All language subtitles for Dynasty 1981 S01E14 Blake Goes to Jail 1080p CW WEB-DL AAC2 0 H 264-CRUD_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:34,170 --> 00:01:38,210 >> >> SORRY, ABSOLUTELY NO PRESS 2 00:01:38,210 --> 00:01:38,960 INSIDE. 3 00:01:38,960 --> 00:01:40,580 SORRY, MISS, YOU CAN'T GO IN THERE. 4 00:01:40,580 --> 00:01:42,460 >> Joseph: OFFICER, THIS IS MRS. CARRINGTON. 5 00:01:42,460 --> 00:01:43,710 >> Krystle: WHERE'S BLAKE? 6 00:01:43,710 --> 00:01:46,000 >> Joseph: HE'S IN THE LIBRARY. 7 00:01:46,000 --> 00:01:48,920 >> Andrew: KRYSTLE, THANK GOD YOU'RE BACK. 8 00:01:48,920 --> 00:01:54,960 LOOK, IT'S NONE OF MY BUSINESS WHY YOU LEFT, BUT YOU MADE THE RIGHT DECISION -- YOU'RE BACK. 9 00:01:54,960 --> 00:01:58,120 >> Krystle: WHEN I LEFT THIS MORNING, I WASN'T COMING BACK. 10 00:01:58,120 --> 00:02:00,790 >> Andrew: NOW, DON'T TELL BLAKE THAT. 11 00:02:00,790 --> 00:02:02,670 >> Krystle: HE ALREADY KNOWS. 12 00:02:02,670 --> 00:02:05,580 >> Andrew: YEAH, WELL, HE DOESN'T BELIEVE IT. 13 00:02:05,580 --> 00:02:10,170 BE CAREFUL WHAT YOU SAY AND DO, PLEASE. 14 00:02:10,170 --> 00:02:12,000 COME ON. 15 00:02:12,000 --> 00:02:13,880 JUST GIVE ME A MOMENT. 16 00:02:43,580 --> 00:02:46,040 >> Blake: NO! NO! 17 00:02:46,040 --> 00:02:47,750 >> MR. CARRINGTON, YOU KNOW THE LAW. 18 00:02:47,750 --> 00:02:51,120 IF YOU DON'T, THIS IS THE LAW -- WE'VE GOT TO TAKE YOU TO HEADQUARTERS. 19 00:02:51,120 --> 00:02:53,250 >> Blake: I TOLD YOU THAT IT WAS AN ACCIDENT! 20 00:02:53,250 --> 00:02:54,040 I TOLD YOU THAT! 21 00:02:54,040 --> 00:02:55,290 ANDREW, WILL YOU TELL HIM? 22 00:02:55,290 --> 00:02:56,170 I'M NOT GOING ANYWHERE! 23 00:02:56,170 --> 00:03:00,580 YOU TELL THEM THAT THE WHOLE THING WAS A MISTAKE -- IT WAS AN ARGUMENT, AN ACCIDENT! 24 00:03:00,580 --> 00:03:03,290 I'VE TRIED TO EXPLAIN THAT TO THEM, HAVEN'T I?! 25 00:03:03,290 --> 00:03:06,210 >> IT'S NOT OUR PLACE TO DECIDE THAT. 26 00:03:06,210 --> 00:03:09,790 >> Andrew: BLAKE, LISTEN TO ME, CAREFULLY. 27 00:03:09,790 --> 00:03:11,580 THIS IS VERY SERIOUS. 28 00:03:11,580 --> 00:03:13,210 TED DINARD IS DEAD. 29 00:03:13,210 --> 00:03:15,120 YOU HAVE TO GO WITH THEM. 30 00:03:20,210 --> 00:03:23,290 >> Blake: HAVE YOU HEARD FROM KRYSTLE? 31 00:03:23,290 --> 00:03:27,120 I'M NOT -- I'M NOT GOING ANYWHERE TILL I HEAR FROM HER. 32 00:03:27,120 --> 00:03:29,290 >> Andrew: SHE'S HERE, BLAKE. 33 00:03:29,290 --> 00:03:30,540 SHE'S HERE. 34 00:03:30,540 --> 00:04:13,500 FELLOWS, UH, CAN YOU GIVE HIM A COUPLE OF MINUTES? 35 00:04:13,500 --> 00:04:16,290 >> Blake: THANK YOU. 36 00:04:16,290 --> 00:04:36,210 >> Krystle: 37 00:04:36,210 --> 00:04:37,580 >> MR. CARRINGTON? 38 00:04:37,580 --> 00:04:40,290 I'M SORRY, MR. CARRINGTON, BUT I HAVE TO DO THIS. 39 00:04:40,290 --> 00:04:41,790 >> Fallon: WAIT A MINUTE! 40 00:04:41,790 --> 00:04:43,040 WHAT ARE YOU DOING?! 41 00:04:43,040 --> 00:04:44,420 YOU CAN'T PUT THOSE ON HIM. 42 00:04:44,420 --> 00:04:45,670 >> Blake: IT'S ALL RIGHT. 43 00:04:45,670 --> 00:04:47,080 THEY'RE JUST DOING THEIR JOB. 44 00:04:47,080 --> 00:04:48,420 THEY'VE GOT TO TAKE ME DOWNTOWN. 45 00:04:48,420 --> 00:05:06,080 >> Fallon: 46 00:05:06,080 --> 00:05:07,620 >> THERE HE IS! 47 00:05:07,620 --> 00:05:10,170 >> HEY, EASE UP! BACK UP! 48 00:05:33,500 --> 00:05:36,080 >> Andrew: THEY'RE GONNA GO FOR FIRST 49 00:05:36,080 --> 00:05:39,080 DEGREE -- MURDER ONE. 50 00:05:39,080 --> 00:05:40,080 >> Blake: WHAT? 51 00:05:40,080 --> 00:05:42,330 >> Andrew: THE WORD IS ALREADY OUT. 52 00:05:42,330 --> 00:05:44,960 THE D.A. IS GONNA PUSH ON THIS ONE, PUSH HARD. 53 00:05:44,960 --> 00:05:47,290 >> Blake: WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 54 00:05:47,290 --> 00:05:48,580 THERE WAS NO WEAPON. 55 00:05:48,580 --> 00:05:49,540 THERE WAS NOTHING. 56 00:05:49,540 --> 00:05:51,120 IT -- IT WAS AN ACCIDENT. 57 00:05:51,120 --> 00:05:53,540 >> Andrew: THEY'RE GONNA GO FOR IT, BLAKE. 58 00:05:53,540 --> 00:05:56,830 ONE OF YOUR SERVANTS TOLD THE POLICE THAT THEY HEARD YOU 59 00:05:56,830 --> 00:06:00,210 THREATEN DINARD'S LIFE JUST BEFORE HE WENT UP THE STAIRS. 60 00:06:00,210 --> 00:06:01,580 THAT'S PREMEDITATION. 61 00:06:01,580 --> 00:06:05,080 NOW, LEGALLY, IT CAN BE A YEAR OF PLOTTING, A MINUTE, A HALF A 62 00:06:05,080 --> 00:06:05,580 MINUTE. 63 00:06:05,580 --> 00:06:09,420 >> Blake: BUT THERE WAS NO PREMEDITATION. 64 00:06:09,420 --> 00:06:11,960 >> Andrew: NOW, THIS WOULD NORMALLY BE A MANSLAUGHTER 65 00:06:11,960 --> 00:06:14,880 CHARGE, AND YOU'D PROBABLY GET PROBATION, BUT I CAN TELL YOU 66 00:06:14,880 --> 00:06:17,750 THIS, BLAKE -- THAT'S NOT THE WAY IT'S GONNA BE, NOT ON THIS 67 00:06:17,750 --> 00:06:18,290 ONE. 68 00:06:18,290 --> 00:06:19,580 >> Blake: ALL RIGHT. 69 00:06:19,580 --> 00:06:22,620 YOU GET ON THE PHONE AND DO WHAT 70 00:06:22,620 --> 00:06:23,420 YOU HAVE TO DO. 71 00:06:23,420 --> 00:06:26,790 NOW, WE'VE HELPED PUT A LOT OF POLITICIANS INTO OFFICE. 72 00:06:26,790 --> 00:06:28,120 CALL IN THOSE IOUs. 73 00:06:28,120 --> 00:06:30,420 CALL IN SOME OF THOSE MARKERS, ANDREW. 74 00:06:30,420 --> 00:06:34,080 BUT YOU GET THIS THING TAKEN CARE OF, AND YOU DO IT RIGHT 75 00:06:34,080 --> 00:06:34,460 NOW! 76 00:06:34,460 --> 00:06:37,620 >> Andrew: BLAKE, BLAKE, YOU DON'T UNDERSTAND. 77 00:06:37,620 --> 00:06:39,460 >> Blake: I DON'T NEED TO UNDERSTAND! 78 00:06:39,460 --> 00:06:41,580 THAT -- THAT'S WHAT I'VE GOT YOU FOR! 79 00:06:41,580 --> 00:06:43,380 NOW YOU GO AHEAD AND HANDLE IT! 80 00:06:43,380 --> 00:06:46,540 >> Andrew: KRYSTLE, UH, WHY DON'T YOU GO HOME AND TRY TO GET 81 00:06:46,540 --> 00:06:47,120 SOME REST? 82 00:06:47,120 --> 00:06:50,250 THIS IS LIABLE TO TURN INTO A LONG NIGHT FOR HIM. 83 00:06:50,250 --> 00:06:52,620 WE STILL HAVE TO GET THE BAIL SET. 84 00:06:52,620 --> 00:06:56,710 >> Krystle: NO. I WANT TO STAY. 85 00:06:56,710 --> 00:07:01,960 >> Andrew: BLAKE, I'M GONNA SPELL IT OUT FOR YOU, OKAY? 86 00:07:01,960 --> 00:07:04,460 YOU STEPPED ON A LOT OF POLITICAL TOES. 87 00:07:04,460 --> 00:07:08,540 YOU SUPPORTED A LOT OF THE WRONG PEOPLE IN POLITICAL CAMPAIGNS. 88 00:07:08,540 --> 00:07:12,420 YOU PASSED OUT A HELL OF A LOT OF MONEY TO CAUSES RESENTED BY A 89 00:07:12,420 --> 00:07:13,880 HELL OF A LOT OF PEOPLE! 90 00:07:13,880 --> 00:07:16,920 AND THEY'VE BEEN SITTING AROUND, JUST WAITING FOR A CHANCE LIKE 91 00:07:16,920 --> 00:07:19,040 THIS, TO WATCH BLAKE CARRINGTON GO UNDER. 92 00:07:19,040 --> 00:07:20,500 >> Blake: WHAT ABOUT MY FRIENDS? 93 00:07:20,500 --> 00:07:23,460 >> Andrew: WELL, YOU SAID IT YOURSELF -- THE ONLY FRIEND IS A 94 00:07:23,460 --> 00:07:24,290 DEAD ENEMY. 95 00:07:24,290 --> 00:07:28,790 AND TO PUT IT BLUNTLY, A LOT OF PEOPLE WOULD LIKE TO SEE YOU 96 00:07:28,790 --> 00:07:31,000 DEAD, OR AT LEAST LOCKED UP. 97 00:07:31,000 --> 00:07:34,620 >> Blake: YES, BUT WE STILL HAVE...FRIENDS. 98 00:07:34,620 --> 00:07:39,580 >> Andrew: THIS IS GONNA GET VERY MESSY. 99 00:07:39,580 --> 00:07:47,040 KRYSTLE, I REALLY THINK YOU SHOULD GO. 100 00:07:47,040 --> 00:07:50,120 >> Blake: DO IT...PLEASE. 