All language subtitles for All.american.S06E01.MeGusta+TinyAmberGibbonOfChaos+TORRENTGALAXY+JFF.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,831 --> 00:00:02,598 Previously on "All American"... 2 00:00:02,668 --> 00:00:05,081 It's been a few days since the "L.A. Tribune Online" 3 00:00:05,109 --> 00:00:07,174 dropped an article about our school's bountygate scandal. 4 00:00:07,223 --> 00:00:09,476 What does this mean for the future of GAU's program? 5 00:00:09,489 --> 00:00:11,162 From what I'm hearing, one-year Bowl ban. 6 00:00:11,176 --> 00:00:13,434 Which means you and me gonna have to rebuild this thing from scratch. 7 00:00:13,448 --> 00:00:15,652 - You know that, right? - We're not following Garrett's legacy. 8 00:00:15,694 --> 00:00:18,633 We are building our own with a coach that we've chosen. 9 00:00:18,675 --> 00:00:20,738 Jaymee, you are the only person 10 00:00:20,739 --> 00:00:23,069 that I want it to be complicated with. 11 00:00:23,125 --> 00:00:24,909 - I'm pregnant. - You're Miko, right? 12 00:00:24,930 --> 00:00:26,532 There's something seriously wrong with Miko. 13 00:00:26,553 --> 00:00:27,729 You have to stay away from her. 14 00:00:27,771 --> 00:00:29,093 You know I'm your number-one fan. 15 00:00:29,135 --> 00:00:31,932 Miko is the kind of person you cut off for good. 16 00:00:31,993 --> 00:00:34,660 That was a rep from the cultural exchange program. 17 00:00:34,704 --> 00:00:37,018 I've been accepted. It's a 3-month internship, 18 00:00:37,061 --> 00:00:38,644 and it's in London. 19 00:00:38,671 --> 00:00:40,455 You need to tell the people that you love 20 00:00:40,481 --> 00:00:42,134 how you feel before it's too late. 21 00:00:42,151 --> 00:00:43,420 Olivia! 22 00:00:43,463 --> 00:00:45,265 - I love you. - I love you. 23 00:00:46,446 --> 00:00:48,589 - 3 months. - 3 months. 24 00:00:52,612 --> 00:00:58,245 _ 25 00:01:00,755 --> 00:01:03,755 A 7-6 record this past season for the Condors, 26 00:01:03,799 --> 00:01:06,082 with a hell of a run on the back half of the season 27 00:01:06,117 --> 00:01:08,426 that made everyone else look like trash, 28 00:01:08,496 --> 00:01:10,805 and the name on the tip of everyone's tongue... 29 00:01:10,832 --> 00:01:12,528 Spencer Alonso James. 30 00:01:12,598 --> 00:01:14,873 Finished sophomore season with 96 catches 31 00:01:14,899 --> 00:01:18,975 for 1,379 yards, 16 touchdowns. 32 00:01:19,080 --> 00:01:21,406 The only thing that kept the Condors out of the Bowl 33 00:01:21,450 --> 00:01:24,012 was the team's one-year ban, a tough price to pay 34 00:01:24,038 --> 00:01:25,607 for their previous coach's scandal. 35 00:01:26,208 --> 00:01:28,202 But the past has nothing to do with today 36 00:01:28,237 --> 00:01:30,840 and this new, unconventional GAU team. 37 00:01:31,029 --> 00:01:32,869 So what do you say to the chatter that you 38 00:01:32,890 --> 00:01:35,984 and the GAU Condors are the team that has everyone nervous 39 00:01:36,026 --> 00:01:37,593 this coming season? 40 00:01:37,887 --> 00:01:39,069 Well? 41 00:01:40,273 --> 00:01:42,491 Uh, what do I say? I say chatter away. 42 00:01:42,554 --> 00:01:43,898 We worked hard and we ready. 43 00:01:43,947 --> 00:01:46,655 Spencer, only 4 wide receivers have ever won the Heisman, 44 00:01:46,669 --> 00:01:49,782 and now, as a junior, your name is being thrown around. 45 00:01:49,803 --> 00:01:51,538 Between that and all the talk about you 46 00:01:51,552 --> 00:01:53,903 being draft-eligible this year, how does the hype feel? 47 00:01:53,952 --> 00:01:56,493 Uh, I'm not really paying attention to all that. 48 00:01:57,248 --> 00:01:59,151 I'm just focused on this upcoming season and 49 00:01:59,361 --> 00:02:00,704 excited to compete again. 50 00:02:00,739 --> 00:02:03,105 Coach Kenny, is this just a one-year winning team? 51 00:02:03,133 --> 00:02:05,574 What happens if and when your star wide receiver 52 00:02:05,595 --> 00:02:08,002 - enters the draft this year? - We're excited for what's ahead, 53 00:02:08,107 --> 00:02:11,187 but this, what we're building at GAU, 54 00:02:11,215 --> 00:02:12,691 is a program that's here to stay. 55 00:02:12,712 --> 00:02:14,021 Yeah, and at the heart of that 56 00:02:14,035 --> 00:02:16,526 are foundational players like our QB, Jordan Baker. 57 00:02:16,540 --> 00:02:18,646 Yo, J! J! Come here. 58 00:02:18,709 --> 00:02:19,954 Y'all should talk to him. 59 00:02:20,171 --> 00:02:22,166 Thanks, but I think we got more than enough today. 60 00:02:22,187 --> 00:02:23,250 Sure. 61 00:02:23,285 --> 00:02:25,244 - Thanks for taking the time, Coach. - Course, course. 62 00:02:25,270 --> 00:02:27,178 And, Jordan, I look forward to chatting with you more next time. 63 00:02:27,220 --> 00:02:28,353 Yeah. 64 00:02:29,270 --> 00:02:30,578 Or at all. 65 00:02:34,021 --> 00:02:35,161 Voilà. 66 00:02:35,273 --> 00:02:37,512 Banana à la Adams. 67 00:02:37,925 --> 00:02:39,674 Admit it, buddy, my breakfast is way better 68 00:02:39,702 --> 00:02:41,850 - than Mommy's, huh? - I heard that. 69 00:02:41,948 --> 00:02:45,258 Have you seen my other shoe or my bag? 70 00:02:45,524 --> 00:02:47,379 How am I supposed to organize my new boss' desk 71 00:02:47,414 --> 00:02:50,038 if I can't even organize my life? Hi, baby. 72 00:02:51,703 --> 00:02:54,558 - Wow, you look, uh... - If you say corporate 73 00:02:54,572 --> 00:02:58,242 or boring or, like, I'm a freaking hundred years old, 74 00:02:58,494 --> 00:03:00,900 - you'd be correct. - I was gonna say beautiful, 75 00:03:01,243 --> 00:03:03,426 but now that you mention it, that outfit is, uh... 76 00:03:03,461 --> 00:03:05,553 - Stop! - Baby. I'm sorry. 77 00:03:05,574 --> 00:03:06,722 I'm kidding, I'm kidding. 78 00:03:06,771 --> 00:03:09,996 I know it's your first day on this new job, but you got this. 79 00:03:10,080 --> 00:03:12,634 But AJ's just used to me dropping him off at daycare, and 80 00:03:12,830 --> 00:03:15,069 now I'm abandoning him and my creative soul 81 00:03:15,118 --> 00:03:16,441 for some corporate desk. 82 00:03:16,511 --> 00:03:19,323 There is no abandonment of souls or babies. 83 00:03:19,354 --> 00:03:20,681 I've got AJ handled, 84 00:03:20,758 --> 00:03:22,472 and breakfast is going great. 85 00:03:22,514 --> 00:03:25,614 Drop-off will go great. Everything is gonna be... 86 00:03:28,819 --> 00:03:30,638 Great. 87 00:03:33,284 --> 00:03:35,495 - Every day. - I'll let you go. 88 00:03:35,530 --> 00:03:37,300 - Good work. - Spencer. 89 00:03:41,751 --> 00:03:44,550 You know, the way everyone's been acting, 90 00:03:44,606 --> 00:03:46,370 you'd think that Spencer spent all last season 91 00:03:46,391 --> 00:03:47,930 throwing passes to himself. 92 00:03:48,154 --> 00:03:49,883 Thought you'd be used to it by now, homes. 93 00:03:49,939 --> 00:03:53,059 To the world, he's MJ and we're the Jackson 5. 94 00:03:53,241 --> 00:03:54,913 You're Tito. 95 00:03:55,109 --> 00:03:56,592 That's not funny. 96 00:03:59,560 --> 00:04:01,539 You expect me to believe that was you 97 00:04:01,574 --> 00:04:03,247 - at your best today? - My bad. 98 00:04:03,282 --> 00:04:05,948 Look, having media out there during practice is a lot, man. 99 00:04:05,990 --> 00:04:07,264 You sure that's it? 100 00:04:07,607 --> 00:04:10,251 Your distraction had nothing to do with a certain girlfriend 101 00:04:10,328 --> 00:04:11,679 - returning from London? - Ah. 102 00:04:11,749 --> 00:04:13,387 - What's it been? - A year and 3 months, 103 00:04:13,443 --> 00:04:15,793 which is why I'm throwing her an epic welcome-home party. 104 00:04:15,821 --> 00:04:19,460 A'ight. Look, as your unc, 105 00:04:19,747 --> 00:04:20,978 I'm happy for you, man. 106 00:04:21,153 --> 00:04:22,623 I know you missed Olivia. 107 00:04:23,022 --> 00:04:24,358 But as my coach? 108 00:04:24,701 --> 00:04:27,759 I'm hoping your distraction today isn't a sign of things to come. 109 00:04:28,095 --> 00:04:31,167 You changed this last year, Spencer, for the better. 110 00:04:31,279 --> 00:04:33,043 You matured on and off the field. 111 00:04:33,085 --> 00:04:35,205 No distractions or drama. 