All language subtitles for Shiengears (2024)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,882 --> 00:00:12,512 ♪ Sweet sugar honey bunny ♪ 2 00:00:12,554 --> 00:00:17,434 ♪ You can't buy my love with your money ♪ 3 00:00:17,475 --> 00:00:22,147 ♪ Work on the bird, y'all the devil's work ♪ 4 00:00:22,188 --> 00:00:26,443 ♪ I ain't got time for that, ain't you heard ♪ 5 00:00:26,484 --> 00:00:27,527 ♪ And he my man ♪ 6 00:00:27,569 --> 00:00:28,653 ♪ He my man ♪ 7 00:00:28,695 --> 00:00:29,821 ♪ Don't you understand ♪ 8 00:00:29,863 --> 00:00:30,864 ♪ Don't you understand ♪ 9 00:00:30,905 --> 00:00:32,407 ♪ Oh, he my man ♪ 10 00:00:32,449 --> 00:00:33,658 ♪ He my man ♪ 11 00:00:33,700 --> 00:00:34,701 ♪ Don't you understand ♪ 12 00:00:34,743 --> 00:00:36,036 ♪ Don't you understand ♪ 13 00:00:36,077 --> 00:00:39,039 ♪ Oh, the rooftop in the chicken shack ♪ 14 00:00:39,080 --> 00:00:41,041 ♪ And I don't ever want him back ♪ 15 00:00:41,082 --> 00:00:43,793 ♪ He's a hustler ♪ 16 00:01:14,115 --> 00:01:15,075 Need some help? 17 00:01:15,116 --> 00:01:16,076 Yeah, please. 18 00:01:16,117 --> 00:01:17,410 My boss is on his way, 19 00:01:17,452 --> 00:01:19,371 but I have no idea what I'm looking at here. 20 00:01:19,412 --> 00:01:21,498 Yeah, that's all right. 21 00:01:22,624 --> 00:01:24,584 I dabble. 22 00:01:24,626 --> 00:01:26,961 You fix cars? 23 00:01:27,003 --> 00:01:27,879 I wouldn't have guessed that. 24 00:01:27,921 --> 00:01:29,089 Yeah. 25 00:01:29,130 --> 00:01:31,341 Don't let this suit fool you. 26 00:01:31,383 --> 00:01:33,426 I only wear it 'cause I have to. 27 00:01:33,468 --> 00:01:35,512 All right, let's have a look. 28 00:01:35,553 --> 00:01:37,931 It started smoking right before I pulled over. 29 00:01:37,972 --> 00:01:39,683 How long you been out here? 30 00:01:39,724 --> 00:01:40,724 Too long. 31 00:01:42,811 --> 00:01:46,022 Look, I think you might have a bad radiator hose. 32 00:01:46,064 --> 00:01:47,399 It happens with these old trucks. 33 00:01:48,983 --> 00:01:50,819 Now look, this is a temporary fix, okay? 34 00:01:50,860 --> 00:01:53,655 So you, your boss, whoever, 35 00:01:53,697 --> 00:01:56,116 you guys gotta go in and get this thing properly checked out 36 00:01:56,157 --> 00:01:57,742 when you get a chance, all right? 37 00:01:57,784 --> 00:02:00,286 Hey, how much should I tell my boss this cost? 38 00:02:00,328 --> 00:02:01,413 Don't worry about it. 39 00:02:04,499 --> 00:02:06,918 Feel free to come by anytime, okay? 40 00:02:06,960 --> 00:02:09,004 We'll get you all sorted. 41 00:02:09,045 --> 00:02:10,588 Appreciate it, man. 42 00:02:10,630 --> 00:02:11,673 Happy to help. 43 00:02:20,640 --> 00:02:22,767 Too pretty. 44 00:02:22,809 --> 00:02:25,812 Ooh, too many issues. 45 00:02:25,854 --> 00:02:29,482 Oh, now you have potential. 46 00:02:29,524 --> 00:02:32,027 Wait. Do not ruin this moment of me thinking 47 00:02:32,068 --> 00:02:34,279 that you're finally on a dating app. 48 00:02:34,320 --> 00:02:35,739 But this one could complete me. 49 00:02:35,780 --> 00:02:37,824 Well, come on. 50 00:02:37,866 --> 00:02:41,995 It's a 1954 Chevy Bel Air 51 00:02:42,037 --> 00:02:44,914 with a 3.5 liter V8 engine. 52 00:02:44,956 --> 00:02:47,083 Oh, I think I'm in love. 53 00:02:47,125 --> 00:02:49,085 Speaking of love, 54 00:02:49,127 --> 00:02:51,046 the guy who got his car serviced yesterday, 55 00:02:51,087 --> 00:02:55,008 he not-so-subtly left you his number. 56 00:02:55,050 --> 00:02:56,468 Which car? 57 00:02:56,509 --> 00:02:58,345 Oh, just the fact that you have to 58 00:02:58,386 --> 00:03:00,197 identify him by his car says more than you know. 59 00:03:00,221 --> 00:03:01,306 Oh, come. 60 00:03:01,348 --> 00:03:03,516 - Late model Bronco. - Oh! 61 00:03:03,558 --> 00:03:04,726 He was cute. 62 00:03:04,768 --> 00:03:05,894 Not my type. 63 00:03:07,062 --> 00:03:09,230 The car or the guy. 64 00:03:09,272 --> 00:03:11,858 Jess, you've got to put yourself out there 65 00:03:11,900 --> 00:03:13,485 and open yourself up to romance. 66 00:03:14,778 --> 00:03:17,655 I have my job and I have my cars. 67 00:03:17,697 --> 00:03:21,868 I have my class, which, ooh, is starting really soon 68 00:03:21,910 --> 00:03:22,970 and I haven't finished prepping. 69 00:03:22,994 --> 00:03:23,994 So see ya. 70 00:03:34,839 --> 00:03:36,633 Good morning. 71 00:03:36,675 --> 00:03:37,634 Hey, Mike. 72 00:03:37,676 --> 00:03:38,593 Thank you. 73 00:03:38,635 --> 00:03:42,430 I know. 74 00:03:42,472 --> 00:03:44,891 Morning. 75 00:03:44,933 --> 00:03:46,226 - Luke? - Okay. 76 00:03:46,267 --> 00:03:47,387 Your shirt. 77 00:03:49,020 --> 00:03:50,021 Great. 78 00:03:52,816 --> 00:03:56,069 Okay. 79 00:03:56,111 --> 00:03:57,737 Do you mind? 80 00:03:57,779 --> 00:03:59,989 Thank you. 81 00:04:00,031 --> 00:04:01,032 Okay. 82 00:04:01,074 --> 00:04:02,283 Sorry I'm late. 83 00:04:08,289 --> 00:04:11,459 Yeah, hi, Pete. Good morning. 84 00:04:11,501 --> 00:04:12,669 Morning. 85 00:04:12,711 --> 00:04:14,129 I'm sorry, Dad. Something came up. 86 00:04:14,170 --> 00:04:16,256 What's with the shirt? 87 00:04:16,297 --> 00:04:17,966 Fashion. Young guy thing. 88 00:04:18,008 --> 00:04:19,426 This was a strategy meeting. 89 00:04:19,467 --> 00:04:20,719 It's kind of essential 90 00:04:20,760 --> 00:04:23,179 that the VP of corporate strategy be here. 91 00:04:23,221 --> 00:04:24,597 I planned on being here, Dad. 92 00:04:24,639 --> 00:04:28,810 You were back under a hood. 93 00:04:28,852 --> 00:04:30,478 There was a kid. 94 00:04:30,520 --> 00:04:32,230 He was stranded on the side of the road. 95 00:04:32,272 --> 00:04:34,691 I couldn't just leave him there. 96 00:04:34,733 --> 00:04:38,611 You're a great kid, Luke, but you need to stay focused. 97 00:04:38,653 --> 00:04:40,655 You belong here, beside me. 98 00:04:42,032 --> 00:04:43,283 Now, come on. 99 00:04:43,324 --> 00:04:45,452 We need to get back to my office, 100 00:04:45,493 --> 00:04:47,787 review the sales figures for the quarter. 101 00:04:47,829 --> 00:04:49,372 What's that? 102 00:04:49,414 --> 00:04:51,166 Are we looking to acquire Barro's? 103 00:04:51,207 --> 00:04:52,709 It's a great location. 104 00:04:52,751 --> 00:04:54,461 That would be a smart acquisition. 105 00:04:55,795 --> 00:04:57,297 Are you sure you wanna do that, Dad, 106 00:04:57,339 --> 00:04:59,674 well, considering the history? 107 00:04:59,716 --> 00:05:01,092 This is the company's future. 108 00:05:02,886 --> 00:05:03,886 And yours. 109 00:05:05,055 --> 00:05:06,014 Now, come on. 110 00:05:12,395 --> 00:05:13,646 I heard that. 111 00:05:13,688 --> 00:05:15,815 Keep those nerves in check. 112 00:05:15,857 --> 00:05:17,317 Is it that obvious? 113 00:05:17,359 --> 00:05:18,318 You're gonna do great. 114 00:05:18,360 --> 00:05:19,611 What's on the docket today? 115 00:05:19,652 --> 00:05:21,321 We're gonna start nice and easy. 116 00:05:21,363 --> 00:05:22,548 I want women to feel comfortable 117 00:05:22,572 --> 00:05:24,991 and confident around their cars. 118 00:05:25,033 --> 00:05:26,659 Like how to change a spark plug. 119 00:05:26,701 --> 00:05:28,828 Well, I already told Eden 120 00:05:28,870 --> 00:05:32,248 to set side part of her summer break to take your class. 121 00:05:32,290 --> 00:05:33,333 Really? 122 00:05:33,375 --> 00:05:34,501 Yes, of course. 123 00:05:34,542 --> 00:05:36,127 And I can't think of a better person 124 00:05:36,169 --> 00:05:37,712 to learn from than you. 125 00:05:39,464 --> 00:05:41,591 Yeah, if only I could stand up in front of the rest 126 00:05:41,633 --> 00:05:43,277 of the class without breaking into a cold sweat. 127 00:05:43,301 --> 00:05:45,387 Yeah, about that. 128 00:05:45,428 --> 00:05:47,764 I was posting on social media about it. 129 00:05:53,478 --> 00:05:54,521 What did you do? 130 00:05:54,562 --> 00:05:55,772 It's good for business. 131 00:05:57,732 --> 00:06:00,110 Hi there. 132 00:06:00,151 --> 00:06:01,152 Hello. 133 00:06:02,737 --> 00:06:03,737 I'm... 134 00:06:05,782 --> 00:06:09,869 Welcome to Barro's Auto Repair. 135 00:06:09,911 --> 00:06:12,664 I'm Jess Barro. 136 00:06:12,706 --> 00:06:16,084 I'm also the head auto technician here. 137 00:06:17,919 --> 00:06:20,547 So today we're going to be talking about 138 00:06:20,588 --> 00:06:26,219 the oh-so-useful, but often misunderstood 139 00:06:26,261 --> 00:06:29,973 spark plug. 140 00:06:30,015 --> 00:06:31,057 Let's begin. 141 00:06:33,977 --> 00:06:36,771 Eden, these are fantastic. 