Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,334 --> 00:00:04,336
[tense music]
2
00:00:04,338 --> 00:00:10,743
♪
3
00:00:10,745 --> 00:00:13,445
[inhales]
4
00:00:19,252 --> 00:00:23,322
[sighs]
5
00:00:43,676 --> 00:00:46,345
[water running]
6
00:00:48,782 --> 00:00:51,216
- WHAT HAPPENS AT 8:25?
7
00:00:51,218 --> 00:00:53,519
- COMPANY.
8
00:00:56,523 --> 00:00:58,123
- DR. RIVERS, WHAT DO WE GOT?
9
00:00:58,125 --> 00:00:59,123
- HIS NAME IS DONALD WHITE.
10
00:00:59,125 --> 00:01:01,527
RUPTURED AVM,
MASSIVE CEREBRAL HEMORRHAGING,
11
00:01:01,529 --> 00:01:04,430
ICP 40, BP 100 OVER 60,
AND DROPPING.
12
00:01:04,432 --> 00:01:05,731
- OKAY, LET'S HANG A BAG
OF PACKED RED CELLS
13
00:01:05,733 --> 00:01:07,132
AND TYPE AND CROSS
TWO MORE.
14
00:01:07,134 --> 00:01:08,367
HI, DONALD.
I'M DR. COLE.
15
00:01:08,369 --> 00:01:10,269
- PLEASE, I DON'T WANNA DIE.
16
00:01:10,271 --> 00:01:12,371
- WELL, FOR WHAT IT'S WORTH,
WE'RE ON THE SAME PAGE.
17
00:01:12,373 --> 00:01:14,640
- CAN YOU TELL MY FAMILY
THAT I LOVE THEM?
18
00:01:14,642 --> 00:01:17,376
- I GOT A BETTER IDEA: YOU'LLTELL THEM WHEN YOU WAKE UP.
19
00:01:17,378 --> 00:01:19,111
DEAL?
20
00:01:19,113 --> 00:01:20,512
WHAT DO YOU THINK, JORDAN?
21
00:01:20,514 --> 00:01:21,847
- I JUST TOOK A LOOK
AT THIS GUY'S CT.
22
00:01:21,849 --> 00:01:24,483
YOU SURE YOU WANNA BE MAKING
PROMISES YOU CAN'T KEEP?
23
00:01:24,485 --> 00:01:26,085
- HOW ABOUT I TAKE A SWING
BEFORE YOU CALL THE FIGHT?
24
00:01:26,087 --> 00:01:28,387
- DR. COLE,
YOUR GLUCOSE TEST.
25
00:01:28,389 --> 00:01:29,588
- THANK YOU.
26
00:01:29,590 --> 00:01:30,722
[glucose test beeps]
27
00:01:30,724 --> 00:01:32,424
- WHAT IS THAT?
28
00:01:32,426 --> 00:01:35,194
- HE'S GOTTA CHECK HIS BLOOD
SUGAR BEFORE HE CAN OPERATE.
29
00:01:35,196 --> 00:01:36,428
- HE'S DIABETIC?
[beeps]
30
00:01:36,430 --> 00:01:39,364
- CLEAR.
OKAY, AWAY WE GO.
31
00:01:46,506 --> 00:01:49,541
DRILL.
32
00:01:49,543 --> 00:01:53,612
[drill whirrs]
33
00:02:01,454 --> 00:02:02,688
SUCTION.
34
00:02:02,690 --> 00:02:03,789
CAN'T SEE A THING.
35
00:02:03,791 --> 00:02:05,424
WHERE'S ALL THIS BLOOD
COMING FROM?
36
00:02:05,426 --> 00:02:06,625
- LET'S JUST CALL HOUSEKEEPING
37
00:02:06,627 --> 00:02:08,327
AND HAVE THEM STICK A HOOVER
IN THIS GUY.
38
00:02:08,329 --> 00:02:09,461
[beeps]
- BP DROPPING.
39
00:02:09,463 --> 00:02:11,430
80 OVER 40.
- MORE SUCTION--NOW.
40
00:02:11,432 --> 00:02:12,664
- IT'S BEEN
OVER TWO HOURS, JASON.
41
00:02:12,666 --> 00:02:13,665
YOU'RE NOT GONNA GET THERE.
42
00:02:13,667 --> 00:02:15,400
- YEAH, I'M CLOSE.
43
00:02:15,402 --> 00:02:17,202
[beeps]
- BP'S 60 OVER 20.
44
00:02:17,204 --> 00:02:18,303
WE'RE LOSING HIM.
45
00:02:18,305 --> 00:02:19,603
- THE MORE TIME WE SPEND
ON THIS PATIENT,
46
00:02:19,605 --> 00:02:22,875
THE LESS TIME WE HAVE FOR
PATIENTS WE CAN ACTUALLY HELP.
47
00:02:22,877 --> 00:02:26,145
[beeping continues]
48
00:02:26,147 --> 00:02:30,449
GOT A DEFECT.
CLIP?
49
00:02:30,451 --> 00:02:35,220
AND...
50
00:02:35,222 --> 00:02:36,421
- GOTCHA.
51
00:02:36,423 --> 00:02:38,790
- BP'S RISING.
52
00:02:38,792 --> 00:02:41,193
80 OVER 40.
53
00:02:41,195 --> 00:02:46,231
- WELL DONE, EVERYONE.
HOPE IT WAS WORTH THE WAIT.
54
00:02:46,233 --> 00:02:47,499
[watch beeps]
55
00:02:48,701 --> 00:02:50,369
- AH, JUST THE MAN I WANNA SEE.
56
00:02:50,371 --> 00:02:52,371
- I TOLD YOU: I WOULDN'T FEEL
RIGHT ABOUT DATING MY BOSS.
57
00:02:52,373 --> 00:02:53,505
- WOULD YOU PLEASE?
YOU'RE SO NOT MY TYPE.
58
00:02:53,507 --> 00:02:54,907
YOU'RE NICE.
59
00:02:54,909 --> 00:02:56,475
- WELL, IT'S THE NICE ONES
YOU GOTTA WATCH OUT FOR.
60
00:02:56,477 --> 00:02:57,876
- DIAMOND CLUB SEATS
FOR TONIGHT'S PHILLIES GAME.
61
00:02:57,878 --> 00:02:58,876
- [groans]
62
00:02:58,878 --> 00:03:01,480
- COMPLIMENTS
OF YOUR ACOUSTIC NEUROMA.
63
00:03:01,482 --> 00:03:03,515
$1,000 TICKETS.
KNOCK YOURSELF OUT.
64
00:03:03,517 --> 00:03:04,850
- THAT'S--THANK YOU,
65
00:03:04,852 --> 00:03:07,352
BUT I--I JUST CAN'T DO IT.
66
00:03:07,354 --> 00:03:09,655
- WHY? I HAPPEN TO KNOW
THAT TODAY IS YOUR BIRTHDAY,
67
00:03:09,657 --> 00:03:11,323
AND JUST BECAUSE
YOUR DIABETES PREVENTS YOU
68
00:03:11,325 --> 00:03:12,491
FROM WORKING AT NIGHT
DOESN'T PREVENT YOU
69
00:03:12,493 --> 00:03:14,593
FROM GOING TO A GAME.
70
00:03:14,595 --> 00:03:17,763
- WELL, THANKS.
IT'S REALLY NICE OF YOU.
71
00:03:20,600 --> 00:03:21,833
CALVIN.
- YEAH.
72
00:03:21,835 --> 00:03:23,702
- YOU'RE A PHILLIES FAN, RIGHT?
- YEAH.
73
00:03:23,704 --> 00:03:26,205
- GIVE ME THE PLAY-BY-PLAY
TOMORROW.
74
00:03:26,207 --> 00:03:27,706
- I THOUGHT YOU LOVED
THE PHILLIES!
75
00:03:27,708 --> 00:03:30,509
- I DO, JUST CAN'T
ENJOY THE NIGHT GAMES.
76
00:03:30,511 --> 00:03:33,212
JUST NOT MYSELF.
77
00:03:33,214 --> 00:03:34,379
[watch beeps]
OKAY, YOU START TOMORROW
78
00:03:34,381 --> 00:03:35,881
WITH AN ECIC BYPASS
AT 9:30,
79
00:03:35,883 --> 00:03:36,881
1:00 P.M. PHONE INTERVIEW
80
00:03:36,883 --> 00:03:38,381
WITH THE NEW ENGLAND JOURNALOF MEDICINE,
81
00:03:38,383 --> 00:03:40,552
3:30 LECTURE
ON BRAIN GLIOMA TREATMENT,
82
00:03:40,554 --> 00:03:43,522
5:00 BOARD MEETING, A 6:15
MORBIDITY AND MORTALITY MEETING,
83
00:03:43,524 --> 00:03:44,523
AND IF THERE'S TIME--
84
00:03:44,525 --> 00:03:46,592
- JOSH, THERE WON'T BE.
85
00:03:50,430 --> 00:03:51,830
- WILL YOU EXCUSE ME
FOR A SECOND, SHERI?
86
00:03:51,832 --> 00:03:56,301
THANKS. HEY.
- HEY.
87
00:03:56,303 --> 00:03:58,870
DR. COLE!
88
00:03:58,872 --> 00:04:00,939
HERE'S YOUR COMA FOR THE NIGHT.
- [groans] GREAT.
89
00:04:00,941 --> 00:04:01,939
THANK YOU
FOR YOUR BRILLIANCE,
90
00:04:01,941 --> 00:04:03,408
BUT EVEN MORE
FOR YOUR DISCRETION.
91
00:04:03,410 --> 00:04:04,977
- NO, THANK YOU.
I'M GONNA MAKE BANK OFF THIS.
92
00:04:04,979 --> 00:04:06,979
I'M GONNA CALL IT "OBLIVION."
WHAT DO YOU THINK?
93
00:04:06,981 --> 00:04:09,581
IS THAT TOO CELEBRITY FRAGRANCE,
OR IS THAT A GOOD THING?
94
00:04:09,583 --> 00:04:11,250
- I THINK YOU SHOULD
KEEP WORKING ON IT.
95
00:04:11,252 --> 00:04:12,818
- [scoffs] NOT SO FAST.
96
00:04:12,820 --> 00:04:14,820
I MAY BE ILLEGALLY SUPPLYING
EXPERIMENTAL DRUGS
97
00:04:14,822 --> 00:04:17,522
TO THE CHIEF OF NEUROSURGERY,
BUT I STILL HAVE STANDARDS.
98
00:04:17,524 --> 00:04:19,291
CHECK THIS OUT.
99
00:04:19,293 --> 00:04:21,026
THESE ARE THE RESULTS
FROM YOUR LAST METABOLIC PANEL,
100
00:04:21,028 --> 00:04:22,961
AND THERE'S RED FLAGS
ALL OVER THE PLAYING FIELD.