112 00:04:35,246 --> 00:04:37,417 - I'd hate to see you regress. - I won't. 113 00:04:37,452 --> 00:04:39,922 There's a lot riding on this year, not just for the team, 114 00:04:39,971 --> 00:04:42,126 - but for your career. - I understand, 115 00:04:42,756 --> 00:04:44,813 and I'm locked in, Coach, I am. 116 00:04:45,583 --> 00:04:47,444 Football is the priority. 117 00:04:47,528 --> 00:04:50,502 Giving her the perfect welcome home is the priority. 118 00:04:51,124 --> 00:04:53,636 Hey, hey. I need you to focus, OK? 119 00:04:53,678 --> 00:04:55,630 I know you ain't talkin' to me in that tone of voice. 120 00:04:55,714 --> 00:04:58,129 - Stressed much, Spencer? - Nobody stressed. 121 00:04:58,150 --> 00:05:00,913 I just want everything to be perfect, and I won't relax until it is. 122 00:05:00,955 --> 00:05:02,039 Where do you want all these, bridezilla? 123 00:05:02,067 --> 00:05:03,333 Just split 'em up between the vases. 124 00:05:03,403 --> 00:05:04,992 Spread 'em out... evenly, though! 125 00:05:06,125 --> 00:05:07,356 - Please. - Yeah. 126 00:05:07,370 --> 00:05:09,077 I don't know why you're doing the welcome party 127 00:05:09,119 --> 00:05:10,372 with all of us here anyway. 128 00:05:10,428 --> 00:05:11,975 You ain't seen your girl in a year. 129 00:05:11,996 --> 00:05:15,011 Wouldn't the perfect reunion be a more private one? 130 00:05:15,032 --> 00:05:16,621 - Can you mind your business? - Happily! 131 00:05:16,782 --> 00:05:18,762 But you roped all of us here to help you. 132 00:05:18,811 --> 00:05:20,574 Spencer, aren't these flowers gonna die 133 00:05:20,616 --> 00:05:22,072 before she gets back Saturday morning? 134 00:05:22,135 --> 00:05:24,247 Oh, didn't think that one through, huh? 135 00:05:24,254 --> 00:05:26,393 Oh, my bad. I was just trying to make sure everybody was 136 00:05:26,428 --> 00:05:28,800 at your lounge opening tomorrow night, but you're right. 137 00:05:28,842 --> 00:05:31,402 We can skip that and spend tomorrow night setting up for Liv's party. 138 00:05:31,436 --> 00:05:33,292 Just kidding. Just kidding. You know, I think 139 00:05:33,327 --> 00:05:35,468 setting up two days in advance is great. 140 00:05:35,601 --> 00:05:38,673 Guys, I am actually opening a lounge. 141 00:05:38,771 --> 00:05:41,024 Like, it's finally real. It's so crazy! 142 00:05:41,066 --> 00:05:43,222 I still can't believe Slauson Cafe is gone. 143 00:05:43,236 --> 00:05:46,839 Hey, it's not gone, OK? It's just reimagined. 144 00:05:47,552 --> 00:05:49,768 OK, fine, but at least it's in the family now, 145 00:05:49,800 --> 00:05:51,997 'cause the other buyer was gonna turn it into a hot yoga spot. 146 00:05:52,011 --> 00:05:54,110 OK, well, whatever, as long as y'all don't miss 147 00:05:54,145 --> 00:05:56,251 my big comeback on Layla's stage. 148 00:05:56,370 --> 00:05:58,091 You know, it's my first, um, 149 00:05:58,455 --> 00:06:00,729 public performance since... 150 00:06:02,422 --> 00:06:06,053 OK, well, my first big re-entry to the music scene. 151 00:06:06,088 --> 00:06:07,452 No, we wouldn't miss it. 152 00:06:07,935 --> 00:06:09,567 We're proud of you. Both of you. 153 00:06:09,612 --> 00:06:10,871 - Thank you. - Thanks. 154 00:06:14,644 --> 00:06:16,234 Oh. Hold up. 155 00:06:17,778 --> 00:06:18,836 No doubt about it. 156 00:06:18,858 --> 00:06:21,489 This is a chain-of-custody mess-up by the LAPD 157 00:06:21,566 --> 00:06:24,068 and a shocking blow to the D.A.'s case. 158 00:06:24,168 --> 00:06:26,789 Unauthorized personnel handled the footage. 159 00:06:26,811 --> 00:06:29,688 OK, so the original doorbell-camera footage 160 00:06:29,699 --> 00:06:31,821 that placed Miko Scott at the scene 161 00:06:31,843 --> 00:06:34,541 of Patience Robinson's stabbing has been thrown out. 162 00:06:34,563 --> 00:06:35,973 What does this mean for the case? 163 00:06:36,020 --> 00:06:38,279 Remember, Miko Scott has been in jail, 164 00:06:38,335 --> 00:06:40,154 awaiting trial this whole time. 165 00:06:40,196 --> 00:06:42,114 Bail was initially denied, 166 00:06:42,184 --> 00:06:44,772 but now that her defense has got the footage thrown out, 167 00:06:45,045 --> 00:06:46,668 first thing I would do if I were her lawyer... 168 00:06:46,731 --> 00:06:47,998 They gon' let this bitch out. 169 00:06:48,032 --> 00:06:49,551 Is file for another bail hearing. 170 00:06:49,586 --> 00:06:51,986 Any possibility they throw the whole case out now? 171 00:06:52,036 --> 00:06:53,253 No. There's still a case. 172 00:06:53,295 --> 00:06:56,044 They have the eyewitness testimony of Patience herself, 173 00:06:56,080 --> 00:06:59,927 but effectively, this just became a she said, she said case, 174 00:07:00,018 --> 00:07:01,740 so expect the defense to focus 175 00:07:01,789 --> 00:07:04,217 on a character assassination of Patience. 176 00:07:04,770 --> 00:07:06,379 That might be all it takes 177 00:07:06,400 --> 00:07:08,639 to create reasonable doubt and have Miko acquitted. 178 00:07:13,971 --> 00:07:18,971 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 179 00:07:29,435 --> 00:07:31,562 Yeah, uh, just put the vodkas on the far side for now. 180 00:07:31,590 --> 00:07:33,137 - We'll figure it out in a minute. - Oh. 181 00:07:33,451 --> 00:07:35,222 Come on, Layla. You gotta try these steak bites. 182 00:07:35,239 --> 00:07:37,271 They are outta control in the best possible way. 183 00:07:37,306 --> 00:07:39,104 I trust your judgment, Ryan. We don't both need 184 00:07:39,139 --> 00:07:40,980 to sign off on every menu item in here. 185 00:07:41,043 --> 00:07:43,058 Actually, as, uh, partners in this venture, 186 00:07:43,107 --> 00:07:44,834 that's exactly what we're supposed to do. 187 00:07:45,961 --> 00:07:48,627 Hey... you good? 188 00:07:48,648 --> 00:07:50,712 Yeah, just a lot on my mind with the opening. 189 00:07:50,740 --> 00:07:52,328 Uh, I still don't see any shakers. 190 00:07:52,377 --> 00:07:54,567 - Could you check the back again? - Egusi dumplings. 191 00:07:54,651 --> 00:07:56,588 - Hmm? - Ah, you have to. 192 00:07:56,868 --> 00:07:58,463 OK. Ahem. 193 00:08:00,577 --> 00:08:02,186 See? I told you. 194 00:08:02,235 --> 00:08:03,613 Remind me to give our chef a raise. 195 00:08:03,634 --> 00:08:05,174 Let's get this club up and running first 196 00:08:05,237 --> 00:08:07,512 and make some money before we start giving it all away, you know? 197 00:08:07,540 --> 00:08:08,638 I know, Ryan. 198 00:08:08,694 --> 00:08:10,213 May not have opened my own club before, 199 00:08:10,248 --> 00:08:11,626 but I run my own label, 200 00:08:11,654 --> 00:08:12,844 and I'm a hell of a businesswoman, 201 00:08:12,865 --> 00:08:14,795 so trust I understand fiscal responsibility. 202 00:08:14,858 --> 00:08:17,308 Whoa. Easy, Layla. That was just a joke. 203 00:08:17,364 --> 00:08:19,589 Sorry, sorry. I shouldn't have snapped. 204 00:08:19,666 --> 00:08:21,506 Just clearly, me and the stress 205 00:08:21,548 --> 00:08:23,060 of club openings don't mix. 206 00:08:23,130 --> 00:08:24,508 Sure that's all it is? 207 00:08:24,760 --> 00:08:26,713 Yesterday, you were on cloud 9 and now... 208 00:08:26,762 --> 00:08:28,616 Yeah, it's nothing. I just really need everything 209 00:08:28,637 --> 00:08:30,421 - to go well tomorrow. - This is my 12th opening, 210 00:08:30,449 --> 00:08:32,392 all of which are still in business, so... 211 00:08:32,701 --> 00:08:35,563 trust me. It's gonna go great. 212 00:08:35,696 --> 00:08:37,082 Uh, you know, I should... 213 00:08:37,110 --> 00:08:39,223 I should actually check the inventory in the back. 214 00:08:45,947 --> 00:08:48,984 Wow, Spencer. This looks incredible. 215 00:08:49,048 --> 00:08:51,305 - Uh, he had help. - Yeah, barely. 216 00:08:52,565 --> 00:08:55,022 Well, you both did a good job. 217 00:08:55,162 --> 00:08:58,005 Uh, did you see the news about Miko? 218 00:08:58,023 --> 00:09:00,366 Yes, I did, and I already put a call in to the D.A. 219 00:09:00,384 --> 00:09:02,518 to see what I can find out from him off the record. 