142 00:06:36,813 --> 00:06:37,731 You think so? 143 00:06:37,772 --> 00:06:39,190 Yeah. 144 00:06:39,232 --> 00:06:41,293 No wonder your mom says you're the star of the class. 145 00:06:41,317 --> 00:06:43,486 Star? Not yet. 146 00:06:43,528 --> 00:06:45,297 I really wanna get picked to be the photographer 147 00:06:45,321 --> 00:06:46,740 for the school's paper next year. 148 00:06:46,781 --> 00:06:48,825 My teacher said this project's my chance to shine. 149 00:06:48,867 --> 00:06:52,412 Well, you, my friend, are radiant. 150 00:06:52,454 --> 00:06:54,014 Make sure your teacher's wearing shades. 151 00:06:54,039 --> 00:06:56,124 Thanks. If only had an idea of what to shoot. 152 00:06:58,626 --> 00:07:01,629 Well, inspiration is everywhere. 153 00:07:01,671 --> 00:07:04,215 Come on. 154 00:07:04,257 --> 00:07:05,842 Dad, I love it. 155 00:07:10,180 --> 00:07:12,724 Oh, it's beautiful. 156 00:07:12,766 --> 00:07:15,101 It is? 157 00:07:15,143 --> 00:07:16,269 With every restoration, 158 00:07:16,311 --> 00:07:18,188 I'm not looking at what is, 159 00:07:18,229 --> 00:07:20,899 I'm looking at what it could be. 160 00:07:20,940 --> 00:07:23,860 So maybe this one says showroom floor, 1957. 161 00:07:25,862 --> 00:07:29,908 Or hot pink with shag upholstery and fuzzy dice. 162 00:07:29,949 --> 00:07:32,160 You know, some of the best ideas come 163 00:07:32,202 --> 00:07:34,746 when you just throw convention out the window and go for it. 164 00:07:34,788 --> 00:07:36,891 My daughter's never been one for sticking to convention. 165 00:07:36,915 --> 00:07:39,250 Yeah, well, I guess I was raised right. 166 00:07:43,213 --> 00:07:45,215 Excuse me. I have to take this. 167 00:07:47,842 --> 00:07:50,428 Well, since I am trying to raise you right, 168 00:07:50,470 --> 00:07:51,471 we better get going. 169 00:07:51,513 --> 00:07:52,847 You're gonna be late for class. 170 00:07:52,889 --> 00:07:53,932 Okay. 171 00:07:53,973 --> 00:07:55,016 See you later, Jess. 172 00:07:55,058 --> 00:07:56,410 All right, see you later, superstar. 173 00:07:56,434 --> 00:07:58,478 Can't wait to see what you come up with. 174 00:07:58,520 --> 00:08:00,480 Can we find some middle ground here? 175 00:08:00,522 --> 00:08:01,773 I'll get back to you. 176 00:08:05,235 --> 00:08:08,238 I've gotta go out for a little bit. 177 00:08:08,279 --> 00:08:10,740 - Is everything okay? - Yeah. 178 00:08:10,782 --> 00:08:12,367 I just have to run a few errands. 179 00:08:12,409 --> 00:08:13,451 Okay. 180 00:08:13,493 --> 00:08:14,577 I'll hold the fort. 181 00:08:24,170 --> 00:08:26,172 I don't know how to say no to the man. 182 00:08:26,214 --> 00:08:28,550 Do you know how many people would jump at the opportunity 183 00:08:28,591 --> 00:08:30,677 - to work- - Suffocate behind a desk? 184 00:08:30,719 --> 00:08:32,595 No. I spend more time changing typos 185 00:08:32,637 --> 00:08:34,222 than transmissions, man. 186 00:08:34,264 --> 00:08:37,142 Hey, no one spots an I before an E like my man Luke. 187 00:08:38,560 --> 00:08:39,936 Thanks, Pete. I appreciate that. 188 00:08:42,522 --> 00:08:43,732 You know, my granddad used 189 00:08:43,773 --> 00:08:45,525 to give away oil changes for free? 190 00:08:45,567 --> 00:08:47,110 I loved that. 191 00:08:47,152 --> 00:08:49,237 I loved working with him and my dad back then. 192 00:08:51,364 --> 00:08:53,199 It just seemed like it was small, 193 00:08:53,241 --> 00:08:55,702 but we're doing something of that mattered, you know? 194 00:08:55,744 --> 00:08:57,537 Look, in marketing, the first step 195 00:08:57,579 --> 00:08:59,372 to changing minds is to find common ground. 196 00:08:59,414 --> 00:09:02,125 Figure out how to talk to your dad in a way he understands. 197 00:09:02,167 --> 00:09:03,644 Then maybe you can help him understand 198 00:09:03,668 --> 00:09:06,004 your version of the future. 199 00:09:06,046 --> 00:09:07,672 Whatever that is. 200 00:09:07,714 --> 00:09:09,090 Anyway, I appreciate it, buddy. 201 00:09:10,300 --> 00:09:12,177 I gotta go. 202 00:09:12,218 --> 00:09:13,386 I got a date tonight. 203 00:09:13,428 --> 00:09:14,387 Good luck. 204 00:09:14,429 --> 00:09:16,139 Thank you. 205 00:09:16,181 --> 00:09:17,181 You seen my keys? 206 00:09:20,602 --> 00:09:22,354 Oh, I'm gonna give Eden a quick call. 207 00:09:22,395 --> 00:09:23,563 I'll meet you at the bar. 208 00:09:23,605 --> 00:09:24,939 All right, I'll grab a drink. 209 00:09:24,981 --> 00:09:26,649 Okay. 210 00:09:32,614 --> 00:09:34,366 Oh, somebody dropped their... 211 00:09:34,407 --> 00:09:37,494 Keys. 212 00:09:37,535 --> 00:09:40,955 That would be me. 213 00:09:40,997 --> 00:09:42,374 Luke. 214 00:09:44,793 --> 00:09:46,127 It's nice to see you, Jess. 215 00:09:49,506 --> 00:09:51,216 Fancy. 216 00:09:51,257 --> 00:09:52,257 Company car. 217 00:09:54,177 --> 00:09:55,637 How are you? 218 00:09:55,679 --> 00:09:57,472 We don't need to do the small talk. 219 00:09:57,514 --> 00:10:00,767 No small talk. Genuinely asking. 220 00:10:00,809 --> 00:10:02,477 What are you doing this side of town? 221 00:10:02,519 --> 00:10:04,062 I was having a drink with a friend. 222 00:10:04,104 --> 00:10:07,482 On my way to a date. 223 00:10:07,524 --> 00:10:09,984 You look good. 224 00:10:10,026 --> 00:10:11,736 You look like you sell bonds. 225 00:10:11,778 --> 00:10:13,738 I'm gonna choose to take that as a compliment. 226 00:10:19,994 --> 00:10:22,956 Well, I guess I'll see you around. 227 00:10:22,997 --> 00:10:25,041 - Yeah, definitely. - Yeah. 228 00:10:33,508 --> 00:10:35,260 Is there something else? 229 00:10:35,301 --> 00:10:36,261 My keys. 230 00:10:36,302 --> 00:10:39,472 Right. 231 00:10:39,514 --> 00:10:40,640 Enjoy your date. 232 00:10:40,682 --> 00:10:42,017 I'll try my best. 233 00:10:43,935 --> 00:10:45,186 It's good seeing you, Jess. 234 00:10:47,188 --> 00:10:48,188 Mm-hm. 235 00:10:53,486 --> 00:10:56,573 Who was that? 236 00:10:56,614 --> 00:10:59,659 That is Luke. 237 00:10:59,701 --> 00:11:02,120 The Luke? 238 00:11:02,162 --> 00:11:04,372 Wow. He's... 239 00:11:04,414 --> 00:11:07,208 I'm gonna get us a table. 240 00:11:07,250 --> 00:11:08,250 I'm just saying. 241 00:11:10,253 --> 00:11:11,338 Are you ever gonna tell me 242 00:11:11,379 --> 00:11:13,006 what happened between the two of you? 243 00:11:13,048 --> 00:11:15,467 No, I already told you it doesn't matter. 244 00:11:15,508 --> 00:11:16,843 Clearly it does. 245 00:11:19,346 --> 00:11:23,433 Something about Luke's dad cutting Ray out of Tune Up Wiz? 246 00:11:26,061 --> 00:11:27,270 Yeah. 247 00:11:27,312 --> 00:11:30,106 So it was back when Luke and I were in college 248 00:11:30,148 --> 00:11:33,735 and Luke's grandfather wanted his dad and my dad 249 00:11:33,777 --> 00:11:35,487 to be partners, take over the company. 250 00:11:35,528 --> 00:11:36,696 Okay. 251 00:11:36,738 --> 00:11:38,073 But Luke's dad refused. 252 00:11:39,032 --> 00:11:40,032 Oh. 253 00:11:43,078 --> 00:11:46,956 But you broke off with Luke because of that? 254 00:11:46,998 --> 00:11:48,416 How does that make any sense? 255 00:11:48,458 --> 00:11:50,710 So Luke knew his father's plan 256 00:11:50,752 --> 00:11:52,063 to cut my dad outta the business, 257 00:11:52,087 --> 00:11:54,130 and he said absolutely nothing. 258 00:11:54,172 --> 00:11:56,049 My dad was completely blindsided. 259 00:11:56,091 --> 00:11:59,386 By the time he found out, there was nothing he could do. 260 00:11:59,427 --> 00:12:00,929 So he started over. 261 00:12:02,430 --> 00:12:04,265 From scratch. 262 00:12:04,307 --> 00:12:05,392 Yikes. 263 00:12:11,981 --> 00:12:14,192 Hello? 264 00:12:14,234 --> 00:12:15,485 Anybody here? 265 00:12:15,527 --> 00:12:16,569 Hello? 266 00:12:16,611 --> 00:12:18,363 Oh, hi there. 267 00:12:18,405 --> 00:12:19,405 Sorry. 268 00:12:21,616 --> 00:12:25,829 Wait, are you... 269 00:12:25,870 --> 00:12:28,081 You're Wayne LaRoche from "Road Renegades." 270 00:12:28,123 --> 00:12:30,017 My dad and I used to watch that show all the time. 271 00:12:30,041 --> 00:12:32,836 And you are Jessica Barro. 272 00:12:32,877 --> 00:12:34,295 How do you know my name? 273 00:12:34,337 --> 00:12:35,940 Well, you did a restoration for my friend. 274 00:12:35,964 --> 00:12:37,757 A '66 Pontiac GTO in... 275 00:12:37,799 --> 00:12:38,675 Marina Turquoise. 