101
00:04:22,963 --> 00:04:24,896
SODIUM, POTASSIUM, CHLORIDE,
102
00:04:24,898 --> 00:04:26,465
ALL YOUR LEVELS
ARE OFF THE CHARTS.
103
00:04:26,467 --> 00:04:27,933
- IT MUST BE AN ANOMALY.
I FEEL FINE.
104
00:04:27,935 --> 00:04:29,901
- I RAN THE TEST THREE TIMES,
ALL WITH THE SAME RESULTS.
105
00:04:29,903 --> 00:04:31,536
YOU NEED TO TAKE THIS SERIOUSLY.
106
00:04:31,538 --> 00:04:33,639
- OKAY, LET'S TALK ABOUT IT
TOMORROW, WHEN I HAVE TIME.
107
00:04:33,641 --> 00:04:34,806
THANK YOU.
108
00:04:34,808 --> 00:04:36,975
[watch beeps]
109
00:04:39,912 --> 00:04:42,781
- YOU HAVE A GOOD NIGHT.
SEE YOU TOMORROW.
110
00:04:42,783 --> 00:04:45,550
- HAPPY BIRTHDAY, DR. COLE.
111
00:04:45,552 --> 00:04:49,321
- I-I DON'T KNOW WHAT YOU'RE
TALKING ABOUT, DR. SOLIS.
112
00:04:49,323 --> 00:04:52,057
- WOW, YOU'RE A TERRIBLE LIAR.
113
00:04:52,059 --> 00:04:53,558
THAT IS GOOD TO KNOW.
114
00:04:53,560 --> 00:04:56,762
- WHO TOLD YOU
IT WAS MY BIRTHDAY?
115
00:04:56,764 --> 00:04:58,430
- GOOGLE.
116
00:04:58,432 --> 00:04:59,865
- YOU GOOGLED ME?
117
00:04:59,867 --> 00:05:02,901
- I HAVE NO IDEA
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
118
00:05:02,903 --> 00:05:05,470
- [chuckles]
119
00:05:05,472 --> 00:05:06,605
- YOU KNOW,
SOME FRIENDS AND I
120
00:05:06,607 --> 00:05:08,473
ARE GOING DOWN
TO THE FRANKLIN LATER.
121
00:05:08,475 --> 00:05:11,043
YOU SHOULD COME BY.
I'LL BUY YOU A DRINK.
122
00:05:11,045 --> 00:05:12,644
- I'D LOVE THAT.
I REALLY WOULD.
123
00:05:12,646 --> 00:05:16,348
- GREAT.
- I JUST--I CAN'T.
124
00:05:16,350 --> 00:05:18,517
- OH, RIGHT, OF COURSE.
IT'S YOUR BIRTHDAY.
125
00:05:18,519 --> 00:05:20,319
- [laughs]
- NO, NO, IT'S NOT LIKE THAT.
126
00:05:20,321 --> 00:05:22,554
I JUST--
- NO, HAVE FUN.
127
00:05:22,556 --> 00:05:26,491
YOU DESERVE IT.
- THANKS.
128
00:05:26,493 --> 00:05:31,063
- UM, YOU DON'T ACTUALLY
HAVE PLANS, DO YOU?
129
00:05:31,065 --> 00:05:32,397
- AM I THAT TERRIBLE A LIAR?
130
00:05:32,399 --> 00:05:35,434
- MM, AREN'T YOU GOING
TO GO ANYWHERE?
131
00:05:35,436 --> 00:05:39,738
- UH, CHURCH.
132
00:05:45,678 --> 00:05:47,579
- INTEGRATION.
THANKS, EVERYBODY.
133
00:05:47,581 --> 00:05:52,451
THANKS FOR COMING.
[applause]
134
00:05:52,453 --> 00:05:54,519
KEEP COMING.
135
00:05:55,621 --> 00:05:57,589
- WILL!
HEY.
136
00:05:57,591 --> 00:06:00,359
- EH, LOOK WHO MISSED
THE SUPPORT GROUP AGAIN.
137
00:06:00,361 --> 00:06:01,359
- COME ON.
WHAT CAN I SAY?
138
00:06:01,361 --> 00:06:02,894
MAYBE I LIKE HAVING YOU
ALL TO MYSELF.
139
00:06:02,896 --> 00:06:04,563
- THAT IS NOT HOW THIS WORKS.
YOU KNOW THAT.
140
00:06:04,565 --> 00:06:06,398
- COME ON.
I DON'T HAVE WHAT YOU HAVE.
141
00:06:06,400 --> 00:06:07,699
I DON'T HAVE WHAT THEY HAVE.
142
00:06:07,701 --> 00:06:08,767
I DON'T BELONG
IN YOUR GROUP, WILL.
143
00:06:08,769 --> 00:06:10,435
- DISSOCIATIVE
IDENTITY DISORDER.
144
00:06:10,437 --> 00:06:11,970
IT AFFECTS
EACH OF US DIFFERENTLY.
145
00:06:11,972 --> 00:06:14,539
- OKAY, WELL, IT'S BEEN
FIVE YEARS WITHOUT INCIDENT.
146
00:06:14,541 --> 00:06:15,774
THINK I'VE GOT IT
UNDER CONTROL.
147
00:06:15,776 --> 00:06:17,075
- YOU KNOCK YOURSELF OUT
EVERY NIGHT.
148
00:06:17,077 --> 00:06:19,544
THAT IS NOT CONTROL.
THAT IS AVOIDANCE.
149
00:06:19,546 --> 00:06:22,013
- WELL, I WOULD PROBABLY
BENEFIT FROM SOME THERAPY,
150
00:06:22,015 --> 00:06:23,682
OR MEDITATION, OR YOGA,
151
00:06:23,684 --> 00:06:25,050
BUT WHAT AM I GONNA DO?
152
00:06:25,052 --> 00:06:26,551
I GOT 12 HOURS A DAY,
AND THEN HE SHOWS UP.
153
00:06:26,553 --> 00:06:27,919
- FINE, START THERE.
154
00:06:27,921 --> 00:06:30,689
WHY DOES IAN PRICE
COME AT 8:25 EVERY NIGHT
155
00:06:30,691 --> 00:06:32,491
AND LEAVE AT 8:25
EVERY MORNING?
156
00:06:32,493 --> 00:06:34,559
WHY?
157
00:06:34,561 --> 00:06:36,928
- BECAUSE THAT'S
HOW IT'S ALWAYS BEEN
158
00:06:36,930 --> 00:06:38,497
FOR AS LONG
AS I CAN REMEMBER.
159
00:06:38,499 --> 00:06:40,165
THAT'S WHY.
160
00:06:40,167 --> 00:06:43,769
- IF YOU'RE NOT HERE TO CHANGE,
WHAT ARE YOU DOING HERE?
161
00:06:43,771 --> 00:06:45,504
- THERE'S A WOMAN.
162
00:06:45,506 --> 00:06:48,407
- OKAY.
NOW I'M INTERESTED.
163
00:06:48,409 --> 00:06:50,542
- I DON'T KNOW WHAT TO DO.
I LIKE HER.
164
00:06:50,544 --> 00:06:52,878
I LIKE HER A LOT.
- GOOD, THAT IS GOOD FOR YOU.
165
00:06:52,880 --> 00:06:54,479
- NO, IT'S NOT GOOD FOR ME.
166
00:06:54,481 --> 00:06:55,514
WHAT KIND OF RELATIONSHIP
CAN I HAVE?
167
00:06:55,516 --> 00:06:57,482
I'M ONLY CONSCIOUS
12 HOURS A DAY.
168
00:06:57,484 --> 00:06:59,518
- JASON--
[beeps]
169
00:07:04,190 --> 00:07:07,559
- YOU FOUND A DRUG
TO LOCK UP YOUR ALTER,
170
00:07:07,561 --> 00:07:09,961
BUT YOU'RE THE ONE
WHO'S THE PRISONER.
171
00:07:09,963 --> 00:07:13,031
- WHAT OTHER CHOICE
DO I HAVE?
172
00:07:13,033 --> 00:07:15,567
- YOU STILL GOT SOME TIME
TONIGHT, RIGHT?
173
00:07:15,569 --> 00:07:17,536
SURPRISE YOURSELF.
174
00:07:17,538 --> 00:07:22,174
MAKE IT COUNT.
175
00:07:22,176 --> 00:07:25,710
[up-tempo music]
176
00:07:25,712 --> 00:07:30,649
[overlapping chatter]
177
00:07:36,589 --> 00:07:39,057
- I ALWAYS WANTED
TO BE AN ASTRONAUT.
178
00:07:39,059 --> 00:07:40,992
- MM.
- VISIT UNKNOWN WORLDS.
179
00:07:40,994 --> 00:07:42,492
THAT'S WHY I LOVE NEUROLOGY,
180
00:07:42,494 --> 00:07:46,498
BECAUSE OUR MINDS
ARE JUST VAST AND MYSTERIOUS,
181
00:07:46,500 --> 00:07:48,600
WAITING TO BE EXPLORED--
WHAT?
182
00:07:48,602 --> 00:07:49,600
- WELL, THAT'S--
183
00:07:49,602 --> 00:07:51,503
I'M DEFINITELY GOING
TO STEAL THAT FROM YOU,
184
00:07:51,505 --> 00:07:52,971
IF YOU DON'T MIND.
185
00:07:52,973 --> 00:07:55,507
- AND YOU?
WHY DID YOU BECOME A DOCTOR?
186
00:07:55,509 --> 00:07:58,710
- WELL, I ALWAYS WANTED
TO BE AN ASTRONAUT, YOU KNOW?
187
00:07:58,712 --> 00:08:00,912
MYSTERIOUS, AND--
- I'M SERIOUS.
188
00:08:00,914 --> 00:08:02,514
BE SERIOUS.
- SERIOUSLY?
189
00:08:02,516 --> 00:08:04,950
- YEAH.
190
00:08:04,952 --> 00:08:07,819
- WELL, WHEN I WAS A KID, I--
191
00:08:07,821 --> 00:08:09,754
I HURT SOMEONE VERY BADLY,
192
00:08:09,756 --> 00:08:12,224
AND, UH, ALL MY LIFE,
193
00:08:12,226 --> 00:08:16,127
I'VE FELT LIKE I NEEDED
TO MAKE UP FOR THAT, SO...
194
00:08:17,230 --> 00:08:20,699
- AND WHAT HAPPENED?
195
00:08:20,701 --> 00:08:22,534
[beeps]
196
00:08:22,536 --> 00:08:24,903
- OH, AH, I SHOULD GO.
- NO, STAY.
197
00:08:26,806 --> 00:08:29,975
ALL OF THIS TIME,
YOU'VE KEPT ME AT ARM'S LENGTH.
198
00:08:29,977 --> 00:08:31,643
WHAT, IS THERE
SOMEBODY ELSE?
