Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,569 --> 00:00:05,982
They were all out of regular.
2
00:00:06,006 --> 00:00:07,070
So that's decaf.
3
00:00:07,094 --> 00:00:08,549
Freaking Jersey.
4
00:00:08,573 --> 00:00:09,855
I hate it here.
5
00:00:09,879 --> 00:00:11,248
Your wife's from Jersey.
6
00:00:11,272 --> 00:00:12,664
Hate her too.
7
00:00:17,104 --> 00:00:18,559
Two things.
8
00:00:18,583 --> 00:00:20,300
Number one, that egg sandwich
is the last good thing
9
00:00:20,324 --> 00:00:21,998
you're gonna have
for a long time.
10
00:00:22,022 --> 00:00:23,564
So you're welcome.
11
00:00:23,588 --> 00:00:25,610
Number two, with these
Jersey detectives,
12
00:00:25,634 --> 00:00:28,047
I suggest you keep the
whole "I'm innocent",
13
00:00:28,071 --> 00:00:29,701
"I was framed"
thing to yourself.
14
00:00:29,725 --> 00:00:31,205
Nobody gives a crap.
15
00:00:39,517 --> 00:00:40,842
Thanks for bringing him in.
16
00:00:40,866 --> 00:00:41,974
We got it from here.
17
00:00:41,998 --> 00:00:43,758
That'll be $5,000.
18
00:00:43,782 --> 00:00:45,499
Yeah, check's in the mail.
19
00:00:45,523 --> 00:00:46,848
Bora Allard?
20
00:00:46,872 --> 00:00:48,502
What, they think we
brought in the wrong guy?
21
00:00:48,526 --> 00:00:49,614
Let's go.
22
00:00:53,314 --> 00:00:56,728
[suspenseful music]
23
00:00:56,752 --> 00:01:00,036
♪
24
00:01:00,060 --> 00:01:01,409
Please, no.
25
00:01:03,846 --> 00:01:04,953
No. Don't hurt me, please.
26
00:01:04,977 --> 00:01:06,240
Please.
27
00:01:07,676 --> 00:01:08,740
Get in the van!
28
00:01:08,764 --> 00:01:14,764
♪
29
00:01:16,815 --> 00:01:19,707
[tense music]
30
00:01:19,731 --> 00:01:23,387
♪
31
00:01:31,482 --> 00:01:32,701
Corey?
32
00:01:33,919 --> 00:01:35,201
Corey?
- Yeah?
33
00:01:35,225 --> 00:01:37,073
Did you drink all the milk
34
00:01:37,097 --> 00:01:38,509
and then put the
empty carton back?
35
00:01:38,533 --> 00:01:40,424
Who does that?
- Yeah, sorry.
36
00:01:40,448 --> 00:01:42,252
I'll just... I'll
get more later.
37
00:01:42,276 --> 00:01:44,558
I don't want it
later. I want it now.
38
00:01:44,582 --> 00:01:46,212
Remy, I'm sorry about the milk.
39
00:01:46,236 --> 00:01:48,345
It's not about the damn milk.
40
00:01:48,369 --> 00:01:50,912
It's about me having to
tiptoe around my own kitchen
41
00:01:50,936 --> 00:01:53,176
every morning because
you sleep till noon.
42
00:01:53,200 --> 00:01:54,829
It's about you not
looking for a job
43
00:01:54,853 --> 00:01:58,181
and having zero respect for
this place and my things.
44
00:01:58,205 --> 00:02:00,487
And what did I tell
you about my vinyl?
45
00:02:00,511 --> 00:02:02,010
The disk goes in the sleeve.
46
00:02:02,034 --> 00:02:03,360
Sleeve goes in the cover.
47
00:02:03,384 --> 00:02:05,536
Cover goes in the cabinet.
48
00:02:05,560 --> 00:02:07,059
I have a system.
49
00:02:07,083 --> 00:02:08,974
Oh, I know about your system.
50
00:02:08,998 --> 00:02:12,151
[tense music]
51
00:02:12,175 --> 00:02:13,587
What, you think this is funny?
52
00:02:13,611 --> 00:02:15,676
That's all a big joke, right?
53
00:02:15,700 --> 00:02:16,938
Well, guess what?
54
00:02:16,962 --> 00:02:18,418
I spoke to your med
school dean yesterday,
55
00:02:18,442 --> 00:02:20,290
and he's agreed to
let you re-enroll
56
00:02:20,314 --> 00:02:21,943
as long as you do it
right away and make up
57
00:02:21,967 --> 00:02:23,293
for all your classes.
58
00:02:23,317 --> 00:02:24,598
You're going back to
school to get your big D.
59
00:02:24,622 --> 00:02:26,426
I don't wanna go
back to school, Remy.
60
00:02:26,450 --> 00:02:27,862
This was my decision to make.
61
00:02:27,886 --> 00:02:29,516
And it was a crappy one.
62
00:02:29,540 --> 00:02:32,432
You think I'm gonna sit
around and watch you flush
63
00:02:32,456 --> 00:02:34,260
your life down the toilet?
64
00:02:34,284 --> 00:02:36,262
That ain't happening,
not on my watch.
65
00:02:36,286 --> 00:02:37,655
[phone ringing]
- There is no watch, Remy.
66
00:02:37,679 --> 00:02:38,786
I'm an adult.
67
00:02:38,810 --> 00:02:39,898
Then act like one.
68
00:02:41,987 --> 00:02:43,400
Hello?
69
00:02:43,424 --> 00:02:45,445
Yeah. Hey, Isobel.
70
00:02:45,469 --> 00:02:48,666
Yeah, everything's fine.
71
00:02:48,690 --> 00:02:51,147
Mm-hmm. Yeah.
72
00:02:51,171 --> 00:02:53,192
All right. I'm on it.
73
00:02:53,216 --> 00:02:54,933
[drawer clunks shut]
74
00:02:54,957 --> 00:02:57,936
Call your dean, and start
looking for your own apartment,
75
00:02:57,960 --> 00:03:00,852
because this ain't working.
76
00:03:00,876 --> 00:03:06,876
♪
77
00:03:07,883 --> 00:03:09,165
What have we got?
78
00:03:09,189 --> 00:03:10,818
Isobel's all the way up my ass.
79
00:03:10,842 --> 00:03:13,473
Four detectives all
murdered outside a diner
80
00:03:13,497 --> 00:03:15,301
in Trenton one hour ago.
81
00:03:15,325 --> 00:03:16,824
Two were from Philadelphia PD,
82
00:03:16,848 --> 00:03:18,652
two were from
Elizabeth PD in Jersey.
83
00:03:18,676 --> 00:03:20,959
They were there to
exchange a prisoner,
84
00:03:20,983 --> 00:03:23,962
this kid, Bora Allard,
wanted for the murder
85
00:03:23,986 --> 00:03:26,878
of a 69-year-old woman in
Elizabeth two nights ago.
86
00:03:26,902 --> 00:03:29,010
Well, how was
Philly PD involved?
87
00:03:29,034 --> 00:03:30,229
Kid was a fugitive.
88
00:03:30,253 --> 00:03:31,665
He fled the state
right after the murder,
89
00:03:31,689 --> 00:03:34,190
but he made the mistake
of calling his girlfriend,
90
00:03:34,214 --> 00:03:35,800
Samantha Morris, last night.
91
00:03:35,824 --> 00:03:37,845
They pinged his cell to
a motel room in Philly,
92
00:03:37,869 --> 00:03:39,978
grabbed him, then went to
deliver him this morning.
93
00:03:40,002 --> 00:03:41,675
So rendition gone wrong.
94
00:03:41,699 --> 00:03:42,634
Way wrong.
95
00:03:42,658 --> 00:03:44,287
Witness said it happened fast.
96
00:03:44,311 --> 00:03:46,985
Two shooters then snatched Bora
and took off in a black van.
97
00:03:47,009 --> 00:03:49,683
And all we have is he's a
19-year-old college student,
98
00:03:49,707 --> 00:03:51,685
mother is deceased,
and father unknown.
99
00:03:51,709 --> 00:03:53,339
Do we have anything on
the woman that he killed?
100
00:03:53,363 --> 00:03:54,906
No, we need to
dig into that too.
101
00:03:54,930 --> 00:03:56,560
Let's stop talking
and start digging.
102
00:03:56,584 --> 00:04:01,042
[suspenseful music]
103
00:04:01,066 --> 00:04:02,348
Sorry.
104
00:04:02,372 --> 00:04:04,002
My nephew is on my last nerve,
105
00:04:04,026 --> 00:04:06,352
and I can't seem to get
a cup of coffee today.
106
00:04:06,376 --> 00:04:07,788
Hana, work on Bora Allard.
107
00:04:07,812 --> 00:04:08,963
Nina with me.
108
00:04:08,987 --> 00:04:10,356
Ray and Barnes, take
the crime scene.
109
00:04:10,380 --> 00:04:12,228
Let's catch some
damn cop killers.
110
00:04:12,252 --> 00:04:18,252
♪
111
00:04:18,910 --> 00:04:20,627
We have two sets
of shell casings.
112
00:04:20,651 --> 00:04:23,891
The ones by the Crown
Vic matched to a 9-mil.
113
00:04:23,915 --> 00:04:26,154
All right, we need to
see the security footage.
114
00:04:26,178 --> 00:04:27,852
Cameras are down
for maintenance.
115
00:04:27,876 --> 00:04:29,680
We got a witness,
she saw two males
116
00:04:29,704 --> 00:04:32,030
medium build, faces obscured,
117
00:04:32,054 --> 00:04:33,249
one with a gator mask,
118
00:04:33,273 --> 00:04:34,685
the other wearing a
motorcycle helmet.
119
00:04:34,709 --> 00:04:35,990
What'd the helmet look like?
120
00:04:36,014 --> 00:04:38,166
Black, full face.
121
00:04:38,190 --> 00:04:40,081
They took off in a black van.
122
00:04:40,105 --> 00:04:41,518
She couldn't get a plate.
123
00:04:41,542 --> 00:04:44,085
But she did say one of
them rode up on this.
