Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:42,640 --> 00:03:45,473
Well. lookie here. you're only half-dead.
2
00:03:46,200 --> 00:03:47,918
You can still work.
3
00:03:48,960 --> 00:03:51,190
Get up. Hazard.
4
00:03:51,360 --> 00:03:55,513
You gotta quit being
so shiftless and lazy. Get up!
5
00:03:56,440 --> 00:03:58,113
Come on!
6
00:04:06,000 --> 00:04:07,752
My: my'
7
00:04:09,080 --> 00:04:10,798
Lookie here.
8
00:04:13,560 --> 00:04:16,552
Our general done dug himself a hole.
9
00:04:16,720 --> 00:04:18,631
Just like a rat.
10
00:04:23,160 --> 00:04:26,516
Do you think you're gonna escape
like those others?
11
00:04:26,680 --> 00:04:29,149
Well. think again. scum!
12
00:04:29,680 --> 00:04:34,117
You're going down in a hole. all right.
but it's gonna be six-feet deep.
13
00:04:35,120 --> 00:04:37,634
-Chain him up.
-Come on.
14
00:04:37,800 --> 00:04:42,192
Till I decide how we gonna stop him
from digging rat holes.
15
00:04:48,600 --> 00:04:52,389
I got kegs of gunpowder...
16
00:04:52,560 --> 00:04:54,915
...hidden underneath this floor.
17
00:04:55,680 --> 00:04:57,876
The very next man...
18
00:04:58,040 --> 00:05:00,156
...who tries to escape...
19
00:05:01,520 --> 00:05:03,989
...I'm gonna blow you all to hell.
20
00:05:16,480 --> 00:05:18,278
Merry Christmas.
21
00:05:18,880 --> 00:05:21,599
It's a little early. but what the hell?
22
00:05:23,040 --> 00:05:24,838
Charles.
23
00:05:31,920 --> 00:05:34,196
Had a three-day leave.
heard you were in Richmond.
24
00:05:34,360 --> 00:05:36,317
So where are we having
dinner tonight?
25
00:05:37,280 --> 00:05:39,510
We got a lot to catch up on.
26
00:05:42,320 --> 00:05:43,640
Sit.
27
00:05:44,400 --> 00:05:45,834
Sure is great to see you alive.
28
00:05:46,000 --> 00:05:49,197
I didn't wanna believe it
when I saw you listed as missing.
29
00:05:49,920 --> 00:05:52,992
I landed in a field hospital.
I was lucky.
30
00:05:53,720 --> 00:05:55,711
Your friend George wasn't so lucky.
31
00:05:56,800 --> 00:05:59,679
-What do you mean?
-Mosby.
32
00:05:59,840 --> 00:06:03,754
Rode into camp the other day
to report on his guerrilla activities.
33
00:06:03,920 --> 00:06:07,595
I heard him tell Hampton he'd captured
a Yankee general on one of his raids.
34
00:06:08,320 --> 00:06:09,913
Turns out it was George.
35
00:06:14,480 --> 00:06:17,313
-Where is he?
-Libby Prison.
36
00:06:18,000 --> 00:06:20,196
He could die there.
That place is a disgrace.
37
00:06:20,800 --> 00:06:22,518
There's nothing you can do.
38
00:06:22,680 --> 00:06:25,752
No more prisoner exchanges.
so you can't go to Davis.
39
00:06:25,920 --> 00:06:28,434
-Besides. he's the enemy.
-What?
40
00:06:31,160 --> 00:06:32,480
Charles...
41
00:06:32,640 --> 00:06:35,314
...that man was my best friend.
42
00:06:35,960 --> 00:06:37,314
What's wrong with you?
43
00:06:37,920 --> 00:06:39,752
-Nothing.
-What do you mean. nothing?
44
00:06:40,560 --> 00:06:43,279
I am gonna get him out of there.
and you're gonna help me.
45
00:06:44,720 --> 00:06:49,635
-I don't feel too kindly about Yankees.
-None of us do, but I owe him.
46
00:06:58,880 --> 00:07:00,154
Up to you. general.
47
00:07:00,760 --> 00:07:02,239
Thank you.
48
00:07:03,280 --> 00:07:05,920
Well. you can't see General Winter.
He's gone on leave.
49
00:07:06,080 --> 00:07:08,833
You'll address me as “sir“
and tell me who's in charge...
50
00:07:09,000 --> 00:07:11,071
-...in the general's absence.
-Yes. sir.
51
00:07:11,240 --> 00:07:15,074
Captain Turner's in charge
right now. sir. But he's...
52
00:07:15,240 --> 00:07:18,312
-He ain't here right new neither.
-If he's derelict in his duty...
53
00:07:18,480 --> 00:07:20,198
...he will suffer the consequences.
54
00:07:20,360 --> 00:07:22,829
In the meantime
you're to deliver to me a prisoner...
55
00:07:23,000 --> 00:07:24,991
...by the name
of General George Hazard.
56
00:07:25,160 --> 00:07:28,790
But it's the middle of the night. sir.
And Captain Turner, he wouldn't like it.
57
00:07:28,960 --> 00:07:31,759
I don't give a damn
what Captain Turner wouldn't like.
58
00:07:31,920 --> 00:07:35,754
I've got orders to take this prisoner for
interrogation. That's what I mean to do.
59
00:07:35,920 --> 00:07:38,116
You have him brought here to me now.
60
00:07:39,200 --> 00:07:40,759
Yes. sir.
61
00:08:12,240 --> 00:08:14,356
This man's condition is an outrage.
62
00:08:14,520 --> 00:08:16,830
Get his chains off of him.
63
00:08:17,520 --> 00:08:18,999
New!
64
00:08:23,920 --> 00:08:27,879
I intend to report this entire detachment
for gross neglect of duty.
65
00:08:45,080 --> 00:08:48,471
-What the hell's going on here?
-They got orders to take him.
66
00:08:51,280 --> 00:08:53,510
Over my dead body. Whose orders?
67
00:08:53,680 --> 00:08:56,832
I would suggest you read this
and snap to. captain...
68
00:08:57,000 --> 00:08:59,674
...before I have you
relieved of command.
69
00:09:05,240 --> 00:09:07,880
I never heard of no General Can by.
70
00:09:09,040 --> 00:09:11,509
I want this confirmed
before I hand over the prisoner.
71
00:09:12,040 --> 00:09:14,998
You don't have the authority.
so out of our way. we're leaving.
72
00:09:15,200 --> 00:09:18,511
I already told you.
It's over my dead body.
73
00:10:52,000 --> 00:10:56,597
Stop those men! Grab them!
They killed Major Turner!
74
00:11:18,680 --> 00:11:20,830
George. you all right?
75
00:11:21,440 --> 00:11:23,351
-Relax.
-God!
76
00:11:24,640 --> 00:11:28,270
I couldn't have lasted
much longer in there. Orry.
77
00:11:30,480 --> 00:11:32,551
You saved my life.
78
00:11:34,480 --> 00:11:36,073
Thank you.
79
00:11:36,880 --> 00:11:38,393
Both of you.
80
00:11:43,600 --> 00:11:46,114
Don't get yourself shot
on the way home.
81
00:11:46,280 --> 00:11:48,749
-Careful.
-You got food...
82
00:11:48,920 --> 00:11:53,118
...a blanket. some of my old clothes.
Follow the current as far as you can...
83
00:11:53,280 --> 00:11:56,159
...then head north. You're bound
to run into some Union troops.
84
00:11:56,320 --> 00:11:58,994
-Will you do me another favor?
-What's that?
85
00:11:59,160 --> 00:12:02,232
Tell Jeff Davis that
if he stops the war...
86
00:12:03,760 --> 00:12:05,398
...I'll buy the champagne.
87
00:12:08,200 --> 00:12:10,714
You best make that offer
to Mr. Lincoln.
88
00:12:16,160 --> 00:12:19,869
It'll be light soon. Let's go.
I'm not sure we lost the guards.
89
00:12:35,520 --> 00:12:38,956
-He's gonna be all right.
-We kill Yankees by the hundreds...
90
00:12:39,120 --> 00:12:41,111
...and save one man.
91
00:12:41,920 --> 00:12:43,911
It doesn't make any sense.
92
00:12:44,840 --> 00:12:46,558
Compassion still makes sense.
93
00:13:52,720 --> 00:13:57,635
-Oh. Mommy. I love the way you sing.
-Well. I love you.
94
00:13:58,760 --> 00:14:01,070
And you know what?
You've been so good...
95
00:14:01,240 --> 00:14:04,119
...| think you can open another present
before you go to bed.
96
00:14:12,240 --> 00:14:14,914
Well. why don't you sit here...
97
00:14:19,920 --> 00:14:23,629
Stanley! They're beautiful!
98
00:14:23,800 --> 00:14:25,950
What a surprise.
99
00:14:26,760 --> 00:14:28,398
Mother.
100
00:14:31,880 --> 00:14:34,315
Aren't they magnificent?
101
00:14:36,040 --> 00:14:37,792
They're lovely. Isabel.
102
00:14:38,640 --> 00:14:40,199
Constance.
103
00:14:41,360 --> 00:14:43,033
Very pretty.
104
00:14:43,600 --> 00:14:47,912
I shall wear these in Philadelphia
on New Year's Eve.
105
00:14:48,280 --> 00:14:49,793
Thank you. my darling.
106
00:14:50,600 --> 00:14:53,240
I should've waited
and given it to you in private.
107
00:14:53,400 --> 00:14:54,879
Nonsense.
108
00:14:55,040 --> 00:14:59,113
I'm not going to let their moods
ruin this special evening.
109
00:14:59,280 --> 00:15:03,194
We have every right
to enjoy our good fortune.
110
00:15:09,680 --> 00:15:12,718
-Mother. are you all right?
-Oh. I'm fine.
111
00:15:14,560 --> 00:15:16,710
It's lovely to see Hope
enjoying herself.
112
00:15:18,440 --> 00:15:22,434
I just keep thinking
of Billy and George.
113
00:15:22,600 --> 00:15:25,069
It doesn't seem like Christmas
without them.
114
00:15:25,240 --> 00:15:26,992
No. it doesn't.
115
00:15:27,160 --> 00:15:30,835
You know. sometimes I wonder if I can
survive another day without George.
116
00:15:32,880 --> 00:15:35,554
Oh. but. Mother. think how difficult
it must be...
117
00:15:35,720 --> 00:15:39,190
...for those families whose loved ones
will never be coming home.
118
00:15:40,440 --> 00:15:43,990
I can't believe Clarissa is in the midst
of that fighting.
