Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,280 --> 00:00:17,180
Here we are.
2
00:00:17,290 --> 00:00:18,290
Thank you.
3
00:00:18,390 --> 00:00:20,930
Thank you.
4
00:00:21,990 --> 00:00:23,530
To my
5
00:00:23,620 --> 00:00:25,520
fiancée. Mm...
6
00:00:25,630 --> 00:00:27,430
The most beautiful,
7
00:00:27,530 --> 00:00:29,000
brilliant
8
00:00:29,100 --> 00:00:32,030
and kick-ass entrepreneur
O'ahu has ever seen.
9
00:00:32,130 --> 00:00:34,400
I only just
signed the lease.
10
00:00:34,500 --> 00:00:36,700
4,000 square feet
11
00:00:36,800 --> 00:00:39,040
of prime Honolulu real
estate that you will turn
12
00:00:39,140 --> 00:00:42,040
into the most successful
spa on this island.
13
00:00:43,380 --> 00:00:46,120
I am in awe of your talent.
14
00:00:46,210 --> 00:00:48,880
I couldn't have
done it without you.
15
00:00:55,560 --> 00:00:57,100
What is it, baby?
16
00:00:57,190 --> 00:00:58,360
Don't turn around.
17
00:00:58,460 --> 00:01:00,960
We're being watched.
18
00:01:02,460 --> 00:01:04,300
I'm gonna get us to safety.
19
00:01:04,400 --> 00:01:07,170
But I need you to do
exactly what I say.
20
00:01:08,640 --> 00:01:10,340
Okay, but Jack... It'll be fine.
21
00:01:10,440 --> 00:01:11,970
Let's go.
22
00:01:17,980 --> 00:01:19,450
Who's following us, Jack?
23
00:01:19,550 --> 00:01:21,690
No time for questions. You
remember the plan, right?
24
00:01:21,780 --> 00:01:24,150
Yes. Don't talk to anyone,
wait for you to reach out.
25
00:01:24,220 --> 00:01:26,690
And the go bag, have it
ready. Right, of course.
26
00:01:26,790 --> 00:01:28,730
But I-I don't understand.
27
00:01:28,820 --> 00:01:30,790
What does this mean?
It means I'm not safe.
28
00:01:30,890 --> 00:01:32,430
And if you're with
me, neither are you.
29
00:01:32,530 --> 00:01:33,830
But, Jack...
30
00:01:33,930 --> 00:01:35,870
Everything is
gonna be all right.
31
00:01:35,960 --> 00:01:39,030
I'll do everything in
my power to protect you.
32
00:01:41,840 --> 00:01:44,210
Have the bag ready,
wait for my call.
33
00:01:44,310 --> 00:01:46,280
Jack, wait.
34
00:01:48,310 --> 00:01:50,180
Jack! Jack!
35
00:02:02,590 --> 00:02:03,590
Jack!
36
00:02:26,580 --> 00:02:27,950
Darn it!
37
00:02:28,050 --> 00:02:29,950
Four points, Juicy Lucy.
38
00:02:30,050 --> 00:02:32,350
Two points, Boomtown Boone.
39
00:02:32,450 --> 00:02:34,920
No. See, I alternate
weight training
40
00:02:35,020 --> 00:02:36,650
and boxing with zone two cardio,
41
00:02:36,760 --> 00:02:38,230
depending on the
day of the week.
42
00:02:38,260 --> 00:02:39,730
Know what I'm saying? Okay.
43
00:02:39,830 --> 00:02:41,300
Hey.
44
00:02:41,400 --> 00:02:42,740
Morning.
45
00:02:42,830 --> 00:02:44,370
Morning. How was the run?
46
00:02:44,470 --> 00:02:45,370
Oh, it was fantastic.
47
00:02:45,470 --> 00:02:47,640
10K in just under 42 minutes.
48
00:02:49,100 --> 00:02:50,970
You two really missed
out. Right, Holman?
49
00:02:51,070 --> 00:02:53,570
Yeah. Yeah,
you really missed out.
50
00:02:53,670 --> 00:02:55,770
Sorry we couldn't make
it. Been a busy morning.
51
00:02:55,880 --> 00:02:57,980
Yeah, looks like it.
52
00:03:00,310 --> 00:03:02,010
Hey, you, uh, doing
okay there, buddy?
53
00:03:02,120 --> 00:03:03,320
Yeah, yeah.
54
00:03:03,420 --> 00:03:05,260
I'm okay. Just
letting the oxygen
55
00:03:05,350 --> 00:03:07,290
- run back into my lungs.
- You know what?
56
00:03:07,390 --> 00:03:08,760
I'm gonna make you a juice.
57
00:03:08,860 --> 00:03:10,096
You got to up your
nutrition game,
58
00:03:10,120 --> 00:03:12,760
VO2 max for the
Devil Dash. Yeah.
59
00:03:12,860 --> 00:03:14,960
What? "Devil Dash"?
60
00:03:15,060 --> 00:03:17,900
It's an Ironman triathlon
on the island, and, uh,
61
00:03:18,000 --> 00:03:20,640
when Sam mentioned
it, I said it sounds
62
00:03:20,730 --> 00:03:23,300
sounds cool, so...
63
00:03:23,400 --> 00:03:26,000
Hey, you-you don't think
that he thinks that...
64
00:03:26,110 --> 00:03:29,080
That you're going
to do it with him?
65
00:03:29,180 --> 00:03:31,150
Hey.
66
00:03:31,280 --> 00:03:33,280
You aren't allergic
to fungi, right?
67
00:03:36,180 --> 00:03:38,650
Mm, he definitely thinks that.
68
00:03:38,750 --> 00:03:40,890
What the hell kind of
juice is he making you?
69
00:03:44,090 --> 00:03:45,890
You guys played
Trashball without me?
70
00:03:45,990 --> 00:03:47,530
Yep.
71
00:03:49,560 --> 00:03:51,130
Damn it.
72
00:03:54,130 --> 00:03:55,300
Hi, can I, can I help you?
73
00:03:55,370 --> 00:03:56,610
Hi. I-I need to speak to someone
74
00:03:56,670 --> 00:03:58,370
with top-secret
security clearance.
75
00:03:58,470 --> 00:04:01,010
Oh, actually, we all have
top-secret security clearances.
76
00:04:01,110 --> 00:04:02,710
What is this regarding?
77
00:04:02,810 --> 00:04:04,310
My fiancé.
78
00:04:04,350 --> 00:04:06,320
Uh, he works in
Navy intelligence.
79
00:04:06,380 --> 00:04:08,320
What's his name and rank?
80
00:04:08,380 --> 00:04:10,220
It's Commander Jack
Spence.
81
00:04:10,320 --> 00:04:12,150
I have classified information.
82
00:04:12,320 --> 00:04:13,720
I need to speak to the top boss.
83
00:04:13,820 --> 00:04:15,150
I-I hear you, ma'am.
84
00:04:15,320 --> 00:04:17,040
I-I just, I'll need a
little more context...
85
00:04:17,120 --> 00:04:19,360
My fiancé is imminent danger.
86
00:04:20,590 --> 00:04:24,090
He's involved in
Operation Red Rabbit.
87
00:04:25,670 --> 00:04:27,940
I can't say more here.
88
00:04:28,040 --> 00:04:29,580
Okay.
89
00:04:29,670 --> 00:04:32,110
Okay, uh, well, if you
just want to take a seat,
90
00:04:32,210 --> 00:04:34,450
and we'll be right with you.
91
00:04:37,010 --> 00:04:38,580
What's that about?
92
00:04:38,680 --> 00:04:40,050
Operation Red Rabbit.
93
00:04:40,150 --> 00:04:42,420
What's that? No idea.
94
00:04:43,850 --> 00:04:47,220
I can't tell you how much I
have hesitated coming here.
95
00:04:47,360 --> 00:04:50,560
I-I know the importance of
secrecy for his missions.
96
00:04:50,660 --> 00:04:53,360
I mean, most of the Navy isn't
even aware of their existence.
97
00:04:53,430 --> 00:04:56,130
Did you get a look at the
guy who was following you?
98
00:04:57,160 --> 00:04:58,960
Um, not a good one. I mean, he's
99
00:04:59,070 --> 00:05:01,710
balding, mid-40s, tall.
100
00:05:01,800 --> 00:05:03,900
We lost him once we
were in the stairwell.
101
00:05:04,000 --> 00:05:06,700
It sounds like
a scary experience.
102
00:05:06,810 --> 00:05:09,110
Has anything like
this happened before?
103
00:05:09,210 --> 00:05:10,880
Jack disappearing?
104
00:05:10,980 --> 00:05:12,250
No.
105
00:05:12,380 --> 00:05:14,210
I mean, he goes off
the grid sometimes.
106
00:05:14,380 --> 00:05:16,380
Travels to God knows where.
107
00:05:16,450 --> 00:05:18,720
It's part of the job, but
108
00:05:18,820 --> 00:05:20,290
this was different.
109
00:05:20,390 --> 00:05:23,390
I mean, someone was after
him here, where we live.
110
00:05:23,420 --> 00:05:26,220
This elite task
force that he's in.
111
00:05:26,390 --> 00:05:28,160
Do you know the name of his CO?
112
00:05:28,260 --> 00:05:30,000
Or other members
of his unit? No.
113
00:05:30,100 --> 00:05:32,540
Jack-Jack would never give
up classified information.
114
00:05:32,630 --> 00:05:34,000
Even to me.
115
00:05:34,100 --> 00:05:35,300
But he gave up.
116
00:05:35,400 --> 00:05:37,740
Operation Red Rabbit? Yes.
117
00:05:37,840 --> 00:05:39,410
But only the name.
118
00:05:39,440 --> 00:05:41,270
And I overheard him say
it once on the phone.
119
00:05:41,410 --> 00:05:43,680
To who? I have no idea.
120
00:05:43,780 --> 00:05:45,786
Look, I-I wouldn't have come
here unless I feared the worst.
121
00:05:45,810 --> 00:05:47,910
Okay, that he has
been compromised...
122
00:05:48,020 --> 00:05:49,020
Or killed.
123
00:05:49,050 --> 00:05:50,920
By enemy agents.
124
00:05:53,220 --> 00:05:54,590
Look.
125
00:05:54,690 --> 00:05:56,860
You did the right thing
by coming to us, okay?
126
00:05:56,960 --> 00:05:59,600
And we will do everything
that we can to find him.