101 00:08:10,620 --> 00:08:13,710 >> Matthew: I FIGURED YOU'D BE HERE. 102 00:08:13,710 --> 00:08:15,880 >> Krystle: AND I'M HERE. 103 00:08:15,880 --> 00:08:16,880 >> Matthew: WHY? 104 00:08:16,880 --> 00:08:21,460 KRYSTLE, FOR ONCE IN YOUR LIFE, USE YOUR HEAD. 105 00:08:21,460 --> 00:08:24,620 >> Krystle: MATTHEW, I'M SO TIRED. 106 00:08:24,620 --> 00:08:26,620 >> Matthew: HEY, HEY. 107 00:08:26,620 --> 00:08:29,620 ARE YOU GONNA LISTEN TO ME? 108 00:08:29,620 --> 00:08:32,710 >> Krystle: WHAT? 109 00:08:32,710 --> 00:08:35,580 >> Matthew: I WANT YOU TO LISTEN TO ME. 110 00:08:35,580 --> 00:08:39,040 KRYSTLE, NOW, YOU KNOW THIS TRIAL IS GONNA BE VERY, VERY 111 00:08:39,040 --> 00:08:39,750 HARD. 112 00:08:39,750 --> 00:08:41,330 YOU KNOW THAT, DON'T YOU? 113 00:08:41,330 --> 00:08:42,080 >> Krystle: YES. 114 00:08:42,080 --> 00:08:44,540 >> Matthew: WELL, THEN, RUN FROM IT, KRYSTLE, THE WAY YOU 115 00:08:44,540 --> 00:08:45,330 STARTED TO. 116 00:08:45,330 --> 00:08:48,580 RUN FROM THE BOTH OF US -- BLAKE AND ME. 117 00:08:48,580 --> 00:08:52,750 MAYBE I SHOULDN'T SAY THIS, BUT YOU FINALLY HAD THE COURAGE 118 00:08:52,750 --> 00:08:55,080 TO DO THE RIGHT THING, KRYSTLE. 119 00:08:55,080 --> 00:08:57,540 NOW, DAMN IT, DO IT. 120 00:08:57,540 --> 00:09:09,170 >> Krystle: DID YOU DESERT CLAUDIA WHEN SHE WAS IN TROUBLE? 121 00:09:09,170 --> 00:09:15,670 >> Matthew: NO. 122 00:09:15,670 --> 00:09:19,040 >> Krystle: BLAKE'S STILL MY HUSBAND. 123 00:09:19,040 --> 00:09:21,080 I'M GONNA STAND BY HIM. 124 00:09:21,080 --> 00:09:23,330 IT'S THAT SIMPLE. 125 00:09:23,330 --> 00:09:25,580 >> FLIGHT 31, THE NORTH DAKOTA, 126 00:09:36,830 --> 00:09:40,210 NOW ARRIVING FROM DENVER AND SALT LAKE CITY. 127 00:09:40,210 --> 00:09:43,120 PASSENGERS WILL DISEMBARK AT GATE 3. 128 00:09:43,120 --> 00:09:46,080 >> "BEHOLD, I SHOW YOU A MYSTERY. 129 00:09:46,080 --> 00:09:49,670 WE SHALL NOT ALL SLEEP, BUT SHALL ALL BE CHANGED -- IN A 130 00:09:49,670 --> 00:09:53,460 MOMENT, IN THE TWINKLING OF AN EYE, AT THE LAST TRUMP. 131 00:09:53,460 --> 00:09:57,500 FOR THE TRUMPET SHALL SOUND AND THE DEAD SHALL BE RAISED 132 00:09:57,500 --> 00:10:00,790 INCORRUPTIBLE, AND WE SHALL ALL BE CHANGED. 133 00:10:00,790 --> 00:10:05,250 AND THIS CORRUPTIBLE MUST PUT ON INCORRUPTION, AND THIS MORTAL 134 00:10:05,250 --> 00:10:07,120 MUST PUT ON IMMORTALITY. 135 00:10:07,120 --> 00:10:11,710 AND THEN SHALL BE BROUGHT TO PASS THE SAYING THAT IS WRITTEN, 136 00:10:11,710 --> 00:10:14,500 'DEATH IS SWALLOWED UP IN VICTORY.' 137 00:10:14,500 --> 00:10:17,120 OH, DEATH, WHERE IS THY STING? 138 00:10:17,120 --> 00:10:20,920 OH, GRAVE, WHERE IS THY VICTORY?" 139 00:10:20,920 --> 00:10:24,790 MAY THE SOUL OF THEODORE FRANKLIN DINARD, SON OF 140 00:10:24,790 --> 00:10:29,830 JASON AND DOROTHY DINARD, SON OF THESE HARSH, YET MAGNIFICENT 141 00:10:29,830 --> 00:10:34,960 DAKOTAS, REST IN ETERNAL PEACE. 142 00:10:34,960 --> 00:10:36,830 >> >> Steven: I'M VERY SORRY, 143 00:11:13,080 --> 00:11:18,500 MRS. DINARD. 144 00:11:18,500 --> 00:11:21,460 >> Fallon: THEY COULD, AT LEAST, HAVE HAD THE GRACE TO ACCEPT 145 00:11:21,460 --> 00:11:22,210 YOUR APOLOGY. 146 00:11:22,210 --> 00:11:23,830 IT WAS AN ACCIDENT. 147 00:11:23,830 --> 00:11:25,880 >> Steven: WAS IT, FALLON? 148 00:11:36,120 --> 00:11:37,830 >> Fallon: PLEASE, LEAVE HIM ALONE. 149 00:11:37,830 --> 00:11:39,330 >> I'M PRESS --FARGO POST. 150 00:11:39,330 --> 00:11:42,250 I'VE GOT A RIGHT TO BE HERE. 151 00:11:42,250 --> 00:11:44,880 >> Fallon: HE'S BEEN THROUGH ENOUGH, PLEASE. 152 00:11:44,880 --> 00:11:46,710 >> BE FAIR, MRS. COLBY. 153 00:11:46,710 --> 00:11:47,880 I'VE GOT A JOB TO DO. 154 00:11:47,880 --> 00:11:50,710 NOW, THIS IS WORTH 150 BUCKS TO ME. 155 00:11:50,710 --> 00:11:53,540 IF YOU THINK THIS IS ANYTHING, YOU WAIT TILL THAT TRIAL IN 156 00:11:53,540 --> 00:11:54,330 DENVER BEGINS. 157 00:11:54,330 --> 00:11:58,540 I MEAN, THAT ONE'S GOT TO BE A FULL-BLOWN MEDIA CIRCUS. 158 00:12:24,170 --> 00:12:26,880 >> ALL RIGHT, OUTSIDE. 159 00:12:26,880 --> 00:12:28,290 COME ON. 160 00:12:28,290 --> 00:12:33,620 YOU KNOW BETTER THAN THAT. 161 00:12:33,620 --> 00:12:36,420 >> Blake: EVERYTHING'S GOING TO BE ALL RIGHT. 162 00:12:36,420 --> 00:12:38,290 >> Andrew: DUNHAM. 163 00:12:45,620 --> 00:12:47,580 >> Jake: MORNING, MR. LAIRD. 164 00:12:47,580 --> 00:12:48,580 WHAT'S THIS? 165 00:12:48,580 --> 00:12:51,960 ONE LITTLE OLD ATTORNEY, ONE SKINNY ATTACHรฉ CASE? 166 00:12:51,960 --> 00:12:54,920 WHAT'S HAPPENED TO THE REST OF THE LEGAL BRIGADE? 167 00:12:54,920 --> 00:12:58,000 COULD IT BE THAT WE'RE SUPPOSED TO SEE HOW LEAN THINGS HAVE 168 00:12:58,000 --> 00:13:00,000 BECOME FOR POOR BLAKE CARRINGTON? 169 00:13:00,000 --> 00:13:03,670 I DO BELIEVE WE'LL HAVE THE JURY IN TEARS BEFORE THE TRIAL EVEN 170 00:13:03,670 --> 00:13:04,120 BEGINS. 171 00:13:04,120 --> 00:13:06,960 >> Andrew: WELL, WE'RE SURE GONNA TRY, MR. DUNHAM. 172 00:13:06,960 --> 00:13:10,000 >> Jake: OH, MR. LAIRD, I JUST WANT TO SAY I'VE BEEN AN ADMIRER 173 00:13:10,000 --> 00:13:11,420 OF YOURS FOR A LONG TIME. 174 00:13:11,420 --> 00:13:12,500 >> Andrew: THANK YOU. 175 00:13:12,500 --> 00:13:14,540 >> Jake: I'M REALLY GOING TO ENJOY THIS. 176 00:13:14,540 --> 00:13:17,170 KIND OF REMINDS ME OF MY FOOTBALL DAYS, THE FIRST TIME I 177 00:13:17,170 --> 00:13:18,290 EVER MADE THE VARSITY. 178 00:13:18,290 --> 00:13:29,250 I FINALLY GET TO PLAY WITH THE BIG BOYS. 179 00:13:29,250 --> 00:13:32,210 >> Andrew: ONE OF OUR INVESTIGATORS TOLD ME LAST NIGHT 180 00:13:32,210 --> 00:13:35,120 THAT, UH, DUNHAM AND MATTHEW BLAISDEL WENT TO COLLEGE 181 00:13:35,120 --> 00:13:35,960 TOGETHER. 182 00:13:35,960 --> 00:13:37,920 >> Blake: YEAH, THEY PLAYED FOOTBALL. 183 00:13:37,920 --> 00:13:39,830 MATTER OF FACT, DUNHAM WAS VERY GOOD. 184 00:13:39,830 --> 00:13:41,250 I TRIED TO GET HIM FOR MY TEAM. 185 00:13:41,250 --> 00:13:44,290 HE -- HE SAID HE WANTED TO GO TO LAW SCHOOL. 186 00:13:44,290 --> 00:13:48,120 MAYBE I SHOULD HAVE PUSHED HARDER, UPPED THE SALARY OFFER. 187 00:13:48,120 --> 00:13:50,790 >> Andrew: WELL, HE KNEW WHAT HE WAS DOING. 188 00:13:50,790 --> 00:13:53,380 DON'T LET THE DOWN-HOME SUIT AND TIE FOOL YOU. 189 00:13:53,380 --> 00:13:57,040 IF ANYBODY'S GOT HIS EYE ON THE GOVERNOR'S OFFICE SOMEDAY, IT'S 190 00:13:57,040 --> 00:13:57,540 DUNHAM. 191 00:13:57,540 --> 00:14:04,000 >> Blake: LET'S HOPE HE DOESN'T MAKE IT OVER MY DEAD BODY. 192 00:14:04,000 --> 00:14:08,040 WHAT'S BLAISDEL'S WIFE STILL DOING ON YOUR WITNESS LIST? 193 00:14:08,040 --> 00:14:11,120 >> Andrew: I KNOW YOU ASKED ME NOT TO INCLUDE HER, BUT, UH -- 194 00:14:11,120 --> 00:14:12,710 >> Blake: I TOLD YOU NOT TO. 195 00:14:12,710 --> 00:14:16,040 >> Andrew: BLAKE, WE CANNOT START THIS TRIAL WITH YOU TYING 196 00:14:16,040 --> 00:14:16,920 MY HANDS. 