119
00:15:44,440 --> 00:15:47,990
Every night I pray for the Mains
just as I pray for our family.
120
00:15:49,320 --> 00:15:53,234
How can we sing about peace on Earth.
good will toward men...
121
00:15:53,400 --> 00:15:55,755
...after four years of war?
122
00:15:56,360 --> 00:15:59,398
Dear God. how much longer
must this go on?
123
00:16:02,480 --> 00:16:06,235
If General Grant takes Petersburg.
It might be over before we know it.
124
00:16:08,400 --> 00:16:10,516
I know.
125
00:16:10,840 --> 00:16:12,239
I know.
126
00:16:29,720 --> 00:16:31,597
Merry Christmas, Edward.
127
00:16:38,120 --> 00:16:39,918
Oh. George!
128
00:16:40,080 --> 00:16:41,878
Oh. it's really you.
129
00:16:43,600 --> 00:16:45,352
Constance.
130
00:17:04,120 --> 00:17:05,952
Hello. Brett.
131
00:17:10,240 --> 00:17:11,878
It's Mrs. Hazard to you.
132
00:17:12,080 --> 00:17:13,434
Heard about your troubles...
133
00:17:13,600 --> 00:17:16,035
...so I thought I'd come over
and see if I could help.
134
00:17:16,480 --> 00:17:18,630
Things seem to be a little lean
around here.
135
00:17:18,800 --> 00:17:20,279
We're doing just fine.
136
00:17:26,960 --> 00:17:30,078
That's no way to talk to the man
who could be your salvation.
137
00:17:32,400 --> 00:17:34,152
I got food.
138
00:17:36,960 --> 00:17:38,837
We have enough.
139
00:17:39,000 --> 00:17:41,230
I figured you for the sensible.
140
00:17:41,400 --> 00:17:44,472
Surely you know what
a dangerous situation you all are in.
141
00:17:44,640 --> 00:17:46,472
Three women alone.
142
00:17:46,640 --> 00:17:51,157
If we can come to some arrangements.
I can make sure nobody bothers you...
143
00:17:51,320 --> 00:17:54,517
...not even Yankees. who I figure
will be harder on South Carolina...
144
00:17:54,680 --> 00:17:56,193
...seeing as we started the war.
145
00:17:56,360 --> 00:17:59,000
You're nothing but trash.
like those squatters.
146
00:17:59,440 --> 00:18:03,559
We're not leaving. no matter
what you do or say.
147
00:18:03,720 --> 00:18:07,156
Shake the tree, and all the fruit
you want will fall right in your lap.
148
00:18:09,360 --> 00:18:11,829
Time's on my side. missy.
149
00:18:18,520 --> 00:18:21,353
You get on out of here. Salem Jones...
150
00:18:21,520 --> 00:18:24,114
...or this other barrel's gonna
blow your head off.
151
00:18:25,720 --> 00:18:27,791
You wouldn't do that. Semiramis.
152
00:18:30,280 --> 00:18:32,157
Wouldn't I?
153
00:18:32,920 --> 00:18:35,958
I've hated you ever since
I was a little girl.
154
00:18:38,440 --> 00:18:40,238
Now get on out of here!
155
00:18:47,800 --> 00:18:49,757
Leave the horse.
156
00:19:55,120 --> 00:19:58,397
They could head straight for Richmond
or turn and attack Lee's flank.
157
00:19:58,560 --> 00:20:01,439
Even if Fitz Lee could concentrate
all three of his brigades...
158
00:20:01,600 --> 00:20:03,193
...I'm not sure he could stop them.
159
00:20:03,360 --> 00:20:06,079
We can jump a couple of scouts.
find out where they're heading.
160
00:20:06,240 --> 00:20:09,232
Charlie. I haven't been on my feet
two hours the last three days.
161
00:20:09,400 --> 00:20:12,791
This old nag is wind-broke as I am.
How the heck are we gonna stop them?
162
00:20:12,960 --> 00:20:14,792
That's too bad.
163
00:20:41,880 --> 00:20:43,553
Who said the Lord isn't a Rebel?
164
00:20:43,720 --> 00:20:47,839
Now. don't get carried away. we need
at least one alive. Aim for the legs.
165
00:21:05,440 --> 00:21:08,512
Sorry. captain.
Reckon my aim was high.
166
00:21:09,440 --> 00:21:11,113
Sheridan's cavalry. right?
167
00:21:13,960 --> 00:21:16,031
You don't have much of a choice.
168
00:21:16,960 --> 00:21:20,271
We got miles to reach your point.
I estimate two divisions. maybe three.
169
00:21:20,440 --> 00:21:21,874
Which is it?
170
00:21:22,920 --> 00:21:24,433
Three.
171
00:21:24,600 --> 00:21:26,352
Bound where?
172
00:21:28,840 --> 00:21:31,354
It's bad enough you Yankees
burned Beaver Dam stakes...
173
00:21:31,520 --> 00:21:33,830
...and our supply warehouse.
Don't try my patience.
174
00:21:34,280 --> 00:21:36,999
Bound where?
175
00:21:39,360 --> 00:21:40,350
Where?
176
00:21:41,480 --> 00:21:42,993
Richmond.
177
00:21:43,560 --> 00:21:45,437
Much obliged.
178
00:22:12,720 --> 00:22:15,553
He was just reaching over
because he was thirsty.
179
00:22:16,280 --> 00:22:20,114
If he had been pulling a gun.
better my mistake than me dead.
180
00:22:23,120 --> 00:22:24,633
Charlie!
181
00:22:25,040 --> 00:22:26,633
You really are something.
182
00:22:26,800 --> 00:22:29,599
Cool as a block in an ice house.
183
00:22:29,800 --> 00:22:33,634
You're some kind of killing machine.
The absolute sure-fire best.
184
00:22:36,080 --> 00:22:37,878
We gotta find Fitz Lee.
185
00:22:38,040 --> 00:22:40,111
You take the turnpike.
I'll go across country.
186
00:22:40,280 --> 00:22:42,112
One of us is sure to get through.
187
00:23:11,720 --> 00:23:14,473
Top of the morning. Merry Christmas.
188
00:23:14,640 --> 00:23:16,199
And to you, Mr. Beaudeen.
189
00:23:16,360 --> 00:23:19,876
I don't suppose it's quite so merry
in Savannah with Sherman.
190
00:23:20,960 --> 00:23:23,076
He'll be marching into Charleston next.
191
00:23:23,240 --> 00:23:25,834
Some of the women are leaving town.
192
00:23:27,920 --> 00:23:30,719
Well. what brings you out
this way so early?
193
00:23:30,880 --> 00:23:34,475
Just my usual desire to look
at your pretty face.
194
00:23:34,640 --> 00:23:36,517
And to bring you this.
195
00:23:38,400 --> 00:23:39,834
That's very kind.
196
00:23:40,840 --> 00:23:45,676
Now. you can take it. Feel no obligation.
It's really not for you. It's for them.
197
00:23:48,280 --> 00:23:51,113
-It's gold.
-Earned with the sweat of my brow.
198
00:23:52,360 --> 00:23:55,273
I'd just waste it. I figured you could
use it for whatever--
199
00:23:55,440 --> 00:23:56,839
Miss Madeline!
200
00:23:57,160 --> 00:23:59,913
The soldiers picked up Michael
and some of the other boys!
201
00:24:00,080 --> 00:24:01,912
-Where did they take them?
-I don't know.
202
00:24:02,080 --> 00:24:04,799
They said they was needed.
Too many soldiers getting killed.
203
00:24:04,960 --> 00:24:07,474
-We have to find them. They're children.
-How long ago?
204
00:24:08,480 --> 00:24:10,630
About two hours. Miss Madeline.
I'm so scared.
205
00:24:10,800 --> 00:24:14,191
Don't worry about it.
We'll do our best to get them back.
206
00:24:27,360 --> 00:24:30,751
-Yes. sir. We'll get that right away.
-Yes. sir.
207
00:24:32,240 --> 00:24:34,197
-I found out where they been taken.
-Where?
208
00:24:34,360 --> 00:24:37,193
Don't worry about it right now.
Go home and wait for me there.
209
00:24:37,360 --> 00:24:40,159
-Rafe. I would like to help.
-You can't.
210
00:24:40,320 --> 00:24:43,278
Just do like I tell you.
It may already be too late.
211
00:24:50,720 --> 00:24:53,075
Come on. look alive. look alive!
212
00:24:54,160 --> 00:24:57,278
Boy. I bet you wish you was back
on that plantation, don't you?
213
00:24:57,440 --> 00:24:58,635
Come on. deeper.
214
00:24:58,800 --> 00:25:00,996
Come on. Move that dirt, darkies.
215
00:25:02,960 --> 00:25:04,758
Come on! Look alive, there!
216
00:25:06,720 --> 00:25:08,313
Don't dig that tree out.
217
00:25:11,040 --> 00:25:14,237
You better look sharp there. boy.
Gonna throw your carcass to Sherman.
218
00:25:14,400 --> 00:25:16,437
It may be your carcass, sergeant.
219
00:25:19,720 --> 00:25:21,791
Just who are you, huh?
220
00:25:22,440 --> 00:25:26,832
These are orders from your captain to
take these boys back to my plantation.
221
00:25:27,000 --> 00:25:28,513
Your plantation?
222
00:25:29,320 --> 00:25:32,312
Food is the lifeline
of the Confederacy. sergeant.
223
00:25:32,800 --> 00:25:36,555
We've got to feed Johnston's troops
if we expect them to stop Sherman.
224
00:25:37,120 --> 00:25:40,317
Just who's gonna finish digging
these rifle pits?
225
00:25:41,400 --> 00:25:43,914
Neither you nor your men
look helpless to me, sergeant.
226
00:25:44,080 --> 00:25:46,196
That ain't work for white men.
227
00:25:46,400 --> 00:25:49,040
You read your orders and do your duty.
228
00:25:51,400 --> 00:25:54,950
My duty is to get my share.
229
00:25:55,120 --> 00:25:58,636
I know all about your Captain Farley
and his little payoffs...
230
00:25:59,520 --> 00:26:03,479
You see this here order.
It ain't worth the paper it's written on.
231
00:26:05,280 --> 00:26:09,433
You get the boys in the wagon.
and I'll see that you're taken care of.
232
00:26:13,320 --> 00:26:16,358
All right. let's go! All you boys.
get in this here blasted wagon.
233
00:26:16,520 --> 00:26:17,954
Be quick about it!
234
00:26:20,520 --> 00:26:22,193
Come on. move it!
235
00:26:25,520 --> 00:26:27,318
I only pay once.
