Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,270 --> 00:00:04,704
Are you sure you're ready
to go back to work, Calvin?
2
00:00:04,748 --> 00:00:08,704
It's been two weeks, Tina.
My knee is healed, all right?
3
00:00:08,747 --> 00:00:10,138
I didn't stay home this long
4
00:00:10,181 --> 00:00:12,093
when I had
gallstones taken out.
5
00:00:13,180 --> 00:00:15,266
You didn't have
gallstones taken out.
6
00:00:15,310 --> 00:00:17,266
It was your appendix.
7
00:00:17,310 --> 00:00:19,657
Well, something came out,
and I was right back on my feet.
8
00:00:20,917 --> 00:00:22,916
All right, Calvin.
9
00:00:22,960 --> 00:00:24,524
Venturing out in the world?
10
00:00:24,568 --> 00:00:27,176
He's supposed to be venturing
to physical therapy,
11
00:00:27,220 --> 00:00:28,872
but he won't make
an appointment.
12
00:00:28,915 --> 00:00:32,348
I don't need it, Tina.
I was born in the '60s.
13
00:00:32,392 --> 00:00:34,391
That's when things were
built tough.
14
00:00:34,434 --> 00:00:36,434
I'm not made
of fiberglass and plastic
15
00:00:36,478 --> 00:00:37,738
like these new people.
16
00:00:39,303 --> 00:00:41,476
Hi.
17
00:00:41,519 --> 00:00:43,084
Hey, what's...Hey, what's with
the big thermometer?
18
00:00:43,128 --> 00:00:45,171
It's for our
fundraising campaign,
19
00:00:45,215 --> 00:00:47,040
but I can't
leave it at school.
20
00:00:47,083 --> 00:00:50,387
Some creative young artist
keeps adding things to it
21
00:00:50,430 --> 00:00:52,994
that, uh, make it look
like something else.
22
00:00:53,038 --> 00:00:54,342
Oh. Like what?
23
00:00:57,037 --> 00:01:00,253
Oh... yeah.Oh, yeah.
Yeah, yeah.
24
00:01:00,297 --> 00:01:02,296
We're raising money
to build an aquatic center
25
00:01:02,339 --> 00:01:04,252
to attract new families
to the school.
26
00:01:04,296 --> 00:01:06,556
Finally, we can stick it
to those snobs
27
00:01:06,599 --> 00:01:08,077
at the Oak Ridge Academy.
28
00:01:08,121 --> 00:01:10,250
Hey, do you know their cafeteria
has a Michelin star?
29
00:01:11,554 --> 00:01:14,423
Stop following that
school on Instagram!
30
00:01:15,466 --> 00:01:17,466
I got to run.Yeah, you know what,
me too.
31
00:01:18,770 --> 00:01:20,031
Okay.
32
00:01:20,073 --> 00:01:21,421
Enough, Calvin.
33
00:01:21,465 --> 00:01:23,117
I'm making you
an appointment for PT.
34
00:01:23,159 --> 00:01:24,985
Ooh, you know, I know
a great physical therapist.
35
00:01:25,029 --> 00:01:27,158
I refer people to him
at the VA all the time.
36
00:01:27,202 --> 00:01:28,722
His name is Derrick Frye.
37
00:01:28,767 --> 00:01:30,636
Oh, theDerrick Frye?
38
00:01:30,680 --> 00:01:32,027
Used to play for the Rams?
39
00:01:32,069 --> 00:01:33,157
So, you've heard of him?
40
00:01:33,201 --> 00:01:35,113
Yes, Dave.
I'm a man.
41
00:01:35,156 --> 00:01:37,372
And I watch football.
42
00:01:37,416 --> 00:01:39,112
Oh, good.
So, you'll do it?
43
00:01:39,155 --> 00:01:40,719
Yeah. Yeah, I guess,
you know, if I--
44
00:01:40,764 --> 00:01:42,632
I mean, if I need to do it,
45
00:01:42,676 --> 00:01:45,110
then I might as well
go to someone
46
00:01:45,153 --> 00:01:48,544
who's used to working
on elite athletes like myself.
47
00:01:49,804 --> 00:01:50,761
I'm out of here, guys.
48
00:01:59,367 --> 00:02:01,192
♪ Welcome to the block,
welcome to the neighborhood ♪
49
00:02:01,235 --> 00:02:02,626
♪ Welcome to the hood.
50
00:02:07,364 --> 00:02:09,407
♪
51
00:02:11,232 --> 00:02:13,971
Whoa. What happened
to you?
52
00:02:14,015 --> 00:02:17,666
After-school art club.
That's what happened to me.
53
00:02:18,969 --> 00:02:22,098
I'm a history teacher.
Look at this top.
54
00:02:22,142 --> 00:02:24,576
I was gonna take this back!
55
00:02:24,619 --> 00:02:26,185
You're lucky.
56
00:02:26,228 --> 00:02:28,184
Our dear principal
made me supervise
57
00:02:28,227 --> 00:02:29,663
the softball team.
58
00:02:29,705 --> 00:02:32,400
I had to wear this huge
leather glove thing.
59
00:02:32,444 --> 00:02:34,139
And it was not new.
60
00:02:35,661 --> 00:02:38,702
Well, it's all
for the kids, right?
61
00:02:38,747 --> 00:02:42,093
Are the kids gonna
refund me my $59?
62
00:02:42,136 --> 00:02:45,353
$59? American dollars?
63
00:02:45,395 --> 00:02:48,005
I'm quoting the original price.
