All language subtitles for S01E03 The Well of Forever (1080p AI Upscale DVD x265 HEVC 10bit AC3 Vertag)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,375 --> 00:00:10,944 Sir, before you go to your meeting, I wanted to inform you... 2 00:00:11,011 --> 00:00:13,947 that Mr. Jones is here from the Bureau of Telepath Integration. 3 00:00:14,014 --> 00:00:17,251 The same Mr. Jones from six months ago? He gets around, doesn't he? 4 00:00:17,318 --> 00:00:18,852 They're all called Mr. Jones. 5 00:00:18,919 --> 00:00:21,488 It's their way of making the examination less personal. 6 00:00:21,555 --> 00:00:23,057 How could it not be personal? 7 00:00:23,123 --> 00:00:26,060 He crawls inside your head and roots around looking for dirt. 8 00:00:26,126 --> 00:00:28,762 But only one telepath can watchdog another. 9 00:00:28,829 --> 00:00:31,065 It's like Internal Affairs of a police force. 10 00:00:31,131 --> 00:00:34,969 Promotion and advancement are tied to finding other people breaking the rules. 11 00:00:35,035 --> 00:00:36,437 Or, in my case... 12 00:00:36,503 --> 00:00:39,340 poking through other people's minds without their permission. 13 00:00:39,406 --> 00:00:43,777 Anyway, that's the tradeoff we make for living and working beside normals. 14 00:00:44,211 --> 00:00:47,848 That's a moot point. He's coming in my quarters at 1800 hours. 15 00:00:47,915 --> 00:00:50,484 Standard procedure. Deep scans to see if I'm violating... 16 00:00:50,551 --> 00:00:53,354 - ... the new rules for telepaths. - I don't need him to tell me... 17 00:00:53,420 --> 00:00:56,290 you can be trusted not to go snooping around in someone's mind. 18 00:00:56,357 --> 00:00:58,692 And I wouldn't. Not intentionally. 19 00:00:58,759 --> 00:01:01,061 But when the Senate disbanded the Psi-Corp... 20 00:01:01,128 --> 00:01:03,831 there were concerns that accidental scans were inevitable... 21 00:01:03,897 --> 00:01:07,067 once telepaths were integrated back into normal communities. 22 00:01:07,134 --> 00:01:09,470 If you want me to talk to him on your behalf- 23 00:01:09,536 --> 00:01:11,939 No, thank you. I appreciate that... 24 00:01:12,339 --> 00:01:15,542 but it's just him, me, and the rules. 25 00:01:16,443 --> 00:01:17,778 All right. 26 00:01:19,847 --> 00:01:21,181 Good luck. 27 00:01:39,700 --> 00:01:41,368 So aside from the Morseddi... 28 00:01:41,435 --> 00:01:44,805 there's nothing else to investigate in this sector. 29 00:01:45,072 --> 00:01:48,909 - Unless anyone else has a suggestion. - Yes. 30 00:01:51,312 --> 00:01:53,447 Actually, I have one. 31 00:01:55,015 --> 00:01:56,617 It's right here. 32 00:01:58,018 --> 00:02:00,154 To the untrained eye, just another rock. 33 00:02:00,220 --> 00:02:03,290 But in reality, a part of a much greater whole. 34 00:02:12,900 --> 00:02:15,069 It took me years to find it. 35 00:02:16,003 --> 00:02:20,074 Others of my order have spent their entire lives searching for it. 36 00:02:20,607 --> 00:02:24,878 These coordinates will guide us to a precise location in hyperspace... 37 00:02:24,945 --> 00:02:27,414 normally hidden from prying eyes. 38 00:02:34,555 --> 00:02:36,924 So, shall we go? 39 00:02:38,392 --> 00:02:41,695 - Go where? - The Well of Forever. 40 00:02:42,629 --> 00:02:44,665 It's a focal point of immense power... 41 00:02:44,732 --> 00:02:47,901 like Stonehenge, or the Oracle at Delphi on Earth. 42 00:02:48,636 --> 00:02:50,504 The Well is powerful... 43 00:02:50,671 --> 00:02:53,974 because it draws its essence from hyperspace. 44 00:02:54,041 --> 00:02:56,477 For centuries, wizards have sought out crossroads... 45 00:02:56,543 --> 00:03:00,714 because they represent the point where powerful energies intersect. 46 00:03:01,582 --> 00:03:05,352 There is no greater crossroads than hyperspace. 47 00:03:05,419 --> 00:03:08,022 My people are taught to avoid crossroads. 48 00:03:08,088 --> 00:03:11,625 Also beaches, cliffs, pits, caverns, and wells. 49 00:03:12,559 --> 00:03:16,030 Where do you go on vacation? Another part of the room? 50 00:03:18,732 --> 00:03:22,970 You fear these places because they're not entirely one thing or another. 51 00:03:23,037 --> 00:03:27,342 But to a mage, such a place is an open book full of answers... 52 00:03:27,408 --> 00:03:29,943 for those who are willing to listen. 53 00:03:30,911 --> 00:03:32,613 This book may be very useful to us... 54 00:03:32,680 --> 00:03:35,716 in our search to find a cure for the Drakh plague. 55 00:03:38,585 --> 00:03:41,588 It will take us several days to get there... 56 00:03:41,655 --> 00:03:44,158 but I am certain it will be worth the risk. 57 00:03:44,224 --> 00:03:46,527 So you have a magic rock... 58 00:03:46,760 --> 00:03:50,664 that provides you with a mystical place that is a metaphorical book... 59 00:03:50,731 --> 00:03:53,734 that gives you answers to questions that we haven't asked yet. 60 00:03:53,801 --> 00:03:57,938 And you want us to spend days in hyperspace based on that? 61 00:03:59,106 --> 00:04:01,408 Even if your information is correct... 62 00:04:01,475 --> 00:04:05,312 those coordinates are days outside known hyperspace routes. 63 00:04:05,512 --> 00:04:08,615 No one is stupid enough to travel that far off the beacon. 64 00:04:08,682 --> 00:04:12,119 We could wind up 40 light years from any known system. 