127
00:05:59,690 --> 00:06:02,430
But the more information
that we have,
128
00:06:02,500 --> 00:06:03,840
the better.
129
00:06:03,930 --> 00:06:06,430
Is there anything
else you can tell us
130
00:06:06,530 --> 00:06:07,930
that may help us find him?
131
00:06:09,640 --> 00:06:11,010
Um...
132
00:06:11,100 --> 00:06:14,270
You can look in, um,
his office at our house.
133
00:06:14,440 --> 00:06:15,610
It's locked.
134
00:06:15,710 --> 00:06:17,750
I'm not supposed to go in.
135
00:06:21,310 --> 00:06:23,510
We'll look into it.
136
00:06:24,650 --> 00:06:26,490
Thank you.
137
00:06:26,590 --> 00:06:28,630
An elite Navy
intelligence task force?
138
00:06:28,720 --> 00:06:30,190
Why haven't we heard of it?
139
00:06:30,290 --> 00:06:31,690
Doesn't mean they don't exist.
140
00:06:31,790 --> 00:06:34,790
Ever heard of Task Force 157?
141
00:06:34,900 --> 00:06:37,140
No. TENNANT: Task Force 157
142
00:06:37,230 --> 00:06:38,900
is a secret Navy intel group.
143
00:06:39,000 --> 00:06:40,640
Ran ops for over a decade.
144
00:06:40,730 --> 00:06:43,870
Including overthrowing
the Chilean government.
145
00:06:43,970 --> 00:06:46,310
Supposedly did jobs
that were too sensitive
146
00:06:46,470 --> 00:06:48,040
or too dirty for the CIA.
147
00:06:50,280 --> 00:06:51,520
Supposedly.
148
00:06:51,610 --> 00:06:55,680
Disbanded in '77, existence
officially denied.
149
00:06:55,780 --> 00:06:58,020
Wow, so we
thinking Jack Spence
150
00:06:58,120 --> 00:07:00,820
might be a real Navy
secret agent? Yes, we do.
151
00:07:00,920 --> 00:07:03,290
My source at ONI could
confirm the existence
152
00:07:03,390 --> 00:07:04,690
of Operation Red Rabbit
153
00:07:04,790 --> 00:07:06,560
and of Lieutenant
Commander Jack Spence.
154
00:07:06,660 --> 00:07:08,300
But that's as far as I can get.
155
00:07:08,400 --> 00:07:10,300
Everything else
remains classified.
156
00:07:10,400 --> 00:07:11,670
A Navy intelligence officer
157
00:07:11,770 --> 00:07:13,046
is pulled off the
streets of Hawai'i?
158
00:07:13,070 --> 00:07:14,510
We don't know if he was
159
00:07:14,600 --> 00:07:16,200
pulled off yet.
Maybe he's in hiding.
160
00:07:16,300 --> 00:07:17,970
Either way, you'd think ONI
161
00:07:18,070 --> 00:07:19,716
would want to know what
happened to their guy.
162
00:07:19,740 --> 00:07:21,680
Unless they already do.
163
00:07:21,780 --> 00:07:24,150
I'll put in a call to PACOM,
see if we can't get read in.
164
00:07:24,240 --> 00:07:25,410
Great.
165
00:07:25,510 --> 00:07:27,126
Ernie, will you... Go
through CCTV footage
166
00:07:27,150 --> 00:07:28,896
of the restaurant? It's
downloading as we speak.
167
00:07:28,920 --> 00:07:31,760
Jesse, grab Kai. Head over
to Talia and Spence's house.
168
00:07:31,850 --> 00:07:34,350
Good. I was hoping to
get the secret spy room.
169
00:07:34,520 --> 00:07:35,566
Look, if Commander
Spence is in trouble,
170
00:07:35,590 --> 00:07:37,860
we need to find him fast.
171
00:07:49,240 --> 00:07:50,540
Okay. Uh...
172
00:07:53,440 --> 00:07:54,780
Sorry.
173
00:07:55,540 --> 00:07:56,940
Sorry.
174
00:07:57,040 --> 00:07:58,270
What's that about?
175
00:07:58,380 --> 00:08:00,950
Oh, Sam's got me signed up
on this... wellness app.
176
00:08:01,050 --> 00:08:02,790
It rates the quality
of my steps.
177
00:08:02,880 --> 00:08:05,550
Special apps, Ironman triathlon?
178
00:08:05,650 --> 00:08:07,120
You're in deep, my friend.
179
00:08:07,220 --> 00:08:09,820
Nah, it's cool. He's just, like,
really, really into fitness.
180
00:08:09,920 --> 00:08:11,260
And you're really into him.
181
00:08:11,360 --> 00:08:13,360
I'm just trying to make
new friends, Jesse.
182
00:08:13,460 --> 00:08:15,700
Well, mission accomplished.
183
00:08:21,200 --> 00:08:23,740
Wow. It's a nice house.
184
00:08:25,570 --> 00:08:27,200
Yeah.
185
00:08:27,310 --> 00:08:28,950
Clearly no kids.
186
00:08:29,040 --> 00:08:30,040
Mm-hmm.
187
00:08:30,080 --> 00:08:31,650
Sure.
188
00:08:31,750 --> 00:08:33,720
You notice something else?
189
00:08:34,980 --> 00:08:38,020
There is hardly any
sign of Jack Spence.
190
00:08:39,250 --> 00:08:41,250
Yeah. No personal items,
191
00:08:41,350 --> 00:08:42,750
mementos.
192
00:08:42,860 --> 00:08:44,600
Not even a picture
of him and Talia.
193
00:08:44,660 --> 00:08:46,330
Yeah, maybe it's
a security risk.
194
00:08:46,430 --> 00:08:47,730
Maybe.
195
00:08:48,600 --> 00:08:49,930
Think we found it.
196
00:08:50,030 --> 00:08:52,370
I'll grab the shim
from the car. No need.
197
00:08:52,470 --> 00:08:56,680
This is just a standard-issue
three-wheel combination lock.
198
00:08:56,770 --> 00:08:58,940
And that means...?
199
00:08:59,940 --> 00:09:02,310
Just got to listen
for the clicks.
200
00:09:05,650 --> 00:09:07,890
And have had
201
00:09:07,980 --> 00:09:11,050
some really odd
hobbies in high school.
202
00:09:14,220 --> 00:09:15,250
Wow.
203
00:09:18,760 --> 00:09:19,660
Whoa.
204
00:09:19,760 --> 00:09:21,430
Hey.
205
00:09:22,400 --> 00:09:25,900
Any chance you encountered
security lasers in high school?
206
00:09:27,800 --> 00:09:30,870
Gettin' some serious
Jason Bourne vibes.
207
00:09:37,510 --> 00:09:40,350
Looks like fake passports.
208
00:09:42,250 --> 00:09:43,350
Listening devices.
209
00:09:43,450 --> 00:09:44,890
Why would a Navy
intelligence officer
210
00:09:44,990 --> 00:09:46,220
keep all this at home?
211
00:09:46,320 --> 00:09:48,890
Maybe because he's not
supposed to have it.
212
00:09:49,660 --> 00:09:50,730
Take a look.
213
00:09:50,820 --> 00:09:52,190
Whoa.
214
00:09:52,290 --> 00:09:54,530
Looks like hieroglyphics or a
215
00:09:54,660 --> 00:09:56,390
cipher.
216
00:09:56,500 --> 00:09:58,000
You know what it means?
217
00:09:58,770 --> 00:10:02,940
Spence has got a lot more going
on than even Talia thinks.
218
00:10:05,270 --> 00:10:08,110
You see there? That's the
man Talia identified at the bar.
219
00:10:08,210 --> 00:10:09,610
The one who was watching them.
220
00:10:09,710 --> 00:10:11,356
He's throwing some
serious shade their way.
221
00:10:11,380 --> 00:10:14,280
Yeah. Or he's waiting for them
to be done with their table.
222
00:10:14,380 --> 00:10:17,080
When Spence and Talia leave,
he doesn't follow them.
223
00:10:17,180 --> 00:10:18,350
He stays put.
224
00:10:18,450 --> 00:10:20,650
Maybe she has the wrong guy.
225
00:10:20,750 --> 00:10:21,996
Well, no one else
from the restaurant
226
00:10:22,020 --> 00:10:23,250
are following them, either.
227
00:10:23,360 --> 00:10:25,830
However, outside is
a different story.
228
00:10:26,590 --> 00:10:30,800
I don't know where he ended
up, but watch the unmarked SUV.
229
00:10:31,870 --> 00:10:33,770
It peeled off right after him.
230
00:10:33,870 --> 00:10:35,270
Same SUV pulled up behind them
231
00:10:35,370 --> 00:10:37,010
when they arrived
at the restaurant.
232
00:10:37,100 --> 00:10:38,740
Okay, so he was being followed.
233
00:10:42,580 --> 00:10:43,780
Oh, it's Kai,
234
00:10:43,880 --> 00:10:45,680
with pics from inside
Spence's house.
235
00:10:45,780 --> 00:10:47,250
"La."
236
00:10:48,050 --> 00:10:50,350
I think they think it's
some sort of cipher.
237
00:10:50,450 --> 00:10:52,690
Maybe the dots and the
dashes are Morse code?
238
00:10:52,790 --> 00:10:54,160
"La."
239
00:10:54,250 --> 00:10:55,450
Or here. See?
240
00:10:55,560 --> 00:10:56,360
The birds and the waves.
241
00:10:56,460 --> 00:10:57,590
Looks like some
242
00:10:57,690 --> 00:10:59,260
ancient Egyptian cave
dwellings.
243
00:10:59,360 --> 00:11:01,100
Kate knows a guy at
U.H. who can help...
244
00:11:01,190 --> 00:11:04,230
La. La. See the kahako?
245
00:11:04,330 --> 00:11:05,870
Mm-hmm. That's
Hawaiian for "sun."
246
00:11:05,970 --> 00:11:08,870
And this one is
Sanskrit for "sun."
247
00:11:08,970 --> 00:11:10,000
They all mean "sun."
248
00:11:10,100 --> 00:11:11,100
So, we thinking it's
249
00:11:11,140 --> 00:11:13,080
a... a highly-coded map,
250
00:11:13,170 --> 00:11:15,250
like directions in relation
to the sun kind of thing?
251
00:11:15,340 --> 00:11:18,180
No, we're thinking it
isn't a cipher at all.
252
00:11:20,550 --> 00:11:22,120
It's a logo.