64
00:02:48,048 --> 00:02:50,091
Look, the point is,
65
00:02:50,134 --> 00:02:51,830
we are being overworked.
66
00:02:51,873 --> 00:02:53,438
I know she's
your friend and all,
67
00:02:53,481 --> 00:02:55,177
but Principal Johnson
needs to stop asking us
68
00:02:55,220 --> 00:02:56,655
to do double duty.
69
00:02:56,698 --> 00:02:57,958
She's got to hire
some teachers' aides.
70
00:02:58,002 --> 00:02:59,957
Look, look, no one cares
about this school
71
00:03:00,001 --> 00:03:01,305
more than Gemma, okay?
72
00:03:01,349 --> 00:03:02,696
She busts her butt, too.
73
00:03:02,740 --> 00:03:04,391
Let's cut her
a little slack, okay?
74
00:03:04,435 --> 00:03:06,564
Hello, teachers!Hey.
75
00:03:06,608 --> 00:03:09,912
Oh! Looks like
someone had fun in art.
76
00:03:09,954 --> 00:03:11,476
Sure did.
77
00:03:11,519 --> 00:03:13,345
You know me,
anything for the kids.
78
00:03:13,388 --> 00:03:14,388
Aw.
79
00:03:14,432 --> 00:03:16,170
That's right.
80
00:03:16,213 --> 00:03:18,604
Speaking of which, is anyone
free tomorrow afternoon?
81
00:03:20,864 --> 00:03:22,082
Thank you, Tina!
82
00:03:24,037 --> 00:03:25,994
Wh-wh-what?
I didn't say yes.
83
00:03:26,037 --> 00:03:27,819
But it's an emergency.
84
00:03:27,862 --> 00:03:29,427
I need someone to chaperone
the fifth graders' field trip
85
00:03:29,470 --> 00:03:31,687
to the Altadena
Waste Disposal Center.
86
00:03:31,731 --> 00:03:32,992
You mean the dump.
87
00:03:33,035 --> 00:03:34,947
Please don't call it
"the dump."
88
00:03:34,991 --> 00:03:36,990
The dump people get
very offended.
89
00:03:39,772 --> 00:03:41,554
I'd do it,
but I'm swamped.
90
00:03:41,597 --> 00:03:43,553
I've got the
fundraising campaign,
91
00:03:43,597 --> 00:03:44,988
the annual report to finish,
92
00:03:45,031 --> 00:03:46,814
back-to-back donor dinners...
93
00:03:46,857 --> 00:03:48,378
Plus, it'll be fun.
94
00:03:48,422 --> 00:03:49,987
Fine.
95
00:03:50,030 --> 00:03:52,116
You're the best.
96
00:03:52,160 --> 00:03:53,899
Eh.
97
00:03:55,811 --> 00:03:57,984
Have fun, Tina.Mm-hmm.
98
00:03:58,027 --> 00:04:00,636
Hope you had
your tetanus shot.
99
00:04:03,157 --> 00:04:04,330
Yeah, you know,
100
00:04:04,373 --> 00:04:05,982
I was a running back
back in my day.
101
00:04:06,025 --> 00:04:09,155
And I almost made the pros,
102
00:04:09,198 --> 00:04:11,720
but, you know,
just missed the cut, man.
103
00:04:11,763 --> 00:04:14,979
Really? What college
did you play for?
104
00:04:16,021 --> 00:04:17,240
You know...
...in college, too.
105
00:04:17,282 --> 00:04:18,326
I-I missed the cut.
106
00:04:18,369 --> 00:04:19,630
I missed the cut.
107
00:04:19,673 --> 00:04:21,977
But, uh,
I dominated in high school,
108
00:04:22,020 --> 00:04:24,629
middle school, peewee,
you know.
109
00:04:25,759 --> 00:04:27,584
It's just good to talk
to somebody else
110
00:04:27,628 --> 00:04:28,802
that played the game.
111
00:04:28,845 --> 00:04:30,975
You know.
112
00:04:31,018 --> 00:04:32,757
All right, Calvin,
I need to know,
113
00:04:32,800 --> 00:04:34,843
are you injured
or are you hurt?
114
00:04:34,887 --> 00:04:36,842
What's the difference?
115
00:04:36,886 --> 00:04:39,015
If you're injured,
you can't play.
116
00:04:39,059 --> 00:04:41,189
But if you're hurt,
I'm gonna put your butt
117
00:04:41,233 --> 00:04:43,232
back on the field
and give you the ball.
118
00:04:44,840 --> 00:04:46,579
Okay...Mm-hmm.
119
00:04:48,491 --> 00:04:51,359
Now, I'm gonna ask you
one more damn time--
120
00:04:51,403 --> 00:04:54,663
Are you injured
or are you hurt?
121
00:04:54,707 --> 00:04:57,271
You know, I'm still
a little confused...
122
00:04:58,401 --> 00:05:01,140
...but I'm gonna say "hurt"?
123
00:05:02,140 --> 00:05:03,661
Now we're talking.
124
00:05:03,705 --> 00:05:05,008
Now let's get you
off that bench...Okay.
125
00:05:05,052 --> 00:05:07,007
...and back in the game.All right.
126
00:05:09,616 --> 00:05:11,789
Now, this
electro stim machine
127
00:05:11,832 --> 00:05:13,049
is gonna get
the blood flowing
128
00:05:13,092 --> 00:05:14,179
to your knee.
129
00:05:14,223 --> 00:05:15,831
Let's get to work.All right.