65 00:04:12,653 --> 00:04:16,924 Not if my ship's navigational systems are merged with the Excalibur's. 66 00:04:17,157 --> 00:04:20,094 If your ship can find it why do you need us? 67 00:04:20,427 --> 00:04:23,163 My instruments may be more sophisticated than yours... 68 00:04:23,230 --> 00:04:27,768 but my ship can't maneuver in the strong gravitational currents that far out. 69 00:04:28,702 --> 00:04:31,171 I need the Excalibur. 70 00:04:43,350 --> 00:04:46,820 All right, since we've got nothing else on the boards, we'll take a look. 71 00:04:46,887 --> 00:04:50,357 But in deference to common sense and Mr. Eilerson's concerns... 72 00:04:50,425 --> 00:04:53,861 which somehow ended up the same thing, for a change... 73 00:04:54,061 --> 00:04:57,031 if we get to the location and there's nothing there... 74 00:04:57,097 --> 00:05:01,001 - ...we'll turn around and head back. Deal? - Fair enough. 75 00:05:02,269 --> 00:05:05,105 I'll make ready my ship for the navigational merge. 76 00:05:06,473 --> 00:05:09,444 Has anyone else ever found this Well of Forever? 77 00:05:09,610 --> 00:05:11,011 Absolutely. 78 00:05:11,845 --> 00:05:14,581 It's just that no one has ever returned. 79 00:05:16,083 --> 00:05:18,118 Consider it an adventure. 80 00:05:20,554 --> 00:05:21,855 CRUSADE 81 00:05:27,227 --> 00:05:28,796 Matthew Gideon, Captain. 82 00:05:28,862 --> 00:05:31,699 Attached to the Earth Alliance starship, Excalibur. 83 00:05:35,169 --> 00:05:39,540 To find a cure to the Drakh plague before it wipes out all life on Earth. 84 00:05:45,045 --> 00:05:46,780 Anywhere I have to. 85 00:06:41,802 --> 00:06:45,673 Who do you serve and who do you trust? 86 00:06:58,085 --> 00:07:01,155 Display all systems on the Excalibur. 87 00:07:09,463 --> 00:07:11,832 Isolate navigation systems. 88 00:07:19,673 --> 00:07:22,142 "OPEN CHANNEL" 89 00:07:23,644 --> 00:07:27,348 - Ready to perform navigational merge. - Go ahead. 90 00:07:33,420 --> 00:07:34,888 Look at that. 91 00:07:36,591 --> 00:07:40,928 His ship can pick up the faintest signal and amplify it to usable form. 92 00:07:41,596 --> 00:07:44,064 No wonder Technomages are never seen in hyperspace. 93 00:07:44,131 --> 00:07:46,967 They can travel completely off the beacon. 94 00:07:48,068 --> 00:07:52,506 I'd love to get a look inside that thing, see how she does what she does. 95 00:07:52,673 --> 00:07:55,743 - You think that might be possible? - We can try. 96 00:07:55,976 --> 00:07:58,746 We'll have to backcheck the connections from time to time... 97 00:07:58,812 --> 00:08:00,581 to make sure it's all working properly. 98 00:08:00,648 --> 00:08:03,517 And we can look back a little further, just to be thorough. 99 00:08:03,584 --> 00:08:05,686 Excellent idea, Lieutenant. 100 00:08:06,186 --> 00:08:08,922 Because one of the main reasons I went along with this... 101 00:08:08,989 --> 00:08:12,393 was the chance to learn a little bit more about that ship of his. 102 00:08:12,459 --> 00:08:14,561 I'll get on it first thing. 103 00:08:15,029 --> 00:08:16,997 Right now, I have to go. 104 00:08:18,999 --> 00:08:21,602 - Time to see Mr. Jones. - Of course. 105 00:08:35,182 --> 00:08:37,117 Captain, you have a minute? 106 00:08:37,584 --> 00:08:40,521 Sure, pull up a chair. I'll deal you in. 107 00:08:43,123 --> 00:08:46,661 - So, what's on your mind? - Galen. 108 00:08:48,495 --> 00:08:51,598 Let me guess. You don't think he can be trusted. 109 00:08:54,669 --> 00:08:57,304 You know, I was taught two things growing up. 110 00:08:57,371 --> 00:08:59,840 One: Don't go looking for trouble... 111 00:08:59,907 --> 00:09:02,309 unless you know what you're gonna get out of it. 112 00:09:02,376 --> 00:09:05,512 In this respect, he is hiding something from us. 113 00:09:05,579 --> 00:09:09,116 - I can feel it. I suspect you can, as well. - Yep. Cards? 114 00:09:11,585 --> 00:09:14,021 Dealer takes two. 115 00:09:16,357 --> 00:09:20,527 - Doesn't that bother you? - We've all got something to hide, Dureena. 116 00:09:23,931 --> 00:09:25,199 Straight. 117 00:09:27,267 --> 00:09:28,669 Queen high. 118 00:09:29,069 --> 00:09:31,805 What's the second thing you were taught? 119 00:09:32,072 --> 00:09:34,108 Never gamble with a thief. 120 00:09:39,113 --> 00:09:40,314 That's a good trick... 121 00:09:40,381 --> 00:09:44,385 considering one of the cards I tossed away was the queen of hearts. 122 00:09:56,030 --> 00:09:59,500 - Show me how to do that someday? - If we live that long. 123 00:10:03,604 --> 00:10:06,006 By the way, where's Lt. Matheson? 124 00:10:06,607 --> 00:10:08,609 In his quarters with his guest. 125 00:10:08,709 --> 00:10:10,878 I heard. Is he okay? 126 00:10:13,147 --> 00:10:14,615 I don't know. 127 00:10:24,858 --> 00:10:27,795 I noticed we jumped shortly after I arrived. 128 00:10:28,228 --> 00:10:31,565 I hope we're not going too far off the beaten track. 129 00:10:32,199 --> 00:10:36,103 A little. But we'll drop you off at a rendezvous point as soon as we're done. 130 00:10:36,170 --> 00:10:37,972 It'll be a few days. 131 00:10:39,940 --> 00:10:43,811 You know, Lieutenant, you've become something of a role model... 132 00:10:43,877 --> 00:10:46,380 to a number of telepaths back home. 133 00:10:46,880 --> 00:10:50,150 Many of them have dreamed of being career military. 