199
00:08:31,645 --> 00:08:33,612
- [scoffs]
200
00:08:33,614 --> 00:08:36,281
YOU COULD SAY THAT.
201
00:08:36,283 --> 00:08:38,617
- AND NOW?
202
00:08:38,619 --> 00:08:41,686
- WELL, NOW, IT'S...
203
00:08:41,688 --> 00:08:43,655
JUST US.
204
00:08:49,562 --> 00:08:51,596
[groans]
205
00:08:51,598 --> 00:08:52,264
[wispy voices]
206
00:08:52,266 --> 00:08:54,232
[groans]
207
00:08:54,234 --> 00:08:55,934
- JASON!
- I HAVE TO GO.
208
00:08:55,936 --> 00:08:58,570
- OH, NO!
- I'M SORRY.
209
00:08:58,572 --> 00:09:01,106
I'M SO SORRY.
210
00:09:01,108 --> 00:09:02,574
SORRY.
- HEY, HEY.
211
00:09:02,576 --> 00:09:04,309
- [sighs]
[dog barks]
212
00:09:04,311 --> 00:09:06,578
[sighs and exhales]
213
00:09:11,918 --> 00:09:15,987
[groans]
214
00:09:18,758 --> 00:09:20,592
OKAY.
215
00:09:20,594 --> 00:09:24,663
[panting]
216
00:09:27,934 --> 00:09:31,970
[groans]
217
00:09:31,972 --> 00:09:36,141
[panting]
218
00:09:36,143 --> 00:09:40,211
[groans]
219
00:09:42,615 --> 00:09:46,685
[panting]
220
00:09:54,760 --> 00:09:58,964
[sighs]
221
00:10:00,833 --> 00:10:02,867
[clicking]
222
00:10:02,869 --> 00:10:04,302
IT'S NOT WORKING.
223
00:10:04,304 --> 00:10:06,304
IT'S NOT WORKING.
224
00:10:22,321 --> 00:10:26,391
[sirens wail]
225
00:10:34,900 --> 00:10:37,002
- ♪ I WANT EVERYTHING,
I WANNA BE A STAR ♪
226
00:10:37,004 --> 00:10:39,704
♪ I WANT 20 GIRLS
I WANT TW-- ♪
227
00:10:42,408 --> 00:10:44,376
♪ I WANT A LAS VEGAS ADDICTION
228
00:10:44,378 --> 00:10:46,177
♪ WIN AT BLACKJACK,
WIN AT POKER ♪
229
00:10:46,179 --> 00:10:48,046
♪ I WANNA BE AN ACE, YO,
NO JOKER ♪
230
00:10:48,048 --> 00:10:49,681
♪ I--
231
00:10:50,750 --> 00:10:52,917
♪ I LIKE CAMPBELL
YEAH, NAOMI ♪
232
00:10:52,919 --> 00:10:54,786
♪ I LIKE KELLY BROOK,
WHEN'S SHE GONNA PHONE ME ♪
233
00:10:54,788 --> 00:10:57,656
♪ I LIKE IBIZA
I LIKE TEQUILA ♪
234
00:11:04,330 --> 00:11:06,031
- I NEED A TOX SCREEN,
A URIC ACID TEST,
235
00:11:06,033 --> 00:11:08,233
CBC, AND A COMPREHENSIVE
METABOLIC PANEL.
236
00:11:08,235 --> 00:11:09,367
- YOU HAVE BLOOD
ON YOUR SHIRT.
237
00:11:09,369 --> 00:11:11,002
- I KNOW.
FIND ME A NEW ONE?
238
00:11:11,004 --> 00:11:13,004
UM, THEN HAVE LFTs RUN,
239
00:11:13,006 --> 00:11:14,739
THEN SCHEDULE AN MRI,
AND SEND THE RE--
240
00:11:14,741 --> 00:11:16,041
- WHAT PATIENT IS THIS FOR?
- IT'S ME.
241
00:11:16,043 --> 00:11:17,041
SO CLEAR TODAY'S SCHEDULE.
242
00:11:17,043 --> 00:11:18,541
- WHAT ABOUT YOUR CONSULTS?
- CANCEL THEM.
243
00:11:18,543 --> 00:11:20,945
- YOU HAVE PRE-OP AND POST-OP
PATIENTS WAITING FOR YOU.
244
00:11:20,947 --> 00:11:22,447
- OKAY, WELL,
PUSH EVERYTHING ELSE.
245
00:11:22,449 --> 00:11:24,249
OH, SEE IF DR. FREEMAN
HAS AN OPENING.
246
00:11:24,251 --> 00:11:26,384
I SHOULD PROBABLY
GET A VASECTOMY.
247
00:11:26,386 --> 00:11:29,020
- THE PATIENT'S DONALD WHITE.
WHO'S PRESENTING?
248
00:11:29,022 --> 00:11:30,288
A 37-YEAR-OLD M-M-MALE.
249
00:11:30,290 --> 00:11:31,790
SIGNIFICANT B-B-BLEEDING
FROM AVM
250
00:11:31,792 --> 00:11:33,358
WAS CONTROLLED
DURING CRANIOTOMY.
251
00:11:33,360 --> 00:11:34,926
- IF YOU K-K-KEEP STUTTERING,
252
00:11:34,928 --> 00:11:37,228
I'M GONNA T-T-THROW
SOMETHING AT YOU.
253
00:11:39,298 --> 00:11:40,765
I'VE BEEN
PAGING YOU ALL MORNING.
254
00:11:40,767 --> 00:11:41,765
- I NEED YOU
TO PICK UP ROUNDS FOR ME.
255
00:11:41,767 --> 00:11:44,002
- WHERE THE HELL HAVE YOU BEEN?
- SHOULD BE CONSCIOUS BY NOW.
256
00:11:44,004 --> 00:11:45,103
GIVE HIM HALF AN AMP
OF NARCAN
257
00:11:45,105 --> 00:11:46,905
AND PAGE ME
IF HE DOESN'T RESPOND.
258
00:11:49,241 --> 00:11:50,341
SORRY TO KEEP YOU WAITING.
259
00:11:50,343 --> 00:11:51,443
DR. SOLIS?
260
00:11:51,445 --> 00:11:53,445
- UH, SIENNA,
THIS IS DR. COLE.
261
00:11:53,447 --> 00:11:55,313
HE'LL BE PERFORMING
YOUR SURGERY TOMORROW.
262
00:11:55,315 --> 00:11:56,381
- HI, IT'S NICE TO MEET YOU.
263
00:11:56,383 --> 00:11:58,983
- HI.
- THORACIC OUTLET SYNDROME.
264
00:11:58,985 --> 00:12:02,120
BUT THERE'S ABNORMAL SHADOWS
ON THE CLAVICLE.
265
00:12:02,122 --> 00:12:03,855
- I PLAY TENNIS EVERY DAY.
266
00:12:03,857 --> 00:12:06,825
I WAS SERVING, AND I JUST
FELT SOMETHING SNAP.
267
00:12:06,827 --> 00:12:08,126
- OH, I BET YOU
HAVE A MEAN SERVE.
268
00:12:08,128 --> 00:12:10,495
- [laughs] YEAH, WELL,
MY HUSBAND THINKS SO.
269
00:12:10,497 --> 00:12:12,130
- WELL, IT'S A VERY
STRAIGHTFORWARD PROCEDURE.
270
00:12:12,132 --> 00:12:14,232
WE'LL GET YOU BACK
ON THE COURT IN NO TIME.
271
00:12:14,234 --> 00:12:17,068
DR. SOLIS, CAN I
HAVE A WORD WITH YOU?
272
00:12:17,070 --> 00:12:18,336
EXCUSE US.
273
00:12:20,840 --> 00:12:22,207
- YOU LEFT
IN SUCH A PANIC.
274
00:12:22,209 --> 00:12:24,242
I WAS WORRIED SICK.
- I KNOW.
275
00:12:24,244 --> 00:12:26,444
- I DON'T HAVE YOUR NUMBER.
I COULDN'T CALL YOU.
276
00:12:26,446 --> 00:12:28,446
WHAT HAPPENED?
277
00:12:28,448 --> 00:12:30,982
OKAY.
- LENA, LISTEN.
278
00:12:30,984 --> 00:12:34,385
I-I CAN'T DO THIS RIGHT NOW
WITH YOU.
279
00:12:34,387 --> 00:12:36,154
THINGS HAVE CHANGED.
280
00:12:36,156 --> 00:12:38,223
- DID I GET THE WRONG IMPRESSION
LAST NIGHT, OR--
281
00:12:38,225 --> 00:12:40,191
- NO, NO, I CARE ABOUT YOU.
I REALLY DO.
282
00:12:40,193 --> 00:12:45,063
I JUST--I DON'T
WANT YOU TO GET HURT.
283
00:12:45,065 --> 00:12:47,866
- YOU DON'T NEED TO EXPLAIN.
- NO, THAT'S THE TRUTH, LENA.
284
00:12:47,868 --> 00:12:51,369
- I'M A BIG GIRL.
I CAN TAKE IT.
285
00:12:54,273 --> 00:12:57,976
WHATEVER THIS IS,
WHATEVER YOU'RE GOING THROUGH,
286
00:12:57,978 --> 00:13:00,245
IF YOU NEED A FRIEND,
287
00:13:00,247 --> 00:13:05,150
JUST SOMEONE TO TALK TO,
I'M HERE, OKAY?
288
00:13:15,961 --> 00:13:17,395
- HE'S IMMUNE.
- NO.
289
00:13:17,397 --> 00:13:19,264
NO, MAYBE THE DOSAGE
NEEDS TO BE ADJUSTED,
290
00:13:19,266 --> 00:13:20,965
OR THE VIAL YOU GAVE ME
WAS COMPROMISED.
291
00:13:20,967 --> 00:13:21,965
- IT WASN'T.
292
00:13:21,967 --> 00:13:24,035
- MAYBE THE CHEMICAL COMPOUNDS
BROKE DOWN OVER TIME.
293
00:13:24,037 --> 00:13:25,370
- JASON, HE'S IMMUNE.
294
00:13:25,372 --> 00:13:27,071
- NO, RUBEN, NO.
THAT'S NOT POSSIBLE!
295
00:13:27,073 --> 00:13:29,874
- IT'S BEEN FIVE YEARS.
HE BUILT UP A RESISTANCE.
296
00:13:29,876 --> 00:13:30,875
- THEN MAKE IT STRONGER.
297
00:13:30,877 --> 00:13:31,875
- I HAVE BEEN, EVERY YEAR.
298
00:13:31,877 --> 00:13:34,879
IF I MAKE IT ANY STRONGER,
IT COULD KILL YOU.
299
00:13:34,881 --> 00:13:37,148
I'M SORRY.