253
00:11:22,220 --> 00:11:25,020
Sunstreak Café in Waimanalo?
254
00:11:25,120 --> 00:11:27,120
What does Secret
Agent Jack Spence
255
00:11:27,220 --> 00:11:29,060
have to do with a bakery?
256
00:11:36,830 --> 00:11:38,670
Oh. Smells good.
257
00:11:38,770 --> 00:11:39,900
Yeah, refined sugar.
258
00:11:40,000 --> 00:11:41,800
The enemy of
discipline and promise.
259
00:11:41,900 --> 00:11:42,900
Right. Yeah, of course.
260
00:11:42,940 --> 00:11:44,010
I was just, like...
261
00:11:44,100 --> 00:11:45,186
You're training
for the Devil Dash.
262
00:11:45,210 --> 00:11:46,610
Keep your eyes on the prize.
263
00:11:46,770 --> 00:11:48,340
Copy. Excuse me.
264
00:11:49,180 --> 00:11:50,580
What can I get you?
265
00:11:50,680 --> 00:11:52,920
Putting out a fresh tray
of pistachio malasadas.
266
00:11:53,010 --> 00:11:54,080
Flavor of the week.
267
00:11:54,180 --> 00:11:55,550
Yeah, and they look amazing.
268
00:11:55,650 --> 00:11:59,390
But actually, we're
federal agents with NCIS.
269
00:11:59,490 --> 00:12:00,796
Yeah, we were
wondering if we could
270
00:12:00,820 --> 00:12:01,990
ask the owner a few questions?
271
00:12:02,090 --> 00:12:04,130
I'm the owner. Jill Lee.
272
00:12:04,220 --> 00:12:05,650
Okay. What's
this regarding?
273
00:12:06,790 --> 00:12:09,030
Do you know this man?
274
00:12:09,130 --> 00:12:11,500
I've never seen him before.
275
00:12:11,600 --> 00:12:13,540
Excuse me.
276
00:12:15,200 --> 00:12:16,330
Are you sure?
277
00:12:16,440 --> 00:12:17,680
'Cause we have reason to believe
278
00:12:17,810 --> 00:12:18,940
he's spent time in here.
279
00:12:19,810 --> 00:12:22,210
Look, I don't know
everyone that comes in.
280
00:12:22,310 --> 00:12:24,810
Well, maybe we can ask
some of your employees?
281
00:12:24,850 --> 00:12:26,820
I can connect you with a few.
282
00:12:26,880 --> 00:12:29,580
Let me just grab another
tray from the oven.
283
00:12:29,680 --> 00:12:31,120
I'll be right back.
284
00:12:31,220 --> 00:12:33,160
Think she's lying?
285
00:12:33,250 --> 00:12:35,820
About everything
but the malasadas.
286
00:12:35,890 --> 00:12:37,160
Jack, it's happening.
287
00:12:37,260 --> 00:12:38,306
They're here and
they're in the front
288
00:12:38,330 --> 00:12:39,200
and I don't know what to do...
289
00:12:39,290 --> 00:12:40,960
You mind if I keep this?
290
00:12:41,830 --> 00:12:43,200
Where is Jack Spence?
291
00:12:43,300 --> 00:12:45,440
I have no idea.
292
00:12:45,530 --> 00:12:47,400
He gave me that phone
for emergencies.
293
00:12:47,500 --> 00:12:50,840
Okay, let's start this again.
294
00:12:50,900 --> 00:12:52,200
But this time, with the truth.
295
00:12:52,310 --> 00:12:54,580
How do you know Jack Spence?
296
00:12:54,670 --> 00:12:56,370
He's my fiancé.
297
00:12:57,410 --> 00:13:00,510
And if you're here, then that
means he must be in trouble.
298
00:13:10,890 --> 00:13:12,620
Have you located Jack?
299
00:13:12,730 --> 00:13:14,870
We're still putting the
pieces of the puzzle together.
300
00:13:14,960 --> 00:13:16,630
Thank you for your patience.
301
00:13:20,600 --> 00:13:23,740
So... how did you and Jack meet?
302
00:13:25,110 --> 00:13:27,910
Uh, we met online
seven months ago.
303
00:13:28,010 --> 00:13:30,580
Seven months? Short courtship.
304
00:13:30,680 --> 00:13:33,220
Well, when we finally
met in person,
305
00:13:33,310 --> 00:13:34,410
things moved quickly.
306
00:13:34,510 --> 00:13:36,310
And when you know,
you know, right?
307
00:13:36,420 --> 00:13:39,090
I would definitely
call it whirlwind.
308
00:13:39,190 --> 00:13:41,330
We met on a dating
app a year ago.
309
00:13:41,420 --> 00:13:43,460
Jack swooped into my life.
310
00:13:43,560 --> 00:13:45,400
I had practically
given up on dating,
311
00:13:45,490 --> 00:13:47,060
I was so focused on work.
312
00:13:47,160 --> 00:13:48,400
At what point did he tell you
313
00:13:48,500 --> 00:13:50,270
that he worked with
Navy intelligence?
314
00:13:50,360 --> 00:13:52,560
It must have been
a couple months in.
315
00:13:52,670 --> 00:13:55,110
He'd be away for
stretches at a time.
316
00:13:55,200 --> 00:13:56,670
He'd be unreachable.
317
00:13:56,770 --> 00:13:58,440
He felt that he
had to explain why.
318
00:13:58,540 --> 00:13:59,886
Even though
I worry about him
319
00:13:59,910 --> 00:14:01,280
when he's gone,
320
00:14:01,370 --> 00:14:03,010
in a way, it's good for me.
321
00:14:03,110 --> 00:14:05,780
I can really focus on the café.
322
00:14:05,910 --> 00:14:07,980
That's been a huge
part of our connection.
323
00:14:08,080 --> 00:14:09,250
The café.
324
00:14:09,350 --> 00:14:11,120
How so? Well,
Sunstreak, you know,
325
00:14:11,220 --> 00:14:12,226
was just a little coffee cart
326
00:14:12,250 --> 00:14:14,120
when we started dating.
327
00:14:14,220 --> 00:14:16,660
Jack... really encouraged me to
328
00:14:16,760 --> 00:14:18,560
turn it into a
full-blown restaurant.
329
00:14:18,660 --> 00:14:19,930
He even designed the logo.
330
00:14:19,960 --> 00:14:21,930
He's been so supportive.
331
00:14:21,960 --> 00:14:24,760
Expanding the salon,
that was his idea.
332
00:14:25,700 --> 00:14:27,370
He helped secure the loan.
333
00:14:27,470 --> 00:14:28,550
He's been there for me
334
00:14:28,600 --> 00:14:30,800
every step of the way.
335
00:14:30,940 --> 00:14:33,310
I've had to take
out lines of credit recently.
336
00:14:33,410 --> 00:14:35,180
I didn't know that was possible.
337
00:14:35,280 --> 00:14:36,750
Business been slow?
338
00:14:36,840 --> 00:14:38,940
Did Jack ever
ask you for money?
339
00:14:39,010 --> 00:14:40,580
Sure. Yeah.
340
00:14:40,680 --> 00:14:42,250
Uh, I helped him buy a car.
341
00:14:42,350 --> 00:14:44,620
It's too risky to
use his own name.
342
00:14:44,720 --> 00:14:48,260
The Navy can be slow to
reimburse mission expenses.
343
00:14:48,360 --> 00:14:52,000
I've had to help Jack out of
a couple sticky situations,
344
00:14:52,090 --> 00:14:54,360
financially speaking.
345
00:14:54,460 --> 00:14:57,100
And then, of course,
uh, the go bag.
346
00:14:57,200 --> 00:14:58,600
Go bag?
347
00:14:58,700 --> 00:14:59,806
Yeah, part of his bug-out plan.
348
00:14:59,830 --> 00:15:02,670
$50,000 in cash for if he calls.
349
00:15:02,770 --> 00:15:05,610
Emergency use only.
350
00:15:07,440 --> 00:15:09,510
I guess love really is blind.
351
00:15:09,610 --> 00:15:11,510
$250,000.
352
00:15:11,610 --> 00:15:14,350
That is how much
Spence "borrowed"
353
00:15:14,450 --> 00:15:15,620
from Talia and Jill combined.
354
00:15:15,720 --> 00:15:17,060
Safe to say
355
00:15:17,150 --> 00:15:19,050
none of it was for
actual official business.
356
00:15:19,150 --> 00:15:21,620
No, and his secret spy
room is a complete fake.
357
00:15:21,720 --> 00:15:22,990
The passports are knockoffs
358
00:15:23,020 --> 00:15:25,220
and the security lasers
connect to nothing.
359
00:15:25,330 --> 00:15:27,600
Man, is this guy
even in the Navy?
360
00:15:29,360 --> 00:15:30,760
Why are you on an exercise ball?
361
00:15:30,860 --> 00:15:33,000
To strengthen his core.
362
00:15:36,500 --> 00:15:38,100
I think
he hid my chair.
363
00:15:39,140 --> 00:15:40,040
So,
364
00:15:40,140 --> 00:15:41,440
I found Jack Spence.
365
00:15:41,540 --> 00:15:42,540
Oh, that's great.
366
00:15:42,580 --> 00:15:44,020
There's only one problem.
367
00:15:44,080 --> 00:15:46,220
He's been stationed in
Bahrain for the past year.
368
00:15:46,310 --> 00:15:50,580
So definitely not the same guy
Talia and Jill are engaged to.
369
00:15:50,680 --> 00:15:52,880
Sounds like our Jack
Spence is 100% con man.
370
00:15:53,020 --> 00:15:54,296
Yeah, but
how'd he know about.
371
00:15:54,320 --> 00:15:55,920
Operation Red Rabbit?
372
00:15:56,020 --> 00:15:58,136
Guess I'll have to talk to the
real Jack Spence and find out.
373
00:15:58,160 --> 00:15:59,760
Uh, boss,
374
00:15:59,860 --> 00:16:01,620
what do you want to do
about the... you know.
375
00:16:03,400 --> 00:16:05,170
Offer them some coffee?
376
00:16:10,470 --> 00:16:12,786
Thank you for speaking to
us, Lieutenant Commander Spence.
377
00:16:12,810 --> 00:16:14,380
I understand you
want to talk to me
378
00:16:14,470 --> 00:16:15,900
about Operation Red Rabbit?
379
00:16:16,040 --> 00:16:17,470
Well
380
00:16:17,580 --> 00:16:19,080
that's the thing...