197 00:14:16,920 --> 00:14:18,210 I DON'T UNDERSTAND YOU. 198 00:14:18,210 --> 00:14:21,790 YOU'RE WILLING TO HAVE ME TRY TO BUY OFF PRACTICALLY ANYONE 199 00:14:21,790 --> 00:14:25,330 OUTSIDE OF THE WHITE HOUSE, AND THIS IS WHERE YOU DRAW THE LINE. 200 00:14:25,330 --> 00:14:25,880 WHY? 201 00:14:25,880 --> 00:14:27,710 >> Blake: IT'S JUST THE WAY I FEEL. 202 00:14:27,710 --> 00:14:30,420 NOW, YOU DO THIS ONE THING FOR ME, AND I PROMISE, I WILL NOT 203 00:14:30,420 --> 00:14:31,250 INTERFERE AGAIN. 204 00:14:31,250 --> 00:14:33,620 >> Andrew: YOU'RE MAKING A BIG MISTAKE. 205 00:14:33,620 --> 00:14:36,080 SHE AND STEVEN -- >> Blake: HAD AN AFFAIR -- I 206 00:14:36,080 --> 00:14:38,120 KNOW THAT, BUT, NO, NOT THIS WOMAN. 207 00:14:38,120 --> 00:14:41,580 SHE'S ALREADY BEEN THROUGH ONE HELL. 208 00:14:41,580 --> 00:14:46,170 >> Andrew: OKAY, FOR NOW, BUT THERE ARE NO GUARANTEES. 209 00:14:46,170 --> 00:14:47,790 I MAY NEED HER. 210 00:14:47,790 --> 00:14:52,380 >> ALL RISE! 211 00:14:52,380 --> 00:14:54,920 HEAR YE, HEAR YE, HEAR YE. 212 00:14:54,920 --> 00:14:57,920 COURT 23 OF THE DISTRICT COURT OF THE CITY AND COUNTY OF 213 00:14:57,920 --> 00:15:00,960 DENVER, STATE OF COLORADO, IS NOW OPEN AND READY FOR THE 214 00:15:00,960 --> 00:15:02,210 TRANSACTION OF BUSINESS. 215 00:15:02,210 --> 00:15:05,000 THE HONORABLE HORATIO QUINLAN PRESIDING. 216 00:15:05,000 --> 00:15:08,960 >> DOCKET NUMBER 81-CD-134 -- THE PEOPLE OF THE STATE OF 217 00:15:08,960 --> 00:15:12,380 COLORADO vs. BLAKE CARRINGTON. 218 00:15:12,380 --> 00:15:14,250 >> Fallon: WHAT'S GOING ON IN 219 00:15:24,290 --> 00:15:25,210 THERE, STEVEN? 220 00:15:25,210 --> 00:15:28,710 >> Steven: THEY'RE SELECTING A JURY OF HIS PEERS. 221 00:15:28,710 --> 00:15:30,460 >> Fallon: OH, THAT'S A JOKE. 222 00:15:30,460 --> 00:15:33,080 WHO ARE THEY TO JUDGE BLAKE CARRINGTON? 223 00:15:33,080 --> 00:15:34,620 >> Steven: WHAT ABOUT TED? 224 00:15:34,620 --> 00:15:36,960 ARE THEY HIS PEERS, FALLON? 225 00:15:36,960 --> 00:15:38,830 >> Jake: NOW, LET ME PUT IT THIS 226 00:15:50,830 --> 00:15:54,250 WAY, LADIES AND GENTLEMEN, A JURY TRIAL IS -- WELL, IT'S A 227 00:15:54,250 --> 00:15:56,750 LITTLE BIT LIKE A GIANT JIGSAW PUZZLE. 228 00:15:56,750 --> 00:15:59,170 THE EVIDENCE COMES IN ONE PIECE AT A TIME. 229 00:15:59,170 --> 00:16:03,040 AND WHILE EACH INDIVIDUAL PIECE, WHEN YOU -- WHEN YOU LOOK AT IT 230 00:16:03,040 --> 00:16:06,460 CLOSELY, DOESN'T SEEM TO MAKE VERY MUCH SENSE, WHEN YOU PUT IT 231 00:16:06,460 --> 00:16:10,170 ALL TOGETHER, AND YOU STEP BACK, AND YOU LOOK AT THE BIG 232 00:16:10,170 --> 00:16:14,920 PICTURE, IT ALL BECOMES VERY CLEAR. 233 00:16:14,920 --> 00:16:19,540 WHAT I'D LIKE TO DO RIGHT NOW IS TO JUST GIVE YOU A BASIC IDEA OF 234 00:16:19,540 --> 00:16:24,170 WHAT THE INDIVIDUAL PIECES OF THIS PARTICULAR PUZZLE ARE GONNA 235 00:16:24,170 --> 00:16:25,120 LOOK LIKE. 236 00:16:25,120 --> 00:16:27,880 NOW, THE JUDGE... 237 00:16:27,880 --> 00:16:31,380 HAS TOLD YOU THAT MR. BLAKE CARRINGTON, SEATED AT 238 00:16:31,380 --> 00:16:35,120 THAT TABLE OVER THERE, HAS BEEN CHARGED WITH MURDER. 239 00:16:35,120 --> 00:16:39,580 THE PROSECUTION WILL SHOW THAT ON THE NIGHT OF NOVEMBER 12th, 240 00:16:39,580 --> 00:16:43,380 THE VICTIM OF THAT MURDER, MR. TED DINARD, WAS IN THE 241 00:16:43,380 --> 00:16:47,380 CARRINGTON HOUSE, UPSTAIRS IN STEVEN CARRINGTON'S ROOM. 242 00:16:47,380 --> 00:16:51,460 THE PROSECUTION WILL ALSO SHOW... 243 00:16:51,460 --> 00:16:57,040 THAT THE VICTIM, MR. DINARD, AND STEVEN CARRINGTON, THE 244 00:16:57,040 --> 00:17:02,790 DEFENDANT'S SON, HAD BEEN LOVERS FOR A CONSIDERABLE PERIOD 245 00:17:02,790 --> 00:17:03,960 OF TIME. 246 00:17:03,960 --> 00:17:08,290 WE WILL ALSO SHOW THAT MR. BLAKE CARRINGTON KNEW ABOUT 247 00:17:08,290 --> 00:17:12,960 THIS HOMOSEXUAL RELATIONSHIP THAT EXISTED BETWEEN HIS SON AND 248 00:17:12,960 --> 00:17:14,080 MR. DINARD. 249 00:17:14,080 --> 00:17:18,380 AND BECAUSE OF THAT RELATIONSHIP, HE HATED THE 250 00:17:18,380 --> 00:17:22,540 VICTIM WITH A COLD AND UNRELENTING HATRED. 251 00:17:22,540 --> 00:17:27,040 AND ON THAT PARTICULAR NIGHT, WHEN MR. CARRINGTON ARRIVED AT 252 00:17:27,040 --> 00:17:31,120 THE HOUSE, AND WHEN HE LEARNED THAT THE TWO YOUNG MEN WERE 253 00:17:31,120 --> 00:17:34,580 ALONE UPSTAIRS TOGETHER... 254 00:17:34,580 --> 00:17:38,330 IN A COLD RAGE... 255 00:17:38,330 --> 00:17:41,250 HE ISSUED A THREAT... 256 00:17:41,250 --> 00:17:44,330 A MOST VIOLENT THREAT... 257 00:17:44,330 --> 00:17:46,830 IN THE PRESENCE OF A WITNESS. 258 00:17:46,830 --> 00:17:52,790 AND AT THAT VERY MOMENT, MR. BLAKE CARRINGTON FORMED THE 259 00:17:52,790 --> 00:17:59,290 INTENT, THE PREMEDITATED INTENT TO TAKE THE LIFE OF TED DINARD. 260 00:17:59,290 --> 00:18:04,080 AND A VERY FEW MOMENTS LATER, THE DEFENDANT BURST INTO HIS 261 00:18:04,080 --> 00:18:08,420 SON'S ROOM, AND IN HIS HATRED FOR TED DINARD, DELIVERED A 262 00:18:08,420 --> 00:18:13,210 POWERFUL BLOW WITH ALL OF HIS STRENGTH AGAINST THE UNRESISTING 263 00:18:13,210 --> 00:18:22,210 VICTIM, CAUSING HIS DEATH, A DEATH HE INTENDED TO CAUSE. 264 00:18:22,210 --> 00:18:25,380 NOW, THIS IS WHAT THE PROSECUTION INTENDS TO PROVE, 265 00:18:25,380 --> 00:18:26,460 LADIES AND GENTLEMEN. 266 00:18:26,460 --> 00:18:31,210 AND THIS IS WHAT WEWILLPROVE. 267 00:18:31,210 --> 00:18:37,580 NOW...DURING THE SELECTION PROCESS, YOU WERE ALL ASKED 268 00:18:37,580 --> 00:18:43,000 SEVERAL QUESTIONS ABOUT YOUR PERSONAL ATTITUDES TOWARDS 269 00:18:43,000 --> 00:18:44,500 HOMOSEXUALITY. 270 00:18:44,500 --> 00:18:49,380 I'D LIKE TO REMIND YOU WE ALL OF US HAVE A RIGHT TO OUR LIVES, 271 00:18:49,380 --> 00:18:56,750 LADIES AND GENTLEMEN, REGARDLESS OF OUR SEXUAL ORIENTATION... 272 00:18:56,750 --> 00:19:01,580 BUT BE PREPARED. 273 00:19:01,580 --> 00:19:06,540 BE PREPARED FOR THE DEFENSE ATTORNEY, HOWEVER, WHO MAY TRY 274 00:19:06,540 --> 00:19:11,880 TO CREATE A DIVERSION HERE, A SMOKE SCREEN, IF YOU WILL. 275 00:19:11,880 --> 00:19:15,670 HE MAY TRY TO CONFUSE YOU INTO THINKING, SOMEHOW, THAT THE DEAD 276 00:19:15,670 --> 00:19:19,290 YOUNG MAN, MR. DINARD, WAS THE CRIMINAL IN THIS CASE, AND NOT 277 00:19:19,290 --> 00:19:22,170 THE DEFENDANT, MR. BLAKE CARRINGTON THERE, 278 00:19:22,170 --> 00:19:24,380 WHO -- >> Horatio: COUNSEL? 279 00:19:24,380 --> 00:19:28,500 LET ME REMIND YOU THAT THE OPENING STATEMENT IS AN OUTLINE 280 00:19:28,500 --> 00:19:31,670 OF THE EVIDENCE YOU'RE GOING TO PRESENT. 281 00:19:31,670 --> 00:19:33,920 IT IS NOT A CLOSING ARGUMENT. 282 00:19:33,920 --> 00:19:36,000 >> Jake: VERY WELL, YOUR HONOR. 283 00:19:36,000 --> 00:19:43,080 IN THAT CASE, I HAVE NOTHING MORE TO SAY...FOR NOW. 284 00:19:43,080 --> 00:19:45,290 THANK YOU. 285 00:19:56,620 --> 00:19:58,500 >> Horatio: MR. LAIRD? 286 00:20:10,210 --> 00:20:14,460 >> Andrew: AS YOU KNOW, LADIES AND GENTLEMEN, THE DISTRICT 287 00:20:14,460 --> 00:20:18,380 ATTORNEY'S OFFICE GETS TO PRESENT ITS CASE FIRST, AND THEN 288 00:20:18,380 --> 00:20:20,120 THE DEFENSE PRESENTS. 289 00:20:20,120 --> 00:20:24,330 AND SO, WE HOPE THAT YOU WILL WITHHOLD JUDGMENT IN YOUR MINDS 290 00:20:24,330 --> 00:20:28,080 UNTIL YOU HEAR BOTH SIDES -- BOTH SIDES. 