All language subtitles for Tomorrow s01e05

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi Download
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,820 --> 00:00:51,697 어찌 표정이 그렇습니까? 2 00:00:52,656 --> 00:00:55,367 설마 저와 혼인을 하는 게 싫으신 겁니까? 3 00:00:55,451 --> 00:00:57,453 - 아닙니다 - 근데 어찌... 4 00:00:58,662 --> 00:01:00,164 지난 선택이 5 00:01:00,748 --> 00:01:01,665 후회가 됩니다 6 00:01:01,749 --> 00:01:02,792 네? 7 00:01:02,875 --> 00:01:05,294 무장의 몸으로 평생 변방을 떠돌 텐데 8 00:01:05,377 --> 00:01:06,712 어찌 두고 갑니까 9 00:01:09,381 --> 00:01:11,967 그 대의에 제가 반한 겁니다 10 00:01:27,566 --> 00:01:29,235 빛깔이 참 곱습니다 11 00:01:51,173 --> 00:01:52,550 뭐 하시는 겁니까? 12 00:01:52,633 --> 00:01:54,885 붉은 연지를 눈가에 바르면 어떨지 13 00:01:56,011 --> 00:01:57,513 궁금하여 그리하였습니다 14 00:01:57,596 --> 00:02:00,057 어서 지워 주십시오 15 00:02:02,476 --> 00:02:04,812 붉은색이 참으로 잘 어울리십니다 16 00:02:13,154 --> 00:02:16,073 어찌 그런 눈으로 바라보시나요? 17 00:02:20,953 --> 00:02:21,954 연모합니다 18 00:02:27,001 --> 00:02:29,003 "이성지합, 만복지원" 19 00:03:16,425 --> 00:03:18,427 자, 시작할게요 20 00:03:22,181 --> 00:03:23,724 편안히 생각한 다음 21 00:03:24,558 --> 00:03:25,935 말하고 싶을 때 말해요 22 00:03:37,404 --> 00:03:40,157 - 짠, 흙이 왔어요 - 왔다 23 00:03:40,241 --> 00:03:42,326 가운데 이렇게 살살 뽑아서 24 00:03:45,621 --> 00:03:46,956 이렇게 25 00:03:47,039 --> 00:03:48,374 - 에이 - 한 번만 더 하면 되겠다 26 00:03:49,166 --> 00:03:50,209 - 오케이 - 됐다 27 00:03:50,834 --> 00:03:52,044 자, 꾹 28 00:03:52,628 --> 00:03:54,546 - 자 - 됐다 29 00:03:56,382 --> 00:03:57,299 잘 자라라 30 00:03:57,383 --> 00:03:59,385 예쁘게 잘 자라라, 내 새끼 31 00:04:01,095 --> 00:04:03,264 자, 지금 눈 뜨시면 안 됩니다 32 00:04:03,347 --> 00:04:05,975 자, 하나, 둘, 셋 33 00:04:06,058 --> 00:04:07,559 짜잔! 34 00:04:07,643 --> 00:04:08,769 요거 익었다 35 00:04:12,982 --> 00:04:14,692 - 아, 뜨거워? - 음 36 00:04:14,775 --> 00:04:15,609 너무 맛있어 37 00:04:18,654 --> 00:04:19,530 좋다 38 00:04:20,072 --> 00:04:20,906 응 39 00:04:22,783 --> 00:04:23,951 짠 40 00:04:24,034 --> 00:04:24,994 짠 41 00:04:28,122 --> 00:04:29,206 아팠겠다 42 00:04:30,833 --> 00:04:31,667 이거? 43 00:04:33,669 --> 00:04:34,670 안 아파 44 00:04:40,342 --> 00:04:41,468 안녕 45 00:04:44,471 --> 00:04:45,723 짠 46 00:04:45,806 --> 00:04:48,142 메리 크리스마스 47 00:04:51,270 --> 00:04:52,896 어? 48 00:04:53,439 --> 00:04:54,732 - 왜? - 어, 눈 온다 49 00:04:54,815 --> 00:04:56,025 아, 진짜네? 50 00:04:57,109 --> 00:04:58,485 - 예쁘다 - 너무 이뻐 51 00:05:23,177 --> 00:05:24,011 흠 52 00:05:26,472 --> 00:05:27,389 우진아 53 00:05:27,931 --> 00:05:28,891 응? 54 00:05:29,391 --> 00:05:30,976 내가 좋아하는 드라마에서 55 00:05:31,060 --> 00:05:32,478 이런 얘기가 나온다? 56 00:05:32,561 --> 00:05:33,812 '30대가 되면' 57 00:05:34,688 --> 00:05:36,315 '사람은 나무가 된다' 58 00:05:37,608 --> 00:05:39,359 - 나무? - 응, 나무 59 00:05:39,443 --> 00:05:41,278 중요한 건 60 00:05:41,361 --> 00:05:43,697 그 나무의 꽃을 누가 피워 주느냐인데 61 00:05:44,615 --> 00:05:46,992 음, 어떤 사람을 만나는가에 따라서 62 00:05:47,076 --> 00:05:48,660 인생이 달라질 수도 있다는 거지 63 00:05:50,329 --> 00:05:52,623 근데 그게 무슨 말이야? 64 00:06:09,264 --> 00:06:10,516 뭐야? 갑자기 65 00:06:10,599 --> 00:06:11,517 그러니까 66 00:06:12,935 --> 00:06:14,228 그러니까 내 말은 67 00:06:15,395 --> 00:06:17,356 강우진이란 나무의 꽃도 68 00:06:18,482 --> 00:06:20,192 내가 피워 주면 안 될까? 69 00:06:21,985 --> 00:06:23,112 나 물도 잘 주고 70 00:06:23,737 --> 00:06:24,822 햇빛도 잘 주고 71 00:06:25,948 --> 00:06:28,242 진짜진짜 예쁜 꽃 필 수 있게 72 00:06:29,409 --> 00:06:30,869 잘 키울 자신 있는데 73 00:06:35,958 --> 00:06:36,917 나는 74 00:06:39,378 --> 00:06:40,796 절대 안 흔들려 75 00:06:44,675 --> 00:06:45,509 잠깐만 76 00:06:45,592 --> 00:06:46,635 응? 77 00:07:18,667 --> 00:07:19,835 뭐야 78 00:07:21,962 --> 00:07:23,547 뭐야, 너무 좋다 79 00:07:30,053 --> 00:07:31,013 내 대답 80 00:07:38,812 --> 00:07:40,147 고마워, 나영아 81 00:07:41,273 --> 00:07:42,441 내가 더 82 00:07:53,368 --> 00:07:55,287 내가 운전해도 된다니까 83 00:07:55,370 --> 00:07:56,413 됐어 84 00:07:56,497 --> 00:07:58,457 밤새 곡 쓰느라 잠도 못 자 놓고 85 00:07:58,540 --> 00:08:01,418 아, 얼른, 눈 좀 붙여 86 00:08:02,794 --> 00:08:04,880 자고 일어나면 87 00:08:04,963 --> 00:08:07,216 눈앞에 바다가 짠 보일 거니까 88 00:08:09,510 --> 00:08:11,011 완성되면 89 00:08:11,094 --> 00:08:12,471 제일 먼저 들려줄게 90 00:08:12,554 --> 00:08:14,264 진짜? 