220 00:09:02,544 --> 00:09:04,810 - She cannot get acquitted, Ms. Baker. - I know. 221 00:09:04,827 --> 00:09:06,139 We won't let it happen. 222 00:09:06,157 --> 00:09:07,512 I gotta get ready for my lecture. 223 00:09:07,533 --> 00:09:09,051 I'll see you on campus, Coop. 224 00:09:10,416 --> 00:09:13,026 I can't believe I'm gonna see my baby again. 225 00:09:13,103 --> 00:09:14,621 I can't wait to hug her. 226 00:09:14,649 --> 00:09:15,783 Do you want to pick her up from the airport 227 00:09:15,804 --> 00:09:16,936 yourself on Saturday? 228 00:09:16,964 --> 00:09:19,678 Oh, you're sweet, Spencer, but I got to see her for Easter. 229 00:09:19,700 --> 00:09:20,714 You two have your moment. 230 00:09:20,742 --> 00:09:21,799 Or you could come with me. 231 00:09:21,827 --> 00:09:26,244 Yeah, Olivia would love me intruding on her romantic reunion. 232 00:09:26,272 --> 00:09:27,325 I'll wait. 233 00:09:27,341 --> 00:09:28,506 But thank you. 234 00:09:33,327 --> 00:09:34,867 - What? - You tell me. 235 00:09:34,909 --> 00:09:36,672 I mean, first the group party, now you're trying 236 00:09:36,714 --> 00:09:38,653 to convince her moms to come with you to the airport? 237 00:09:38,842 --> 00:09:40,962 Why are you trying so hard to not be alone with Liv? 238 00:09:41,018 --> 00:09:43,397 Whatever. I just know I ain't the only one who lost a year with her. 239 00:09:43,425 --> 00:09:45,741 And for someone who is majoring in psychology, 240 00:09:45,797 --> 00:09:48,890 - you having a problem reading yourself. - OK, Freud, 241 00:09:49,016 --> 00:09:50,290 what about you? 242 00:09:50,380 --> 00:09:52,528 Why are you avoiding telling Patience you want her back? 243 00:09:52,563 --> 00:09:54,558 When would I have had time to do that, Spence? 244 00:09:54,600 --> 00:09:56,734 When I found her bleeding out on the floor? 245 00:09:56,741 --> 00:09:59,134 Or on the way in the ambulance, or... no... 246 00:09:59,302 --> 00:10:01,779 during the 6 months she spent in New York rehabbing? 247 00:10:01,835 --> 00:10:04,228 - How 'bout now? - Have you not seen the news? 248 00:10:04,340 --> 00:10:06,097 I mean, Patience is still going through a lot. 249 00:10:06,118 --> 00:10:08,287 She does not need the burden of my feelings. 250 00:10:08,329 --> 00:10:09,757 I think you shortchanging you and her. 251 00:10:09,792 --> 00:10:11,485 The same way you shortchanging Liv? 252 00:10:11,653 --> 00:10:13,626 At least I know why I'm doing it. 253 00:10:13,843 --> 00:10:15,117 Do you? 254 00:10:18,693 --> 00:10:20,134 It's not bad, huh? 255 00:10:21,436 --> 00:10:23,584 - Yeah. It's great. - Just "great"? 256 00:10:23,640 --> 00:10:25,998 Adams, we're reigning champions. 257 00:10:26,110 --> 00:10:27,572 No, it's... it's amazing. 258 00:10:27,698 --> 00:10:30,294 I'm just surprised. I didn't expect to get a ring. 259 00:10:31,295 --> 00:10:33,198 - I'm a student coach. - No. 260 00:10:33,233 --> 00:10:36,046 You're much more than that, which is why 261 00:10:36,291 --> 00:10:39,726 I'm bumping your title to offensive assistant. 262 00:10:39,768 --> 00:10:41,713 Look, I get it. 263 00:10:41,853 --> 00:10:43,351 You know, when you dreamt of this moment, 264 00:10:43,372 --> 00:10:45,520 you saw yourself receiving your ring as a player, 265 00:10:46,345 --> 00:10:48,403 - not a coach. - Either way, I'm grateful. 266 00:10:48,501 --> 00:10:50,306 - Good. - Been a hell of a year, huh? 267 00:10:50,341 --> 00:10:52,237 One hell of a year, papa Adams. 268 00:10:52,384 --> 00:10:54,168 I got to say, you know, I thought... 269 00:10:54,294 --> 00:10:56,365 I thought you'd be a little more beat-up and... 270 00:10:56,505 --> 00:10:59,290 - and sleep-deprived. - No. No, no, no. I'm good. 271 00:10:59,367 --> 00:11:00,935 We're good. We got this... 272 00:11:01,312 --> 00:11:02,551 Parenting thing down. 273 00:11:02,586 --> 00:11:04,707 Good, 'cause parenthood looks great on you. 274 00:11:04,763 --> 00:11:07,051 - Thank you, sir. - And I bet that ring would, too. 275 00:11:09,884 --> 00:11:13,250 Oh... OK. I mean... 276 00:11:13,306 --> 00:11:15,007 That's what I'm talking about. 277 00:11:15,665 --> 00:11:17,497 - Oh, sorry. It's the daycare. One second. - Yeah, no worries. 278 00:11:18,456 --> 00:11:19,624 Hello? 279 00:11:19,729 --> 00:11:21,353 Yes, yes, this is him. 280 00:11:22,521 --> 00:11:24,130 Well, what do you mean, slight? 281 00:11:24,557 --> 00:11:28,335 OK. Uh, yeah. No problem. Thank you. I'm on my way. 282 00:11:31,169 --> 00:11:34,458 Daycare says AJ's running a fever and... and has a runny nose. 283 00:11:34,501 --> 00:11:36,819 - OK. - I'm sorry, I have to... Yeah. 284 00:11:36,880 --> 00:11:38,315 Don't forget your stuff. 285 00:11:39,215 --> 00:11:40,921 Are you sure you're OK? 286 00:11:41,420 --> 00:11:43,510 - Yeah, I'm OK. - Girl, you ain't really said nothing 287 00:11:43,545 --> 00:11:45,277 since that nonsense on the news this morning. 288 00:11:45,303 --> 00:11:47,368 And, you know, we get that it's a lot, 289 00:11:47,411 --> 00:11:50,508 so it is totally OK if you're not OK. 290 00:11:50,560 --> 00:11:53,184 Oh, my God! Y'all are worse than parents. 291 00:11:53,586 --> 00:11:56,875 I am fine, beyond fine. Happy? 292 00:11:57,260 --> 00:11:59,324 God. Ryan, can you help me out here a little bit? 293 00:11:59,368 --> 00:12:00,679 She's fine. 294 00:12:00,802 --> 00:12:02,682 - Thanks. - Look, you could tell us the truth. 295 00:12:02,726 --> 00:12:04,441 The truth is I'm sure I'm OK, 296 00:12:04,642 --> 00:12:07,327 and I'm damn sure I want you both to stop asking about it. 297 00:12:07,870 --> 00:12:11,027 OK, uh, look, why don't we take a 5-minute break, huh? 298 00:12:11,088 --> 00:12:13,100 No, no! I need a sound check. 299 00:12:13,161 --> 00:12:17,202 Look, am I pissed our security-camera footage got thrown out? Yes. 300 00:12:17,298 --> 00:12:19,695 But I am alive to tell what that bitch did to me, 301 00:12:19,783 --> 00:12:21,261 and best believe I will. 302 00:12:21,278 --> 00:12:23,701 Just hate that her lawyers are already on the attack. 303 00:12:23,745 --> 00:12:26,404 I am not deluded. I know the trial won't be easy, 304 00:12:26,430 --> 00:12:29,894 but I did not spend the last year rehabbing, both mentally 305 00:12:29,955 --> 00:12:32,395 and physically, just to crumble when it matters the most. 306 00:12:32,973 --> 00:12:36,462 Miko will go to prison, so can we just wrap this up 307 00:12:36,497 --> 00:12:38,473 so I don't sound like crap tomorrow night? 308 00:12:41,535 --> 00:12:44,054 ♪ Trust in the moment ♪ 309 00:12:44,107 --> 00:12:46,669 ♪ Trust in the future ♪ 310 00:12:46,722 --> 00:12:49,092 ♪ Trust in my people ♪ 311 00:12:49,180 --> 00:12:53,195 ♪ But I trust in me first, trust goes a long... ♪ 312 00:12:53,335 --> 00:12:55,136 Yo, she sounds amazing. 313 00:12:55,302 --> 00:12:56,981 - Mm-hmm. - Maybe Spencer was right. 314 00:12:57,042 --> 00:13:00,112 We need to take a page out of her book and just chill. 315 00:13:00,147 --> 00:13:03,103 ♪ Trust in me always ♪ 316 00:13:17,692 --> 00:13:20,334 Why are you trying so hard to not be alone with Liv? 317 00:13:20,421 --> 00:13:22,485 You changed this last year, Spencer. 318 00:13:22,607 --> 00:13:24,505 I'd hate to see you regress. 319 00:13:43,301 --> 00:13:45,015 I can't believe I'm starting our letter 320 00:13:45,041 --> 00:13:49,432 with "I'm sorry," but saying anything else before that seems futile, 321 00:13:49,651 --> 00:13:52,311 and I know this may be hard to believe, but... 322 00:13:52,520 --> 00:13:54,410 I don't think I truly made the decision 323 00:13:54,454 --> 00:13:56,325 until the words were out of my mouth that day. 324 00:14:04,931 --> 00:14:08,246 Honestly, you being here with me, 325 00:14:08,955 --> 00:14:11,648 it was the perfect weekend. 326 00:14:13,345 --> 00:14:15,033 OK. 327 00:14:15,147 --> 00:14:19,109 OK. You were right. I love London. 328 00:14:19,158 --> 00:14:20,849 We've been here 3 days 329 00:14:20,893 --> 00:14:23,665 - and you've barely left my bed. - Exactly. 