236
00:27:16,520 --> 00:27:19,990
They're safe now. I left Michael
with his mother about an hour ago.
237
00:27:20,720 --> 00:27:22,279
Oh. thank God.
238
00:27:23,720 --> 00:27:26,030
How did you find out where they were?
239
00:27:26,200 --> 00:27:30,319
Captain Farley wanted cold. hard cash.
and a lot of it, I'm afraid.
240
00:27:31,400 --> 00:27:33,437
You bribed an officer?
241
00:27:34,400 --> 00:27:36,118
Well. I had no choice.
242
00:27:37,480 --> 00:27:40,950
If you had been arrested.
we'd all have been in jeopardy.
243
00:27:41,120 --> 00:27:44,112
What should I have done?
Something more honorable?
244
00:27:44,280 --> 00:27:47,432
You've got to wake up. Madeline.
Honor's dead.
245
00:27:47,600 --> 00:27:49,955
It's been killed in the war.
246
00:27:50,120 --> 00:27:52,794
From now on.
there are only transactions.
247
00:27:53,360 --> 00:27:54,714
Perhaps.
248
00:27:57,040 --> 00:28:00,158
For you. that's the way you live.
249
00:28:01,040 --> 00:28:02,394
That's right. ma'am...
250
00:28:03,040 --> 00:28:04,633
...to survive.
251
00:28:05,040 --> 00:28:07,395
Well. some things are more
important than survival.
252
00:28:07,560 --> 00:28:10,871
Like what. Madeline? I left the army
rather than go on killing...
253
00:28:11,080 --> 00:28:14,277
...innocent human beings in a cause
already doomed from the start...
254
00:28:14,440 --> 00:28:16,670
...by the stupidity of too many
of its leaders.
255
00:28:16,840 --> 00:28:18,592
I don't want to hear that.
256
00:28:18,800 --> 00:28:20,996
I refuse to be a fool.
257
00:28:21,160 --> 00:28:23,754
I found a better way of attacking
a Yankee position...
258
00:28:23,880 --> 00:28:27,635
...and when I returned. I was accused
by my commander of insubordination.
259
00:28:28,160 --> 00:28:31,118
If that makes me some kind
of a scoundrel, so be it.
260
00:28:34,800 --> 00:28:36,473
I didn't mean to...
261
00:28:37,480 --> 00:28:39,869
You saved Michael's life...
262
00:28:40,320 --> 00:28:42,516
...and I thank you for that.
263
00:28:43,760 --> 00:28:46,593
Madeline. there's so much
I want to tell you.
264
00:28:48,960 --> 00:28:50,473
It's late.
265
00:28:59,680 --> 00:29:01,114
|am...
266
00:29:04,040 --> 00:29:05,758
I am grateful.
267
00:29:12,920 --> 00:29:14,638
Please believe me.
268
00:29:16,920 --> 00:29:18,718
YOLIT servant. ma'am.
269
00:29:25,360 --> 00:29:28,318
I thought you told me you'd never
touch any of Justin's money.
270
00:29:28,480 --> 00:29:31,871
Now. if you're prepared to do that.
at least make life more comfortable...
271
00:29:32,040 --> 00:29:35,032
-...for you and your child. Don't keep--
-If the money is mine...
272
00:29:35,200 --> 00:29:38,272
...then I'm entitled to spend it
as I see fit.
273
00:29:40,480 --> 00:29:42,039
Uncle Miles...
274
00:29:42,920 --> 00:29:47,391
...Justin never did one good thing
for anyone in his entire life.
275
00:29:48,280 --> 00:29:50,999
So let's just call this poetic justice.
276
00:29:52,680 --> 00:29:55,354
When his money's gone.
then I'll sell the house.
277
00:29:55,520 --> 00:29:58,751
I'm not even sure I could
find a buyer right now.
278
00:29:58,920 --> 00:30:00,638
Let alone get a good price.
279
00:30:01,640 --> 00:30:04,598
Even if I have to sell the house
at a loss...
280
00:30:05,240 --> 00:30:07,959
...there should still be enough
to help a great many people.
281
00:30:08,400 --> 00:30:11,518
Now. I understand your wanting
to help these people...
282
00:30:11,680 --> 00:30:16,629
...that have been displaced by the war.
but you can't bankrupt yourself to do it.
283
00:30:16,800 --> 00:30:20,111
And what about your son. Madeline?
284
00:30:20,520 --> 00:30:23,273
That house should be his someday.
285
00:30:23,440 --> 00:30:26,432
Thousands have been driven
from their homes.
286
00:30:27,680 --> 00:30:30,320
Slaves. freed Negroes. poor whites.
287
00:30:30,480 --> 00:30:33,472
They have no food, no money.
They have no hope.
288
00:30:34,480 --> 00:30:38,713
I can't just stand by and watch
women and children die.
289
00:30:40,080 --> 00:30:42,674
I hope my son will
understand that one day...
290
00:30:43,360 --> 00:30:45,431
...when he's old enough.
291
00:30:49,920 --> 00:30:52,355
You're giving away
everything you have.
292
00:30:53,960 --> 00:30:55,951
I would give more if I had it.
293
00:30:57,160 --> 00:31:00,551
Uncle Miles. you can't imagine
the suffering.
294
00:31:03,520 --> 00:31:04,999
All right. my dear.
295
00:31:05,960 --> 00:31:09,430
It's obvious you're going to do this
whether I agree or not.
296
00:31:09,880 --> 00:31:14,511
If Justin's money isn't sufficient.
I'll find a way to sell the house.
297
00:31:16,160 --> 00:31:18,151
Thank you. Uncle Miles.
298
00:31:20,200 --> 00:31:22,157
Thank you. I knew you'd understand.
299
00:31:33,960 --> 00:31:37,112
-I have a surprise for you.
-What?
300
00:31:37,400 --> 00:31:41,712
-Oh. I love surprises.
-I know you do. Open it up.
301
00:31:46,640 --> 00:31:48,358
Well. this looks familiar.
302
00:31:48,520 --> 00:31:50,511
I had the tailor repair it.
303
00:31:50,680 --> 00:31:53,911
I want my husband going back on duty
looking like the general he is.
304
00:31:54,080 --> 00:31:57,596
Oh. thank you. That's very sweet.
305
00:31:57,840 --> 00:32:00,593
And as it just so happens...
306
00:32:01,720 --> 00:32:04,314
-...| have a little gift for you too.
-You do?
307
00:32:07,120 --> 00:32:09,839
-Oh. George. it's beautiful.
-Do you like it?
308
00:32:10,040 --> 00:32:12,475
-I love it.
-I had Stanley pick it up for me...
309
00:32:12,640 --> 00:32:15,154
...in Philadelphia on his last trip there.
310
00:32:16,200 --> 00:32:17,759
Oh. thank you.
311
00:32:30,960 --> 00:32:35,670
You know. it's been so wonderful
having you home these past weeks.
312
00:32:35,840 --> 00:32:38,798
I hate to think of you leaving again
so soon.
313
00:32:41,720 --> 00:32:43,996
I don't think that Grant
will let this deadlock...
314
00:32:44,160 --> 00:32:45,639
...drag on much longer.
315
00:32:47,640 --> 00:32:48,994
It's got to end soon.
316
00:32:52,600 --> 00:32:55,433
But I am afraid that Lee will fight on
to the bitter end...
317
00:32:55,600 --> 00:32:57,477
...along with all his men.
318
00:32:59,000 --> 00:33:00,354
I know.
319
00:33:00,520 --> 00:33:02,875
You're worried about On'; again.
aren't you?
320
00:33:03,400 --> 00:33:04,879
Yes.
321
00:33:09,200 --> 00:33:12,238
Our little reunion while out on patrol
a couple of years ago...
322
00:33:12,400 --> 00:33:16,359
...wasn't as pleasant as I might have
led you to believe.
323
00:33:17,240 --> 00:33:19,038
What do you mean?
324
00:33:21,880 --> 00:33:25,430
Well. at first. it was like nothing
had changed.
325
00:33:25,600 --> 00:33:28,831
It was just so good to see him again.
326
00:33:30,600 --> 00:33:34,798
But it became obvious to me
that the war had done something...
327
00:33:34,960 --> 00:33:38,476
...to that sense of understanding
that we always seemed to share.
328
00:33:38,920 --> 00:33:42,231
By the time we said goodbye.
we were acting just like enemies.
329
00:33:42,640 --> 00:33:44,392
Oh. George.
330
00:33:45,840 --> 00:33:48,229
And when he broke me out of prison...
331
00:33:49,960 --> 00:33:52,076
...it was more like he was...
332
00:33:52,880 --> 00:33:55,872
...repaying an old debt
instead of an act of friendship.
333
00:33:58,440 --> 00:34:00,158
Darling...
334
00:34:00,640 --> 00:34:03,234
...| love Orry as much as you do.
335
00:34:03,400 --> 00:34:05,391
And I know the kind of man he is.
336
00:34:05,560 --> 00:34:09,110
He would never turn his back on you
or your friendship.
337
00:34:14,680 --> 00:34:17,115
-Captain Bradley.
-Yes. ma'am.
338
00:34:17,280 --> 00:34:18,998
I'm Constance Hazard.
339
00:34:19,160 --> 00:34:21,436
The maid told me you're here
to see my husband.
340
00:34:21,600 --> 00:34:24,274
I'm on General Hazard's staff. ma'am.
341
00:34:24,440 --> 00:34:26,875
I have some rather urgent business
with him.
342
00:34:28,600 --> 00:34:29,874
I see.
343
00:34:30,920 --> 00:34:34,675
Well. why don't you wait in the library
and I'll get him for you.
344
00:34:46,440 --> 00:34:50,752
This isn't an official visit, general.
but I wanted to warn you ahead of time.
345
00:34:56,720 --> 00:34:59,473
I'd rather discuss this in private. sir.
346
00:34:59,800 --> 00:35:02,314
Unless it involves military secrets.
captain...
347
00:35:02,480 --> 00:35:05,199
...| have nothing I wanna hide
from my wife.
348
00:35:10,600 --> 00:35:12,273
Sir...
349
00:35:12,880 --> 00:35:15,349
...from what I've been able
to find out...
350
00:35:15,520 --> 00:35:18,956
...the war department has had
complaints for almost two years...
351
00:35:19,120 --> 00:35:21,270
...about defective weapons...
352
00:35:21,440 --> 00:35:23,954
...made by Axol Iron Works.
353
00:35:25,280 --> 00:35:27,191
Do you know anything
about such a company?
