All language subtitles for MIAB-159uc-ru

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:46,768 --> 00:00:48,743 Прошло пол года? 1 00:00:48,768 --> 00:00:54,743 Да, с тех пор, как я начал лечение 2 00:00:54,768 --> 00:00:57,743 Ровно пол года 3 00:00:57,768 --> 00:01:02,743 С момента запроса г-на Казумы 4 00:01:02,768 --> 00:01:05,743 ヒカル тоже стало довольно хорошо 5 00:01:05,768 --> 00:01:08,743 большое спасибо 6 00:01:08,768 --> 00:01:11,768 Нет, потому что это работа 7 00:01:12,768 --> 00:01:16,743 Но я чувствую себя более открытым, чем полгода назад. 8 00:01:16,768 --> 00:01:22,743 Да, но только для Казумы-сенсея. 9 00:01:22,768 --> 00:01:25,743 ヒカル так много говорит 10 00:01:25,768 --> 00:01:33,743 Нет, на самом деле надо мной издевались раньше. 11 00:01:33,768 --> 00:01:36,768 Я очень хорошо понимаю настроение Рикару. 12 00:01:39,768 --> 00:01:43,743 Комплекс неполноценности, фобия министра. 13 00:01:43,768 --> 00:01:47,743 Но учитель справился с этим очень хорошо 14 00:01:47,768 --> 00:01:55,743 Хотя это и требует времени, если вы останетесь в уединении, вы вылечитесь. 15 00:01:55,768 --> 00:02:03,768 Я надеюсь, что ヒカル сможет выйти из дома как можно скорее. 16 00:02:08,768 --> 00:02:12,743 Реагирует на не относящиеся к делу светские разговоры 17 00:02:12,768 --> 00:02:16,743 Не желаю раскрывать свои истинные чувства 18 00:02:16,768 --> 00:02:19,743 Действительно 19 00:02:19,768 --> 00:02:27,743 На самом деле, я хочу попробовать новое лечение, начиная с сегодняшнего дня. 20 00:02:27,768 --> 00:02:30,743 Новые методы лечения? 21 00:02:30,768 --> 00:02:35,768 Гипнотерапия? 22 00:02:36,768 --> 00:02:41,743 Ах, отличное лечение из давних времен 23 00:02:41,768 --> 00:02:45,743 На самом деле я думаю, что нашел интересное применение 24 00:02:45,768 --> 00:02:49,743 приложение? 25 00:02:49,768 --> 00:02:53,743 Это правда? 26 00:02:53,768 --> 00:02:58,743 Учитель, я не верю в это 27 00:02:58,768 --> 00:03:02,768 Но если ты думаешь об этом, попробуй 28 00:03:04,768 --> 00:03:06,743 Попробуй 29 00:03:06,768 --> 00:03:09,743 Могу ли я?ヒカルчан 30 00:03:09,768 --> 00:03:13,743 Хочу увидеть эту картинку 31 00:03:13,768 --> 00:03:21,768 ヒカルчан 32 00:03:33,768 --> 00:03:35,743 Почему? 33 00:03:35,768 --> 00:03:37,768 Ой ой ой 34 00:03:52,448 --> 00:03:54,024 ヒカルчан 35 00:03:54,048 --> 00:03:58,024 Хм 36 00:03:58,048 --> 00:04:00,024 учитель 37 00:04:00,048 --> 00:04:08,048 Действительно 38 00:04:17,048 --> 00:04:19,024 Действительно 39 00:04:19,048 --> 00:04:27,048 Ах, как тебя зовут? 40 00:04:31,048 --> 00:04:36,024 Тысяча шипов, ヒカル 41 00:04:36,048 --> 00:04:43,048 Эй, могу я узнать, кто я? 42 00:04:45,048 --> 00:04:47,024 Где учитель? 43 00:04:47,048 --> 00:04:50,024 мой учитель 44 00:04:50,048 --> 00:04:58,048 Эй, почему ты не можешь пойти в школу? 