291 00:20:28,080 --> 00:20:33,120 NOW, WHAT WE WILL TRY TO PROVE TO YOU IS THAT THE DEATH OF 292 00:20:33,120 --> 00:20:36,880 TED DINARD WAS AN ACCIDENT -- AN ACCIDENT. 293 00:20:36,880 --> 00:20:41,330 YES, IT IS TRUE THAT BLAKE CARRINGTON WAS PRESENT 294 00:20:41,330 --> 00:20:46,460 WHEN THAT UNFORTUNATE DEATH TOOK PLACE, BUT THAT DEATH WAS NOT 295 00:20:46,460 --> 00:20:51,500 INTENTIONALLY PRECIPITATED BY ANY ACTION ON THE PART OF 296 00:20:51,500 --> 00:20:54,000 BLAKE CARRINGTON. 297 00:20:54,000 --> 00:21:00,580 HIS INTENT, AND HIS ONLY INTENT, WAS TO PROTECT HIS YOUNG SON. 298 00:21:00,580 --> 00:21:05,420 NOW, AS THIS CASE DEVELOPS, WE ARE GOING TO SEE THAT 299 00:21:05,420 --> 00:21:10,790 BLAKE CARRINGTON HAD A STRONG AND LIFELONG LOVE FOR HIS YOUNG 300 00:21:10,790 --> 00:21:11,420 SON. 301 00:21:11,420 --> 00:21:16,830 OH, HE KNEW THAT HE HAD GONE AWRY, BUT HE ALSO KNEW, AT THE 302 00:21:16,830 --> 00:21:22,460 SAME TIME, THAT HE WAS WELL ON THE ROAD TO A NORMAL AND MANLY 303 00:21:22,460 --> 00:21:24,670 LIFE. 304 00:21:24,670 --> 00:21:29,080 NOW, ON THE EVENING OF THE UNFORTUNATE ACCIDENT, 305 00:21:29,080 --> 00:21:34,250 BLAKE CARRINGTON ENTERED HIS HOME AND LEARNED, TO HIS HORROR 306 00:21:34,250 --> 00:21:38,750 AND DISGUST, THAT TED DINARD WAS PRESENT IN HIS HOME. 307 00:21:38,750 --> 00:21:44,170 THINKING OF HIS SON AND THINKING ONLY -- ONLY TO PROTECT 308 00:21:44,170 --> 00:21:49,250 AND SAVE HIM FROM A LIFE OF SHAME, THE DEFENDANT WENT 309 00:21:49,250 --> 00:21:54,420 UPSTAIRS TO SEE HIS SON, TO TALK TO HIM, AND THERE FOUND 310 00:21:54,420 --> 00:21:58,420 TED DINARD WITH HIS ARMS AROUND HIS SON. 311 00:21:58,420 --> 00:22:03,420 MR. CARRINGTON STEPPED INTO THE ROOM AND COMMANDED TED DINARD TO 312 00:22:03,420 --> 00:22:05,460 LEAVE. 313 00:22:05,460 --> 00:22:08,790 AT THAT POINT, LADIES AND GENTLEMEN, AS THE EVIDENCE IS 314 00:22:08,790 --> 00:22:12,540 GOING TO SHOW YOU, AND I'M SURE YOU'LL BE CONVINCED AT THE END 315 00:22:12,540 --> 00:22:17,210 OF THIS TRIAL, THAT THE TRAGIC DEATH OF TED DINARD, WHICH THEN 316 00:22:17,210 --> 00:22:22,830 OCCURRED, WAS AN ACCIDENT -- AN ACCIDENT WHICH BLAKE CARRINGTON 317 00:22:22,830 --> 00:22:29,250 DID NOT -- DID NOT INTENTIONALLY BRING ABOUT. 318 00:22:29,250 --> 00:22:31,670 THANK YOU. 319 00:22:58,620 --> 00:23:03,710 >> Fallon: STEVEN, I KNOW YOU'RE 320 00:23:03,710 --> 00:23:05,250 JUST SITTING THERE. 321 00:23:05,250 --> 00:23:06,540 DAMN, ANSWER ME. 322 00:23:06,540 --> 00:23:09,580 >> Jeff: HE'S ALL RIGHT. 323 00:23:09,580 --> 00:23:13,380 >> Fallon: DON'T TRY TO PACIFY ME, JEFF. 324 00:23:13,380 --> 00:23:17,460 >> Jeff: 325 00:23:17,460 --> 00:23:19,000 WELL, I'M PART OF THE FAMILY. 326 00:23:19,000 --> 00:23:22,670 >> Fallon: SEEMS TO ME, YOU MADE IT PRETTY CLEAR WHAT YOU THINK 327 00:23:22,670 --> 00:23:26,000 OF MY FATHER -- YOU DON'T LIKE HIM, AND YOU NEVER DID LIKE HIM. 328 00:23:26,000 --> 00:23:29,670 IF YOU ASK ME, YOU'D BE AS HAPPY AS A LOT OF OTHER PEOPLE TO SEE 329 00:23:29,670 --> 00:23:32,710 HIM GO UNDER. 330 00:23:40,000 --> 00:23:44,620 STEVEN, ANSWER ME. 331 00:23:44,620 --> 00:23:46,330 >> Krystle: WELL, MRS. GUNNERSON 332 00:24:09,920 --> 00:24:11,920 WILL BE DISAPPOINTED. 333 00:24:11,920 --> 00:24:21,620 NONE OF US ARE EATING VERY MUCH AGAIN TONIGHT. 334 00:24:21,620 --> 00:24:25,120 >> Blake: OH, FALLON, HAVE YOU SPOKEN TO YOUR BROTHER? 335 00:24:25,120 --> 00:24:28,830 >> Fallon: YES, I TALKED TO HIM A LITTLE WHILE AGO ON THE 336 00:24:28,830 --> 00:24:30,380 TELEPHONE. 337 00:24:30,380 --> 00:24:31,920 >> Blake: HOW IS HE? 338 00:24:31,920 --> 00:24:33,380 IS HE ALL RIGHT? 339 00:24:33,380 --> 00:24:40,080 >> Fallon: YEAH, HE -- HE SOUNDED ALL RIGHT. 340 00:24:40,080 --> 00:24:45,670 >> Blake: I CALLED HIM A COUPLE OF TIMES -- NO ANSWER. 341 00:24:45,670 --> 00:24:49,790 >> Jeff: BLAKE, I DON'T KNOW IF THIS IS THE TIME OR PLACE, BUT 342 00:24:49,790 --> 00:24:53,830 I'VE BEEN WANTING TO TALK TO YOU ABOUT SOMETHING THAT'S ON MY 343 00:24:53,830 --> 00:24:54,290 MIND. 344 00:24:54,290 --> 00:24:57,620 >> Blake: IT'S PROBABLY AS GOOD A TIME AS ANY. 345 00:24:57,620 --> 00:25:00,540 >> Jeff: NOW, YOU AND I, WE HAVEN'T BEEN GETTING ALONG ALL 346 00:25:00,540 --> 00:25:01,540 THAT WELL RECENTLY. 347 00:25:01,540 --> 00:25:06,330 I'VE SAID SOME THINGS TO YOU THAT WERE A LITTLE ROUGH. 348 00:25:06,330 --> 00:25:09,790 >> Blake: FATHER, SON-IN-LAW, IT'S A CLASSIC SITUATION -- 349 00:25:09,790 --> 00:25:10,460 FORGET IT. 350 00:25:10,460 --> 00:25:12,830 WHAT IS IT YOU WANT TO TALK TO ME ABOUT? 351 00:25:12,830 --> 00:25:16,880 >> Jeff: WELL, I WAS AT THE OFFICE TODAY, AND, UH, I HEARD 352 00:25:16,880 --> 00:25:20,290 SOME THINGS THAT MADE ME A LITTLE NERVOUS...ABOUT YOUR 353 00:25:20,290 --> 00:25:21,040 BUSINESS. 354 00:25:21,040 --> 00:25:23,460 THERE'S THAT BOARD MEETING ON FRIDAY. 355 00:25:23,460 --> 00:25:25,080 >> Blake: YES. WHAT ABOUT IT? 356 00:25:25,080 --> 00:25:28,500 >> Jeff: WELL, THERE WILL BE A DECISION MADE ON THAT BANK 357 00:25:28,500 --> 00:25:30,210 LOAN -- MITSAKAWA IN HONOLULU. 358 00:25:30,210 --> 00:25:32,750 AND YOU'RE NOT GOING TO BE THERE, AND A FEW OF YOUR 359 00:25:32,750 --> 00:25:35,250 DIRECTORS ARE GOING TO TAKE ADVANTAGE OF IT -- YOUR NOT 360 00:25:35,250 --> 00:25:37,380 BEING THERE. 361 00:25:37,380 --> 00:25:40,420 >> Krystle: BLAKE OWNS 70% OF DENVER-CARRINGTON STOCK. 362 00:25:40,420 --> 00:25:41,880 HOW CAN THEY TAKE ADVANTAGE? 363 00:25:41,880 --> 00:25:45,580 >> Blake: WELL, THEY CAN -- THAT IS, UNLESS I'M NOT THERE TO STOP 364 00:25:45,580 --> 00:25:49,960 THEM. 365 00:25:49,960 --> 00:25:52,710 BUT I'VE ARRANGED WITH ANDY LAIRD TO SET THAT BOARD 366 00:25:52,710 --> 00:25:54,380 MEETING FOR FRIDAY MORNING. 367 00:25:54,380 --> 00:25:56,620 YOU SEE, THE JUDGE IS GOING TO RECESS. 368 00:25:56,620 --> 00:25:59,920 HE'S GOT A DOCTOR'S APPOINTMENT. 369 00:25:59,920 --> 00:26:01,880 I THANK YOU, ANYWAY. 370 00:26:01,880 --> 00:26:05,880 AND I'LL BE THERE, AND I'LL STOP THEM. 371 00:26:05,880 --> 00:26:09,210 YOU CAN BE SURE OF THAT. 372 00:26:14,790 --> 00:26:17,040 >> Blake: GIVE ME A MOMENT. 373 00:26:34,290 --> 00:26:40,170 HELLO, STEVEN. 374 00:26:40,170 --> 00:26:44,960 CAN WE TALK? 375 00:26:44,960 --> 00:26:49,420 STEVEN, LOOK AT ME. 376 00:26:49,420 --> 00:26:51,580 >> Steven: I CAN'T. 377 00:26:56,790 --> 00:27:11,290 >> Blake: 378 00:27:11,290 --> 00:27:14,290 >> Jake: MISS ROBINS... 379 00:27:14,290 --> 00:27:17,580 COULD YOU TELL US, PLEASE, WHAT YOUR OCCUPATION IS AND BY WHOM 380 00:27:17,580 --> 00:27:19,960 YOU ARE PRESENTLY EMPLOYED? 381 00:27:19,960 --> 00:27:22,290 >> Jeanette: I'M A DOWNSTAIRS MAID. 382 00:27:22,290 --> 00:27:27,250 I WORK FOR MR. CARRINGTON, MR. BLAKE CARRINGTON, AND I HAVE 383 00:27:27,250 --> 00:27:29,210 FOR THE LAST 12 YEARS. 384 00:27:29,210 --> 00:27:30,250 >> Jake: I SEE. 385 00:27:30,250 --> 00:27:33,500 NOW, ON THE NIGHT OF NOVEMBER 12th, WERE YOU PRESENT 386 00:27:33,500 --> 00:27:36,830 IN THE CARRINGTON HOUSE, AND IF YOU WERE, WHERE WERE YOU? 387 00:27:36,830 --> 00:27:38,210 WHAT WERE YOU DOING? 