330 00:14:30,234 --> 00:14:32,736 - It really is the best, though. - Mm-hmm. 331 00:14:32,797 --> 00:14:35,603 - I mean, the history, the culture... - The rain? 332 00:14:35,857 --> 00:14:37,816 OK, fine, I don't love that part. 333 00:14:38,542 --> 00:14:40,115 But the rest of it, I... 334 00:14:40,806 --> 00:14:42,232 I dunno. 335 00:14:42,853 --> 00:14:44,462 I... I like me here 336 00:14:45,302 --> 00:14:46,903 and how I feel. 337 00:14:48,127 --> 00:14:50,392 It's like the world's at my fingertips. 338 00:14:54,730 --> 00:14:57,651 You know, if we don't get you out of this bed soon and pack you up, 339 00:14:57,730 --> 00:15:00,319 you not gon' have anything for this flight tomorrow. 340 00:15:05,452 --> 00:15:06,808 Liv? 341 00:15:07,595 --> 00:15:10,149 Hey... what's up? 342 00:15:11,487 --> 00:15:13,762 Spencer, I don't think I can leave yet. 343 00:15:15,537 --> 00:15:17,164 What are you saying? 344 00:15:21,162 --> 00:15:23,025 I think I need to stay. 345 00:15:23,523 --> 00:15:25,447 I checked, and I can... 346 00:15:25,718 --> 00:15:28,071 Extend my exchange program. 347 00:15:28,394 --> 00:15:31,446 Spencer, I like what I'm discovering about me here... 348 00:15:33,860 --> 00:15:36,659 And I don't think I'm done exploring that yet. 349 00:15:39,921 --> 00:15:42,064 You being there with me gave me the strength 350 00:15:42,116 --> 00:15:44,565 to make a decision I'd been too scared to make. 351 00:15:44,844 --> 00:15:46,664 Thank you for supporting me, 352 00:15:46,769 --> 00:15:49,121 even though I could see it was hurting you. 353 00:15:49,489 --> 00:15:51,352 I love you, Spencer. 354 00:15:51,527 --> 00:15:53,163 It's only one year, 355 00:15:53,390 --> 00:15:54,755 and I promise, 356 00:15:55,157 --> 00:15:57,457 nothing's going to change. 357 00:16:09,580 --> 00:16:12,685 I was unconsciously avoiding being alone with her, but 358 00:16:13,026 --> 00:16:14,802 Coop was kinda right. 359 00:16:15,187 --> 00:16:17,548 A year is a long time. 360 00:16:21,772 --> 00:16:24,282 Damn, we were stupid for promising each other 361 00:16:24,308 --> 00:16:27,728 that nothing was gon' change when the one constant in life is change, 362 00:16:27,973 --> 00:16:29,451 you know what I'm saying? 363 00:16:31,462 --> 00:16:33,727 Of course you do. Good talk, bruh. 364 00:16:33,762 --> 00:16:36,789 Good morning, AJ! How you feeling? 365 00:16:36,806 --> 00:16:38,949 - Feeling all right? Yeah. - Fever's gone. 366 00:16:38,993 --> 00:16:41,591 Good as new. Hey, where'd you disappear to after practice yesterday? 367 00:16:41,626 --> 00:16:43,857 Nowhere. Just had to take care of some stuff at the registrar's. 368 00:16:43,892 --> 00:16:45,603 - That's it. - OK. You want to roll together 369 00:16:45,604 --> 00:16:47,025 - to this meeting with Coach? - Can't. 370 00:16:47,081 --> 00:16:49,026 Gotta go, uh, meet up with Layla, talk wedding stuff, so... 371 00:16:49,082 --> 00:16:50,523 Y'all's wedding's two years out. 372 00:16:50,544 --> 00:16:52,756 - You gotta talk that today? - Uh-huh. 373 00:16:53,001 --> 00:16:54,995 - Morning. - J. Morning. Hey. 374 00:16:55,030 --> 00:16:56,597 - Hey. - Thanks for hanging with lil man 375 00:16:56,632 --> 00:16:58,460 - while I finished getting ready. - Oh, yeah, no worries, man. 376 00:16:58,521 --> 00:17:00,716 That's my dude. Jaymee still asleep? 377 00:17:00,769 --> 00:17:02,046 - Yeah. - No. 378 00:17:02,072 --> 00:17:03,341 I have been trying to find someone 379 00:17:03,376 --> 00:17:05,982 to cover my boss's desk today so I can stay home 380 00:17:06,052 --> 00:17:08,335 'cause AJ can't go back to daycare for another 24 hours. 381 00:17:08,397 --> 00:17:11,528 - Didn't you start that job yesterday? - She did, exactly, which is why, 382 00:17:11,554 --> 00:17:13,592 babe, you should go to work. We got AJ. 383 00:17:13,653 --> 00:17:15,193 Uh, actually, I got a early meeting 384 00:17:15,219 --> 00:17:17,537 with Coach and then practice, so, sorry. 385 00:17:17,625 --> 00:17:19,304 It's fine. I'll call in sick today. 386 00:17:19,330 --> 00:17:21,438 What about your advanced bio placement test later? 387 00:17:22,094 --> 00:17:23,406 Yeah. 388 00:17:23,564 --> 00:17:26,406 My dad. He's always itching for more time with AJ. 389 00:17:26,415 --> 00:17:29,153 He's off work by 5 P.M., so, OK? 390 00:17:29,310 --> 00:17:32,004 - OK. - Done and done. 391 00:17:34,240 --> 00:17:37,197 - Now go get your cute butt to work. - OK. 392 00:17:39,427 --> 00:17:41,377 There's the winning trio. 393 00:17:41,447 --> 00:17:43,100 - President Gutenberg. - I keep telling you, 394 00:17:43,162 --> 00:17:45,838 Dr. Gutenberg is fine. My boys, 395 00:17:45,952 --> 00:17:49,005 you have made a football fan out of me this year. 396 00:17:49,040 --> 00:17:51,629 More importantly, the boosters are happy. 397 00:17:51,690 --> 00:17:54,357 - Which makes you happy. - Exactly. 398 00:17:54,471 --> 00:17:56,150 And, Coach, if you have a second, 399 00:17:56,203 --> 00:17:57,803 those boosters have some thoughts. 400 00:17:57,873 --> 00:18:00,681 Unfortunately, I have practice with my guys, 401 00:18:00,739 --> 00:18:03,358 but I'll circle back around later if there's time. 402 00:18:04,425 --> 00:18:05,912 Not a problem. 403 00:18:05,947 --> 00:18:07,617 Whenever you're free. 404 00:18:09,699 --> 00:18:11,798 You know, the boosters would enjoy 405 00:18:11,807 --> 00:18:13,845 some quality time with you, too, Spencer. 406 00:18:13,887 --> 00:18:15,741 There's a lot riding on you this season. 407 00:18:15,790 --> 00:18:17,273 We need to get that chip, 408 00:18:17,329 --> 00:18:19,981 so we can clear Garrett's legacy once and for all, 409 00:18:20,135 --> 00:18:22,899 so, whatever you need to clear distractions 410 00:18:22,955 --> 00:18:26,111 so that you can just focus on football, 411 00:18:26,300 --> 00:18:28,924 - you let me know. - Yes, sir. 412 00:18:36,908 --> 00:18:38,308 Look, Spence, 413 00:18:38,426 --> 00:18:41,498 contrary to what the media and the boosters are saying, 414 00:18:41,533 --> 00:18:42,940 this is not all on your head, OK? 415 00:18:42,982 --> 00:18:44,683 The whole team is gonna lead us to the chip. 416 00:18:44,697 --> 00:18:45,781 It ain't that. 417 00:18:46,502 --> 00:18:47,926 At least it ain't just that. 418 00:18:48,026 --> 00:18:49,203 Are you nervous about Liv coming back? 419 00:18:49,245 --> 00:18:50,441 Oh, you trying to talk now? 420 00:18:50,490 --> 00:18:51,967 'Cause this morning, you ain't had nothing to say. 421 00:18:51,988 --> 00:18:54,298 OK, OK, look, I was being stupid about something 422 00:18:54,347 --> 00:18:55,725 I don't even think matters anymore, 423 00:18:56,096 --> 00:18:58,454 but I'm here if you want to chop it up, or not. 424 00:18:58,545 --> 00:18:59,609 Up to you. 425 00:19:00,819 --> 00:19:02,730 I'm happy Liv's finally coming home. 426 00:19:03,114 --> 00:19:04,675 - I am. - I didn't say you weren't happy. 427 00:19:04,710 --> 00:19:07,270 - I said you were nervous. - I didn't realise I was. 428 00:19:08,320 --> 00:19:10,860 You know, this last year is the most relaxed I've been? 429 00:19:10,979 --> 00:19:13,436 With the Bowl ban, there was no expectations for a chip, 430 00:19:13,443 --> 00:19:14,674 and with Liv back in London... 431 00:19:14,695 --> 00:19:16,451 There was no expectations for your relationship. 432 00:19:16,472 --> 00:19:18,222 We ain't even played our first game yet. 433 00:19:18,565 --> 00:19:21,020 Liv's not even home yet, and I'm already back to stressing. 434 00:19:21,055 --> 00:19:25,092 - And brooding and sulking. - Yeah, OK, OK. Chill. 435 00:19:27,121 --> 00:19:29,597 We got back together a year and 3 months ago. 436 00:19:29,684 --> 00:19:32,046 I've seen her one time for 3 days. 437 00:19:32,221 --> 00:19:33,917 We haven't even had a chance to talk about 438 00:19:33,952 --> 00:19:35,532 what was gonna be different about our relationship 439 00:19:35,539 --> 00:19:38,191 - this second time around. - Well, what do you want to be different? 440 00:19:38,555 --> 00:19:39,877 What can you handle? 