354
00:35:27,840 --> 00:35:30,036
No. I've never heard of them.
355
00:35:30,880 --> 00:35:33,679
A formal investigation
wasn't started until recently.
356
00:35:33,880 --> 00:35:39,193
They found that Axol Iron is a front
for another arms manufacturer:
357
00:35:39,840 --> 00:35:41,956
Hazard Iron.
358
00:35:42,160 --> 00:35:45,437
That's ridiculous. George would never
have anything to do with that.
359
00:35:46,680 --> 00:35:51,197
They verified that these cannons
were made from cheap metals...
360
00:35:51,360 --> 00:35:54,637
...which caused some of them
to explode after prolonged use.
361
00:35:54,840 --> 00:35:57,354
I'm afraid some soldiers
on the gun crews...
362
00:35:57,520 --> 00:35:59,636
...have been killed as a result.
363
00:36:00,800 --> 00:36:02,711
-Oh. my God.
-But everybody knows...
364
00:36:02,880 --> 00:36:05,554
...that while George was away.
Stanley ran the company.
365
00:36:05,760 --> 00:36:08,991
The general's signature appears
on several incriminating documents...
366
00:36:09,160 --> 00:36:11,037
...which connect the two companies.
367
00:36:11,200 --> 00:36:15,114
-Then someone forged his signature.
-It had to be somebody from the inside.
368
00:36:15,320 --> 00:36:18,278
Unfortunately. you're going to have
to prove that. sir.
369
00:36:18,440 --> 00:36:21,398
I don't believe this.
My husband risked his life...
370
00:36:21,560 --> 00:36:24,074
...and endured great hardship in prison.
371
00:36:24,240 --> 00:36:27,119
How can his own government
accuse him cf such a crime?
372
00:36:27,280 --> 00:36:30,318
Ma'am. I feel the same way.
or I wouldn't be here.
373
00:36:31,880 --> 00:36:35,271
But I'm afraid all the evidence
seems to be against you, general.
374
00:36:35,440 --> 00:36:37,033
Captain...
375
00:36:37,960 --> 00:36:40,793
...you said this was an unofficial visit.
376
00:36:41,440 --> 00:36:43,909
How much time do I have
to prove my innocence?
377
00:36:44,240 --> 00:36:48,473
I'm afraid they'll be swearing out
a warrant for your arrest within hours.
378
00:36:50,680 --> 00:36:51,954
Well. can't you delay it?
379
00:36:52,280 --> 00:36:56,433
-I wish I could. I just found out.
-What else can you tell us. captain?
380
00:36:56,600 --> 00:36:58,955
There seems to be a man
named Morgan.
381
00:36:59,160 --> 00:37:01,800
Although there's no solid evidence
against him...
382
00:37:01,960 --> 00:37:04,554
...they suspect he's involved
in selling cheap metals...
383
00:37:04,760 --> 00:37:07,559
-...to more than one foundry.
-You know where I can find him?
384
00:37:07,760 --> 00:37:11,037
He does most of his business
out of a tavern outside Philadelphia...
385
00:37:11,200 --> 00:37:13,077
...called Dillards.
386
00:37:28,960 --> 00:37:30,758
By next Tuesday.
387
00:37:31,240 --> 00:37:32,958
No. I can't...
388
00:37:33,120 --> 00:37:35,555
--that I had ever seen.
When we first...
389
00:37:35,760 --> 00:37:37,751
I'm gonna use them again.
390
00:37:42,200 --> 00:37:45,591
-Now. I'm gonna use them again.
-When we...
391
00:37:47,960 --> 00:37:50,952
-He's got a good...
-Full wagon.
392
00:37:51,120 --> 00:37:52,679
Boy. that's one way.
393
00:37:52,840 --> 00:37:54,638
Which one's Morgan?
394
00:37:54,800 --> 00:37:57,314
Morgan? Who are you?
395
00:37:57,520 --> 00:38:01,434
-Why don't you...
-That's what I told him.
396
00:38:01,640 --> 00:38:03,199
Never you mind.
397
00:38:03,880 --> 00:38:05,154
Just point him out to me.
398
00:38:15,080 --> 00:38:16,514
You Morgan?
399
00:38:17,000 --> 00:38:19,594
-If I am?
-I'd like some straight answers.
400
00:38:19,720 --> 00:38:23,395
-Do you have business with Hazard Iron?
-I don't know what you're talking about.
401
00:38:23,600 --> 00:38:27,116
You've been selling inferior metals
through a dummy company.
402
00:38:27,280 --> 00:38:31,160
-You can't prove anything.
-I wanna know who your contact is.
403
00:38:31,320 --> 00:38:32,833
Who the hell are you?
404
00:38:33,560 --> 00:38:36,393
My name is George Hazard.
you miserable scum.
405
00:38:36,600 --> 00:38:38,750
A lot of good men have died
because of you.
406
00:38:38,920 --> 00:38:41,753
You're coming with me.
you're gonna tell them everything...
407
00:38:41,960 --> 00:38:44,076
...and you're gonna spend
your life in prison.
408
00:38:44,240 --> 00:38:46,550
Along with you and your brother.
General Hazard!
409
00:39:28,960 --> 00:39:32,555
He's broke his neck. He's dead.
410
00:39:38,640 --> 00:39:40,119
Stanley!
411
00:39:45,720 --> 00:39:48,314
I just talked to Morgan.
He connected you with Axel Iron.
412
00:39:48,480 --> 00:39:50,835
-I don't wanna believe this. Stanley.
-George--
413
00:39:51,040 --> 00:39:52,599
Just tell me it isn't true.
414
00:39:58,600 --> 00:40:00,113
You're my brother.
415
00:40:01,240 --> 00:40:04,995
I have trusted you with everything.
How could you do this?
416
00:40:05,200 --> 00:40:09,398
-Stanley. don't tell him anything!
-Don't you realize what you've done?
417
00:40:09,600 --> 00:40:12,433
There's been an investigation.
They're going to arrest George.
418
00:40:12,600 --> 00:40:16,150
-Whatever trouble he's in. it's his doing.
-Enough!
419
00:40:16,640 --> 00:40:18,870
I have always given you everything
you've wanted.
420
00:40:19,080 --> 00:40:20,957
Now. I will not sacrifice my brother.
421
00:40:21,920 --> 00:40:23,638
George...
422
00:40:23,800 --> 00:40:26,440
...| had no idea this would happen
with those cannons...
423
00:40:26,640 --> 00:40:28,472
...and when I found out.
It was too late.
424
00:40:28,640 --> 00:40:30,836
Our whole business was at stake.
our future--
425
00:40:31,000 --> 00:40:32,877
What about our future, Stanley?!
426
00:40:33,040 --> 00:40:35,793
You have not only befouled
this family's reputation...
427
00:40:35,960 --> 00:40:38,031
...you have probably destroyed
Hazard Iron.
428
00:40:38,200 --> 00:40:40,635
Which is nothing compared
to the senseless killing...
429
00:40:40,800 --> 00:40:42,598
...of who knows how many
Union soldiers!
430
00:40:42,760 --> 00:40:45,957
-George--
-You miserable traitor!
431
00:40:47,760 --> 00:40:49,478
Please forgive me.
432
00:40:51,800 --> 00:40:56,192
You must take full responsibility.
as will this company...
433
00:40:57,160 --> 00:40:59,436
...to the families
of those dead soldiers.
434
00:41:01,480 --> 00:41:04,074
Undoubtedly. that means
long prison terms...
435
00:41:04,200 --> 00:41:05,599
...for both you and Isabel.
436
00:41:06,280 --> 00:41:08,157
I've done nothing illegal.
437
00:41:08,320 --> 00:41:11,153
My signature was not on
those documents.
438
00:41:14,120 --> 00:41:17,476
Apparently you haven't heard
your husband. dear.
439
00:41:18,120 --> 00:41:19,633
It's over. Isabel.
440
00:41:22,440 --> 00:41:25,558
If you can find the courage
to own up to your actions...
441
00:41:25,720 --> 00:41:28,234
...you might find some self-respect.
442
00:41:36,080 --> 00:41:37,593
I'll cooperate.
443
00:41:57,840 --> 00:42:00,275
When are we gonna get rid
of Jeff Davis already?
444
00:42:00,440 --> 00:42:03,080
You're unusually impatient today.
Ashton.
445
00:42:03,680 --> 00:42:06,513
I told you those things take time...
446
00:42:06,680 --> 00:42:08,114
...and they take money.
447
00:42:08,280 --> 00:42:10,237
We have a definite lack of the latter.
448
00:42:10,400 --> 00:42:12,869
Well. I've already given you all of mine.
449
00:42:14,840 --> 00:42:18,720
There is someone who has just promised
an enormous contribution...
450
00:42:18,880 --> 00:42:21,554
...but I'm afraid he wants
something more in return...
451
00:42:21,720 --> 00:42:24,314
...other than mere participation
in our new government.
452
00:42:24,440 --> 00:42:26,909
-What does he want?
-Thomas Drummond.
453
00:42:27,840 --> 00:42:30,116
Has always had his eye on you.
454
00:42:30,280 --> 00:42:35,480
That old fool? Every time he sees me.
he looks down my dress and drools.
455
00:42:35,680 --> 00:42:37,159
Exactly.
456
00:42:37,520 --> 00:42:38,794
You can't mean he...?
457
00:42:39,360 --> 00:42:42,512
Why. that is the most ridiculous thing
I ever heard!
458
00:42:42,680 --> 00:42:44,273
What's so ridiculous?
459
00:42:44,480 --> 00:42:47,313
All you have to do is spend
one night with him...
460
00:42:47,480 --> 00:42:51,713
...and $15,000 in gold is ours.
461
00:42:52,200 --> 00:42:54,077
-You can't mean that.
-Of course I do.
462
00:42:54,280 --> 00:42:58,353
-He knows that you and I are friends.
-Friends?
463
00:42:59,080 --> 00:43:01,276
-We love each--
-I don't recall mentioning love.
464
00:43:01,800 --> 00:43:06,112
Love would be the worst thing for us.
We're equals. we are partners.
465
00:43:06,280 --> 00:43:09,113
Love would just get in the way
of everything we want.
466
00:43:09,320 --> 00:43:12,631
But as I was saying
before I was interrupted...
467
00:43:12,800 --> 00:43:16,270
...we love each other's strength
and power.
468
00:43:20,480 --> 00:43:22,198
So then you'll do it?
469
00:43:23,000 --> 00:43:26,118
Why wouldn't I? After all.
It only makes us that much closer...
470
00:43:26,280 --> 00:43:27,873
...to what we want.