388 00:27:38,210 --> 00:27:41,880 >> Jeanette: I WAS IN THE DOWNSTAIRS VESTIBULE, JUST OFF 389 00:27:41,880 --> 00:27:43,040 THE MAIN HALL. 390 00:27:43,040 --> 00:27:44,830 I WAS TALKING WITH JOSEPH. 391 00:27:44,830 --> 00:27:47,170 HE'S OUR MAJORDOMO. 392 00:27:47,170 --> 00:27:50,830 >> Jake: DON'T YOU MEAN THE BUTLER, MISS ROBINS? 393 00:27:50,830 --> 00:27:52,540 >> Jeanette: NO. 394 00:27:52,540 --> 00:27:54,460 THERE IS A BUTLER -- GERALD. 395 00:27:54,460 --> 00:27:58,830 JOSEPH IS THE MAJORDOMO. 396 00:27:58,830 --> 00:28:01,120 >> Jake: WELL, THAT'S VERY INTERESTING. 397 00:28:01,120 --> 00:28:06,080 I-I DIDN'T REALIZE THAT PEOPLE, AMERICAN PEOPLE, HAD 398 00:28:06,080 --> 00:28:08,000 MAJORDOMOS ANYMORE. 399 00:28:08,000 --> 00:28:10,040 AS A MATTER OF FACT, I'M AN AMERICAN. 400 00:28:10,040 --> 00:28:12,120 I DON'T EVEN KNOW WHAT A MAJORDOMO IS. 401 00:28:12,120 --> 00:28:15,500 WHAT EXACTLY IS A MAJORDOMO, MISS ROBINS? 402 00:28:15,500 --> 00:28:16,960 >> Jeanette: WHAT? 403 00:28:16,960 --> 00:28:20,330 UM, HE'S THE HEAD OF -- ADMINISTRATIVE HEAD OF THE 404 00:28:20,330 --> 00:28:22,120 HOUSEHOLD, CHIEF RETAINER. 405 00:28:22,120 --> 00:28:25,250 >> Jake: WELL, THAT'S A VERY PRECISE DEFINITION, MISS ROBINS. 406 00:28:25,250 --> 00:28:27,290 DID YOU LOOK THAT UP IN A BOOK ONCE? 407 00:28:27,290 --> 00:28:29,580 >> Jeanette: NO, I GOT IT FROM JOSEPH. 408 00:28:29,580 --> 00:28:33,500 >> Jake: I'M SURE YOU DID. 409 00:28:33,500 --> 00:28:36,120 MISS ROBINS, UH, IT IS YOUR 410 00:28:36,120 --> 00:28:39,000 TESTIMONY, THEN, THAT ON THE NIGHT IN QUESTION, AT 411 00:28:39,000 --> 00:28:42,620 APPROXIMATELY 10:30, YOU WERE IN THE HOUSE WHEN MR. CARRINGTON, 412 00:28:42,620 --> 00:28:44,080 THE DEFENDANT, ARRIVED HOME. 413 00:28:44,080 --> 00:28:44,960 IS THAT TRUE? 414 00:28:44,960 --> 00:28:46,830 >> Jeanette: YES, IT IS. 415 00:28:46,830 --> 00:28:50,380 >> Jake: WHAT HAPPENED WHEN HE ENTERED THE HOUSE, 416 00:28:50,380 --> 00:28:51,460 MISS ROBINS? 417 00:28:51,460 --> 00:28:55,880 >> Jeanette: WELL, HE...ASKED WHO WAS HOME. 418 00:28:55,880 --> 00:29:01,620 AND WE TOLD HIM STEVEN WAS HOME WITH A FRIEND OF HIS, WITH 419 00:29:01,620 --> 00:29:04,210 MR. DINARD. 420 00:29:04,210 --> 00:29:07,710 >> Jake: WHAT WAS MR. CARRINGTON'S REACTION WHEN 421 00:29:07,710 --> 00:29:13,040 YOU MENTIONED THIS, ABOUT MR. DINARD, I MEAN? 422 00:29:13,040 --> 00:29:15,960 DID HE SAY ANYTHING? 423 00:29:15,960 --> 00:29:18,290 WAS HE, UH, OVERJOYED? 424 00:29:18,290 --> 00:29:24,120 WAS HE ANGRY, AGITATED? 425 00:29:24,120 --> 00:29:26,500 I'D LIKE TO REMIND YOU, MISS ROBINS, THAT YOU ARE 426 00:29:26,500 --> 00:29:32,080 TESTIFYING IN THIS COURT UNDER SWORN OATH. 427 00:29:32,080 --> 00:29:36,460 >> Jeanette: YES, HE WAS ANGRY... 428 00:29:36,460 --> 00:29:39,580 AND, YES, HE SAID SOMETHING. 429 00:29:39,580 --> 00:29:42,540 HE SAID, "I'LL KILL HIM." 430 00:29:42,540 --> 00:29:45,460 >> Jake: I'M SORRY, MISS ROBINS, WOULD YOU REPEAT YOUR ANSWER SO 431 00:29:45,460 --> 00:29:47,170 THE ENTIRE COURTROOM CAN HEAR IT? 432 00:29:47,170 --> 00:29:51,080 NOW, WHAT DID MR. CARRINGTON SAY? 433 00:29:51,080 --> 00:29:55,000 >> Horatio: THE WITNESS WILL PLEASE SPEAK UP. 434 00:29:55,000 --> 00:30:00,210 >> Jeanette: HE SAID..."I'LL KILL HIM." 435 00:30:00,210 --> 00:30:03,880 >> Jake: MR. CARRINGTON SAID, REFERRING TO THE DECEASED, "I'LL 436 00:30:03,880 --> 00:30:07,000 KILL HIM." 437 00:30:07,000 --> 00:30:10,330 "I'LL KILL HIM." 438 00:30:16,710 --> 00:30:20,040 WELL, WHAT DID HE DO THEN, MISS ROBINS? 439 00:30:20,040 --> 00:30:22,080 >> Jeanette: UH... 440 00:30:22,080 --> 00:30:25,120 H-HE, UH...RAN TOWARDS THE STAIRS. 441 00:30:25,120 --> 00:30:27,000 >> Jake: WAS HE ANGRY? 442 00:30:27,000 --> 00:30:32,170 WAS HE VERY ANGRY, MISS ROBINS? 443 00:30:32,170 --> 00:30:34,540 >> Jeanette: YES. 444 00:30:34,540 --> 00:30:37,420 >> Jake: YES. 445 00:30:37,420 --> 00:30:39,290 THANK YOU, MISS ROBINS. 446 00:30:43,420 --> 00:30:45,830 >> IN THE SENSATIONAL 447 00:30:50,500 --> 00:30:53,290 BLAKE CARRINGTON MURDER TRIAL, THE DAY'S LAST WITNESS WAS 448 00:30:53,290 --> 00:30:56,000 ED CLEAVES, A DRILLER WHO WORKED WITH STEVEN CARRINGTON. 449 00:30:56,000 --> 00:30:59,000 >> Ed: WELL, SO, IT WAS LIKE I TOLD THEM IN THERE, YOU KNOW? 450 00:30:59,000 --> 00:31:01,330 I SAW THIS STEVIE CARRINGTON -- YEAH, HE'S THE SON OF 451 00:31:01,330 --> 00:31:02,170 BLAKE CARRINGTON. 452 00:31:02,170 --> 00:31:05,080 AND HE WAS INVOLVED WITH THE, UH, THE DECEASED -- THAT'S WHAT 453 00:31:05,080 --> 00:31:06,960 THEY SAID IN THERE -- TED DINARD. 454 00:31:06,960 --> 00:31:07,830 WELL, I SAW THEM. 455 00:31:07,830 --> 00:31:10,710 I WENT OVER TO MEADSBURG TO HAVE A LITTLE SUPPER WITH MY WIFE. 456 00:31:10,710 --> 00:31:12,000 >> Claudia: YOU ALMOST READY? 457 00:31:12,000 --> 00:31:14,420 >> Ed: WE WERE SITTING IN THE RESTAURANT, AND THERE WE SAW 458 00:31:14,420 --> 00:31:15,540 THEM -- THERE THEY WERE. 459 00:31:15,540 --> 00:31:16,830 THEY WEREN'T ORDERING ANYTHING. 460 00:31:16,830 --> 00:31:18,670 THEY WERE JUST SITTING, LOOKING AT EACH OTHER. 461 00:31:18,670 --> 00:31:21,040 AND EVERY ONCE IN A WHILE, THE ONE GUY, HE WOULD TOUCH THE 462 00:31:21,040 --> 00:31:21,710 OTHER GUY'S FACE. 463 00:31:21,710 --> 00:31:23,540 AND PRETTY SOON, THEY WERE HOLDING HANDS. 464 00:31:23,540 --> 00:31:28,170 I MEAN, THEY WERE -- THEY WERE ACTING LIKE A COUPLE OF -- WHAT 465 00:31:28,170 --> 00:31:30,120 DO YOU CALL THEM NOW -- GAYS? 466 00:31:30,120 --> 00:31:31,830 YEAH, THAT'S IT -- GAYS. 467 00:31:31,830 --> 00:31:34,670 >> WE'LL BE BACK IN A MINUTE WITH OTHER LOCAL NEWS, INCLUDING 468 00:31:34,670 --> 00:31:37,210 OUR ONGOING INVESTIGATION OF HOW INFLATION CONTINUES -- 469 00:31:37,210 --> 00:31:40,290 >> Matthew: YEAH, YOU LISTEN TO THAT? 470 00:31:40,290 --> 00:31:46,500 DAMN IDIOT THINKS HE'S A MOVIE STAR. 471 00:31:46,500 --> 00:31:48,170 LEAVE IT TO ED CLEAVES. 472 00:31:48,170 --> 00:31:51,500 HE PROBABLY VOLUNTEERED AS A DAMN WITNESS. 473 00:31:51,500 --> 00:31:54,290 >> Claudia: WHY ARE THEY DRAGGING UP ALL THIS STUFF ABOUT 474 00:31:54,290 --> 00:31:54,960 STEVEN? 475 00:31:54,960 --> 00:31:56,250 >> Matthew: WELL... 476 00:31:56,250 --> 00:31:58,790 WHAT JAKE WANTS TO PROVE IS THAT 477 00:31:58,790 --> 00:32:02,080 HE WAS A HOMOSEXUAL, AND THAT LAIRD'S LINE ABOUT HIM BEING 478 00:32:02,080 --> 00:32:05,250 SEDUCED INTO BECOMING A HOMOSEXUAL IS ALL BULL. 479 00:32:05,250 --> 00:32:07,080 >> Claudia: HE ISN'T. 480 00:32:07,080 --> 00:32:08,500 >> Matthew: HUH? 481 00:32:08,500 --> 00:32:12,040 >> Claudia: STEVEN ISN'T A HOMOSEXUAL, AT LEAST NOT 482 00:32:12,040 --> 00:32:12,790 ENTIRELY. 483 00:32:12,790 --> 00:32:17,790 >> Matthew: CLAUDIA, HOW DO YOU KNOW THAT? 484 00:32:17,790 --> 00:32:20,080 >> Claudia: HE TOLD ME. 485 00:32:20,080 --> 00:32:23,710 >> Matthew: HE TOLD YOU. 486 00:32:23,710 --> 00:32:24,710 WHEN WAS THIS? 487 00:32:24,710 --> 00:32:26,120 >> Claudia: ONE DAY. 488 00:32:26,120 --> 00:32:29,670 I MEAN, ONE NIGHT -- REMEMBER THE NIGHT WE HAD DINNER AT THE 489 00:32:29,670 --> 00:32:30,580 CARRINGTONS'? 