276 00:12:38,717 --> 00:12:39,718 That's the one. 277 00:12:39,759 --> 00:12:41,344 Blew me away. 278 00:12:41,386 --> 00:12:42,804 Thank you. 279 00:12:42,846 --> 00:12:44,573 Which is why I think you're perfect for this. 280 00:12:44,597 --> 00:12:45,557 Perfect for what? 281 00:12:45,598 --> 00:12:47,726 Hey guys, come on in. 282 00:12:47,767 --> 00:12:49,185 Come on. 283 00:12:51,980 --> 00:12:53,940 Don't worry. They don't bite. 284 00:12:53,982 --> 00:12:55,742 Oh, and none of this footage is gonna be used 285 00:12:55,775 --> 00:12:57,110 without your permission. 286 00:12:57,152 --> 00:12:58,153 My permission? 287 00:12:58,194 --> 00:12:59,446 We're doing a competition show 288 00:12:59,487 --> 00:13:01,048 for car restorers called "American High Gear." 289 00:13:01,072 --> 00:13:02,615 Look, Jess, when I saw your work, 290 00:13:02,657 --> 00:13:04,617 I had to meet the genius behind it. 291 00:13:04,659 --> 00:13:06,411 Ah, well, if you could see 292 00:13:06,453 --> 00:13:08,830 behind the grease on my face, I'd be blushing. 293 00:13:08,872 --> 00:13:10,665 So I've been scouting contestants. 294 00:13:10,707 --> 00:13:13,209 And to be frank, it's all men. 295 00:13:13,251 --> 00:13:14,794 I think having a woman in the show 296 00:13:14,836 --> 00:13:16,755 would inspire a lotta people. 297 00:13:16,796 --> 00:13:18,506 Well, I wouldn't be so sure. 298 00:13:18,548 --> 00:13:21,468 Sorry, can we just cut the cameras for a second, please? 299 00:13:21,509 --> 00:13:23,303 Of course. Yeah. 300 00:13:27,057 --> 00:13:28,266 So we're gonna be shooting 301 00:13:28,308 --> 00:13:30,727 at the Classic Car Fest in Alden. 302 00:13:30,769 --> 00:13:32,437 Do you know it? 303 00:13:32,479 --> 00:13:34,814 Yeah. I used to go there all the time, actually. 304 00:13:34,856 --> 00:13:35,958 Well, it's gonna be fantastic. 305 00:13:35,982 --> 00:13:38,818 Beautiful cars, packed audience. 306 00:13:38,860 --> 00:13:42,030 And did I mention top prize is $50,000? 307 00:13:45,867 --> 00:13:48,119 Look, I really appreciate it, 308 00:13:48,161 --> 00:13:50,580 but not exactly a TV type. 309 00:13:50,622 --> 00:13:52,749 With all due respect, that's why you're perfect. 310 00:13:52,791 --> 00:13:53,917 I mean, you're authentic, 311 00:13:53,958 --> 00:13:55,186 you're brilliant at what you do, 312 00:13:55,210 --> 00:13:56,878 and I can't think of anyone better. 313 00:13:58,213 --> 00:14:01,007 I appreciate it, but I'm really busy here. 314 00:14:01,049 --> 00:14:02,801 Good luck with it though. 315 00:14:02,842 --> 00:14:04,761 Sounds fun. 316 00:14:04,803 --> 00:14:06,971 Sure. 317 00:14:07,013 --> 00:14:09,349 Look, if you change your mind, call me. 318 00:14:09,391 --> 00:14:12,018 Our contestants are staying at the Pinefield B&B. 319 00:14:12,060 --> 00:14:13,978 I used to stay there all the time as a kid. 320 00:14:14,020 --> 00:14:15,605 No kidding! 321 00:14:15,647 --> 00:14:18,108 See, it was meant to be. 322 00:14:24,906 --> 00:14:28,410 Jess, I really do think it'd inspire 323 00:14:28,451 --> 00:14:30,120 a lot of people seeing you up there. 324 00:14:31,579 --> 00:14:36,042 Just think about it, okay? 325 00:14:37,836 --> 00:14:40,255 Okay. 326 00:14:40,296 --> 00:14:41,381 You're great. 327 00:14:43,091 --> 00:14:44,551 Okay, guys, let's go. 328 00:14:48,763 --> 00:14:50,056 Good job, buddy. 329 00:15:00,191 --> 00:15:03,820 And he's going on and on about my restorations. 330 00:15:03,862 --> 00:15:05,864 You remember the '66 GTO? 331 00:15:05,905 --> 00:15:07,240 In Marina Turquoise? 332 00:15:07,282 --> 00:15:08,700 What a beauty. - What a beauty. 333 00:15:11,911 --> 00:15:13,621 Ah, I don't know, though. I'd rather not. 334 00:15:15,040 --> 00:15:16,875 Large crowds, I mean, all those people. 335 00:15:16,916 --> 00:15:18,418 It's not exactly my forte. 336 00:15:18,460 --> 00:15:20,462 You do whatever you feel is right. 337 00:15:24,632 --> 00:15:25,842 You okay? 338 00:15:25,884 --> 00:15:27,469 Been acting really weird. 339 00:15:29,512 --> 00:15:32,599 Yeah, it's fine. 340 00:15:32,640 --> 00:15:35,435 Dad, you can talk to me. 341 00:15:35,477 --> 00:15:37,062 You know that, right? 342 00:15:38,313 --> 00:15:40,815 That call I got was from our landlord. 343 00:15:40,857 --> 00:15:41,900 Okay. 344 00:15:41,941 --> 00:15:43,234 He's raising our rent. 345 00:15:44,778 --> 00:15:47,447 You know how competitive shop space is downtown right now. 346 00:15:47,489 --> 00:15:48,782 Yeah. 347 00:15:48,823 --> 00:15:50,116 Apparently he's getting offers 348 00:15:50,158 --> 00:15:52,369 from tenants willing to prepay for the year. 349 00:15:53,703 --> 00:15:55,288 He wants us to do the same. 350 00:15:55,330 --> 00:15:57,123 That's insane. 351 00:15:57,165 --> 00:15:59,584 We don't have that kind of reserve. 352 00:15:59,626 --> 00:16:01,378 Okay. 353 00:16:01,419 --> 00:16:02,671 What about a loan? 354 00:16:03,880 --> 00:16:05,632 It's tough. 355 00:16:09,135 --> 00:16:11,096 Hey, I don't want you to worry about it. 356 00:16:11,137 --> 00:16:12,430 I'll figure it out. 357 00:16:12,472 --> 00:16:16,685 No, no, it's just that TV producer today, 358 00:16:19,270 --> 00:16:23,400 he said the winner of the competition gets $50,000. 359 00:16:23,441 --> 00:16:25,068 Go a long way towards our rent. 360 00:16:26,444 --> 00:16:29,823 I think it sounds like a great opportunity. 361 00:16:29,864 --> 00:16:33,034 Not for the garage, but for you. 362 00:16:35,412 --> 00:16:37,664 You are the best mechanic I know. 363 00:16:37,706 --> 00:16:40,250 And I'm not just saying that because I'm your father. 364 00:16:42,043 --> 00:16:43,670 I don't know, Dad. 365 00:16:43,712 --> 00:16:46,756 Being a woman in this business is hard enough. 366 00:16:46,798 --> 00:16:50,176 I can't handle the pressure of trying to prove myself. 367 00:16:50,218 --> 00:16:52,595 You don't have to prove anything to anyone. 368 00:16:52,637 --> 00:16:54,055 Your work speaks for itself. 369 00:16:58,935 --> 00:17:00,186 I'm just saying. 370 00:17:10,697 --> 00:17:13,950 ♪ Baby, baby, I've been meaning to tell you ♪ 371 00:17:13,992 --> 00:17:18,747 ♪ And it's taken me far too long ♪ 372 00:17:18,788 --> 00:17:21,374 ♪ You make every day a happy day ♪ 373 00:17:21,416 --> 00:17:26,838 ♪ I'm so lucky that you came along ♪ 374 00:17:26,880 --> 00:17:28,006 ♪ So if I have ♪ 375 00:17:29,924 --> 00:17:31,259 Hey, there. 376 00:17:32,427 --> 00:17:34,095 Need a hand? 377 00:17:35,513 --> 00:17:38,058 Not unless you got a new car battery. 378 00:17:38,099 --> 00:17:40,018 Oh, I think it's the alternator. 379 00:17:40,060 --> 00:17:41,644 I know my way around a car. 380 00:17:41,686 --> 00:17:43,355 It's the battery. 381 00:17:43,396 --> 00:17:45,148 Hey, would you try something for me? 382 00:17:46,775 --> 00:17:48,068 Sure. 383 00:17:48,109 --> 00:17:49,611 You got a radio installed in there? 384 00:17:49,652 --> 00:17:50,737 - Yeah. - Okay. 385 00:17:50,779 --> 00:17:53,573 Hop on in, turn her on. 386 00:17:53,615 --> 00:17:56,951 Set the radio to AM and then find a low frequency, 387 00:17:56,993 --> 00:17:58,203 something with no music. 388 00:17:58,244 --> 00:17:59,454 Okay. 389 00:17:59,496 --> 00:18:01,247 All right, now step on the accelerator 390 00:18:01,289 --> 00:18:04,668 and tell me if you hear a high-pitched noise. 391 00:18:07,671 --> 00:18:11,383 You know, I think it might be the alternator. 392 00:18:13,301 --> 00:18:14,636 That is a handy trick. 393 00:18:16,179 --> 00:18:17,806 I see we both trained under my granddad. 394 00:18:19,891 --> 00:18:20,892 Luke. 395 00:18:22,310 --> 00:18:23,728 What are you doing here? 396 00:18:23,770 --> 00:18:26,940 I convinced my dad to get a Tune Up Wiz booth. 397 00:18:26,981 --> 00:18:29,275 You know, strategy. 398 00:18:29,317 --> 00:18:32,404 Bar charts, pie charts, various kinds of charts. 399 00:18:32,445 --> 00:18:36,157 Wow. You got that corporate lingo down. 400 00:18:36,199 --> 00:18:37,117 You think so? 401 00:18:37,158 --> 00:18:38,118 Yeah. No. 402 00:18:38,159 --> 00:18:40,620 Oh, okay. 403 00:18:40,662 --> 00:18:42,205 What are you doing here? 404 00:18:42,247 --> 00:18:45,333 Uh, I'm just here to check out classic cars. 405 00:18:46,376 --> 00:18:48,962 Yeah, it's the festival. 406 00:18:49,004 --> 00:18:51,131 It's been a minute. 407 00:18:51,172 --> 00:18:52,233 Can't help but remember all the times 408 00:18:52,257 --> 00:18:53,800 we used to run around here. 409 00:18:53,842 --> 00:18:55,969 Hey, do you remember that time we hopped the fence? 410 00:18:56,011 --> 00:18:59,597 You know, I'd rather not. 411 00:18:59,639 --> 00:19:00,932 Sorry. Of course. 412 00:19:03,977 --> 00:19:05,395 Enjoy the festival, Jess. 413 00:19:05,437 --> 00:19:06,479 Yeah. 414 00:19:06,521 --> 00:19:08,481 Yeah, you too. 415 00:19:08,523 --> 00:19:10,817 Don't get motor oil on your fancy sports coat. 416 00:19:13,236 --> 00:19:15,196 What, this old thing? 