471
00:43:30,480 --> 00:43:31,834
I knew I could count on you.
472
00:43:50,920 --> 00:43:55,312
I had no idea you thought me attractive.
Mr. Drummond.
473
00:43:56,440 --> 00:44:00,877
Otherwise. I would have come here
long before this.
474
00:44:02,280 --> 00:44:04,715
You do me an honor, Miss Ashton.
475
00:44:07,520 --> 00:44:09,909
On the contrary. sir...
476
00:44:11,280 --> 00:44:13,112
...you do me...
477
00:44:13,280 --> 00:44:15,954
...and our cause the honor.
478
00:44:44,280 --> 00:44:47,238
Your donation. sir. was so generous...
479
00:44:47,400 --> 00:44:51,189
...that I felt that I had to repay you...
480
00:44:51,800 --> 00:44:54,269
...in the only way I know how.
481
00:46:10,000 --> 00:46:11,673
Ashton?
482
00:46:15,160 --> 00:46:16,833
Yes. James?
483
00:46:24,280 --> 00:46:25,918
It's all right, Ashton.
484
00:46:35,360 --> 00:46:36,794
You're right, James.
485
00:47:05,440 --> 00:47:09,354
You must be joking. You don't really
expect to celebrate here. do you?
486
00:47:09,520 --> 00:47:12,194
Couldn't think of a more
appropriate place.
487
00:47:12,840 --> 00:47:15,593
But everybody says it's unsafe
to leave the city.
488
00:47:16,440 --> 00:47:20,798
Now. where is your spirit of adventure.
Ashton? Come on. Get down.
489
00:47:31,920 --> 00:47:35,914
I'm tired of playing games.
What is it you wanna show me?
490
00:47:36,080 --> 00:47:37,957
Now you just be patient.
491
00:47:57,320 --> 00:48:01,075
Why. the army would just be furious
if they knew anything about this.
492
00:48:01,480 --> 00:48:03,596
How'd you get so many guns?
493
00:48:03,760 --> 00:48:06,991
Along with my military expertise.
I have developed quite a flair...
494
00:48:07,160 --> 00:48:08,798
...for raising money.
495
00:48:10,320 --> 00:48:12,630
This was all bought...
496
00:48:12,960 --> 00:48:17,318
...with cash donated by supporters
of our cause.
497
00:48:17,480 --> 00:48:19,471
Like Drummond?
498
00:48:19,640 --> 00:48:21,153
Exactly.
499
00:48:21,800 --> 00:48:24,792
Men whose ambition
exceeds their intelligence.
500
00:48:25,600 --> 00:48:28,399
I still need another shipment.
so I have arranged for this...
501
00:48:28,560 --> 00:48:30,471
...with a profiteer down in
South Carolina.
502
00:48:30,640 --> 00:48:33,234
He gets his guns from a man
in Barbados.
503
00:48:36,440 --> 00:48:38,192
I will be leaving for Charleston...
504
00:48:39,200 --> 00:48:40,713
...IOTTIOFTOW.
505
00:48:41,440 --> 00:48:42,714
How long will you be gone?
506
00:48:45,640 --> 00:48:48,473
You won't have too long
to pine for me.
507
00:48:49,480 --> 00:48:52,791
We have to move against Mr. Davis
in two weeks or so...
508
00:48:52,960 --> 00:48:55,156
...otherwise it'll be too late.
509
00:48:55,920 --> 00:48:58,673
I just want to make sure that...
510
00:48:59,720 --> 00:49:02,109
...we kill Mr. Davis...
511
00:49:02,280 --> 00:49:04,874
...and every one of his loyal followers.
512
00:49:06,040 --> 00:49:08,031
Including my brother?
513
00:49:08,200 --> 00:49:10,077
Especially your brother.
514
00:49:11,120 --> 00:49:14,476
I haven't forgotten the injuries
to which I owe Mr. Main.
515
00:49:19,320 --> 00:49:21,994
-We're gonna have a little time for us.
-Not here.
516
00:49:22,160 --> 00:49:24,390
Yeah. here. Right now.
517
00:49:49,560 --> 00:49:51,551
Line never ends. does it.
Miss Madeline?
518
00:49:51,720 --> 00:49:54,792
There seems to be three times
the amount of people we started with.
519
00:49:54,960 --> 00:49:57,554
How you gonna keep this up?
You can't feed everybody...
520
00:49:57,680 --> 00:50:00,798
-...in the whole South.
-I'll do what I can for as lung as I can.
521
00:50:00,960 --> 00:50:04,999
Food costing the way it does.
I don't see how we gonna keep this up.
522
00:50:06,240 --> 00:50:07,674
Excuse me. ma' am.
523
00:50:10,320 --> 00:50:13,119
Look. I know that you must nearly
be out of cash by now.
524
00:50:13,280 --> 00:50:15,874
You've been feeding these people
for months.
525
00:50:16,360 --> 00:50:18,556
You've also got a little baby
to think of.
526
00:50:18,720 --> 00:50:22,350
Now. I have a little money
and some good connections in town.
527
00:50:22,520 --> 00:50:27,310
I could help you get food and medicines.
maybe some men to drive you.
528
00:50:27,760 --> 00:50:29,273
In exchange for what?
529
00:50:29,480 --> 00:50:31,232
Well. that's entirely up to you.
530
00:50:31,720 --> 00:50:34,758
Well. I appreciate your help.
Mr. Beaudeen.
531
00:50:34,920 --> 00:50:37,070
I really do.
532
00:50:37,240 --> 00:50:39,277
But that's as far as it goes.
533
00:50:39,920 --> 00:50:45,120
If you can find food or medicine.
please bring it to the camp.
534
00:50:45,680 --> 00:50:47,557
Yes. ma'am.
535
00:50:54,520 --> 00:50:56,670
Why don't you eat now. darling?
536
00:51:01,720 --> 00:51:05,918
I must confess. I never expected
to find a buyer for your house so soon.
537
00:51:06,480 --> 00:51:08,835
They certainly offered a fair price.
538
00:51:09,000 --> 00:51:11,071
Under the circumstances.
more than generous.
539
00:51:11,240 --> 00:51:14,392
However. there was one term
the buyer insists upon...
540
00:51:14,560 --> 00:51:17,154
...that I couldn't accept
without your consent.
541
00:51:17,280 --> 00:51:22,878
-My consent?
-Well. he insists the sale be anonymous.
542
00:51:24,000 --> 00:51:28,233
-Well. is there anything wrong with that?
-No. not at all.
543
00:51:29,240 --> 00:51:31,277
Then sell it. I need the money.
544
00:51:32,800 --> 00:51:36,077
Then you may consider the sale closed.
my dear.
545
00:51:37,600 --> 00:51:39,910
The war has certainly taken its toll.
546
00:51:40,240 --> 00:51:43,915
The supplies we received only yesterday
have almost gone.
547
00:51:47,880 --> 00:51:49,598
Goodbye.
548
00:51:54,400 --> 00:51:56,357
Beaudeen. the--
549
00:51:56,520 --> 00:51:59,672
Good Lord. man. I told you to stay away
from here today.
550
00:51:59,840 --> 00:52:04,357
I've been avoiding danger too long
to be caught by an unsuspecting woman.
551
00:52:04,520 --> 00:52:06,238
-Did she accept?
-Of course.
552
00:52:06,400 --> 00:52:09,279
She's all obsessed
with this refugee work of hers.
553
00:52:09,440 --> 00:52:11,158
Now she'll have means to continue it.
554
00:52:11,360 --> 00:52:13,078
Until it ruins her. I'm afraid.
555
00:52:13,240 --> 00:52:15,675
A woman like her can never be ruined.
556
00:52:15,880 --> 00:52:18,394
And in the end. I'll see to it
she gets her house back.
557
00:52:18,560 --> 00:52:20,153
I really don't want the damn thing.
558
00:52:20,320 --> 00:52:22,960
Well. why didn't you just give her
the money?
559
00:52:23,120 --> 00:52:24,758
Because she'd never take it.
560
00:52:24,920 --> 00:52:26,991
Even though it does come
out of the pockets...
561
00:52:27,160 --> 00:52:29,390
...of some of Charleston's
most respected families.
562
00:52:29,560 --> 00:52:33,997
Well. now. wait a minute. You--
Surely not stolen?
563
00:52:34,160 --> 00:52:38,791
Oh. no. It's earned quite honestly
right down at the Stars and Bars Inn.
564
00:52:39,320 --> 00:52:41,357
If she knew the money
came from gambling--
565
00:52:41,880 --> 00:52:44,520
But she never will.
You'll have the money tomorrow.
566
00:52:44,680 --> 00:52:46,671
So congratulate yourself, Mr. Colbert.
567
00:52:46,840 --> 00:52:50,913
It's not every day that a lawyer
helps a scoundrel help a lady.
568
00:53:24,040 --> 00:53:28,034
I realize. Mr. Bent. that you
and your mercenaries need these guns...
569
00:53:28,200 --> 00:53:30,669
...but that price I quoted last month
was before...
570
00:53:30,840 --> 00:53:34,310
...the misfortunes of our Confederacy
caused the further downward plunge...
571
00:53:34,520 --> 00:53:38,479
-...in the value of paper money.
-You cannot just double the price.
572
00:53:39,040 --> 00:53:42,635
-A deal. sir. is a deal!
-I suggest you keep your voice down. sir.
573
00:53:43,560 --> 00:53:46,712
Some patriotic fools are so upset
about the Yankee occupation...
574
00:53:46,880 --> 00:53:49,520
...that they might be inclined
to stretch our necks...
575
00:53:49,720 --> 00:53:52,758
...if they knew what nefarious business
we were about to conclude.
576
00:53:52,920 --> 00:53:56,515
Now. you're just gonna have
to accept my offer as is...
577
00:53:56,680 --> 00:53:58,273
...because that's all I brought.
578
00:53:58,800 --> 00:54:01,633
You're fortunate. Mr. Bent.
that my contact in the Barbados...
579
00:54:01,800 --> 00:54:03,871
...is willing to accept 10 percent in gold.
580
00:54:04,680 --> 00:54:06,910
I would suggest that you close
this deal...
581
00:54:08,400 --> 00:54:13,554
...before the price of a loaf of bread
goes to $100 and rifles to 1000 each.
582
00:54:13,960 --> 00:54:17,430
I would say you have 24 hours
before the price goes up again.
583
00:54:17,600 --> 00:54:19,989
How am I supposed to raise
that kind of cash here...
584
00:54:20,160 --> 00:54:22,071
...with all the Yankees
snooping around?