124
00:04:44,109 --> 00:04:45,391
You run the plates?
125
00:04:45,415 --> 00:04:47,591
Stolen out of Newark a week ago.
126
00:04:49,854 --> 00:04:52,137
Shenanigans food stand...
you know where that is?
127
00:04:52,161 --> 00:04:54,294
Yeah, it's up near Heathcote.
128
00:04:58,123 --> 00:05:00,450
This is the woman Bora
killed two nights ago?
129
00:05:00,474 --> 00:05:02,321
Her name is Rachel Sheldrake.
130
00:05:02,345 --> 00:05:04,671
Neighbor heard a
gunshot and called 911.
131
00:05:04,695 --> 00:05:06,934
Responding officers found
her dead on the kitchen floor
132
00:05:06,958 --> 00:05:08,806
with bloody footprints
leading out the door.
133
00:05:08,830 --> 00:05:10,460
Any ballistics on
that shell casing?
134
00:05:10,484 --> 00:05:12,070
It's from a Beretta 92,
135
00:05:12,094 --> 00:05:14,333
but no murder weapon
was found on the scene.
136
00:05:14,357 --> 00:05:15,900
Okay, and how did
your detectives
137
00:05:15,924 --> 00:05:17,404
know that Bora did it?
138
00:05:20,145 --> 00:05:22,210
Ring camera showed him
running out the door
139
00:05:22,234 --> 00:05:24,691
with blood on his shirt
and jumping in his car.
140
00:05:24,715 --> 00:05:27,041
Between that, his fingerprints
all over the scene,
141
00:05:27,065 --> 00:05:28,391
and the fact that he fled,
142
00:05:28,415 --> 00:05:30,393
warrant was for
first-degree murder.
143
00:05:30,417 --> 00:05:32,264
We heard he called his
girlfriend last night.
144
00:05:32,288 --> 00:05:35,049
Yeah, she said that he
claimed that he didn't do it,
145
00:05:35,073 --> 00:05:36,399
said that he was innocent.
146
00:05:36,423 --> 00:05:38,096
Do we know if she
ever met his family?
147
00:05:38,120 --> 00:05:40,403
They've only been
dating for a few months.
148
00:05:40,427 --> 00:05:41,795
She said that he
hasn't seen his father
149
00:05:41,819 --> 00:05:43,667
or talked to him in ten years,
150
00:05:43,691 --> 00:05:45,669
called him a thug and
said that he hated him.
151
00:05:45,693 --> 00:05:47,453
Did Bora and Rachel
know each other?
152
00:05:47,477 --> 00:05:48,715
It's hard to say.
153
00:05:48,739 --> 00:05:50,891
But Rachel's phone
records do show
154
00:05:50,915 --> 00:05:54,504
she made a phone call to him
an hour before she was killed.
155
00:05:54,528 --> 00:05:56,506
Rachel had stage four cancer.
156
00:05:56,530 --> 00:05:58,638
When my guys interviewed
her friends and family,
157
00:05:58,662 --> 00:06:01,249
they said that she had
been really upset lately,
158
00:06:01,273 --> 00:06:02,990
talked about
atoning for her sins
159
00:06:03,014 --> 00:06:05,166
and having a secret to unburden,
160
00:06:05,190 --> 00:06:06,820
but wouldn't say what it was.
161
00:06:06,844 --> 00:06:08,518
Well, if had to do with
Bora, then maybe that's why
162
00:06:08,542 --> 00:06:10,171
he went to her house
and he killed her.
163
00:06:10,195 --> 00:06:11,477
Possibly.
164
00:06:11,501 --> 00:06:13,349
Who did the prisoner exchange?
165
00:06:13,373 --> 00:06:16,419
My team... Ramos and Tooley.
166
00:06:17,899 --> 00:06:20,617
They were young...
rookie detectives.
167
00:06:20,641 --> 00:06:22,967
And they worked their asses off.
168
00:06:22,991 --> 00:06:25,926
And now I have to tell
their families they're gone.
169
00:06:25,950 --> 00:06:28,146
Yeah, it's never easy.
170
00:06:28,170 --> 00:06:29,452
Sorry for your loss.
171
00:06:29,476 --> 00:06:30,931
Thank you.
172
00:06:30,955 --> 00:06:33,891
[somber music]
173
00:06:33,915 --> 00:06:36,067
♪
174
00:06:36,091 --> 00:06:37,851
I didn't wanna pile
on, but she's got
175
00:06:37,875 --> 00:06:39,810
bigger problems than
talking to those families.
176
00:06:39,834 --> 00:06:41,594
Yeah, like a mole
in her department.
177
00:06:41,618 --> 00:06:43,030
Or Philly PD.
178
00:06:43,054 --> 00:06:44,467
How else would the shooters
know when and where
179
00:06:44,491 --> 00:06:46,164
the exchange was happening?
180
00:06:46,188 --> 00:06:50,124
[suspenseful music]
181
00:06:50,148 --> 00:06:51,952
Manager says they
don't open till 10:00,
182
00:06:51,976 --> 00:06:53,432
so they probably
weren't here today.
183
00:06:53,456 --> 00:06:54,694
Yeah, I know. I
was just checking
184
00:06:54,718 --> 00:06:56,174
yesterday's footage,
and I got something.
185
00:06:56,198 --> 00:06:57,697
Look.
186
00:06:57,721 --> 00:06:59,612
That's the motorbike
from the crime scene.
187
00:06:59,636 --> 00:07:02,180
I'm running facial
rec on those two.
188
00:07:02,204 --> 00:07:03,311
But this third guy
they're talking to,
189
00:07:03,335 --> 00:07:04,574
he never fully turns around,
190
00:07:04,598 --> 00:07:06,730
but you see his side profile?
- Yeah.
191
00:07:07,775 --> 00:07:09,472
He's got a scar on his neck.
192
00:07:15,043 --> 00:07:16,174
All right.
193
00:07:17,480 --> 00:07:21,068
Ismail Magadov and Aslan Sabzi.
194
00:07:21,092 --> 00:07:22,790
All right, cool.
195
00:07:25,053 --> 00:07:27,118
Hey, Remy. Hey, look,
we got our shooters.
196
00:07:27,142 --> 00:07:29,816
Ismail Magadov and Aslan Sabzi,
197
00:07:29,840 --> 00:07:31,731
both with priors and
both known associates
198
00:07:31,755 --> 00:07:34,473
of a gang out of South
Jersey called Vasil.
199
00:07:34,497 --> 00:07:35,909
Vasil? Never heard of them.
200
00:07:35,933 --> 00:07:37,433
Me, either, but
our shooters were
201
00:07:37,457 --> 00:07:38,738
talking to a third guy,
202
00:07:38,762 --> 00:07:40,392
but we haven't been
able to ID him yet.
203
00:07:40,416 --> 00:07:41,567
Who's running Organized Crime
204
00:07:41,591 --> 00:07:43,047
for Jersey State
Police these days?
205
00:07:43,071 --> 00:07:44,135
Franny Banks.
206
00:07:44,159 --> 00:07:45,615
She took over a
couple years ago.
207
00:07:45,639 --> 00:07:46,964
Call her... tell her
we need a crash course
208
00:07:46,988 --> 00:07:48,269
in this Vasil.
209
00:07:48,293 --> 00:07:50,208
Have her meet us at 26
Fed. We're on our way.
210
00:07:52,210 --> 00:07:53,579
Vasil is a Chechen gang.
211
00:07:53,603 --> 00:07:55,102
Head is Anatoly Sabzi.
212
00:07:55,126 --> 00:07:57,583
He came here in the late
'90s, made a fortune
213
00:07:57,607 --> 00:07:59,672
off drug and
prostitution rackets.
214
00:07:59,696 --> 00:08:01,413
But he's slippery and smart.
215
00:08:01,437 --> 00:08:03,720
We've never been able to
charge him with anything.
216
00:08:03,744 --> 00:08:04,938
Who's the redhead?
217
00:08:04,962 --> 00:08:06,287
That's Anatoly's number two.
218
00:08:06,311 --> 00:08:09,334
American-born Vakha
Markov, a.k.a. The Red.
219
00:08:09,358 --> 00:08:11,467
Aslan and Ismail down there
are the known soldiers,
220
00:08:11,491 --> 00:08:12,772
and everybody is related.
221
00:08:12,796 --> 00:08:14,644
Aslan is Anatoly's son,
222
00:08:14,668 --> 00:08:16,820
Vakha and Ismail, his nephews.
223
00:08:16,844 --> 00:08:18,604
Seems like a pretty
small organization.
224
00:08:18,628 --> 00:08:20,171
Yeah. They like it that way.
225
00:08:20,195 --> 00:08:22,129
Very clannish, have
their own code.
226
00:08:22,153 --> 00:08:24,828
Loyalty... big deal to
Anatoly. [phone dings]
227
00:08:24,852 --> 00:08:27,091
Police department confirms
that Aslan and Ismail
228
00:08:27,115 --> 00:08:28,875
are not at their
last-known locations.
229
00:08:28,899 --> 00:08:30,573
Yeah, I'm not surprised.
230
00:08:30,597 --> 00:08:32,139
These guys never stay
in the same place.
231
00:08:32,163 --> 00:08:34,054
We assume they have safe
houses all over South Jersey.
232
00:08:34,078 --> 00:08:35,621
Is it possible
there's another member
233
00:08:35,645 --> 00:08:36,970
you guys don't know about?
234
00:08:36,994 --> 00:08:39,320
This is the guy our
shooters were talking to.
235
00:08:39,344 --> 00:08:42,454
Well, I'm pretty sure
that's Danil Khadiyev.
236
00:08:42,478 --> 00:08:43,847
- You know him?
- No.
237
00:08:43,871 --> 00:08:45,544
But I recognize the scar.
238
00:08:45,568 --> 00:08:47,198
I was briefed about
him when I took over.
239
00:08:47,222 --> 00:08:48,547
He's a hit man.
240
00:08:48,571 --> 00:08:49,983
He used to be
Anatoly's number two.