417 00:19:15,238 --> 00:19:16,906 It was on sale. 418 00:19:16,948 --> 00:19:17,949 I can tell. 419 00:19:45,685 --> 00:19:46,895 Jess! 420 00:19:46,936 --> 00:19:47,979 You made it. 421 00:19:48,021 --> 00:19:49,356 Happy to be here. 422 00:19:49,397 --> 00:19:50,982 Looks like you've got your hands full. 423 00:19:51,024 --> 00:19:52,859 Oh, you have no idea. 424 00:19:52,901 --> 00:19:54,795 One of our contestants dropped out just this morning. 425 00:19:54,819 --> 00:19:55,945 Seriously? 426 00:19:55,987 --> 00:19:57,697 I wouldn't joke about that. 427 00:19:57,739 --> 00:19:59,908 Thankfully we found a replacement here 428 00:19:59,949 --> 00:20:01,326 at the festival. 429 00:20:01,368 --> 00:20:03,095 Well, I guess if you're looking for car people, 430 00:20:03,119 --> 00:20:04,621 this is the place to find them. 431 00:20:04,662 --> 00:20:06,456 That's for sure. 432 00:20:06,498 --> 00:20:08,625 Oh, here comes our replacement now. 433 00:20:10,502 --> 00:20:12,796 Jess? 434 00:20:12,837 --> 00:20:14,631 Wait, you're in the competition? 435 00:20:23,390 --> 00:20:25,809 So, is everything okay? 436 00:20:27,519 --> 00:20:30,230 - Can I talk to you for a sec? - Can I talk to you for a sec? 437 00:20:30,271 --> 00:20:31,314 Me first. 438 00:20:31,356 --> 00:20:32,982 I'm so sorry. 439 00:20:33,024 --> 00:20:35,485 It's just, I didn't realize he was gonna be on the show too. 440 00:20:35,527 --> 00:20:37,696 So what's the issue? 441 00:20:37,737 --> 00:20:40,448 Well, you know, it's a really long story. 442 00:20:40,490 --> 00:20:41,449 Tragic one, really. 443 00:20:41,491 --> 00:20:42,992 Wait, wait, wait. 444 00:20:43,034 --> 00:20:44,911 Is this... 445 00:20:44,953 --> 00:20:45,829 Are you two...? 446 00:20:45,870 --> 00:20:48,707 Oh, we're not dating. 447 00:20:48,748 --> 00:20:51,334 But you were. 448 00:20:51,376 --> 00:20:53,336 Oh, this is television gold. 449 00:20:53,378 --> 00:20:55,005 No, no, no, no. It's not gold. 450 00:20:55,046 --> 00:20:56,715 It's not even bronze. 451 00:21:00,885 --> 00:21:02,887 You never said you were a contestant on the show. 452 00:21:02,929 --> 00:21:05,515 Well, you said you were manning a booth. 453 00:21:05,557 --> 00:21:06,850 I was manning a booth 454 00:21:06,891 --> 00:21:08,244 until this lovely gentleman approached me 455 00:21:08,268 --> 00:21:09,769 desperate for another contestant. 456 00:21:09,811 --> 00:21:11,813 But if it's a problem, I can bow out. 457 00:21:11,855 --> 00:21:14,065 Unless you're not afraid of a little competition. 458 00:21:14,107 --> 00:21:15,650 Oh, please. 459 00:21:15,692 --> 00:21:18,111 I'm just afraid you can't handle losing to me. 460 00:21:23,992 --> 00:21:25,201 Oh, don't mind us. 461 00:21:25,243 --> 00:21:26,661 We're your fellow contestants. 462 00:21:26,703 --> 00:21:29,122 Is this show about car restoration or couples therapy? 463 00:21:32,834 --> 00:21:33,793 I guess it's on. 464 00:21:33,835 --> 00:21:34,878 Oh, it's on. 465 00:21:37,297 --> 00:21:39,049 Ladies and gentlemen! 466 00:21:39,090 --> 00:21:40,675 Take your seats! 467 00:21:40,717 --> 00:21:44,929 "American High Gear" will begin in five minutes. 468 00:21:48,141 --> 00:21:49,559 Don't be nervous. 469 00:21:51,686 --> 00:21:55,440 There's no shame in losing to me. 470 00:21:55,482 --> 00:21:59,194 Look, the only thing I'll be losing is your number. 471 00:22:04,741 --> 00:22:06,993 Welcome to "American High Gear." 472 00:22:10,205 --> 00:22:13,500 The show that separates the hot rods from the clunkers. 473 00:22:13,541 --> 00:22:16,544 I'm your host, Wayne LaRoche. 474 00:22:16,586 --> 00:22:18,171 Over the next week, 475 00:22:18,213 --> 00:22:21,716 we'll put our contestants' restoration skills to the test. 476 00:22:21,758 --> 00:22:23,718 The three finalists will then compete 477 00:22:23,760 --> 00:22:26,054 for a winner-take-all championship round, 478 00:22:26,096 --> 00:22:30,934 which will determine America's top classic car restorer. 479 00:22:32,644 --> 00:22:34,479 Let's meet our contestants, shall we? 480 00:22:34,521 --> 00:22:37,607 First up, we got Kevin from White Plains, New York. 481 00:22:37,649 --> 00:22:41,528 Next we've got Ike from Tupelo, Mississippi. 482 00:22:41,569 --> 00:22:44,823 Then we have Clark from Minnetonka, Minnesota. 483 00:22:44,864 --> 00:22:48,618 Last, but definitely not least, got Luke and Jess 484 00:22:48,660 --> 00:22:49,994 who both actually hail 485 00:22:50,036 --> 00:22:52,247 from right here in Detroit, Michigan. 486 00:22:52,288 --> 00:22:53,623 - Happy to be- - Happy to be 487 00:22:53,665 --> 00:22:55,125 - I'm so sorry. - I insist. 488 00:22:55,166 --> 00:22:56,459 You always insist. 489 00:22:56,501 --> 00:22:58,301 Ooh, looks like these two have some history. 490 00:22:59,879 --> 00:23:01,297 All right, folks, 491 00:23:01,339 --> 00:23:03,633 before you are some of the most iconic cars to restore. 492 00:23:03,675 --> 00:23:06,052 From a 1970 Chevy Chevelle 493 00:23:06,094 --> 00:23:08,930 to a 1966 Ford Thunderbird. 494 00:23:08,972 --> 00:23:11,516 That Thunderbird's gonna be tough. 495 00:23:11,558 --> 00:23:13,518 Not enough time to fix a car that bad. 496 00:23:13,560 --> 00:23:15,186 Maybe for some. 497 00:23:15,228 --> 00:23:16,646 Now, for our opening round, 498 00:23:16,688 --> 00:23:18,940 the contestants will have two minutes 499 00:23:18,982 --> 00:23:21,568 to sand down a randomly-selected car hood 500 00:23:21,609 --> 00:23:22,986 from one of these vehicles. 501 00:23:23,028 --> 00:23:24,255 Now, the winner will get to choose 502 00:23:24,279 --> 00:23:25,822 which vehicle to restore 503 00:23:25,864 --> 00:23:27,741 and then assign another vehicle of their choice 504 00:23:27,782 --> 00:23:29,159 to the next ranked competitor. 505 00:23:29,200 --> 00:23:31,119 These will then be the contestants' vehicles 506 00:23:31,161 --> 00:23:33,204 for the rest of the show. 507 00:23:33,246 --> 00:23:36,458 Contestants, take your positions. 508 00:23:36,499 --> 00:23:39,002 Go. You got it. 509 00:23:39,044 --> 00:23:41,046 Just pretend it's your computer mouse. 510 00:23:41,087 --> 00:23:42,339 Appreciate your concern. 511 00:23:47,344 --> 00:23:49,637 Oh, and to up the ante, 512 00:23:49,679 --> 00:23:52,057 we've souped up the motors in your orbital sanders. 513 00:23:52,098 --> 00:23:54,309 So hold on tight, because we're moving fast. 514 00:23:56,519 --> 00:23:59,522 Three, two, one, go! 515 00:24:03,193 --> 00:24:06,196 They're not even here. 516 00:24:09,157 --> 00:24:12,243 Woo, it's got some torque. 517 00:24:12,285 --> 00:24:14,412 I've changed over 100 diapers, 518 00:24:14,454 --> 00:24:15,872 this is nothing. 519 00:24:17,165 --> 00:24:18,917 Man, I'm on fire. 520 00:24:23,338 --> 00:24:24,673 Oh no. 521 00:24:24,714 --> 00:24:26,049 - I got it. - It's all right. 522 00:24:26,091 --> 00:24:28,259 No, no, no, no, it's fine. Do your thing. 523 00:24:28,301 --> 00:24:29,570 It's all the way on the other side. 524 00:24:29,594 --> 00:24:30,970 - I got it. - You sure? 525 00:24:31,012 --> 00:24:32,239 - Yep. Here. - Okay. Okay. 526 00:24:32,263 --> 00:24:33,306 - Here. - Turn it off. 527 00:24:33,348 --> 00:24:34,474 - Cable. - Watch the cord. 528 00:24:34,516 --> 00:24:36,726 - Okay. - My cord's around your cord. 529 00:24:36,768 --> 00:24:38,329 Jess, Jess, just let it go. - Luke! Luke! 530 00:24:38,353 --> 00:24:39,688 Luke, just stop. 531 00:24:41,940 --> 00:24:44,192 10 seconds remaining. 10 seconds. 532 00:24:45,485 --> 00:24:46,986 Here, I got the horse. 533 00:24:49,406 --> 00:24:52,283 Three, two, one... 534 00:24:52,325 --> 00:24:53,410 That's time! 535 00:24:55,120 --> 00:24:57,181 Well, folks, it looks like our Michigan mechanics ran 536 00:24:57,205 --> 00:24:58,164 into some troubles. 537 00:24:58,206 --> 00:24:59,165 But hey, it's okay. 538 00:24:59,207 --> 00:25:00,267 It's still anybody's round. 539 00:25:00,291 --> 00:25:03,628 Judges, please tally up your scores. 540 00:25:03,670 --> 00:25:06,131 We'll be right back after a short commercial break. 541 00:25:08,299 --> 00:25:10,176 And the results are in. 542 00:25:10,218 --> 00:25:13,096 In first, our new dad, Ike. 543 00:25:13,138 --> 00:25:14,138 Congratulations, Ike. 544 00:25:15,682 --> 00:25:17,976 All right, contestants, it's time to decide 545 00:25:18,018 --> 00:25:21,646 which car you'll be foisting on your competition. 