490 00:32:30,580 --> 00:32:38,080 I WENT INTO THE LIBRARY, AND HE WAS THERE, AND WE TALKED. 491 00:32:38,080 --> 00:32:43,290 >> Matthew: SEEMS LIKE A HELL OF AN ODD 492 00:32:43,290 --> 00:32:50,330 THING FOR HIM TO BRING UP THE FIRST TIME YOU'D MET. 493 00:32:50,330 --> 00:32:57,920 >> Claudia: 494 00:32:57,920 --> 00:32:59,210 >> Matthew: ARE YOU ALL RIGHT? 495 00:32:59,210 --> 00:33:00,620 YOU LOOK LIKE YOU'RE UPSET. 496 00:33:00,620 --> 00:33:01,670 >> Claudia: I AM. 497 00:33:01,670 --> 00:33:04,040 IT'S WHAT YOU SAID ABOUT THESE LAWYERS. 498 00:33:04,040 --> 00:33:07,210 I MEAN, THEY'RE TURNING THIS WHOLE TRIAL INTO SOME KIND OF 499 00:33:07,210 --> 00:33:08,120 SPORTING EVENT. 500 00:33:08,120 --> 00:33:09,170 IT'S NOT A TRIAL. 501 00:33:09,170 --> 00:33:11,830 >> Matthew: I KNOW THAT. 502 00:33:11,830 --> 00:33:15,290 THAT'S THEIR JOB. 503 00:33:15,290 --> 00:33:17,710 AND IF I KNOW JAKE DUNHAM... 504 00:33:17,710 --> 00:33:20,920 HE HASN'T EVEN STARTED YET. 505 00:33:33,290 --> 00:33:43,120 >> Blake: KRYSTLE, STAY WITH ME TONIGHT, PLEASE. 506 00:33:43,120 --> 00:33:47,250 >> Krystle: BLAKE, WHEN I CAME BACK, IT WAS TO BE NEAR YOU TO 507 00:33:47,250 --> 00:33:48,170 SUPPORT YOU. 508 00:33:48,170 --> 00:33:53,210 I WAS HONEST THEN, AND I'LL BE HONEST NOW. 509 00:33:53,210 --> 00:33:58,000 I'M NOT READY TO SHARE YOUR BED AGAIN -- NOT YET. 510 00:33:58,000 --> 00:34:01,000 A LOT HAS TO CHANGE BETWEEN US. 511 00:34:01,000 --> 00:34:06,540 WE HAVE A LOT TO -- TO WORK OUT. 512 00:34:06,540 --> 00:34:10,000 >> Blake: IS IT BECAUSE YOU THINK I PURPOSELY KILLED THAT 513 00:34:10,000 --> 00:34:10,290 BOY? 514 00:34:10,290 --> 00:34:12,880 >> Krystle: OH, CERTAINLY NOT PURPOSELY. 515 00:34:12,880 --> 00:34:15,920 >> Blake: BUT YOU DO THINK I KILLED HIM, DON'T YOU? 516 00:34:15,920 --> 00:34:20,250 >> Krystle: OH, BLAKE, I DON'T KNOW WHAT TO THINK. 517 00:34:20,250 --> 00:34:24,540 ALL I KNOW IS -- IS THAT THE NIGHT I LEFT YOU, YOU WERE IN A 518 00:34:24,540 --> 00:34:25,830 TERRIBLE STATE. 519 00:34:25,830 --> 00:34:30,750 AND FOR THAT, I FEEL GUILTY. 520 00:34:30,750 --> 00:34:34,960 LOOK, WHAT I'M WRESTLING WITH RIGHT NOW IS NOT YOUR GUILT, BUT 521 00:34:34,960 --> 00:34:35,460 MINE. 522 00:34:35,460 --> 00:34:40,330 MAYBE IF I HAD BEEN HERE WITH YOU, NONE OF THIS WOULD HAVE 523 00:34:40,330 --> 00:34:45,080 HAPPENED. 524 00:34:45,080 --> 00:34:46,420 LOOK, LET'S... 525 00:34:46,420 --> 00:34:51,540 LET'S JUST GET THROUGH THIS THING, AND THEN WE'LL FIGURE 526 00:34:51,540 --> 00:34:54,920 OUT WHAT OUR LIVES ARE GONNA BE. 527 00:34:54,920 --> 00:34:59,580 ALL RIGHT? 528 00:34:59,580 --> 00:35:08,330 >> Blake: I'LL WALK YOU TO YOUR ROOM. 529 00:35:08,330 --> 00:35:14,710 >> Jeff: BLAKE! 530 00:35:14,710 --> 00:35:15,620 >> Blake: YES? 531 00:35:15,620 --> 00:35:18,120 >> Jeff: YOUR BOARD OF DIRECTORS -- THEY MOVED THE 532 00:35:18,120 --> 00:35:18,670 MEETING UP. 533 00:35:18,670 --> 00:35:20,120 >> Blake: THEY DID?! TO WHEN? 534 00:35:20,120 --> 00:35:22,080 >> Jeff: THIS AFTERNOON -- 2:00. 535 00:35:22,080 --> 00:35:25,920 >> Blake: DAMN. 536 00:35:25,920 --> 00:35:28,290 >> Andrew: BLAKE, THEY'RE STARTING AGAIN. 537 00:35:28,290 --> 00:35:30,250 WE NEED YOU BACK IN THE COURTROOM. 538 00:35:30,250 --> 00:35:32,210 >> Blake: THEY'RE MOVING IN ON ME, ANDREW. 539 00:35:32,210 --> 00:35:34,710 THEY'VE CHANGED THE TIME OF THAT MEETING TO THIS AFTERNOON. 540 00:35:34,710 --> 00:35:36,210 THEY KNOW I CAN'T BE THERE THEN. 541 00:35:36,210 --> 00:35:38,750 >> Andrew: THERE'S NOTHING WE CAN DO ABOUT THAT NOW. 542 00:35:38,750 --> 00:35:39,880 WE HAVE TO GET BACK. 543 00:35:39,880 --> 00:35:43,120 BLAKE, ARE YOU COMING? 544 00:35:43,120 --> 00:35:46,920 FALLON, YOU AND JEFF GET IN THERE. 545 00:35:46,920 --> 00:35:47,880 YOU COME WITH ME. 546 00:35:47,880 --> 00:35:49,250 MICHAEL, CLOSE THIS DOOR. 547 00:35:49,250 --> 00:35:51,330 DON'T LET ANYONE IN -- YOU UNDERSTAND? 548 00:35:51,330 --> 00:35:55,380 >> Michael: YES, SIR. 549 00:35:55,380 --> 00:35:57,960 >> Blake: ANDREW, I WANT TO CALL A STOCKHOLDER'S MEETING. 550 00:35:57,960 --> 00:35:58,750 >> Andrew: WHEN? 551 00:35:58,750 --> 00:36:00,170 >> Blake: HERE -- RIGHT NOW. 552 00:36:00,170 --> 00:36:02,710 I WANT KRYSTLE TO REPRESENT ME AT THAT BOARD MEETING. 553 00:36:02,710 --> 00:36:05,380 I VOTE ALL MY SHARES IN FAVOR OF THAT PROPOSITION. 554 00:36:05,380 --> 00:36:07,460 I WANT YOU TO ACTIVATE THE PAPERS I ASK YOU TO DRAW UP. 555 00:36:07,460 --> 00:36:10,000 >> Andrew: OKAY, I'LL MAKE ARRANGEMENTS FOR THE DELIVERY TO 556 00:36:10,000 --> 00:36:10,880 KRYSTLE IMMEDIATELY. 557 00:36:10,880 --> 00:36:12,540 THEN CAN WE GET BACK INTO THE COURTROOM? 558 00:36:12,540 --> 00:36:13,960 THE JUDGE IS GONNA COME UNGLUED. 559 00:36:13,960 --> 00:36:15,460 >> Blake: YES, YOU GET IN THERE. 560 00:36:15,460 --> 00:36:16,460 YOU GET ME 5 MINUTES. 561 00:36:16,460 --> 00:36:17,620 TELL THEM I'M NOT FEELING WELL. 562 00:36:17,620 --> 00:36:18,540 TELL THEM ANYTHING. 563 00:36:18,540 --> 00:36:20,380 >> Andrew: OKAY, BUT MAKE IT FAST. 564 00:36:20,380 --> 00:36:22,000 >> Krystle: BLAKE, I CAN'T DO THAT. 565 00:36:22,000 --> 00:36:23,170 I CAN'T GO TO THAT MEETING. 566 00:36:23,170 --> 00:36:24,120 >> Blake: YOU'VE GOT TO. 567 00:36:24,120 --> 00:36:25,580 THE SHARKS ARE BEGINNING TO CIRCLE. 568 00:36:25,580 --> 00:36:27,880 THEY THINK THAT I'M WEAK ENOUGH SO THAT THEY CAN SWIM IN AND 569 00:36:27,880 --> 00:36:29,620 CHEW ME UP, BUT YOU'RE GOING TO STOP THEM. 570 00:36:29,620 --> 00:36:30,380 >> Krystle: HOW? 571 00:36:30,380 --> 00:36:33,250 >> Blake: BY FIGURING OUT WHO THE RINGLEADER IS, AND THEN 572 00:36:33,250 --> 00:36:35,790 CUTTING HIM DOWN BEFORE HE EVEN KNOWS WHAT'S HAPPENING. 573 00:36:35,790 --> 00:36:38,420 NO, NO QUESTIONS, JUST LISTEN -- LISTEN CAREFULLY. 574 00:36:38,420 --> 00:36:40,670 I MAY NOT HAVE ANOTHER CHANCE TO GO OVER THIS. 575 00:36:40,670 --> 00:36:42,380 KEEP YOUR EYE ON MOORE. 576 00:36:42,380 --> 00:36:46,540 NOW, IF HE CALLS FOR A VOTE ON THE MARRIS ISSUE, THEN YOU MOVE 577 00:36:46,540 --> 00:36:49,460 TO TABLE IT FOR A FEASIBILITY STUDY. 578 00:36:49,460 --> 00:36:51,380 THAT'LL CUT HIM OFF AT THE PASS. 579 00:36:57,250 --> 00:36:59,670 >> Jake: WOULD YOU STATE YOUR FULL NAME FOR THE COURT, PLEASE? 580 00:36:59,670 --> 00:37:09,500 >> Fallon: FALLON CARRINGTON COLBY. 581 00:37:09,500 --> 00:37:14,460 >> Jake: MRS. COLBY... 582 00:37:14,460 --> 00:37:15,880 WHAT DO YOU DO FOR A LIVING? 583 00:37:15,880 --> 00:37:17,380 >> Fallon: I DON'T WORK. 584 00:37:17,380 --> 00:37:18,620 >> Jake: YOU A HOUSEWIFE? 585 00:37:18,620 --> 00:37:21,880 DO YOU KEEP HOUSE -- COOKING, CLEANING, LAUNDRY, THINGS LIKE 586 00:37:21,880 --> 00:37:22,460 THAT? 587 00:37:22,460 --> 00:37:24,460 >> Fallon: I'M A WIFE. 588 00:37:24,460 --> 00:37:28,210 I'M ALSO HERE AS A HOSTILE WITNESS FOR THE PROSECUTION. 589 00:37:28,210 --> 00:37:29,750 I BELIEVE THAT'S THE PHRASE? 