241
00:08:50,007 --> 00:08:52,029
Went to prison ten years
ago, murder charge,
242
00:08:52,053 --> 00:08:53,770
plea bargain down
to manslaughter.
243
00:08:53,794 --> 00:08:55,641
But I guess he's
out on parole now.
244
00:08:55,665 --> 00:08:57,208
- You said Khadiyev?
- Yeah.
245
00:08:57,232 --> 00:08:58,557
Okay.
246
00:08:58,581 --> 00:09:00,820
Remy, that kid they
took, Bora Allard
247
00:09:00,844 --> 00:09:02,474
that's not his real name.
- What?
248
00:09:02,498 --> 00:09:05,259
It's Bora Altan, his
deceased mother's name.
249
00:09:05,283 --> 00:09:07,435
He changed it a year
ago when he was 18.
250
00:09:07,459 --> 00:09:09,829
Now, when I cross-reference
the last name Altan
251
00:09:09,853 --> 00:09:12,702
with vital statistics in court
records, I also got this.
252
00:09:12,726 --> 00:09:14,660
It's a petition for
acknowledgment of paternity
253
00:09:14,684 --> 00:09:17,968
filed in 2011 when
Bora was six years old.
254
00:09:17,992 --> 00:09:19,360
I thought his
father was unknown.
255
00:09:19,384 --> 00:09:21,014
Well, that's what his
birth certificate says.
256
00:09:21,038 --> 00:09:23,824
But according to this, it's
some guy named Danil Khadiyev.
257
00:09:26,261 --> 00:09:27,630
What?
258
00:09:27,654 --> 00:09:29,196
Oh, this is him.
259
00:09:29,220 --> 00:09:32,330
We have video footage of him
with our shooters yesterday.
260
00:09:32,354 --> 00:09:34,637
You're saying he was
kidnapped by his own father?
261
00:09:34,661 --> 00:09:38,379
Ex-con father that
he supposedly hates.
262
00:09:38,403 --> 00:09:44,403
♪
263
00:09:46,368 --> 00:09:47,867
Who are you people?
264
00:09:47,891 --> 00:09:49,260
Would you please just
tell me what's going on?
265
00:09:49,284 --> 00:09:50,304
Okay, I told you.
266
00:09:50,328 --> 00:09:51,610
I told you I didn't do anything.
267
00:09:51,634 --> 00:09:57,634
♪
268
00:09:57,684 --> 00:09:59,033
Bora?
269
00:10:00,338 --> 00:10:01,577
Stay away from me.
270
00:10:01,601 --> 00:10:02,969
- Are you okay?
- No.
271
00:10:02,993 --> 00:10:04,971
No, these guys just
killed four cops.
272
00:10:04,995 --> 00:10:06,538
Are you working with them?
273
00:10:06,562 --> 00:10:08,192
I'll explain later.
274
00:10:08,216 --> 00:10:12,544
I just want you to
know that you're safe,
275
00:10:12,568 --> 00:10:14,154
and I'll be back.
276
00:10:14,178 --> 00:10:15,721
Wait, wait, Dad, please, please.
277
00:10:15,745 --> 00:10:17,070
Can you please not go?
You have to trust me.
278
00:10:17,094 --> 00:10:18,792
I did not kill
that woman. Please!
279
00:10:20,315 --> 00:10:21,553
Dad, please!
280
00:10:21,577 --> 00:10:27,577
♪
281
00:10:32,501 --> 00:10:34,000
Okay. Thanks, man.
282
00:10:34,024 --> 00:10:36,350
I just got off the phone
with Danil's parole officer.
283
00:10:36,374 --> 00:10:37,656
He didn't show up
for work yesterday
284
00:10:37,680 --> 00:10:39,527
and missed his
check-in this morning.
285
00:10:39,551 --> 00:10:41,181
We got BOLOs out
on the shooters?
286
00:10:41,205 --> 00:10:42,748
Yep, Anatoly and
Vakha are ghost,
287
00:10:42,772 --> 00:10:44,707
and Barnes and Ray are
headed to Newark PD
288
00:10:44,731 --> 00:10:46,273
to see what information
they can find out
289
00:10:46,297 --> 00:10:47,840
on the stolen motorbike.
- All right.
290
00:10:47,864 --> 00:10:49,276
Let's focus on Danil.
291
00:10:49,300 --> 00:10:51,539
Talk to me about this murder
he went to prison for.
292
00:10:51,563 --> 00:10:53,933
Okay, so April 10, 2014,
293
00:10:53,957 --> 00:10:56,980
Reggie Benson was found in
a barrel on Jersey docks.
294
00:10:57,004 --> 00:11:00,244
He had been savagely tortured,
his throat had been slit.
295
00:11:00,268 --> 00:11:02,942
The DNA on the corpse
implicated Danil,
296
00:11:02,966 --> 00:11:04,465
so they arrested him.
297
00:11:04,489 --> 00:11:05,858
Seems pretty sloppy
for a hit man.
298
00:11:05,882 --> 00:11:07,120
Also very personal.
299
00:11:07,144 --> 00:11:08,687
That's because it was.
300
00:11:08,711 --> 00:11:11,603
Now, four days
earlier... April 6, 2014
301
00:11:11,627 --> 00:11:14,388
a woman was walking her
nine-year-old in broad daylight
302
00:11:14,412 --> 00:11:16,695
when she was gunned down
on a Brooklyn street.
303
00:11:16,719 --> 00:11:20,786
They never ID'd the shooter,
but the woman was Miriam Altan.
304
00:11:20,810 --> 00:11:21,961
Altan?
305
00:11:21,985 --> 00:11:23,789
Same last name as Bora?
306
00:11:23,813 --> 00:11:25,835
It was his mother.
307
00:11:25,859 --> 00:11:27,053
Bora was there.
308
00:11:27,077 --> 00:11:28,446
He witnessed the whole thing.
309
00:11:28,470 --> 00:11:30,230
Miriam was also Danil's wife.
310
00:11:30,254 --> 00:11:31,579
She never took his last name,
311
00:11:31,603 --> 00:11:33,233
but they were
common law married.
312
00:11:33,257 --> 00:11:35,496
So let me guess,
Danil wants revenge,
313
00:11:35,520 --> 00:11:37,237
goes looking for
his wife's killer,
314
00:11:37,261 --> 00:11:39,500
Reggie Benson ends
up dead in a barrel.
315
00:11:39,524 --> 00:11:41,459
- Yep.
- Okay, but if they never ID'd
316
00:11:41,483 --> 00:11:42,982
the shooter, then how
do they know it was him?
317
00:11:43,006 --> 00:11:45,115
Well, this is where
it gets interesting.
318
00:11:45,139 --> 00:11:48,422
The prosecutor said
Anatoly told him.
319
00:11:48,446 --> 00:11:51,338
So Danil's boss knew
what the cops didn't?
320
00:11:51,362 --> 00:11:53,253
They said they didn't
care who told Danil.
321
00:11:53,277 --> 00:11:55,168
They had DNA. They
had a confession.
322
00:11:55,192 --> 00:11:56,343
And they made a plea deal,
323
00:11:56,367 --> 00:11:57,910
which is why he only
served ten years.
324
00:11:57,934 --> 00:12:02,262
So Danil avenges his wife
and preserves his honor.
325
00:12:02,286 --> 00:12:03,960
I just heard from
one of my Vasil CIs.
326
00:12:03,984 --> 00:12:06,005
Her name's Angela.
She's willing to meet.
327
00:12:06,029 --> 00:12:07,398
You, me, and Nina now.
328
00:12:07,422 --> 00:12:08,834
Add Danil Khadiyev
to that poster,
329
00:12:08,858 --> 00:12:10,880
and tell Isobel I want
the reward doubled.
330
00:12:10,904 --> 00:12:12,533
Four dead cops
331
00:12:12,557 --> 00:12:14,797
that reward's a freaking insult.
332
00:12:14,821 --> 00:12:17,800
[tense music]
333
00:12:17,824 --> 00:12:23,631
♪
334
00:12:23,655 --> 00:12:25,590
Danil.
335
00:12:25,614 --> 00:12:26,852
Salaam.
336
00:12:26,876 --> 00:12:30,943
♪
337
00:12:30,967 --> 00:12:32,858
Look at you.
338
00:12:32,882 --> 00:12:35,469
I don't like leaving
my son with your men.
339
00:12:35,493 --> 00:12:37,733
They're wanted for
murder, and so is he.
340
00:12:37,757 --> 00:12:40,736
You know that's not how
it works, my friend.
341
00:12:40,760 --> 00:12:43,042
You've seen your son. He's safe.
342
00:12:43,066 --> 00:12:45,784
Now it's time for you to come
up with your end of the deal.
343
00:12:45,808 --> 00:12:48,768
One does not come
before the other.
344
00:12:50,291 --> 00:12:52,530
- What's the assignment?
- [chuckles]
345
00:12:52,554 --> 00:12:55,600
Always straight down
to business, hmm?
346
00:12:56,776 --> 00:12:57,907
Luka.
347
00:13:03,870 --> 00:13:05,717
- Vakha?
- Yes.
348
00:13:05,741 --> 00:13:08,483
I want you to take him out.
349
00:13:10,485 --> 00:13:13,290
Anatoly, I just spent
ten years in prison.
350
00:13:13,314 --> 00:13:15,553
I don't want this life anymore.
351
00:13:15,577 --> 00:13:17,424
It's what you do.
352
00:13:17,448 --> 00:13:19,383
Not anymore.
353
00:13:19,407 --> 00:13:21,777
So when you asked me to
take care of your son,
354
00:13:21,801 --> 00:13:26,477
saying you would do anything,
355
00:13:26,501 --> 00:13:28,261
you were lying to me?
356
00:13:28,285 --> 00:13:31,569
♪
357
00:13:31,593 --> 00:13:33,310
You would kill your number two,
358
00:13:33,334 --> 00:13:34,770
your own nephew?
359
00:13:35,727 --> 00:13:37,140
Betrayal has a price.