약속 91 00:08:14,890 --> 00:08:15,974 - 약속 - 약속 92 00:08:43,835 --> 00:08:44,836 시간 다 됐죠? 93 00:08:46,046 --> 00:08:47,214 강우진 씨 94 00:08:49,258 --> 00:08:50,717 주머니에 있는 건 빼고 가죠? 95 00:08:52,302 --> 00:08:53,554 무슨 말씀이신지 96 00:09:05,857 --> 00:09:07,943 이런다고 죽은 사람 만날 수 있을 거 같아요? 97 00:09:09,778 --> 00:09:11,196 당신이 뭘 알아? 98 00:09:13,156 --> 00:09:14,992 그럼 나보고 대체 어쩌라는 건데 99 00:09:15,492 --> 00:09:16,743 힘내라고? 100 00:09:17,411 --> 00:09:19,830 잘 지내야 나영이가 슬프지 않을 거라고? 101 00:09:20,831 --> 00:09:21,832 다 개소리야 102 00:09:21,915 --> 00:09:23,041 강우진 씨 103 00:09:23,125 --> 00:09:24,793 당신은 몰라 104 00:09:25,627 --> 00:09:27,379 이 고통이 뭔지! 105 00:09:28,130 --> 00:09:29,965 상상조차 할 수 없을 거야 106 00:09:32,467 --> 00:09:33,969 됐습니다 107 00:09:35,470 --> 00:09:37,014 죽을 방법은 많으니까 108 00:09:37,639 --> 00:09:38,890 그래요 109 00:09:41,810 --> 00:09:43,186 죽든 말든 그건 110 00:09:43,270 --> 00:09:45,022 이따가 본인이 알아서 하는 거고 111 00:09:46,106 --> 00:09:47,399 맞아요 112 00:09:48,609 --> 00:09:50,277 겪어 보지 않았는데 어떻게 알겠어요 113 00:09:50,902 --> 00:09:52,654 다들 이해하는 척하는 거지 114 00:09:53,322 --> 00:09:55,782 '힘들었겠다', '아팠겠다' 115 00:09:58,368 --> 00:10:00,162 근데 내가 궁금한 건 그게 아니야 116 00:10:02,205 --> 00:10:03,624 다른 이유가 있죠? 117 00:10:03,707 --> 00:10:05,709 강우진 씨 이렇게까지 망가지는 이유 118 00:10:12,633 --> 00:10:13,675 내가 죽였으니까 119 00:10:15,344 --> 00:10:16,845 내가 죽였어요, 나영이 120 00:10:18,639 --> 00:10:19,890 내가 죽인 거라고! 121 00:10:30,942 --> 00:10:32,110 "우울 수치" 122 00:10:38,075 --> 00:10:40,077 강우진 쉽지 않을 거 같아 123 00:10:40,160 --> 00:10:41,620 허나영은 찾았어? 124 00:10:41,703 --> 00:10:43,914 네 강우진 집에 같이 있습니다 125 00:10:43,997 --> 00:10:46,124 잘 잡아 둬, 그쪽으로 갈게 126 00:10:58,804 --> 00:11:00,514 제발 도와주세요 127 00:11:02,516 --> 00:11:03,392 부탁입니다 128 00:11:05,185 --> 00:11:07,396 아이, 뭐, 어떻게 이렇게 피도 눈물도 없으실까 129 00:11:07,479 --> 00:11:10,065 자기 남편이 죽겠다는데 지금 발길이 떨어지겠어요? 130 00:11:10,148 --> 00:11:11,525 저 같아도 못 가요, 팀장님 131 00:11:11,608 --> 00:11:12,442 준웅 씨 132 00:11:13,276 --> 00:11:14,319 지금은 빠져 있을 때입니다 133 00:11:15,570 --> 00:11:17,030 제가 우진이 살릴 수 있어요 134 00:11:17,906 --> 00:11:19,574 - 살릴 수 있게 해 주세요 - 그 말 135 00:11:20,158 --> 00:11:21,034 책임질 수 있어? 136 00:11:21,868 --> 00:11:23,453 - 네 - 잘못되면 137 00:11:23,537 --> 00:11:24,746 강우진 죽는 거야 138 00:11:25,956 --> 00:11:27,082 할 수 있어요 139 00:11:27,165 --> 00:11:28,500 널 만나서 140 00:11:28,583 --> 00:11:29,793 더 나빠질 수도 있고 141 00:11:29,876 --> 00:11:31,128 그럴 리가요 142 00:11:32,462 --> 00:11:34,339 강우진은 자신이 널 죽였다고 했어 143 00:11:36,007 --> 00:11:37,843 강우진 저러는 거 144 00:11:37,926 --> 00:11:39,219 다른 이유가 있는 거 같아 145 00:11:43,223 --> 00:11:44,057 나영 씨 146 00:11:44,141 --> 00:11:46,518 좀 자세히 얘기해 주셔야 될 거 같아요 147 00:11:46,601 --> 00:11:49,604 그래야지 우진 씨 살리는 데도 도움이 될 수 있을 것 같아서 148 00:11:51,398 --> 00:11:52,274 팀장님 149 00:11:52,357 --> 00:11:53,567 반갑지 않은 손님들이 옵니다 150 00:11:55,902 --> 00:11:57,696 어이구야 151 00:12:00,115 --> 00:12:01,158 뭐야 152 00:12:02,367 --> 00:12:03,827 이거 봐라, 이거 153 00:12:03,910 --> 00:12:06,496 내가 딱 여기가 이상하다 했지 154 00:12:07,414 --> 00:12:08,498 어이, 거기 155 00:12:08,582 --> 00:12:10,750 도주 영혼 넘기고 각자 할 일에 충실합시다 156 00:12:10,834 --> 00:12:12,169 피차 바쁜 처지에 157 00:12:13,211 --> 00:12:14,796 '어이, 거기'? 어 158 00:12:14,880 --> 00:12:17,716 이 중에 어이랑 거기가 누가 있을까, 어? 159 00:12:17,799 --> 00:12:19,050 - 임 대리 - 네 160 00:12:19,134 --> 00:12:20,886 - 막을 수 있지? - 물론입니다 161 00:12:20,969 --> 00:12:22,345 왜요, 싸우게요? 162 00:12:22,429 --> 00:12:23,722 아, 그냥 말로 하지 163 00:12:23,805 --> 00:12:25,098 준웅 씨, 뒤로 빠져 계세요 164 00:12:25,640 --> 00:12:27,017 팀장님도 가세요, 어서 165 00:12:27,100 --> 00:12:28,685 - 괜찮을까요? - 걱정 마 166 00:12:28,768 --> 00:12:29,728 이따 보자 167 00:12:33,356 --> 00:12:34,191 확 168 00:12:40,030 --> 00:12:41,656 오랜만이야, 륭구 169 00:12:41,740 --> 00:12:43,617 이런 데서 만날 줄 몰랐어 170 00:12:43,700 --> 00:12:44,701 륭구라니요 171 00:12:45,202 --> 00:12:47,287 저는 대리고 상엽 씨는 주임인데 172 00:12:47,370 --> 00:12:49,915 높임말 부탁드립니다, 불쾌하네요 173 00:12:49,998 --> 00:12:52,042 입사 동기끼리 무슨, 이씨 174 00:12:53,001 --> 00:12:54,002 잡아 175 00:12:54,085 --> 00:12:55,545 저한테 이러시면 곤란할 텐데요 176 00:12:55,629 --> 00:12:56,713 뭐, 뭐가? 177 00:12:56,796 --> 00:12:58,048 잊으셨나 보네요 178 00:12:58,131 --> 00:13:00,300 제가 명부 관리 팀 출신이었다는 거 179 00:13:02,177 --> 00:13:04,054 80년 전쯤이었나요 180 00:13:04,137 --> 00:13:05,639 친일파 영혼 거두어 오랬더니 181 00:13:05,722 --> 00:13:08,016 독립군 영혼들을 저승으로 데리고 오셨죠? 182 00:13:08,099 --> 00:13:10,268 몰래 도와드린 덕에 원상 복구 됐지만 183 00:13:11,186 --> 00:13:12,771 역대급 실수였죠 184 00:13:12,854 --> 00:13:14,314 이씨 185 00:13:15,232 --> 00:13:16,066 "우지끈" 186 00:13:19,819 --> 00:13:20,654 아이씨 187 00:13:21,279 --> 00:13:22,489 나, 나와, 씨 188 00:13:23,073 --> 00:13:24,199 륭구야! 189 00:13:24,282 --> 00:13:26,284 도주 영혼 못 찾아 가지고 내가 얼마나 깨졌는데 190 00:13:26,368 --> 00:13:27,410 우리가 불쌍하지도 않냐? 191 00:13:28,245 --> 00:13:30,080 - 전혀요 - 전혀? 192 00:13:30,163 --> 00:13:32,666 야, 동시에 덤벼, 씨 193 00:13:34,751 --> 00:13:35,919 귀, 야, 귀 194 00:13:39,464 --> 00:13:40,423 "아야!" 195 00:13:43,718 --> 00:13:44,678 "퍽!" 196 00:13:47,180 --> 00:13:48,139 "으르렁" 197 00:13:54,521 --> 00:13:55,355 "쾅!" 198 00:14:05,407 --> 00:14:06,575 빨리 타 199 00:14:06,658 --> 00:14:08,034 아, 뭐, 일단 타시죠, 예 200 00:14:08,702 --> 00:14:10,829 빨리, 감사합니다, 예 201 00:14:21,548 --> 00:14:22,757 갑자기 무슨 차예요? 202 00:14:22,841 --> 00:14:24,926 법인 차량, 지원 요청했거든 203 