300
00:13:37,150 --> 00:13:40,385
- [scoffs] SO YOU'RE SAYING
I HAVE TWO HOURS LEFT
301
00:13:40,387 --> 00:13:41,586
UNTIL HE RUINS MY LIFE?
302
00:13:41,588 --> 00:13:42,586
- HOW DO YOU KNOW
WHAT HE'S GOING TO DO?
303
00:13:42,588 --> 00:13:44,889
- BECAUSE I SAW HIM.
I SAW THE LOOK IN HIS EYES.
304
00:13:44,891 --> 00:13:47,325
HE WANTS REVENGE.
305
00:13:47,327 --> 00:13:48,293
- ALL RIGHT, LOOK.
I'LL WORK ON SOMETHING NEW.
306
00:13:48,295 --> 00:13:49,527
I'LL START RIGHT NOW.
307
00:13:49,529 --> 00:13:52,864
I WON'T LEAVE UNTIL
I FIGURE IT OUT, OKAY?
308
00:13:52,866 --> 00:13:57,168
BUT JASON, WHAT ARE YOU
GONNA DO ABOUT TONIGHT?
309
00:14:02,208 --> 00:14:03,942
- [whistles]
310
00:14:07,246 --> 00:14:08,546
THANK YOU.
- WHERE TO?
311
00:14:08,548 --> 00:14:11,850
- AS FAR AWAY AS YOU CAN GET.
312
00:14:25,130 --> 00:14:26,865
THERE YOU GO.
313
00:14:36,976 --> 00:14:38,943
UH...
314
00:14:38,945 --> 00:14:41,346
A MESSENGER
IS GONNA COME PICK THESE UP,
315
00:14:41,348 --> 00:14:44,382
AND I NEED IT TO GET TO THIS
ADDRESS IN PHILADELPHIA, OKAY?
316
00:14:44,384 --> 00:14:46,551
- SURE.
- THANKS.
317
00:14:46,553 --> 00:14:49,254
OH, AND IF YOU SEE ME LATER,
318
00:14:49,256 --> 00:14:51,656
WALK THE OTHER WAY.
319
00:15:14,046 --> 00:15:17,382
- [exhales]
320
00:15:17,384 --> 00:15:19,050
[moans]
321
00:15:19,052 --> 00:15:21,319
[whimpers]
322
00:15:21,321 --> 00:15:23,321
- MR. WHITE?
323
00:15:23,323 --> 00:15:25,123
- STOP! STOP!
324
00:15:25,125 --> 00:15:26,123
GET AWAY!
- MR. WHITE?
325
00:15:26,125 --> 00:15:28,660
GET IT AWAY,
GET IT AWAY FROM ME!
326
00:15:28,662 --> 00:15:32,330
THAT'S NOT ME!
THAT'S NOT ME!
327
00:15:32,332 --> 00:15:33,965
- PAGE DR. COLE.
328
00:15:33,967 --> 00:15:36,067
- THAT'S NOT ME!
329
00:15:37,937 --> 00:15:40,004
[shower running]
330
00:15:42,508 --> 00:15:49,547
[breathing heavily]
331
00:16:17,009 --> 00:16:19,310
- THAT'S BETTER.
332
00:16:35,461 --> 00:16:37,395
NO CASH, NO CREDIT CARDS.
333
00:16:37,397 --> 00:16:40,098
THAT'S NOT VERY NICE, JASON.
334
00:17:01,120 --> 00:17:02,320
"LENA."
335
00:17:10,462 --> 00:17:15,233
[dial tone buzzes]
336
00:17:15,235 --> 00:17:16,734
WHAT ARE YOU DOING RIGHT NOW?
337
00:17:16,736 --> 00:17:18,436
[knocks at door]
338
00:17:26,078 --> 00:17:27,545
- JASON.
339
00:17:29,481 --> 00:17:30,581
ARE YOU OKAY?
340
00:17:30,583 --> 00:17:33,418
- I AM NOW.
341
00:17:33,420 --> 00:17:34,752
- WHAT IS GOING ON?
342
00:17:34,754 --> 00:17:37,288
- WELL, I THOUGHT WE'D GO OUT,
343
00:17:37,290 --> 00:17:40,291
BUT NOW I THINK WE SHOULD STAY.
344
00:17:41,293 --> 00:17:43,828
- [exhales]
345
00:17:43,830 --> 00:17:46,130
OH, WHAT HAPPENED?
346
00:17:47,699 --> 00:17:50,301
- I COULDN'T FIND YOUR NUMBER.
347
00:17:52,104 --> 00:17:53,704
- JASON, LOOK, TALK TO ME.
348
00:17:53,706 --> 00:17:54,839
WHAT IS GOING ON?
349
00:17:54,841 --> 00:17:56,207
- ♪ YOU'VE BEEN ON MY MIND
350
00:17:56,209 --> 00:17:58,443
- ♪ WHOO OOH OOH OOH OOH
351
00:17:58,445 --> 00:18:01,145
- I LIKE YOU, DON'T I?
352
00:18:01,147 --> 00:18:03,548
- OH, NO, THAT'S
THE MILLION DOLLAR QUESTION.
353
00:18:03,550 --> 00:18:05,516
- OH, I DO.
354
00:18:05,518 --> 00:18:08,319
I DEFINITELY DO.
355
00:18:08,321 --> 00:18:11,355
- LOOK, I DON'T
WANNA PLAY GAMES.
356
00:18:11,357 --> 00:18:12,857
- NEITHER DO I.
357
00:18:12,859 --> 00:18:16,527
I DON'T HAVE THE TIME.
358
00:18:16,529 --> 00:18:18,830
- SO THIS IS--
359
00:18:18,832 --> 00:18:21,499
- EXACTLY WHAT YOU
THOUGHT IT WOULD BE...
360
00:18:21,501 --> 00:18:23,568
HOPED IT WOULD BE.
361
00:18:23,570 --> 00:18:28,272
- YOU KNOW,
THERE ARE NICER HOTELS,
362
00:18:28,274 --> 00:18:32,376
CLOSER HOTELS,
IF THAT'S YOUR THING.
363
00:18:32,378 --> 00:18:36,514
- WELL, I WANTED YOU
TO HAVE TIME TO...
364
00:18:36,516 --> 00:18:39,250
ANTICIPATE,
365
00:18:39,252 --> 00:18:41,252
FANTASIZE.
366
00:18:41,254 --> 00:18:42,687
- ABOUT?
367
00:18:46,191 --> 00:18:50,428
- THIS...
368
00:18:50,430 --> 00:18:52,563
AND THIS...
369
00:18:52,565 --> 00:18:53,798
[snap]
370
00:18:56,869 --> 00:18:58,336
AND THIS.
371
00:18:58,338 --> 00:18:59,370
[snap]
372
00:18:59,372 --> 00:19:04,575
- ♪ COME FROM WAY ABOVE
373
00:19:04,577 --> 00:19:11,449
♪ TO BRING ME LOVE
- ♪ TO BRING ME LOVE
374
00:19:11,451 --> 00:19:12,450
- AND NOW WHAT?
375
00:19:12,452 --> 00:19:15,453
[tense music]
376
00:19:15,455 --> 00:19:20,625
♪
377
00:19:20,627 --> 00:19:21,792
[horns honking]
378
00:19:21,794 --> 00:19:23,327
- [coughs]
379
00:19:23,329 --> 00:19:27,298
[hacking]
380
00:19:27,300 --> 00:19:28,833
[spits]
381
00:19:28,835 --> 00:19:32,904
[groans]
382
00:19:35,607 --> 00:19:39,710
[sighs]
YOU PRICK.
383
00:19:39,712 --> 00:19:41,412
[coughs]
384
00:19:41,414 --> 00:19:43,681
- THIS MORNING YOU MISSED CLINIC
WITH YOUR RESIDENTS.
385
00:19:43,683 --> 00:19:44,849
YOU HAVE CONSULTS PILING UP.
386
00:19:44,851 --> 00:19:46,484
YOU WERE A NO-SHOW
AT THE BOARD MEETING.
387
00:19:46,486 --> 00:19:47,818
DR. YOUNG
WANTS TO SEE YOU ASAP,
388
00:19:47,820 --> 00:19:49,520
AND DID YOU SEND
THAT TO YOURSELF?
389
00:19:49,522 --> 00:19:51,289
- I NEED YOU TO CLOSE OUT
MY CREDIT CARDS,
390
00:19:51,291 --> 00:19:52,423
FREEZE ALL MY BANK ACCOUNTS,
391
00:19:52,425 --> 00:19:54,492
CHANGE THE PASSWORD
ON MY COMPUTERS.
392
00:19:54,494 --> 00:19:55,893
AND I NEED YOU TO GO
TO THE PHARMACY
393
00:19:55,895 --> 00:19:57,828
TO PICK UP SOME NICOTINE GUM
AND PATCH.
394
00:19:57,830 --> 00:19:59,363
- I DIDN'T KNOW YOU SMOKED.
395
00:19:59,365 --> 00:20:01,399
- I DON'T.
396
00:20:01,401 --> 00:20:03,234
DONALD, THE REASON
YOU CAN'T RECOGNIZE ME
397
00:20:03,236 --> 00:20:04,669
IS BECAUSE OF YOUR DISORDER.
398
00:20:04,671 --> 00:20:06,470
IT'S CALLED PROSOPAGNOSIA.
399
00:20:06,472 --> 00:20:07,470
IT'S A NEUROLOGICAL CONDITION
400
00:20:07,472 --> 00:20:10,708
THAT PREVENTS ANY TYPE
OF FACIAL RECOGNITION.
401
00:20:10,710 --> 00:20:12,677
- IS IT PERMANENT?
402
00:20:12,679 --> 00:20:13,978
- WELL, DURING YOUR SURGERY,
403
00:20:13,980 --> 00:20:16,214
WE FOUND WHAT'S CALLED AN AVM.
404
00:20:16,216 --> 00:20:18,449
NOW, WHAT THAT IS
IS BASICALLY A TANGLED KNOT
405
00:20:18,451 --> 00:20:20,718
OF BLOOD VESSELS
IN YOUR BRAIN.
406
00:20:20,720 --> 00:20:22,620
I'M AFRAID IT'S TOO DANGEROUS
TO REMOVE,
407
00:20:22,622 --> 00:20:24,522
AND IF THAT'S
WHAT'S CAUSING THE PRESSURE,
408
00:20:24,524 --> 00:20:28,259
THEN YOUR CONDITION
WOULD BE PERMANENT.
409
00:20:28,261 --> 00:20:29,794
WE SHOULD KNOW MORE
IN A COUPLE OF DAYS.
410
00:20:29,796 --> 00:20:31,529
- I CAN'T RECOGNIZE MYSELF.
411
00:20:31,531 --> 00:20:35,399
I CAN'T RECOGNIZE ANYBODY.
412
00:20:35,401 --> 00:20:39,237
WHO ARE THOSE PEOPLE?