360
00:13:37,164 --> 00:13:38,663
What's he done?
361
00:13:38,687 --> 00:13:40,926
You don't need to concern
yourself with that.
362
00:13:40,950 --> 00:13:44,408
I would have taken
care of it myself
363
00:13:44,432 --> 00:13:46,018
if I could find him.
364
00:13:46,042 --> 00:13:48,542
So your calling
yesterday was a blessing.
365
00:13:48,566 --> 00:13:50,980
You've always been my
most trusted bloodhound,
366
00:13:51,004 --> 00:13:53,591
unlike this one...
always leaves mess.
367
00:13:53,615 --> 00:13:55,288
The car?
- Outside.
368
00:13:55,312 --> 00:13:56,507
Blue Hyundai.
369
00:13:56,531 --> 00:13:57,943
Plates are clean.
370
00:13:57,967 --> 00:14:02,078
Now, inside you will
find a burner phone,
371
00:14:02,102 --> 00:14:05,298
500 in cash to buy a weapon.
372
00:14:05,322 --> 00:14:06,996
Call me when it's done.
373
00:14:07,020 --> 00:14:10,956
The sooner you call, the
sooner you'll see your son.
374
00:14:10,980 --> 00:14:16,980
♪
375
00:14:29,216 --> 00:14:30,410
Cin cin.
376
00:14:30,434 --> 00:14:33,283
[country rock music
playing softly]
377
00:14:33,307 --> 00:14:35,981
♪
378
00:14:36,005 --> 00:14:37,678
Angela?
379
00:14:37,702 --> 00:14:40,464
I haven't seen Aslan
or Ismail in days,
380
00:14:40,488 --> 00:14:42,118
not that I'm complaining.
381
00:14:42,142 --> 00:14:44,120
They always think I'm shorting
them when they come to collect.
382
00:14:44,144 --> 00:14:45,599
They're your pimps?
383
00:14:45,623 --> 00:14:48,776
They prefer business
manager, but yeah.
384
00:14:48,800 --> 00:14:50,561
What about Anatoly and Vakha?
385
00:14:50,585 --> 00:14:51,910
Good luck.
386
00:14:51,934 --> 00:14:53,346
Nobody ever knows
where they are.
387
00:14:53,370 --> 00:14:55,479
I've never seen them in person.
388
00:14:55,503 --> 00:14:56,915
Angela, come on.
389
00:14:56,939 --> 00:14:58,699
You said you had some
information for us.
390
00:14:58,723 --> 00:15:00,943
No, I said I was
willing to meet.
391
00:15:03,685 --> 00:15:05,730
How about $50,000?
392
00:15:08,124 --> 00:15:09,493
Okay.
393
00:15:09,517 --> 00:15:11,712
That's a nice number.
394
00:15:11,736 --> 00:15:14,541
Somebody raided one of
Vasil's stash houses,
395
00:15:14,565 --> 00:15:16,587
and now they're pissed.
- Who?
396
00:15:16,611 --> 00:15:18,632
I don't know, and
neither do they.
397
00:15:18,656 --> 00:15:21,853
All I know, it was
crystal, like a lot,
398
00:15:21,877 --> 00:15:24,029
supposedly somewhere in Newark.
399
00:15:24,053 --> 00:15:27,100
Do you know anything about
this guy, Danil Khadiyev?
400
00:15:28,884 --> 00:15:30,253
Maybe.
401
00:15:30,277 --> 00:15:33,386
You won't see a penny
unless we get Danil.
402
00:15:33,410 --> 00:15:34,803
So what do you got?
403
00:15:36,544 --> 00:15:38,043
I heard he's been
telling everyone
404
00:15:38,067 --> 00:15:40,698
he's gone straight
since he got out.
405
00:15:40,722 --> 00:15:42,569
But I also heard
something happen,
406
00:15:42,593 --> 00:15:44,267
and now he owes Anatoly a debt.
407
00:15:44,291 --> 00:15:45,529
What does that mean?
408
00:15:45,553 --> 00:15:46,965
It's the Chechen way.
409
00:15:46,989 --> 00:15:48,924
I do something for you,
you do something for me.
410
00:15:48,948 --> 00:15:51,100
Any idea what this something is?
411
00:15:51,124 --> 00:15:54,930
Well, Danil used to be
a hit man, didn't he?
412
00:15:54,954 --> 00:15:58,759
So Anatoly grabs
Bora out of custody,
413
00:15:58,783 --> 00:16:01,240
and now Danil has to
kill somebody in return.
414
00:16:01,264 --> 00:16:04,069
[suspenseful music]
415
00:16:04,093 --> 00:16:10,093
♪
416
00:16:20,892 --> 00:16:23,523
I see old habits die
hard, don't they, Vakha?
417
00:16:23,547 --> 00:16:25,680
[both grunting]
418
00:16:28,509 --> 00:16:30,922
Get up. Get up.
419
00:16:30,946 --> 00:16:32,054
Move.
420
00:16:32,078 --> 00:16:33,862
[dramatic music]
421
00:16:35,211 --> 00:16:37,102
Thanks for putting
my vinyl back.
422
00:16:37,126 --> 00:16:38,451
No problem.
423
00:16:38,475 --> 00:16:39,452
I was gonna tell you last night,
424
00:16:39,476 --> 00:16:41,280
but you were out partying.
425
00:16:41,304 --> 00:16:44,066
[phone ringing]
- I was apartment hunting.
426
00:16:44,090 --> 00:16:46,329
The lady couldn't meet me
till after she got off work.
427
00:16:46,353 --> 00:16:47,765
Hey, what's up?
428
00:16:47,789 --> 00:16:49,158
Upping the reward
certainly helped.
429
00:16:49,182 --> 00:16:51,029
The tip line exploded overnight.
430
00:16:51,053 --> 00:16:52,683
- We got something?
- Yeah.
431
00:16:52,707 --> 00:16:55,294
A security guard at a
24-hour garage in Newark
432
00:16:55,318 --> 00:16:56,992
said that he recognized Ismail.
433
00:16:57,016 --> 00:16:58,732
The garage has their
own security cams
434
00:16:58,756 --> 00:17:00,169
pointed at the building
across the street.
435
00:17:00,193 --> 00:17:02,432
Now, this guy sent me
all of their footage,
436
00:17:02,456 --> 00:17:04,477
and I found this.
437
00:17:04,501 --> 00:17:06,068
It was from a week ago.
438
00:17:08,244 --> 00:17:09,569
Vakha.
439
00:17:09,593 --> 00:17:11,528
Looks like a Vasil stash house.
440
00:17:11,552 --> 00:17:13,095
Props to the security guard.
441
00:17:13,119 --> 00:17:14,661
Let's get someone
over there now.
442
00:17:14,685 --> 00:17:16,141
Nina and Barnes just left.
443
00:17:16,165 --> 00:17:17,447
All right. I'll see
you in a minute.
444
00:17:17,471 --> 00:17:19,014
Okay.
445
00:17:19,038 --> 00:17:21,320
- Get out, Vakha. Let's go.
- Okay. Easy.
446
00:17:21,344 --> 00:17:24,019
[tense music]
447
00:17:24,043 --> 00:17:26,543
Danil, please, we were brothers.
448
00:17:26,567 --> 00:17:28,197
You know how this works.
449
00:17:28,221 --> 00:17:30,068
This is just to
puncture your lungs,
450
00:17:30,092 --> 00:17:32,288
so you sink when it's done.
You won't feel a thing.
451
00:17:32,312 --> 00:17:34,768
I know Anatoly sent you,
but you cannot trust him.
452
00:17:34,792 --> 00:17:36,074
He lied to you, Danil.
453
00:17:36,098 --> 00:17:37,771
He told you Reggie
Benson killed your wife,
454
00:17:37,795 --> 00:17:39,121
but he didn't.
455
00:17:39,145 --> 00:17:40,992
Then who did?
456
00:17:41,016 --> 00:17:44,604
You know, men who are
about to die say things.
457
00:17:44,628 --> 00:17:46,084
On your knees.
458
00:17:46,108 --> 00:17:47,999
On your knees!
- Okay. Okay.
459
00:17:48,023 --> 00:17:50,001
Danil, you have to believe me.
460
00:17:50,025 --> 00:17:52,786
Reggie wasn't even in Brooklyn
when your wife was killed.
461
00:17:52,810 --> 00:17:54,223
I can prove it.
462
00:17:54,247 --> 00:17:56,051
[groans]
463
00:17:56,075 --> 00:17:58,183
Whatever Anatoly promised
you for doing this,
464
00:17:58,207 --> 00:17:59,532
he won't deliver.
465
00:17:59,556 --> 00:18:01,080
He has my son.
466
00:18:02,429 --> 00:18:04,233
Then your son is dead.
467
00:18:04,257 --> 00:18:06,998
Just like you'll be
when this is over.
468
00:18:07,869 --> 00:18:09,368
- If you're lying...
- No, no, I'm not.
469
00:18:09,392 --> 00:18:10,717
I'm not. I swear.
470
00:18:10,741 --> 00:18:13,198
Let me show you the
proof, please, please.
471
00:18:13,222 --> 00:18:19,222
♪
472
00:18:27,715 --> 00:18:29,475
I'm not gonna tell you again.
473
00:18:29,499 --> 00:18:31,564
Shut up.
474
00:18:31,588 --> 00:18:37,588
♪
475
00:18:51,478 --> 00:18:53,630
[screams]
476
00:18:53,654 --> 00:18:56,198
[gasping, groaning]
477
00:18:56,222 --> 00:19:02,222
♪
478
00:19:13,630 --> 00:19:14,955
You okay?
479
00:19:14,979 --> 00:19:16,305
Here, give me a second.
480
00:19:16,329 --> 00:19:17,523
One second. One second.
481
00:19:17,547 --> 00:19:18,940
[grunts]
482
00:19:21,769 --> 00:19:22,944
[tires squeal]
483
00:19:24,206 --> 00:19:25,357
[grunts]
484
00:19:25,381 --> 00:19:26,750
Listen to me.