00:14:26,052 --> 00:14:27,178 이거 때문에 204 00:14:27,762 --> 00:14:29,389 피, 피곤하시면 제가 운전하겠습니다 205 00:14:29,472 --> 00:14:31,141 시간 없으니까 바로 물어볼게 206 00:14:31,850 --> 00:14:33,852 강우진이 왜 널 죽였다고 생각하는 거야? 207 00:14:36,146 --> 00:14:37,689 우진이가 태어난 날이 208 00:14:39,816 --> 00:14:41,151 어머니 기일이었대요 209 00:14:59,002 --> 00:15:01,463 자기 엄마 잡아먹고 태어난 날이 210 00:15:02,297 --> 00:15:04,883 뭐 축하받을 일이라고! 211 00:15:13,725 --> 00:15:16,478 너만 아니었어도 지연이 그렇게 안 갔어 212 00:15:16,561 --> 00:15:17,646 아빠 213 00:15:17,729 --> 00:15:19,022 네가 죽인 거야 214 00:15:19,648 --> 00:15:22,233 네가! 215 00:15:23,985 --> 00:15:25,570 여보 216 00:15:28,156 --> 00:15:29,866 지연아 217 00:15:30,659 --> 00:15:31,618 "고 강종석" 218 00:15:31,701 --> 00:15:32,953 자살 맞다지? 219 00:15:33,036 --> 00:15:34,079 그렇대 220 00:15:35,914 --> 00:15:37,457 어미는 낳다가 죽어 221 00:15:37,540 --> 00:15:39,376 아비는 스스로 목숨 끊어 222 00:15:41,962 --> 00:15:43,380 안됐다, 안됐어 223 00:15:44,673 --> 00:15:47,384 씁, 야, 그럼 쟤는 시설로 보내지려나? 224 00:15:57,811 --> 00:15:59,104 늦어서 미안하구나 225 00:15:59,187 --> 00:16:00,188 큰아빠다, 우진아 226 00:16:02,273 --> 00:16:04,693 그래 여긴 큰아빠한테 맡겨 두고 227 00:16:04,776 --> 00:16:05,819 밥 안 먹었지? 228 00:16:05,902 --> 00:16:08,321 큰엄마랑 가서 먹고 오자, 응? 229 00:16:09,030 --> 00:16:09,948 걱정 마 230 00:16:10,031 --> 00:16:12,909 앞으로 큰아빠랑 같이 살자, 어? 231 00:16:14,786 --> 00:16:15,912 여기가 네 방이야 232 00:16:35,140 --> 00:16:36,558 - 많이 먹어 - 많이 먹어 233 00:16:37,809 --> 00:16:38,977 옳지 234 00:16:39,060 --> 00:16:41,938 ♪ 생일 축하합니다 ♪ 235 00:16:42,022 --> 00:16:44,816 ♪ 생일 축하합니다 ♪ 236 00:16:44,899 --> 00:16:47,986 ♪ 사랑하는 우진이 ♪ 237 00:16:48,069 --> 00:16:50,864 ♪ 생일 축하합니다 ♪ 238 00:16:52,449 --> 00:16:53,575 소원 빌어, 소원 239 00:16:58,663 --> 00:16:59,622 잘했어 240 00:17:01,207 --> 00:17:02,625 우리 사진 한 장 찍을까? 241 00:17:02,709 --> 00:17:03,710 - 그래 - 네 242 00:17:03,793 --> 00:17:05,170 - 좋아 - 사진 찍자 243 00:17:06,796 --> 00:17:07,839 다 같이 244 00:17:07,922 --> 00:17:09,966 하나, 둘, 셋 245 00:17:20,643 --> 00:17:21,770 엄마 246 00:17:22,771 --> 00:17:23,605 아빠! 247 00:17:28,943 --> 00:17:29,944 누나 248 00:17:49,172 --> 00:17:51,132 우진 씨가 참 힘들었었겠네요 249 00:17:53,718 --> 00:17:55,386 그걸 어떻게 버텼을까요 250 00:18:15,281 --> 00:18:17,367 나 때문이야 251 00:18:19,786 --> 00:18:20,954 나 때문이야 252 00:18:23,665 --> 00:18:24,999 나 때문이야 253 00:18:27,961 --> 00:18:29,087 나 때문이야 254 00:18:31,339 --> 00:18:33,508 '살아갈 방법 애써 찾지 마세요' 255 00:18:34,092 --> 00:18:36,553 '그 방법이 맞는 때에 찾아올 거예요' 256 00:18:37,095 --> 00:18:38,680 3328 님 257 00:18:38,763 --> 00:18:41,307 '빈자리에도 햇살은 드리워져요' 258 00:18:42,100 --> 00:18:44,310 그리고 2142 님 259 00:18:44,394 --> 00:18:46,396 '앞으로 제일 중요한 건' 260 00:18:46,479 --> 00:18:48,481 '그 사람이 사랑해 준 나를' 261 00:18:48,565 --> 00:18:50,400 '내가 더 사랑해 주는 거예요' 262 00:18:50,900 --> 00:18:53,278 네, 지금도 정말 많은 문자들이 263 00:18:53,361 --> 00:18:55,238 0514 님 앞으로 오고 있는데요 264 00:18:55,822 --> 00:18:57,407 듣고 계시죠? 265 00:18:57,490 --> 00:18:59,742 그럼 전 말을 보태는 대신 266 00:18:59,826 --> 00:19:01,828 이분들의 마음이 녹아든 곡 하나 267 00:19:01,911 --> 00:19:04,247 0514 님을 위해서 띄워 드릴게요 268 00:19:05,790 --> 00:19:10,420 ♪ 홀로 외로운가요 ♪ 269 00:19:12,839 --> 00:19:16,843 ♪ 눈물이 흐르나요 ♪ 270 00:19:19,220 --> 00:19:24,392 ♪ 그땐 눈을 감아요 ♪ 271 00:19:24,475 --> 00:19:31,357 ♪ 저 푸른 하늘이 당신께 올 거예요 ♪ 272 00:19:33,234 --> 00:19:37,947 ♪ 갈 곳을 잃었나요 ♪ 273 00:19:40,116 --> 00:19:44,704 ♪ 어둠이 두려운가요 ♪ 274 00:19:47,123 --> 00:19:52,170 ♪ 그땐 두 눈을 감아요 ♪ 275 00:19:52,253 --> 00:19:55,006 ♪ 내 손을 잡아요 ♪ 276 00:19:55,089 --> 00:19:57,175 라디오에서 흘러나온 노래가 277 00:19:57,967 --> 00:20:00,136 자신을 말리는 것처럼 느껴졌대요 278 00:20:17,362 --> 00:20:18,571 저, 저기 279 00:20:19,072 --> 00:20:20,281 저, 그게... 280 00:20:21,115 --> 00:20:23,368 기타 좀 배울 수 있을까 해서요 281 00:20:52,563 --> 00:20:53,523 음악이 282 00:20:54,107 --> 00:20:55,858 우진이의 유일한 희망이었는데 283 00:20:57,902 --> 00:20:59,404 그렇게 손을 다쳐서 284 00:21:01,906 --> 00:21:04,075 이제 우진이한테 남은 게 아무것도 없어요 285 00:21:08,830 --> 00:21:10,498 결혼식은 언제 하셨어요? 286 00:21:13,918 --> 00:21:14,794 식은 287 00:21:15,962 --> 00:21:17,547 올리지 못했어요 288 00:21:22,135 --> 00:21:24,637 아빠 우진이 궁금해했었잖아 289 00:21:24,721 --> 00:21:25,638 어때? 290 00:21:25,722 --> 00:21:28,266 그래 아주 인물도 훤하고 좋네, 응? 291 00:21:30,101 --> 00:21:31,728 그래, 음악을 한다고? 292 00:21:34,647 --> 00:21:36,274 - 네 - 응 293 00:21:36,357 --> 00:21:37,442 나도 젊을 때 294 00:21:37,525 --> 00:21:39,944 - 드럼도 치고 그랬었는데, 응? - 응? 295 00:21:40,028 --> 00:21:42,030 사업한다고 아주 까맣게 잊고 있었네 296 00:21:42,113 --> 00:21:43,114 진짜야? 297 00:21:43,781 --> 00:21:44,824 근데 왜 그만뒀어? 298 00:21:44,907 --> 00:21:46,951 아, 처자식 있는데 음악해서 어떻게 먹고살아 299 00:21:47,035 --> 00:21:48,870 다 철없던 한때 일이지 300 00:21:49,871 --> 00:21:50,705 안 그런가? 301 00:21:53,207 --> 00:21:54,167 네 302 00:21:54,959 --> 00:21:56,294 어, 음악은 303 00:21:57,378 --> 00:21:58,504 취미로만 하게 304 00:21:59,213 --> 00:22:00,214 아빠 305 00:22:15,813 --> 00:22:17,106 아빠 306 00:22:17,190 --> 00:22:18,399 어떻게 그렇게 말할 수 있어? 307 00:22:18,483 --> 00:22:19,859 너 지금 당장이야 좋지 308 00:22:19,942 --> 00:22:21,361 근데 그거 한순간이야 309 00:22:21,444 --> 00:22:22,570 현실은 달라! 