381
00:16:19,180 --> 00:16:20,926
I need to make it clear
that I'm not at liberty to
382
00:16:20,950 --> 00:16:24,250
discuss any of the compartmented
details of the mission.
383
00:16:24,350 --> 00:16:25,820
Which is all the details.
384
00:16:25,920 --> 00:16:27,490
We understand, Commander.
385
00:16:27,590 --> 00:16:29,060
We actually need you to identify
386
00:16:29,090 --> 00:16:30,720
the man in this photo.
387
00:16:31,790 --> 00:16:33,190
That's Tyler Bingham.
388
00:16:33,290 --> 00:16:34,720
What's he in, some
kind of trouble?
389
00:16:34,830 --> 00:16:36,830
Who is he to you?
390
00:16:36,930 --> 00:16:38,730
Well, Mr. Bingham
is a headhunter
391
00:16:38,830 --> 00:16:40,070
for a private security firm.
392
00:16:40,170 --> 00:16:42,340
One of the biggest in
the country, ma'am.
393
00:16:42,440 --> 00:16:43,610
How'd you guys meet?
394
00:16:43,700 --> 00:16:44,876
At a foreign affairs
lecture in D.C.
395
00:16:44,900 --> 00:16:46,140
about three years ago.
396
00:16:47,540 --> 00:16:49,540
Did he say he was recruiting me?
397
00:16:49,640 --> 00:16:50,886
Because I told him
I wouldn't leave
398
00:16:50,910 --> 00:16:52,780
until the mission is complete.
399
00:16:53,950 --> 00:16:56,420
So Mr. Bingham is
recruiting you.
400
00:16:56,520 --> 00:16:58,090
Yes, ma'am. Aggressively.
401
00:16:58,150 --> 00:17:01,320
For a role in the
high six figures.
402
00:17:03,090 --> 00:17:04,536
Have you and Mr. Bingham
ever discussed
403
00:17:04,560 --> 00:17:05,960
the details of your work?
404
00:17:06,090 --> 00:17:07,810
I would never divulge
sensitive information.
405
00:17:07,890 --> 00:17:10,460
We spoke of my
upbringing, my training.
406
00:17:10,560 --> 00:17:11,800
Typical recruiting stuff.
407
00:17:11,900 --> 00:17:13,146
I'm sorry, am I
missing something here?
408
00:17:13,170 --> 00:17:14,640
We have reason to believe that
409
00:17:14,730 --> 00:17:16,470
this man has stolen
your identity.
410
00:17:16,570 --> 00:17:19,270
Are you saying I'm compromised?
411
00:17:19,370 --> 00:17:20,510
Yes, but
412
00:17:20,610 --> 00:17:22,480
not in the way that you think.
413
00:17:22,580 --> 00:17:25,380
He's using your identity
to extort money from women.
414
00:17:25,480 --> 00:17:26,580
Here in Hawai'i.
415
00:17:26,680 --> 00:17:28,120
I don't understand.
416
00:17:28,150 --> 00:17:32,120
So, he's just a con man
scamming lonely women?
417
00:17:32,190 --> 00:17:34,130
Who also fooled a highly-trained
418
00:17:34,190 --> 00:17:36,160
Navy intelligence operative.
419
00:17:42,230 --> 00:17:44,700
Scrappy, insightful,
and adventuresome.
420
00:17:44,800 --> 00:17:46,140
What now?
421
00:17:46,170 --> 00:17:47,646
The three words I'd
use to describe you
422
00:17:47,670 --> 00:17:49,710
on an online dating profile.
423
00:17:49,800 --> 00:17:51,140
Thanks. I'm knee-deep
424
00:17:51,240 --> 00:17:52,240
in dating apps.
425
00:17:52,340 --> 00:17:53,510
I found the one Spence used
426
00:17:53,610 --> 00:17:55,180
to woo Talia and Jill.
427
00:17:55,280 --> 00:17:56,280
Oh, rock climbing.
428
00:17:56,340 --> 00:17:57,340
Yeah, he's got it all.
429
00:17:57,440 --> 00:17:59,640
Scuba diving, riding a camel...
430
00:17:59,750 --> 00:18:00,920
Oh, a French Bulldog.
431
00:18:01,150 --> 00:18:02,980
To show his soft side. Mm-hmm.
432
00:18:03,150 --> 00:18:05,920
This is the work of
an expert con artist.
433
00:18:06,020 --> 00:18:08,420
Presents himself as a
globetrotting adventurer
434
00:18:08,520 --> 00:18:09,790
to bolster
435
00:18:09,890 --> 00:18:11,366
the spy story he tells
his victims later.
436
00:18:11,390 --> 00:18:12,620
He's a genius.
437
00:18:12,730 --> 00:18:14,600
Sounds like you
have profile envy.
438
00:18:14,690 --> 00:18:16,890
Let me see yours.
439
00:18:17,000 --> 00:18:18,640
Excuse me?
440
00:18:18,730 --> 00:18:20,170
Your dating profile.
441
00:18:20,270 --> 00:18:21,900
I don't have one, never will.
442
00:18:22,000 --> 00:18:24,170
But tech is kind of your thing.
443
00:18:24,240 --> 00:18:27,740
I prefer the classic
approach to dating.
444
00:18:27,840 --> 00:18:29,180
Oh.
445
00:18:29,210 --> 00:18:30,556
Putting myself in
physical environments
446
00:18:30,580 --> 00:18:32,080
in which I may meet
a prospective date
447
00:18:32,180 --> 00:18:34,420
over the period of
weeks or months and then
448
00:18:35,720 --> 00:18:37,960
Googling her.
449
00:18:39,050 --> 00:18:40,720
How's that been
working out for you?
450
00:18:40,820 --> 00:18:42,020
Anyway,
451
00:18:42,190 --> 00:18:44,590
I've been looking
into common points
452
00:18:44,690 --> 00:18:46,190
of Talia and Jill's story.
453
00:18:46,260 --> 00:18:47,860
Hardworking entrepreneurs,
454
00:18:47,960 --> 00:18:49,200
unlucky in love...
455
00:18:49,260 --> 00:18:51,760
Trying to zero in
on other victims.
456
00:18:51,860 --> 00:18:52,930
Did you find one? Nope.
457
00:18:53,030 --> 00:18:54,930
Fourteen.
458
00:18:56,300 --> 00:18:58,900
Wow, he's made quite the mark.
459
00:18:59,010 --> 00:19:00,810
This is an
online forum of women
460
00:19:00,910 --> 00:19:02,580
scammed by our Jack Spence.
461
00:19:02,680 --> 00:19:05,050
Started by a woman
named Sharon Waters
462
00:19:05,210 --> 00:19:07,040
in Texas. Victim zero.
463
00:19:07,210 --> 00:19:09,010
S. Waters. Is that her?
464
00:19:09,120 --> 00:19:11,590
"Sorry
friends, will be MIA."
465
00:19:11,680 --> 00:19:12,680
"Following up a lead
466
00:19:12,750 --> 00:19:13,980
"on Mr. X's location.
467
00:19:14,090 --> 00:19:15,490
Packing sunscreen."
468
00:19:15,590 --> 00:19:16,990
That was four days ago.
469
00:19:17,090 --> 00:19:19,360
Do you think Sharon
Waters is here on O'ahu?
470
00:19:20,230 --> 00:19:22,030
If she is, I'll find out where.
471
00:19:26,230 --> 00:19:27,100
Handsome.
472
00:19:27,230 --> 00:19:28,700
Soulful.
473
00:19:28,800 --> 00:19:30,040
Swimmy?
474
00:19:30,140 --> 00:19:31,410
Swimmy? What?
475
00:19:31,500 --> 00:19:33,800
Yeah, you know, like
swim... Aquatic.
476
00:19:33,910 --> 00:19:35,050
The three words that would
477
00:19:35,140 --> 00:19:37,340
best describe you on
a dating profile...
478
00:19:37,440 --> 00:19:41,140
Oh. ...if you didn't have
a girlfriend in Canada.
479
00:19:41,250 --> 00:19:43,690
Yeah, let's-let's just
focus on the case.
480
00:19:44,850 --> 00:19:46,320
Room 112.
481
00:19:46,420 --> 00:19:47,620
Here we go.
482
00:19:48,960 --> 00:19:50,660
Sharon Waters?
483
00:19:50,760 --> 00:19:53,130
Special Agents Tara and Holman.
484
00:19:53,260 --> 00:19:55,500
Cops? Uh, no. NCIS.
485
00:19:55,600 --> 00:19:58,300
You mind if we ask
you a few questions?
486
00:19:59,270 --> 00:20:01,710
Come in, I guess.
487
00:20:03,970 --> 00:20:05,970
You're here about George Malone,
488
00:20:06,070 --> 00:20:07,586
or whatever name he's
currently using to
489
00:20:07,610 --> 00:20:10,280
manipulate and defraud women?
490
00:20:10,380 --> 00:20:12,150
Yeah. Yeah, we found
your forum online.
491
00:20:12,250 --> 00:20:13,990
I'm sure you were
surprised how many women
492
00:20:14,080 --> 00:20:15,320
could fall for his story.
493
00:20:15,420 --> 00:20:16,850
It's easier than you think.
494
00:20:16,950 --> 00:20:18,220
You ever heard of love bombing?
495
00:20:18,320 --> 00:20:19,620
Oh, yeah.
496
00:20:19,720 --> 00:20:21,560
Uh, it's an explosion
of affection, protection
497
00:20:21,650 --> 00:20:24,320
and admiration as a
form of manipulation.
498
00:20:25,730 --> 00:20:27,160
I've seen some things.
499
00:20:27,260 --> 00:20:29,230
And, if unleashed
on the right person,
500
00:20:29,330 --> 00:20:31,060
one who's eager for connection,
501
00:20:31,160 --> 00:20:33,300
it can result in
undying loyalty.
502
00:20:34,100 --> 00:20:36,570
Like giving away all
your money to a con man?
503
00:20:36,670 --> 00:20:38,170
Bingo.
504
00:20:38,270 --> 00:20:40,210
I got an anonymous tip
that George might be here.
505
00:20:40,310 --> 00:20:41,780
Oh. Excuse me.
506
00:20:41,870 --> 00:20:45,510
Hey, why didn't you alert
the police about the tip?
507
00:20:45,610 --> 00:20:48,080
'Cause they've been
useless for ten years.
508
00:20:48,180 --> 00:20:49,520
No offense.
