13:18,405 --> 00:13:22,836
I'm sorry for being a perverted little girl.
171
00:13:22,835 --> 00:13:25,756
Please don't hate me, Onii-chan!
172
00:13:37,921 --> 00:13:43,256
There's no way | would hate my cute
and perverted little sister for being like this.
173
00:13:45,304 --> 00:13:48,246
You're unbelievable, Onii-chan.
174
00:13:48,245 --> 00:13:49,696
Yo..Yokutoku?!
175
00:13:49,695 --> 00:13:53,626
You're cumming inside for
the first time of this virgin.
176
00:13:54,355 --> 00:13:56,786
Should | just let you die?
177
00:13:56,785 --> 00:13:58,926
What should | do then?
178
00:13:59,159 --> 00:14:00,996
I'm back!
179
00:14:03,487 --> 00:14:08,446
What is this? The enemy attack
or is that some kind of play?
180
00:14:08,445 --> 00:14:10,436
Please...help...me...
181
00:14:11,826 --> 00:14:14,156
| like you...Onii-chan...
182
00:14:14,354 --> 00:14:15,166
Hm...is Yokutoku coming out?
183
00:14:17,364 --> 00:14:19,656
Do you know about that girl?
184
00:14:19,677 --> 00:14:22,536
Somehow, It comes out
when the battle starts as well.
185
00:14:22,561 --> 00:14:24,646
Like the battle when we met the first time.
186
00:14:25,213 --> 00:14:29,986
Even though my combat power is higher
than her, Yokutoku is a skilled assassin.
187
00:14:31,71 --> 00:14:34,656
Just when | saw her satisfied sleeping face.
188
00:14:34,655 --> 00:14:38,496
She's really take a liking
with you, Strategist-dono.
14519
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.