45 00:05:04,048 --> 00:05:10,048 Потому что я боюсь тех, кто издевается надо мной 46 00:05:11,048 --> 00:05:15,024 Кроме того, я давно не выходил на улицу. 47 00:05:15,048 --> 00:05:19,024 потерял доверие 48 00:05:19,048 --> 00:05:27,048 Итак, кого ненавидит Хикари-сан? 49 00:05:32,048 --> 00:05:40,048 Сакаи-сан, Шинозаки-сан и учитель 50 00:05:41,048 --> 00:05:48,024 Эй, учитель? Учитель, почему? 51 00:05:48,048 --> 00:05:56,048 Во время лечения учитель был очень упрям ​​и 52 00:05:58,048 --> 00:06:05,024 Учитель, мне не очень нравится вкус, он немного вонючий 53 00:06:05,048 --> 00:06:08,024 Эх, эх, ай, вонючий 54 00:06:08,048 --> 00:06:16,024 Пот и неприятный запах изо рта 55 00:06:16,048 --> 00:06:21,024 Кроме того, иногда мои руки не очень гибкие. 56 00:06:21,048 --> 00:06:24,024 особенно правая рука 57 00:06:24,048 --> 00:06:26,048 Ах, я понимаю, я понимаю 58 00:06:28,048 --> 00:06:33,024 Ой, извини, обращу на это внимание в будущем 59 00:06:33,048 --> 00:06:41,024 Что вы делаете, когда остаетесь одни дома в течение дня? 60 00:06:41,048 --> 00:06:49,048 Ну, смотреть телевизор, учиться, убираться и т. д. 61 00:06:52,048 --> 00:06:54,024 О, так здорово 62 00:06:54,048 --> 00:06:57,024 Плюс, я мастурбирую каждый день. 63 00:06:57,048 --> 00:07:01,024 Ах, ах, почему? 64 00:07:01,048 --> 00:07:09,024 Еще я сегодня мастурбировала до прихода учителя. 65 00:07:09,048 --> 00:07:12,024 Мастурбация 66 00:07:12,048 --> 00:07:20,048 Только что перед отъездом пришла учительница. 67 00:07:21,048 --> 00:07:26,024 В конце концов я не смог этого сделать, это было очень тяжело. 68 00:07:26,048 --> 00:07:34,048 Можно ли продолжать? 69 00:08:01,790 --> 00:08:07,367 Эй, ах, ах, ах, немного. 70 00:08:07,391 --> 00:08:15,391 Ах, эй, ах, удобно 71 00:08:25,391 --> 00:08:33,390 Усталый. 72 00:12:30,336 --> 00:12:34,912 Хига Ю действительно любит запахи? 73 00:12:34,936 --> 00:12:40,912 Да, мне это нравится. 74 00:12:40,936 --> 00:12:48,912 Это нормально смотреть на член, а потом трахать его? 75 00:12:48,936 --> 00:12:56,936 Да, сэр будет эякулировать на это во время просмотра порно. 76 00:13:01,936 --> 00:13:09,936 Смотри, смотри, смотри, нюхай. 77 00:13:22,936 --> 00:13:26,912 вонять 78 00:13:26,936 --> 00:13:32,912 Нюхай внимательно. 79 00:13:32,936 --> 00:13:39,912 Глядя на аккуратные какашки и мочу, я подумал о том, чтобы сделать что-нибудь нехорошее. 80 00:13:39,936 --> 00:13:45,936 вонять 81 00:13:47,936 --> 00:13:52,912 неприятный запах 82 00:13:52,936 --> 00:14:00,912 Ох, так здорово, так здорово! 83 00:14:00,936 --> 00:14:08,936 Слишком вонючий 84 00:14:11,936 --> 00:14:19,936 вонять 85 00:14:40,936 --> 00:14:43,912 Наполненный вонючим дерьмом и мочой? 