585
00:54:22,240 --> 00:54:25,471
A clever man such as yourself
should be able to think of something.
586
00:54:27,400 --> 00:54:29,311
You have a way with the ladies.
587
00:54:30,120 --> 00:54:32,999
Why don't you charm our local heiress.
Mrs. Picard?
588
00:54:33,200 --> 00:54:35,953
-Heiress?
-Someone must have left her a fortune.
589
00:54:36,160 --> 00:54:41,712
She's been feeding every white trash.
refugee and ex-slave for miles around.
590
00:54:42,160 --> 00:54:43,673
They call her “The Angel Lady.“
591
00:54:43,840 --> 00:54:46,150
Well. then perhaps this angel
might be persuaded...
592
00:54:46,320 --> 00:54:48,072
...to be generous to my cause as well.
593
00:54:48,280 --> 00:54:51,511
I have heard she's desperate
for food for her camp.
594
00:55:00,240 --> 00:55:02,629
Where might I find this paragon
of generosity?
595
00:55:03,320 --> 00:55:06,153
Apparently. she lives in a seedy
boarding house near here...
596
00:55:06,320 --> 00:55:08,994
...something consistent
with her eccentricities.
597
00:55:16,320 --> 00:55:20,598
There's barely a handful of cornmeal
left for each child. and no milk at all.
598
00:55:20,760 --> 00:55:22,876
You've done everything you can.
Madeline.
599
00:55:23,280 --> 00:55:25,271
You can't create food if there isn't any.
600
00:55:25,440 --> 00:55:29,911
I have money left from the sale.
but there's nothing to buy. I've tried.
601
00:55:30,080 --> 00:55:34,199
Since Sherman is already marching north.
trying to trap Johnston and Lee...
602
00:55:34,360 --> 00:55:37,398
...between himself and Grant.
It should all be over very soon now.
603
00:55:37,560 --> 00:55:38,994
Will it, Rafe?
604
00:55:39,160 --> 00:55:41,674
Or will things just be worse
when the war is over?
605
00:55:41,840 --> 00:55:43,160
I don't know.
606
00:55:43,320 --> 00:55:46,517
I just know that I can't stand
to see you like this.
607
00:55:49,560 --> 00:55:51,437
-Madeline. I love you.
-Rafe.
608
00:55:51,600 --> 00:55:54,513
I've never said that to anyone before
in my life. but it's true.
609
00:55:54,680 --> 00:55:57,798
-Please. don't.
-Why? I know you at least care for me.
610
00:55:57,960 --> 00:55:59,997
I do.
611
00:56:00,200 --> 00:56:02,794
But I can't let it be anything
more than that.
612
00:56:04,080 --> 00:56:05,514
You can't or you won't?
613
00:56:07,040 --> 00:56:09,793
You almost guessed the truth
once before.
614
00:56:12,320 --> 00:56:16,234
I'm not a widow.
My husband is still living.
615
00:56:17,760 --> 00:56:19,592
Do you still love him?
616
00:56:21,520 --> 00:56:23,670
Oh. please. don't ask me
any more questions.
617
00:56:23,840 --> 00:56:26,309
Just believe me. I can never be
what you want.
618
00:56:26,480 --> 00:56:28,312
We should be together.
You feel the same.
619
00:56:28,520 --> 00:56:29,749
No!
620
00:56:31,520 --> 00:56:33,716
A part of me would always
belong to him.
621
00:56:33,920 --> 00:56:35,558
You'd come to hate me for it.
622
00:56:35,720 --> 00:56:38,473
-Madeline. I--
-|'d only end up hurting you.
623
00:56:40,240 --> 00:56:43,198
I couldn't live with myself if I did.
624
00:56:44,960 --> 00:56:46,758
I'm sorry. Rafe.
625
00:56:49,200 --> 00:56:51,510
Please take me home.
626
00:56:59,240 --> 00:57:02,312
Well. Mr. Beaudeen.
how nice to see you again.
627
00:57:02,480 --> 00:57:05,074
-Miss Shoup.
-Mrs. Picard, another gentleman called...
628
00:57:05,240 --> 00:57:07,629
...while you were away.
He left his card.
629
00:57:07,800 --> 00:57:09,996
Said he'd be at the Mills house.
630
00:57:14,080 --> 00:57:15,991
Do you know the man?
631
00:57:16,160 --> 00:57:17,559
What?
632
00:57:18,480 --> 00:57:20,039
No.
633
00:57:21,120 --> 00:57:22,440
Someone I once knew did.
634
00:57:23,000 --> 00:57:24,718
He seemed like a real gentleman.
635
00:57:25,200 --> 00:57:27,714
He said he could call
whenever it was convenient.
636
00:57:27,880 --> 00:57:29,951
“The sooner the better“
were his exact words.
637
00:57:30,120 --> 00:57:34,079
-If you'd like for me to send a--?
-I appreciate your interest...
638
00:57:34,240 --> 00:57:37,676
...but I'll take care of it.
Thank you again. Mrs. Shoup.
639
00:57:39,720 --> 00:57:42,314
Would you like me to find out
what this gentleman wants?
640
00:57:42,440 --> 00:57:44,238
No. that won't be necessary.
641
00:57:45,160 --> 00:57:47,231
Thank you for escorting me home.
642
00:57:48,000 --> 00:57:49,673
And for your kindness.
643
00:57:50,560 --> 00:57:51,914
Good day. sir.
644
00:57:52,400 --> 00:57:56,109
It will be a good day. ma'am.
when you change your mind about us.
645
00:57:58,960 --> 00:58:01,076
I won't give up.
646
00:58:27,120 --> 00:58:28,554
Miss Sinclair?
647
00:58:28,880 --> 00:58:31,952
Well. that was my stage name.
It's Mrs. Wescott now.
648
00:58:32,160 --> 00:58:33,992
I need to speak to you.
649
00:58:34,160 --> 00:58:35,639
It's very important.
650
00:58:37,280 --> 00:58:38,679
Come in.
651
00:58:44,600 --> 00:58:47,718
I saw you play Cordelia in King Lear.
652
00:58:47,880 --> 00:58:50,520
I was 17. but I've never forgotten it.
653
00:58:52,320 --> 00:58:54,391
You couldn't have been
more than 17 yourself.
654
00:58:55,760 --> 00:59:01,711
I wasn't. I'm surprised that you
remembered me. Thank you.
655
00:59:01,880 --> 00:59:05,111
It's been a very long time since
anyone's mentioned my acting.
656
00:59:05,280 --> 00:59:07,112
I gave it up years ago when I married.
657
00:59:07,520 --> 00:59:09,591
Is that your husband?
658
00:59:10,120 --> 00:59:13,431
Yes. Robert was killed at Gettysburg.
659
00:59:14,600 --> 00:59:16,557
Oh. I'm so sorry.
660
00:59:17,400 --> 00:59:20,677
What was it you want
to ta“; to me about. Mrs. Heard?
661
00:59:22,720 --> 00:59:25,075
I would like to hire you...
662
00:59:26,280 --> 00:59:28,157
...35 an actress.
663
00:59:30,520 --> 00:59:33,353
Who'd want to mount
a theatrical production now...
664
00:59:33,520 --> 00:59:37,673
-...with Charleston occupied?
-Well. it's not a play. exactly.
665
00:59:38,640 --> 00:59:41,154
Your services would only be required
for one evening...
666
00:59:41,320 --> 00:59:43,311
...and I will pay you...
667
00:59:44,200 --> 00:59:45,873
...what I can afford.
668
00:59:46,880 --> 00:59:49,110
Do you want me to break the law
in some way?
669
00:59:49,320 --> 00:59:52,153
Oh. no. No.
670
00:59:53,000 --> 00:59:55,799
I need to find out
why someone wants to see me.
671
00:59:56,240 --> 00:59:58,436
But I must warn you
there is a risk involved.
672
00:59:59,080 --> 01:00:02,038
I will provide you
with all the protection I can.
673
01:00:03,440 --> 01:00:05,511
But if you're the actress
I believe you are...
674
01:00:05,720 --> 01:00:07,552
...you won't need it.
675
01:00:07,720 --> 01:00:09,996
You intrigue me. Mrs. Picard.
676
01:00:10,960 --> 01:00:14,316
And I haven't been intrigued by anything
since my husband died.
677
01:00:20,200 --> 01:00:21,952
What part do you want me to play?
678
01:00:23,880 --> 01:00:25,314
Me.
679
01:00:37,400 --> 01:00:38,993
Wait here.
680
01:00:45,400 --> 01:00:48,631
-You're to wait in here. sir.
-Thank you.
681
01:01:07,440 --> 01:01:10,239
-Mr. Bent?
-Mrs. Picard.
682
01:01:14,080 --> 01:01:17,118
-Please. sit down.
-Thank you.
683
01:01:21,040 --> 01:01:23,634
I've always been fascinated
by women who wear veils...
684
01:01:23,880 --> 01:01:27,396
...especially when the face behind
the veil is as beautiful as yours is.
685
01:01:27,560 --> 01:01:28,834
You flatter me, sir.
686
01:01:29,560 --> 01:01:32,473
A woman in my position needs
to be careful...
687
01:01:32,640 --> 01:01:34,233
...about revealing herself.
688
01:01:34,640 --> 01:01:37,154
Great wealth must be handled
with great care.
689
01:01:37,320 --> 01:01:41,359
I understand that you need more food
for your refugees.
690
01:01:41,520 --> 01:01:45,150
-That is correct.
-I think I can help you in that regard.
691
01:01:47,400 --> 01:01:50,836
But that is just one of the reasons
I wanted to meet you.
692
01:01:53,360 --> 01:01:57,752
A woman such as yourself. doing so
much to help the poor of Charleston...
693
01:01:57,920 --> 01:02:00,434
...is demonstrating a rare kind
of patriotism.
694
01:02:01,680 --> 01:02:04,559
-Thank you for the compliment. but--
-You could help even more.
695
01:02:06,000 --> 01:02:12,110
A very small part of your fortune
could ensure the well-being and safety...
696
01:02:12,280 --> 01:02:13,998
...of every refugee in the South.
697
01:02:15,480 --> 01:02:16,754
How is that. Mr. Bent?
698
01:02:16,960 --> 01:02:20,191
Help me put the government into
the hands of one who can win the war.
699
01:02:21,400 --> 01:02:23,198
Go on.
700
01:02:23,360 --> 01:02:27,115
If the South is destroyed.
all your efforts to help the poor...
701
01:02:27,280 --> 01:02:28,759
...would be crushed as well.