509
00:20:50,850 --> 00:20:52,990
He's ruined the lives
of at least 14 women,
510
00:20:53,090 --> 00:20:54,790
and all the cops do
is file a report.
511
00:20:54,890 --> 00:20:56,390
Okay.
512
00:20:56,490 --> 00:20:59,090
Do you have any idea
where he might be now?
513
00:20:59,190 --> 00:21:00,960
Nope, another dead end.
514
00:21:01,060 --> 00:21:02,760
I'm headed home, so...
515
00:21:02,860 --> 00:21:04,330
If you, uh, if you didn't
516
00:21:04,360 --> 00:21:05,630
want to work with the police,
517
00:21:05,730 --> 00:21:08,430
what exactly were you
hoping to do here?
518
00:21:08,540 --> 00:21:09,976
The only thing I can
do at this point:
519
00:21:10,000 --> 00:21:12,200
Look him in the eye, let
him know that one day,
520
00:21:12,340 --> 00:21:13,886
his number will be up
and I'll be waiting.
521
00:21:13,910 --> 00:21:17,110
Ugh.
Now, if you will excuse me...
522
00:21:20,110 --> 00:21:21,350
Uh...
523
00:21:24,980 --> 00:21:26,080
Yeah, go ahead.
524
00:21:26,190 --> 00:21:28,060
I wouldn't say she
was our biggest fan.
525
00:21:28,150 --> 00:21:31,390
Still, she shouldn't have lied
to us about Spence's location.
526
00:21:31,490 --> 00:21:32,930
You think she knows?
I know she does.
527
00:21:33,030 --> 00:21:35,370
Those texts she was getting?
I read them upside down.
528
00:21:35,400 --> 00:21:37,600
From an unknown sender.
Address in Kailua.
529
00:21:37,700 --> 00:21:40,040
One of, uh, "Mr. X."
530
00:21:40,130 --> 00:21:42,200
Spence could be there now.
531
00:21:43,370 --> 00:21:45,000
He's a famous
author, you know.
532
00:21:45,100 --> 00:21:46,470
Spence? Spy thrillers.
533
00:21:46,570 --> 00:21:48,586
Uses a pseudonym. They're
gonna make one into a movie.
534
00:21:48,610 --> 00:21:49,970
Hoping he won't
leave my back house
535
00:21:50,040 --> 00:21:51,880
when Hollywood comes
calling. Wonderful tenant.
536
00:21:51,910 --> 00:21:53,910
Uh-huh. And you're
sure he's in there now?
537
00:21:54,010 --> 00:21:55,050
Saw him an hour ago.
538
00:21:55,080 --> 00:21:56,380
He brought me chocolates.
539
00:21:56,420 --> 00:21:57,956
Always brings little
gifts when he travels.
540
00:21:57,980 --> 00:22:00,450
Okay. Well, Mrs. Potts, I
think it's best you stay back.
541
00:22:00,550 --> 00:22:03,020
I hope you won't disturb
him while he's writing.
542
00:22:03,120 --> 00:22:04,390
Do our best.
543
00:22:18,410 --> 00:22:19,810
Hey, Doc, we, uh...
544
00:22:21,040 --> 00:22:22,210
Wow.
545
00:22:22,310 --> 00:22:24,710
That's-that's-that's
one really burnt body.
546
00:22:24,810 --> 00:22:26,386
I didn't know you were
squeamish, Holman.
547
00:22:26,410 --> 00:22:27,810
I'm not squeamish.
548
00:22:29,980 --> 00:22:31,220
I, um...
549
00:22:31,320 --> 00:22:33,520
I take it this is
what's left of Spence.
550
00:22:33,620 --> 00:22:35,690
Eh, allegedly Spence.
551
00:22:35,790 --> 00:22:39,290
I need one last dental X-ray
to confirm the identity,
552
00:22:39,430 --> 00:22:42,170
as the deceased's
fingerprints are, well,
553
00:22:42,260 --> 00:22:44,960
with his fingers,
elsewhere. Right.
554
00:22:45,060 --> 00:22:47,430
Could use a hand.
555
00:22:52,770 --> 00:22:54,240
I got it.
556
00:22:54,340 --> 00:22:56,940
Okay.
557
00:22:57,810 --> 00:23:00,080
Please hold the head
in the A-position
558
00:23:00,180 --> 00:23:01,880
while I take the X-rays.
559
00:23:04,320 --> 00:23:06,590
So... come here often?
560
00:23:07,450 --> 00:23:08,880
It's a
561
00:23:08,990 --> 00:23:10,630
nice place you got here.
562
00:23:11,460 --> 00:23:12,530
Ganesh.
563
00:23:12,630 --> 00:23:14,000
The Hindu god of new beginnings.
564
00:23:14,090 --> 00:23:16,690
That's an unusual
choice for a-a morgue.
565
00:23:16,800 --> 00:23:18,570
Oh, what can I say?
I'm a bliss junky
566
00:23:18,670 --> 00:23:20,346
who surrounds herself
with decaying corpses.
567
00:23:20,370 --> 00:23:21,940
I contain multitudes.
568
00:23:22,740 --> 00:23:24,976
Only by learning to live in
harmony with your contradictions
569
00:23:25,000 --> 00:23:25,770
can you keep afloat.
570
00:23:25,870 --> 00:23:27,140
No doubt you are a man
571
00:23:27,240 --> 00:23:29,840
filled with contradictions,
Agent Hanna.
572
00:23:29,940 --> 00:23:33,310
Like the mellifluous layers
of a cipollini onion.
573
00:23:33,480 --> 00:23:35,180
I've been called a lot worse.
574
00:23:35,280 --> 00:23:37,120
Guys.
575
00:23:37,220 --> 00:23:39,490
I'm still holding the head.
576
00:23:40,220 --> 00:23:41,720
Apologies.
577
00:23:45,220 --> 00:23:48,260
All... done.
578
00:23:48,360 --> 00:23:49,730
Thank you.
579
00:23:49,830 --> 00:23:52,670
So, how long till we get a
match on his dental records?
580
00:23:52,770 --> 00:23:55,310
Ah, could be hours,
could be days.
581
00:23:55,400 --> 00:23:56,840
Oh, but
582
00:23:56,940 --> 00:23:59,210
that's interesting.
What's interesting?
583
00:23:59,310 --> 00:24:01,610
At first glance, John Doe
appears to have been killed
584
00:24:01,710 --> 00:24:03,550
by a primary blast injury.
585
00:24:03,640 --> 00:24:05,880
His arms are missing.
But look at this.
586
00:24:05,980 --> 00:24:07,980
He suffered an
intracranial hematoma
587
00:24:08,080 --> 00:24:09,750
in the back of his
skull. The result of
588
00:24:09,850 --> 00:24:11,690
blunt force trauma.
589
00:24:11,780 --> 00:24:14,050
You're saying he was murdered
before the explosion?
590
00:24:14,150 --> 00:24:15,536
Then positioned
postmortem so his body
591
00:24:15,560 --> 00:24:16,690
was facing the gas stove.
592
00:24:16,790 --> 00:24:18,230
To make it look
like an accident.
593
00:24:18,320 --> 00:24:20,960
There was a lot of people
who might want Spence dead.
594
00:24:21,060 --> 00:24:23,800
Yeah, but one really sticks out.
595
00:24:25,000 --> 00:24:27,800
You bring me in for questioning
while Spence is still out there?
596
00:24:27,900 --> 00:24:31,440
Y'all are no better
than the cops in Houston.
597
00:24:31,540 --> 00:24:33,310
Look, I understand
your frustration.
598
00:24:33,410 --> 00:24:34,680
Jack Spence doesn't deserve
599
00:24:34,770 --> 00:24:36,810
to walk free after
what he did to you.
600
00:24:38,110 --> 00:24:39,110
Thank you.
601
00:24:39,210 --> 00:24:40,710
And it's understandable
602
00:24:40,810 --> 00:24:42,910
why you'd want to take
matters into your own hands.
603
00:24:43,020 --> 00:24:44,760
Track him down in Hawai'i.
604
00:24:44,850 --> 00:24:47,120
Confront him. Make him pay.
605
00:24:47,220 --> 00:24:49,420
Oh, I haven't
confronted him, yet.
606
00:24:49,560 --> 00:24:52,560
And you may not get the chance.
607
00:24:52,630 --> 00:24:54,930
Why? He skip town again?
608
00:24:55,030 --> 00:24:56,670
He's dead.
609
00:24:58,800 --> 00:25:01,740
I don't believe it. How?
610
00:25:01,830 --> 00:25:05,200
Blunt force trauma followed
by a gas explosion.
611
00:25:08,440 --> 00:25:10,080
That's so... Oh.
612
00:25:10,180 --> 00:25:12,920
Well, I-I guess karma
really is a bitch, huh?
613
00:25:18,480 --> 00:25:20,680
Oh. Oh, oh, oh.
614
00:25:20,790 --> 00:25:22,190
Oh, you two think I did it.
615
00:25:22,290 --> 00:25:23,990
Well, you certainly
had the motive.
616
00:25:24,090 --> 00:25:26,630
Yeah, like, me and
13 other women.
617
00:25:26,730 --> 00:25:28,600
But you're here and
knew where he was.
618
00:25:28,630 --> 00:25:29,900
Someone gave you his address.
619
00:25:30,000 --> 00:25:32,700
You need to talk to David Bell.
620
00:25:32,800 --> 00:25:34,740
Who's David Bell?
621
00:25:34,830 --> 00:25:37,100
A PI I hired
to locate Spence.
622
00:25:37,200 --> 00:25:39,600
He's been tracking
him for months.
623
00:25:39,670 --> 00:25:41,170
Bell texted you the address?
624
00:25:41,270 --> 00:25:44,270
Yes, but I hired him
to find Spence, not kill him.
625
00:25:44,380 --> 00:25:45,920
Look,
626
00:25:46,010 --> 00:25:49,280
I'm not gonna shed a tear
over this man's death,
627
00:25:49,380 --> 00:25:53,080
but question me all you
want, I didn't do it.
628
00:25:59,260 --> 00:26:00,530
Emily Garcia.
629
00:26:00,630 --> 00:26:03,200
Teacher. Bubbly, bantery,
630
00:26:03,300 --> 00:26:05,640
boba-licious. Dude,
she's perfect for you.
631
00:26:05,670 --> 00:26:06,800
Swipe right. It's not for me.
632
00:26:06,900 --> 00:26:08,440
It's for the case.