나영아 310 00:22:22,653 --> 00:22:24,322 얼굴이나 보려고 불렀는데 311 00:22:25,406 --> 00:22:27,909 안 되는 건 안 돼, 창피하게 312 00:22:27,992 --> 00:22:29,452 무명 가수가 뭐니? 313 00:22:30,119 --> 00:22:32,330 저런 애한테 보내려고 너 발레시킨 줄 알아? 314 00:22:32,413 --> 00:22:33,706 엄마! 315 00:22:51,516 --> 00:22:53,351 어, 왜 이렇게 전화를 안 받아? 316 00:22:56,521 --> 00:22:57,396 나 집 나왔어 317 00:22:58,314 --> 00:22:59,857 그냥 너랑 살래 318 00:23:06,531 --> 00:23:07,865 제발 철 좀 들어 319 00:23:08,950 --> 00:23:10,326 네가 나랑 어떻게 같이 살아 320 00:23:11,577 --> 00:23:12,411 어? 321 00:23:13,329 --> 00:23:15,039 나랑 있으면 너도 불행해질 거야 322 00:23:16,374 --> 00:23:17,416 늘 그랬으니까 323 00:23:18,167 --> 00:23:19,585 그게 무슨 말이야 324 00:23:21,337 --> 00:23:22,588 지금 헤어지자는 거야? 325 00:23:26,259 --> 00:23:27,093 그래 326 00:23:27,176 --> 00:23:28,553 우진아, 왜 그러는데? 327 00:23:29,679 --> 00:23:32,140 우진아, 나는, 난 안 돼 328 00:23:32,223 --> 00:23:34,100 난 너 없이 안 돼 우진아, 왜 그래 329 00:23:34,183 --> 00:23:36,310 - 가 - 우진아, 왜 그러는데? 330 00:23:36,394 --> 00:23:37,812 제발 좀 그냥 가라고! 331 00:23:37,895 --> 00:23:39,397 너 일부러 이러는 거지? 332 00:23:39,480 --> 00:23:40,731 우진아! 333 00:23:41,399 --> 00:23:42,608 우진아 334 00:23:43,484 --> 00:23:44,694 우진아, 문 좀 열어 봐 335 00:23:44,777 --> 00:23:47,071 우진아 왜 그러는 건데! 336 00:23:47,155 --> 00:23:48,406 우진아 337 00:24:29,822 --> 00:24:30,907 너 왜 이러고 있어? 338 00:24:32,658 --> 00:24:34,327 우진아, 난 안 돼 339 00:24:36,913 --> 00:24:38,372 난 너 없으면 안 돼 340 00:24:40,291 --> 00:24:41,959 여기서 뭐 하는 거냐고! 341 00:24:44,170 --> 00:24:47,215 그, 그냥 아무것도 생각하지 말고 342 00:24:50,551 --> 00:24:52,887 그냥 내 옆에 있고 싶다고 해 주면 안 돼? 343 00:24:58,935 --> 00:24:59,894 그럼 안 돼? 344 00:25:03,522 --> 00:25:05,775 난 너 없으면 안 돼 345 00:25:11,447 --> 00:25:12,990 난 안 돼, 우진아 346 00:25:23,084 --> 00:25:24,377 미안해, 나영아 347 00:25:27,505 --> 00:25:28,923 내가 거짓말했어 348 00:25:30,633 --> 00:25:32,051 내가 잘못했어 349 00:25:59,370 --> 00:26:02,164 우, 우진이가 없어요 350 00:26:02,748 --> 00:26:05,459 혹시 나쁜 생각이라도 한 거면 어떡해요? 351 00:26:05,543 --> 00:26:07,586 나영 씨 아마, 아마 괜찮을 거예요 352 00:26:07,670 --> 00:26:09,005 찾아 보자 353 00:26:26,939 --> 00:26:28,107 팀장님 354 00:26:30,651 --> 00:26:31,527 나영 씨 355 00:26:31,610 --> 00:26:33,237 가요, 가요, 빨리 356 00:27:11,359 --> 00:27:12,902 어? 허나영이 안 보여 357 00:27:13,694 --> 00:27:15,905 어? 뭐야, 어디 갔지? 358 00:27:15,988 --> 00:27:17,448 분명히 여기 있었는데 359 00:27:17,948 --> 00:27:19,075 찾아 360 00:27:50,272 --> 00:27:51,315 살려 주세요 361 00:27:53,651 --> 00:27:56,320 이미 죽은 자가 왜 나한테 살려 달라고 하지? 362 00:27:57,822 --> 00:27:59,198 네 명은 이미 다했어 363 00:28:01,242 --> 00:28:02,201 제발 364 00:28:03,035 --> 00:28:03,869 제발요 365 00:28:04,954 --> 00:28:05,788 내 너를 366 00:28:07,123 --> 00:28:08,624 저승으로 인도해 주지 367 00:28:11,210 --> 00:28:12,795 좀 늦었습니다 368 00:28:15,464 --> 00:28:16,298 비켜 369 00:28:16,382 --> 00:28:18,050 아직은 안 됩니다, 죄송합니다 370 00:28:21,053 --> 00:28:23,097 너를 련이가 주마등에 데려왔었지 371 00:28:25,724 --> 00:28:27,268 뛰어난 인재라고 372 00:28:29,562 --> 00:28:31,188 그때는 반대하지 않았었다 373 00:28:31,897 --> 00:28:33,065 한데 374 00:28:33,649 --> 00:28:35,818 이리도 주제넘게 구는 날이 올 줄이야 375 00:28:36,819 --> 00:28:38,070 제가 시간을 벌겠습니다 376 00:28:39,405 --> 00:28:40,656 어차피 징계받을 거 377 00:28:40,740 --> 00:28:42,825 결과라도 좋게 만들어야 되지 않겠습니까 378 00:29:14,565 --> 00:29:15,649 나영 씨 379 00:29:15,733 --> 00:29:17,026 - 나영, 나영 씨 - 준웅 씨 380 00:29:17,109 --> 00:29:19,653 아이, 아이 나영 씨, 어디 갔었어요? 381 00:29:19,737 --> 00:29:20,696 한참 찾았잖아요 382 00:29:20,780 --> 00:29:22,114 큰일 났어요 383 00:29:22,198 --> 00:29:23,324 임 대리님이... 384 00:29:23,949 --> 00:29:25,284 어딘데요? 385 00:29:25,367 --> 00:29:26,368 저쪽에... 386 00:29:27,912 --> 00:29:28,954 아이씨 387 00:30:08,953 --> 00:30:10,579 도주 영혼을 빼돌린 죗값이 388 00:30:10,663 --> 00:30:13,332 고작 이 정도라고 생각하면 안 될 거 같은데 389 00:30:13,415 --> 00:30:14,542 안 그렇습니까? 390 00:30:16,502 --> 00:30:17,503 구 팀장님 391 00:30:17,586 --> 00:30:18,546 손 놓으시죠 392 00:30:20,881 --> 00:30:22,967 보시다시피 능력이 없는 팀장이라 393 00:30:23,050 --> 00:30:25,010 제 지시를 따랐을 뿐입니다 394 00:30:31,767 --> 00:30:33,477 아, 대리님, 아, 대리... 395 00:30:33,561 --> 00:30:34,603 아, 대리님, 괜찮아요? 396 00:30:34,687 --> 00:30:35,896 버틸 만합니다 397 00:30:40,568 --> 00:30:43,320 지금부터 망자 허나영은 위기관리 팀이 맡겠습니다 398 00:30:46,740 --> 00:30:48,075 - 안 됩니다 - 아니요 399 00:30:48,158 --> 00:30:50,202 여기서 데려가면 위관 팀 업무 방해로 400 00:30:50,286 --> 00:30:51,328 이의 제기 하겠습니다 401 00:30:52,204 --> 00:30:53,330 업무 방해라 402 00:30:54,790 --> 00:30:56,625 누가 누굴 방해하는 건지 403 00:30:58,085 --> 00:31:01,171 도주 영혼을 도운 죗값이 훨씬 무겁다는 거 모르십니까? 