86 00:14:43,936 --> 00:14:47,912 Это закончилось 87 00:14:47,936 --> 00:14:51,912 Попробуй младшего брата учителя 88 00:14:51,936 --> 00:14:53,912 ХОРОШО 89 00:14:53,936 --> 00:14:56,912 Попробуй вонючего младшего брата учителя 90 00:14:56,936 --> 00:15:00,912 Вонючий младший брат 91 00:15:00,936 --> 00:15:03,936 Хотите съесть 92 00:15:07,936 --> 00:15:15,936 Разве не естественно есть пенис учителя? 93 00:15:23,936 --> 00:15:27,936 Да, конечно 94 00:15:31,936 --> 00:15:37,912 Это несложно, так молодец 95 00:15:37,936 --> 00:15:42,936 Да, сделай это хорошо 96 00:16:18,936 --> 00:16:26,936 Вы ушли во время разговора? 97 00:16:34,936 --> 00:16:38,936 уже ушел 98 00:16:45,936 --> 00:16:53,936 Хорошо, учитель тоже пойдет и посмотрит. 99 00:17:00,936 --> 00:17:04,935 Идите вместе 100 00:17:08,935 --> 00:17:16,935 Пойдем вместе 101 00:17:31,935 --> 00:17:39,935 Нормально ли пить пенис учителя? 102 00:17:53,935 --> 00:17:57,912 Да, конечно 103 00:17:57,935 --> 00:18:05,935 открытый рот 104 00:18:09,935 --> 00:18:16,912 Как насчет этого? Младший брат учителя выпил 105 00:18:16,935 --> 00:18:21,935 вонючий и горький 106 00:18:22,935 --> 00:18:26,912 на вкус неплохо 107 00:18:26,935 --> 00:18:32,912 Хорошо, хорошая вещь 108 00:18:32,935 --> 00:18:39,935 В будущем вам следует внимательно слушать учителя. 109 00:19:09,502 --> 00:19:13,078 Все дело в исцелении 110 00:19:13,103 --> 00:19:20,078 Вещи, которые приходят на ум, когда чувствуешь запах младшего брата учителя 111 00:19:20,103 --> 00:19:24,078 Да 112 00:19:55,454 --> 00:19:58,030 гипнотерапия 113 00:19:58,055 --> 00:20:03,030 Кажется, это имеет эффект 114 00:20:03,055 --> 00:20:08,030 Кажется, Сяохун мало что помнит. 115 00:20:08,055 --> 00:20:11,030 Ага? 116 00:20:11,055 --> 00:20:19,055 Но мне удобнее 117 00:20:20,055 --> 00:20:23,055 очень хорошо 118 00:20:24,055 --> 00:20:27,030 Тогда иди к маме 119 00:20:27,055 --> 00:20:31,030 Учитель, пожалуйста, позаботьтесь обо мне сегодня 120 00:20:31,055 --> 00:20:35,030 Я вернусь вечером 121 00:20:35,055 --> 00:20:40,030 Ах, мама, подожди минутку 122 00:20:40,055 --> 00:20:48,055 этот 123 00:20:49,055 --> 00:20:50,030 Эм? 124 00:20:50,055 --> 00:20:51,055 Мать 125 00:21:11,296 --> 00:21:19,296 Сяохун сегодня тоже попросит меня внимательно слушать. 126 00:21:19,894 --> 00:21:22,871 Да, учитель 127 00:21:22,894 --> 00:21:25,871 пожалуйста 128 00:21:25,894 --> 00:21:33,894 Сяохун, давай 129 00:22:01,598 --> 00:22:04,174 Начать консультацию 130 00:22:04,199 --> 00:22:06,174 Ах, подожди минутку 131 00:22:06,199 --> 00:22:09,174 Давай, сделай это 132 00:22:09,199 --> 00:22:11,174 ах 133 00:22:11,199 --> 00:22:17,199 Ву 134 00:22:39,423 --> 00:22:43,999 Хината-сан, что ты думаешь о чипе учителя? 