441 00:19:40,017 --> 00:19:42,081 Spence, the football pressure is what it is, OK? 442 00:19:42,088 --> 00:19:44,866 This is a critical year, but for the Liv part, 443 00:19:44,894 --> 00:19:46,896 I suggest that you figure out those answers 444 00:19:46,931 --> 00:19:48,904 before she gets home tomorrow. 445 00:19:49,722 --> 00:19:51,870 The rest will fall into place. 446 00:19:54,886 --> 00:19:56,018 Being the reigning champions 447 00:19:56,035 --> 00:19:58,202 isn't gonna mean anything to us at the beginning of the season. 448 00:19:58,230 --> 00:20:00,504 Well, losing JJ to Tibet or wherever is a big blow. 449 00:20:00,525 --> 00:20:02,617 Yeah, not to mention that GAU's now a contender. 450 00:20:03,009 --> 00:20:04,821 Asher. 451 00:20:05,346 --> 00:20:06,648 You paying attention? 452 00:20:06,676 --> 00:20:08,824 Yes, sir, GAU is added competition this season. 453 00:20:08,838 --> 00:20:10,314 - Yeah. - Look, I'm sorry, guys. 454 00:20:10,328 --> 00:20:11,503 I didn't want to miss the meeting. 455 00:20:11,538 --> 00:20:13,777 Relax, son. We've all been there. 456 00:20:13,847 --> 00:20:16,191 First time my wife left me alone with our oldest son, 457 00:20:16,233 --> 00:20:19,795 I found a poop-covered chicken drumette in his toy bin. 458 00:20:19,851 --> 00:20:21,740 Apparently, he had been using it 459 00:20:21,782 --> 00:20:23,237 to scratch his itchy butt. 460 00:20:23,293 --> 00:20:24,602 That ain't nothing. 461 00:20:24,658 --> 00:20:26,659 Wait until he projectile-vomits so bad, 462 00:20:26,694 --> 00:20:28,002 you just burn your clothes and call it a day. 463 00:20:28,471 --> 00:20:30,480 Has AJ done the explosive poop up the back yet? 464 00:20:30,515 --> 00:20:32,453 - Whoa, explosive poop? - All right! 465 00:20:32,530 --> 00:20:34,664 That's enough. Unless all your kids are the answer 466 00:20:34,692 --> 00:20:37,175 to our offensive needs, can we please get back to our... 467 00:20:38,414 --> 00:20:40,499 what is that horrific smell? 468 00:20:43,550 --> 00:20:44,747 It's not me. 469 00:20:46,126 --> 00:20:47,455 Oh. Right. Um... 470 00:20:47,511 --> 00:20:50,450 We spoke it into existence. 471 00:20:56,328 --> 00:20:58,176 You want to tell me why I suddenly have new invoices 472 00:20:58,253 --> 00:20:59,715 for extra security guards for tonight? 473 00:20:59,743 --> 00:21:01,408 Uh, because I ordered more. 474 00:21:01,443 --> 00:21:04,109 And did you also order 3 additional, very expensive cameras? 475 00:21:04,151 --> 00:21:06,558 Ryan, we are partners, OK? Equal partners. 476 00:21:06,607 --> 00:21:07,832 That means I don't answer to you. 477 00:21:07,867 --> 00:21:10,343 I get to know how and why we're spending my money. 478 00:21:10,420 --> 00:21:12,415 I was wondering how long it'd take you to throw that weight around. 479 00:21:12,485 --> 00:21:13,737 Come on. That's not what I meant. 480 00:21:13,779 --> 00:21:15,626 I know this area better than you, OK? 481 00:21:15,668 --> 00:21:17,865 So if I want extra security, that's my prerogative. 482 00:21:18,355 --> 00:21:20,231 Feel free to pull your money at any time. 483 00:21:22,596 --> 00:21:24,576 - Uh, what was that about? - I was hoping you could tell me. 484 00:21:25,178 --> 00:21:26,653 Something's going on with your fiancée 485 00:21:26,681 --> 00:21:28,165 beyond just stressing about the opening. 486 00:21:28,207 --> 00:21:31,045 - Something like what? - I don't know, 487 00:21:31,578 --> 00:21:33,817 but I think it has something to do with Patience. 488 00:21:54,118 --> 00:21:55,684 Patience? 489 00:21:56,340 --> 00:21:57,958 Coop? 490 00:22:12,486 --> 00:22:14,655 Oh, my... 491 00:22:15,364 --> 00:22:18,011 - Liv? - Well, that is quite the welcome. 492 00:22:18,072 --> 00:22:19,690 Hey, you're home! 493 00:22:19,699 --> 00:22:21,465 You're finally home! 494 00:22:21,614 --> 00:22:23,870 Oh, you're finally home! 495 00:22:23,905 --> 00:22:26,756 Hey. 496 00:22:30,805 --> 00:22:33,053 Yeah, your mom's changed the locks a couple times 497 00:22:33,097 --> 00:22:36,026 since the whole, um, Miko incident. 498 00:22:36,088 --> 00:22:39,132 - Yeah. How's Patience doing? - She's definitely 499 00:22:39,184 --> 00:22:41,231 handling things better than the rest of us. 500 00:22:41,310 --> 00:22:42,712 - Yeah. - But she's gonna be so excited 501 00:22:42,747 --> 00:22:44,986 - to see you. You're a day early! - Well, yeah. 502 00:22:45,007 --> 00:22:46,981 I mean, there was no way I was gonna miss your big night, 503 00:22:47,030 --> 00:22:50,507 you know, and plus, I wanted to surprise Spencer. 504 00:22:51,081 --> 00:22:54,524 Well, will it help if I say that he's nervous, too? 505 00:22:54,573 --> 00:22:55,854 Nerves? 506 00:22:55,979 --> 00:22:58,729 Who said anything about nerves? 507 00:22:58,785 --> 00:23:01,717 OK, you may look different, Liv, but I still know my best friend. 508 00:23:02,557 --> 00:23:05,055 - I mean, a year is a long time. - Yeah, but, like, 509 00:23:05,628 --> 00:23:07,112 you guys stayed in touch. 510 00:23:07,168 --> 00:23:09,393 You had your old-school love letters. 511 00:23:09,421 --> 00:23:11,611 Yeah, I dunno, but then, 512 00:23:11,814 --> 00:23:15,844 you know, we got busy, and suddenly, there were... 513 00:23:16,250 --> 00:23:17,439 No visits, 514 00:23:17,572 --> 00:23:20,084 less calls, less FaceTimes. 515 00:23:20,189 --> 00:23:21,337 I dunno. 516 00:23:22,442 --> 00:23:25,010 I'm not the same Olivia who left here. 517 00:23:25,794 --> 00:23:27,816 You know, what if things with Spencer 518 00:23:28,369 --> 00:23:29,894 feel different? 519 00:23:29,915 --> 00:23:32,272 Hey, baby girl, I just wanted to make sure that you... 520 00:23:32,391 --> 00:23:33,763 What? 521 00:23:33,833 --> 00:23:36,141 What? Oh! 522 00:23:36,142 --> 00:23:38,513 Damn! 523 00:23:38,618 --> 00:23:40,129 I missed your ugly face! 524 00:23:40,157 --> 00:23:41,389 Yeah, I missed yours more. 525 00:23:41,438 --> 00:23:43,557 Uh, I have to get to the lounge and make sure 526 00:23:43,606 --> 00:23:45,314 - everything's perfect for Patience, so... - What? 527 00:23:45,335 --> 00:23:46,775 - Right now? - Yeah. Um, 528 00:23:46,796 --> 00:23:48,147 you two should take some time to catch up. 529 00:23:48,182 --> 00:23:50,365 I'll see you there, OK? Oh, I'm glad you're back. 530 00:23:50,407 --> 00:23:52,436 - I love you. - Oh, see ya. 531 00:23:52,478 --> 00:23:53,835 - Baby... - Sorry. 532 00:23:55,171 --> 00:23:57,963 - Tibet? You're kidding! - Dead serious. 533 00:23:58,019 --> 00:24:01,238 JJ is living his best life on this soul-searching mission. 534 00:24:01,308 --> 00:24:02,995 We're all taking bets to see how long 535 00:24:03,002 --> 00:24:04,856 before he officially becomes a monk. 536 00:24:04,877 --> 00:24:06,942 Never. He's not shaving that hair. 537 00:24:06,991 --> 00:24:10,916 Oh, oh, and I have officially become the funcle, OK? 538 00:24:10,965 --> 00:24:12,722 AJ and I have this ongoing competition 539 00:24:12,736 --> 00:24:14,954 to see who can burp the loudest? 540 00:24:15,346 --> 00:24:16,515 The kid is a badass. 541 00:24:16,550 --> 00:24:18,033 Jaymee must be thrilled with you. 542 00:24:18,124 --> 00:24:19,769 Right... oh, wow! 543 00:24:20,021 --> 00:24:22,302 That's quite a dress. Very British. 544 00:24:22,372 --> 00:24:24,968 It's just a dress, Jordan. It doesn't have a nationality. 545 00:24:25,031 --> 00:24:27,005 OK, if you say so. 546 00:24:27,089 --> 00:24:29,538 I mean, that dress is all but speaking with an accent. 547 00:24:29,601 --> 00:24:31,721 Ello, govnah! More tea for you? 548 00:24:31,777 --> 00:24:33,302 Yeah. 549 00:24:33,456 --> 00:24:35,003 Well, you seem really happy. 550 00:24:35,857 --> 00:24:37,600 I am. I mean, 551 00:24:38,173 --> 00:24:40,776 GAU football is back on the map, I am... 552 00:24:40,811 --> 00:24:43,568 I'm marrying the most amazing woman when I graduate, 553 00:24:43,638 --> 00:24:46,738 and over the last year, I think I've finally gotten to a place 554 00:24:46,752 --> 00:24:50,279 where I can think about Dad and not feel my gut plunge. 555 00:24:50,461 --> 00:24:53,064 The only thing missing was my twin, and now, 556 00:24:53,127 --> 00:24:56,409 you are home, so, yeah, I'm happy. 