130
00:05:15,875 --> 00:05:17,135
Mm.
131
00:05:19,221 --> 00:05:20,656
How's that feel?
132
00:05:20,700 --> 00:05:22,655
I didn't even know it was on.
133
00:05:24,350 --> 00:05:25,785
That's what
I'm talking about.
134
00:05:25,828 --> 00:05:27,132
Let's crank it up, then.
135
00:05:27,175 --> 00:05:29,348
Okay.
136
00:05:29,392 --> 00:05:31,434
No pain, no gain.
137
00:05:31,479 --> 00:05:33,130
That's my motto.
138
00:05:34,695 --> 00:05:35,825
All right.
139
00:05:35,869 --> 00:05:37,433
Now we're
getting somewhere.
140
00:05:37,477 --> 00:05:38,694
You good?
141
00:05:38,737 --> 00:05:40,650
I'm okay. I'm all right.
142
00:05:45,388 --> 00:05:46,561
Whoo. Okay, man.
143
00:05:46,605 --> 00:05:49,039
Well, thanks for coming, man.
144
00:05:50,082 --> 00:05:51,691
That was a good one
right there.
145
00:05:52,733 --> 00:05:54,690
Are you under the impression
that we're done here?
146
00:05:54,733 --> 00:05:56,080
No, sir.
147
00:05:56,124 --> 00:05:58,210
Coach... sir...
D-doctor. Doctor?
148
00:05:58,253 --> 00:06:00,252
- Pick one!
- Okay.
149
00:06:00,296 --> 00:06:01,991
♪
150
00:06:02,035 --> 00:06:04,860
Right. So, Pop drove
all the way to work today
151
00:06:04,903 --> 00:06:07,207
but didn't get out
of his truck?
152
00:06:07,250 --> 00:06:08,815
I think his knee
still hurts.
153
00:06:08,859 --> 00:06:10,859
We had to have our staff
meeting in the parking lot.
154
00:06:10,902 --> 00:06:12,858
Whenever he didn't like an idea,
he just honked.
155
00:06:14,771 --> 00:06:16,205
Ooh. I'd better go.
156
00:06:16,248 --> 00:06:18,247
I am about to be late
for class.
157
00:06:18,291 --> 00:06:19,291
Uh, okay.
158
00:06:20,812 --> 00:06:22,420
Malcolm, yeah, I got
something to show you, man.
159
00:06:22,464 --> 00:06:23,463
It's about your girl--
160
00:06:23,506 --> 00:06:24,942
What?Janelle!
161
00:06:24,984 --> 00:06:27,505
Hey, how you doing?
162
00:06:27,549 --> 00:06:29,288
You're rocking
that computer bag.
163
00:06:29,331 --> 00:06:30,809
Thank you.
164
00:06:30,853 --> 00:06:32,679
Okay.
165
00:06:32,721 --> 00:06:33,982
Bye, babe.
Bye.
166
00:06:34,026 --> 00:06:35,199
See you later.
167
00:06:35,242 --> 00:06:37,155
Uh... what's going on, Trey?
168
00:06:37,199 --> 00:06:39,633
All right, look, I'm not
even gonna sugarcoat this.
169
00:06:39,677 --> 00:06:41,718
I was scrolling on Tinder,
looking for a wife--
170
00:06:41,763 --> 00:06:43,327
Yours or someone else's?
171
00:06:44,675 --> 00:06:45,718
I mean, I'm open.
172
00:06:47,196 --> 00:06:49,630
Anyway,
I swiped on Janelle.
173
00:06:49,674 --> 00:06:50,977
Whoa, Janelle?
174
00:06:51,021 --> 00:06:52,846
Why would you swipe
on my Janelle?
175
00:06:52,889 --> 00:06:54,672
Nah, see, I was just
swiping and swiping,
176
00:06:54,715 --> 00:06:56,541
and before I realized,
it-it was her.
177
00:06:56,585 --> 00:06:57,932
And you can't un-swipe.
178
00:07:00,626 --> 00:07:02,539
Why is she on a dating app?
179
00:07:02,583 --> 00:07:04,147
I don't know,
but whatever you do,
180
00:07:04,191 --> 00:07:06,190
don't tell her I told you,
'cause I ain't no snitch.
181
00:07:06,233 --> 00:07:07,277
I got you, man.
Don't say that.
182
00:07:07,320 --> 00:07:08,581
Hey. I forgot my keys.
183
00:07:08,624 --> 00:07:10,189
Yeah, uh, Trey saw you
on Tinder!
184
00:07:10,232 --> 00:07:11,667
No, I didn't.
No, I didn't.
185
00:07:11,710 --> 00:07:13,057
Come on, Trey.
186
00:07:13,100 --> 00:07:15,188
Yes.
187
00:07:15,231 --> 00:07:16,622
I guess I still have the app,
188
00:07:16,666 --> 00:07:18,056
but I wouldn't say
I'm onthere.
189
00:07:18,100 --> 00:07:19,621
I mean,
I still have Angry Birds.
190
00:07:20,751 --> 00:07:23,272
Yeah, I guess I need
to free up some storage space.
191
00:07:23,315 --> 00:07:25,706
Yeah, that's,
that's a great idea.
192
00:07:25,750 --> 00:07:28,184
Why don't you start
with Tinder?
193
00:07:29,923 --> 00:07:33,356
I mean, I need more space
for our pictures.
194
00:07:33,399 --> 00:07:35,182
And that video.Shh.
195
00:07:39,746 --> 00:07:42,049
Damn!