404 00:31:03,674 --> 00:31:04,675 사자의 책임 보증 405 00:31:07,970 --> 00:31:09,138 그거면 되겠습니까? 406 00:31:10,347 --> 00:31:11,599 팀장님 407 00:31:12,892 --> 00:31:15,144 그깟 자살 예정자 하나 살리겠다고 408 00:31:16,103 --> 00:31:17,396 사자의 책임 보증을? 409 00:31:19,189 --> 00:31:22,026 반나절 병원 밖을 벗어나지 않는 조건으로 하겠습니다 410 00:31:22,109 --> 00:31:23,861 아니요, 딱 두 시간입니다 411 00:31:27,489 --> 00:31:28,324 그러죠 412 00:31:31,243 --> 00:31:32,620 구 팀장 뜻이 그렇다면 413 00:31:32,703 --> 00:31:33,954 받아들이죠 414 00:31:35,623 --> 00:31:36,874 안 됩니다, 팀장님! 415 00:31:38,083 --> 00:31:39,668 아, 왜요, 뭔데요? 416 00:31:39,752 --> 00:31:41,128 사자의 책임 보증, 그게 뭔데요? 417 00:31:43,339 --> 00:31:44,798 도움을 받은 사자는 418 00:31:45,841 --> 00:31:47,509 도움을 준 사자의 어떤 요구 사항도 419 00:31:47,593 --> 00:31:49,053 들어줘야 되는 계약입니다 420 00:31:51,305 --> 00:31:52,514 거부할 수 없고 421 00:31:53,891 --> 00:31:55,434 도망칠 수도 없습니다 422 00:31:59,355 --> 00:32:00,898 의미 있는 일이어야 할 텐데 423 00:32:14,912 --> 00:32:16,664 "사자 책임 보증서 구련, 박중길" 424 00:32:28,050 --> 00:32:29,093 팀장님 425 00:32:29,176 --> 00:32:31,428 사자의 책임 보증은 회사의 보호도 받지 못합니다 426 00:32:31,512 --> 00:32:33,263 옥황 회장님의 힘으로도 파기할 수 없다고요! 427 00:32:33,347 --> 00:32:34,640 아니, 대체 428 00:32:34,723 --> 00:32:36,392 왜, 아, 대체 왜 그러신 건데요, 왜? 429 00:32:36,475 --> 00:32:38,060 그 박 팀장이 뭘 요구할 줄 알고 430 00:32:38,143 --> 00:32:40,396 뭐야 언제는 피도 눈물도 없다며 431 00:32:40,896 --> 00:32:41,897 허나영 도와 달라며 432 00:32:42,898 --> 00:32:44,191 왜 이렇게까지 하시는 겁니까! 433 00:32:44,900 --> 00:32:46,151 강우진 살려야 되니까 434 00:32:48,696 --> 00:32:50,572 - 그래도... - 임 대리 435 00:32:50,656 --> 00:32:52,992 우리 위기관리 팀이 유지되길 바란다며 436 00:32:55,536 --> 00:32:57,788 최준웅 우리 팀이 하는 일이 뭐야? 437 00:32:59,039 --> 00:33:01,542 자살 예정자를 살리는 거요 438 00:33:01,625 --> 00:33:02,459 그래 439 00:33:03,043 --> 00:33:04,378 그러니까 강우진 찾자 440 00:33:05,129 --> 00:33:05,963 네 441 00:33:17,975 --> 00:33:20,602 아, 죄송한데 혹시 이렇게 생기신 분 본 적 있으세요? 442 00:33:20,686 --> 00:33:21,729 없으세요? 443 00:33:21,812 --> 00:33:22,938 저 이쪽으로 갈게요 444 00:33:25,065 --> 00:33:27,568 아, 죄송해요 죄송합니다, 죄송합니다 445 00:33:29,778 --> 00:33:31,613 아, 죄송한데 혹시 이렇게 생기신 분 본 적 있으세요? 446 00:33:31,697 --> 00:33:32,573 어, 아니요, 없어요 447 00:33:32,656 --> 00:33:33,782 없으세요? 448 00:33:33,866 --> 00:33:35,826 아, 이거 어떡하냐, 씨 449 00:33:59,933 --> 00:34:00,934 우진아 450 00:34:35,385 --> 00:34:38,514 나영아, 나영아 451 00:34:39,473 --> 00:34:41,058 나영아 452 00:34:46,355 --> 00:34:47,314 야 453 00:34:47,981 --> 00:34:49,483 너 여기가 어디라고 와 454 00:34:49,566 --> 00:34:51,652 - 나영아! - 어? 어! 455 00:34:51,735 --> 00:34:53,195 엄마를 두고 어딜 갔니 456 00:34:53,278 --> 00:34:55,114 인사만 하고 가게 해 주십시오 457 00:34:56,156 --> 00:34:57,574 네가 죽인 거지? 458 00:34:58,158 --> 00:34:59,409 우리 나영이 459 00:34:59,493 --> 00:35:01,078 내 딸 네가 죽였지? 460 00:35:02,037 --> 00:35:03,747 네가 내 딸 죽였지? 461 00:35:04,414 --> 00:35:05,332 대답해! 462 00:35:05,415 --> 00:35:09,545 - 아, 엄마를 두고 어딜 갔니 - 왜 하필 내 딸이야 463 00:35:09,628 --> 00:35:11,463 너 평생 기억해 464 00:35:11,547 --> 00:35:13,632 나영인 네가 죽인 거야 465 00:35:13,715 --> 00:35:16,760 어? 네가 죽였다고! 466 00:35:17,344 --> 00:35:18,428 맞습니다! 467 00:35:19,429 --> 00:35:20,639 제가 죽였습니다 468 00:35:20,722 --> 00:35:22,975 이 나쁜 놈의 새끼야! 469 00:35:25,310 --> 00:35:27,563 - 내 딸 살려 내! - 제가 죽였습니다 470 00:35:28,230 --> 00:35:29,523 제가... 471 00:35:29,606 --> 00:35:30,774 제가 죽였습니다 472 00:35:32,401 --> 00:35:33,610 죽였습니다 473 00:35:34,903 --> 00:35:36,613 어딜 갔니 474 00:35:49,626 --> 00:35:51,461 아 대체 어디 간 거야, 진짜 475 00:35:53,172 --> 00:35:54,715 아이참 476 00:36:12,733 --> 00:36:14,067 너만 아니었어도 477 00:36:14,151 --> 00:36:15,611 지연이 그렇게 안 갔어 478 00:36:15,694 --> 00:36:16,778 아빠 479 00:36:16,862 --> 00:36:18,155 네가 죽인 거야 480 00:36:18,238 --> 00:36:19,781 네가! 481 00:36:30,292 --> 00:36:31,293 자살 맞다지? 482 00:36:31,376 --> 00:36:32,711 그렇대 483 00:36:32,794 --> 00:36:34,046 어미는 낳다가 죽어 484 00:36:34,129 --> 00:36:36,131 아비는 스스로 목숨 끊어 485 00:36:47,309 --> 00:36:48,602 나 때문이야 486 00:36:49,353 --> 00:36:50,562 나 때문이야 487 00:36:52,105 --> 00:36:53,148 나 때문이야 488 00:37:14,378 --> 00:37:15,629 네가 죽인 거지? 489 00:37:15,712 --> 00:37:17,047 우리 나영이 490 00:37:17,130 --> 00:37:18,465 내 딸 네가 죽였지? 491 00:37:18,548 --> 00:37:19,925 이 나쁜 놈의 새끼야! 492 00:37:21,927 --> 00:37:24,429 이 버러지 같은 새끼야 493 00:37:26,640 --> 00:37:28,100 내가 운전해도 된다니까 494 00:37:49,538 --> 00:37:50,580 강우진! 495 00:37:52,833 --> 00:37:54,001 내가 말했지 496 00:37:54,084 --> 00:37:55,961 당신 그런 식으로 죽어 봤자... 497 00:37:56,044 --> 00:37:57,004 당신이 뭘 알아! 498 00:37:58,714 --> 00:38:01,341 살아 숨 쉰다는 게 얼마나 지옥 같은지 알아? 499 00:38:01,425 --> 00:38:04,052 내 전부를 잃는다는 게 어떤 건지 아냐고 500 00:38:14,521 --> 00:38:15,564 알아 501 00:38:18,233 --> 00:38:19,484 가슴이 다 해져서 502 00:38:20,569 --> 00:38:22,404 