557 00:24:56,878 --> 00:24:58,732 Yeah, well... ahem... 558 00:24:59,733 --> 00:25:00,887 happy works for you. 559 00:25:00,936 --> 00:25:03,414 I got to admit, though, for just a second there, I kinda forgot 560 00:25:03,456 --> 00:25:05,534 how great things have been going in my life. 561 00:25:06,129 --> 00:25:09,075 I got a little jealous of the attention that Spencer's been getting. 562 00:25:09,110 --> 00:25:10,587 I know, but... 563 00:25:10,636 --> 00:25:13,260 ... After seeing the toll it's been taking on Spencer, 564 00:25:13,295 --> 00:25:15,303 I realised I don't want that increased pressure. 565 00:25:15,345 --> 00:25:18,362 Right now, I just get to play the game I love 566 00:25:18,404 --> 00:25:20,657 with a team that I love and, hopefully, 567 00:25:20,678 --> 00:25:21,853 lead them to a chip, 568 00:25:22,154 --> 00:25:24,015 and that is more than enough for me. 569 00:25:24,211 --> 00:25:25,695 - Oh. - What? 570 00:25:25,765 --> 00:25:29,075 Just did you get smart while I was gone or... 571 00:25:29,194 --> 00:25:32,448 Ha ha. Ha ha. You definitely didn't get funnier 572 00:25:32,525 --> 00:25:34,001 - while you were gone. - Eh. 573 00:25:34,043 --> 00:25:35,365 Ooh, does Spencer know you're here yet? 574 00:25:35,638 --> 00:25:36,954 I'm gonna... 575 00:25:37,142 --> 00:25:39,347 - Surprise him at the club. - Oh! 576 00:25:41,306 --> 00:25:42,881 Adams! 577 00:25:46,554 --> 00:25:48,102 Coach... 578 00:25:48,382 --> 00:25:51,443 I know that I totally blew it earlier today, 579 00:25:51,449 --> 00:25:54,172 but I promise you that I am not making a habit out of this. 580 00:25:54,189 --> 00:25:56,147 I just have to find Professor Hampton and bow out 581 00:25:56,161 --> 00:25:57,782 of my placement test, AJ and I are outta here. 582 00:25:57,800 --> 00:25:59,304 But don't you need that placement test 583 00:25:59,313 --> 00:26:02,251 - to get into advanced bio? - Well, I... I mean, I do, but, 584 00:26:02,286 --> 00:26:03,668 you know, my dad got stuck at work, 585 00:26:03,694 --> 00:26:06,790 and I don't have anyone else to watch AJ, so, you know, it's fine. 586 00:26:06,865 --> 00:26:09,259 Sacrifice... it's what parenthood is about, right? 587 00:26:09,322 --> 00:26:10,554 Gimme. 588 00:26:11,323 --> 00:26:12,842 Give me the baby and the carrier. 589 00:26:13,185 --> 00:26:15,206 - Sir, I don't... I... - Go take your test, Adams. 590 00:26:15,269 --> 00:26:17,501 I'm completely capable of taking care of your baby 591 00:26:17,522 --> 00:26:18,838 for the next couple of hours. 592 00:26:18,922 --> 00:26:21,097 Need I remind you I raised a daughter of my own, 593 00:26:21,125 --> 00:26:23,393 one I believe you dated when you were back in high school? 594 00:26:23,449 --> 00:26:24,771 You know, all this time, I was hoping 595 00:26:24,792 --> 00:26:26,087 that you hadn't made that connection. 596 00:26:26,129 --> 00:26:27,941 Give me the baby before I change my mind. 597 00:26:29,830 --> 00:26:31,740 Aw, see Mr. Montes? 598 00:26:33,553 --> 00:26:34,833 Here you go. 599 00:26:34,854 --> 00:26:36,246 Come on, sweetie. 600 00:26:36,330 --> 00:26:38,646 Hola, mijito. 601 00:26:38,877 --> 00:26:41,193 Oh, my goodness. You are so handsome. 602 00:26:42,620 --> 00:26:44,250 I know. That's what I think. 603 00:26:44,390 --> 00:26:46,902 You like matcha? You a matcha man? 604 00:26:47,112 --> 00:26:49,630 Just like your papi? 605 00:26:55,423 --> 00:26:56,963 - Thank you. - For you. 606 00:26:57,383 --> 00:26:59,817 - You must be so proud of Layla. - I am. 607 00:27:00,027 --> 00:27:01,336 She's amazing. 608 00:27:02,462 --> 00:27:04,100 Um. Hold up. 609 00:27:04,638 --> 00:27:05,891 Who was that? 610 00:27:06,080 --> 00:27:09,705 That is Ryan, a young, app-creating gazillionaire 611 00:27:09,747 --> 00:27:11,329 who is Layla's business partner in the lounge. 612 00:27:11,378 --> 00:27:13,309 You mean young and hot. 613 00:27:13,582 --> 00:27:15,380 Layla conveniently left that part out, yeah? 614 00:27:15,415 --> 00:27:17,892 Take it easy. Fiancé's standing right here. 615 00:27:18,515 --> 00:27:20,594 ♪ I'm so precious... ♪ 616 00:27:20,657 --> 00:27:22,343 Oh, damn! OK, Layla. 617 00:27:22,413 --> 00:27:24,785 Yo, she kept it real Crenshaw in here. 618 00:27:24,841 --> 00:27:26,849 I ain't gonna lie. I was a little bit afraid 619 00:27:26,912 --> 00:27:28,605 that it was gonna feel like Beverly Hills 620 00:27:28,633 --> 00:27:30,858 threw up all over my favourite spot, you feel me? 621 00:27:31,159 --> 00:27:32,951 Uh, Spence, hello? 622 00:27:37,282 --> 00:27:39,472 - Is this for real? - Hi. 623 00:27:39,535 --> 00:27:41,306 Hi. 624 00:27:43,923 --> 00:27:46,554 - Wait, wait, wait. When did you... - I wanted to surprise you. 625 00:27:46,603 --> 00:27:48,100 Oh, you... you definitely did. 626 00:27:48,121 --> 00:27:50,626 - I mean, the hair and you... - I know, it's... 627 00:27:50,906 --> 00:27:52,298 it's different, 628 00:27:52,676 --> 00:27:55,013 so I guess, yeah, two surprises. 629 00:27:55,097 --> 00:27:58,463 - Yeah. - I'm sorry. Uh, are you Liv? 630 00:27:58,506 --> 00:27:59,923 Bruh, are you serious right now? 631 00:28:00,002 --> 00:28:01,756 My bad, but Layla needs you in the green room. 632 00:28:01,791 --> 00:28:03,820 Something about, uh, Patience's zipper. 633 00:28:03,897 --> 00:28:05,898 Um, yeah. OK, for sure. 634 00:28:08,201 --> 00:28:10,244 Do your thing. I'm good. 635 00:28:15,303 --> 00:28:17,270 ♪ Watch me shine on 'em, baby... ♪ 636 00:28:17,305 --> 00:28:18,676 What's your take on that dude? 637 00:28:18,746 --> 00:28:21,447 Right now, I hate him. Ask me again tomorrow. 638 00:28:21,840 --> 00:28:23,085 Why? Is there some kinda problem? 639 00:28:23,120 --> 00:28:25,337 Ah, well, he said there was something going on with Layla, 640 00:28:25,379 --> 00:28:27,171 like she was freaking out about Patience 641 00:28:27,213 --> 00:28:29,710 - or for Patience 'cause of Miko. - And what'd Layla say? 642 00:28:29,731 --> 00:28:31,047 Well, I haven't had a chance to ask. 643 00:28:31,096 --> 00:28:33,251 And if Ryan is wrong, I didn't want to... 644 00:28:33,461 --> 00:28:35,112 didn't want to blow up her night for nothing. 645 00:28:35,476 --> 00:28:37,317 I mean, I'm sure she's fine, right? 646 00:28:37,331 --> 00:28:39,752 Like, he has to be wrong. Like, she's my fiancée. 647 00:28:39,780 --> 00:28:41,347 She would have told me if something was going on. 648 00:28:41,361 --> 00:28:43,404 And that's assuming she's conscious of it, bruh. 649 00:28:43,579 --> 00:28:45,517 I mean, she could be doing exactly what I did, 650 00:28:45,601 --> 00:28:47,113 obsessing about tonight 651 00:28:47,413 --> 00:28:49,120 to escape what's really underneath. 652 00:28:49,246 --> 00:28:50,974 - Yeah, maybe. - Patience zeros, 653 00:28:51,009 --> 00:28:52,465 are you ready? 654 00:28:52,507 --> 00:28:53,815 Well, I'll ask her afterwards. I mean, 655 00:28:53,829 --> 00:28:55,530 Patience is about to hit the stage, so... 656 00:28:56,166 --> 00:28:58,342 Wow. Um, thank you all so much 657 00:28:58,384 --> 00:29:02,856 for coming out tonight as we officially welcome you to Layla's. 658 00:29:06,403 --> 00:29:08,524 I know why we're all so excited to be here tonight, 659 00:29:08,559 --> 00:29:10,462 so I won't keep you waiting any longer. 660 00:29:10,504 --> 00:29:13,471 It's been a minute since this next artist has been back onstage, 661 00:29:13,491 --> 00:29:16,592 and she wanted to share this special moment 662 00:29:16,606 --> 00:29:20,602 with you all, her loyal fans, so please join me 663 00:29:20,630 --> 00:29:23,631 in welcoming back not only my award-winning artist, 664 00:29:23,882 --> 00:29:27,675 but my friend and Crenshaw's very own, Patience. 665 00:29:37,170 --> 00:29:39,962 We love you, Patience! 666 00:29:44,867 --> 00:29:46,470 Uh... she good? 667 00:29:47,708 --> 00:29:50,423 You know I'm your number-one fan, since day one. 668 00:29:56,098 --> 00:29:58,953 Somebody get the DJ to play her track or something. 669 00:30:01,682 --> 00:30:04,544 Day one. 670 00:30:19,735 --> 00:30:21,722 She just walked off the stage. 