485
00:19:26,774 --> 00:19:28,621
Outside we have a blue
car in the back, okay?
486
00:19:28,645 --> 00:19:30,430
Get inside. I'll be right there.
487
00:19:33,215 --> 00:19:36,131
[gasping]
488
00:19:42,920 --> 00:19:44,811
You hurt my son.
489
00:19:44,835 --> 00:19:50,835
♪
490
00:20:05,378 --> 00:20:06,659
[camera shutter clicks]
- Talk to me.
491
00:20:06,683 --> 00:20:08,835
Forklift operator heard
gunshots and called 911.
492
00:20:08,859 --> 00:20:11,360
I checked security cams down
the street, and I got this.
493
00:20:11,384 --> 00:20:13,405
That's Aslan fleeing the
scene... the black Mercedes.
494
00:20:13,429 --> 00:20:14,798
And two minutes
later, here come.
495
00:20:14,822 --> 00:20:16,452
Danil and Bora in
a blue Hyundai.
496
00:20:16,476 --> 00:20:17,931
BOLO's out on both vehicles.
497
00:20:17,955 --> 00:20:19,498
So this is where they
were keeping Bora
498
00:20:19,522 --> 00:20:21,326
until Danil came and got him?
- Yeah.
499
00:20:21,350 --> 00:20:23,154
We found cut up zip
ties and duct tape
500
00:20:23,178 --> 00:20:24,503
by this overturned chair.
501
00:20:24,527 --> 00:20:26,766
And over here, one
very dead fugitive.
502
00:20:26,790 --> 00:20:29,465
We got Ismail Magadov,
stabbed in the neck,
503
00:20:29,489 --> 00:20:31,293
one shot to the dome.
504
00:20:31,317 --> 00:20:34,078
He's got this picture
pinned to his chest.
505
00:20:34,102 --> 00:20:38,169
If you look close, the man in
the picture is Reggie Benson.
506
00:20:38,193 --> 00:20:39,301
Why would this be here?
507
00:20:39,325 --> 00:20:41,216
Well, the date and
time stamp on it
508
00:20:41,240 --> 00:20:45,437
is April 6, 2014, at 10:36,
the exact same time and date
509
00:20:45,461 --> 00:20:47,657
that Miriam Alton was
gunned down in Brooklyn.
510
00:20:47,681 --> 00:20:49,224
There's no way that
Benson could have done it.
511
00:20:49,248 --> 00:20:50,747
I mean, he was 130 miles away
512
00:20:50,771 --> 00:20:52,879
outside a club in Atlantic City.
513
00:20:52,903 --> 00:20:55,708
So Anatoly told Danil to kill
the wrong guy ten years ago.
514
00:20:55,732 --> 00:20:58,276
And now Danil is sending
us a message that he knows.
515
00:20:58,300 --> 00:21:00,060
Which means the deal is off.
516
00:21:00,084 --> 00:21:02,411
That's why he kills Ismail
and takes his son back.
517
00:21:02,435 --> 00:21:04,195
It's a declaration of war.
518
00:21:04,219 --> 00:21:05,675
I recovered Ismail's phone,
519
00:21:05,699 --> 00:21:07,329
and three days ago
in the afternoon,
520
00:21:07,353 --> 00:21:09,287
Rachel Sheldrake was killed.
521
00:21:09,311 --> 00:21:11,376
There were two calls to
Carteret, New Jersey,
522
00:21:11,400 --> 00:21:13,335
from Ismail's phone.
523
00:21:13,359 --> 00:21:16,251
The first was at 4:15,
another 45 minutes later.
524
00:21:16,275 --> 00:21:19,166
The number was registered
to a Joe Carnigan.
525
00:21:19,190 --> 00:21:21,821
He's a desk Sergeant
at Elizabeth PD.
526
00:21:21,845 --> 00:21:23,693
What's a gang member
doing talking to a cop?
527
00:21:23,717 --> 00:21:25,695
Because we just found our mole.
528
00:21:25,719 --> 00:21:27,697
Either this guy has something
to do with Rachel's murder,
529
00:21:27,721 --> 00:21:30,221
or he tipped the gang off
to the prisoner exchange.
530
00:21:30,245 --> 00:21:31,962
Or maybe both.
531
00:21:31,986 --> 00:21:34,443
Barnes and Nina, head
over to Elizabeth PD.
532
00:21:34,467 --> 00:21:36,706
Hana, drill down into
Carnigan. Ray with me.
533
00:21:36,730 --> 00:21:39,274
This dude's about to
get his world blown up.
534
00:21:39,298 --> 00:21:42,233
[suspenseful music]
535
00:21:42,257 --> 00:21:44,888
♪
536
00:21:44,912 --> 00:21:47,282
Hey, what the hell is going on?
537
00:21:47,306 --> 00:21:48,892
Okay? You show up
out of the blue,
538
00:21:48,916 --> 00:21:50,546
you leave me with the
man who kidnapped me,
539
00:21:50,570 --> 00:21:52,112
and then you come
back and you start
540
00:21:52,136 --> 00:21:53,244
shooting and killing everyone?
541
00:21:53,268 --> 00:21:54,506
I had to leave you.
542
00:21:54,530 --> 00:21:57,074
That was the agreement
I had with Anatoly.
543
00:21:57,098 --> 00:21:58,902
And what a surprise.
544
00:21:58,926 --> 00:22:01,600
Your gang always takes
priority over your family.
545
00:22:01,624 --> 00:22:03,602
Show some respect.
I'm your father.
546
00:22:03,626 --> 00:22:06,301
Now you wanna be a father.
547
00:22:06,325 --> 00:22:08,651
I didn't see you growing up,
548
00:22:08,675 --> 00:22:10,566
but you go on a killing spree,
549
00:22:10,590 --> 00:22:12,089
and I'm supposed to respect you?
550
00:22:12,113 --> 00:22:13,482
I know I made mistakes.
551
00:22:13,506 --> 00:22:16,093
I know I was a bad father.
552
00:22:16,117 --> 00:22:19,096
But I did what I did
because I had to save you.
553
00:22:19,120 --> 00:22:21,557
I didn't ask for help.
554
00:22:22,602 --> 00:22:24,536
You're wanted for murder, Bora.
555
00:22:24,560 --> 00:22:26,582
I didn't kill her,
okay? Someone set me up.
556
00:22:26,606 --> 00:22:28,714
Then what were you doing at
Rachel Sheldrake's place?
557
00:22:28,738 --> 00:22:30,847
I wanted to figure
out who killed Mom.
558
00:22:30,871 --> 00:22:32,501
Okay?
559
00:22:32,525 --> 00:22:34,372
She called me out of the blue,
told me to come to her house,
560
00:22:34,396 --> 00:22:35,895
and she would tell
me who did it.
561
00:22:35,919 --> 00:22:38,079
And then by the time I got
there, she was already dead.
562
00:22:39,445 --> 00:22:42,361
Next thing you know,
the cops show up.
563
00:22:43,449 --> 00:22:44,556
So I ran.
564
00:22:44,580 --> 00:22:46,863
I didn't know what else to do.
565
00:22:46,887 --> 00:22:49,822
You should have
left the past alone.
566
00:22:49,846 --> 00:22:55,393
♪
567
00:22:55,417 --> 00:22:58,396
Joe Carnigan? FBI.
568
00:22:58,420 --> 00:22:59,702
It all started this
morning when...
569
00:22:59,726 --> 00:23:01,834
Got a TV on in the den.
570
00:23:01,858 --> 00:23:03,880
- All right, go around back.
- Yep.
571
00:23:03,904 --> 00:23:08,275
♪
572
00:23:08,299 --> 00:23:11,670
Three men believed to be
involved in the shootings,
573
00:23:11,694 --> 00:23:14,001
all known members
of a South Jersey
574
00:23:19,049 --> 00:23:24,291
34-year-old Aslan Sabzi
and Danil Khadiyev, age 52.
575
00:23:24,315 --> 00:23:30,315
♪
576
00:23:36,371 --> 00:23:38,305
[gunshot]
577
00:23:38,329 --> 00:23:39,524
Remy?
578
00:23:39,548 --> 00:23:45,548
♪
579
00:23:47,469 --> 00:23:49,360
You okay?
580
00:23:49,384 --> 00:23:51,449
Yeah, I'm good.
581
00:23:51,473 --> 00:23:53,190
You see this?
582
00:23:53,214 --> 00:23:54,844
Yeah.
583
00:23:54,868 --> 00:23:56,193
Beretta 92.
584
00:23:56,217 --> 00:23:59,196
Same as the weapon that
killed Rachel Sheldrake.
585
00:23:59,220 --> 00:24:05,220
♪
586
00:24:11,101 --> 00:24:12,470
Come on. Get inside.
587
00:24:12,494 --> 00:24:13,843
Fast.
588
00:24:15,715 --> 00:24:17,499
Let's go. Let's go.
589
00:24:18,544 --> 00:24:20,023
Who the hell is he?
590
00:24:21,198 --> 00:24:22,524
Vakha Markov.
591
00:24:22,548 --> 00:24:24,134
My deal with Anatoly
was to kill him
592
00:24:24,158 --> 00:24:26,441
in exchange for getting
us out of the country.
593
00:24:26,465 --> 00:24:27,857
Then why is he here?
594
00:24:33,167 --> 00:24:34,231
[groans]
595
00:24:34,255 --> 00:24:35,648
You tell him.
596
00:24:38,085 --> 00:24:40,629
Because I told your
father the truth.
597
00:24:40,653 --> 00:24:42,718
Anatoly killed your mother.
598
00:24:42,742 --> 00:24:45,938
[soft tense music]
599
00:24:45,962 --> 00:24:47,679
♪
600
00:24:47,703 --> 00:24:49,096
Your old boss killed Mom.
601
00:24:50,663 --> 00:24:52,467
Is that true?
602
00:24:52,491 --> 00:24:54,904
He found out I was
going to leave the gang,
603
00:24:54,928 --> 00:24:58,821
make a new start, a fresh
start with you and your mother.