702
01:02:30,160 --> 01:02:32,913
Now. a woman of your
obvious intelligence...
703
01:02:33,080 --> 01:02:35,674
...must see
that the disastrous policies...
704
01:02:36,240 --> 01:02:37,913
...of Jefferson Davis...
705
01:02:38,080 --> 01:02:40,674
...have put the Confederacy
in the perilous position...
706
01:02:40,800 --> 01:02:44,430
...it is in today.
The Yankees in Charleston...
707
01:02:45,280 --> 01:02:47,954
...and the Yankees at the gates
of Richmond.
708
01:02:48,360 --> 01:02:49,634
It is tragic.
709
01:02:50,360 --> 01:02:55,275
If. on the other hand. we were led by
a man of political and military brilliance...
710
01:02:55,920 --> 01:02:57,911
...who also had an iron will...
711
01:02:58,080 --> 01:03:00,674
...we could still force the Union
to its knees.
712
01:03:02,680 --> 01:03:04,830
I never thought of it like that.
713
01:03:05,360 --> 01:03:07,829
But of course. You're right.
714
01:03:08,120 --> 01:03:09,554
Mrs. Heard...
715
01:03:10,840 --> 01:03:12,990
...you could be a great inspiration...
716
01:03:13,720 --> 01:03:17,350
...for a great revolution
that I'm more than ready to lead.
717
01:03:20,280 --> 01:03:24,433
I'd like to think about what
you've told me for a day or two.
718
01:03:25,320 --> 01:03:27,231
It's all so overwhelming.
719
01:03:29,520 --> 01:03:33,070
I have a large company of dedicated men
waiting in the wings.
720
01:03:33,240 --> 01:03:35,914
We are short of supplies.
Time is of the essence.
721
01:03:36,080 --> 01:03:38,310
I don't think I can wait that long
for an answer.
722
01:03:38,520 --> 01:03:40,272
Tomorrow morning at the latest?
723
01:03:42,280 --> 01:03:45,113
I'll see that you get one. Quickly.
724
01:03:46,960 --> 01:03:48,359
Thank you.
725
01:03:54,280 --> 01:03:57,033
I have the feeling we have met
somewhere before.
726
01:03:57,320 --> 01:03:58,958
Impossible, sir.
727
01:03:59,120 --> 01:04:01,316
I'd certainly remember a man like you.
728
01:04:08,240 --> 01:04:10,675
Well. then I'll call on you again
tomorrow morning.
729
01:04:11,240 --> 01:04:12,833
For your answer.
730
01:04:26,640 --> 01:04:29,519
Appalling man.
I wasn't sure he'd actually leave.
731
01:04:29,680 --> 01:04:31,432
I'm sorry you had to go through that.
732
01:04:31,600 --> 01:04:34,479
I was afraid he might recognize me.
I have reason to believe...
733
01:04:34,640 --> 01:04:36,233
...he knows what I look like.
734
01:04:37,120 --> 01:04:39,396
He almost seemed to recognize me.
735
01:04:40,080 --> 01:04:41,753
What if he's seen me on the stage?
736
01:04:41,960 --> 01:04:44,110
It's too dangerous.
You can't see him again.
737
01:04:44,760 --> 01:04:48,469
The way he talked. he intends
on overthrowing President Davis.
738
01:04:49,680 --> 01:04:51,956
And he wants you to finance it.
739
01:04:52,120 --> 01:04:55,829
Orry was right. Elkanah Bent
has to be stopped.
740
01:04:57,280 --> 01:05:00,875
I'm going to try to hire a rider
to take a message to Richmond.
741
01:05:05,360 --> 01:05:06,839
Your fee.
742
01:05:08,720 --> 01:05:13,112
Use the money for your children.
Think of it as a benefit performance.
743
01:05:14,400 --> 01:05:15,959
Thank you.
744
01:05:17,160 --> 01:05:20,437
Your Robert would have been
very proud of you tonight.
745
01:06:15,040 --> 01:06:16,439
Why did you hire that actress?
746
01:06:16,880 --> 01:06:19,599
She was a lovely Juliet once.
but I didn't believe her...
747
01:06:19,760 --> 01:06:21,353
...in the role of Mrs. Picard.
748
01:06:26,120 --> 01:06:30,159
You. however, fit the role perfectly...
Mrs. Picard!
749
01:06:34,480 --> 01:06:36,756
I'm not gonna let you go
till I've seen your face.
750
01:06:36,920 --> 01:06:39,230
I know why you've been trying
to hide it from me.
751
01:06:43,720 --> 01:06:46,792
Now. let's see what's under your veil.
752
01:07:29,480 --> 01:07:30,914
Rafe!
753
01:07:31,120 --> 01:07:32,758
Firearm! Get some help!
754
01:07:33,720 --> 01:07:35,074
HE'S gut a gun!
755
01:07:35,760 --> 01:07:39,469
Somebody get the man with the gun!
-Rafe! Get a doctor!
756
01:07:39,640 --> 01:07:41,039
Yes. ma'am!
757
01:07:44,720 --> 01:07:46,518
I do love you.
758
01:07:47,120 --> 01:07:50,431
I know. I know.
759
01:07:52,840 --> 01:07:54,592
Tell me you love me.
760
01:07:56,160 --> 01:07:58,071
I love you.
761
01:08:34,000 --> 01:08:36,196
Come on. let's tear it down!
762
01:08:40,560 --> 01:08:42,437
Hey. bu?!
763
01:08:59,240 --> 01:09:00,833
Get it out of here!
764
01:09:02,440 --> 01:09:03,669
Get over here!
765
01:09:38,360 --> 01:09:40,112
Did the bleeding stop?
766
01:09:40,880 --> 01:09:42,712
These herbs are gonna heal it.
767
01:09:45,160 --> 01:09:46,798
Ezra.
768
01:09:47,120 --> 01:09:50,556
-Drink this. It's gonna help.
-Thank you. Miss Brett.
769
01:09:57,920 --> 01:09:59,672
Sorry about what happened.
770
01:10:00,160 --> 01:10:01,833
Tomorrow I start on a new wheel.
771
01:10:02,960 --> 01:10:04,792
Don't you worry about that.
772
01:10:06,680 --> 01:10:08,717
You need another pair of hands?
773
01:10:09,600 --> 01:10:11,477
I could use them. Semi.
774
01:10:14,920 --> 01:10:17,230
Well. seems like you're gonna be
all right. Ezra.
775
01:10:54,440 --> 01:10:57,512
I thought he was the handsomest man
that ever lived.
776
01:10:58,400 --> 01:10:59,993
Still do.
777
01:11:02,680 --> 01:11:05,399
This was the gown I wore
when we met.
778
01:11:07,120 --> 01:11:09,430
It was an April cotillion.
779
01:11:11,640 --> 01:11:14,678
“May I have the pleasure
of the next dance. Miss Clarissa?“
780
01:11:14,840 --> 01:11:16,478
I didn't hesitate a bit.
781
01:11:16,840 --> 01:11:19,434
And before I knew it.
I was in his arms.
782
01:11:20,080 --> 01:11:21,639
Oh. Mama.
783
01:11:22,120 --> 01:11:25,556
After we danced. he bowed to me...
784
01:11:25,720 --> 01:11:29,076
...and said I looked as young and lovely
as a spring morning.
785
01:11:29,960 --> 01:11:32,600
Your father wasn't always
that sentimental.
786
01:11:33,760 --> 01:11:38,311
But the way he said it
came right from his heart.
787
01:11:41,640 --> 01:11:43,677
Oh. Tilley.
788
01:11:44,640 --> 01:11:47,109
What happened to all our dreams?
789
01:11:48,360 --> 01:11:51,478
You made us all feel so safe.
790
01:11:52,920 --> 01:11:55,719
-Oh. Brett.
-Mama.
791
01:12:02,040 --> 01:12:04,475
I'm sorry. I'm sorry.
792
01:13:01,600 --> 01:13:04,194
-Where you going. Jimmy?
-Home. major.
793
01:13:04,760 --> 01:13:07,070
-It's over.
-No. it's not!
794
01:13:07,240 --> 01:13:09,197
You're deserting!
795
01:13:11,320 --> 01:13:14,039
We're beat. Charlie.
Can't you see that?
796
01:13:14,240 --> 01:13:17,517
Grant's got us bottled up in Petersburg
and he's gonna stomp us...
797
01:13:17,680 --> 01:13:20,752
...until there's more blood
in the trenches than rain water.
798
01:13:22,680 --> 01:13:26,878
You know Richmond can't hold out much
longer. There's no more need in dying!
799
01:13:27,680 --> 01:13:30,911
I'm sick of it!
I can't take no more.
800
01:13:31,640 --> 01:13:35,156
I've slept in the mud for four years.
I've eaten slop day after day.
801
01:13:38,800 --> 01:13:42,156
I don't know if my wife and children
are alive or dead.
802
01:13:42,640 --> 01:13:44,711
So I'm going home. major.
803
01:13:45,080 --> 01:13:46,832
You can shoot me if you want to!
804
01:13:47,840 --> 01:13:50,434
I'd rather die than keep on this way.
805
01:13:51,760 --> 01:13:53,592
You've changed, Charlie.
806
01:13:55,120 --> 01:13:56,713
If I was you...
807
01:13:56,880 --> 01:13:59,759
...I'd take a real hard luck at myself...
808
01:14:01,320 --> 01:14:04,039
...before I started in on the rest of us.
809
01:15:14,280 --> 01:15:16,351
Been so long.
810
01:15:16,680 --> 01:15:18,000
How are you. Washington?
811
01:15:18,480 --> 01:15:20,232
I've been better, Captain Charles.
812
01:15:25,800 --> 01:15:27,438
Where's Boz?
813
01:15:43,640 --> 01:15:47,520
A few weeks ago I was visiting
neighbors who had a sick child.
814
01:15:48,720 --> 01:15:52,475
While I was gone, a party
of Union soldiers came by.
815
01:15:52,680 --> 01:15:56,514
Bu: wouldn't let them
have my mare and colt. so...
816
01:15:57,440 --> 01:15:59,351
...they shot him.
817
01:16:01,240 --> 01:16:04,232
I was down by the river
when I heard the shot.
818
01:16:05,200 --> 01:16:08,158
When I got back.
they were riding away.
819
01:16:09,800 --> 01:16:11,552
My boy was...
820
01:16:12,480 --> 01:16:14,790
My boy was...
821
01:16:21,760 --> 01:16:23,239
Damn it!
822
01:16:23,840 --> 01:16:27,196
-Are you all right?
-It's my fault. Miss Augusta.