671 00:30:23,450 --> 00:30:25,323 Yo. Guys, what's going on? Did I miss Patience? 672 00:30:25,407 --> 00:30:27,731 She couldn't do it. She freaked in front of everyone and bailed. 673 00:30:27,787 --> 00:30:29,354 And I knew something was off. I knew it. 674 00:30:29,403 --> 00:30:30,900 Why are you out here and not checking on her? 675 00:30:30,928 --> 00:30:32,412 Because Layla and Liv got it. 676 00:30:32,496 --> 00:30:34,113 Bro, you seen her face on that stage. 677 00:30:34,141 --> 00:30:35,848 She does not want to be crowded right now. 678 00:30:35,995 --> 00:30:38,002 We're screwed. We have about two minutes 679 00:30:38,037 --> 00:30:40,101 before we lose the entire crowd and blow the night. 680 00:30:45,426 --> 00:30:47,036 What is she doing? 681 00:30:49,695 --> 00:30:52,550 ♪ What if I told you I was kinda different ♪ 682 00:30:52,592 --> 00:30:54,516 ♪ And me not loving you for who you are? ♪ 683 00:30:54,558 --> 00:30:56,391 ♪ Naw, wasn't exactly my intention ♪ 684 00:30:56,419 --> 00:30:59,589 ♪ If I told you I was prolific, would you believe me ♪ 685 00:30:59,638 --> 00:31:02,304 ♪ Or find it in your heart to receive me? ♪ 686 00:31:02,367 --> 00:31:05,243 ♪ If I told you I'm this way, I like her, you still look me ♪ 687 00:31:05,299 --> 00:31:07,951 ♪ In my face, and would you say some things that make me turn away? ♪ 688 00:31:07,993 --> 00:31:10,435 ♪ Would you tell me that I'm sinning, this ain't God's word? ♪ 689 00:31:10,470 --> 00:31:12,778 ♪ Baby, you ain't living, should I change my ways ♪ 690 00:31:12,827 --> 00:31:15,368 ♪ And try to make you listen?, if I turn suicidal ♪ 691 00:31:15,389 --> 00:31:17,257 ♪ When I slit my wrists all on your Holy Bible ♪ 692 00:31:17,285 --> 00:31:19,678 ♪ Would you turn your back or would you hold me tighter? ♪ 693 00:31:19,734 --> 00:31:21,918 ♪ If I'm laying in a hearse, would you cry ♪ 694 00:31:21,939 --> 00:31:23,247 ♪ Because I never wore a skirt ♪ 695 00:31:23,275 --> 00:31:25,605 ♪ Or you'd be mad 'cause I didn't tell you first? ♪ 696 00:31:25,661 --> 00:31:28,026 ♪ You don't ask so I don't say nothing ♪ 697 00:31:28,061 --> 00:31:31,224 ♪ You know it's not my style to never say nothing ♪ 698 00:31:31,455 --> 00:31:33,903 ♪ You don't ask, so I don't say nothing ♪ 699 00:31:33,952 --> 00:31:36,708 ♪ You know it's not my style to never say nothing ♪ 700 00:31:36,757 --> 00:31:39,437 ♪ Yeah, you know it's not my style ♪ 701 00:31:39,549 --> 00:31:42,033 ♪ Uh-huh ♪ 702 00:31:42,299 --> 00:31:45,350 ♪ Yeah, you know it's not my style ♪ 703 00:31:47,148 --> 00:31:49,912 All my Patience zeros, I know y'all know this song, 704 00:31:49,989 --> 00:31:52,607 so please help me sing it right now. 705 00:31:54,034 --> 00:31:57,672 ♪ I'm never changin' who I am ♪ 706 00:31:57,763 --> 00:32:00,702 ♪ For anyone or anything ♪ 707 00:32:00,835 --> 00:32:03,075 ♪ You can stay or you can leave ♪ 708 00:32:03,117 --> 00:32:05,839 ♪ But this is me, this is me ♪ 709 00:32:05,894 --> 00:32:09,246 ♪ I'm never changin' who I am ♪ 710 00:32:09,295 --> 00:32:12,101 ♪ For anyone or anything ♪ 711 00:32:12,164 --> 00:32:13,548 Looks like she saved your night. 712 00:32:13,611 --> 00:32:14,934 ♪ You can stay or you can leave ♪ 713 00:32:14,976 --> 00:32:17,396 ♪ But this is me, this is me ♪ 714 00:32:17,445 --> 00:32:20,852 Like, I... I... I know... I know I'm not crazy. I... 715 00:32:20,985 --> 00:32:23,287 I know Miko wasn't really there. I... 716 00:32:23,805 --> 00:32:26,842 clearly, my mind is just... my mind is just messing with me right now. 717 00:32:26,912 --> 00:32:29,766 It's OK. Your fans love you and they'll understand. 718 00:32:29,829 --> 00:32:32,551 I actually thought I was OK! Whatever. I... 719 00:32:32,572 --> 00:32:34,784 this was stupid that I'd think I could even do this. 720 00:32:34,791 --> 00:32:36,931 No. Hey, you are not stupid. 721 00:32:36,994 --> 00:32:38,933 You're just... you weren't ready, 722 00:32:38,961 --> 00:32:41,753 and I'm so sorry I rushed you back into performing. 723 00:32:43,041 --> 00:32:46,263 Can I... can I help? I'll... I'll take you home. 724 00:32:46,307 --> 00:32:48,974 No, just... just stay. Um... 725 00:32:50,470 --> 00:32:52,797 - Can you take me home? - Yeah. Of course. 726 00:32:52,884 --> 00:32:54,598 Thanks. 727 00:32:59,478 --> 00:33:01,953 Hey... you OK? 728 00:33:02,382 --> 00:33:04,035 - This is all my fault. - Come on. 729 00:33:04,061 --> 00:33:06,601 - There's no way that you could have known... - No, Patience's stabbing 730 00:33:06,657 --> 00:33:09,569 and everything she's going through... I... 731 00:33:10,940 --> 00:33:13,801 I realised when I was listening to the news yesterday that... 732 00:33:13,932 --> 00:33:15,637 ... I did this. 733 00:33:15,742 --> 00:33:17,877 I pushed Patience to this, like, 734 00:33:17,956 --> 00:33:20,107 new, stupid version of herself 735 00:33:20,125 --> 00:33:22,268 that Miko became obsessed with, and then... 736 00:33:22,416 --> 00:33:24,812 and then I served Miko with a restraining order, 737 00:33:24,847 --> 00:33:27,707 even after Patience asked me to... to take it easy on her, 738 00:33:27,742 --> 00:33:29,137 - so I pushed her over the edge. - No, no, 739 00:33:29,151 --> 00:33:31,781 - Miko was already over the edge. - And that's why I... 740 00:33:32,250 --> 00:33:35,245 I just... I needed to make tonight perfect because... 741 00:33:35,434 --> 00:33:38,254 ... That's, like, the least that I owed Patience. 742 00:33:38,296 --> 00:33:39,717 - Layla, this... - No. 743 00:33:39,772 --> 00:33:42,550 Listen to me. This is not your fault. 744 00:33:42,606 --> 00:33:45,027 No, and Patience blames me, too. I know she does. 745 00:33:45,069 --> 00:33:47,078 - No, there is no way she blames you. - Really? 746 00:33:47,148 --> 00:33:50,100 So why did she disappear to New York as soon as she could? 747 00:33:50,471 --> 00:33:51,780 And why did she... 748 00:33:51,843 --> 00:33:54,397 why did she insist Liv drive her home and not me? 749 00:34:00,275 --> 00:34:02,346 What's up? 750 00:34:02,437 --> 00:34:05,236 - How's Patience? - Better, I think. 751 00:34:05,572 --> 00:34:07,329 - She's in the shower. - Good. 752 00:34:08,245 --> 00:34:10,841 I'm assuming all of this was you? 753 00:34:10,855 --> 00:34:12,766 - Yeah. - It's gorgeous. 754 00:34:12,913 --> 00:34:14,473 Thank you. 755 00:34:15,396 --> 00:34:17,607 - I'm sorry I ruined your surprise. - Naw. 756 00:34:17,936 --> 00:34:19,175 Naw. 757 00:34:19,609 --> 00:34:21,435 Your surprise was better. 758 00:34:27,805 --> 00:34:30,174 - Why does this feel weird? - I know, right? 759 00:34:31,014 --> 00:34:32,606 Well, um... 760 00:34:33,804 --> 00:34:36,944 We can leave it be, you know, pretend it's not happening, or... 761 00:34:38,020 --> 00:34:40,827 - Or cards on the table. - I vote for cards. 762 00:34:41,291 --> 00:34:43,136 I'm a big fan of cards. 763 00:34:47,405 --> 00:34:49,171 I was scared to see you. 764 00:34:50,414 --> 00:34:53,067 I was scared our year apart was gonna change us. 765 00:34:53,130 --> 00:34:54,753 It definitely changed me, 766 00:34:56,083 --> 00:34:58,195 and I was naive to think that it wouldn't. 767 00:34:59,686 --> 00:35:02,695 I didn't understand that I still didn't know 768 00:35:02,751 --> 00:35:05,270 who Olivia Baker was on her own until... 769 00:35:06,019 --> 00:35:09,217 I started living in a city... 770 00:35:10,329 --> 00:35:12,254 Where that's all that I was... 771 00:35:14,199 --> 00:35:15,872 Just Olivia Baker, 772 00:35:16,417 --> 00:35:18,411 on my own for the first time... 773 00:35:18,656 --> 00:35:20,783 no vortex, safety net, 774 00:35:21,098 --> 00:35:22,659 no family ties. 775 00:35:24,982 --> 00:35:26,990 That's why I needed to stay. 776 00:35:28,775 --> 00:35:30,790 And as I got to know her, 777 00:35:32,840 --> 00:35:34,841 I fell in love with her. 778 00:35:37,122 --> 00:35:38,878 I can't speak for you... 779 00:35:41,026 --> 00:35:42,419 But for me, 780 00:35:43,850 --> 00:35:46,415 I'm sure of one thing that old me 781 00:35:46,457 --> 00:35:47,884 and new me share... 