604
00:24:58,845 --> 00:25:01,563
So if I was going to
betray Anatoly's family,
605
00:25:01,587 --> 00:25:04,348
he was gonna take
mine away from me.
606
00:25:04,372 --> 00:25:05,741
Take me to him right now.
607
00:25:05,765 --> 00:25:07,090
He's gonna pay for what he did.
608
00:25:07,114 --> 00:25:08,483
Bora, Bora, revenge
is not the answer.
609
00:25:08,507 --> 00:25:09,832
We're gonna do nothing?
610
00:25:09,856 --> 00:25:11,181
We're gonna let him
get away with it?
611
00:25:11,205 --> 00:25:12,443
You want to end up like me?
612
00:25:12,467 --> 00:25:14,227
Spend ten years in a prison?
613
00:25:14,251 --> 00:25:17,753
I wanted revenge so badly,
I killed the wrong man.
614
00:25:17,777 --> 00:25:19,624
I let anger take over me.
615
00:25:19,648 --> 00:25:22,172
If you do the same,
it will happen to you.
616
00:25:23,609 --> 00:25:25,412
Okay, but what about Mom?
617
00:25:25,436 --> 00:25:27,066
What does she get?
618
00:25:27,090 --> 00:25:29,547
Because he shot her
in the face, Dad.
619
00:25:29,571 --> 00:25:31,331
I watched her die in my arms.
620
00:25:31,355 --> 00:25:32,768
Do you know what that's like,
to watch your own mother
621
00:25:32,792 --> 00:25:34,010
die in front of you?
622
00:25:36,186 --> 00:25:38,469
Anatoly needs to
pay for what he did.
623
00:25:38,493 --> 00:25:41,733
♪
624
00:25:41,757 --> 00:25:44,127
I lost you once.
625
00:25:44,151 --> 00:25:45,848
I won't lose you again.
626
00:25:47,110 --> 00:25:48,740
We're getting out
of this country,
627
00:25:48,764 --> 00:25:50,679
and that is the end of it.
628
00:25:51,680 --> 00:25:52,962
How are you gonna do that
629
00:25:52,986 --> 00:25:54,441
when the whole damn
world is looking for us?
630
00:25:54,465 --> 00:25:56,313
I can get us out.
631
00:25:56,337 --> 00:25:59,142
I have 50 pounds of crystal
Anatoly wants very badly.
632
00:25:59,166 --> 00:26:00,796
He needs those drugs,
or he's on the hook
633
00:26:00,820 --> 00:26:02,711
to the Mojana cartel.
634
00:26:02,735 --> 00:26:05,540
We give that back to him in
exchange for our freedom.
635
00:26:05,564 --> 00:26:07,237
Everyone wins; No one dies.
636
00:26:07,261 --> 00:26:13,261
♪
637
00:26:14,181 --> 00:26:16,638
Looks like Carnigan was
getting ready to fly the coop.
638
00:26:16,662 --> 00:26:18,422
Yeah. These are
some nice watches
639
00:26:18,446 --> 00:26:19,989
for a junior desk sergeant.
640
00:26:20,013 --> 00:26:21,643
You know what's worse
than a crooked cop?
641
00:26:21,667 --> 00:26:23,122
[phone rings]
- What?
642
00:26:23,146 --> 00:26:24,278
Nothing.
643
00:26:25,540 --> 00:26:26,778
Hey, Hana, what's up?
644
00:26:26,802 --> 00:26:28,650
I just spoke with
Nina and Barnes.
645
00:26:28,674 --> 00:26:31,174
They went through the
desk logs at Elizabeth PD.
646
00:26:31,198 --> 00:26:33,829
Now, on the day that Rachel
Sheldrake was murdered,
647
00:26:33,853 --> 00:26:36,005
she went into the precinct
to discuss a cold case.
648
00:26:36,029 --> 00:26:37,659
Guess who took that meeting?
649
00:26:37,683 --> 00:26:39,269
- Joe Carnigan.
- Yes.
650
00:26:39,293 --> 00:26:40,662
Now, he logged the meeting,
651
00:26:40,686 --> 00:26:42,098
but he didn't tell
anyone about it.
652
00:26:42,122 --> 00:26:45,754
20 minutes after she
left, he called Ismail.
653
00:26:45,778 --> 00:26:49,061
Now, 45 minutes later,
Ismail called Carnigan back,
654
00:26:49,085 --> 00:26:52,238
probably about a
hit out on Rachel
655
00:26:52,262 --> 00:26:54,023
authorized by his boss.
656
00:26:54,047 --> 00:26:56,591
Why would Vasil want
this cop to kill Rachel?
657
00:26:56,615 --> 00:26:58,375
Well, I ran her last-knowns,
658
00:26:58,399 --> 00:27:02,727
and in April 2014, she lived
at 44 Abel Street in Brooklyn.
659
00:27:02,751 --> 00:27:05,948
Miriam Altan was murdered
right on her doorstep.
660
00:27:05,972 --> 00:27:09,038
All right, so maybe Rachel
saw who killed Bora's mother.
661
00:27:09,062 --> 00:27:10,692
It's possible, don't you think?
662
00:27:10,716 --> 00:27:12,389
So if it was someone from Vasil,
663
00:27:12,413 --> 00:27:14,870
she was probably too scared all
these years to say anything.
664
00:27:14,894 --> 00:27:16,436
Until she got her
cancer and figured
665
00:27:16,460 --> 00:27:17,873
she had nothing to lose anymore.
666
00:27:17,897 --> 00:27:19,570
Vasil ordered the hit.
667
00:27:19,594 --> 00:27:21,267
And now we know Carnigan did it.
668
00:27:21,291 --> 00:27:22,399
Unbelievable.
669
00:27:22,423 --> 00:27:23,748
Bora's been telling the truth.
670
00:27:23,772 --> 00:27:25,271
He is innocent.
671
00:27:25,295 --> 00:27:27,404
Someone framed him for the
murder of Rachel Sheldrake.
672
00:27:27,428 --> 00:27:29,667
[alert beeps]
673
00:27:29,691 --> 00:27:31,843
I just got a BOLO hit
on the blue Hyundai.
674
00:27:31,867 --> 00:27:34,411
It's at the recycling
facility in Burlington.
675
00:27:34,435 --> 00:27:35,673
Nina and Barnes are closer.
676
00:27:35,697 --> 00:27:36,805
Get them over there right away.
677
00:27:36,829 --> 00:27:38,284
Copy that.
678
00:27:38,308 --> 00:27:41,244
[suspenseful music]
679
00:27:41,268 --> 00:27:47,268
♪
680
00:27:51,365 --> 00:27:53,212
Bora, get in the car.
681
00:27:53,236 --> 00:27:54,890
Get in the car.
682
00:27:55,891 --> 00:27:57,695
FBI! Drop the gun, Danil.
683
00:27:57,719 --> 00:27:59,915
[gunshots]
684
00:27:59,939 --> 00:28:01,960
[dramatic music]
685
00:28:01,984 --> 00:28:03,222
- Whoa, whoa, whoa.
- Shots fired.
686
00:28:03,246 --> 00:28:05,572
216 Glenwick Street, Burlington.
687
00:28:05,596 --> 00:28:11,596
♪
688
00:28:12,081 --> 00:28:13,145
Nina!
689
00:28:13,169 --> 00:28:14,843
I'm okay.
690
00:28:14,867 --> 00:28:16,322
We need backup.
691
00:28:16,346 --> 00:28:18,914
Three men in a blue Hyundai
headed north on Glenwick.
692
00:28:21,003 --> 00:28:22,459
That was Vakha in the back seat.
693
00:28:22,483 --> 00:28:24,069
You see the beard and red hair?
694
00:28:24,093 --> 00:28:25,244
Yeah.
695
00:28:25,268 --> 00:28:26,942
Hey, look.
696
00:28:26,966 --> 00:28:28,683
It probably fell
out of that bag.
697
00:28:28,707 --> 00:28:29,945
Looks like crystal meth.
698
00:28:29,969 --> 00:28:31,816
Yeah, from Vakha in
the stash house, right?
699
00:28:31,840 --> 00:28:33,339
- Yeah.
- We gotta get moving.
700
00:28:33,363 --> 00:28:34,843
Backup's on the way.
701
00:28:41,502 --> 00:28:43,262
I just spoke to Danil, Papa.
702
00:28:43,286 --> 00:28:45,917
Tell me you found
that son of a bitch.
703
00:28:45,941 --> 00:28:47,179
He sent you something.
704
00:28:47,203 --> 00:28:49,747
[tense music]
705
00:28:49,771 --> 00:28:51,357
♪
706
00:28:51,381 --> 00:28:54,099
It's what that rat
Vakha stole from us.
707
00:28:54,123 --> 00:28:56,623
I'll kill him
myself if I have to.
708
00:28:56,647 --> 00:28:58,756
Danil wants to make a deal.
709
00:28:58,780 --> 00:29:01,280
Drugs in exchange for
three fake passports
710
00:29:01,304 --> 00:29:04,370
and $200,000 in cash.
711
00:29:04,394 --> 00:29:05,656
Three passports?
712
00:29:07,833 --> 00:29:09,854
One is for Vakha.
713
00:29:09,878 --> 00:29:12,291
That bastard!
714
00:29:12,315 --> 00:29:15,294
First, he doesn't
complete his assignment,
715
00:29:15,318 --> 00:29:17,253
then he kills his men.
716
00:29:17,277 --> 00:29:19,559
And now he wants to
dictate terms to me?
717
00:29:19,583 --> 00:29:21,126
To me!
718
00:29:21,150 --> 00:29:24,695
♪
719
00:29:24,719 --> 00:29:27,698
Danil knows you killed his wife.
720
00:29:27,722 --> 00:29:29,463
Vakha told him.
721
00:29:30,812 --> 00:29:33,225
They said they'll keep
quiet and leave the country
722
00:29:33,249 --> 00:29:34,705
if you do the deal.
723
00:29:34,729 --> 00:29:38,448
♪
724
00:29:38,472 --> 00:29:41,736
Papa, what do you wanna do?