134 00:10:50,517 --> 00:10:53,420 You're the first to have a real shot at it. 135 00:10:53,621 --> 00:10:57,324 So you will understand that we need to be even more strict... 136 00:10:57,391 --> 00:11:00,027 even more thorough, given your position. 137 00:11:00,094 --> 00:11:01,228 Yes, sir. 138 00:11:04,365 --> 00:11:08,302 Just try and relax. No one likes deep scans. 139 00:11:08,669 --> 00:11:11,105 They're painful. Uncomfortable. 140 00:11:12,106 --> 00:11:14,174 Sometimes even embarrassing... 141 00:11:14,575 --> 00:11:16,543 but necessary. 142 00:11:22,916 --> 00:11:24,685 The Well of Forever? 143 00:11:25,419 --> 00:11:27,755 - Interesting destination. - Sir... 144 00:11:28,889 --> 00:11:30,524 that's duty-related information- 145 00:11:30,591 --> 00:11:34,328 It concerns me because I'm here while all of it's going on. 146 00:11:34,561 --> 00:11:36,030 So I'm making an exception. 147 00:11:36,096 --> 00:11:38,365 Damn it, you have no right! 148 00:11:43,070 --> 00:11:45,139 My job gives me the right. 149 00:11:46,674 --> 00:11:50,911 At the moment, you would do well to be more concerned about your job... 150 00:11:51,145 --> 00:11:53,347 because I can see more than a few mistakes... 151 00:11:53,414 --> 00:11:55,449 you've made along the way. 152 00:11:56,183 --> 00:11:59,920 Yes. Most disturbing, indeed. 153 00:12:10,531 --> 00:12:11,732 Enter. 154 00:12:30,651 --> 00:12:33,187 What have you done to your quarters? 155 00:12:33,687 --> 00:12:35,689 I made it the right size. 156 00:12:36,090 --> 00:12:38,859 I don't know why everybody else always makes things huge. 157 00:12:38,926 --> 00:12:41,762 This is the way I like it, nice and small. 158 00:12:42,329 --> 00:12:43,764 Have a seat. 159 00:12:45,599 --> 00:12:46,934 Thank you. 160 00:12:58,779 --> 00:13:01,882 You've been keeping to yourself since we jumped. 161 00:13:02,683 --> 00:13:04,485 Usually people only worry where I am... 162 00:13:04,551 --> 00:13:07,721 because they're afraid their valuables will disappear. 163 00:13:07,788 --> 00:13:10,424 That's not something that troubles me. 164 00:13:13,494 --> 00:13:17,464 Galen, if you trust me, why won't you tell me where we're going? 165 00:13:17,531 --> 00:13:18,565 I said- 166 00:13:18,632 --> 00:13:23,137 No, you said that this place holds answers. That doesn't tell me anything. 167 00:13:23,304 --> 00:13:26,040 Do you think I'm hiding things from you? 168 00:13:27,174 --> 00:13:31,312 - Gideon says we all have things to hide. - Does he? How unfortunate. 169 00:13:31,812 --> 00:13:35,115 I was hoping he'd come further than that. Not that it isn't true. 170 00:13:35,182 --> 00:13:38,352 It's just that one simply doesn't have to say it. 171 00:13:40,654 --> 00:13:45,059 Galen, I would like to believe what you said. I would love to trust you. 172 00:13:45,292 --> 00:13:47,194 Just give me a reason. 173 00:13:48,829 --> 00:13:51,065 What is this Well of Forever? 174 00:13:53,667 --> 00:13:55,569 It is a great monument. 175 00:13:55,703 --> 00:13:59,707 It's a place where races through the ages have brought offerings. 176 00:13:59,840 --> 00:14:02,142 It's a sacred, spiritual place. 177 00:14:03,110 --> 00:14:07,047 And when we find it, you will have all the answers you require. 178 00:14:07,681 --> 00:14:09,750 You only have to listen... 179 00:14:10,718 --> 00:14:13,220 and ask the right questions. 180 00:14:16,991 --> 00:14:20,461 Matthew was right. We all have something to hide... 181 00:14:21,261 --> 00:14:23,664 and we all have something to tell. 182 00:14:23,731 --> 00:14:27,201 We all have a secret name. We all have a question. 183 00:14:29,203 --> 00:14:31,805 One question that unlocks our hearts. 184 00:14:33,407 --> 00:14:35,609 What is your question, Galen? 185 00:14:39,813 --> 00:14:40,881 Why? 186 00:14:47,688 --> 00:14:50,758 - Lieutenant, are you all right? - He went right through my brain. 187 00:14:50,824 --> 00:14:54,194 - He got our destination, everything. - What? Can he do that? 188 00:14:54,261 --> 00:14:56,997 He has discretionary authority to go anywhere he needs to. 189 00:14:57,064 --> 00:15:00,801 But he didn't need to. It was a violation of privacy, of... 190 00:15:02,636 --> 00:15:05,906 I'm sorry, Captain. I shouldn't have said anything. 191 00:15:06,273 --> 00:15:08,142 It's not your problem. 192 00:15:26,160 --> 00:15:29,129 We're picking up something on the long range scanners. 193 00:15:29,196 --> 00:15:31,799 Is it this so-called Well of Forever? 194 00:15:34,034 --> 00:15:35,704 I don't think so. 195 00:15:57,091 --> 00:15:59,693 I've never seen anything like it before. 196 00:15:59,760 --> 00:16:03,864 IPX has had some unsubstantiated reports about life forms spotted out here... 197 00:16:03,931 --> 00:16:05,966 but we've never had any proof. 198 00:16:06,033 --> 00:16:09,303 This is an excellent opportunity. We'll send out minicams. We'll get- 199 00:16:09,370 --> 00:16:11,438 Not until we finish our scans. 200 00:16:11,505 --> 00:16:14,441 We can't risk having them notice us if they pose a threat. 201 00:16:14,508 --> 00:16:16,510 They're called the Fenn. 202 00:16:19,413 --> 00:16:21,915 - They're barely sentient. - You know about them? 203 00:16:21,982 --> 00:16:23,317 They're drifters. 