633
00:26:09,640 --> 00:26:10,710
All right, see this?
634
00:26:10,800 --> 00:26:12,370
One of Spence's dating profiles
635
00:26:12,470 --> 00:26:14,010
is currently active.
636
00:26:14,110 --> 00:26:16,190
He's viewed several local
women in the last 24 hours.
637
00:26:16,240 --> 00:26:18,340
Which means someone
hacked it, or...
638
00:26:18,440 --> 00:26:19,540
Spence is still alive.
639
00:26:19,650 --> 00:26:20,980
And still on the prowl.
640
00:26:21,080 --> 00:26:22,350
Looking for another mark.
641
00:26:22,450 --> 00:26:24,290
Late 30s, early 40s,
642
00:26:24,380 --> 00:26:25,750
small business owners.
643
00:26:25,850 --> 00:26:28,220
All right, nice work. Keep
watching, see what he does.
644
00:26:29,660 --> 00:26:30,660
You know,
645
00:26:30,760 --> 00:26:32,530
nowadays, finding love
646
00:26:32,660 --> 00:26:35,830
online isn't all that different
from meeting someone at a bar.
647
00:26:35,930 --> 00:26:37,970
That's not true.
648
00:26:39,000 --> 00:26:40,400
When you meet someone at a bar,
649
00:26:40,500 --> 00:26:42,870
they get to know you as a
three-dimensional human being.
650
00:26:42,970 --> 00:26:45,540
Dating apps distill
your entire personality
651
00:26:45,670 --> 00:26:47,070
into bullet points.
652
00:26:47,170 --> 00:26:49,740
That's a bad thing? It
is if your bullet points
653
00:26:49,840 --> 00:26:52,140
are: Divorced, can't
talk about work,
654
00:26:52,240 --> 00:26:55,210
and not, you know,
classically handsome.
655
00:26:56,020 --> 00:26:57,690
I mean, who is?
656
00:26:57,750 --> 00:26:59,590
Seriously?
657
00:26:59,690 --> 00:27:01,190
I'm just saying
658
00:27:01,290 --> 00:27:04,260
my best qualities can't
be captured in a profile.
659
00:27:04,360 --> 00:27:06,760
Yeah, but you're never
gonna know unless you try.
660
00:27:06,860 --> 00:27:09,160
Maybe hot teacher
661
00:27:09,260 --> 00:27:10,900
loves un-classically handsome.
662
00:27:13,930 --> 00:27:15,730
I got a hit on
the dental X-rays.
663
00:27:15,840 --> 00:27:18,740
It's a match for David
Bell, Sharon Waters' PI.
664
00:27:18,840 --> 00:27:20,170
So, our con man is still alive.
665
00:27:20,270 --> 00:27:22,310
Yep, except now he's a murderer.
666
00:27:22,410 --> 00:27:24,350
Bell's phone
667
00:27:24,440 --> 00:27:26,710
pinged outside Spence's
hideout several times
668
00:27:26,810 --> 00:27:28,110
over the last 48 hours.
669
00:27:28,210 --> 00:27:30,080
Spence likely realized
he was being followed,
670
00:27:30,180 --> 00:27:31,720
so he killed Bell.
671
00:27:31,750 --> 00:27:33,596
And rigged his house to
explode to cover his tracks.
672
00:27:33,620 --> 00:27:35,420
Yeah, look, he's
probably halfway to
673
00:27:37,320 --> 00:27:39,460
to Tahiti by now. Sorry.
674
00:27:39,560 --> 00:27:41,730
But not without his go
bag filled with money.
675
00:27:41,760 --> 00:27:44,360
He's gonna need resources
to get off the island.
676
00:27:44,460 --> 00:27:47,730
Which means he's desperate and
even more dangerous than before.
677
00:27:47,800 --> 00:27:49,270
Okay, so how do we find him?
678
00:27:50,400 --> 00:27:53,240
By offering him
exactly what he wants.
679
00:27:53,340 --> 00:27:56,110
I know this man inside and out.
680
00:27:56,210 --> 00:27:58,650
He is not capable of murder.
681
00:27:58,750 --> 00:28:00,990
I understand you think that,
682
00:28:01,080 --> 00:28:02,980
but a con man like Jack Spence
683
00:28:03,080 --> 00:28:05,080
is an expert manipulator.
684
00:28:05,180 --> 00:28:07,020
Look, I know from
personal experience.
685
00:28:09,220 --> 00:28:10,790
You-You've been conned?
686
00:28:10,890 --> 00:28:13,060
I did the conning.
687
00:28:13,160 --> 00:28:14,960
My previous career required me
688
00:28:15,060 --> 00:28:17,630
to get people to do
all sorts of things
689
00:28:17,760 --> 00:28:20,430
that were not in
their best interest.
690
00:28:21,230 --> 00:28:24,300
You expect me
to believe you now? No.
691
00:28:24,400 --> 00:28:26,770
I don't expect you to.
692
00:28:27,770 --> 00:28:28,940
I'm asking.
693
00:28:29,040 --> 00:28:31,080
Help us find Spence.
694
00:28:31,840 --> 00:28:35,440
Look, if you're right, and all
of this is a misunderstanding,
695
00:28:35,550 --> 00:28:37,790
then he can tell us himself.
696
00:28:41,850 --> 00:28:43,450
What do you want me to do?
697
00:28:43,560 --> 00:28:47,030
You have his go bag
of cash still, right?
698
00:28:47,130 --> 00:28:49,030
You're gonna give it to him.
699
00:28:49,130 --> 00:28:50,560
But I can't reach him.
700
00:28:50,660 --> 00:28:52,700
He's not responding to
my calls or my texts.
701
00:28:54,030 --> 00:28:55,800
What about
TheOneSpark.com?
702
00:28:55,840 --> 00:28:58,640
I mean, he deactivated
the account after we met.
703
00:28:58,810 --> 00:29:00,286
It appears as though
he's reactivated it.
704
00:29:00,310 --> 00:29:02,180
Message him there.
705
00:29:02,270 --> 00:29:04,030
Say you want to stay
with family for a while,
706
00:29:04,080 --> 00:29:05,920
but you want to get
him his money first.
707
00:29:06,010 --> 00:29:08,610
We'll do the rest.
708
00:29:17,320 --> 00:29:20,160
Smart move to do
this on game day.
709
00:29:20,260 --> 00:29:21,590
Big crowd.
710
00:29:21,690 --> 00:29:23,990
Easy for Spence to get
lost if he spots trouble.
711
00:29:24,100 --> 00:29:25,380
You think he'll
know it's a trap?
712
00:29:25,460 --> 00:29:28,230
Not if we do our job right.
713
00:29:29,870 --> 00:29:31,740
Okay.
714
00:29:32,540 --> 00:29:35,740
I know this seems intense,
but you'll be great.
715
00:29:36,840 --> 00:29:39,880
All you have to
do is meet Spence,
716
00:29:39,980 --> 00:29:41,010
and give him the go bag.
717
00:29:41,110 --> 00:29:43,180
We'll take it from there.
718
00:29:45,250 --> 00:29:46,890
You're not gonna
hurt him, right?
719
00:29:46,990 --> 00:29:48,120
Of course not.
720
00:29:48,220 --> 00:29:49,920
1:45, guys. Now or never.
721
00:29:52,590 --> 00:29:53,860
You okay?
722
00:29:53,960 --> 00:29:55,690
Yes. I just... I want
to get this over with.
723
00:29:55,860 --> 00:29:57,190
Okay.
724
00:29:59,670 --> 00:30:01,846
Attention, tickets are available
725
00:30:01,870 --> 00:30:05,240
at the box office, located
outside the main gate.
726
00:30:06,070 --> 00:30:08,710
Oh, that looks so good.
727
00:30:08,810 --> 00:30:10,410
Go get one. Oh.
728
00:30:10,510 --> 00:30:12,280
Sam says we're only
doing whole grain carbs
729
00:30:12,380 --> 00:30:14,280
and lean proteins
until the Devil Dash.
730
00:30:14,380 --> 00:30:15,920
Sam's not here.
731
00:30:16,020 --> 00:30:17,790
Yeah, but he's watching.
732
00:30:18,990 --> 00:30:20,890
He's always watching.
733
00:30:21,890 --> 00:30:23,590
There's Talia.
734
00:30:33,370 --> 00:30:35,870
Did Talia just get a
message from Spence?
735
00:30:35,970 --> 00:30:37,140
Nothing on the chat.
736
00:30:37,240 --> 00:30:38,476
He must've
just texted her.
737
00:30:38,500 --> 00:30:39,730
Why would you say that?
738
00:30:41,970 --> 00:30:43,410
'Cause she just bolted.
739
00:30:44,210 --> 00:30:46,910
She's headed into the stadium.
740
00:30:47,010 --> 00:30:48,040
Jack. Hey!
741
00:30:48,150 --> 00:30:49,180
I got a visual.
742
00:30:49,280 --> 00:30:51,220
Talia's with Spence. Section CC.
743
00:30:53,250 --> 00:30:55,190
This won't be much
longer, my love.
744
00:30:55,290 --> 00:30:57,260
What is it? What's wrong?
745
00:30:58,190 --> 00:31:00,230
Excuse me. Sorry.
746
00:31:01,030 --> 00:31:02,530
Run.
747
00:31:03,030 --> 00:31:04,800
Hey!
748
00:31:06,130 --> 00:31:07,230
I don't think so.
749
00:31:07,330 --> 00:31:08,630
Sorry. Excuse me.
750
00:31:10,170 --> 00:31:11,270
Spence?
751
00:31:11,370 --> 00:31:12,370
We lost him in the crowd.
752
00:31:12,400 --> 00:31:13,480
Yeah, along with the money.
753
00:31:13,510 --> 00:31:15,010
What the hell happened, Talia?
754
00:31:15,110 --> 00:31:17,410
What happened is we've
been swindled this time.
755
00:31:24,020 --> 00:31:25,790
Jack Spence lied to
Talia about everything,
756
00:31:25,950 --> 00:31:27,280
and yet she still
believes in him?
757
00:31:27,390 --> 00:31:31,090
So much so she gave him
$50,000 of her own cash
758
00:31:31,190 --> 00:31:32,420
to help him escape.
759
00:31:32,520 --> 00:31:34,120
Yeah, and screwed us
over in the process.
760
00:31:34,160 --> 00:31:35,860
Love is a powerful emotion.