725
00:29:47,786 --> 00:29:50,199
I want you to set up a meeting.
726
00:29:50,223 --> 00:29:51,572
Take a look.
727
00:29:54,183 --> 00:29:57,728
When you see them
728
00:29:57,752 --> 00:29:59,817
kill them all.
729
00:29:59,841 --> 00:30:00,992
Yes, Papa.
730
00:30:01,016 --> 00:30:07,016
♪
731
00:30:13,899 --> 00:30:15,311
Dad, I know what you've
risked for me, okay?
732
00:30:15,335 --> 00:30:16,834
I'm thankful, but we
733
00:30:16,858 --> 00:30:18,314
we can't do this
deal. It isn't right.
734
00:30:18,338 --> 00:30:19,489
Enough, Bora.
735
00:30:19,513 --> 00:30:20,969
Where's Anatoly?
736
00:30:20,993 --> 00:30:22,622
Only Aslan knows.
737
00:30:22,646 --> 00:30:24,842
Anatoly texts him a location
when he wants to meet.
738
00:30:24,866 --> 00:30:26,626
Shut your mouth. You
stay out of this.
739
00:30:26,650 --> 00:30:28,193
No, Dad, we can't let Anatoly
get away with killing Mom.
740
00:30:28,217 --> 00:30:29,847
I said enough!
741
00:30:29,871 --> 00:30:32,284
We are doing this deal,
and then we're gone.
742
00:30:32,308 --> 00:30:33,527
Do you understand?
743
00:30:35,224 --> 00:30:37,202
Do you understand?
744
00:30:37,226 --> 00:30:40,640
[suspenseful music]
745
00:30:40,664 --> 00:30:42,033
Good.
746
00:30:42,057 --> 00:30:43,929
I'm going to handle it.
747
00:30:46,279 --> 00:30:47,734
All right, so if
Danil has Vakha,
748
00:30:47,758 --> 00:30:49,562
it means that they must
be working together.
749
00:30:49,586 --> 00:30:51,042
And if so, who's the new target?
750
00:30:51,066 --> 00:30:53,001
And how does Bora fit in?
751
00:30:53,025 --> 00:30:56,526
Anatoly wants Rachel dead,
so he sends Carnigan over
752
00:30:56,550 --> 00:30:59,485
to Rachel's, who forces
Rachel to call Bora,
753
00:30:59,509 --> 00:31:02,488
and when this kid shows
up, she's already dead.
754
00:31:02,512 --> 00:31:04,882
So Danil found out the
truth, and the deal is off?
755
00:31:04,906 --> 00:31:07,754
And Vakha is his quickest way
to get out of the country.
756
00:31:07,778 --> 00:31:09,626
Bridge cam just caught
Aslan's Mercedes
757
00:31:09,650 --> 00:31:12,368
on the I-78,
crossing Newark Bay.
758
00:31:12,392 --> 00:31:14,457
Look, he's headed
south into Bayonne.
759
00:31:14,481 --> 00:31:16,285
I know that area...
Barney's Landing.
760
00:31:16,309 --> 00:31:18,200
We suspect that it's
a Vasil stash house.
761
00:31:18,224 --> 00:31:19,418
Good. Might be heading back
762
00:31:19,442 --> 00:31:21,053
to his old stomping grounds.
763
00:31:23,403 --> 00:31:24,708
- Let's go ham.
- Yep.
764
00:31:25,927 --> 00:31:27,513
Come on, Aslan.
Lower the window.
765
00:31:27,537 --> 00:31:28,906
I need to know you're alone.
766
00:31:28,930 --> 00:31:30,255
Come on, Danil.
767
00:31:30,279 --> 00:31:31,604
I don't want any trouble.
768
00:31:31,628 --> 00:31:33,476
Let's just do it
and be on our way.
769
00:31:33,500 --> 00:31:39,500
♪
770
00:31:43,292 --> 00:31:44,641
You see?
771
00:31:45,425 --> 00:31:46,600
It's empty.
772
00:31:48,254 --> 00:31:51,886
This is what you asked for...
the money and the passports.
773
00:31:51,910 --> 00:31:55,933
♪
774
00:31:55,957 --> 00:31:58,936
My father's paying a lot to
get his own property back.
775
00:31:58,960 --> 00:32:00,285
I didn't start this.
776
00:32:00,309 --> 00:32:02,442
He did... when he
killed my wife.
777
00:32:03,486 --> 00:32:04,942
Fair enough.
778
00:32:04,966 --> 00:32:06,248
Wait, wait.
779
00:32:06,272 --> 00:32:07,858
Aren't you gonna check the bag?
780
00:32:07,882 --> 00:32:09,207
I trust you.
781
00:32:09,231 --> 00:32:11,407
We're a family, right?
782
00:32:13,975 --> 00:32:16,040
[gunshots]
783
00:32:16,064 --> 00:32:19,043
[dramatic music]
784
00:32:19,067 --> 00:32:25,067
♪
785
00:32:28,772 --> 00:32:30,228
Wait, Bora. Bora, wait!
786
00:32:30,252 --> 00:32:31,229
Don't...
787
00:32:31,253 --> 00:32:32,951
[grunting]
788
00:32:35,040 --> 00:32:36,147
Hey, Vakha!
789
00:32:36,171 --> 00:32:38,149
Ray, with me.
- Yep.
790
00:32:38,173 --> 00:32:39,827
Hands in the air, Vakha!
791
00:32:40,915 --> 00:32:41,979
[gunshots]
792
00:32:42,003 --> 00:32:43,372
Cover me.
793
00:32:43,396 --> 00:32:45,876
[gunfire]
794
00:32:50,055 --> 00:32:51,554
Vakha, drop the weapon!
795
00:32:51,578 --> 00:32:57,578
♪
796
00:33:09,074 --> 00:33:10,423
Clear.
797
00:33:22,609 --> 00:33:24,326
FBI, hands in the air.
798
00:33:24,350 --> 00:33:25,980
Don't shoot. Don't shoot.
799
00:33:26,004 --> 00:33:27,198
Where's Bora?
800
00:33:27,222 --> 00:33:29,200
I don't know.
801
00:33:29,224 --> 00:33:30,941
Turn around.
802
00:33:30,965 --> 00:33:32,551
Turn around!
803
00:33:32,575 --> 00:33:38,575
♪
804
00:33:42,629 --> 00:33:44,041
[groaning]
805
00:33:44,065 --> 00:33:45,434
Sit down.
806
00:33:45,458 --> 00:33:46,981
Sit.
807
00:33:55,294 --> 00:33:57,098
We lost him.
808
00:33:57,122 --> 00:33:58,775
Bora is gone.
809
00:34:00,081 --> 00:34:01,537
Damn it.
810
00:34:01,561 --> 00:34:02,929
Hey, dock security said
811
00:34:02,953 --> 00:34:04,453
one of their delivery
vans is missing.
812
00:34:04,477 --> 00:34:05,889
The keys were in the ignition.
813
00:34:05,913 --> 00:34:07,978
- Set a perimeter.
- All right.
814
00:34:08,002 --> 00:34:09,960
♪
815
00:34:14,095 --> 00:34:15,594
Where'd Bora go?
816
00:34:15,618 --> 00:34:17,118
I told you, I don't know.
817
00:34:17,142 --> 00:34:18,815
Your son is innocent.
818
00:34:18,839 --> 00:34:21,513
We have proof that he didn't
kill Rachel Sheldrake.
819
00:34:21,537 --> 00:34:24,125
We need to find him before
he does something stupid.
820
00:34:24,149 --> 00:34:27,041
Do you get that?
- Yes, I get it.
821
00:34:27,065 --> 00:34:29,608
Okay, look, when he found out
that Anatoly killed his mother,
822
00:34:29,632 --> 00:34:31,349
all he talked about
was getting revenge.
823
00:34:31,373 --> 00:34:33,786
I don't know where he went.
- Okay.
824
00:34:33,810 --> 00:34:35,484
The last location on Aslan's GPS
825
00:34:35,508 --> 00:34:38,530
is 79 Marker Street
in Westfield.
826
00:34:38,554 --> 00:34:42,056
Wait, that's where we
met Anatoly yesterday.
827
00:34:42,080 --> 00:34:43,535
It's a Vasil safe house.
828
00:34:43,559 --> 00:34:44,667
He'll have protection.
829
00:34:44,691 --> 00:34:46,712
Hana, secure the
prisoner. Let's go.
830
00:34:46,736 --> 00:34:48,627
You have to save him, please!
831
00:34:48,651 --> 00:34:51,587
[tense music]
832
00:34:51,611 --> 00:34:57,611
♪
833
00:35:12,110 --> 00:35:14,068
I have heard nothing.
834
00:35:15,156 --> 00:35:17,091
Nope. I am totally in the dark.
835
00:35:17,115 --> 00:35:19,136
I need to know what's going on.
836
00:35:19,160 --> 00:35:22,400
I don't care how much
or who you have to call.
837
00:35:22,424 --> 00:35:24,576
Just find out.
838
00:35:24,600 --> 00:35:30,600
♪
839
00:35:34,523 --> 00:35:35,284
Bora?
840
00:35:35,308 --> 00:35:37,676
You son of a bitch!
841
00:35:37,700 --> 00:35:39,200
Bora, put that gun down.
842
00:35:39,224 --> 00:35:40,418
You killed my mother.
843
00:35:40,442 --> 00:35:42,420
Put it down!
844
00:35:42,444 --> 00:35:44,509
New Jersey SWAT just pulled
up outside Anatoly's,
845
00:35:44,533 --> 00:35:46,076
and the van Bora stole
from the docks is
846
00:35:46,100 --> 00:35:47,773
parked outside his house.
847
00:35:47,797 --> 00:35:49,384
On our way. Almost there.
848
00:35:49,408 --> 00:35:50,559
Be on the ready.
849
00:35:50,583 --> 00:35:53,866
[sirens wailing]
850
00:35:53,890 --> 00:35:55,607
You're not going
to shoot anyone.
851
00:35:55,631 --> 00:35:57,827
Put the gun down.