204 00:16:23,384 --> 00:16:27,788 They're attracted to bright, shiny objects, but they lose interest quickly. 205 00:16:27,855 --> 00:16:32,593 They won't do anything if we stop engines and just drift through them quietly. 206 00:16:33,627 --> 00:16:35,029 You're sure? 207 00:16:35,996 --> 00:16:37,531 Yes, of course. 208 00:16:43,604 --> 00:16:45,005 Stop engines. 209 00:16:54,848 --> 00:16:55,849 Status? 210 00:16:55,916 --> 00:16:59,753 One of the creatures has latched onto us and is reeling us in. 211 00:17:02,122 --> 00:17:04,959 They're probably just curious, that's all. 212 00:17:05,826 --> 00:17:08,195 - Play dead. - What if we're lunch? 213 00:17:08,529 --> 00:17:11,365 I've never heard of them consuming a ship. 214 00:17:26,146 --> 00:17:29,483 I think it's safe to say that we're not being consumed... 215 00:17:29,550 --> 00:17:32,119 but it's certainly an odd, chewing rhythm. 216 00:17:32,186 --> 00:17:34,888 If it's not eating us, what's it doing? 217 00:17:38,759 --> 00:17:42,563 No, it's not! It's mating with us? 218 00:17:44,098 --> 00:17:48,268 It's not exactly the first contact situation that I'd envisioned, but... 219 00:17:48,335 --> 00:17:52,006 I want it off my ship right now. 220 00:17:52,072 --> 00:17:54,508 - Navigation, full power to thrusters. - Aye, Captain. 221 00:17:54,575 --> 00:17:59,246 Thrusters? Captain, you're giving it all the wrong signals. 222 00:17:59,313 --> 00:18:01,215 Engines to full. Pull us away. 223 00:18:14,662 --> 00:18:18,098 - Any damage? - No, sir. 224 00:18:19,133 --> 00:18:20,734 "Just drift through them." 225 00:18:20,801 --> 00:18:24,271 Galen, if that thing has gotten anything on my ship... 226 00:18:26,173 --> 00:18:29,310 Looks like he didn't stick around for the pillow talk. 227 00:18:29,376 --> 00:18:33,280 Captain, the longer we're out here, the worse things could get. 228 00:18:35,416 --> 00:18:37,918 What if there are more dangerous life forms out here? 229 00:18:37,985 --> 00:18:42,356 It would be a mistake to assume that there's only one life form in hyperspace. 230 00:18:42,423 --> 00:18:43,724 Based on an ocean model... 231 00:18:43,791 --> 00:18:47,594 we might have just seen the lowest level of the food chain. 232 00:18:53,100 --> 00:18:55,102 So, what happened up here? 233 00:18:56,570 --> 00:19:00,808 Nothing major. Just a few pesky life forms getting fresh with my ship. 234 00:19:05,412 --> 00:19:07,548 Any sign of our destination? 235 00:19:08,182 --> 00:19:10,551 None. Scanners are totally dead. 236 00:19:13,487 --> 00:19:17,491 I'm starting to wonder if you're right. Maybe this was a mistake. 237 00:19:17,858 --> 00:19:19,193 Probably. 238 00:19:19,259 --> 00:19:22,329 But I don't think we should turn back, not yet. 239 00:19:22,596 --> 00:19:24,298 You said that you avoid situations... 240 00:19:24,365 --> 00:19:28,202 where you don't know what you'll get out ofit or what the consequences are. 241 00:19:28,335 --> 00:19:30,004 What changed that? 242 00:19:30,471 --> 00:19:34,275 Galen says this is important, that it means something to him. 243 00:19:35,576 --> 00:19:39,680 Look, I don't like having to trust anyone because I'm always disappointed. 244 00:19:39,747 --> 00:19:43,450 But just once, I'd like to know that I could actually trust someone. 245 00:19:43,517 --> 00:19:47,755 That for at least one person, everything wasn't about money or power. 246 00:19:47,988 --> 00:19:49,657 That's a benefit? 247 00:19:50,758 --> 00:19:54,194 - For me, it could be. - And the consequence? 248 00:19:55,262 --> 00:19:58,265 That we'll die out here, but I'm used to that. 249 00:19:58,766 --> 00:20:01,268 Look, we have no control over when we die... 250 00:20:01,335 --> 00:20:03,871 only how, why, and in what cause. 251 00:20:04,505 --> 00:20:08,809 All right, I'll give it another day. I owe Galen that much. 252 00:20:09,243 --> 00:20:10,711 And you, too. 253 00:20:12,112 --> 00:20:15,616 If we don't find it by then, we turn around and go home. 254 00:20:26,794 --> 00:20:27,795 Yes? 255 00:20:28,896 --> 00:20:31,598 Captain, we'll reach our destination in a few hours. 256 00:20:31,665 --> 00:20:34,201 Preliminary scans of the area show nothing there. 257 00:20:34,268 --> 00:20:37,404 Could it be hiding behind some hyperspace bubble or shielding? 258 00:20:37,471 --> 00:20:40,140 Negative. Between Galen's flyer and our own enhancements... 259 00:20:40,207 --> 00:20:43,043 we have enough technology to detect that kind of shielding. 260 00:20:43,110 --> 00:20:45,212 There's nothing there, sir. 261 00:20:45,546 --> 00:20:47,748 Thanks for the bad news. End. 262 00:21:01,528 --> 00:21:04,298 - I was just coming to see you. - Yes, I know. 263 00:21:04,365 --> 00:21:07,801 You've just heard there is nothing at our destination. 264 00:21:08,902 --> 00:21:10,871 Then you know we have to go back now. 265 00:21:10,938 --> 00:21:14,675 I've put my ship and my crew at risk coming all this way. I can't justify- 266 00:21:14,742 --> 00:21:17,444 I'm afraid going back is not an option. 267 00:21:17,678 --> 00:21:20,147 Galen, we have gone out of our way for you. 268 00:21:20,214 --> 00:21:21,782 We have to turn around... 269 00:21:21,849 --> 00:21:24,351 before we go too far out and something goes wrong. 