196
00:07:42,093 --> 00:07:43,353
What?
197
00:07:43,396 --> 00:07:44,614
Well, I mean,
198
00:07:44,658 --> 00:07:46,613
you-you're finally
settling down.
199
00:07:46,657 --> 00:07:48,655
Oh, settling down?
What you talking about?
200
00:07:48,699 --> 00:07:50,959
I mean, you made her delete
her dating app.
201
00:07:51,003 --> 00:07:52,655
You low-key just proposed.
202
00:07:52,698 --> 00:07:55,132
What?
That's ridiculous, man.
203
00:07:55,176 --> 00:07:57,610
♪ Malcolm's got
a girlfriend! ♪All right, stop.
204
00:07:57,654 --> 00:08:00,435
Stop. Anybody can--♪ Malcolm's got a girlfriend,
Malcolm's got a girlfriend. ♪
205
00:08:00,478 --> 00:08:02,217
♪
206
00:08:12,084 --> 00:08:14,344
I think there's something
rotten in the fridge.
207
00:08:14,387 --> 00:08:15,562
It's not the fridge.
208
00:08:18,735 --> 00:08:20,647
Yes, it's me!
209
00:08:20,690 --> 00:08:23,211
One of the kids thought he saw
a hundred dollar bill
210
00:08:23,255 --> 00:08:25,167
in a pile of garbage
and went after it.
211
00:08:25,210 --> 00:08:27,732
And guess who had
to pull him out? Me!
212
00:08:29,209 --> 00:08:31,295
Turned out to be a flyer
for a strip club.
213
00:08:33,252 --> 00:08:36,685
Hello to the best faculty
in all of Pasadena.
214
00:08:36,728 --> 00:08:38,902
Ooh, it's a little
ripe in here.
215
00:08:40,075 --> 00:08:42,031
That's because
I just got back
216
00:08:42,075 --> 00:08:45,509
from that "waste treatment
center" that you sent me to.
217
00:08:45,553 --> 00:08:46,987
Ugh, thank you so much.
218
00:08:47,030 --> 00:08:49,290
I'd hug you, but...
you know.
219
00:08:49,334 --> 00:08:50,594
Now...
220
00:08:51,768 --> 00:08:54,202
Who has a red marker?
221
00:08:54,246 --> 00:08:56,027
I have exciting news.
222
00:08:56,071 --> 00:08:59,026
Is that bag covering
what I think it's covering?
223
00:08:59,070 --> 00:09:00,678
It was in a locked cabinet.
224
00:09:00,722 --> 00:09:02,765
I don't know how these kids
are getting to it.
225
00:09:02,809 --> 00:09:05,069
It's the parents.
I blame the parents.
226
00:09:06,111 --> 00:09:08,546
But not to their faces,
because...
227
00:09:08,589 --> 00:09:11,414
we are now at 85%
of our fundraising goal
228
00:09:11,457 --> 00:09:12,893
for the new aquatic center.
229
00:09:12,935 --> 00:09:15,413
It's gonna look so great
on the school's brochure.
230
00:09:15,456 --> 00:09:17,630
Oh, Mr. Ryan, I need you
231
00:09:17,673 --> 00:09:19,412
to design a brochure.
232
00:09:19,455 --> 00:09:21,238
On top of debate club,
233
00:09:21,281 --> 00:09:23,585
parking lot duty,
and Model U.N.?
234
00:09:23,629 --> 00:09:26,584
Thank you!
You are a rock star.
235
00:09:28,062 --> 00:09:30,409
I really can't
thank you all enough
236
00:09:30,452 --> 00:09:32,408
for going the extra mile
for our kids.
237
00:09:32,451 --> 00:09:34,321
You-you really
want to thank us?
238
00:09:34,364 --> 00:09:36,668
Try hiring some
teachers' aides.
239
00:09:37,668 --> 00:09:39,537
That would be fantastic.
240
00:09:39,580 --> 00:09:40,797
Uh...
241
00:09:40,840 --> 00:09:42,579
I wish we could afford it.
242
00:09:42,623 --> 00:09:44,448
Oops! I've got to run
243
00:09:44,492 --> 00:09:46,926
to an organizing meeting
for the silent auction.
244
00:09:46,970 --> 00:09:48,404
Smell you later.
245
00:09:48,447 --> 00:09:50,185
Sorry, that's just
an expression.
246
00:09:51,229 --> 00:09:53,184
♪
247
00:09:53,228 --> 00:09:54,836
Now come on,
Calvin. Let's go.
248
00:09:54,880 --> 00:09:56,575
I've got
a reputation here.
249
00:09:56,619 --> 00:09:58,140
By the second
or third session,
250
00:09:58,183 --> 00:10:00,009
I've always gotten
my client to 50%.
251
00:10:01,008 --> 00:10:02,313
I'm undefeated.
252
00:10:03,312 --> 00:10:04,530
At therapy?
253
00:10:04,573 --> 00:10:06,138
At life.
254
00:10:07,180 --> 00:10:10,440
Now, we're gonna do
some fire cupping.
255
00:10:11,484 --> 00:10:13,005
You don't mind
a little heat, do you?
256
00:10:13,049 --> 00:10:15,830
Well, I mind being set on fire.
257
00:10:18,526 --> 00:10:20,350
A little fire never
hurt anybody.
258
00:10:21,307 --> 00:10:22,568
Well, that's not true.
259
00:10:22,611 --> 00:10:24,785
That's why they have burn units.
260
00:10:25,871 --> 00:10:26,958
Ooh, hey, Calvin.