135 00:22:44,022 --> 00:22:52,022 Чип учителя очень сильно пахнет, я так взволнован 136 00:22:54,022 --> 00:23:02,022 Правда? Пусть хозяин Хинаты-сан попробует это позже. 137 00:23:04,022 --> 00:23:12,022 Здесь довольно много учителей, верно? 138 00:23:14,022 --> 00:23:22,022 ой 139 00:23:45,022 --> 00:23:49,022 Ох, пусть она сделает хуже 140 00:24:08,022 --> 00:24:14,999 С этого ракурса это видно любому, кто стоит, верно? 141 00:24:15,022 --> 00:24:21,999 Не слишком преувеличено 142 00:24:22,022 --> 00:24:28,999 Эй, сними одежду сейчас 143 00:24:29,022 --> 00:24:33,022 Пусть учитель Хинаты-сан покажет это учителю. 144 00:24:36,022 --> 00:24:41,022 Давай, вытри это там 145 00:25:04,022 --> 00:25:07,999 В чем дело, ты стесняешься? 146 00:25:08,022 --> 00:25:10,022 ой 147 00:25:27,742 --> 00:25:31,318 Сними это все 148 00:25:31,343 --> 00:25:33,318 ХОРОШО 149 00:25:33,343 --> 00:25:35,318 Итак, сиди там 150 00:25:35,343 --> 00:25:37,318 Поднимите юбку сами 151 00:25:37,343 --> 00:25:39,318 Покажи это врачу 152 00:25:39,343 --> 00:25:41,318 Да 153 00:25:41,343 --> 00:25:43,318 Да. 154 00:25:43,343 --> 00:25:49,318 Вытяните талию вперед 155 00:25:49,343 --> 00:25:51,318 это нормально? 156 00:25:51,343 --> 00:25:53,318 Да. 157 00:25:53,343 --> 00:25:57,318 Поверните ручку, чтобы открыть ее изнутри. 158 00:25:57,343 --> 00:25:59,318 Да. 159 00:25:59,343 --> 00:26:01,318 "так". 160 00:26:01,343 --> 00:26:07,318 Да, да, да. 161 00:26:07,343 --> 00:26:09,318 Открыто. 162 00:26:09,343 --> 00:26:11,318 Да 163 00:26:11,343 --> 00:26:19,318 Вкус кажется неподходящим. 164 00:26:19,343 --> 00:26:21,318 Хм 165 00:26:21,343 --> 00:26:23,318 Просто откройте его вот так. 166 00:26:23,343 --> 00:26:25,318 Да, да, да. 167 00:26:25,343 --> 00:26:27,318 Аааа 168 00:26:27,343 --> 00:26:31,318 Хм 169 00:26:31,343 --> 00:26:33,318 Хм. 170 00:26:33,343 --> 00:26:41,343 Хм 171 00:27:25,343 --> 00:27:29,318 Посмотрите, столько всего вложено. 172 00:27:29,343 --> 00:27:37,343 "Смотреть". 173 00:28:15,343 --> 00:28:19,318 Да, не руки. 174 00:28:19,343 --> 00:28:23,318 Да, да, да. 175 00:28:23,343 --> 00:28:25,318 Да. 176 00:28:25,343 --> 00:28:27,318 Надавите на кончики пальцев тыльной стороной руки 177 00:28:27,343 --> 00:28:29,318 Потом это прошло. 178 00:28:29,343 --> 00:28:31,318 Да 179 00:28:31,343 --> 00:28:35,318 Да, да, да. 180 00:28:35,343 --> 00:28:39,318 Ну, давай! 181 00:28:39,343 --> 00:28:41,318 Слёзы текут, посмотри. 182 00:28:41,343 --> 00:28:49,343 Хм 183 00:29:53,174 --> 00:29:55,151 Приходите и посмотрите таким образом 184 00:29:55,174 --> 00:30:03,174 Это, чтобы расшириться. 