546 00:25:30,071 --> 00:25:32,907 Luke assigned me the '66 Thunderbird. 547 00:25:32,949 --> 00:25:35,118 That's the most beat-up car of the group to restore. 548 00:25:35,160 --> 00:25:37,746 Oh, that's not very gentlemanly of him, is it? 549 00:25:37,787 --> 00:25:40,040 No, it's rude. 550 00:25:40,081 --> 00:25:43,126 Or, no, you should be flattered. 551 00:25:43,168 --> 00:25:44,669 What? 552 00:25:44,711 --> 00:25:45,896 Because he knows you're the only one 553 00:25:45,920 --> 00:25:47,297 on that stage that can handle it. 554 00:25:47,339 --> 00:25:50,675 Well, I can and I will. 555 00:25:52,052 --> 00:25:53,821 You know, that's not even the worst part, though. 556 00:25:53,845 --> 00:25:55,805 The worst part is the only reason he's ahead of me 557 00:25:55,847 --> 00:25:57,932 on the leader board is because my nerves got to me. 558 00:25:57,974 --> 00:25:59,893 I see the crowd, I completely freeze. 559 00:25:59,934 --> 00:26:02,062 Yeah, everybody gets nervous. 560 00:26:02,103 --> 00:26:05,607 Just try not to topple over a massive car hood next time. 561 00:26:05,648 --> 00:26:06,649 Oh, you're mean. 562 00:26:11,988 --> 00:26:13,948 You know, that's not even really it. 563 00:26:16,534 --> 00:26:20,288 I feel like when my mom died, 564 00:26:20,330 --> 00:26:22,457 I lost like a really big part of myself. 565 00:26:25,210 --> 00:26:27,170 That part of me that felt like I could do anything 566 00:26:27,212 --> 00:26:29,506 and I could be anyone. 567 00:26:33,468 --> 00:26:35,720 I just feel really lonely sometimes. 568 00:26:35,762 --> 00:26:38,890 Hey, but you know that we are all here for you. 569 00:26:38,932 --> 00:26:41,184 We love you and support you. 570 00:26:41,226 --> 00:26:42,560 Thanks. 571 00:26:42,602 --> 00:26:44,080 I'm gonna be in that crowd tomorrow. 572 00:26:44,104 --> 00:26:45,855 So you're good. 573 00:26:48,233 --> 00:26:49,609 You okay? 574 00:26:49,651 --> 00:26:52,195 Yeah, it's just, it's tragic, really. 575 00:26:54,531 --> 00:26:57,075 I'm gonna have to show 'em who's boss. 576 00:26:57,117 --> 00:26:57,867 That's my girl. 577 00:27:09,337 --> 00:27:10,839 I think the universe is punishing me 578 00:27:10,880 --> 00:27:12,480 for stepping outside of my comfort zone. 579 00:27:12,507 --> 00:27:13,609 Just worry about your own work. 580 00:27:13,633 --> 00:27:14,633 Don't let it get to you. 581 00:27:15,969 --> 00:27:17,721 Boy, I wish I could be there to watch, 582 00:27:17,762 --> 00:27:19,472 but, ah, I gotta keep things running here. 583 00:27:19,514 --> 00:27:20,514 It's fine. 584 00:27:21,975 --> 00:27:23,327 It'll be good to see a friendly face. 585 00:27:23,351 --> 00:27:25,020 You're gonna have lots of friendly faces 586 00:27:25,061 --> 00:27:27,105 once they get to know you, honey. 587 00:27:27,147 --> 00:27:27,939 I love you. 588 00:27:27,981 --> 00:27:29,399 I love you too, Dad. 589 00:27:29,441 --> 00:27:31,693 Come on! 590 00:27:31,735 --> 00:27:34,821 Where there is the power on this thing? 591 00:27:37,490 --> 00:27:39,409 We can just pull it. 592 00:27:39,451 --> 00:27:41,077 If you're taking that up to your room, 593 00:27:41,119 --> 00:27:42,287 could I get one last cup? 594 00:27:45,999 --> 00:27:48,001 What are you doing up? 595 00:27:48,043 --> 00:27:49,794 Was on my way to the gym 596 00:27:49,836 --> 00:27:52,130 when I came across this attempted robbery. 597 00:27:52,172 --> 00:27:53,673 May I? 598 00:27:53,715 --> 00:27:54,883 Be my guest. 599 00:28:02,349 --> 00:28:03,349 Clever. 600 00:28:04,684 --> 00:28:06,186 Thank you. 601 00:28:08,396 --> 00:28:10,398 I'm sorry about today. 602 00:28:10,440 --> 00:28:11,691 That was a disaster. 603 00:28:11,733 --> 00:28:13,443 It's not entirely your fault. 604 00:28:13,485 --> 00:28:15,570 I was on edge. 605 00:28:15,612 --> 00:28:18,323 It's kinda fun, though, doing this together again. 606 00:28:18,365 --> 00:28:19,949 Takes me back. 607 00:28:19,991 --> 00:28:23,286 Remember that time in college 608 00:28:23,328 --> 00:28:25,830 when we stripped the '54 Caddy to the studs? 609 00:28:25,872 --> 00:28:28,667 We almost broke my dad's hoist in the process. 610 00:28:28,708 --> 00:28:30,502 I remember. 611 00:28:30,543 --> 00:28:32,545 He does too. 612 00:28:32,587 --> 00:28:33,880 He forgives you, by the way. 613 00:28:34,964 --> 00:28:36,383 He's a good man. 614 00:28:40,053 --> 00:28:43,348 Well, I'm gonna head up 615 00:28:43,390 --> 00:28:48,895 and finish studying on the '66 Thunderbird. 616 00:28:48,937 --> 00:28:50,438 Cheap move, by the way. 617 00:28:50,480 --> 00:28:52,315 It's only 'cause I knew you could handle it. 618 00:28:52,357 --> 00:28:54,526 Oh, you're going down, Luke Childs. 619 00:28:54,567 --> 00:28:56,361 Get your beauty rest. 620 00:29:01,991 --> 00:29:04,053 I got some great photos at the festival this morning. 621 00:29:04,077 --> 00:29:05,537 - What? That's amazing. - Good. 622 00:29:05,578 --> 00:29:06,722 Maybe you'll find something 623 00:29:06,746 --> 00:29:08,331 that will inspire your project. 624 00:29:08,373 --> 00:29:10,709 Well, I mean my teacher told us to make a statement, 625 00:29:10,750 --> 00:29:13,003 to express who we are. 626 00:29:13,044 --> 00:29:14,838 You should snap some shots 627 00:29:14,879 --> 00:29:16,631 of the dirty laundry on your bedroom floor. 628 00:29:16,673 --> 00:29:17,841 Mom, stop it. Stop. 629 00:29:17,882 --> 00:29:19,884 I mean, it's accurate representation. 630 00:29:19,926 --> 00:29:21,928 It's okay. 631 00:29:21,970 --> 00:29:23,221 All great artists suffer, 632 00:29:23,263 --> 00:29:24,407 but they find their way eventually. 633 00:29:24,431 --> 00:29:26,099 Yeah. 634 00:29:26,141 --> 00:29:27,535 Or they're driven crazy by their ex-boyfriends 635 00:29:27,559 --> 00:29:28,643 and go completely insane. 636 00:29:31,438 --> 00:29:32,939 Whose ex-boyfriend? 637 00:29:32,981 --> 00:29:34,733 What's that? Uh... 638 00:29:34,774 --> 00:29:36,776 - Mine. - Teri's! 639 00:29:36,818 --> 00:29:40,572 Ah. 640 00:29:40,613 --> 00:29:41,674 I'll see you at the competition. 641 00:29:41,698 --> 00:29:42,782 Mm-hm. 642 00:29:42,824 --> 00:29:44,409 - Okay. - Okay. 643 00:29:45,994 --> 00:29:47,454 That wasn't awkward at all. 644 00:29:49,831 --> 00:29:51,499 What was that? 645 00:29:51,541 --> 00:29:53,461 Wonder why they kept you both in the competition. 646 00:29:53,501 --> 00:29:54,586 Great tension. 647 00:29:54,627 --> 00:29:55,628 What tension? 648 00:29:55,670 --> 00:29:57,005 Romantic tension. 649 00:29:57,047 --> 00:29:59,090 Oh, they must be eating it up. 650 00:30:00,967 --> 00:30:02,385 Yeah. There's no romantic tension. 651 00:30:02,427 --> 00:30:04,929 I just wish she'd forgive me, stop blaming me. 652 00:30:04,971 --> 00:30:07,515 Well, maybe she's not blaming you. 653 00:30:07,557 --> 00:30:09,726 She just doesn't think you took her side. 654 00:30:09,768 --> 00:30:11,102 I didn't take anybody's side. 655 00:30:12,562 --> 00:30:13,646 Maybe that's the problem. 656 00:30:20,945 --> 00:30:24,074 Welcome to day two of "American High Gear." 657 00:30:27,994 --> 00:30:29,829 Now, to be a top restoration mechanic, 658 00:30:29,871 --> 00:30:32,665 you can't just know your way around cars. 659 00:30:32,707 --> 00:30:34,084 No, you need to be encyclopedic 660 00:30:34,125 --> 00:30:37,003 about tools, parts, and systems. 661 00:30:37,045 --> 00:30:39,964 Hey, here's to not toppling car hoods today, huh? 662 00:30:40,006 --> 00:30:42,592 Huh? Okay. 663 00:30:44,010 --> 00:30:44,969 All right. 664 00:30:45,011 --> 00:30:46,763 Oh, too slow. 665 00:30:47,681 --> 00:30:49,474 Uh-oh. 666 00:30:49,516 --> 00:30:51,202 It looks like our Michigan mechanics are at it again, folks. 667 00:30:51,226 --> 00:30:52,268 Play nice, you two. 668 00:30:55,772 --> 00:30:57,399 Now contestants, remember, 669 00:30:57,440 --> 00:30:59,818 every second section is an elimination round, 670 00:30:59,859 --> 00:31:01,820 which means we'll be saying goodbye 671 00:31:01,861 --> 00:31:03,571 to whoever loses in trivia. 672 00:31:03,613 --> 00:31:05,490 Here we go. 673 00:31:05,532 --> 00:31:06,324 Buzzers at the ready? 674 00:31:06,366 --> 00:31:07,992 Yep. 675 00:31:08,034 --> 00:31:09,953 Question number one. 676 00:31:09,994 --> 00:31:12,831 How many volts should a healthy battery register 677 00:31:12,872 --> 00:31:14,332 on a multimeter? 678 00:31:14,374 --> 00:31:15,375 Jess? 679 00:31:15,417 --> 00:31:16,418 12.6. 680 00:31:16,459 --> 00:31:17,460 Correct. 681 00:31:21,631 --> 00:31:23,758 Looks like somebody's batteries are charged. 