261
00:10:27,001 --> 00:10:27,958
Sorry, sorry.
262
00:10:28,000 --> 00:10:29,218
I don't want to interrupt.
263
00:10:29,261 --> 00:10:30,347
Oh, oh, it's not interrupting.
264
00:10:30,391 --> 00:10:31,869
You're not interrupting.
265
00:10:31,912 --> 00:10:33,564
There's always time for Dave.
You know what?
266
00:10:33,608 --> 00:10:37,824
Uh, let's put a pin in
this fire cup thing, okay?
267
00:10:38,824 --> 00:10:40,562
Okay.
268
00:10:41,780 --> 00:10:43,344
Is it fire
cupping time?
269
00:10:43,388 --> 00:10:44,953
You know, I remember
when Derek did this to me.
270
00:10:44,996 --> 00:10:46,343
It was rough.
271
00:10:46,387 --> 00:10:47,560
It was?
272
00:10:47,604 --> 00:10:49,517
You could have fooled me.
273
00:10:49,560 --> 00:10:51,212
Hey, your man Dave, here?
274
00:10:51,254 --> 00:10:52,863
He can take
some pain.
275
00:10:53,906 --> 00:10:55,297
This Dave?
276
00:10:56,253 --> 00:10:57,384
Fanny pack Dave?
277
00:10:58,949 --> 00:11:00,209
Oh, yeah.
278
00:11:00,252 --> 00:11:01,861
This man's a beast.
279
00:11:01,904 --> 00:11:03,469
I haven't worked with
a guy this tough
280
00:11:03,513 --> 00:11:04,555
since The Rock.
281
00:11:04,599 --> 00:11:05,946
Okay,
282
00:11:05,989 --> 00:11:08,902
did you just compare Dave
to The Rock?
283
00:11:08,946 --> 00:11:10,554
Oh, no,
284
00:11:10,597 --> 00:11:14,205
I compared The Rock to Dave.
285
00:11:17,595 --> 00:11:19,377
Now, now, Calvin, look,
I don't want
286
00:11:19,420 --> 00:11:22,637
Derek's effusive compliments
to make you feel less than.
287
00:11:23,810 --> 00:11:26,593
Okay? Not everyone has
my strength and fortitude.
288
00:11:26,636 --> 00:11:27,853
Mm-hmm.
289
00:11:27,896 --> 00:11:30,287
I have to open jars for you.
290
00:11:32,242 --> 00:11:33,329
You know what?
291
00:11:33,373 --> 00:11:35,633
Come on. Light me back on fire.
292
00:11:35,677 --> 00:11:37,111
Let's go!
293
00:11:42,501 --> 00:11:43,978
So Tina and the teachers
294
00:11:44,022 --> 00:11:45,717
asked you to hire
teachers' aides?
295
00:11:45,761 --> 00:11:46,717
Yeah.
296
00:11:46,761 --> 00:11:48,325
So you're giving them candles
297
00:11:48,369 --> 00:11:50,021
and Hershey's kisses?
298
00:11:50,063 --> 00:11:51,237
We can't afford
the good stuff.
299
00:11:51,281 --> 00:11:53,280
These are Costco Smooches.
300
00:11:54,714 --> 00:11:57,758
And, uh, that's...
301
00:11:57,800 --> 00:11:58,974
Yes, it's
hair, Dave.
302
00:11:59,018 --> 00:12:00,104
They've added hair.
303
00:12:02,191 --> 00:12:04,451
The artist has gotten ambitious.
304
00:12:04,495 --> 00:12:07,102
I just hope the teachers
appreciate this gesture.
305
00:12:07,145 --> 00:12:08,276
I don't know
what else to do.
306
00:12:08,319 --> 00:12:09,884
They just
don't understand
307
00:12:09,928 --> 00:12:11,883
what the aquatic center
will do for the school.
308
00:12:11,927 --> 00:12:13,448
I mean, I don't, either.
309
00:12:13,492 --> 00:12:14,796
None of my friends do.
310
00:12:14,839 --> 00:12:16,143
Well, luckily,
311
00:12:16,187 --> 00:12:17,534
your friends don't
run the school.
312
00:12:19,446 --> 00:12:20,707
Hey, buddy,
Is that...
313
00:12:20,751 --> 00:12:23,011
Is that Magic Marker
on your hand?
314
00:12:24,923 --> 00:12:27,097
Uh, I don't know.
They're in my pockets.
315
00:12:29,009 --> 00:12:32,703
Were you the one drawing
testicles on my thermometer?
316
00:12:33,703 --> 00:12:36,528
Okay, Gemma, relax.
Our son would never do that.
317
00:12:36,572 --> 00:12:38,180
I mean, that'd be nuts.
318
00:12:42,787 --> 00:12:44,483
All right.
319
00:12:44,526 --> 00:12:46,047
Quality dad joke.
320
00:12:47,004 --> 00:12:49,003
♪
321
00:12:51,568 --> 00:12:53,437
Hey.
Hey.
322
00:12:53,481 --> 00:12:54,871
Before you say anything,
323
00:12:54,915 --> 00:12:56,870
this is not a dating app.
It's a video.
324
00:12:56,914 --> 00:12:58,696
It's the one with the baby
sitting in the snow going...
325
00:13:02,303 --> 00:13:04,042
Yeah, that's
a good one.
326
00:13:05,564 --> 00:13:08,041
Hey, you know what?
I owe you an apology.