413
00:20:39,239 --> 00:20:40,504
- THAT'S YOUR FAMILY.
414
00:20:40,506 --> 00:20:45,643
[EKG beeps]
415
00:20:45,645 --> 00:20:47,545
- THIS IS SIENNA ROWE,
416
00:20:47,547 --> 00:20:48,913
41-YEAR-OLD FEMALE
TENNIS PLAYER.
417
00:20:48,915 --> 00:20:51,415
MRI DEMONSTRATED
BRACHIAL PLEXUS COMPRESSION
418
00:20:51,417 --> 00:20:52,415
AND UNKNOWN MASS.
419
00:20:52,417 --> 00:20:55,519
OUR PLAN TODAY IS TO PERFORM
A THORACIC OUTLET DECOMPRESSION
420
00:20:55,521 --> 00:20:59,457
THROUGH SUPRACLAVICULAR
INCISION.
421
00:20:59,459 --> 00:21:01,325
DR. COLE.
422
00:21:01,327 --> 00:21:03,628
- JUST MAKING SURE.
423
00:21:06,498 --> 00:21:08,566
- DR. RIVERS,
DID MRS. ROWE REPORT
424
00:21:08,568 --> 00:21:10,534
ANY HISTORY OF TRAUMA,
CAR ACCIDENT?
425
00:21:10,536 --> 00:21:12,837
- THORAX IS GOOD.
- NO, NOTHING LIKE THAT.
426
00:21:12,839 --> 00:21:15,439
- WELL, TELL ME WHAT YOU SEE.
427
00:21:15,441 --> 00:21:17,675
- OH, THE NERVES
ARE STRETCHED AND SPLAYED.
428
00:21:17,677 --> 00:21:20,778
THERE'S A LARGE CALLUS
ON THE CLAVICLE.
429
00:21:20,780 --> 00:21:22,647
- THIS ISN'T A TENNIS INJURY.
[murmurs word]
430
00:21:22,649 --> 00:21:25,449
COMPRESSION WAS DUE
TO THE CLAVICULAR FRACTURE,
431
00:21:25,451 --> 00:21:26,917
NOT THE THORACIC OUTLET.
432
00:21:26,919 --> 00:21:28,486
- SO THIS IS REPEATED TRAUMA?
433
00:21:28,488 --> 00:21:30,288
- OOH, OOH, WHY WOULD SHE LIE?
434
00:21:30,290 --> 00:21:31,288
- JOSH, WHAT DO YOU GOT?
435
00:21:31,290 --> 00:21:33,624
- THREE YEARS AGO, MRS. ROWE
TOOK OUT A RESTRAINING ORDER
436
00:21:33,626 --> 00:21:37,728
AGAINST HER HUSBAND,
ALLEGING DOMESTIC ABUSE.
437
00:21:37,730 --> 00:21:39,964
- CALL THE POLICE.
HAVE THEM FILE A REPORT.
438
00:21:39,966 --> 00:21:41,399
I'LL GO TALK
TO DR. SOLIS.
439
00:21:41,401 --> 00:21:43,067
YOU FILL IN SOCIAL SERVICES.
440
00:21:43,069 --> 00:21:46,637
COME ON.
441
00:21:46,639 --> 00:21:48,906
LENA, THERE YOU ARE.
442
00:21:48,908 --> 00:21:50,341
- GET AWAY FROM ME.
443
00:21:50,343 --> 00:21:51,409
- WHAT'S GOING ON?
ARE--
444
00:21:51,411 --> 00:21:53,544
- DON'T TOUCH ME.
445
00:21:58,550 --> 00:21:59,617
- LENA.
446
00:21:59,619 --> 00:22:01,018
LENA, PLEASE, WAIT.
ARE YOU OKAY?
447
00:22:01,020 --> 00:22:03,054
- STOP!
448
00:22:03,056 --> 00:22:05,556
DON'T EVER SPEAK TO ME AGAIN.
449
00:22:38,523 --> 00:22:43,494
[dial tone buzzes]
450
00:22:43,496 --> 00:22:45,963
- HELLO?
- OLIVIA.
451
00:22:45,965 --> 00:22:47,665
HE'S OUT.
452
00:22:49,868 --> 00:22:51,369
- BUT WHAT ABOUT SIENNA ROWE?
453
00:22:51,371 --> 00:22:52,837
- WHY HAVEN'T THE POLICE
TAKEN THEIR REPORT YET?
454
00:22:52,839 --> 00:22:54,372
- I DON'T KNOW.
- CALL THEM AGAIN.
455
00:22:54,374 --> 00:22:55,373
AND TELL DR. SOLIS.
456
00:22:55,375 --> 00:22:57,908
[cell phone vibrates]
457
00:22:57,910 --> 00:23:00,010
OH, NO.
458
00:23:00,012 --> 00:23:04,782
- [grunting]
459
00:23:04,784 --> 00:23:06,550
- DOCTOR, PLEASE.
460
00:23:06,552 --> 00:23:07,550
- HE'S NOT BREATHING.
461
00:23:07,552 --> 00:23:09,453
- JUST GIVE HIM 2ccs
OF DIAZEPAM SLOWLY.
462
00:23:09,455 --> 00:23:10,654
- OH, MY GOD.
WHAT'S HAPPENING?
463
00:23:10,656 --> 00:23:12,423
- LET'S BAG HIM.
464
00:23:12,425 --> 00:23:14,892
HANG IN THERE, DONALD!
465
00:23:14,894 --> 00:23:16,660
GIVE ME ONE DEEP BREATH, DONALD.
ONE DEEP BREATH.
466
00:23:18,597 --> 00:23:23,601
- [groans]
- NICE AND SLOW.
467
00:23:23,603 --> 00:23:25,436
- [sighs]
- THERE WE GO.
468
00:23:25,438 --> 00:23:26,670
- SAT'S COMING UP.
469
00:23:26,672 --> 00:23:28,906
- DONALD, CAN YOU HEAR ME?
IT'S DR. COLE.
470
00:23:28,908 --> 00:23:33,177
I'VE GOT YOU.
I'M RIGHT HERE.
471
00:23:39,651 --> 00:23:41,085
- WAIT, DR. COLE!
SHE'S IN A MEETING.
472
00:23:41,087 --> 00:23:43,421
- DR. YOUNG, I NEED
TO TALK TO YOU ABOUT A PATIENT.
473
00:23:43,423 --> 00:23:45,523
- WE WERE JUST SPEAKING
ABOUT YOU.
474
00:23:45,525 --> 00:23:46,523
- FRANKLY, WE'RE CONCERNED.
475
00:23:46,525 --> 00:23:49,093
YOU CAN'T COVER YOUR SHIFTS.
YOU LOOK LIKE HELL.
476
00:23:49,095 --> 00:23:51,796
IS THERE SOMETHING
WE NEED TO KNOW?
477
00:23:51,798 --> 00:23:54,098
- LOOK, I HAVE A PATIENT
SUFFERING FROM PROSOPAGNOSIA
478
00:23:54,100 --> 00:23:55,499
BECAUSE OF AN AVM.
479
00:23:55,501 --> 00:23:56,499
I HAVE TO GO BACK IN
AND REMOVE IT.
480
00:23:56,501 --> 00:23:58,202
- THIS IS EXACTLY THE KIND
OF RECKLESS BEHAVIOR
481
00:23:58,204 --> 00:23:59,503
WE'RE WORRIED ABOUT.
482
00:23:59,505 --> 00:24:00,671
- HE CAN'T RECOGNIZE
HIS OWN FAMILY,
483
00:24:00,673 --> 00:24:01,672
AND NOW HE'S SEIZING.
484
00:24:01,674 --> 00:24:03,107
- ALL MANAGEABLE SYMPTOMS.
485
00:24:03,109 --> 00:24:05,176
IF YOU OPERATE,
YOU COULD DESTROY HIS LANGUAGE,
486
00:24:05,178 --> 00:24:07,678
HIS MEMORY, CAUSE A COMPLETE
VISUAL FIELD DEFICIT.
487
00:24:07,680 --> 00:24:10,481
- NOT IF HE'S AWAKE.
488
00:24:10,483 --> 00:24:11,481
IF I DO AN AWAKE CRANIOTOMY,
489
00:24:11,483 --> 00:24:13,951
I CAN MAP HIS BRAIN AND NOT
DAMAGE ANY OF HIS OTHER SENSES.
490
00:24:13,953 --> 00:24:16,220
- AWAKE CRANIOTOMIES
ARE ONLY EFFECTIVE
491
00:24:16,222 --> 00:24:17,755
IN PRESERVING LANGUAGE PATHWAYS,
492
00:24:17,757 --> 00:24:19,590
NOT THE VISUAL CORTEX.
493
00:24:19,592 --> 00:24:20,825
THIS IS A "HAIL MARY" PASS
WITH SOMEONE'S LIFE.
494
00:24:20,827 --> 00:24:22,226
- HE DOESN'T HAVE MUCH
OF A LIFE RIGHT NOW.
495
00:24:22,228 --> 00:24:23,828
- IF THE AVM RUPTURES,
HE'LL BE D--
496
00:24:23,830 --> 00:24:27,531
- ENOUGH.
497
00:24:27,533 --> 00:24:30,901
DR. COLE, YOU'VE NEVER PERFORMED
THIS PROCEDURE BEFORE, HAVE YOU?
498
00:24:30,903 --> 00:24:33,237
- NO.
499
00:24:35,574 --> 00:24:38,042
- SO YOU HAVE
AN UNBLEMISHED RECORD?
500
00:24:38,044 --> 00:24:39,910
- WAIT, WHAT KIND
OF LOGIC IS THAT?
501
00:24:39,912 --> 00:24:43,647
- AND YOU'RE DOING WHAT
TO GET US NATIONALLY RANKED?
502
00:24:44,916 --> 00:24:47,017
I'LL ALLOW IT.
503
00:24:47,019 --> 00:24:49,553
- THANK YOU.
504
00:25:01,633 --> 00:25:04,568
[train horn honks]
505
00:25:08,039 --> 00:25:11,509
[P.A. in background]
506
00:25:20,218 --> 00:25:21,519
- OLIVIA.
507
00:25:25,156 --> 00:25:26,991
- HOW DO I KNOW IT'S YOU?
508
00:25:26,993 --> 00:25:30,594
- UH...
509
00:25:30,596 --> 00:25:32,263
WE USED TO DREAM
OF TRAVELING TOGETHER
510
00:25:32,265 --> 00:25:34,064
TO THE OPPOSITE END
OF THE EARTH
511
00:25:34,066 --> 00:25:35,599
SO THAT IAN
COULD HAVE THE DAY
512
00:25:35,601 --> 00:25:39,570
AND I COULD
SPEND THE WHOLE NIGHT WITH YOU.
513
00:25:41,940 --> 00:25:45,009
- WE NEVER DID, DID WE?