더는 찢어질 곳 없는 것도 503 00:38:27,868 --> 00:38:29,578 긴 시간이 지나도 504 00:38:30,871 --> 00:38:32,080 절대 잊히지 않고 505 00:38:33,498 --> 00:38:35,000 더 또렷해지는 거 506 00:38:42,883 --> 00:38:44,468 안 돼 507 00:38:47,763 --> 00:38:49,931 떠난 자도 고통스럽긴 마찬가지야 508 00:38:53,226 --> 00:38:55,228 그러니깐 정신 똑바로 차려, 강우진! 509 00:38:56,104 --> 00:38:57,439 당신 이대로 죽으면 510 00:38:58,023 --> 00:39:00,525 영겁의 시간이 지나도 허나영 다시 못 만나 511 00:39:01,568 --> 00:39:02,819 - 절대 - 닥쳐 512 00:39:03,612 --> 00:39:05,530 허나영은 죽었고 넌 살았어 513 00:39:05,614 --> 00:39:07,449 - 받아들여 - 왜! 514 00:39:08,033 --> 00:39:10,744 그러니까 왜 받아들여야 하는데, 왜! 515 00:39:14,998 --> 00:39:16,083 나영이 내가 죽였어 516 00:39:17,084 --> 00:39:18,251 나는 내가! 517 00:39:19,544 --> 00:39:21,129 내 자신이 너무 증오스러워 518 00:39:23,673 --> 00:39:25,008 나는 괴물 새끼라고 519 00:39:25,092 --> 00:39:26,927 태어나지 말아야 할 새끼였어 520 00:39:27,010 --> 00:39:28,720 근데 받아들이라고? 왜! 521 00:39:31,681 --> 00:39:32,849 살았으니까 522 00:39:35,352 --> 00:39:37,562 허나영이 당신을 살렸으니까 523 00:39:39,523 --> 00:39:40,690 우진아 524 00:39:41,400 --> 00:39:43,902 사람은 본능적으로 핸들을 자기 쪽으로 틀어 525 00:39:45,904 --> 00:39:46,905 근데 허나영은 526 00:39:47,864 --> 00:39:50,409 널 살리려고 핸들을 당신 쪽으로 틀었어 527 00:40:04,464 --> 00:40:05,298 왜 528 00:40:06,967 --> 00:40:07,884 내가 뭐라고 529 00:40:09,928 --> 00:40:11,763 나까짓 게 뭐라고, 왜 530 00:40:12,931 --> 00:40:14,599 소중한 사람이니까 531 00:40:15,308 --> 00:40:17,769 자신보다 더 소중히 여겼으니까 532 00:40:19,354 --> 00:40:20,647 널 살린 거야 533 00:40:27,821 --> 00:40:28,655 나영아 534 00:40:29,948 --> 00:40:30,866 우진아 535 00:40:34,119 --> 00:40:35,036 안 돼! 536 00:40:46,590 --> 00:40:47,507 놔 537 00:40:48,675 --> 00:40:50,010 제발 놔! 538 00:40:51,178 --> 00:40:53,054 나 좀 그냥 죽게 내버려 두라고! 제발 539 00:40:53,138 --> 00:40:54,389 우진아, 안 돼! 540 00:40:57,392 --> 00:40:58,643 이대로 두면 541 00:40:58,727 --> 00:41:00,145 강우진 죽어 542 00:41:00,854 --> 00:41:03,148 아까 한 말 지켜 543 00:41:03,899 --> 00:41:05,066 네 544 00:41:05,692 --> 00:41:08,028 살려, 반드시 545 00:41:09,029 --> 00:41:10,113 만나게 해 줄 테니까 546 00:41:11,198 --> 00:41:12,032 네 547 00:41:52,781 --> 00:41:53,615 나영아 548 00:41:53,698 --> 00:41:55,742 우진아 549 00:41:59,496 --> 00:42:00,872 그날 550 00:42:00,956 --> 00:42:02,999 그날 내가 운전했어야 했는데 551 00:42:03,583 --> 00:42:05,544 너 그렇게 보내면 안 됐는데 552 00:42:05,627 --> 00:42:06,836 다 나 때문이야 553 00:42:07,420 --> 00:42:08,713 나만 아니었어도... 554 00:42:12,842 --> 00:42:14,803 아, 어떡해 555 00:42:16,763 --> 00:42:17,931 많이 아팠지? 556 00:42:21,017 --> 00:42:22,727 네가 날 만나지 않았어야 했는데 557 00:42:25,063 --> 00:42:26,106 다 나 때문이야 558 00:42:28,233 --> 00:42:29,067 아니 559 00:42:29,150 --> 00:42:30,485 우진아 560 00:42:31,361 --> 00:42:32,612 내 인생에서 561 00:42:33,572 --> 00:42:35,073 가장 행복한 순간은 562 00:42:35,156 --> 00:42:36,866 다 너 만난 이후였는데? 563 00:42:38,535 --> 00:42:40,870 너 안 만났으면 나 이 세상에 없었어 564 00:42:41,454 --> 00:42:42,914 그날 네가 나 살렸잖아 565 00:42:43,707 --> 00:42:45,166 이번엔 내가 너 살릴래 566 00:42:46,543 --> 00:42:48,044 그러니까 제발 살아 줘 567 00:42:48,920 --> 00:42:51,047 나 안심하고 떠날 수 있게 해 줘 568 00:42:51,131 --> 00:42:52,716 응? 569 00:42:52,799 --> 00:42:53,925 아, 내가... 570 00:42:55,010 --> 00:42:56,720 내가 어떻게 혼자 살아 571 00:42:57,387 --> 00:42:58,763 혼자 아니야 572 00:42:58,847 --> 00:43:00,473 같이 기다리는 거야 573 00:43:02,225 --> 00:43:03,226 싫어 574 00:43:03,852 --> 00:43:05,604 싫어, 나영아, 아, 제발 575 00:43:05,687 --> 00:43:07,981 우진아, 나 봐 봐 576 00:43:08,064 --> 00:43:09,608 시간 얼마 없어 577 00:43:11,067 --> 00:43:12,319 너는 거기서 나를 578 00:43:12,402 --> 00:43:14,362 나는 여기서 너를 기다리는 거야 579 00:43:14,946 --> 00:43:16,615 그리고 우리 다시 만날 때 580 00:43:18,241 --> 00:43:20,660 네 나무에서 가장 예쁘게 핀 꽃 581 00:43:22,162 --> 00:43:23,121 가지고 와 줘 582 00:43:24,122 --> 00:43:25,290 할 수 있지? 583 00:43:30,587 --> 00:43:31,421 어 584 00:43:33,757 --> 00:43:35,508 너무 울지 말고 585 00:43:36,051 --> 00:43:37,636 씩씩하게 기다리자 586 00:43:37,719 --> 00:43:38,637 알았지? 587 00:43:41,264 --> 00:43:43,016 아무리 긴 기다림이라도 588 00:43:45,185 --> 00:43:46,645 너만 사랑할 거야 589 00:43:49,314 --> 00:43:51,441 응, 나도 590 00:43:53,693 --> 00:43:55,236 내 몫까지 열심히 살아 줘 591 00:43:56,655 --> 00:43:57,656 어 592 00:44:00,742 --> 00:44:01,993 네 몫까지 593 00:44:03,244 --> 00:44:04,746 열심히 살아갈게 594 00:44:07,582 --> 00:44:08,917 착하다, 내 남편 595 00:45:19,571 --> 00:45:20,572 팀장님? 596 00:45:23,283 --> 00:45:25,660 팀장님, 팀장님! 597 00:45:25,743 --> 00:45:28,288 아, 팀장님, 팀장님, 아, 팀장님 598 00:45:30,999 --> 00:45:33,084 아, 팀장님, 아, 팀장님 599 00:45:33,877 --> 00:45:35,879 팀장님... 600 00:45:40,550 --> 00:45:42,385 위관 팀 아니었으면 정말... 601 00:45:42,469 --> 00:45:44,137 여러분이 저도 602 00:45:44,846 --> 00:45:45,972 우진이도 구했어요 603 00:45:47,223 --> 00:45:48,266 아니에요 604 00:45:49,684 --> 00:45:52,270 덕분에 안심하고 떠날 수 있을 것 같아요 605 00:45:53,354 --> 00:45:54,230 조심히 가세요 606 00:45:54,981 --> 00:45:55,857 네 607 00:46:07,494 --> 00:46:08,620 고맙습니다! 