327
00:13:08,085 --> 00:13:09,563
Yeah, I made way
too big a deal
328
00:13:09,606 --> 00:13:11,344
about you being on
a silly little app,
329
00:13:11,387 --> 00:13:13,039
and, uh, I wouldn't blame you
330
00:13:13,083 --> 00:13:14,430
for putting it
back on your phone.
331
00:13:14,474 --> 00:13:16,648
Nah, I don't need it.
332
00:13:16,691 --> 00:13:18,603
I forgot it was even there.
333
00:13:18,647 --> 00:13:20,298
No, but really, really,
334
00:13:20,342 --> 00:13:21,776
you should put it back.
335
00:13:21,820 --> 00:13:24,254
You know, if only
to show me I had no right
336
00:13:24,297 --> 00:13:25,819
telling you to delete it, huh?
337
00:13:25,862 --> 00:13:28,426
Who the hell do I think I am?
338
00:13:29,470 --> 00:13:31,165
So you want me
to start using it again?
339
00:13:31,208 --> 00:13:32,990
Well, I'm not saying
you have to use it...
340
00:13:33,033 --> 00:13:34,077
But I should have it?
341
00:13:34,120 --> 00:13:35,251
You should have the right
342
00:13:35,293 --> 00:13:36,642
to have it.
343
00:13:38,423 --> 00:13:40,205
Okay, we've been together,
what, eight months?
344
00:13:40,249 --> 00:13:41,292
Mm-hmm.
345
00:13:41,336 --> 00:13:42,422
I think I'm finally starting
346
00:13:42,466 --> 00:13:44,639
to understand you.Okay.
347
00:13:44,682 --> 00:13:47,290
Remember when you made us
register our relationship
348
00:13:47,334 --> 00:13:49,986
at the school,
but you kept insisting
349
00:13:50,028 --> 00:13:51,550
that we call it a "vibe"?
350
00:13:51,593 --> 00:13:54,679
Well, vibe means we vibing.
It's...
Yeah.
351
00:13:54,723 --> 00:13:56,287
Yeah, Malcolm, we're vibing,
352
00:13:56,331 --> 00:13:58,678
we're hanging, we're chilling,
we're kicking it.
353
00:13:58,722 --> 00:14:00,722
Yeah.I just don't think
we're dating.
354
00:14:01,808 --> 00:14:03,416
Well, you know,
355
00:14:03,460 --> 00:14:04,894
we shouldn't have to put
labels on ourselves, right?
356
00:14:04,937 --> 00:14:06,068
We aren't label people.
357
00:14:06,111 --> 00:14:07,676
Mm-hmm.
358
00:14:07,720 --> 00:14:10,501
Remember the time I left
my toothbrush at your place,
359
00:14:10,545 --> 00:14:13,196
accidentally,
and you lost your mind?
360
00:14:14,544 --> 00:14:17,238
Okay, I would not say
I lost my mind.
361
00:14:17,281 --> 00:14:19,368
You drove it to my house.
362
00:14:22,498 --> 00:14:24,584
And now that I've deleted
the stupid app,
363
00:14:24,628 --> 00:14:26,236
per your request,
364
00:14:26,279 --> 00:14:27,844
you're scared
365
00:14:27,888 --> 00:14:30,974
because that means
we're in a real relationship.
366
00:14:31,016 --> 00:14:32,364
You want boyfriend privileges,
367
00:14:32,408 --> 00:14:34,189
but you don't want
to be a boyfriend.
368
00:14:35,538 --> 00:14:37,059
And I don't have time for that.
369
00:14:38,188 --> 00:14:40,101
Okay. Okay, okay,
look, Janelle,
370
00:14:40,145 --> 00:14:41,797
I got the solution, okay?
371
00:14:41,840 --> 00:14:44,839
Don't put Tinder
back on your phone.
372
00:14:47,925 --> 00:14:50,185
No, Malcolm,
I have the solution.
373
00:14:50,229 --> 00:14:51,446
We're done.
374
00:14:52,836 --> 00:14:54,532
What, done?
375
00:14:54,575 --> 00:14:56,096
You mean, like "done" done?
376
00:14:56,140 --> 00:14:58,139
You can say "done"
as many times as you want.
377
00:15:01,660 --> 00:15:02,833
It's over.
378
00:15:04,354 --> 00:15:05,963
Take care of yourself, Malcolm.
379
00:15:06,006 --> 00:15:07,789
Wait, Janelle...
380
00:15:08,745 --> 00:15:10,744
♪
381
00:15:10,788 --> 00:15:13,917
And then, out of the blue,
she broke up with me.
382
00:15:13,961 --> 00:15:15,916
Can you believe that?No.
383
00:15:15,960 --> 00:15:17,177
We thought you
were going to
384
00:15:17,221 --> 00:15:18,394
break up with her.Mm-hmm.
385
00:15:18,438 --> 00:15:19,872
What are you talking about?
386
00:15:19,915 --> 00:15:21,176
Come on, man.
387
00:15:21,220 --> 00:15:22,828
This seemed like
it was your way out.
388
00:15:22,871 --> 00:15:24,740
It's vintage Malcolm.
389
00:15:24,784 --> 00:15:26,261
You date them for a while,
390
00:15:26,305 --> 00:15:28,218
you find something wrong,
and then you're out.
391
00:15:29,304 --> 00:15:30,522
What? Man, I don't do that.
392
00:15:30,565 --> 00:15:32,477
Oh, really?Keisha?
393
00:15:32,521 --> 00:15:34,520
Her second toe was longer
than her big toe.