682 00:31:23,800 --> 00:31:25,385 Second question. 683 00:31:25,427 --> 00:31:27,887 What kind of power is produced in the engine cylinder 684 00:31:27,929 --> 00:31:30,640 as a result of fuel combustion? 685 00:31:30,682 --> 00:31:31,850 Luke. 686 00:31:31,891 --> 00:31:32,809 It's indicated power, Wayne. 687 00:31:32,851 --> 00:31:35,103 Correct! Wow. 688 00:31:35,145 --> 00:31:37,522 Michigan contestants are off to a blazing start. 689 00:31:37,564 --> 00:31:38,523 Look out, folks. 690 00:31:38,565 --> 00:31:39,750 You're lucky I taught you that. 691 00:31:39,774 --> 00:31:40,900 Yeah. Okay. 692 00:31:40,942 --> 00:31:42,569 Rear traction control. 693 00:31:42,610 --> 00:31:44,154 Electronic control unit. 694 00:31:44,195 --> 00:31:45,447 The scrub radius. 695 00:31:45,488 --> 00:31:47,699 Wayne, that's a catalytic converter. 696 00:31:47,741 --> 00:31:49,034 Four of them. 697 00:31:49,075 --> 00:31:51,202 14.7 parts air to one part fuel. 698 00:31:51,244 --> 00:31:53,163 Three degrees before top dead center. 699 00:31:53,204 --> 00:31:54,998 Oh, that's four degrees, Clark. 700 00:31:55,040 --> 00:31:56,249 Four degrees. Sorry, big guy. 701 00:31:57,792 --> 00:31:59,627 Spring-loaded Muncie shifter. 702 00:31:59,669 --> 00:32:01,046 Flywheel. 703 00:32:01,087 --> 00:32:02,797 Jess, you buzzed in. 704 00:32:03,757 --> 00:32:04,799 Oh. 705 00:32:04,841 --> 00:32:06,593 We're waiting. 706 00:32:11,181 --> 00:32:16,102 You know this. 707 00:32:17,187 --> 00:32:18,229 Camshaft. It's camshaft. 708 00:32:18,271 --> 00:32:20,732 Oh, camshaft is correct, 709 00:32:20,774 --> 00:32:23,234 but I'm sorry, you're just a little bit too late. 710 00:32:24,736 --> 00:32:27,447 Now, adding up today's points with the previous days. 711 00:32:27,489 --> 00:32:29,282 It's all right. You're all right. 712 00:32:29,324 --> 00:32:31,701 Luke and Jess have climbed up from yesterday. 713 00:32:31,743 --> 00:32:33,578 Kevin is now in fourth, 714 00:32:33,620 --> 00:32:36,790 which sadly means we'll be saying goodbye 715 00:32:36,831 --> 00:32:38,875 to our friend Clark. 716 00:32:38,917 --> 00:32:41,294 I know, I know. 717 00:32:45,131 --> 00:32:46,633 We'll miss you, pal. 718 00:32:46,675 --> 00:32:48,259 But hey folks, still anybody's game. 719 00:32:49,552 --> 00:32:52,764 Until next time for "American High Gear," 720 00:32:52,806 --> 00:32:54,933 Wayne LaRoche. 721 00:32:54,974 --> 00:32:58,103 And Clark. 722 00:32:58,144 --> 00:32:59,562 And we're out. 723 00:33:00,647 --> 00:33:01,648 Good job. 724 00:33:01,690 --> 00:33:02,690 Great job. 725 00:33:06,986 --> 00:33:07,986 You okay? 726 00:33:09,531 --> 00:33:10,740 We'll find out. 727 00:33:12,909 --> 00:33:14,869 You know, I gotta say, 728 00:33:14,911 --> 00:33:16,246 as the only female contestant, 729 00:33:16,287 --> 00:33:17,831 Jess is more than holding up her own 730 00:33:17,872 --> 00:33:19,416 but you see those nerves showing? 731 00:33:20,417 --> 00:33:22,168 I mean, that's death on TV. 732 00:33:22,210 --> 00:33:24,337 Anyway, with these elimination rounds, 733 00:33:24,379 --> 00:33:26,840 she continues like this she's not gonna last, 734 00:33:26,881 --> 00:33:28,800 which would be a real shame. 735 00:33:32,095 --> 00:33:33,805 Well, that was rough. 736 00:33:33,847 --> 00:33:35,682 It's okay. 737 00:33:42,105 --> 00:33:43,231 Om... 738 00:33:48,111 --> 00:33:49,821 Om... 739 00:33:56,578 --> 00:33:58,038 How exactly is this helping? 740 00:33:58,079 --> 00:34:00,874 We are centering ourselves 741 00:34:00,915 --> 00:34:05,045 and we are connecting you to the voice inside. 742 00:34:05,086 --> 00:34:06,629 Oh, I can hear that voice. 743 00:34:06,671 --> 00:34:08,340 It's saying stop sitting cross-legged. 744 00:34:08,381 --> 00:34:09,341 You're getting sciatica. 745 00:34:09,382 --> 00:34:10,508 Focus, Jess. 746 00:34:10,550 --> 00:34:11,843 We're almost zen. 747 00:34:14,346 --> 00:34:17,057 Om... 748 00:34:22,520 --> 00:34:24,689 I mean, does he have to play football right there? 749 00:34:24,731 --> 00:34:26,691 New plan. Get on your feet. 750 00:34:26,733 --> 00:34:27,609 No. 751 00:34:27,650 --> 00:34:28,860 Come on. Up. 752 00:34:30,987 --> 00:34:34,574 And arms up and oh! 753 00:34:34,616 --> 00:34:35,658 Release the tension. 754 00:34:36,910 --> 00:34:37,911 Let it all out! 755 00:34:43,500 --> 00:34:45,210 Well, this was a good idea. 756 00:34:45,251 --> 00:34:46,503 What's going on over there? 757 00:34:46,544 --> 00:34:48,129 They're centering themselves. 758 00:34:48,171 --> 00:34:49,381 I do that most mornings 759 00:34:49,422 --> 00:34:50,733 before my first round of video games. 760 00:34:50,757 --> 00:34:52,175 That does not surprise me. 761 00:34:52,217 --> 00:34:53,551 Whatever works. 762 00:34:53,593 --> 00:34:55,679 It seems like Jess could use a reset. 763 00:34:55,720 --> 00:34:56,888 Yeah, Jess is all right. 764 00:34:56,930 --> 00:34:58,640 She's the strongest person I know. 765 00:34:58,682 --> 00:35:00,975 I don't doubt it. 766 00:35:01,017 --> 00:35:03,311 But what exactly is going on between you two? 767 00:35:03,353 --> 00:35:05,772 I'm sensing some hurt feelings. 768 00:35:05,814 --> 00:35:07,774 Yeah, we got some healing to do. 769 00:35:07,816 --> 00:35:10,360 Well, she better heal quick. 770 00:35:10,402 --> 00:35:13,822 I don't intend on losing in any of these elimination rounds 771 00:35:13,863 --> 00:35:16,241 and she's next on the chopping block. 772 00:35:16,282 --> 00:35:17,200 All right, Kevin. 773 00:35:17,242 --> 00:35:18,242 Slow down. 774 00:35:19,494 --> 00:35:21,621 - This is ridiculous... - Ly effective. 775 00:35:21,663 --> 00:35:23,289 I'm gonna take your word for it. 776 00:35:23,331 --> 00:35:24,331 Okay. Sit down again. 777 00:35:25,917 --> 00:35:29,754 We have got to figure out what is holding you back. 778 00:35:29,796 --> 00:35:31,524 What happens to you when you get up on that stage? 779 00:35:31,548 --> 00:35:32,549 I don't know, okay? 780 00:35:32,590 --> 00:35:34,092 I lose my nerve. 781 00:35:34,134 --> 00:35:36,678 Jess, I have seen you at work in the zone. 782 00:35:36,720 --> 00:35:38,680 You can accomplish anything. 783 00:35:38,722 --> 00:35:40,724 I just feel so much pressure. 784 00:35:40,765 --> 00:35:45,145 Yes, there has been a lot going on, 785 00:35:45,186 --> 00:35:46,688 but it's all gonna work out. 786 00:35:47,689 --> 00:35:48,857 Not if I don't win. 787 00:35:48,898 --> 00:35:49,898 Stop it. 788 00:35:50,942 --> 00:35:53,403 Has your father gotten this far? 789 00:35:53,445 --> 00:35:56,948 Survived this long with giving up when things get tough? 790 00:35:58,450 --> 00:35:59,993 If you win, great. 791 00:36:00,035 --> 00:36:02,746 If you don't, we will figure it out. 792 00:36:02,787 --> 00:36:06,207 And that vulnerability that you see as a weakness, 793 00:36:07,584 --> 00:36:08,877 honey, that is your strength. 794 00:36:10,170 --> 00:36:12,255 That sensitivity is what makes you an artist. 795 00:36:13,798 --> 00:36:15,133 You're stronger than you know. 796 00:36:19,471 --> 00:36:20,638 Om! 797 00:36:20,680 --> 00:36:23,183 No, I'm not doing it. 798 00:36:23,224 --> 00:36:25,769 When it comes to restoring a classic car, 799 00:36:25,810 --> 00:36:27,937 it can take a rigorous search through vintage parts 800 00:36:27,979 --> 00:36:30,565 to find the exact piece you need. 801 00:36:30,607 --> 00:36:31,816 Missed you at breakfast. 802 00:36:31,858 --> 00:36:33,151 I hope you didn't fill up, 803 00:36:33,193 --> 00:36:34,778 because you're about to eat my dust. 804 00:36:36,029 --> 00:36:37,572 There she is. 805 00:36:37,614 --> 00:36:39,592 Today, our contestants are gonna replace their headlights, 806 00:36:39,616 --> 00:36:41,284 install a new battery, 807 00:36:41,326 --> 00:36:44,162 and rewire whatever they need to turn them on. 808 00:36:46,164 --> 00:36:48,792 Yikes. It's not gonna be easy with that Thunderbird. 809 00:36:48,833 --> 00:36:50,168 The housing on the lights 810 00:36:50,210 --> 00:36:52,545 is gonna have to fit the grill just right. 811 00:36:52,587 --> 00:36:55,131 I know. 812 00:36:55,173 --> 00:36:57,676 Good. 813 00:36:57,717 --> 00:37:00,804 So, first team to fire up their lights wins. 814 00:37:00,845 --> 00:37:03,306 - Teams? - That's right. 815 00:37:03,348 --> 00:37:05,642 Just to make things a little bit more challenging 816 00:37:05,684 --> 00:37:08,603 we've broken our competitors up into teams of two. 817 00:37:08,645 --> 00:37:11,564 So Kevin, Ike, you're on the Skylark. 818 00:37:11,606 --> 00:37:13,942 Jess, Luke, you're on the Thunderbird. 