270 00:21:24,418 --> 00:21:28,422 I still have control of the navigational systems through my ship. 271 00:21:28,489 --> 00:21:30,257 What are you saying? 272 00:21:31,325 --> 00:21:33,594 It is impossible for you to change course... 273 00:21:33,661 --> 00:21:36,930 until I turn control of the ship over to you again. 274 00:21:37,931 --> 00:21:39,433 That's mutiny. 275 00:21:39,733 --> 00:21:43,637 The Well is here somewhere. We cannot go back until we find it. 276 00:21:45,073 --> 00:21:48,509 The ship is not entirely under your control, Matthew. 277 00:21:52,080 --> 00:21:53,480 I am sorry. 278 00:22:12,066 --> 00:22:15,736 Don't you walk away from me! Why the hell are you doing this? 279 00:22:15,803 --> 00:22:18,372 The Well may have shifted in hyperspace over the years. 280 00:22:18,439 --> 00:22:21,308 My ship will automatically compensate and plot a new course. 281 00:22:21,375 --> 00:22:22,943 You cannot interfere. 282 00:22:23,010 --> 00:22:26,146 The interface between my ship and the Excalibur is very delicate. 283 00:22:26,213 --> 00:22:30,050 If you tamper with it before we reach our destination, we will be lost out here. 284 00:22:30,118 --> 00:22:31,619 I didn't ask how you screwed me. 285 00:22:31,685 --> 00:22:33,621 - I asked why. - There's that question again. 286 00:22:33,687 --> 00:22:36,357 You agreed to turn around if there was nothing here. 287 00:22:36,423 --> 00:22:38,192 You deliberately programmed this... 288 00:22:38,258 --> 00:22:40,327 in case you were wrong and it wasn't here... 289 00:22:40,394 --> 00:22:42,029 so you'd force us to keep looking. 290 00:22:42,096 --> 00:22:45,733 You once told me you considered the Excaliburyour family. 291 00:22:46,567 --> 00:22:49,270 You told me that we were the only people you trusted. 292 00:22:49,336 --> 00:22:52,072 What could possibly make you betray that? 293 00:22:54,908 --> 00:22:56,277 A promise. 294 00:22:57,011 --> 00:23:00,414 One that I must keep, no matter the cost. 295 00:23:04,918 --> 00:23:07,321 If you take control of my ship... 296 00:23:07,454 --> 00:23:10,291 everything else that you do after today... 297 00:23:11,692 --> 00:23:13,161 you do alone. 298 00:23:15,562 --> 00:23:19,800 It won't be the first time that I have been alone. 299 00:23:32,246 --> 00:23:34,715 - Captain, do you have a moment? - Not really. 300 00:23:34,782 --> 00:23:38,519 Then I suggest you make one. It's about Lt. Matheson. 301 00:23:49,496 --> 00:23:53,534 I wanted you to know I've completed my scan and I found some gray areas. 302 00:23:53,600 --> 00:23:55,636 Maybe you just found what you wanted to find. 303 00:23:55,703 --> 00:23:58,405 Maybe you're just a bit too eager for that next promotion. 304 00:23:58,472 --> 00:24:00,774 He has used his abilities to sense emotions... 305 00:24:00,841 --> 00:24:05,079 on the part of certain individuals who have come here in recent months. 306 00:24:05,179 --> 00:24:07,281 Caught the random, stray thought. 307 00:24:07,348 --> 00:24:09,516 No serious breaches of conduct... 308 00:24:09,583 --> 00:24:13,053 but enough that he may be recalled for further questioning and training. 309 00:24:13,120 --> 00:24:17,291 I can't allow that. He's needed here. He is answerable only to me. 310 00:24:18,125 --> 00:24:22,463 He is answerable to the Senate Committee on Metasensory Abilities first... 311 00:24:22,529 --> 00:24:24,498 above even you, Captain. 312 00:24:25,265 --> 00:24:28,202 In anyone else, these would be small enough to overlook. 313 00:24:28,269 --> 00:24:31,338 But Lt. Matheson has a higher requirement. 314 00:24:31,772 --> 00:24:34,375 That sounds like discrimination to me. 315 00:24:34,441 --> 00:24:37,878 Holding one person to a higher standard than the rest. 316 00:24:38,379 --> 00:24:42,049 It is what is. You cannot fight what is. 317 00:24:49,023 --> 00:24:52,026 Captain, you know the test we've been running? 318 00:24:52,226 --> 00:24:55,796 The one tracing the merge from Galen's flyer back to his ship? 319 00:24:55,863 --> 00:24:58,098 I tried one last time to breach his defenses... 320 00:24:58,165 --> 00:25:02,603 figuring if I could get in we might be able to get back control of our ship. 321 00:25:02,670 --> 00:25:05,172 I was locked out by some kind of manual control. 322 00:25:05,239 --> 00:25:08,409 He shut that down and then shut everything down. 323 00:25:09,209 --> 00:25:12,413 - He knows we were snooping. - Yes, I'm sure he does. 324 00:25:12,479 --> 00:25:14,748 All right, let it go. We're not gonna get anywhere. 325 00:25:14,815 --> 00:25:16,850 All we can do now is wait. 326 00:25:20,120 --> 00:25:23,924 Captain, what if we do find something out there? 327 00:25:24,292 --> 00:25:27,828 We'll send out EVA Teams and investigate whatever it is. 328 00:25:29,129 --> 00:25:31,498 Why? You want to head the expedition? 329 00:25:31,565 --> 00:25:35,736 Listen, if you've never been into hyperspace before, you should go. 330 00:25:35,970 --> 00:25:38,772 It's amazing. It's nothing like being in normal space. 331 00:25:38,839 --> 00:25:40,374 I wish I could. 332 00:25:40,741 --> 00:25:44,745 But exposure to hyperspace increases a telepath's abilities. 333 00:25:45,212 --> 00:25:47,348 The longer the exposure, the greater the effect. 