823
01:16:27,360 --> 01:16:31,593
I startled him. I'm fine. I'm fine.
824
01:16:34,920 --> 01:16:36,399
Sorry. sir.
825
01:16:37,000 --> 01:16:39,071
Hope I didn't burn you none.
826
01:16:40,880 --> 01:16:44,077
-I'm sorry. Washington.
files. sir. Yes. sir.
827
01:16:55,960 --> 01:16:58,839
Last thing I wanted to do
was hurt his feelings.
828
01:17:01,480 --> 01:17:03,391
I'm not fit...
829
01:17:03,560 --> 01:17:08,589
-...to be around decent people.
-|t's not you. It's the war.
830
01:17:10,640 --> 01:17:13,029
I don't know
when I can see you again.
831
01:17:16,440 --> 01:17:17,999
Don't.
832
01:17:31,440 --> 01:17:33,716
Why did you come back here?
833
01:17:37,360 --> 01:17:38,998
I don't know.
834
01:17:45,040 --> 01:17:47,395
Nothing makes any sense anymore.
835
01:17:48,400 --> 01:17:50,391
Let me help you.
836
01:17:54,000 --> 01:17:55,877
It's too late.
837
01:20:09,960 --> 01:20:13,669
I appreciate what you've done.
Mr. Huntoon, especially on your own.
838
01:20:13,840 --> 01:20:18,630
We've had our differences.
but we're both loyal to the same cause.
839
01:20:20,160 --> 01:20:22,629
-Oh. Orry. so good to see you again.
-Mr. President.
840
01:20:22,800 --> 01:20:24,996
I believe you know Mr. Huntoon.
841
01:20:25,160 --> 01:20:29,836
He's brought me some extraordinary
information about illegal guns.
842
01:20:31,000 --> 01:20:33,992
I felt you would know best
how to deal with it.
843
01:21:09,080 --> 01:21:11,117
What the hell are you doing here?
844
01:21:11,400 --> 01:21:15,155
You are interfering with a meeting
of crucial significance to cur future.
845
01:21:15,320 --> 01:21:19,951
-I have to talk to you.
-I do not care if you have to talk to me.
846
01:21:20,120 --> 01:21:22,509
You're acting with blatant disregard
to our plans.
847
01:21:22,680 --> 01:21:25,718
Listen to me, El! It's too dangerous.
We could lose everything.
848
01:21:26,200 --> 01:21:29,431
Why don't we sell this to a profiteer
and get out before it's too late.
849
01:21:29,600 --> 01:21:31,876
You're starting to sound
just like your husband.
850
01:21:32,320 --> 01:21:34,231
-It is not too late.
-Everybody knows...
851
01:21:34,400 --> 01:21:35,674
...the Confederacy is dead!
852
01:21:35,880 --> 01:21:38,952
The Confederacy will flourish
under my presidency...
853
01:21:39,120 --> 01:21:42,351
...after we have destroyed the enemy.
All my enemies!
854
01:21:42,560 --> 01:21:44,551
-E|kanah!
-You get out of here right now.
855
01:21:44,720 --> 01:21:48,554
-I have every right to be here.
-Don't you dare disobey me.
856
01:21:48,760 --> 01:21:52,469
And don't you dare talk to me
like I'm one of your lackeys!
857
01:21:54,320 --> 01:21:55,913
Now you can't leave.
858
01:21:56,600 --> 01:21:58,273
I'll hide in the back.
859
01:21:58,560 --> 01:22:00,278
You stay there.
Keep your mouth shut.
860
01:22:10,480 --> 01:22:15,236
-Had a devil of a time finding the place.
-So would somebody else. I hope.
861
01:22:17,040 --> 01:22:20,874
I'm sure you can understand
the absolute necessity for secrecy.
862
01:22:21,160 --> 01:22:24,278
Dear God. Where did you get all this?
863
01:22:25,000 --> 01:22:27,594
I do have a number
of prominent backers, sir.
864
01:22:27,920 --> 01:22:30,116
You got enough weapons here
for a regiment.
865
01:22:30,280 --> 01:22:31,634
James...
866
01:22:34,320 --> 01:22:37,233
It's time for us
to make history together.
867
01:22:39,680 --> 01:22:42,274
Now. we're gonna chop the head
of the snake right off...
868
01:22:42,400 --> 01:22:44,755
...and we are gonna make sure
the cut is clean.
869
01:22:45,360 --> 01:22:48,000
Now. in order to do that.
we need more guns.
870
01:22:48,160 --> 01:22:51,232
We need more ammunition.
We need your help. sir.
871
01:22:53,160 --> 01:22:55,470
You'd said there'd be no violence.
872
01:22:55,640 --> 01:22:57,074
Now. you listen to me.
873
01:22:57,440 --> 01:23:00,432
In order to assure the absolute security
of our new government...
874
01:23:01,440 --> 01:23:03,636
...we have got to kill...
875
01:23:04,120 --> 01:23:05,952
...Jefferson Davis.
876
01:23:07,080 --> 01:23:08,639
You'd really do that?
877
01:23:09,600 --> 01:23:13,275
Any and every officer who refuses
to pledge allegiance to me...
878
01:23:13,520 --> 01:23:14,840
...or to you...
879
01:23:15,000 --> 01:23:16,752
...will be executed...
880
01:23:16,920 --> 01:23:19,309
...starting with
Brigadier General Orry Main.
881
01:23:20,880 --> 01:23:23,315
You're the one that's gonna die. Bent.
882
01:23:24,120 --> 01:23:25,997
Main.
883
01:23:28,520 --> 01:23:30,591
You set me up. didn't you?
884
01:23:30,760 --> 01:23:34,594
I may be a fool, Bent.
but I am not a killer...
885
01:23:35,120 --> 01:23:36,918
...nor a traitor!
886
01:23:37,080 --> 01:23:38,718
Someone had to stop you.
887
01:23:39,640 --> 01:23:41,153
You stop me?
888
01:23:41,840 --> 01:23:44,832
You couldn't even stop your wife
from sleeping with me.
889
01:24:23,680 --> 01:24:24,954
Ashton!
890
01:24:25,120 --> 01:24:27,236
You fool! You've ruined everything!
891
01:24:28,200 --> 01:24:31,511
Ashton. you and Bent!
You didn't have the courage to leave me!
892
01:24:31,680 --> 01:24:33,318
You had to make a fool of me!
893
01:24:42,680 --> 01:24:46,230
I've waited half my life for this.
Main. ever since West Point.
894
01:24:49,080 --> 01:24:50,912
Every time you meddled in my affairs!
895
01:24:51,720 --> 01:24:53,472
Every time you injured me!
896
01:24:53,800 --> 01:24:57,509
Always knew I'd have this moment.
when you'd be at my mercy!
897
01:25:05,160 --> 01:25:07,549
-It's over, Ashton! It's over!
-Damn you!
898
01:25:08,680 --> 01:25:10,273
No! No!
899
01:25:46,960 --> 01:25:48,394
No.
900
01:25:49,040 --> 01:25:50,872
No.
901
01:25:53,520 --> 01:25:56,194
El. don't go in there!
There's nothing you can do anymore.
902
01:25:56,400 --> 01:25:57,720
MY empire.
903
01:25:58,160 --> 01:26:00,674
I'm gonna save my empire.
904
01:26:02,720 --> 01:26:04,279
Gm“!
905
01:27:02,680 --> 01:27:04,637
It was like Judgment Day.
906
01:27:08,680 --> 01:27:10,557
Like it says in the Bible:
907
01:27:11,720 --> 01:27:14,314
All sinners shall burn
in everlasting fire.
908
01:27:15,320 --> 01:27:17,038
I'm a sinner too.
909
01:27:19,200 --> 01:27:22,033
I'm gonna burn in hell with you.
Elkanah.
910
01:27:22,240 --> 01:27:25,039
Stop it. Ashton.
Nothing happened to you!
911
01:27:26,600 --> 01:27:28,159
But it will.
912
01:27:29,760 --> 01:27:31,398
I've done...
913
01:27:32,040 --> 01:27:33,792
...terrible things.
914
01:27:34,400 --> 01:27:36,596
I tried to have Billy killed...
915
01:27:39,600 --> 01:27:41,989
...and I got rid of a baby...
916
01:27:43,120 --> 01:27:44,872
...before I got married.
917
01:27:51,120 --> 01:27:53,589
-Madeline.
-Madeline?
918
01:27:55,040 --> 01:27:56,997
What did you do to her?
919
01:28:01,280 --> 01:28:03,794
What did you do to her?
920
01:28:06,720 --> 01:28:08,074
Ashton.
921
01:28:09,000 --> 01:28:13,392
Tell me. You tell me.
or I will kill you now.
922
01:28:13,640 --> 01:28:15,313
I didn't hurt her. I...
923
01:28:17,040 --> 01:28:18,872
I made her go away from Mont Royal.
924
01:28:20,360 --> 01:28:23,512
Made her go away? How?
925
01:28:24,600 --> 01:28:25,954
How?
926
01:28:27,160 --> 01:28:28,912
Elkanah...
927
01:28:29,800 --> 01:28:32,189
...he had a picture of her mother.
928
01:28:37,960 --> 01:28:41,032
She was a black whore
in New Orleans!
929
01:28:44,680 --> 01:28:46,830
And when I told her...
930
01:28:48,400 --> 01:28:51,711
...| told her that Mother would die
if anyone found out.
931
01:28:52,640 --> 01:28:54,870
Damn you. Ashton!
932
01:28:57,440 --> 01:28:59,192
Where is she?
933
01:29:00,120 --> 01:29:02,919
Where is she?
Where is she?!
934
01:29:03,320 --> 01:29:04,674
I don't know.
935
01:29:05,720 --> 01:29:07,393
I swear, I don't know.
936
01:29:11,280 --> 01:29:13,715
Get away from me.
937
01:29:14,800 --> 01:29:16,871
Get out of my sight.
938
01:29:19,080 --> 01:29:22,118
Get her out of my sight!
939
01:29:22,280 --> 01:29:25,193
I don't ever want to see her again.
940
01:29:27,160 --> 01:29:29,436
Get away from me!
941
01:29:33,080 --> 01:29:34,753
Forgive me. James.
942
01:29:35,480 --> 01:29:37,357
It's too late. Ashton.
943
01:29:38,040 --> 01:29:39,633
It's too late.
944
01:29:43,080 --> 01:29:45,435
Get away from me!
945
01:30:40,880 --> 01:30:42,871
Subtitles by
SDI Media Group
946
01:30:43,040 --> 01:30:45,031
[ENGLISH]
74796
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.