819 00:37:15,985 --> 00:37:18,363 Well, looks like we're in this thing together. 820 00:37:18,405 --> 00:37:20,115 I got your back. 821 00:37:20,156 --> 00:37:22,117 Prove it. 822 00:37:22,158 --> 00:37:25,328 Contestants, on your marks, get set, 823 00:37:25,370 --> 00:37:26,663 go. 824 00:37:33,878 --> 00:37:35,880 If you wanna hold my hand, you can just ask. 825 00:37:35,922 --> 00:37:38,675 Your hands are so soft. What? No tools at the office? 826 00:37:39,718 --> 00:37:40,718 It figures. 827 00:37:43,096 --> 00:37:44,014 Boom! 828 00:37:44,055 --> 00:37:45,055 This'll work. 829 00:37:46,224 --> 00:37:47,100 See anything? 830 00:37:47,142 --> 00:37:48,018 What do you got? 831 00:37:48,059 --> 00:37:48,977 I got two pin. 832 00:37:49,019 --> 00:37:51,312 Great. We're missing a three. 833 00:37:51,354 --> 00:37:52,354 Keep looking. 834 00:37:53,565 --> 00:37:54,774 Bingo. Got it. - Okay. 835 00:37:58,737 --> 00:38:00,030 Keep it going, guys. 836 00:38:00,071 --> 00:38:01,740 It's still anyone's game. Let's go. 837 00:38:05,618 --> 00:38:07,954 This is the Jess I remember. 838 00:38:07,996 --> 00:38:09,247 Then let's win this thing. 839 00:38:11,166 --> 00:38:12,917 Fire 'em up. 840 00:38:17,380 --> 00:38:18,548 Uh-oh. 841 00:38:18,590 --> 00:38:19,966 Misfire on the Thunderbird. 842 00:38:20,008 --> 00:38:21,485 Looks like they're not done troubleshooting just yet. 843 00:38:21,509 --> 00:38:23,011 No! We blew a fuse. 844 00:38:24,137 --> 00:38:25,638 Hey, I saw one in the parts pile. 845 00:38:25,680 --> 00:38:26,890 Go see if you can find. 846 00:38:26,931 --> 00:38:28,266 It's just gonna keep blowing 847 00:38:28,308 --> 00:38:29,618 unless we figure out what's wrong with the wiring. 848 00:38:29,642 --> 00:38:30,661 Didn't you gimme the Thunderbird 849 00:38:30,685 --> 00:38:31,787 'cause you knew I could handle it? 850 00:38:31,811 --> 00:38:34,272 Luke, trust me. 851 00:38:34,314 --> 00:38:35,607 I know what I'm doing. 852 00:38:35,648 --> 00:38:36,649 Yes, ma'am. 853 00:38:36,691 --> 00:38:38,026 Come on, Kevin. 854 00:38:40,403 --> 00:38:41,613 Signal switch. 855 00:38:41,654 --> 00:38:42,798 Keep it going, gang. Keep it going. 856 00:38:42,822 --> 00:38:44,783 And the signal relay. 857 00:38:45,867 --> 00:38:48,078 Directional relay. 858 00:38:48,119 --> 00:38:50,747 Nope. 859 00:38:50,789 --> 00:38:52,248 The trunk relay. 860 00:38:54,668 --> 00:38:55,752 Got it. 861 00:38:55,794 --> 00:38:58,880 - Got it? - Yeah. 862 00:38:58,922 --> 00:39:00,423 It's gonna be a close one. 863 00:39:00,465 --> 00:39:01,633 All right, fuse is in. 864 00:39:01,675 --> 00:39:02,550 Give it a go. 865 00:39:02,592 --> 00:39:03,635 Hit it. 866 00:39:12,894 --> 00:39:13,937 We did it! 867 00:39:22,362 --> 00:39:23,780 Leaderboard time. 868 00:39:23,822 --> 00:39:26,241 Remember, judges have awarded points according 869 00:39:26,282 --> 00:39:27,575 to how teams place, 870 00:39:27,617 --> 00:39:29,661 but they've also tripled the points 871 00:39:29,703 --> 00:39:31,287 to those who've gone the extra mile 872 00:39:31,329 --> 00:39:32,455 with their craftsmanship. 873 00:39:32,497 --> 00:39:34,416 Craftswomanship. 874 00:39:34,457 --> 00:39:35,500 And let's take a look. 875 00:39:38,461 --> 00:39:39,879 And that's it for today. 876 00:39:39,921 --> 00:39:42,757 For "American High Gear," I'm Wayne LaRoche. 877 00:39:42,799 --> 00:39:44,300 We'll see you next time. 878 00:39:52,559 --> 00:39:56,479 Dad, I wanna talk to you about something. 879 00:39:56,521 --> 00:39:59,315 I think you should reconsider acquiring Barro's. 880 00:39:59,357 --> 00:40:01,693 There's a lot of other shops that we could get. 881 00:40:01,735 --> 00:40:03,111 Barro's is in a prime location. 882 00:40:03,153 --> 00:40:05,488 If we don't nab it, one of our competitors will. 883 00:40:05,530 --> 00:40:07,949 But why not help them? 884 00:40:07,991 --> 00:40:10,368 When grandad was alive, all the shop owners knew each other. 885 00:40:10,410 --> 00:40:13,038 We were competitors, but we were friends. 886 00:40:15,665 --> 00:40:17,042 Jess is also on the show. 887 00:40:20,211 --> 00:40:21,397 I think you're letting your feelings 888 00:40:21,421 --> 00:40:24,007 for Jess cloud your judgment. 889 00:40:24,049 --> 00:40:26,676 Right, do me a favor, leave this with me. 890 00:40:26,718 --> 00:40:28,553 Acquisitions are all about timing 891 00:40:28,595 --> 00:40:30,889 and I don't want Ray learning of this offer 892 00:40:30,930 --> 00:40:32,682 until it's properly presented. 893 00:40:32,724 --> 00:40:33,975 What are you asking me? 894 00:40:34,017 --> 00:40:35,369 You're asking me not to mention this to Jess? 895 00:40:35,393 --> 00:40:36,912 Well, there's a lot of factors that go 896 00:40:36,936 --> 00:40:38,688 into our decision to acquire a shop. 897 00:40:38,730 --> 00:40:41,316 And I'm asking you to make our history one of them. 898 00:40:43,777 --> 00:40:44,819 Dad, for me. 899 00:40:46,071 --> 00:40:48,573 All right, I hear you. 900 00:40:48,615 --> 00:40:51,201 I'll put my finger on the pause button for now. 901 00:40:51,242 --> 00:40:54,537 Now come on, you get out there and you make us proud. 902 00:40:54,579 --> 00:40:55,579 Yeah, sure. 903 00:40:56,956 --> 00:40:58,083 Okay. 904 00:41:09,135 --> 00:41:10,345 It's a great job today. 905 00:41:11,971 --> 00:41:13,306 You really pivoted out there. 906 00:41:14,724 --> 00:41:16,601 Next generation of auto techs right here. 907 00:41:17,936 --> 00:41:21,231 These two, it's your influence. 908 00:41:21,272 --> 00:41:23,108 I mean that's why I used to love coming here 909 00:41:23,149 --> 00:41:24,317 with our families. 910 00:41:24,359 --> 00:41:27,570 Surrounded by auto enthusiasts. 911 00:41:27,612 --> 00:41:30,740 A sense of connection. 912 00:41:30,782 --> 00:41:33,493 Speaking of connection, 913 00:41:33,535 --> 00:41:35,078 did you hear about the social activity 914 00:41:35,120 --> 00:41:36,496 that Wayne's got slated for us? 915 00:41:38,581 --> 00:41:40,750 It's a way for the contestants to bond. 916 00:41:45,672 --> 00:41:46,672 Do I wanna know? 917 00:42:02,188 --> 00:42:03,541 I can't believe this place is still around. 918 00:42:03,565 --> 00:42:05,859 I haven't been roller skating in forever. 919 00:42:07,569 --> 00:42:09,779 That's our song. Do you hear it? 920 00:42:09,821 --> 00:42:11,364 Oh, no, no, no, no, no. 921 00:42:11,406 --> 00:42:15,076 That is not the attitude of a 7th-grade champion. 922 00:42:15,118 --> 00:42:16,745 If I recall correctly, 923 00:42:16,786 --> 00:42:21,624 we dominated a very, very real roller skating competition. 924 00:42:21,666 --> 00:42:24,294 Okay, well, that's because there was one other couple 925 00:42:24,336 --> 00:42:27,130 and they dropped out when both of them fell. 926 00:42:27,172 --> 00:42:28,465 I don't know about all that. 927 00:42:28,506 --> 00:42:31,301 But what I do know is that you and I. 928 00:42:32,385 --> 00:42:33,928 Three, four, here we go. 929 00:42:33,970 --> 00:42:35,221 Boom, one, two. 930 00:42:36,431 --> 00:42:37,974 Let's go. 931 00:42:38,016 --> 00:42:38,933 Here we go. 932 00:42:38,975 --> 00:42:39,975 One, two. 933 00:42:41,936 --> 00:42:44,856 ♪ Let's have a little fun ♪ 934 00:42:44,898 --> 00:42:48,151 ♪ When the music starts playing ♪ 935 00:42:48,193 --> 00:42:51,321 ♪ We're gonna have a little fun, yeah ♪ 936 00:42:51,363 --> 00:42:56,284 ♪ Can you hear what I'm saying ♪ 937 00:43:01,039 --> 00:43:04,376 ♪ The weekend's almost here ♪ 938 00:43:04,417 --> 00:43:08,963 ♪ And I'm just waiting for the moment that ♪ 939 00:43:10,131 --> 00:43:12,217 Ready to lose, old man? 940 00:43:14,386 --> 00:43:15,929 I'm gonna fold you like a onesie. 941 00:43:17,430 --> 00:43:18,990 What a strange and fantastic comeback. 942 00:43:20,266 --> 00:43:22,977 Here we go. Pizza and ranch dressing. 943 00:43:23,019 --> 00:43:26,189 Just like the old days. - Thank you. 944 00:43:26,231 --> 00:43:29,359 Hm. Can't believe you remembered our old routine. 945 00:43:29,401 --> 00:43:31,736 I still practice every night before bed. 946 00:43:31,778 --> 00:43:32,737 You don't? - Really. 947 00:43:32,779 --> 00:43:34,280 - Yeah. - Wow. 948 00:43:34,322 --> 00:43:35,865 Well, I mean, that's smart 949 00:43:35,907 --> 00:43:38,284 because you never know when a big business deal's 950 00:43:38,326 --> 00:43:40,245 gonna come down to a winner-take-all skate off. 951 00:43:40,286 --> 00:43:41,996 It's good life choices. 952 00:43:42,038 --> 00:43:44,207 Don't get me started on life choices. 