514
00:25:45,011 --> 00:25:48,312
- NO, WE--WE NEVER DID.
515
00:25:50,782 --> 00:25:53,017
- I TOLD YOU I DIDN'T WANT
TO SEE YOU AGAIN.
516
00:25:53,019 --> 00:25:54,018
- YOU'RE NOT SAFE.
517
00:25:54,020 --> 00:25:55,586
- IS THAT SUPPOSED
TO SCARE ME?
518
00:25:55,588 --> 00:25:56,586
BECAUSE IT DOESN'T.
519
00:25:56,588 --> 00:25:58,789
I NEVER STOPPED LOOKING
OVER MY SHOULDER.
520
00:25:58,791 --> 00:26:00,124
- HE'S GONNA COME
FOR YOU, OLIVIA,
521
00:26:00,126 --> 00:26:04,194
AND IF I CAN FIND YOU,
SO CAN HE.
522
00:26:04,196 --> 00:26:06,764
- WHAT AM I SUPPOSED TO DO?
MOVE?
523
00:26:06,766 --> 00:26:07,932
- YES, AS FAR AWAY AS YOU CAN.
I'LL PAY FOR IT.
524
00:26:07,934 --> 00:26:08,932
- YOU'RE SERIOUS?
525
00:26:08,934 --> 00:26:11,335
- I PROMISED I'D PROTECT YOU,
AND I'M GONNA KEEP THAT PROMISE.
526
00:26:11,337 --> 00:26:13,304
- OKAY, I JUST SPENT
THE LAST FIVE YEARS
527
00:26:13,306 --> 00:26:16,307
PUTTING MY LIFE BACK TOGETHER
AFTER YOU LEFT IT IN PIECES.
528
00:26:16,309 --> 00:26:20,811
I AM NOT GONNA LET YOU
OR IAN DESTROY IT AGAIN.
529
00:26:27,285 --> 00:26:30,721
YOU FORGOT THIS.
530
00:26:30,723 --> 00:26:34,892
- THIS IS YOURS.
- I'M LIVING WITH SOMEONE NOW.
531
00:26:34,894 --> 00:26:38,062
HE DOESN'T KNOW ABOUT YOU,
AND I DON'T WANT HIM TO.
532
00:26:48,173 --> 00:26:49,640
- I'M SO SORRY.
533
00:26:52,143 --> 00:26:54,144
- DON'T BE.
534
00:26:54,146 --> 00:26:56,246
IT WASN'T YOU, WAS IT?
535
00:26:56,248 --> 00:26:59,249
- I'LL NEVER FORGIVE HIM.
536
00:26:59,251 --> 00:27:01,318
- HE JUST WANTED ME
TO LOVE HIM INSTEAD OF YOU.
537
00:27:01,320 --> 00:27:04,622
- HE'S NOT GONNA STOP OBSESSING
OVER YOU, STALKING YOU.
538
00:27:04,624 --> 00:27:07,324
- JASON, I RELEASE YOU
539
00:27:07,326 --> 00:27:11,695
OF YOUR OBLIGATION TO ME.
540
00:27:11,697 --> 00:27:16,300
I'VE MOVED ON WITH MY LIFE.
SO SHOULD YOU.
541
00:27:26,811 --> 00:27:28,879
- I THINK YOU KNOW
WHAT I'M GONNA SAY.
542
00:27:28,881 --> 00:27:30,914
YOU COULD'VE BEEN PARALYZED.
543
00:27:30,916 --> 00:27:35,886
WHOEVER DID THIS TO YOU
DOESN'T DESERVE YOUR PROTECTION.
544
00:27:35,888 --> 00:27:38,322
MAYBE YOU DON'T UNDERSTAND
THE SEVERITY OF YOUR SITUATION.
545
00:27:38,324 --> 00:27:42,092
- [laughs] THE SEVERITY
OF MY SITUATION?
546
00:27:42,094 --> 00:27:44,261
WE MET WHEN WE WERE 14.
547
00:27:44,263 --> 00:27:46,363
WE'VE BEEN TOGETHER
FOR 30 YEARS.
548
00:27:46,365 --> 00:27:48,666
MY HUSBAND IS A PART OF ME.
549
00:27:48,668 --> 00:27:50,668
I CAN'T SEPARATE MYSELF
FROM HIM
550
00:27:50,670 --> 00:27:53,937
NO MORE THAN I CAN CUT OFF
AN ARM OR A LEG.
551
00:27:53,939 --> 00:27:55,406
I JUST WANT HIM TO STOP.
552
00:27:55,408 --> 00:27:58,342
- HE WON'T, NOT ON HIS OWN.
553
00:27:58,344 --> 00:27:59,743
BELIEVE ME, I KNOW.
554
00:27:59,745 --> 00:28:03,013
- WELL, WHAT DO I DO?
555
00:28:03,015 --> 00:28:05,683
- I'M GONNA HELP YOU
ANY WAY THAT I CAN.
556
00:28:05,685 --> 00:28:06,984
I PROMISE.
557
00:28:06,986 --> 00:28:08,452
[knocks at door]
[door opens]
558
00:28:08,454 --> 00:28:09,720
OH, GOOD, YOU'RE HERE.
559
00:28:09,722 --> 00:28:11,388
THIS IS SIENNA ROWE.
560
00:28:11,390 --> 00:28:13,090
HER HUSBAND DID THIS TO HER--
- DR. COLE.
561
00:28:13,092 --> 00:28:14,892
- I'M NOT HERE
TO TAKE A REPORT.
562
00:28:14,894 --> 00:28:18,228
- EXCUSE ME?
- I'M HER HUSBAND.
563
00:28:18,230 --> 00:28:21,231
I'M TAKING HER HOME.
564
00:28:23,968 --> 00:28:26,070
- DR. YOUNG,
WAIT, PLEASE.
565
00:28:26,072 --> 00:28:28,272
- YOU CANCEL OUR LUNCHES,
SKIP OUT ON BOARD MEETINGS,
566
00:28:28,274 --> 00:28:31,075
AND NOW I HAVE THE PRIVILEGE
OF SEEING YOU TWICE IN ONE DAY?
567
00:28:31,077 --> 00:28:32,409
- I HAVE A DOMESTIC ABUSE VICTIM
568
00:28:32,411 --> 00:28:34,311
WHO'S BEING RELEASED
TO THE GUY WHO PUT HER HERE.
569
00:28:34,313 --> 00:28:36,180
- YOU ALERTED SOCIAL SERVICES?
570
00:28:36,182 --> 00:28:38,082
- YES, BUT THEY GAVE HER A COPY
OF THE VICTIM'S RIGHTS ACT,
571
00:28:38,084 --> 00:28:39,082
AND THEY SENT HER
ON HER WAY.
572
00:28:39,084 --> 00:28:41,085
- IS SHE PRESSING CHARGES?
- NO.
573
00:28:41,087 --> 00:28:42,853
HER HUSBAND'S A COP.
574
00:28:42,855 --> 00:28:44,955
NOW SHE'S DENYING
IT EVER HAPPENED.
575
00:28:44,957 --> 00:28:46,356
- THERE'S NOTHING ELSE
YOU CAN DO.
576
00:28:46,358 --> 00:28:48,225
- WHOA, WAIT, LET ME SCHEDULE
SOME MORE TESTS.
577
00:28:48,227 --> 00:28:49,225
LET ME JUST KEEP HER HERE,
578
00:28:49,227 --> 00:28:50,225
JUST UNTIL I CAN FIGURE
SOMETHING ELSE OUT.
579
00:28:50,227 --> 00:28:52,963
- THERE IS NO STATUTE THAT'S
GONNA ALLOW YOU TO DO THAT.
580
00:28:52,965 --> 00:28:54,364
- DR. YOUNG, PLEASE.
- I'M SORRY.
581
00:28:54,366 --> 00:28:57,768
IT'S OUT OF YOUR HANDS.
- WELL, THAT'S NOT GOOD ENOUGH!
582
00:28:59,204 --> 00:29:01,905
- DR. COLE.
583
00:29:01,907 --> 00:29:04,007
I LIKE YOU.
I THINK YOU KNOW THAT.
584
00:29:04,009 --> 00:29:07,277
BUT EVERY DOCTOR
HAS LIMITATIONS,
585
00:29:07,279 --> 00:29:09,279
EVEN YOU.
586
00:29:12,083 --> 00:29:14,451
[watch beeps]
587
00:29:15,854 --> 00:29:17,387
- I NEED MORE TIME
TO FINISH THE DRUG,
588
00:29:17,389 --> 00:29:19,757
SO I FOUND A NURSE
WHO'S CLEARLY CRUSHING ON ME
589
00:29:19,759 --> 00:29:22,259
TO GIVE ME A KEY
TO AN EMPTY LOCKDOWN ROOM.
590
00:29:22,261 --> 00:29:23,761
NICE, QUIET CELL.
I LOCK YOU UP.
591
00:29:23,763 --> 00:29:25,329
TOMORROW MORNING,
I COME AND LET YOU OUT.
592
00:29:25,331 --> 00:29:28,398
PRETTY GOOD, RIGHT?
593
00:29:28,400 --> 00:29:31,235
WHAT'S THE PROBLEM?
594
00:29:31,237 --> 00:29:33,270
- I PROMISED SOMEONE
I'D HELP THEM.
595
00:29:33,272 --> 00:29:34,805
- NO, JASON,
YOU DON'T HAVE TIME.
596
00:29:34,807 --> 00:29:35,805
- I DON'T CARE.
597
00:29:35,807 --> 00:29:37,274
- WHAT ARE YOU GONNA DO,
JUST LET IAN OUT?
598
00:29:37,276 --> 00:29:39,443
- I'LL THINK OF SOMETHING.
599
00:29:44,983 --> 00:29:46,817
[doorbell rings]
600
00:29:50,054 --> 00:29:51,053
- WHAT ARE YOU DOING HERE?
601
00:29:51,055 --> 00:29:53,257
- LISTEN TO ME
VERY, VERY CAREFULLY.
602
00:29:53,259 --> 00:29:56,059
YOU HAVE ONE MINUTE
TO CALL YOUR STATION
603
00:29:56,061 --> 00:29:57,194
AND TURN YOURSELF IN.
604
00:29:57,196 --> 00:29:58,829
- OR WHAT?
605
00:29:58,831 --> 00:30:00,164
- OR YOU'RE GONNA
SEE A SIDE OF ME
606
00:30:00,166 --> 00:30:01,298
THAT'S NOT SO ACCOMMODATING.
607
00:30:01,300 --> 00:30:02,399
YOU HAVE 30 SECONDS.
608
00:30:02,401 --> 00:30:04,001
- GET THE HELL OFF MY PROPERTY.
609
00:30:04,003 --> 00:30:06,103
- PLEASE, MAKE THE CALL,
FOR YOUR SAKE.