334 00:25:47,414 --> 00:25:51,085 In here, the ship's shielding helps keep out most of the telepathic boost. 335 00:25:51,151 --> 00:25:55,255 But if I go outside, even in an EVA suit, there's no telling what might happen. 336 00:25:55,323 --> 00:25:58,692 I could casually scan all of you with just a glance. 337 00:25:59,893 --> 00:26:04,431 Since safety precautions prevent anyone from going into hyperspace alone... 338 00:26:05,633 --> 00:26:08,336 I guess I'll never know what it's like. 339 00:26:08,836 --> 00:26:12,139 I guess there's always a price to pay for something. 340 00:26:14,575 --> 00:26:17,578 Coming up on a dense hyperspace veil, Captain. 341 00:26:18,579 --> 00:26:21,682 Ship is beginning to slow. Retros firing. 342 00:26:30,457 --> 00:26:31,859 We're there. 343 00:27:09,563 --> 00:27:12,566 I felt the ship come to a stop and no one... 344 00:27:12,766 --> 00:27:14,234 Oh, my God. 345 00:27:15,069 --> 00:27:18,205 It's true. Something like this in hyperspace. 346 00:27:20,174 --> 00:27:21,742 It's incredible. 347 00:27:21,942 --> 00:27:23,844 Scanner readouts are hazy... 348 00:27:23,911 --> 00:27:27,548 but it appears to have a self-contained atmosphere bubble. 349 00:27:27,615 --> 00:27:29,883 All right, Galen, we found it. 350 00:27:30,618 --> 00:27:33,821 We'll do this slowly. Stand by to drop probes... 351 00:27:36,457 --> 00:27:38,158 Captain, there. 352 00:27:44,365 --> 00:27:46,500 I'm going after him. The rest of you stay put. 353 00:27:46,567 --> 00:27:50,704 - You can't expect me- - If he tries leaving the bridge, restrain him. 354 00:27:52,806 --> 00:27:55,643 Lieutenant, this is a major discovery. 355 00:27:55,976 --> 00:27:58,646 It can't hurt to run surface scans while he's out there. 356 00:27:58,712 --> 00:28:01,515 At least find out about the atmosphere, gravity, temperature. 357 00:28:01,582 --> 00:28:04,785 We'll give him the heads up for his own good. 358 00:28:52,433 --> 00:28:55,102 - Where's the Captain? - He's down there. 359 00:28:55,269 --> 00:28:59,006 We're just getting initial readouts. You won't believe this. 360 00:28:59,239 --> 00:29:02,242 Steel, iron, nickel, deuridium hybrid alloys... 361 00:29:02,309 --> 00:29:05,913 all worth millions across known space. But that's not all. 362 00:29:06,514 --> 00:29:10,351 The entire core is pure, solid Quantium 40. 363 00:29:10,851 --> 00:29:14,688 That alone is worth billions to any jump gate construction company. 364 00:29:14,755 --> 00:29:17,858 And above that, gold, precious metals... 365 00:29:17,925 --> 00:29:20,561 all veined through those upper strata. 366 00:29:20,628 --> 00:29:23,130 Whole caverns of jewels and metals. 367 00:29:23,964 --> 00:29:25,866 It's a treasure trove. 368 00:29:26,000 --> 00:29:29,303 Do you have any idea what a find like this is worth? 369 00:29:30,104 --> 00:29:31,105 No. 370 00:29:31,405 --> 00:29:34,975 No, it's not a treasure trove, at least not the way you mean it. 371 00:29:35,042 --> 00:29:36,510 What are you talking about? 372 00:29:36,577 --> 00:29:40,981 Take your eyes off the mineral scanner for half a minute, and look at it. 373 00:29:43,951 --> 00:29:46,153 That is not a treasure trove. 374 00:29:47,321 --> 00:29:48,956 It's a mausoleum. 375 00:29:49,189 --> 00:29:51,959 Those caverns and monoliths are gravestones... 376 00:29:52,026 --> 00:29:55,729 that mark the passing of a highly advanced race or culture. 377 00:29:55,829 --> 00:30:00,134 On my world, we laid our chieftains to rest at crossroads, as this is a crossroad... 378 00:30:00,200 --> 00:30:02,670 in burial mounds that resemble these. 379 00:30:02,736 --> 00:30:05,906 The gems, precious metals, and artifacts were probably left here... 380 00:30:05,973 --> 00:30:08,375 by those few who knew how to find this place. 381 00:30:08,442 --> 00:30:11,679 Over centuries, new grave sites and offerings buried the older ones... 382 00:30:11,745 --> 00:30:13,581 layer after layer. 383 00:30:14,281 --> 00:30:16,283 It's a place of glory... 384 00:30:16,917 --> 00:30:18,619 a place of memory. 385 00:30:19,553 --> 00:30:22,823 Most of all, a place of goodbyes. 386 00:30:23,958 --> 00:30:27,094 Yes. As I said, at the very least... 387 00:30:28,629 --> 00:30:30,564 the find of a lifetime. 388 00:30:58,192 --> 00:31:00,794 Now will you tell me what's going on? 389 00:31:02,363 --> 00:31:06,166 Her name was Isabel, and she was the best of us. 390 00:31:07,635 --> 00:31:09,670 Every Technomage knows the 14 words... 391 00:31:09,737 --> 00:31:12,773 that will make someone fall in love with you forever. 392 00:31:12,840 --> 00:31:15,376 - But she only needed one. - What word? 393 00:31:16,510 --> 00:31:17,678 Hello. 394 00:31:20,347 --> 00:31:24,084 She would sit across from me on cold nights in the study... 395 00:31:24,551 --> 00:31:28,389 her tiny frame lost in an enormous, overstuffed chair... 396 00:31:29,924 --> 00:31:32,059 her feet curled beneath her. 397 00:31:33,694 --> 00:31:36,130 In my dreams, I still remember... 398 00:31:36,797 --> 00:31:40,534 the pattern of runes hand-stitched to the hem of her gown... 399 00:31:41,168 --> 00:31:43,904 even though I never really studied them. 400 00:31:45,105 --> 00:31:47,374 At night, when I read alone... 401 00:31:47,775 --> 00:31:49,877 I still hear her sighing... 