590 00:37:29,750 --> 00:37:32,120 >> Jake: YES, THAT'S THE PHRASE. 591 00:37:32,120 --> 00:37:35,290 MRS. COLBY, ON THE NIGHT TED DINARD DIED, YOU WERE IN THE 592 00:37:35,290 --> 00:37:37,750 HALLWAY OUTSIDE STEVEN CARRINGTON'S ROOM -- IS 593 00:37:37,750 --> 00:37:38,580 THAT CORRECT? 594 00:37:38,580 --> 00:37:39,540 >> Fallon: YES. 595 00:37:39,540 --> 00:37:42,210 >> Jake: AND THE DOOR TO THE ROOM WAS OPEN? 596 00:37:42,210 --> 00:37:43,670 >> Fallon: YES, IT WAS. 597 00:37:43,670 --> 00:37:46,750 >> Jake: TELL US EXACTLY WHAT YOU OBSERVED, IF ANYTHING, 598 00:37:46,750 --> 00:37:48,290 THROUGH THAT OPEN DOOR. 599 00:37:48,290 --> 00:37:51,620 >> Fallon: THERE WERE THREE PEOPLE IN THE ROOM -- MY FATHER, 600 00:37:51,620 --> 00:37:56,460 MY BROTHER STEVEN, AND TED DINARD. 601 00:37:56,460 --> 00:38:00,040 MAY I HAVE PEOPLE'S 5, PLEASE? 602 00:38:00,040 --> 00:38:03,580 IS THIS THE MAN YOU SAW WITH YOUR FATHER AND YOUR BROTHER, 603 00:38:03,580 --> 00:38:04,170 MRS. COLBY? 604 00:38:04,170 --> 00:38:06,880 >> Andrew: YOUR HONOR, I OBJECT TO THE INTRODUCTION OF THAT 605 00:38:06,880 --> 00:38:10,750 PHOTOGRAPH, SINCE ITS PROBATIVE VALUE IS OUTWEIGHED BY THE 606 00:38:10,750 --> 00:38:12,500 DANGER OF UNDUE PREJUDICE. 607 00:38:12,500 --> 00:38:15,580 >> Horatio: MR. DUNHAM, IS THERE ANY REASON WHY YOU'VE INTRODUCED 608 00:38:15,580 --> 00:38:17,420 THAT PARTICULAR PHOTOGRAPH AS EVIDENCE? 609 00:38:17,420 --> 00:38:19,670 >> Jake: YES, YOUR HONOR, THERE IS. 610 00:38:19,670 --> 00:38:22,880 I CONTACTED MR. DINARD'S PARENTS IN NORTH DAKOTA. 611 00:38:22,880 --> 00:38:27,120 I ASKED THEM FOR A LIVE PHOTO OF THE LIVING YOUNG MAN, THEIR SON. 612 00:38:27,120 --> 00:38:30,170 THEY REFUSED TO SEND ONE TO ME OR TO THIS COURT. 613 00:38:30,170 --> 00:38:32,620 >> Horatio: I'M GOING TO HAVE TO OVERRULE YOUR OBJECTION, 614 00:38:32,620 --> 00:38:35,330 MR. LAIRD. 615 00:38:35,330 --> 00:38:37,290 >> Jake: I'LL REPEAT THE QUESTION, MRS. COLBY. 616 00:38:37,290 --> 00:38:41,120 IS THIS THE MAN YOU SAW WITH YOUR FATHER AND YOUR BROTHER? 617 00:38:41,120 --> 00:38:42,120 >> Fallon: YES. 618 00:38:42,120 --> 00:38:45,540 >> Jake: FOR THE RECORD, THE WITNESS IDENTIFIES THE BODY OF 619 00:38:45,540 --> 00:38:46,290 TED DINARD. 620 00:38:46,290 --> 00:38:48,210 NOW... 621 00:38:48,210 --> 00:38:53,000 WHAT HAPPENED NEXT IN STEVEN'S ROOM, MRS. COLBY? 622 00:38:53,000 --> 00:38:57,000 >> Fallon: MY FATHER WAS VERY UPSET. 623 00:38:57,000 --> 00:38:59,210 >> Jake: YES, YOUR FATHER WAS UPSET. 624 00:38:59,210 --> 00:39:00,420 WHAT HAPPENED THEN? 625 00:39:00,420 --> 00:39:04,750 >> Fallon: HE WAS ORDERING MR. DINARD OUT OF THE ROOM. 626 00:39:04,750 --> 00:39:08,620 THERE WAS A SCUFFLE, AND MR. DINARD BEGAN TO PUSH MY 627 00:39:08,620 --> 00:39:09,620 FATHER. 628 00:39:09,620 --> 00:39:15,710 >> Jake: WASN'T IT YOUR FATHER 629 00:39:15,710 --> 00:39:17,710 THAT DID THE PUSHING, MRS. COLBY? 630 00:39:17,710 --> 00:39:23,750 >> Fallon: NO, MR. DINARD PUSHED MY FATHER. 631 00:39:23,750 --> 00:39:25,620 >> Jake: MRS. COLBY, I HAVE A 632 00:39:32,710 --> 00:39:35,170 COPY OF THE POLICE INCIDENT REPORT. 633 00:39:35,170 --> 00:39:39,080 DIDN'T YOU TELL THE POLICE OFFICER WHO INTERVIEWED YOU THAT 634 00:39:39,080 --> 00:39:42,670 NIGHT THAT YOUR FATHER PUSHED OR STRUCK TED DINARD? 635 00:39:42,670 --> 00:39:44,620 >> Fallon: THINGS WERE HAPPENING VERY FAST. 636 00:39:44,620 --> 00:39:46,330 I DON'T KNOW WHAT I TOLD THE POLICE. 637 00:39:46,330 --> 00:39:48,960 >> Jake: I SEE, BUT YOU REMEMBER IT ALL MORE CLEARLY NOW -- IS 638 00:39:48,960 --> 00:39:49,710 THAT RIGHT? 639 00:39:49,710 --> 00:39:51,620 PLEASE TELL US WHAT HAPPENED THEN, MRS. COLBY. 640 00:39:51,620 --> 00:39:54,540 >> Fallon: TED DINARD TOOK A STEP BACK. 641 00:39:54,540 --> 00:39:57,580 I DON'T KNOW WHY HE DID -- HE JUST DID. 642 00:39:57,580 --> 00:40:00,290 Y-YOU SEE, MY BROTHER WAS PACKING, AND THERE WERE SOME 643 00:40:00,290 --> 00:40:03,250 BOXES IN THE ROOM, SO WHEN HE TOOK A STEP BACK, HE TRIPPED 644 00:40:03,250 --> 00:40:05,620 OVER ONE OF THE BOXES, AND HE ACCIDENTALLY FELL. 645 00:40:05,620 --> 00:40:10,710 HE HIT HIS HEAD ON THE FENDER -- THE FIREPLACE FENDER. 646 00:40:10,710 --> 00:40:13,880 >> Jake: WELL, THAT'S VERY MYSTERIOUS, MRS. COLBY. 647 00:40:13,880 --> 00:40:17,670 IN YOUR ORIGINAL REPORT TO THE POLICE, YOU DIDN'T TELL THEM 648 00:40:17,670 --> 00:40:20,120 THAT TED DINARD TOOK A STEP BACK. 649 00:40:20,120 --> 00:40:22,580 YOU DIDN'T TELL THEM THAT HE TRIPPED OVER A BOX. 650 00:40:22,580 --> 00:40:25,290 YOU DIDN'T TELL THEM THAT HE ACCIDENTALLY FELL AND HIT HIS 651 00:40:25,290 --> 00:40:27,170 HEAD -- ISN'T THAT TRUE, MRS. COLBY? 652 00:40:27,170 --> 00:40:30,710 >> Fallon: I DON'T KNOW. 653 00:40:30,710 --> 00:40:35,330 >> Jake: I HAVE NO FURTHER QUESTIONS FOR THIS...WITNESS. 654 00:40:54,500 --> 00:40:57,620 >> Krystle: ALL RIGHT, WE HAVE TWO IMPORTANT ISSUES TO DISCUSS 655 00:40:57,620 --> 00:41:00,670 HERE -- THE MITSAKAWA BANK LOAN AND THE LOAN WITH THE MARRIS 656 00:41:00,670 --> 00:41:02,830 COMPANY -- IS THAT RIGHT? 657 00:41:02,830 --> 00:41:05,580 MR. NATALE? 658 00:41:05,580 --> 00:41:08,420 >> Natale: I FEEL THAT WHAT YOU'RE GOING TO PRESS FOR HERE 659 00:41:08,420 --> 00:41:11,420 IS A, UH, POSTPONEMENT OF THE MITSAKAWA LOAN, THE REPAYING OF 660 00:41:11,420 --> 00:41:11,960 THAT LOAN. 661 00:41:11,960 --> 00:41:15,790 >> Krystle: WHAT I'M HERE FOR, MR. NATALE, IS TO PRESS FOR A 662 00:41:15,790 --> 00:41:19,880 POSTPONEMENT ON ANY DECISION UNTIL MY HUSBAND CAN BE PRESENT. 663 00:41:19,880 --> 00:41:23,830 >> Wells: IT'S A POSTPONEMENT THAT COULD BE DANGEROUS -- 664 00:41:23,830 --> 00:41:25,380 POSTPONEMENT, THAT IS. 665 00:41:25,380 --> 00:41:27,330 >> Krystle: WHY, MR. WELLS? 666 00:41:27,330 --> 00:41:30,670 SO YOU COULD PRECIPITATE A DEFAULT, AND THEN TAKE THE 667 00:41:30,670 --> 00:41:31,880 COMPANY YOURSELF? 668 00:41:31,880 --> 00:41:34,080 >> Wells: WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 669 00:41:34,080 --> 00:41:36,620 DO YOU KNOW WHAT SHE'S TALKING ABOUT?! 670 00:41:36,620 --> 00:41:39,330 >> Krystle: THEY DO. 671 00:41:39,330 --> 00:41:42,830 I HAVE A DOCUMENT HERE, SIGNED BY BLAKE CARRINGTON, WHICH GIVES 672 00:41:42,830 --> 00:41:44,210 ME THE POWER TO REMOVE YOU. 673 00:41:44,210 --> 00:41:49,960 I HEREBY EXERCISE THAT POWER. 674 00:41:49,960 --> 00:41:52,540 AND DON'T THINK THAT JUST BECAUSE BLAKE CARRINGTON ISN'T 675 00:41:52,540 --> 00:42:05,790 HERE THAT I WON'T BE KEEPING AN EYE ON YOU -- EVERY ONE OF YOU. 676 00:42:05,790 --> 00:42:09,790 >> MR. CARRINGTON, LET ME REMIND YOU THAT YOU ARE UNDER OATH AND 677 00:42:09,790 --> 00:42:17,170 OBLIGATED TO ANSWER MR. DUNHAM'S QUESTIONS FULLY AND COMPLETELY. 678 00:42:17,170 --> 00:42:20,580 >> Jake: MR. CARRINGTON, WOULD YOU PLEASE TELL US WHEN AND 679 00:42:20,580 --> 00:42:22,880 WHERE YOU FIRST MET THE DECEASED. 680 00:42:22,880 --> 00:42:26,750 >> Steven: I MET TED DINARD IN NEW YORK CITY ABOUT A YEAR 681 00:42:26,750 --> 00:42:27,920 AND A HALF AGO. 682 00:42:27,920 --> 00:42:29,790 >> Jake: AND HOW DID YOU MEET? 683 00:42:29,790 --> 00:42:31,620 >> Steven: WE WERE AT A PARTY. 