608 00:46:20,215 --> 00:46:22,675 아이 눈에 뭐가 들어갔나? 609 00:46:27,514 --> 00:46:29,557 저들은 다시 만나게 될 거예요 610 00:46:36,397 --> 00:46:37,607 울어요? 611 00:46:40,026 --> 00:46:41,152 아니요 612 00:46:42,195 --> 00:46:43,029 우는데? 613 00:46:43,112 --> 00:46:44,531 안 운다고요 614 00:46:45,156 --> 00:46:46,115 그래요, 뭐 615 00:46:52,705 --> 00:46:57,252 ♪ 아무 말 없이 내게 와 ♪ 616 00:46:58,836 --> 00:47:02,924 ♪ 한참을 울다 말하네 ♪ 617 00:47:04,676 --> 00:47:08,054 ♪ 잘 지내라고 ♪ 618 00:47:10,807 --> 00:47:14,435 ♪ 이제 그만하자고 ♪ 619 00:47:17,564 --> 00:47:22,277 ♪ 멍하니 돌이켜 봤어 ♪ 620 00:47:23,820 --> 00:47:28,408 ♪ 어제의 우릴 그리며 ♪ 621 00:47:29,534 --> 00:47:32,704 ♪ 돌아와 보니 ♪ 622 00:47:35,498 --> 00:47:39,168 ♪ 넌 떠나고 없네 ♪ 623 00:47:41,337 --> 00:47:44,757 ♪ 아니라고 말해 줘 ♪ 624 00:47:47,343 --> 00:47:51,097 ♪ 돌아올 거라 말해 줘 ♪ 625 00:47:53,641 --> 00:47:59,522 ♪ 찬란했던 우린 시들지 않는 꽃이 ♪ 626 00:47:59,606 --> 00:48:05,778 ♪ 되기를 난 바래 왔는데 ♪ 627 00:48:07,071 --> 00:48:09,157 ♪ 음 ♪ 628 00:48:20,710 --> 00:48:22,086 보고는 받았어 629 00:48:22,170 --> 00:48:24,130 련이 팀과 마찰이 있었다고? 630 00:48:24,213 --> 00:48:26,007 저희 인도 팀 업무를 방해했습니다 631 00:48:26,090 --> 00:48:28,259 원칙을 지키는 것도 중요하지만 632 00:48:28,343 --> 00:48:30,887 융통성이라는 걸 발휘할 수도 있지 않았을까? 633 00:48:30,970 --> 00:48:32,805 사연 있는 영혼이 한둘이 아닌데 634 00:48:32,889 --> 00:48:34,349 왜 그들만 눈감아 줘야 합니까? 635 00:48:34,432 --> 00:48:37,393 박 팀장이 굳이 가지 않아도 되는 업무였는데 636 00:48:37,977 --> 00:48:39,604 나선 이유가 뭐였을까? 637 00:48:39,687 --> 00:48:41,397 그들이 구하려는 자들을 638 00:48:42,315 --> 00:48:43,483 지켜보고 싶었습니다 639 00:48:44,067 --> 00:48:44,942 그래? 640 00:48:46,694 --> 00:48:47,612 그래 보니까 어때? 641 00:48:50,198 --> 00:48:51,991 그들이 더 증오스러워졌습니다 642 00:48:53,493 --> 00:48:54,827 왜 그렇게 생각하지? 643 00:48:54,911 --> 00:48:57,372 고작 말 몇 마디로 살아갈 힘을 얻을 거면서 644 00:48:58,206 --> 00:48:59,999 왜 쉽게 죽음을 선택하는 것인지 645 00:49:01,167 --> 00:49:02,710 저는 이해할 수 없습니다 646 00:49:02,794 --> 00:49:05,380 그 간단한 말 몇 마디를 듣지 못해서 647 00:49:05,463 --> 00:49:07,715 죽음을 선택하는 자의 심정은 어떻겠어 648 00:49:08,716 --> 00:49:10,176 장담하건대 649 00:49:10,259 --> 00:49:12,178 죽음을 쉬이 선택하는 자는 650 00:49:13,137 --> 00:49:14,806 그 어디에도 존재하지 않아 651 00:49:22,855 --> 00:49:25,817 지옥의 하대수 대표가 또 클레임을 걸었다 652 00:49:26,401 --> 00:49:28,277 제발 망자의 수를 줄여 달라고 653 00:49:28,361 --> 00:49:30,321 저승도 터지게 생겼는데 654 00:49:30,405 --> 00:49:32,240 쯧, 지옥까지 이 모양이니 655 00:49:32,323 --> 00:49:33,324 그래서 말이야 656 00:49:33,408 --> 00:49:36,619 내가 오래전부터 생각해 온 계획이 있는데 657 00:49:38,746 --> 00:49:42,709 지옥으로 들어오는 자살자의 수가 결코 적다고 볼 수 없으니 658 00:49:42,792 --> 00:49:43,960 그들의 자살을 막아 659 00:49:45,002 --> 00:49:46,546 그 수를 좀 줄여 보는 건 어떨까? 660 00:49:46,629 --> 00:49:48,214 안 됩니다 661 00:49:48,297 --> 00:49:50,007 그들은 이미 기회를 놓친 자들입니다 662 00:49:50,091 --> 00:49:51,175 그런 자들에게 663 00:49:51,259 --> 00:49:53,010 다시 한번 살아갈 기회를 만들어 준다니요 664 00:49:53,094 --> 00:49:54,846 그들의 죽음을 막아 665 00:49:54,929 --> 00:49:57,014 본래 수명대로 살게 해 주자는 거지 666 00:49:57,098 --> 00:49:58,599 그렇게 된다면 667 00:49:58,683 --> 00:50:02,854 저승과 지옥의 균형 상태가 좀 나아지지 않을까? 668 00:50:02,937 --> 00:50:03,813 그럴 순 없습니다 669 00:50:07,567 --> 00:50:10,278 자, 자 일단 위기관리 팀으로 명명하고 670 00:50:11,028 --> 00:50:12,530 소수 정예로 움직일 거야 671 00:50:12,613 --> 00:50:15,199 성과가 좋다면 인원수를 더 늘리면 되는 거지 672 00:50:15,283 --> 00:50:16,534 물론 성과가 없다면 673 00:50:16,617 --> 00:50:19,120 그대들이 뜻하는 대로 해체하면 그만이고 674 00:50:19,203 --> 00:50:20,747 누구에게 맡길 생각이십니까? 675 00:50:21,456 --> 00:50:24,709 팀장으로 내가 오래전부터 미리 점찍어 둔 자가 있다 676 00:50:26,753 --> 00:50:27,962 이승에서 677 00:50:28,045 --> 00:50:31,507 범죄자 영혼 인도를 전담하는 저승사자가 있다고 들었는데 678 00:50:32,091 --> 00:50:34,635 인도 팀에서 유능한 인재라지? 679 00:50:36,763 --> 00:50:37,638 설마... 680 00:50:41,976 --> 00:50:42,977 그래 681 00:50:43,811 --> 00:50:45,855 구련 682 00:50:55,948 --> 00:50:57,325 서약은 잊지 않았겠지? 683 00:51:00,077 --> 00:51:01,662 어떤 걸로 채우시겠습니까? 684 00:51:02,705 --> 00:51:04,791 내가 원하는 건 뭐든 다 쓸 수 있는데 685 00:51:06,042 --> 00:51:07,210 감당할 수 있을까? 686 00:51:34,695 --> 00:51:35,738 뭐 하세요? 687 00:51:36,405 --> 00:51:37,698 마침 잘 왔어 688 00:51:37,782 --> 00:51:40,326 난 시말서를 쓸 테니 넌 옆에서 먹이라도 갈아 689 00:51:40,409 --> 00:51:42,495 아이, 뭐 조선 시대도 아니고 690 00:51:42,578 --> 00:51:44,413 누가 시말서를 붓으로 써요 691 00:51:44,497 --> 00:51:46,290 회장님이 옛날 사람이라 그래 692 00:51:46,374 --> 00:51:47,792 자필이 아니면 693 00:51:47,875 --> 00:51:49,252 진심이 안 보인다잖아 694 00:51:58,719 --> 00:52:00,596 - 팀장님 - 왜? 695 00:52:00,680 --> 00:52:01,722 궁금한 게 있는데 696 00:52:03,182 --> 00:52:06,227 강우진 씨는 전생에 무슨 죄를 지었길래 697 00:52:06,310 --> 00:52:08,813 소중한 사람을 그렇게 많이 잃게 된 거예요? 698 00:52:08,896 --> 00:52:11,899 사람의 죽음과 전생의 업은 아무 상관 없어 699 00:52:11,983 --> 00:52:14,151 그럼 운명 때문인가요? 