761
00:31:35,960 --> 00:31:37,730
Works like a drug on your brain.
762
00:31:37,830 --> 00:31:39,970
So how do we sober Talia up?
763
00:31:40,030 --> 00:31:41,800
By showing
her exactly who
764
00:31:41,970 --> 00:31:43,970
she fell in love with.
765
00:31:44,070 --> 00:31:46,040
I've been digging
into George Malone,
766
00:31:46,140 --> 00:31:50,810
the alias Spence used to
scam Sharon a decade ago.
767
00:31:50,980 --> 00:31:55,820
Turns out, the real George
Malone was born in 1928.
768
00:31:55,980 --> 00:31:57,856
Spent his whole life in
Providence, Rhode Island,
769
00:31:57,880 --> 00:32:00,720
until he disappeared
12 years ago.
770
00:32:00,820 --> 00:32:02,320
Malone's home caregiver
771
00:32:02,420 --> 00:32:05,690
was a person of interest
in his disappearance.
772
00:32:07,460 --> 00:32:08,860
That's Spence.
773
00:32:09,000 --> 00:32:10,630
His real name is Arnold Russo?
774
00:32:10,730 --> 00:32:12,000
Yes, and he had
775
00:32:12,100 --> 00:32:13,100
a reputation.
776
00:32:13,130 --> 00:32:14,460
Several of his elderly patients
777
00:32:14,570 --> 00:32:16,010
accused him of stealing.
778
00:32:16,040 --> 00:32:17,570
Let me guess,
he disappeared
779
00:32:17,670 --> 00:32:19,640
- along with Malone.
- Only to resurface
780
00:32:19,740 --> 00:32:22,040
in Houston a few months later.
781
00:32:23,440 --> 00:32:25,480
So Spence kills Malone,
782
00:32:25,580 --> 00:32:27,180
and he steals his identity.
783
00:32:27,280 --> 00:32:29,580
Then moves
thousands of miles away,
784
00:32:29,680 --> 00:32:32,420
where he starts a more
profitable racket:
785
00:32:32,520 --> 00:32:34,020
Conning young women.
786
00:32:34,820 --> 00:32:37,060
This gonna be enough
to convince Talia?
787
00:32:37,160 --> 00:32:38,560
Maybe.
788
00:32:39,330 --> 00:32:41,270
But I think it's time we
bring in the big guns.
789
00:32:41,360 --> 00:32:42,790
If I'm not going to jail,
790
00:32:42,890 --> 00:32:44,190
then let me go home.
791
00:32:44,300 --> 00:32:45,370
I'm done helping you.
792
00:32:45,460 --> 00:32:47,930
We will, but first,
793
00:32:48,030 --> 00:32:49,800
there was some information
we held from you
794
00:32:49,900 --> 00:32:51,470
because it was need-to-know.
795
00:32:51,570 --> 00:32:53,810
But now, you need to know.
796
00:32:56,380 --> 00:32:58,320
Have a seat.
797
00:33:04,650 --> 00:33:06,720
I'm Sharon Waters.
798
00:33:06,820 --> 00:33:09,490
Jack's first fiancée.
799
00:33:10,960 --> 00:33:12,960
Jack has never been
engaged before.
800
00:33:13,060 --> 00:33:14,460
Actually, he has.
801
00:33:14,560 --> 00:33:17,200
Sixteen times.
802
00:33:20,070 --> 00:33:22,610
That's impossible.
803
00:33:22,700 --> 00:33:24,400
I'm Jill.
804
00:33:24,500 --> 00:33:28,600
Jack and I have been engaged
for the last four months.
805
00:33:29,840 --> 00:33:33,180
Jack told them both the
same spy story he told you...
806
00:33:34,280 --> 00:33:36,080
before robbing them blind.
807
00:33:36,150 --> 00:33:37,320
Uh, that's absurd.
808
00:33:37,420 --> 00:33:39,760
Yeah, it's
absurd but it's true,
809
00:33:39,850 --> 00:33:41,496
because Jack had me take
out lines of credit,
810
00:33:41,520 --> 00:33:45,590
and then he asked me for the
money to help him lie low.
811
00:33:45,690 --> 00:33:49,130
I think "lie low" actually meant
he was spending time with you.
812
00:33:53,330 --> 00:33:55,230
Well, I
mean, Jack wanted me
813
00:33:55,330 --> 00:33:59,500
to expand my business, too, but
it's-it's still my business.
814
00:33:59,610 --> 00:34:01,150
He's barely involved.
815
00:34:01,240 --> 00:34:03,456
And Jack doesn't even care
about money. He always says...
816
00:34:03,480 --> 00:34:06,150
"Money often
costs too much."
817
00:34:07,880 --> 00:34:10,780
Every line that
he's used on you,
818
00:34:10,880 --> 00:34:14,120
he has used on us, too.
819
00:34:16,890 --> 00:34:19,660
Oh, my God, I'm such an idiot.
820
00:34:19,760 --> 00:34:21,900
You're in good company.
821
00:34:23,660 --> 00:34:24,730
Hey.
822
00:34:24,830 --> 00:34:26,700
You just have an open heart
823
00:34:26,800 --> 00:34:29,200
that a con man
took advantage of.
824
00:34:30,570 --> 00:34:33,540
He's not just a con
man, he's a murderer.
825
00:34:33,640 --> 00:34:35,010
And I let him get away.
826
00:34:35,140 --> 00:34:37,710
But he doesn't have to get far.
827
00:34:37,810 --> 00:34:39,510
Think hard.
828
00:34:39,610 --> 00:34:42,850
Is there anything you may know
that could lead us to Jack?
829
00:34:45,980 --> 00:34:47,750
The Cayman Islands.
830
00:34:47,850 --> 00:34:49,170
Talia
found several calls
831
00:34:49,220 --> 00:34:51,020
on her salon phone
bill to the Caymans.
832
00:34:51,160 --> 00:34:54,060
Turns out, they track to a bank.
833
00:34:54,160 --> 00:34:55,880
If he's trying to get
to the Cayman Islands,
834
00:34:55,930 --> 00:34:57,170
how's he gonna do it?
835
00:34:57,230 --> 00:34:58,630
Can't board any
commercial flights,
836
00:34:58,730 --> 00:35:00,200
all his IDs are burned.
837
00:35:00,300 --> 00:35:01,876
Well, 50 grand is
more than enough to charter
838
00:35:01,900 --> 00:35:03,716
- a plane or a boat off island.
- He's gonna need
839
00:35:03,740 --> 00:35:05,516
a lot more than that to
start from scratch overseas.
840
00:35:05,540 --> 00:35:07,240
Think he's gonna try
to find a new mark?
841
00:35:07,340 --> 00:35:08,610
I bet he's already got one.
842
00:35:08,710 --> 00:35:10,380
Sam's right.
843
00:35:10,480 --> 00:35:12,920
I found another one of
Spence's dating profiles,
844
00:35:13,010 --> 00:35:14,680
and it's active as we speak.
845
00:35:14,780 --> 00:35:16,250
Meet his latest target,
846
00:35:16,350 --> 00:35:20,020
Molly Berry, a Waikiki
entrepreneur who owns
847
00:35:20,190 --> 00:35:21,990
a yacht charter company.
848
00:35:22,090 --> 00:35:24,360
She's taking Spence
for a spin on her boat
849
00:35:24,460 --> 00:35:26,230
this afternoon. We
got to get Spence
850
00:35:26,330 --> 00:35:28,200
before Molly takes
him off the island.
851
00:35:28,230 --> 00:35:30,200
I'll grab Kai and Lucy.
852
00:35:32,460 --> 00:35:33,660
Wait a sec.
853
00:35:34,670 --> 00:35:35,670
This makes no sense.
854
00:35:35,730 --> 00:35:37,060
What?
855
00:35:37,900 --> 00:35:39,000
Molly's IP address,
856
00:35:39,100 --> 00:35:41,570
it tracks to this building.
857
00:35:42,440 --> 00:35:44,410
You're saying she's here?
858
00:35:44,510 --> 00:35:46,210
As of an hour ago.
859
00:35:46,980 --> 00:35:48,350
It's Talia.
860
00:35:48,450 --> 00:35:50,650
She's playing us again,
right under our noses.
861
00:35:50,750 --> 00:35:52,550
I'm on it, boss.
862
00:35:56,290 --> 00:35:57,630
Talia?
863
00:35:57,720 --> 00:35:59,490
Where's Sharon?
864
00:36:00,290 --> 00:36:01,430
Um,
865
00:36:01,530 --> 00:36:02,960
she left a little while ago.
866
00:36:03,060 --> 00:36:03,930
I-I thought she
was with you guys.
867
00:36:08,000 --> 00:36:10,600
Ahoy! Captain Berry!
868
00:36:11,770 --> 00:36:13,240
Molly, my sweet!
869
00:36:13,340 --> 00:36:15,610
I finally made it.
870
00:36:16,880 --> 00:36:18,680
Hello, George.
871
00:36:26,250 --> 00:36:27,250
105, 107, 109.
872
00:36:27,290 --> 00:36:29,560
Molly said her yacht is in slip.
873
00:36:29,660 --> 00:36:31,090
111... I think you mean Sharon.
874
00:36:31,260 --> 00:36:32,260
Whoever it is,
875
00:36:32,360 --> 00:36:33,660
we're too late.
876
00:36:33,760 --> 00:36:35,330
I'll call Sam.
877
00:36:36,760 --> 00:36:38,260
What are you two
standing around for?
878
00:36:38,330 --> 00:36:40,830
What'd I say?
879
00:36:40,930 --> 00:36:42,300
He's always watching.
880
00:36:42,400 --> 00:36:44,370
This is definitely
not your houseboat.
881
00:36:44,470 --> 00:36:46,140
Borrowed it from
one of my neighbors.
882
00:36:46,270 --> 00:36:48,440
Let's go get 'em.
883
00:36:51,280 --> 00:36:54,550
You look good, Sharon. Powerful.
884
00:36:54,650 --> 00:36:56,890
That's the gun pointed
at your head, jackass.
885
00:36:56,980 --> 00:36:58,550
Let's go.
886
00:37:00,790 --> 00:37:02,110
You know, if you
wanted to see me,
887
00:37:02,290 --> 00:37:03,660
you could've just reached out.
888
00:37:03,760 --> 00:37:05,730
I'm surprised you
even remember me.
889
00:37:05,820 --> 00:37:08,490
I could never
forget you, Sharon.