185 00:30:13,174 --> 00:30:16,151 Итак, соски Гуанмей 186 00:30:16,174 --> 00:30:24,174 Итак, заходи, Юми. 187 00:30:26,174 --> 00:30:30,151 Да, пожалуйста 188 00:30:30,174 --> 00:30:33,151 Еще не были? 189 00:30:51,174 --> 00:30:53,151 Не принимайте близко к сердцу 190 00:30:53,174 --> 00:30:59,151 Привет, Гуанмей 191 00:30:59,174 --> 00:31:01,174 ХОРОШО 192 00:31:02,174 --> 00:31:04,151 Почему это так 193 00:31:04,174 --> 00:31:08,151 Потому что он чувствует себя комфортно 194 00:31:08,174 --> 00:31:11,151 Гуанмей, давай тоже попробуем 195 00:31:11,174 --> 00:31:17,151 Она не девушка 196 00:31:17,174 --> 00:31:19,151 я не девочка 197 00:31:19,174 --> 00:31:25,151 Раньше я встречался с Акаги-семпаем. 198 00:31:25,174 --> 00:31:30,151 После секса ты уже не девушка. 199 00:31:30,174 --> 00:31:32,151 Это так? 200 00:31:32,174 --> 00:31:40,174 может быть 201 00:31:42,174 --> 00:31:50,151 Есть ли здесь опыт? 202 00:31:50,174 --> 00:31:52,151 Нет 203 00:31:52,174 --> 00:31:56,174 Действительно, такая штука 204 00:31:58,174 --> 00:32:00,151 Извините, учитель 205 00:32:00,174 --> 00:32:04,151 отомстил 206 00:32:04,174 --> 00:32:07,151 Извините, учитель 207 00:32:07,174 --> 00:32:15,174 извини 208 00:32:19,174 --> 00:32:21,151 Действительно 209 00:32:21,174 --> 00:32:24,151 мне правда не повезло 210 00:32:24,174 --> 00:32:26,151 пожалей 211 00:32:26,174 --> 00:32:34,151 Совсем перестаралось, даже соль вылетела. 212 00:32:34,174 --> 00:32:37,151 пожалей 213 00:32:37,174 --> 00:32:39,151 Не девочка? 214 00:32:39,174 --> 00:32:41,151 "Что это?" 215 00:32:41,174 --> 00:32:46,151 Ах, это, ах. 216 00:32:46,174 --> 00:32:50,151 Столько всего делается. 217 00:32:50,174 --> 00:32:52,151 пожалей 218 00:32:52,174 --> 00:32:54,151 приятно. 219 00:32:54,174 --> 00:32:57,151 пожалей 220 00:32:57,174 --> 00:32:59,151 приятно. 221 00:32:59,174 --> 00:33:07,174 Итак, это все. 222 00:33:09,174 --> 00:33:11,151 Мой новичок 223 00:33:11,174 --> 00:33:13,151 Просто подожди. 224 00:33:13,174 --> 00:33:17,174 Любитель? 225 00:33:19,174 --> 00:33:21,151 Сойди, посмотри сюда 226 00:33:21,174 --> 00:33:28,151 (рядом с) 227 00:33:28,174 --> 00:33:31,151 Смотри, это совсем близко. 228 00:33:31,174 --> 00:33:39,174 Я не девочка. 229 00:33:41,174 --> 00:33:45,174 Этот человек из Акаи все время говорит о пинг-понге. 230 00:33:47,174 --> 00:33:49,151 Нет, нет 231 00:33:49,174 --> 00:33:51,151 Продолжайте болтать. 232 00:33:51,174 --> 00:33:59,174 Что, что, что, смотри. 233 00:34:10,175 --> 00:34:12,150 Смотри, смотри, смотри, смотри, смотри. 234 00:34:12,175 --> 00:34:16,150 Приходите и посмотрите, наведите порядок. 