700 00:52:16,904 --> 00:52:17,947 운명 때문도 아니야 701 00:52:19,198 --> 00:52:22,326 사람의 수명은 자연사를 마지막으로 정해지거든 702 00:52:22,410 --> 00:52:24,495 운명이란 게 있긴 하지만 703 00:52:24,579 --> 00:52:27,248 그 역시 복잡한 인과 관계에 엮여 있고 704 00:52:27,331 --> 00:52:30,293 수많은 선택과 그로 인한 결과로 존재하지 705 00:52:34,797 --> 00:52:36,883 사고를 낸 트럭 운전기사도 706 00:52:36,966 --> 00:52:40,177 애초에 거래처가 24시간 내내 부려 먹으면서 707 00:52:40,261 --> 00:52:41,804 재촉하고 708 00:52:41,888 --> 00:52:45,099 며칠을 날밤 새우며 운전하게 만들지 않았다면 709 00:52:45,641 --> 00:52:46,809 졸지 않았을 거고 710 00:52:47,518 --> 00:52:48,436 그럼 나영 씨는 711 00:52:48,519 --> 00:52:51,522 제 수명을 온전히 잘 살 수 있었겠지 712 00:52:52,356 --> 00:52:53,482 그러니까 713 00:52:53,566 --> 00:52:55,443 자연사 이외의 사망 요인은 714 00:52:56,068 --> 00:52:57,403 사고나 범죄 등 715 00:52:57,486 --> 00:52:59,322 수많은 외적 요인으로 인한 거야 716 00:53:00,156 --> 00:53:03,075 전생의 업이나 운명으로 인한 것이 아니라 717 00:53:06,287 --> 00:53:07,788 그럼 강우진 씨는... 718 00:53:11,208 --> 00:53:12,668 우연이 겹쳤을 뿐이야 719 00:53:13,252 --> 00:53:14,378 그래도 다행인 것은 720 00:53:15,046 --> 00:53:16,797 둘은 몇 번을 다시 태어나도 721 00:53:17,965 --> 00:53:20,176 결국에 다시 만나게 될 거라는 거지 722 00:53:22,511 --> 00:53:24,555 그걸 인연이라고 하는 거죠? 723 00:53:24,639 --> 00:53:26,515 서로 인연인 사람들은 724 00:53:27,350 --> 00:53:28,517 영혼 너머에 725 00:53:29,810 --> 00:53:31,646 붉은 실로 연결돼 있어 726 00:53:34,523 --> 00:53:36,525 스스로 그 실을 끊지 않는 한 727 00:53:37,526 --> 00:53:39,111 몇 번을 거듭 태어나도 728 00:53:40,029 --> 00:53:41,072 다시 만나게 돼 729 00:53:41,155 --> 00:53:42,740 스스로 끊는다는 건 730 00:53:44,659 --> 00:53:45,993 자살인가요? 731 00:53:50,957 --> 00:53:51,791 그래 732 00:53:52,708 --> 00:53:55,836 자신과 관련된 모두와의 인연이 733 00:53:57,046 --> 00:53:58,631 끊기는 벌을 받는 거지 734 00:54:00,424 --> 00:54:01,717 너무 가혹하네요 735 00:54:01,801 --> 00:54:03,469 모든 인연이 끊기고 736 00:54:04,220 --> 00:54:07,723 다음 생애에도 만나지 못한다는 게 737 00:54:11,811 --> 00:54:13,229 너도 봐서 알겠지만 738 00:54:13,312 --> 00:54:15,481 남겨진 사람만 슬픈 게 아니야 739 00:54:16,065 --> 00:54:17,525 떠난 자도 마찬가지야 740 00:54:21,988 --> 00:54:23,197 그래서 741 00:54:24,573 --> 00:54:26,742 이승에 머무는 짧은 시간 동안 742 00:54:27,451 --> 00:54:29,829 곁에 있는 사람을 사랑하고 아껴 주는 게 743 00:54:32,456 --> 00:54:34,834 내일을 살아갈 자들의 의무라고 생각해 744 00:54:40,423 --> 00:54:41,298 "구련" 745 00:54:49,432 --> 00:54:52,018 제가 너무 쉽게 생각했던 것 같아요, 그동안 746 00:54:53,185 --> 00:54:55,813 두 분은 어떻게 이 일을 계속하신 거예요? 747 00:54:56,647 --> 00:54:59,025 남의 일이라 생각해도 이렇게 아픈데 748 00:55:01,277 --> 00:55:02,486 익숙해지신 거예요? 749 00:55:06,365 --> 00:55:07,199 아니 750 00:55:08,075 --> 00:55:11,495 죽음으로 인해서 헤어지고 아파하는 사람들의 모습을 보는 건 751 00:55:13,122 --> 00:55:14,582 몇백 년이 지나도 752 00:55:16,834 --> 00:55:18,085 역시 싫어 753 00:55:42,443 --> 00:55:46,739 ♪ 아직도 너를 그리네 ♪ 754 00:55:48,824 --> 00:55:53,704 ♪ 날 보던 너의 눈빛을 ♪ 755 00:55:54,705 --> 00:55:58,042 ♪ 지우려 해도 ♪ 756 00:56:00,753 --> 00:56:04,423 ♪ 더 깊어져 가는데 ♪ 757 00:56:07,593 --> 00:56:12,014 ♪ 울면서 나를 떠날 때 ♪ 758 00:56:13,682 --> 00:56:18,145 ♪ 이 여름이 끝인 걸 알았어 ♪ 759 00:56:19,563 --> 00:56:23,484 ♪ 너는 알잖아 ♪ 760 00:56:25,277 --> 00:56:31,033 ♪ 내 마음이 어떨지 ♪ 761 00:56:31,117 --> 00:56:35,454 ♪ 아니라고 말해 줘 ♪ 762 00:56:37,289 --> 00:56:41,418 ♪ 돌아올 거라 말해 줘 ♪ 763 00:56:43,629 --> 00:56:49,885 ♪ 찬란했던 우린 시들지 않는 꽃이 ♪ 764 00:56:49,969 --> 00:56:54,974 ♪ 되기를 난 바래 왔는데 ♪ 765 00:56:56,058 --> 00:57:00,646 ♪ 아니라고 말해 줘 ♪ 766 00:57:02,398 --> 00:57:08,028 ♪ 돌아올 거라 말해 줘 ♪ 767 00:57:08,529 --> 00:57:14,869 ♪ 눈부셨던 우린 시들지 않는 꽃이 ♪ 768 00:57:14,952 --> 00:57:21,834 ♪ 되기를 난 바래 ♪ 769 00:57:27,256 --> 00:57:30,050 ♪ 말해 줘 ♪ 770 00:57:33,262 --> 00:57:38,893 ♪ 말해 줘 ♪ 771 00:57:49,236 --> 00:57:52,281 ♪ 그곳에서 ♪ 772 00:57:52,364 --> 00:57:56,368 ♪ 너를 기다리고 있어 ♪ 773 00:57:58,037 --> 00:58:03,167 ♪ 언제까지라도 ♪ 774 00:58:06,587 --> 00:58:12,635 ♪ 홀로 집에서 난 너를 기다리고 있어 ♪ 775 00:58:12,718 --> 00:58:18,849 ♪ 그때 그곳에서 너를 기다리고 있어 ♪ 776 00:58:18,933 --> 00:58:25,773 ♪ 홀로 집에서 난 너를 기다리고 있어 ♪ 777 00:58:31,070 --> 00:58:32,446 감사합니다 778 00:59:09,650 --> 00:59:11,777 '이영천, 나이 91세' 779 00:59:11,860 --> 00:59:12,945 혼자 사는 독거노인 780 00:59:13,028 --> 00:59:15,614 저승사자가 맞습니까? 781 00:59:15,698 --> 00:59:17,866 마지막 남은 하루를 782 00:59:17,950 --> 00:59:20,327 의미 있게 보내고 싶지 않으십니까? 783 00:59:20,411 --> 00:59:21,870 할 수 있는 일만 하지 784 00:59:21,954 --> 00:59:23,497 할 수 없는 일에 매달리지 말고 785 00:59:23,581 --> 00:59:26,709 그날의 선택이 자꾸만 후회가 되는군요 786 00:59:26,792 --> 00:59:29,169 죽음 앞에선 누구도 특별해선 안 돼 787 00:59:29,253 --> 00:59:30,504 특별할 수도 없고 788 00:59:30,588 --> 00:59:32,172 다신 내 눈앞에 나타나지 마! 789 00:59:33,173 --> 00:59:35,676 저렇게 고통스러워하시는데 그냥 보고만 있으라고요? 790 00:59:35,759 --> 00:59:38,345 마지막 순간도 직면하지 못하는 주제에 791 00:59:38,429 --> 00:59:39,263 뭘 하겠다고 792 00:59:39,346 --> 00:59:40,514 제발요 793 00:59:41,807 --> 00:59:43,601 자막: 김효은 50715

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.