394
00:15:34,563 --> 00:15:35,868
You were out.
395
00:15:35,911 --> 00:15:37,997
Well, I am drawn to
396
00:15:38,041 --> 00:15:40,127
a more traditional
flip-flop aesthetic.
397
00:15:41,822 --> 00:15:43,735
Tanya didn't make the bed.
398
00:15:43,778 --> 00:15:46,604
She was the last one in it.
Everyone knows that's the rule.
399
00:15:48,386 --> 00:15:50,472
Stephanie.
You broke up with her
400
00:15:50,515 --> 00:15:52,689
because she owned
her own bowling ball.
401
00:15:52,732 --> 00:15:55,644
It's weird. They have them
at the alley, Trey.
402
00:15:57,252 --> 00:15:59,035
Look, man,
I hate to say it, but...
403
00:15:59,078 --> 00:16:00,295
you have
a commitment problem.
404
00:16:00,338 --> 00:16:01,729
Man, you guys are crazy.
405
00:16:01,773 --> 00:16:04,033
Okay, so why couldn't you
commit to Janelle?
406
00:16:04,076 --> 00:16:06,033
I was planning on committing.
407
00:16:06,076 --> 00:16:08,727
I just hadn't decided
to definitely do it yet.
408
00:16:10,553 --> 00:16:12,683
Brother, I don't know
what you're looking for,
409
00:16:12,726 --> 00:16:14,204
but Janelle was brilliant
410
00:16:14,247 --> 00:16:15,638
and funny,
411
00:16:15,682 --> 00:16:17,290
and she was super into you.
412
00:16:17,333 --> 00:16:18,594
He ain't lying.
413
00:16:18,637 --> 00:16:20,376
If I had a Janelle,
414
00:16:20,420 --> 00:16:22,289
I wouldn't even be on Tinder.
415
00:16:22,332 --> 00:16:23,462
As much.
416
00:16:25,375 --> 00:16:27,243
Okay, you know what?
Y'all are acting like
417
00:16:27,287 --> 00:16:28,461
Janelle is perfect,
418
00:16:28,505 --> 00:16:30,634
but she... she has flaws.
419
00:16:30,678 --> 00:16:31,634
Like what?
420
00:16:31,678 --> 00:16:33,416
She has never seen
421
00:16:33,459 --> 00:16:34,503
Coming to America.
422
00:16:36,154 --> 00:16:37,458
Yeah, okay.
423
00:16:38,805 --> 00:16:41,675
Other day,
I said, "Sexual Chocolate."
424
00:16:41,718 --> 00:16:44,674
She had no idea
what I was talking about.
425
00:16:45,847 --> 00:16:47,934
Sexual Chocolate!
426
00:16:51,975 --> 00:16:53,323
I have a problem, don't I?
427
00:16:56,539 --> 00:16:57,800
I can't thank you enough
428
00:16:57,844 --> 00:17:00,625
for your generous
gift, Dr. Kittay.
429
00:17:00,669 --> 00:17:02,538
Yes, see you
at the pool.
430
00:17:02,582 --> 00:17:06,058
Oh, in a speedo?
431
00:17:07,189 --> 00:17:08,970
Oh, you're great.
432
00:17:12,405 --> 00:17:13,882
Hey, Gemma.
433
00:17:13,926 --> 00:17:14,926
Um,
434
00:17:14,969 --> 00:17:16,663
we got to have a real talk.
435
00:17:16,707 --> 00:17:19,185
I am here on behalf
of the teachers.
436
00:17:19,227 --> 00:17:21,489
Oh, did the gift bags
cheer them up?
437
00:17:21,532 --> 00:17:24,314
Well, actually, they made
the teachers slightly angrier.
438
00:17:25,575 --> 00:17:27,009
You see, we all have candles,
439
00:17:27,052 --> 00:17:28,617
but what we need is help.
440
00:17:28,661 --> 00:17:30,225
We're understaffed.
441
00:17:30,269 --> 00:17:31,834
We need teachers' aides.
442
00:17:31,877 --> 00:17:33,529
I so hear you,
443
00:17:33,573 --> 00:17:35,267
and I've discussed it
with the board...Uh-huh.
444
00:17:35,310 --> 00:17:36,962
...and it's just not
in the budget right now.
445
00:17:37,006 --> 00:17:38,571
But a swimming pool
is in the budget?
446
00:17:38,614 --> 00:17:40,961
I wish. That's why
we're having a fundraiser.
447
00:17:42,831 --> 00:17:44,439
So why don't
you have a fundraiser
448
00:17:44,483 --> 00:17:45,830
for teachers' aides?
449
00:17:45,873 --> 00:17:47,395
That's not how it works.
450
00:17:47,438 --> 00:17:49,090
Until you make it work that way.
451
00:17:49,133 --> 00:17:51,523
Tina, there's
a whole board of trustees
452
00:17:51,567 --> 00:17:53,957
I have to answer to. I'm sorry.
453
00:17:54,001 --> 00:17:55,479
But, hey,
454
00:17:55,522 --> 00:17:57,609
if there's anything you need,
just name it.
455
00:17:57,653 --> 00:17:59,826
I've been naming it, Gemma.
456
00:17:59,869 --> 00:18:02,825
Teachers' aides.
457
00:18:05,390 --> 00:18:06,301
I'm sorry,
I've got to take this.
458
00:18:06,345 --> 00:18:09,127
Mr. Schaefer,
hello.
459
00:18:09,171 --> 00:18:10,518
No, no, no,
I'm not busy at all.