684 00:42:31,620 --> 00:42:33,380 >> Jake: WHAT KIND OF PARTY? 685 00:42:33,380 --> 00:42:36,120 >> Steven: I DON'T UNDERSTAND THE QUESTION. 686 00:42:36,120 --> 00:42:38,880 >> Jake: WELL, WAS IT A GAY PARTY -- "GAY" NOT AS IN 687 00:42:38,880 --> 00:42:40,750 "HAPPY," BUT AS IN "HOMOSEXUAL"? 688 00:42:40,750 --> 00:42:43,710 THE INTENT OF THE QUESTION WAS 689 00:42:43,710 --> 00:42:44,380 NOT TO AMUSE. 690 00:42:44,380 --> 00:42:46,880 THE INTENT WAS TO GET A DIRECT ANSWER FROM THE WITNESS. 691 00:42:46,880 --> 00:42:49,750 >> Steven: NO, IT WAS NOT A GAY PARTY, IN EITHER OF THOSE 692 00:42:49,750 --> 00:42:50,120 SENSES. 693 00:42:50,120 --> 00:42:53,330 IT -- IT WAS AFTER AN ART GALLERY OPENING, AND THEN WE 694 00:42:53,330 --> 00:42:55,120 BOTH JUST HAPPENED TO BE THERE. 695 00:42:55,120 --> 00:42:56,920 >> Jake: I SEE. 696 00:42:56,920 --> 00:43:00,380 YOU MET, AND YOU BECAME FRIENDS -- IS THAT TRUE? 697 00:43:00,380 --> 00:43:01,380 >> Steven: YES. 698 00:43:01,380 --> 00:43:04,670 >> Jake: CLOSE FRIENDS WHO DECIDED TO TAKE AN APARTMENT 699 00:43:04,670 --> 00:43:07,170 TOGETHER -- IS THAT A FACT, MR. CARRINGTON? 700 00:43:07,170 --> 00:43:09,670 >> Steven: YES, THAT'S A FACT. 701 00:43:09,670 --> 00:43:16,750 >> Jake: MR. CARRINGTON, DID YOU AND MR. DINARD BECOME LOVERS IN 702 00:43:16,750 --> 00:43:19,170 THIS APARTMENT? 703 00:43:19,170 --> 00:43:21,670 >> Steven: YES, WE DID. 704 00:43:21,670 --> 00:43:24,580 >> Jake: YOU WERE LOVERS. 705 00:43:24,580 --> 00:43:27,460 FOR HOW LONG WERE YOU LOVERS, SIR? 706 00:43:27,460 --> 00:43:30,580 >> Steven: ABOUT A YEAR. 707 00:43:30,580 --> 00:43:33,250 >> Jake: FOR ABOUT A YEAR. 708 00:43:33,250 --> 00:43:35,420 ALL RIGHT. 709 00:43:35,420 --> 00:43:39,380 NOW, LET'S JUMP TO THE LAST NIGHT YOU SAW THE DECEASED 710 00:43:39,380 --> 00:43:41,170 ALIVE. 711 00:43:41,170 --> 00:43:42,250 HE WAS IN YOUR ROOM. 712 00:43:42,250 --> 00:43:44,920 NOW, IT'S ALREADY BEEN ESTABLISHED THAT YOUR FATHER 713 00:43:44,920 --> 00:43:47,420 ENTERED YOUR ROOM AND FOUND YOU TOGETHER, EMBRACING. 714 00:43:47,420 --> 00:43:49,960 >> Steven: WE WERE SAYING GOODBYE TO EACH OTHER. 715 00:43:49,960 --> 00:43:52,540 TED HAD DECIDED TO LEAVE AND GO BACK TO NEW YORK CITY. 716 00:43:52,540 --> 00:43:55,170 >> Horatio: MR. CARRINGTON, YOU WILL SPEAK WHEN YOU ARE ASKED A 717 00:43:55,170 --> 00:43:55,880 DIRECT QUESTION. 718 00:43:55,880 --> 00:43:57,920 MR. DUNHAM HAS NOT, AS YET, ASKED A QUESTION. 719 00:43:57,920 --> 00:44:02,170 >> Jake: AS I WAS SAYING, IT'S ALREADY BEEN ESTABLISHED THAT 720 00:44:02,170 --> 00:44:06,250 THE ACCUSED, YOUR FATHER, ENTERED YOUR ROOM AND FOUND YOU 721 00:44:06,250 --> 00:44:10,040 TOGETHER, EMBRACING, AND THAT HE ORDERED THE DECEASED, 722 00:44:10,040 --> 00:44:17,170 MR. DINARD, TO LEAVE THE ROOM -- IS THAT TRUE? 723 00:44:17,170 --> 00:44:22,920 >> Steven: WHAT HE SAID WAS FOR TED TO LET GO OF ME. 724 00:44:22,920 --> 00:44:27,460 >> Jake: WAS YOUR FATHER UPSET WHEN HE TOLD MR. DINARD TO LET 725 00:44:27,460 --> 00:44:28,830 GO OF YOU? 726 00:44:28,830 --> 00:44:31,040 >> Steven: YES, H-HE WAS ANGRY. 727 00:44:31,040 --> 00:44:32,290 >> Jake: YES? 728 00:44:32,290 --> 00:44:34,380 >> Steven: HE WAS FURIOUS. 729 00:44:34,380 --> 00:44:38,750 >> Jake: NOW, MR. CARRINGTON, WOULD YOU TELL US, PLEASE, 730 00:44:38,750 --> 00:44:40,880 EXACTLY WHAT HAPPENED NEXT? 731 00:44:40,880 --> 00:44:47,120 >> Steven: WELL, THEN MY FATHER MOVED -- HE MOVED TOWARDS TED. 732 00:44:47,120 --> 00:44:49,790 >> Jake: WOULDN'T "LUNGE" BE A MORE ACCURATE WORD? 733 00:44:49,790 --> 00:44:51,000 DID HE LUNGE AT HIM? 734 00:44:51,000 --> 00:44:52,960 >> Steven: HE MOVED VERY QUICKLY. 735 00:44:52,960 --> 00:44:56,670 >> Jake: AND -- AND YOUR FRIEND, THE DECEASED, DID HE SEE HIM 736 00:44:56,670 --> 00:44:57,210 COMING? 737 00:44:57,210 --> 00:44:58,290 >> Steven: YES. 738 00:44:58,290 --> 00:45:00,000 >> Jake: DID HE DO ANYTHING? 739 00:45:00,000 --> 00:45:01,000 >> Steven: NO. 740 00:45:01,000 --> 00:45:04,920 >> Jake: YOU'RE SAYING, THEN, THAT HE SIMPLY STOOD THERE WHILE 741 00:45:04,920 --> 00:45:07,540 YOUR FATHER MOVED VERY QUICKLY TOWARDS HIM. 742 00:45:07,540 --> 00:45:09,880 >> Steven: UH... 743 00:45:09,880 --> 00:45:14,000 YES. 744 00:45:14,000 --> 00:45:16,790 >> Jake: ALL RIGHT, MR. CARRINGTON, TELL US WHAT 745 00:45:16,790 --> 00:45:18,750 HAPPENED NEXT. 746 00:45:26,120 --> 00:45:31,380 >> Steven: UH... 747 00:45:31,380 --> 00:45:35,290 MY -- MY -- MY FATHER PUSHED HIM. 748 00:45:35,290 --> 00:45:42,790 HE -- HE STRUCK HIM. 749 00:45:42,790 --> 00:45:44,540 >> Jake: HE STRUCK HIM, MR. CARRINGTON? 750 00:45:44,540 --> 00:45:45,210 >> Steven: YES. 751 00:45:45,210 --> 00:45:47,170 >> Jake: HE STRUCK HIM HOW, MR. CARRINGTON? 752 00:45:47,170 --> 00:45:48,210 DID HE STRIKE HIM HARD? 753 00:45:48,210 --> 00:45:49,330 >> Steven: YES. 754 00:45:49,330 --> 00:45:53,080 >> Jake: AND THE DECEASED, MR. CARRINGTON, DID HE STRIKE 755 00:45:53,080 --> 00:45:55,290 BACK AT YOUR FATHER? 756 00:45:55,290 --> 00:45:59,540 DID HE TRY TO PROTECT HIMSELF IN ANY WAY, OR DID HE SIMPLY STAND 757 00:45:59,540 --> 00:46:03,380 THERE, WHERE HE WAS, WITH HIS ARMS AT HIS SIDE, WHILE YOUR 758 00:46:03,380 --> 00:46:07,080 FATHER ATTACKED HIM? 759 00:46:07,080 --> 00:46:10,170 PLEASE ANSWER THE QUESTION, MR. CARRINGTON! 760 00:46:10,170 --> 00:46:11,540 >> Steven: NO, NO. 761 00:46:11,540 --> 00:46:15,040 H-HE -- HE DIDN'T RAISE HIS HANDS OR HIS ARMS. 762 00:46:15,040 --> 00:46:18,080 HE -- HE JUST STOOD THERE, AND I TRIED TO PULL HIM -- I TRIED TO 763 00:46:18,080 --> 00:46:20,000 PULL MY FATHER BACK -- >> Jake: NO, NO. 764 00:46:20,000 --> 00:46:22,540 PLEASE, LOUDER AND CLEARER, MR. CARRINGTON, SO THE JURY CAN 765 00:46:22,540 --> 00:46:23,380 HEAR YOU, PLEASE. 766 00:46:23,380 --> 00:46:26,170 >> Steven: LOOK, I-I TOLD YOU EVERYTHING THAT I CAN, OKAY? 767 00:46:26,170 --> 00:46:27,170 C-CAN I GET OUT OF HERE?! 768 00:46:27,170 --> 00:46:28,290 >> Jake: NO, YOU CAN'T! 769 00:46:28,290 --> 00:46:31,080 NOW REPEAT YOUR ANSWER AND LOUDER THIS TIME, FOR THE JURY! 770 00:46:31,080 --> 00:46:33,580 >> Horatio: THIS IS A COURT OF LAW, MR. CARRINGTON. 771 00:46:33,580 --> 00:46:36,460 YOU WILL DO AS THE DEPUTY DISTRICT ATTORNEY HAS ASKED YOU. 772 00:46:36,460 --> 00:46:38,880 NOW, PLEASE ANSWER THE QUESTION AGAIN. 773 00:46:38,880 --> 00:46:41,000 >> Steven: HE STOOD THERE, OKAY?! 774 00:46:41,000 --> 00:46:44,250 >> Jake: BUT YOUR SISTER, MR. CARRINGTON, HAS TESTIFIED 775 00:46:44,250 --> 00:46:47,750 THAT MR. DINARD WAS THE ONE WHO PUSHED, WHO SHOVED, WHO LUNGED, 776 00:46:47,750 --> 00:46:50,540 WHO ATTACKED AT YOUR FATHER -- ISN'T THAT TRUE?! 777 00:46:50,540 --> 00:47:00,290 ISN'T THAT WHAT YOUR SISTER HAS TOLD THIS COURT?! 778 00:47:00,290 --> 00:47:04,040 >> Steven: MY SISTER LIED. 779 00:47:04,040 --> 00:47:06,620 SHE -- SHE LIED. 60473

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.