235 00:34:16,175 --> 00:34:18,150 Сийи, Сийи, Сийи 236 00:34:18,175 --> 00:34:22,150 Серьёзно, у тебя такое выражение лица 237 00:34:22,175 --> 00:34:26,150 Это звук 238 00:34:26,175 --> 00:34:34,175 Он явно застенчивый человек 239 00:34:35,175 --> 00:34:37,150 Но он усердно работает 240 00:34:37,175 --> 00:34:39,150 Иди, иди, иди, посмотри сюда 241 00:34:39,175 --> 00:34:41,150 Смотри сюда 242 00:34:41,175 --> 00:34:43,150 Иди, иди, иди, посмотри сюда 243 00:34:43,175 --> 00:34:45,150 Смотри сюда 244 00:34:45,175 --> 00:34:47,150 Иди, иди, иди, посмотри сюда 245 00:34:47,175 --> 00:34:51,150 Смотри сюда 246 00:34:51,175 --> 00:34:55,150 Иди, иди, иди, посмотри сюда 247 00:34:55,175 --> 00:34:57,150 Смотри сюда 248 00:34:57,175 --> 00:34:59,150 Иди, иди, иди, посмотри сюда 249 00:34:59,175 --> 00:35:03,150 Смотри сюда 250 00:35:03,175 --> 00:35:07,150 Иди, иди, иди, посмотри сюда 251 00:35:07,175 --> 00:35:15,150 Серьезно, рот этого парня очень разговорчивый. 252 00:35:15,175 --> 00:35:23,175 Иди, иди, иди, посмотри сюда 253 00:35:27,175 --> 00:35:29,150 Иди, иди, иди, посмотри сюда 254 00:35:29,175 --> 00:35:37,175 Как насчет этого? мой голос 255 00:35:47,175 --> 00:35:53,150 Звучит хорошо, правда? 256 00:35:53,175 --> 00:35:55,150 Понюхай, пахнет? 257 00:35:55,175 --> 00:35:57,150 Оно воняет? 258 00:35:57,175 --> 00:35:59,150 Вонючий, вонючий 259 00:35:59,175 --> 00:36:01,150 Вкусно 260 00:36:01,175 --> 00:36:03,175 Общение 261 00:36:05,175 --> 00:36:07,175 Вкусно 262 00:36:31,175 --> 00:36:33,150 Как насчет этого? 263 00:36:33,175 --> 00:36:35,150 Должно быть, мужской чат 264 00:36:35,175 --> 00:36:37,150 мой голос 265 00:36:37,175 --> 00:36:39,150 Слова в чате 266 00:36:39,175 --> 00:36:41,150 больше 267 00:36:41,175 --> 00:36:43,150 Более вкусный 268 00:36:43,175 --> 00:36:45,150 Так сексуально 269 00:36:45,175 --> 00:36:47,150 Делайте вещи серьезно 270 00:36:47,175 --> 00:36:49,150 запах 271 00:36:49,175 --> 00:36:51,150 Ву, ву 272 00:36:51,175 --> 00:36:57,150 Оно воняет? 273 00:36:57,175 --> 00:36:59,150 Вонючий, вонючий 274 00:36:59,175 --> 00:37:01,150 Очень нравится 275 00:37:01,175 --> 00:37:03,150 Ву, ву 276 00:37:03,175 --> 00:37:11,175 Ву 277 01:37:10,336 --> 01:37:15,912 учитель 278 01:37:15,935 --> 01:37:19,912 В чем дело? она 279 01:37:19,935 --> 01:37:23,912 этот 280 01:37:23,935 --> 01:37:27,912 Могу ли я? 281 01:37:27,935 --> 01:37:29,912 Хочу это? 282 01:37:29,935 --> 01:37:31,912 Уже терпел это 283 01:37:31,935 --> 01:37:35,935 Что касается учителя, постарайтесь чувствовать себя комфортно. 284 01:37:37,935 --> 01:37:39,912 учитель 285 01:37:39,935 --> 01:37:47,935 хочу, чтобы со мной обращались нежно 286 01:38:01,935 --> 01:38:03,912 Хм 287 01:38:03,935 --> 01:38:11,935 Учитель, вы хотите что-нибудь съесть? 