782 00:35:50,340 --> 00:35:52,349 And that's my love for you. 783 00:35:54,497 --> 00:35:57,268 That was clear the minute I saw you tonight. 784 00:36:11,123 --> 00:36:12,613 Hi. 785 00:36:13,726 --> 00:36:16,245 I'm Spencer James. 786 00:36:18,289 --> 00:36:19,751 Olivia Baker. 787 00:36:19,849 --> 00:36:21,584 It's nice to meet the new you. 788 00:36:22,396 --> 00:36:24,292 You know, first time around with us, 789 00:36:24,376 --> 00:36:27,169 we went from zero to "fake married" in two seconds. 790 00:36:29,175 --> 00:36:30,996 But this time, I want to take our time. 791 00:36:32,563 --> 00:36:34,369 I can't wait to get to know you 792 00:36:34,592 --> 00:36:39,064 and... date you and discover 793 00:36:40,015 --> 00:36:42,527 every inch of the new you, 794 00:36:42,786 --> 00:36:44,998 'cause if there's anything that hasn't changed, 795 00:36:46,032 --> 00:36:47,468 it's my love for you. 796 00:36:54,325 --> 00:36:56,997 Well... 797 00:36:57,179 --> 00:37:00,020 It's nice to meet you, Spencer James. 798 00:37:16,079 --> 00:37:18,549 - Hey. - What's up? 799 00:37:18,585 --> 00:37:20,185 - Hey, boy. - Hey. 800 00:37:20,584 --> 00:37:22,130 Wait. What is this? 801 00:37:22,172 --> 00:37:23,900 Just a good old-fashioned vortex sleepover. 802 00:37:23,921 --> 00:37:24,985 What, for me? 803 00:37:25,048 --> 00:37:27,623 OK, you guys don't have to do this. I'm... I'm fine. 804 00:37:27,651 --> 00:37:30,247 I know, and we want to make sure that you stay that way. 805 00:37:30,282 --> 00:37:32,423 And, sweetie, just so you know, 806 00:37:32,465 --> 00:37:34,795 - _ - it was Layla that rallied the troops together tonight. 807 00:37:35,397 --> 00:37:38,427 She wanted to make sure that you felt surrounded by love. 808 00:37:39,134 --> 00:37:40,505 Wait. Where is she? 809 00:37:43,116 --> 00:37:45,640 - You know, we have staff to do this. - Hey, um, 810 00:37:46,104 --> 00:37:48,089 I'm sorry tonight didn't go as planned. 811 00:37:48,124 --> 00:37:50,524 - Ah, came together eventually. - Yeah. 812 00:37:50,552 --> 00:37:52,889 Come on, take off. I got it covered. I'll close up. 813 00:37:52,917 --> 00:37:55,451 Thanks, but I can't ditch you on opening night. 814 00:37:55,611 --> 00:37:57,907 Besides, I don't really have anywhere else to be. 815 00:37:58,362 --> 00:38:00,398 I'm trying to give Patience space. 816 00:38:01,707 --> 00:38:03,316 You sure she wants it? 817 00:38:07,113 --> 00:38:09,166 Hey, why aren't you at the house? 818 00:38:09,215 --> 00:38:11,678 Why aren't you? And before you lie, 819 00:38:11,762 --> 00:38:13,722 you should know that I already spoke to Jordan. 820 00:38:13,785 --> 00:38:15,184 Good to know his big mouth 821 00:38:15,212 --> 00:38:17,087 is one thing that'll never change. 822 00:38:17,804 --> 00:38:19,437 Look, I want you to hear me. 823 00:38:20,655 --> 00:38:23,748 The only person responsible for what happened to me 824 00:38:24,021 --> 00:38:26,134 is Miko, period. 825 00:38:26,456 --> 00:38:29,815 I left to rehab in New York because I was running from L.A., 826 00:38:30,466 --> 00:38:34,392 not from you, and I left with Liv tonight because 827 00:38:34,672 --> 00:38:37,422 I didn't want you to sacrifice your big night by 828 00:38:37,520 --> 00:38:40,185 leaving to take care of me like you always do, 829 00:38:41,025 --> 00:38:43,005 'cause I already... I ruined enough. 830 00:38:43,068 --> 00:38:44,622 You didn't ruin anything. 831 00:38:45,622 --> 00:38:47,301 OK, I'll receive that, 832 00:38:48,561 --> 00:38:50,800 if you receive what I'm saying, 833 00:38:50,961 --> 00:38:54,564 'cause there's a pair of matching onesies 834 00:38:54,676 --> 00:38:56,390 at home with our names on them. 835 00:38:57,300 --> 00:38:59,168 I don't want a sleepover without you. 836 00:39:08,062 --> 00:39:10,489 What you did for Patience tonight was beautiful. 837 00:39:10,573 --> 00:39:13,610 I'm sure it wasn't easy for you to be up onstage again. 838 00:39:15,141 --> 00:39:16,788 Does she know... 839 00:39:17,487 --> 00:39:19,027 That you love her? 840 00:39:19,104 --> 00:39:22,686 I'd almost talked myself into telling her tonight after her... 841 00:39:23,421 --> 00:39:25,827 Big comeback, but I'm glad I didn't. 842 00:39:26,506 --> 00:39:28,654 And look, I know I didn't get a chance to say it 843 00:39:28,675 --> 00:39:31,606 tonight at the club, but I'm glad you're home. 844 00:39:34,160 --> 00:39:36,098 Was it something I said? 845 00:39:36,133 --> 00:39:37,561 I'm just not sure... 846 00:39:38,085 --> 00:39:40,352 Home feels like home anymore. 847 00:39:40,863 --> 00:39:42,780 You know, if Spencer wasn't here, I... 848 00:39:43,179 --> 00:39:44,774 I don't know that I would have come back. 849 00:39:44,865 --> 00:39:46,656 So what happens if 850 00:39:46,698 --> 00:39:49,357 Spencer drafts in 8 months and he's not here anymore? 851 00:39:54,060 --> 00:39:56,432 I have a mandatory dinner 852 00:39:56,467 --> 00:39:58,307 with some key boosters on Monday at 7:00. 853 00:39:58,314 --> 00:40:00,841 This is why I am glad I am not you. 854 00:40:03,069 --> 00:40:04,262 From your relaxed look, 855 00:40:04,304 --> 00:40:07,013 I am guessing you figured out what you want on the Liv front, though? 856 00:40:07,113 --> 00:40:08,327 To build a life with her, 857 00:40:08,390 --> 00:40:10,819 whichever multiverse version of her will have me. 858 00:40:10,847 --> 00:40:12,764 Mm-hmm. Good for you, Spence. 859 00:40:13,009 --> 00:40:15,109 But if I enter the draft this year, everything changes... 860 00:40:15,130 --> 00:40:16,718 Stop, stop. 861 00:40:16,746 --> 00:40:18,517 You're slipping into moody Spencer, OK? 862 00:40:18,559 --> 00:40:21,490 Hang on to relaxed Spencer. Live in the now. 863 00:40:21,574 --> 00:40:23,817 All right, all right. All right. 864 00:40:25,645 --> 00:40:27,605 Anything can happen in 8 months. 865 00:40:27,701 --> 00:40:29,363 Hmm. 866 00:40:38,258 --> 00:40:40,471 It's a little late for a surprise drive-by, isn't it? 867 00:40:40,506 --> 00:40:42,902 Well, if you had taken time earlier today, 868 00:40:42,929 --> 00:40:45,168 it wouldn't be a surprise, so, Kenny, meet Ter... 869 00:40:45,185 --> 00:40:46,864 Terence "Mac" McClelland, 870 00:40:46,913 --> 00:40:49,497 renowned offensive coordinator for Hummel State, 871 00:40:49,549 --> 00:40:50,948 GAU star alum. 872 00:40:50,975 --> 00:40:52,610 - What's up? - Ah, formerly of Hummel State 873 00:40:52,637 --> 00:40:53,730 and a big fan. 874 00:40:53,747 --> 00:40:55,376 - It's a pleasure to meet you. - Likewise. 875 00:40:55,411 --> 00:40:57,419 Mac will be joining the coaching staff. 876 00:40:57,748 --> 00:40:59,337 I mean, just as an analyst. 877 00:40:59,463 --> 00:41:01,618 I know you like to call your own plays. 878 00:41:06,292 --> 00:41:08,609 Well, I'll give you both a minute to talk. 879 00:41:11,687 --> 00:41:13,100 Well, he could have handled that better. 880 00:41:13,261 --> 00:41:15,172 Just know I understand this is your team. 881 00:41:15,221 --> 00:41:17,131 I'm only here to help you win more games 882 00:41:17,236 --> 00:41:19,209 and maximize your best asset. 883 00:41:19,230 --> 00:41:21,070 I already know how to maximize Spencer. 884 00:41:21,105 --> 00:41:22,973 Yeah, see, that's your problem right there. 885 00:41:23,141 --> 00:41:25,254 I was referring to Jordan Baker. 886 00:41:30,369 --> 00:41:31,950 You know, I thought I had to, like, 887 00:41:32,496 --> 00:41:35,061 run away and heal alone, but, um, 888 00:41:35,826 --> 00:41:37,835 thank you, guys, for proving me wrong. 889 00:41:39,017 --> 00:41:40,228 I love y'all. 890 00:41:41,466 --> 00:41:44,748 Yeah, Patience. We love you, too. 891 00:41:45,742 --> 00:41:47,393 If you don't figure out how to whisper, 892 00:41:47,421 --> 00:41:49,157 I can tell you someone who's not gonna love you. 893 00:41:49,215 --> 00:41:51,479 OK, sorry. 894 00:41:52,550 --> 00:41:57,550 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 895 00:42:19,685 --> 00:42:21,323 Greg, move your head! 69587

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.