402 00:31:49,977 --> 00:31:52,980 over passages on the pages which troubled her. 403 00:31:55,015 --> 00:31:57,718 We spent the nights in study like that... 404 00:31:57,985 --> 00:32:01,155 sometimes never saying a word... 405 00:32:02,489 --> 00:32:04,291 and never needing to. 406 00:32:05,726 --> 00:32:07,394 She was your wife? 407 00:32:08,996 --> 00:32:10,898 No, not in those terms. 408 00:32:12,166 --> 00:32:14,969 It's difficult to explain the kind of relationships... 409 00:32:15,035 --> 00:32:16,904 that define our order. 410 00:32:19,206 --> 00:32:21,108 But she was my love... 411 00:32:22,476 --> 00:32:26,046 to the breadth and depth that my soul can reach. 412 00:32:27,982 --> 00:32:32,152 And second to this place, I was hers. 413 00:32:33,687 --> 00:32:36,657 She spent her life searching for this. 414 00:32:37,891 --> 00:32:41,795 It was her dream, and because I loved her, it became mine, too. 415 00:32:43,197 --> 00:32:45,899 After I lost her... 416 00:32:47,534 --> 00:32:49,870 I devoted my life to finding it. 417 00:32:50,604 --> 00:32:52,473 You put us through all this... 418 00:32:52,539 --> 00:32:55,776 just because of a promise to find this place? 419 00:32:56,844 --> 00:32:58,612 Not just to find it. 420 00:33:00,380 --> 00:33:04,018 I promised her that somehow, someday, whatever the cost... 421 00:33:07,021 --> 00:33:10,858 I would take her here to rest. 422 00:33:30,277 --> 00:33:32,379 If you understand at all... 423 00:33:33,814 --> 00:33:36,116 then you will let me finish it. 424 00:33:58,939 --> 00:34:01,308 "Care no more to clothe and eat" 425 00:34:02,176 --> 00:34:04,511 "To thee the reed is as the oak" 426 00:34:05,879 --> 00:34:09,850 "The scepter, learning, physic must" 427 00:34:11,285 --> 00:34:14,388 "All follow this, and come to dust." 428 00:34:15,723 --> 00:34:18,859 "All lovers young, all lovers must" 429 00:34:19,927 --> 00:34:23,497 "Consign to thee, and come to dust." 430 00:34:54,595 --> 00:34:57,264 Naturally, IPX is going to want a cut of this. 431 00:34:57,331 --> 00:35:00,500 The hell with IPX. Just because you work for them... 432 00:35:00,567 --> 00:35:03,037 doesn't give them the right to desecrate this place. 433 00:35:03,103 --> 00:35:04,638 - Desecrate? - Yes, desecrate. 434 00:35:04,705 --> 00:35:07,841 I fully intend to keep the site preserved in its natural state... 435 00:35:07,908 --> 00:35:11,145 after we move it to the Russian Consortium Museum for Xenostudies. 436 00:35:11,211 --> 00:35:12,780 Absolutely not! 437 00:35:13,113 --> 00:35:16,050 These are the final resting places of Technomages, wise men... 438 00:35:16,116 --> 00:35:17,985 and who knows what else. Whoever they were- 439 00:35:18,052 --> 00:35:21,055 Set course for the last known hyperspace beacon and turn us away. 440 00:35:21,121 --> 00:35:22,122 What? 441 00:35:23,157 --> 00:35:26,627 If we're just going to leave, then why did we even come here? 442 00:35:26,694 --> 00:35:28,929 Max, just shut up, all right? 443 00:35:31,498 --> 00:35:35,603 Galen, this was your idea. You brought us here. 444 00:35:35,970 --> 00:35:39,907 You know how valuable this place is. Say something. 445 00:35:48,015 --> 00:35:49,249 Goodbye. 446 00:36:02,496 --> 00:36:05,866 - Dureena, you busy? - Not terribly. 447 00:36:06,566 --> 00:36:07,668 What? 448 00:36:07,968 --> 00:36:11,205 I've been thinking, I need someone to do a favor for me... 449 00:36:11,272 --> 00:36:14,975 someone absolutely single-minded. It's not for me, actually. 450 00:36:15,242 --> 00:36:17,611 - For Lt. Matheson. - Name it. 451 00:36:42,136 --> 00:36:44,705 - Captain- - Wait a second. What is it today? 452 00:36:44,772 --> 00:36:46,774 Is my office suddenly Grand Central Station? 453 00:36:46,840 --> 00:36:49,810 I wanted to warn you. There's a bomb on board. 454 00:36:50,444 --> 00:36:51,745 Don't be ridiculous. 455 00:36:51,812 --> 00:36:55,316 It's attached to the jump engine, set to go off any time now. 456 00:36:55,382 --> 00:36:59,153 She's willing to kill all of us to get revenge for something or other. 457 00:36:59,219 --> 00:37:02,022 - How did you hear about this? - Well, I... 458 00:37:11,699 --> 00:37:14,401 Let me see if I can pick your brain, for a change. 459 00:37:14,468 --> 00:37:16,670 You got this from the thoughts of a woman... 460 00:37:16,737 --> 00:37:18,706 that you saw in the bullet car. 461 00:37:18,839 --> 00:37:20,541 - How can- - Her name is Dureena. 462 00:37:20,608 --> 00:37:23,477 And I've never seen anyone focus on revenge and death... 463 00:37:23,544 --> 00:37:26,981 as completely as she can when she sets her mind to it. 464 00:37:28,315 --> 00:37:31,185 Lt. Matheson told me that you probed part of his mind... 465 00:37:31,252 --> 00:37:33,287 to find out where we were going. 466 00:37:33,354 --> 00:37:35,723 A small infraction since you had your reasons for it. 467 00:37:35,789 --> 00:37:39,093 So I figured that you'd have even more reason... 468 00:37:39,159 --> 00:37:41,161 to protect your own skin. 469 00:37:46,433 --> 00:37:49,303 You said certain people should be held to a higher standard. 470 00:37:49,370 --> 00:37:51,572 What is the standard for a watchman like you? 471 00:37:51,639 --> 00:37:54,575 Or more to the point, what are the penalties? 