610
00:30:06,105 --> 00:30:07,237
- I WARNED YOU.
- NO.
611
00:30:07,239 --> 00:30:08,272
I'M WARNING YOU.
612
00:30:08,274 --> 00:30:12,142
[groans]
613
00:30:14,479 --> 00:30:15,479
[groans]
614
00:30:15,481 --> 00:30:19,049
MAKE THE CALL,
AND I'LL GO.
615
00:30:20,084 --> 00:30:23,353
[groaning]
616
00:30:23,355 --> 00:30:25,255
- GIVE ME A SECOND
TO CATCH UP.
617
00:30:25,257 --> 00:30:29,459
ARE WE FIGHTING?
IS THIS A FIGHT?
618
00:30:29,461 --> 00:30:31,995
WELL, GOOD.
WE ARE FIGHTING.
619
00:30:31,997 --> 00:30:33,430
[groaning]
620
00:30:33,432 --> 00:30:35,432
WHOO-HOO-HOO!
621
00:30:35,434 --> 00:30:37,334
[both groaning, grunting[
622
00:30:41,406 --> 00:30:43,207
[chuckles]
623
00:30:43,209 --> 00:30:44,441
- I'LL CALL!
- I'M SORRY.
624
00:30:44,443 --> 00:30:45,909
IS THAT SUPPOSED
TO MEAN SOMETHING TO ME?
625
00:30:45,911 --> 00:30:46,909
- YOU JUST SAID--
626
00:30:46,911 --> 00:30:50,280
- WHATEVER DEAL YOU PREVIOUSLY
MADE HAS NOW EXPIRED!
627
00:30:50,282 --> 00:30:53,483
- [groans] I SWEAR,
I'LL NEVER TOUCH HER AGAIN.
628
00:30:53,485 --> 00:30:54,585
[groans]
629
00:30:54,587 --> 00:30:57,287
I'LL CALL, I'LL CALL!
630
00:30:57,289 --> 00:30:58,422
[groans]
631
00:30:58,424 --> 00:31:02,292
[cell phone vibrates]
632
00:31:02,294 --> 00:31:05,929
HUH.
I'M BEING PAGED FOR SURGERY.
633
00:31:05,931 --> 00:31:08,198
AND I'M NOT EVEN A SURGEON.
634
00:31:08,200 --> 00:31:11,201
[The Black Keys'
Lonely Boy plays]
635
00:31:11,203 --> 00:31:18,275
♪
636
00:31:20,378 --> 00:31:24,181
- DR. COLE, YOU'VE DECIDED
TO GRACE US WITH YOUR PRESENCE
637
00:31:24,183 --> 00:31:26,283
AT SUCH A LATE HOUR.
OH, THAT'S RIGHT.
638
00:31:26,285 --> 00:31:29,453
YOU SCHEDULED
YOUR AWAKE CRANIOTOMY.
639
00:31:29,455 --> 00:31:32,122
SO THEY'RE ALL YOURS.
640
00:31:32,124 --> 00:31:33,523
I'M GOING HOME.
641
00:31:33,525 --> 00:31:35,158
TRY NOT TO KILL THE GUY,
WILL YOU?
642
00:31:35,160 --> 00:31:39,263
IT DOESN'T LOOK GOOD FOR
THE DEPARTMENT OR MY CAREER.
643
00:31:39,265 --> 00:31:41,965
- YOU HAVE A SMALL PENIS,
DON'T YOU?
644
00:31:41,967 --> 00:31:44,534
THAT CAN'T BE EASY
LIVING WITH SUCH A SMALL PENIS.
645
00:31:44,536 --> 00:31:46,303
JUST DON'T TAKE IT OUT
ON THE REST OF US.
646
00:31:46,305 --> 00:31:48,438
OH, I'M NOT TRYING
TO RUIN YOUR CAREER.
647
00:31:48,440 --> 00:31:51,408
I'M TRYING TO RUIN MINE.
648
00:31:51,410 --> 00:31:54,244
- ♪ OH WHOA OH
649
00:31:54,246 --> 00:31:56,914
♪ I GOT A LOVE
THAT KEEPS ME WAITING ♪
650
00:31:56,916 --> 00:32:00,050
♪ OH OH OH
651
00:32:00,052 --> 00:32:03,153
♪ I GOT A LOVE
THAT KEEPS ME WAITING ♪
652
00:32:03,155 --> 00:32:06,056
♪ I'M A LONELY BOY
653
00:32:06,058 --> 00:32:08,325
♪ I'M A LONELY BOY
654
00:32:08,327 --> 00:32:11,161
♪
655
00:32:11,163 --> 00:32:14,231
♪ OH WHOA OH
656
00:32:14,233 --> 00:32:17,134
♪ I GOT A LOVE
THAT KEEPS ME WAITING ♪
657
00:32:17,136 --> 00:32:19,536
♪
658
00:32:19,538 --> 00:32:20,704
- LET'S HAVE SOME FUN.
659
00:32:23,308 --> 00:32:25,142
- DR. COLE?
660
00:32:25,144 --> 00:32:27,110
- PUT ON SOME MUSIC.
661
00:32:27,112 --> 00:32:30,314
- YOU DON'T LIKE MUSIC
IN THE OPERATING ROOM.
662
00:32:30,316 --> 00:32:32,649
- I DO NOW,
AND MAKE IT LOUD.
663
00:32:32,651 --> 00:32:36,119
WHAT'S THIS?
- YOUR BLOOD SUGAR LEVELS.
664
00:32:36,121 --> 00:32:39,222
- I'M FINE.
- IT'S PROTOCOL, DR. COLE.
665
00:32:39,224 --> 00:32:40,490
- WELL, I WON'T TELL
IF YOU WON'T TELL.
666
00:32:40,492 --> 00:32:42,225
- I'M SORRY, DOCTOR,
BUT YOU CAN'T OPERATE
667
00:32:42,227 --> 00:32:45,228
UNTIL YOU'RE GLUCOSE LEVELS
ARE LOGGED.
668
00:32:45,230 --> 00:32:47,064
- ♪ I SEE A RED DOOR
669
00:32:47,066 --> 00:32:50,534
♪ AND I WANT IT PAINTED BLACK
670
00:32:50,536 --> 00:32:53,136
- YOUR FINGER?
- ♪ NO COLORS ANYMORE
671
00:32:53,138 --> 00:32:57,207
♪ I WANT THEM TO TURN BLACK
672
00:32:57,209 --> 00:32:59,142
♪ I SEE THE GIRLS WALK BY
673
00:32:59,144 --> 00:33:00,444
♪ DRESSED IN THEIR
SUMMER CLOTHES ♪
674
00:33:00,446 --> 00:33:03,246
[glucose test beeps]
675
00:33:03,248 --> 00:33:04,715
- GLUCOSE 315.
676
00:33:04,717 --> 00:33:05,716
GIVE ME 20 UNITS
OF REGULAR INSULIN.
677
00:33:05,718 --> 00:33:07,017
- WHAT'S GOING ON?
678
00:33:07,019 --> 00:33:08,452
- DR. COLE,
YOU'RE HYPERGLYCEMIC.
679
00:33:08,454 --> 00:33:11,121
YOU'RE GOING
INTO DIABETIC SHOCK!
680
00:33:11,123 --> 00:33:12,756
- GET OFF OF ME!
681
00:33:12,758 --> 00:33:15,225
GET OFF!
682
00:33:15,227 --> 00:33:18,996
[overlapping chatter]
683
00:33:18,998 --> 00:33:22,332
- HE'S TACHYCARDIAC--ADVERSE
REACTION FROM THE INSULIN.
684
00:33:22,334 --> 00:33:25,302
- [commands echoing]
STAT! AND GET ME A STRETCHER.
685
00:33:26,704 --> 00:33:29,072
- ♪ LIKE A NEWBORN BABY
686
00:33:29,074 --> 00:33:31,541
♪ IT JUST HAPPENS EVERY DAY
687
00:33:31,543 --> 00:33:34,177
[ticking]
688
00:33:34,179 --> 00:33:35,746
- [inhales]
689
00:33:35,748 --> 00:33:37,314
- JASON?
690
00:33:37,316 --> 00:33:38,615
- RUBEN.
- OH, THANK GOD.
691
00:33:38,617 --> 00:33:40,250
YOU'RE NOT GONNA BELIEVE
WHAT HAPPENED.
692
00:33:40,252 --> 00:33:41,551
- IT WORKED.
- WHAT DO YOU MEAN?
693
00:33:41,553 --> 00:33:42,753
WHAT WORKED?
- IT WORKED.
694
00:33:42,755 --> 00:33:45,255
I'M THE ONE
THAT MOVED UP THE SURGERY.
695
00:33:45,257 --> 00:33:46,456
- YOU DID THIS ON PURPOSE?
696
00:33:46,458 --> 00:33:48,058
ARE YOU INSANE?
697
00:33:48,060 --> 00:33:49,593
- NO, I KNEW HE COULDN'T RESIST
TRYING TO SCREW IT UP.
698
00:33:49,595 --> 00:33:52,129
- WELL, WHAT IF HE DID?
WHAT IF HE OPERATED?
699
00:33:52,131 --> 00:33:54,131
- NO, HE COULDN'T, NOT WITHOUT
PASSING THE GLUCOSE TEST.
700
00:33:54,133 --> 00:33:55,131
- AND HOW DO YOU KNOW HE'D FAIL?
701
00:33:55,133 --> 00:33:57,334
- COME ON, RUBEN, PERSONALITY
AFFECTS BODY CHEMISTRY.
702
00:33:57,336 --> 00:33:58,435
AGGRESSION TRIGGERS ADRENALINE.
703
00:33:58,437 --> 00:34:00,270
- WHICH LOOKS
LIKE HIGH BLOOD SUGAR.
704
00:34:00,272 --> 00:34:01,738
- HE'D BE GIVEN INSULIN,
WHICH HE DIDN'T NEED.
705
00:34:01,740 --> 00:34:03,473
- IT WOULD KNOCK HIM OUT.
- EXACTLY.
706
00:34:03,475 --> 00:34:06,209
- YOU KNOW YOU CAN'T DO THIS
ON A REGULAR BASIS, RIGHT?
707
00:34:06,211 --> 00:34:07,644
- OKAY, VITALS LOOK GOOD.
708
00:34:07,646 --> 00:34:10,213
BP 120 OVER 80.
SIGN MY RELEASE FORM?
709
00:34:10,215 --> 00:34:11,181
- WHERE ARE YOU GOING?
710
00:34:11,183 --> 00:34:13,083
- I GOTTA PREP FOR SURGERY.
711
00:34:13,085 --> 00:34:15,352
- YOU'VE BEEN UNCONSCIOUS
FOR TEN HOURS.
712
00:34:15,354 --> 00:34:17,120
- TEN HOURS, REALLY?