890
00:37:08,590 --> 00:37:10,960
Right there. There, 11 o'clock.
891
00:37:11,060 --> 00:37:12,306
Yeah, I see
Sharon and Spence.
892
00:37:12,330 --> 00:37:13,500
What's happening?
893
00:37:13,600 --> 00:37:14,880
Actually, she's
got a gun on him.
894
00:37:14,970 --> 00:37:16,716
Not a day goes by that
I don't think about you.
895
00:37:16,740 --> 00:37:18,516
Shut up, George. Remember
when your car broke down
896
00:37:18,540 --> 00:37:19,740
on Galveston Island?
897
00:37:19,840 --> 00:37:21,280
We spent all night
with the top down,
898
00:37:21,310 --> 00:37:23,010
gazing at the stars.
899
00:37:24,480 --> 00:37:25,916
Yep, nope, definitely
not just talking.
900
00:37:25,940 --> 00:37:27,170
We don't have much time.
901
00:37:27,310 --> 00:37:28,810
We don't need much time.
902
00:37:34,450 --> 00:37:37,020
I said shut up.
903
00:37:37,120 --> 00:37:39,690
Okay! Okay... What do you want?
904
00:37:39,790 --> 00:37:41,630
Money? I-I got a
whole bag of it.
905
00:37:41,730 --> 00:37:43,130
And bank accounts, too.
906
00:37:43,230 --> 00:37:45,930
I stopped caring about
the money a long time ago.
907
00:37:47,670 --> 00:37:49,440
What do
you want me to say?
908
00:37:49,540 --> 00:37:51,840
That I lied to you? Cheated you?
909
00:37:51,940 --> 00:37:53,170
That's a start.
910
00:37:53,340 --> 00:37:55,140
Don't pretend that you've
got no part in this.
911
00:37:55,210 --> 00:37:58,680
You were perfectly happy living
the romance novel tragedy
912
00:37:58,780 --> 00:38:00,080
you always dreamed of.
913
00:38:00,180 --> 00:38:02,720
So now you
blame your victims?
914
00:38:02,810 --> 00:38:04,510
NCIS! We're
boarding your vessel!
915
00:38:04,620 --> 00:38:06,360
Those are the cops, Sharon.
916
00:38:06,390 --> 00:38:08,466
How do you think you look
with a gun pointed at my head?
917
00:38:08,490 --> 00:38:10,060
Federal agents.
918
00:38:10,860 --> 00:38:13,060
I'll tell you how.
You look crazy.
919
00:38:13,160 --> 00:38:15,760
Don't call me crazy.
920
00:38:15,860 --> 00:38:16,930
He's not worth it, Sharon.
921
00:38:17,030 --> 00:38:18,600
This woman's trying to kill me.
922
00:38:18,700 --> 00:38:19,870
Shut up, George.
923
00:38:19,970 --> 00:38:21,610
Come on, Sharon. Let
us take it from here.
924
00:38:23,770 --> 00:38:25,870
Drop the weapon!
925
00:38:26,510 --> 00:38:27,610
Listen.
926
00:38:27,710 --> 00:38:28,840
George isn't my real name.
927
00:38:28,940 --> 00:38:31,410
I'm actually OSP on
a deep-cover mission.
928
00:38:31,510 --> 00:38:32,640
I can't say more.
929
00:38:32,740 --> 00:38:35,080
Really? 'Cause I'm all ears.
930
00:38:36,150 --> 00:38:37,420
Screw you, George!
931
00:38:37,520 --> 00:38:38,990
Wait. What
are you doing?
932
00:38:39,080 --> 00:38:40,180
No. No, no, no!
933
00:38:51,400 --> 00:38:54,970
Didn't anybody ever tell you
that money often costs too much?
934
00:39:02,940 --> 00:39:05,010
Please tell us that you got him.
935
00:39:05,810 --> 00:39:07,080
Jack Spence has been arrested.
936
00:39:07,180 --> 00:39:09,780
He's being charged
with murder and fraud.
937
00:39:09,880 --> 00:39:12,050
He won't hurt anyone ever again.
938
00:39:13,250 --> 00:39:15,520
And what about Sharon?
939
00:39:15,620 --> 00:39:16,850
Is she okay?
940
00:39:16,960 --> 00:39:18,700
She's in custody, too.
941
00:39:18,790 --> 00:39:21,630
My guess, the prosecutor
will go easy on her,
942
00:39:21,730 --> 00:39:24,070
given the circumstances.
943
00:39:25,830 --> 00:39:28,070
Can NCIS get our money back?
944
00:39:29,440 --> 00:39:33,210
Well, some of it is
evidence, and very wet.
945
00:39:33,300 --> 00:39:36,200
We're working on the
Cayman account, but
946
00:39:36,310 --> 00:39:39,280
there's not enough there
to make anyone whole again.
947
00:39:40,780 --> 00:39:43,850
So, what do I do now?
948
00:39:43,950 --> 00:39:46,150
You allow yourself to grieve.
949
00:39:47,450 --> 00:39:50,890
Then you focus on getting
your businesses back on track.
950
00:39:50,990 --> 00:39:54,290
It's not gonna be easy,
but you have each other.
951
00:39:54,460 --> 00:39:57,300
And that is your best new asset.
952
00:40:08,570 --> 00:40:10,140
We're gonna be okay.
953
00:40:15,250 --> 00:40:17,090
♪ When I'm lying at night ♪
954
00:40:17,180 --> 00:40:19,450
♪ Going out of my mind... ♪
955
00:40:19,550 --> 00:40:21,820
Meet up at the pools
bright and early?
956
00:40:21,920 --> 00:40:23,520
Get some laps in before sunrise?
957
00:40:23,620 --> 00:40:26,220
Yeah, uh... Hey, about that.
958
00:40:26,320 --> 00:40:27,660
Um...
959
00:40:29,260 --> 00:40:31,830
Look, you're the
best gym buddy ever,
960
00:40:31,930 --> 00:40:33,830
but the truth is, I...
961
00:40:33,930 --> 00:40:35,630
You don't want to
do the Devil Dash?
962
00:40:35,730 --> 00:40:38,070
Yeah.
963
00:40:38,170 --> 00:40:41,070
Good. 'Cause I don't
want to, either.
964
00:40:41,170 --> 00:40:42,840
Really?
965
00:40:42,940 --> 00:40:44,440
But it was your idea.
966
00:40:44,540 --> 00:40:46,386
Only because you said you
missed those 5:00 a.m. runs
967
00:40:46,410 --> 00:40:49,480
at boot camp. Yeah, I
was lying to impress you.
968
00:40:49,580 --> 00:40:52,150
I know. Nobody
misses those runs.
969
00:40:52,250 --> 00:40:54,196
I was just waiting to see
how long till you cracked.
970
00:40:54,220 --> 00:40:56,990
So you were gonna keep
running and swimming
971
00:40:57,090 --> 00:40:59,460
and biking with me
until I gave up?
972
00:40:59,560 --> 00:41:00,730
Pretty much.
973
00:41:00,830 --> 00:41:02,670
Wow, that is
974
00:41:02,760 --> 00:41:04,260
diabolical.
975
00:41:04,360 --> 00:41:05,360
I know.
976
00:41:05,430 --> 00:41:07,030
Yeah. And the ball chair?
977
00:41:07,130 --> 00:41:08,730
Oh, that was just
plain hilarious.
978
00:41:08,830 --> 00:41:10,730
Oh. Not for me.
979
00:41:10,840 --> 00:41:12,170
I don't just keep fit, you know.
980
00:41:12,270 --> 00:41:15,240
Drink a little beer,
listen to some music.
981
00:41:15,340 --> 00:41:16,780
Okay. Is that an
invitation? Huh?
982
00:41:16,880 --> 00:41:18,410
Mm... Huh? Yeah? No? Okay.
983
00:41:20,380 --> 00:41:22,620
So, uh
984
00:41:22,710 --> 00:41:24,110
what kind of music you like?
985
00:41:24,220 --> 00:41:26,420
I'll send you a playlist.
986
00:41:26,550 --> 00:41:28,950
♪ I'm lucky I've got ♪
987
00:41:29,050 --> 00:41:31,790
♪ Good people ♪
988
00:41:31,890 --> 00:41:34,260
♪ Helping me out,
yeah, I've got... ♪
989
00:41:34,360 --> 00:41:36,700
What the...
990
00:41:36,800 --> 00:41:38,430
♪ There when I'm down ♪
991
00:41:38,560 --> 00:41:43,000
♪ Yeah, I've got good
people lifting me up... ♪
992
00:41:43,100 --> 00:41:44,900
"Ernie Malik is whip-smart,
993
00:41:45,000 --> 00:41:48,040
Sriracha-hot and moves
like Jagger. Lucy."
994
00:41:48,140 --> 00:41:50,880
♪ Good people... ♪
995
00:41:50,980 --> 00:41:53,080
All right, guys,
you can come out.
996
00:41:53,180 --> 00:41:54,750
Ugh, finally.
997
00:41:54,850 --> 00:41:56,090
It's really dusty back there.
998
00:41:56,180 --> 00:41:57,720
You could've just
waited at the desk.
999
00:41:57,820 --> 00:41:58,890
That's what I said.
1000
00:41:58,980 --> 00:42:00,150
Not as fun.
1001
00:42:00,250 --> 00:42:01,690
We couldn't agree
on three adjectives
1002
00:42:01,720 --> 00:42:05,390
that capture your essence,
so we settled on 60.
1003
00:42:05,490 --> 00:42:06,790
Fine.
1004
00:42:06,890 --> 00:42:08,406
Since you went through
all that trouble,
1005
00:42:08,430 --> 00:42:11,600
I suppose I can do a
one-month free trial.
1006
00:42:11,630 --> 00:42:13,100
Oh, thank God,
1007
00:42:13,200 --> 00:42:14,776
because I don't think the
headshot photographer I booked
1008
00:42:14,800 --> 00:42:16,130
is refundable.
1009
00:42:16,230 --> 00:42:17,776
She's kidding. Please
tell me she's kidding.
1010
00:42:17,800 --> 00:42:21,170
How else are we gonna capture
those classic good looks?
1011
00:42:23,140 --> 00:42:27,610
♪ Good people. ♪
1012
00:42:32,280 --> 00:42:36,180
Captioning sponsored by CBS
1013
00:42:36,290 --> 00:42:39,990
and TOYOTA.
1014
00:42:40,090 --> 00:42:44,530
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
70668
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.