472 00:37:59,480 --> 00:38:03,617 You forget about what you saw, and I'll forget all about this. 473 00:38:06,353 --> 00:38:07,521 Deal? 474 00:38:22,036 --> 00:38:25,806 "PROBLEM SOLVED. HERE'S A GIFT TO CELEBRATE" 475 00:38:34,481 --> 00:38:37,885 Sir, we've picked up an open airlock on Deck 14. 476 00:38:37,952 --> 00:38:39,920 Should I alert Security? 477 00:38:41,589 --> 00:38:44,325 No, that's all right. Just keep driving. 478 00:38:46,827 --> 00:38:48,162 Beautiful. 479 00:39:12,019 --> 00:39:14,255 I'm leaving again for a while. 480 00:39:14,355 --> 00:39:17,591 I wanted to know if I should bother coming back again. 481 00:39:17,658 --> 00:39:20,928 You hijacked my ship, Galen. You betrayed my trust. 482 00:39:21,128 --> 00:39:23,697 What higher insult could you pay to a friend? 483 00:39:23,998 --> 00:39:27,635 You didn't even trust me enough to tell the truth about why we were going. 484 00:39:27,701 --> 00:39:30,504 - If I had, you wouldn't have come. - You don't know that. 485 00:39:30,571 --> 00:39:33,641 Because you didn't trust me enough to tell me, you never will. 486 00:39:33,707 --> 00:39:38,545 I admit this is the first time I have put my private agenda before the mission. 487 00:39:38,812 --> 00:39:40,514 But you did the same. 488 00:39:40,581 --> 00:39:41,916 You only went along with this... 489 00:39:41,982 --> 00:39:45,653 because it gave you the chance to examine the technology of my ship. 490 00:39:45,719 --> 00:39:48,422 You, too, were following your own agenda. 491 00:39:48,489 --> 00:39:51,191 Neither of us can claim altruism today. 492 00:39:52,059 --> 00:39:54,061 5 miles completed. 493 00:39:56,796 --> 00:39:59,533 You saved my life 10 years ago, Galen... 494 00:39:59,833 --> 00:40:02,336 and several times since. I owe you. 495 00:40:02,436 --> 00:40:05,673 Further, your importance to the mission far outweighs the offense. 496 00:40:05,739 --> 00:40:08,475 So I'm not gonna put it on the record... 497 00:40:10,077 --> 00:40:11,712 but it was wrong. 498 00:40:12,279 --> 00:40:14,415 On a certain level, perhaps. 499 00:40:14,915 --> 00:40:17,918 But on a higher one, I fulfilled a promise. 500 00:40:22,022 --> 00:40:23,924 And I give you another: 501 00:40:24,858 --> 00:40:27,461 I will never again betray your trust. 502 00:40:27,995 --> 00:40:31,831 If I honored one vow, then you know that I will keep this one. 503 00:40:34,335 --> 00:40:37,837 I carried out her last request, honored her memory. 504 00:40:39,039 --> 00:40:41,208 If it were you, wouldn't you do the same? 505 00:40:41,275 --> 00:40:44,078 I've already made that promise, times 300. 506 00:40:45,379 --> 00:40:47,014 Have you kept it? 507 00:40:48,816 --> 00:40:50,251 No, not yet. 508 00:40:52,453 --> 00:40:55,222 Then when the time comes, I will help you keep yours... 509 00:40:55,289 --> 00:40:57,625 as you have helped me keep mine. 510 00:40:58,826 --> 00:41:02,563 Perhaps then we can both forgive ourselves our common crime. 511 00:41:03,664 --> 00:41:04,999 What crime? 512 00:41:05,865 --> 00:41:07,268 Being alive. 513 00:41:22,750 --> 00:41:24,785 I am leaving for a while. 514 00:41:24,852 --> 00:41:27,588 You said the Well of Forever was an open book... 515 00:41:27,655 --> 00:41:30,457 full of answers for those who listen. 516 00:41:31,025 --> 00:41:34,495 We were there, Galen. Where are the answers? 517 00:41:38,732 --> 00:41:41,235 For Max Eilerson, the question was: 518 00:41:41,502 --> 00:41:45,339 "Is there anything in all the universe that I cannot have?" 519 00:41:46,140 --> 00:41:49,476 Download the coordinates of the Well into my personal log... 520 00:41:51,412 --> 00:41:54,748 and download the bridge video records of this subject. 521 00:41:55,549 --> 00:41:57,351 Unable to comply. 522 00:41:57,551 --> 00:42:01,956 Technostatic disarray has erased all of your primary source information. 523 00:42:02,590 --> 00:42:07,061 That answer is being delivered clearly and unequivocally. 524 00:42:09,597 --> 00:42:13,434 Lt Matheson. He would have had his answer, too... 525 00:42:14,034 --> 00:42:16,570 had he gone to the Well with Gideon. 526 00:42:17,671 --> 00:42:20,940 Matthew did receive his answer... 527 00:42:21,976 --> 00:42:24,478 but because he was not listening... 528 00:42:24,878 --> 00:42:27,481 he will have to look elsewhere. 529 00:42:33,754 --> 00:42:35,256 What about me? 530 00:42:37,057 --> 00:42:40,060 You should learn to be more careful... 531 00:42:40,127 --> 00:42:43,430 when talking in front of an open channel to my ship. 532 00:42:43,664 --> 00:42:47,301 Look, I don't like having to trust anybody, because I'm always disappointed. 533 00:42:47,368 --> 00:42:50,571 But just once, I'd like to know that I could actually trust someone. 534 00:42:50,638 --> 00:42:54,842 That for at least one person, everything wasn't about money or power. 535 00:43:01,148 --> 00:43:04,952 I think you've received the answer to your question, Dureena. 536 00:43:07,755 --> 00:43:08,923 Maybe. 537 00:43:12,359 --> 00:43:14,895 But what about your question, Galen? 538 00:43:15,896 --> 00:43:18,232 Did you find your answer to "why"? 539 00:43:21,835 --> 00:43:23,237 That one... 540 00:43:25,472 --> 00:43:27,474 may take a little longer. 44966

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.