460
00:18:13,517 --> 00:18:15,516
♪
461
00:18:15,560 --> 00:18:16,951
You know,
you never know
462
00:18:16,995 --> 00:18:18,124
how important
a knee is
463
00:18:18,168 --> 00:18:19,255
until you...
464
00:18:19,298 --> 00:18:20,863
you don't have one,
you know?
465
00:18:22,819 --> 00:18:26,253
Anything I dropped on the ground
this last month stayed there.
466
00:18:27,818 --> 00:18:29,078
So, you feel better now, huh?
467
00:18:29,121 --> 00:18:31,686
Hey, I feel great.
You know what?
468
00:18:31,729 --> 00:18:33,337
Tackle me.
469
00:18:33,381 --> 00:18:35,424
Hey, don't tempt me.
470
00:18:37,423 --> 00:18:39,380
Ooh, hey, guys. How's it going?
471
00:18:39,423 --> 00:18:41,509
Oh, hey, Calvin, uh,
I found your sunglasses.
472
00:18:41,553 --> 00:18:42,639
I think you dropped them
in the driveway.
473
00:18:42,682 --> 00:18:44,247
You know what? Drop them now.
474
00:18:44,290 --> 00:18:46,029
Drop them.
475
00:18:47,333 --> 00:18:48,594
Okay. Um...
476
00:18:52,071 --> 00:18:53,376
Whoa.
477
00:18:54,897 --> 00:18:57,809
Your man Derek here
got me straight, man.
478
00:18:57,852 --> 00:19:00,460
Well, I couldn't have
done it without Dave.
479
00:19:00,503 --> 00:19:02,024
Dave?
480
00:19:02,068 --> 00:19:03,850
What'd Dave do?
481
00:19:03,894 --> 00:19:07,284
Look, I needed to inspire you
to try harder.
482
00:19:07,327 --> 00:19:08,979
So, uh,
483
00:19:09,022 --> 00:19:10,979
Derek held me up as an example
484
00:19:11,022 --> 00:19:13,630
of strength and machismo.
485
00:19:15,412 --> 00:19:16,890
You see, I used
Dave here to light
486
00:19:16,933 --> 00:19:18,411
that competitive
fire in you.
487
00:19:18,455 --> 00:19:19,932
You know, athletes
like you and me,
488
00:19:19,976 --> 00:19:21,279
we just need
to be challenged.
489
00:19:21,323 --> 00:19:23,018
Oh, yeah. Yeah, yeah.
490
00:19:23,062 --> 00:19:25,148
You know. Yeah, we're the same,
491
00:19:25,191 --> 00:19:26,800
you know?
492
00:19:26,843 --> 00:19:28,843
So-so, what you're saying
is that Dave
493
00:19:28,887 --> 00:19:30,973
wasn't so tough in his sessions?
494
00:19:31,016 --> 00:19:34,059
No.
He cried like a baby.
495
00:19:37,406 --> 00:19:39,274
We've got the mockups
on the brochure.
496
00:19:39,318 --> 00:19:41,057
The aquatic center looks great.
497
00:19:42,013 --> 00:19:44,056
Yes, I have seen
the thermometer.
498
00:19:47,316 --> 00:19:49,315
No, I have no idea who did it.
499
00:19:49,359 --> 00:19:51,141
We don't need
no stinking pool.
500
00:19:51,184 --> 00:19:52,967
Teachers need
some help at school.
501
00:19:53,009 --> 00:19:54,531
We don't need
no stinking pool.I've got to run.
502
00:19:54,574 --> 00:19:56,748
Teachers need
some help at school.
503
00:19:56,792 --> 00:19:58,486
We don't need
no stinking pool.
504
00:19:58,530 --> 00:20:00,181
Teachers need
some help at school.
505
00:20:00,225 --> 00:20:01,877
Tina, really?
506
00:20:01,920 --> 00:20:04,137
We don't want
Principal Johnson.
507
00:20:04,180 --> 00:20:06,093
Send her back home
to Wisconsin.
508
00:20:06,136 --> 00:20:07,875
We don't want
Principal Johnson.
509
00:20:07,918 --> 00:20:09,744
Uh...Send her back home
to Wisconsin.
510
00:20:09,788 --> 00:20:11,656
I'm from Michigan!
511
00:20:11,700 --> 00:20:13,352
Send her back home
to Wisconsin.
512
00:20:13,395 --> 00:20:15,221
Tina, tell them!
513
00:20:15,264 --> 00:20:17,351
Send her back home
to Wisconsin.
514
00:20:17,394 --> 00:20:18,351
We don't want
Principal Johnson...
515
00:20:23,957 --> 00:20:25,174
No justice,
no homework.
516
00:20:25,218 --> 00:20:27,522
No justice, no homework.
517
00:20:27,565 --> 00:20:29,782
Grover, what are you doing?
Get to class.
518
00:20:29,825 --> 00:20:31,998
There are no
teachers, Gemma.
519
00:20:32,042 --> 00:20:33,346
He's an ally.
520
00:20:33,389 --> 00:20:36,302
The principal has no principles.
521
00:20:37,693 --> 00:20:40,127
Both of those "principles"
are spelled wrong, Grover.
522
00:20:41,908 --> 00:20:43,952
Well, maybe your
new swimming pool
523
00:20:43,995 --> 00:20:45,820
can teach him
the difference.
524
00:20:47,385 --> 00:20:49,037
You don't need the megaphone.
525
00:20:49,080 --> 00:20:50,689
You're very easy to hear.
36145
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.