852
00:35:57,851 --> 00:35:59,002
Look, whatever you heard...
853
00:35:59,026 --> 00:36:00,438
Put your hands behind your head.
854
00:36:00,462 --> 00:36:02,266
Whatever you heard is a lie.
855
00:36:02,290 --> 00:36:04,790
Put your hands behind your head!
856
00:36:04,814 --> 00:36:10,814
♪
857
00:36:13,780 --> 00:36:15,347
FBI! [Gunshots]
858
00:36:18,176 --> 00:36:19,892
[gunshots]
859
00:36:19,916 --> 00:36:21,222
[groans]
860
00:36:23,268 --> 00:36:26,203
[agents shouting indistinctly]
861
00:36:26,227 --> 00:36:32,227
♪
862
00:36:32,625 --> 00:36:35,280
FBI! Drop your weapon.
863
00:36:37,717 --> 00:36:39,153
Stay back.
864
00:36:40,328 --> 00:36:42,350
Okay? You stay back!
865
00:36:42,374 --> 00:36:44,221
Everybody stand down.
866
00:36:44,245 --> 00:36:46,136
My name is Remy Scott.
867
00:36:46,160 --> 00:36:47,964
I just wanna talk.
868
00:36:47,988 --> 00:36:50,053
I'm on your side.
869
00:36:50,077 --> 00:36:51,228
I need to do this.
870
00:36:51,252 --> 00:36:52,664
No, you don't,
Bora. Listen to me.
871
00:36:52,688 --> 00:36:55,014
You told the cops you didn't
kill Rachel Sheldrake,
872
00:36:55,038 --> 00:36:57,147
and you were right.
873
00:36:57,171 --> 00:36:59,304
We know you're innocent.
874
00:37:00,696 --> 00:37:02,848
You're just saying that
so I can drop the gun.
875
00:37:02,872 --> 00:37:05,199
Anatoly had Rachel killed
876
00:37:05,223 --> 00:37:08,245
because she saw
him kill your mom.
877
00:37:08,269 --> 00:37:10,682
He's the guilty one, not you.
878
00:37:10,706 --> 00:37:12,510
Not true. Not true.
879
00:37:12,534 --> 00:37:13,859
Shut up!
880
00:37:13,883 --> 00:37:15,383
That's why he needs to die.
881
00:37:15,407 --> 00:37:17,036
Okay? He needs to
pay for what he did.
882
00:37:17,060 --> 00:37:18,516
And he will.
883
00:37:18,540 --> 00:37:20,562
He will go to prison for
the rest of his life.
884
00:37:20,586 --> 00:37:21,737
You won.
885
00:37:21,761 --> 00:37:23,632
You got justice for her.
886
00:37:24,677 --> 00:37:26,132
That's what you wanted, right?
887
00:37:26,156 --> 00:37:32,156
♪
888
00:37:33,076 --> 00:37:35,881
You ruined my family.
889
00:37:35,905 --> 00:37:37,318
You killed my mother,
890
00:37:37,342 --> 00:37:38,797
and you ruined my father's life.
891
00:37:38,821 --> 00:37:41,887
And I... I...
892
00:37:41,911 --> 00:37:43,498
I hated him.
893
00:37:43,522 --> 00:37:49,522
I hated him for what
he made my dad do.
894
00:37:49,832 --> 00:37:51,941
I had a very similar
thing happen to me,
895
00:37:51,965 --> 00:37:53,769
and I will tell you this:
896
00:37:53,793 --> 00:37:55,249
Make amends with your dad.
897
00:37:55,273 --> 00:37:57,686
That's all he wants...
to be your father.
898
00:37:57,710 --> 00:38:00,558
You pull that trigger,
that's all gone.
899
00:38:00,582 --> 00:38:03,474
You have your whole
life ahead of you, son.
900
00:38:03,498 --> 00:38:05,544
Do not throw it away for
this piece of garbage.
901
00:38:07,589 --> 00:38:09,175
Make something of yourself.
902
00:38:09,199 --> 00:38:10,655
Do something.
903
00:38:10,679 --> 00:38:13,615
[somber music]
904
00:38:13,639 --> 00:38:15,747
Hand me the gun.
905
00:38:15,771 --> 00:38:17,096
Come on.
906
00:38:17,120 --> 00:38:21,405
♪
907
00:38:21,429 --> 00:38:23,102
You don't wanna do this.
908
00:38:23,126 --> 00:38:29,126
♪
909
00:38:32,222 --> 00:38:33,939
Get up.
910
00:38:33,963 --> 00:38:35,704
[grunts]
911
00:38:38,011 --> 00:38:39,075
Thank you.
912
00:38:39,099 --> 00:38:41,101
Don't thank me.
913
00:38:42,058 --> 00:38:43,688
I may have stopped him from
blowing your brains out,
914
00:38:43,712 --> 00:38:45,429
but I will personally
make sure you rot
915
00:38:45,453 --> 00:38:47,301
in hell for the
rest of your life
916
00:38:47,325 --> 00:38:48,761
for everything you did.
917
00:38:50,980 --> 00:38:52,262
Cuff this prick.
918
00:38:52,286 --> 00:38:58,286
♪
919
00:39:06,605 --> 00:39:09,627
Sorry I unloaded
on you yesterday.
920
00:39:09,651 --> 00:39:11,958
Thanks for kicking
my ass into gear.
921
00:39:13,220 --> 00:39:14,763
I needed that.
922
00:39:14,787 --> 00:39:16,808
And I need your socks
off my Miles Davis.
923
00:39:16,832 --> 00:39:18,312
[chuckles]
924
00:39:19,922 --> 00:39:21,639
So I spoke to my dean today.
- Oh, yeah?
925
00:39:21,663 --> 00:39:23,946
How'd that go?
- Good.
926
00:39:23,970 --> 00:39:27,384
He said that they can hold
my spot for up to a year.
927
00:39:27,408 --> 00:39:29,715
After that, though,
I've gotta reapply.
928
00:39:31,151 --> 00:39:34,086
So
929
00:39:34,110 --> 00:39:36,175
You're not going back?
930
00:39:36,199 --> 00:39:40,005
Uh... not right now.
931
00:39:40,029 --> 00:39:41,379
I, um...
932
00:39:42,597 --> 00:39:45,010
Look, I don't know
what I wanna do next,
933
00:39:45,034 --> 00:39:47,404
other than just go on a trip.
934
00:39:47,428 --> 00:39:49,319
I mean, the furthest
I've ever been from here
935
00:39:49,343 --> 00:39:51,669
was a baseball
tournament in Cleveland.
936
00:39:51,693 --> 00:39:54,716
So where are you
thinking of going?
937
00:39:54,740 --> 00:39:58,981
I was reading about this
temple place called Angkor Wat.
938
00:39:59,005 --> 00:40:00,591
Cambodia?
939
00:40:00,615 --> 00:40:02,419
I don't know. It looks cool.
940
00:40:02,443 --> 00:40:05,272
I mean, the flights
are way cheap.
941
00:40:08,797 --> 00:40:11,428
Look, Remy, I...
942
00:40:11,452 --> 00:40:14,518
I don't know what I wanna
do next with my life.
943
00:40:14,542 --> 00:40:19,088
I just know that I wanna
take the time to not know.
944
00:40:19,112 --> 00:40:20,635
Does that make any sense?
945
00:40:23,029 --> 00:40:24,223
Yeah, it actually does.
946
00:40:24,247 --> 00:40:26,791
[pensive music]
947
00:40:26,815 --> 00:40:29,949
You know, after your
father died, I...
948
00:40:32,255 --> 00:40:34,432
I was so lost.
949
00:40:35,345 --> 00:40:40,046
It was like everything I
thought wasn't true anymore.
950
00:40:41,961 --> 00:40:44,442
So I wandered
around for a while.
951
00:40:47,532 --> 00:40:49,751
That's when I found
my way to the FBI.
952
00:40:51,579 --> 00:40:54,036
That's when I found
my true calling.
953
00:40:54,060 --> 00:40:56,932
So maybe this is your turn.
954
00:40:58,238 --> 00:40:59,389
So you're cool with me going?
955
00:40:59,413 --> 00:41:00,477
Cool?
956
00:41:00,501 --> 00:41:02,436
Dude, I am so jealous.
957
00:41:02,460 --> 00:41:03,872
[chuckles]
958
00:41:03,896 --> 00:41:05,351
Not because I don't like
where I am, 'cause I do.
959
00:41:05,375 --> 00:41:07,919
It's just,
960
00:41:07,943 --> 00:41:11,445
so many times in life
961
00:41:11,469 --> 00:41:13,645
we don't get to start over.
962
00:41:15,342 --> 00:41:16,928
We don't get a second chance.
963
00:41:16,952 --> 00:41:21,280
♪
964
00:41:21,304 --> 00:41:23,631
So take your shot.
965
00:41:23,655 --> 00:41:26,024
Maybe medicine
isn't your calling.
966
00:41:26,048 --> 00:41:27,939
Maybe it's something else.
967
00:41:27,963 --> 00:41:31,856
But you need to take this
time to go and find out.
968
00:41:31,880 --> 00:41:35,991
♪
969
00:41:36,015 --> 00:41:37,407
Awesome.
970
00:41:39,497 --> 00:41:41,605
So, uh, you know,
971
00:41:41,629 --> 00:41:43,520
I said the flights were cheap.
972
00:41:43,544 --> 00:41:45,827
Look, I don't need much
at all, really, but...
973
00:41:45,851 --> 00:41:46,895
I figured.
974
00:41:49,419 --> 00:41:50,788
I got you.
975
00:41:50,812 --> 00:41:56,011
♪
976
00:41:56,035 --> 00:41:57,471
Thank you.
977
00:41:59,255 --> 00:42:00,842
I got you, kid.
978
00:42:00,866 --> 00:42:06,436
♪
979
00:42:10,745 --> 00:42:13,681
[tense music]
980
00:42:13,705 --> 00:42:19,705
♪
981
00:42:29,982 --> 00:42:31,810
[wolf howls]
68064
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.