713
00:34:17,122 --> 00:34:19,122
BEST SLEEP I HAD IN DAYS.
714
00:34:20,124 --> 00:34:23,093
[rock music]
715
00:34:23,095 --> 00:34:27,297
♪
716
00:34:27,299 --> 00:34:28,799
- HOW ARE YOU FEELING, DONALD?
717
00:34:28,801 --> 00:34:30,801
- PRETTY GOOD.
- YEAH?
718
00:34:30,803 --> 00:34:33,103
WE DON'T SKIMP
ON THE DRUGS HERE, DO WE?
719
00:34:33,105 --> 00:34:34,171
- UH-UH.
720
00:34:34,173 --> 00:34:36,106
- WELL, ALL YOU HAVE TO DO
721
00:34:36,108 --> 00:34:38,075
IS TALK TO DR. RIVERS HERE.
722
00:34:38,077 --> 00:34:40,243
- JUST TALK?
- JUST TALK.
723
00:34:40,245 --> 00:34:42,379
AND IF I GET TOO CLOSE
TO YOUR LANGUAGE PATHWAYS,
724
00:34:42,381 --> 00:34:44,614
YOU'LL BE THE ONE
TO TELL ME, OKAY?
725
00:34:44,616 --> 00:34:46,283
- CAN I TALK
ABOUT MY DAUGHTER?
726
00:34:46,285 --> 00:34:48,652
- YES, I THINK
THAT'S A GREAT IDEA.
727
00:34:48,654 --> 00:34:50,654
SHALL WE?
728
00:34:55,293 --> 00:34:56,693
THANK YOU.
729
00:34:58,596 --> 00:35:01,364
- WHAT'S YOUR DAUGHTER'S NAME?
- SHAUNA.
730
00:35:03,501 --> 00:35:06,136
- HOW OLD IS SHAUNA?
- SHE JUST TURNED SEVEN.
731
00:35:06,138 --> 00:35:08,138
WE HAD A BIRTHDAY PARTY
AT OUR HOUSE.
732
00:35:08,140 --> 00:35:10,707
- WHAT KIND
OF BIRTHDAY PARTY?
733
00:35:10,709 --> 00:35:12,876
- IT WAS A TEE-E-E-E-E--
734
00:35:12,878 --> 00:35:14,244
- SPEECH ARREST.
735
00:35:14,246 --> 00:35:16,113
- UNCLAMPING.
736
00:35:21,519 --> 00:35:24,421
ASK HIM AGAIN, DR. RIVERS.
737
00:35:24,423 --> 00:35:27,157
- DONALD, WHAT KIND
OF BIRTHDAY PARTY?
738
00:35:27,159 --> 00:35:30,260
- IT WAS A TEA...
739
00:35:30,262 --> 00:35:31,394
A TEA PARTY.
740
00:35:32,763 --> 00:35:34,798
WE HAD SUCH A GOOD TIME.
741
00:35:34,800 --> 00:35:36,900
SHE GAVE ME THE BIGGEST HUG.
742
00:35:39,770 --> 00:35:41,505
- I'M INQUIRING ABOUT A SURGEON
743
00:35:41,507 --> 00:35:43,573
WHO WORKED AT YOUR HOSPITAL
IN 2005
744
00:35:43,575 --> 00:35:48,278
AND THE REASONS
FOR HIS DISMISSAL.
745
00:35:48,280 --> 00:35:50,914
A DR. JASON COLE.
746
00:35:55,319 --> 00:35:57,220
- [mouthing]
THANK YOU.
747
00:36:04,162 --> 00:36:05,662
- [giggles]
748
00:36:05,664 --> 00:36:08,431
- PINKIES OUT.
- PINKIES UP, AND...
749
00:36:18,709 --> 00:36:20,443
- LENA.
750
00:36:20,445 --> 00:36:22,212
LENA, WAIT, PLEASE.
751
00:36:22,214 --> 00:36:24,514
LENA! I'M NOT ASKING
FOR YOUR FORGIVENESS.
752
00:36:24,516 --> 00:36:25,582
I KNOW THAT
I DON'T DESERVE THAT.
753
00:36:25,584 --> 00:36:26,550
LENA, PLEASE.
- WHAT DO YOU WANT?
754
00:36:26,552 --> 00:36:28,318
- I NEED TO KNOW
WHAT I DID.
755
00:36:28,320 --> 00:36:29,586
- WHAT YOU DID?
756
00:36:29,588 --> 00:36:31,722
- YES, THE MAN
IN THAT MOTEL ROOM WAS NOT ME.
757
00:36:31,724 --> 00:36:33,222
- [groans]
- LENA, PLEASE!
758
00:36:33,224 --> 00:36:35,926
I KNOW THAT IT SOUNDS CRAZY,
BUT I NEED YOU TO BELIEVE ME.
759
00:36:35,928 --> 00:36:37,827
I DON'T REMEMBER ANYTHING
THAT HAPPENED.
760
00:36:37,829 --> 00:36:39,863
- OH, HOW CONVENIENT FOR YOU.
761
00:36:39,865 --> 00:36:41,331
- LENA, I RAN OUT OF MEDICATION
762
00:36:41,333 --> 00:36:42,899
FOR SOMETHING
THAT I HAVE NO CONTROL OVER,
763
00:36:42,901 --> 00:36:43,899
BUT I'M BEGGING YOU:
764
00:36:43,901 --> 00:36:46,603
LET ME TAKE RESPONSIBILITY
FOR WHAT I DID.
765
00:36:46,605 --> 00:36:49,940
- WHY SHOULD I BELIEVE
ANYTHING YOU SAY?
766
00:36:49,942 --> 00:36:52,275
- BECAUSE I'M...
767
00:36:52,277 --> 00:36:55,979
I'M A TERRIBLE LIAR.
768
00:36:58,549 --> 00:37:01,651
- YOU DON'T REMEMBER
KISSING ME?
769
00:37:01,653 --> 00:37:04,254
- NO, I--
770
00:37:04,256 --> 00:37:07,257
- YOU DON'T REMEMBER PUSHING ME
AGAINST THE WALL?
771
00:37:07,259 --> 00:37:09,392
RIPPING OFF MY CLOTHES?
- DID I HURT YOU?
772
00:37:12,296 --> 00:37:14,297
- DID I HURT YOU?
773
00:37:15,433 --> 00:37:17,000
- NO.
774
00:37:17,002 --> 00:37:22,305
NO, I PUSHED YOU AWAY...
775
00:37:22,307 --> 00:37:25,442
AND THEN YOU LAUGHED AT ME
776
00:37:25,444 --> 00:37:29,613
LIKE IT WAS JUST A GAME
FROM THE BEGINNING.
777
00:37:29,615 --> 00:37:31,014
- I SWEAR,
THAT'S NOT WHO I AM.
778
00:37:31,016 --> 00:37:33,350
PLEASE, I NEED YOU TO--
779
00:37:33,352 --> 00:37:35,418
YOU WILL NEVER SEE
THAT SIDE OF ME EVER AGAIN.
780
00:37:35,420 --> 00:37:37,420
I PROMISE.
781
00:37:40,258 --> 00:37:42,025
- GOOD-BYE, JASON.
782
00:37:50,868 --> 00:37:53,303
- I DON'T HAVE THE NEW DRUG YET,
BUT I'M CLOSE.
783
00:37:53,305 --> 00:37:54,303
I FOUND THE RIGHT
NEUROTRANSMITTER--
784
00:37:54,305 --> 00:37:56,339
- I DON'T WANT
TO CONTROL HIM ANYMORE.
785
00:37:56,341 --> 00:37:58,041
- WHAT DO YOU MEAN?
- I WANT TO ELIMINATE HIM.
786
00:37:58,043 --> 00:37:59,976
- JASON, THAT'S IMPOSSIBLE--
- I DON'T CARE.
787
00:37:59,978 --> 00:38:00,977
I'LL DO ANYTHING.
I'LL TAKE ANYTHING.
788
00:38:00,979 --> 00:38:01,977
- EVEN IF YOU COULD,
789
00:38:01,979 --> 00:38:04,281
WE'RE TALKING
EXTENSIVE RESEARCH TRIALS.
790
00:38:04,283 --> 00:38:06,616
HOW ARE YOU GONNA
BUY YOURSELF THAT KIND OF TIME?
791
00:38:06,618 --> 00:38:08,051
- I'LL MAKE A TRUCE WITH HIM.
792
00:38:08,053 --> 00:38:09,352
I'LL GIVE HIM BACK HIS LIFE.
793
00:38:09,354 --> 00:38:11,554
I'LL LET HIM THINK
THAT HE'S FREE,
794
00:38:11,556 --> 00:38:13,857
AND THEN I'LL KILL HIM.
795
00:38:18,763 --> 00:38:20,930
IAN, LISTEN TO ME.
796
00:38:20,932 --> 00:38:22,365
IF WE CONTINUE DOWN THIS COURSE,
797
00:38:22,367 --> 00:38:24,334
IT'LL ONLY LEAD
TO OUR DEMISE.
798
00:38:24,336 --> 00:38:27,404
WE HAVE NO CHOICE
BUT TO COEXIST,
799
00:38:27,406 --> 00:38:30,006
SO I WILL GIVE YOU
BACK YOUR LIFE
800
00:38:30,008 --> 00:38:32,542
IF YOU STAY AWAY
FROM MINE.
801
00:38:32,544 --> 00:38:35,545
WE'LL BE FREE
OF EACH OTHER.
802
00:38:35,547 --> 00:38:38,815
WE'LL BE FREE.
803
00:38:38,817 --> 00:38:41,551
DO YOU ACCEPT?
804
00:39:07,044 --> 00:39:10,780
- WHAT ARE YOU
DOING OUTSIDE, HUH?
805
00:39:10,782 --> 00:39:12,682
SHOULD WE GET SOME BREAKFAST?
806
00:39:12,684 --> 00:39:14,951
SOME PANCAKES?
807
00:39:40,978 --> 00:39:43,747
- IS THIS YOUR MONKEY?
808
00:39:43,749 --> 00:39:45,715
WOULD YOU LIKE IT BACK?
809
00:39:45,717 --> 00:39:47,517
- MM-HMM.
810
00:39:47,519 --> 00:39:50,954
- WHAT'S YOUR NAME?
- COLE.
811
00:39:50,956 --> 00:39:53,523
- COLE.
812
00:39:53,525 --> 00:39:54,791
CUTE.
813
00:39:58,662 --> 00:40:00,630
HERE YOU GO, COLE.
814
00:40:00,632 --> 00:40:02,065
BE CAREFUL.
815
00:40:02,067 --> 00:40:07,170
MONKEYS HAVE BEEN KNOWN
TO EAT THEIR YOUNG.
816
00:40:12,109 --> 00:40:15,111
[tense music]
817
00:40:15,113 --> 00:40:17,180
♪
56764
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.