288 01:38:21,935 --> 01:38:27,935 выпил достаточно 289 01:38:29,935 --> 01:38:33,912 вкусный 290 01:38:33,935 --> 01:38:39,912 В чем дело? Мать 291 01:38:39,935 --> 01:38:41,912 смотрел 292 01:38:41,935 --> 01:38:45,912 Она усердно работает 293 01:38:45,935 --> 01:38:47,912 Моя дочь тоже много работает 294 01:38:47,935 --> 01:38:53,912 я тоже хочу работать больше 295 01:38:53,935 --> 01:38:55,935 Я хочу много работать 296 01:38:57,935 --> 01:38:59,912 Да, да, своими руками 297 01:38:59,935 --> 01:39:01,912 Дай этому хороший лизать 298 01:39:01,935 --> 01:39:09,935 Хм~ 299 01:39:23,935 --> 01:39:25,912 Вкусно? 300 01:39:25,935 --> 01:39:29,912 давай 301 01:39:29,935 --> 01:39:35,912 Иди сюда и попробуй учителя 302 01:39:35,935 --> 01:39:37,912 Жопа 303 01:39:37,935 --> 01:39:39,912 рядом с мамой 304 01:39:39,935 --> 01:39:41,912 мама папы 305 01:39:41,935 --> 01:39:47,912 Посмотрите на брата Ри 306 01:39:47,935 --> 01:39:49,912 место для лизания задницы 307 01:39:49,935 --> 01:39:53,912 Взгляни хорошенько 308 01:39:53,935 --> 01:39:57,935 Учитель, вы такие вкусные 309 01:40:17,935 --> 01:40:19,912 мать учителя 310 01:40:19,935 --> 01:40:23,912 Сюда 311 01:40:23,935 --> 01:40:29,912 Очень хороший 312 01:40:29,935 --> 01:40:33,912 чудесный 313 01:40:33,935 --> 01:40:35,935 Ну что ж 314 01:40:45,935 --> 01:40:47,912 Ах, смотри, сторона сыра просто отвалилась. 315 01:40:47,935 --> 01:40:53,912 Учительская еда 316 01:40:53,935 --> 01:41:01,935 Ну ананас 317 01:41:05,935 --> 01:41:07,912 Хм 318 01:41:07,935 --> 01:41:15,935 перестань звонить ему 319 01:41:19,935 --> 01:41:21,935 Каждый 320 01:41:23,935 --> 01:41:25,935 Хм 321 01:41:49,935 --> 01:41:51,912 Хм 322 01:41:51,935 --> 01:41:57,912 Учитель, вы уходите? 323 01:41:57,935 --> 01:41:59,912 Хм 324 01:41:59,935 --> 01:42:03,912 Нормально ли выходить вот так? 325 01:42:03,935 --> 01:42:05,912 Брат Ри 326 01:42:05,935 --> 01:42:09,912 вот и все 327 01:42:09,935 --> 01:42:15,912 Хм 328 01:42:15,935 --> 01:42:17,912 Там лучше 329 01:42:17,935 --> 01:42:21,912 Хм 330 01:42:21,935 --> 01:42:25,912 Я надеюсь, что учитель все это вылижет 331 01:42:25,935 --> 01:42:27,912 Брат Ри 332 01:42:27,935 --> 01:42:29,912 Так ты мне нравишься 333 01:42:29,935 --> 01:42:31,912 Очень нравится 334 01:42:31,935 --> 01:42:33,912 Чувствует себя прекрасно 335 01:42:33,935 --> 01:42:37,912 для мамы и папы 336 01:42:37,935 --> 01:42:39,912 место руководства 337 01:42:39,935 --> 01:42:41,935 если не показано 338 01:42:43,935 --> 01:42:45,912 папа, мама, мама 339 01:42:45,935 --> 01:42:53,935 мама мама 340 01:58:33,935 --> 01:58:35,912 Всё, лечение завершено 341 01:58:35,935 --> 01:58:37,912 Многое вышло 342 01:58:37,935 --> 01:58:39,912 Наверное за это платят 343 01:58:39,935 --> 01:58:41,912 Так что, пожалуйста, дайте мне еще совет. 344 01:58:41,935 --> 01:58:43,912 Большое спасибо 345 01:58:43,935 --> 01:58:47,912 Спасибо 346 01:58:47,935 --> 01:58:49,912 Свет такой хороший 347 01:58:49,935 --> 01:58:55,912 Хм 26863

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.