953 00:43:44,249 --> 00:43:48,294 Come on, you're getting through. 954 00:43:48,336 --> 00:43:49,379 You're doing fine. 955 00:43:49,421 --> 00:43:50,839 As if you think that. 956 00:43:50,880 --> 00:43:52,942 You're working for your dad. I'm working for my dad. 957 00:43:52,966 --> 00:43:54,276 We're both doing the best we can. 958 00:43:54,300 --> 00:43:56,094 Except you're doing what you love, 959 00:43:56,136 --> 00:43:58,388 and I'm stuck in an office playing 960 00:43:58,430 --> 00:44:00,390 with spreadsheets and having meetings. 961 00:44:00,432 --> 00:44:02,475 Yeah, it's like a spreadsheet video game. 962 00:44:02,517 --> 00:44:04,436 It's fun. - The greatest. 963 00:44:04,477 --> 00:44:09,232 Okay, fine, it's not exactly apples to potatoes. 964 00:44:09,274 --> 00:44:11,818 No, it's not apples to potatoes at all. 965 00:44:11,860 --> 00:44:14,237 I got sucked into this thing, you know? 966 00:44:14,279 --> 00:44:15,613 Couldn't say no. 967 00:44:16,990 --> 00:44:19,409 Well, I mean, you can say no. 968 00:44:21,161 --> 00:44:22,287 But... 969 00:44:24,789 --> 00:44:26,750 How's your mom? 970 00:44:26,791 --> 00:44:29,294 Mom is good. 971 00:44:29,336 --> 00:44:31,755 She moved to Arizona after the divorce. 972 00:44:31,796 --> 00:44:32,922 Oh. 973 00:44:32,964 --> 00:44:34,883 Still talks about you a lot. 974 00:44:34,924 --> 00:44:36,259 Oh yeah? 975 00:44:36,301 --> 00:44:38,303 I wish it would stop, honestly. 976 00:44:38,345 --> 00:44:42,098 But, you know, in this competition, 977 00:44:42,140 --> 00:44:44,017 you remind me a lot of your mom. 978 00:44:44,059 --> 00:44:45,268 We're talking about 979 00:44:45,310 --> 00:44:46,662 the same mom, right? - Same mom, yes. 980 00:44:46,686 --> 00:44:47,854 My mom. Okay. 981 00:44:47,896 --> 00:44:48,938 Yeah. Yeah. 982 00:44:48,980 --> 00:44:50,607 My mom who could just walk 983 00:44:50,648 --> 00:44:54,611 in front of a group of people and not break a sweat. 984 00:44:54,652 --> 00:44:56,613 My mom lit up every room she walked into. 985 00:44:56,654 --> 00:45:00,825 I can just barely get my words out when it's my turn. 986 00:45:03,578 --> 00:45:06,956 I know it might feel like that, 987 00:45:06,998 --> 00:45:09,334 but I don't see it that way. 988 00:45:09,376 --> 00:45:10,794 Your mother was fierce. 989 00:45:10,835 --> 00:45:12,128 She was strong. 990 00:45:12,170 --> 00:45:13,963 She was the kinda person who would stand up 991 00:45:14,005 --> 00:45:15,298 to any fear in front of her. 992 00:45:15,340 --> 00:45:17,676 And that's what you're doing. 993 00:45:18,802 --> 00:45:22,305 I'm just saying, your mom was an impressive woman. 994 00:45:22,347 --> 00:45:23,473 So are you. 995 00:45:28,186 --> 00:45:29,479 Thank you. 996 00:45:29,521 --> 00:45:31,439 Even if you're lying, it sounds nice. 997 00:45:38,238 --> 00:45:39,989 I'm really proud of you, Jess. 998 00:45:40,031 --> 00:45:41,658 Dad, it's only the first round. 999 00:45:41,700 --> 00:45:44,077 I'm barely out of last place. 1000 00:45:44,119 --> 00:45:46,371 Not just yesterday. Everything. 1001 00:45:46,413 --> 00:45:49,499 Being in the competition, putting yourself out there. 1002 00:45:49,541 --> 00:45:51,710 I haven't seen this side of you in a long time. 1003 00:45:53,378 --> 00:45:54,963 You know, it's funny 1004 00:45:55,005 --> 00:45:57,966 because I have spent years avoiding this kind of situation, 1005 00:45:58,008 --> 00:46:01,928 but now that I'm in it, I just, I wanna go for it. 1006 00:46:01,970 --> 00:46:03,304 That's good. 1007 00:46:03,346 --> 00:46:05,306 It really is. 1008 00:46:05,348 --> 00:46:07,767 Do you think working with Luke 1009 00:46:07,809 --> 00:46:09,936 has had something to do with that? 1010 00:46:09,978 --> 00:46:12,188 Dad, I'm fighting for the future of the garage, okay? 1011 00:46:12,230 --> 00:46:13,470 I don't have time for feelings. 1012 00:46:15,233 --> 00:46:17,027 If there were any. 1013 00:46:21,906 --> 00:46:24,409 Speaking of the garage, did you hear any news? 1014 00:46:26,703 --> 00:46:29,539 I talked to the landlord, but he's holding firm. 1015 00:46:30,749 --> 00:46:32,334 You know, if I win this thing, 1016 00:46:32,375 --> 00:46:33,918 it's gonna solve all our problems. 1017 00:46:33,960 --> 00:46:36,880 Nothing solves all problems, but don't worry about that. 1018 00:46:36,921 --> 00:46:38,465 I've applied for a loan. 1019 00:46:38,506 --> 00:46:41,259 For now, enjoy the moment. 1020 00:46:41,301 --> 00:46:43,428 That's all I care about. 1021 00:46:43,470 --> 00:46:45,013 No, I'm not gonna let you down, Dad. 1022 00:46:46,264 --> 00:46:47,432 You never could. 1023 00:46:51,394 --> 00:46:53,563 So there I am, parts everywhere, 1024 00:46:53,605 --> 00:46:54,749 trying to put it all back together 1025 00:46:54,773 --> 00:46:56,191 when the customer shows up. 1026 00:46:56,232 --> 00:46:57,275 Uh-oh. 1027 00:46:57,317 --> 00:46:59,110 Yeah. Uh-oh was right, Wayne. 1028 00:47:00,862 --> 00:47:03,615 So he's standing in the doorway 1029 00:47:03,656 --> 00:47:06,326 and I look like I just committed automotive murder. 1030 00:47:06,368 --> 00:47:08,036 And a single tear rolls down his cheek 1031 00:47:08,078 --> 00:47:10,830 and he goes, "Just came in for an oil change." 1032 00:47:12,624 --> 00:47:15,251 Ouch. That is quite the first day on the job, Luke. 1033 00:47:15,293 --> 00:47:17,921 That's quite the last day too. 1034 00:47:17,962 --> 00:47:20,131 True. 1035 00:47:20,173 --> 00:47:21,442 Folks, if you're just joining us, 1036 00:47:21,466 --> 00:47:22,985 we're doing a quick Q&A with our contestants 1037 00:47:23,009 --> 00:47:24,844 to get to know them just a little bit better. 1038 00:47:24,886 --> 00:47:27,222 Now, Jess, I understand that you grew up around cars. 1039 00:47:27,263 --> 00:47:28,598 What is it exactly 1040 00:47:28,640 --> 00:47:30,975 that you love about restoring old classics? 1041 00:47:31,017 --> 00:47:35,397 Ah, well, I've loved classic cars from a very young age. 1042 00:47:35,438 --> 00:47:38,441 Their charm, their design. 1043 00:47:38,483 --> 00:47:40,819 I love the way that they demand that you get in there 1044 00:47:40,860 --> 00:47:43,988 and you get your hands dirty. 1045 00:47:44,030 --> 00:47:46,157 If I really, really think about it, 1046 00:47:48,743 --> 00:47:50,161 I love what these cars represent. 1047 00:47:51,996 --> 00:47:54,277 Cars are at the center of so many of my favorite memories. 1048 00:47:56,334 --> 00:48:00,088 Family outings and road trips. 1049 00:48:01,381 --> 00:48:03,883 Going to restaurants, 1050 00:48:03,925 --> 00:48:05,010 drive-ins. 1051 00:48:08,346 --> 00:48:10,015 Car is what makes those memories happen. 1052 00:48:14,394 --> 00:48:18,106 Memories fade and cars deteriorate, but, 1053 00:48:21,568 --> 00:48:24,195 I mean, if I can be just a small part 1054 00:48:26,114 --> 00:48:28,616 in restoring those memories and keeping them alive, 1055 00:48:28,658 --> 00:48:31,953 then that means everything to me. 1056 00:48:43,298 --> 00:48:47,260 You got anyone special coming to cheer you on? 1057 00:48:47,302 --> 00:48:48,636 My buddy Pete's coming later. 1058 00:48:50,138 --> 00:48:52,265 What? That's it? 1059 00:48:52,307 --> 00:48:53,391 Nobody else? 1060 00:48:54,934 --> 00:48:56,561 I don't have a special cheering section 1061 00:48:56,603 --> 00:48:57,896 if that's what you're asking. 1062 00:48:59,814 --> 00:49:01,232 Last date I went on was a disaster. 1063 00:49:03,109 --> 00:49:05,129 I knew within the first two minutes it wasn't a match, 1064 00:49:05,153 --> 00:49:09,866 which made the next five, six hours just super romantic. 1065 00:49:15,413 --> 00:49:17,749 How about you? You seeing anybody? 1066 00:49:17,791 --> 00:49:21,127 No. After my last string of dates, 1067 00:49:21,169 --> 00:49:24,839 which I would rate from bad to horrible, 1068 00:49:24,881 --> 00:49:25,924 pretty much given up. 1069 00:49:27,258 --> 00:49:30,178 Well, at least I can't say you're a quitter. 1070 00:49:30,220 --> 00:49:31,846 Okay. All right, fine. 1071 00:49:31,888 --> 00:49:35,684 I haven't given up, but when I know I'll know, you know? 1072 00:49:39,187 --> 00:49:41,856 Oh, speaking of knowing, 1073 00:49:43,149 --> 00:49:44,835 you know the first car I restored completely 1074 00:49:44,859 --> 00:49:47,237 on my own was a Dart. 1075 00:49:47,278 --> 00:49:48,405 I painted it purple. 1076 00:49:48,446 --> 00:49:49,823 I remember. 1077 00:49:49,864 --> 00:49:51,616 You were an artist with a spray gum. 1078 00:49:51,658 --> 00:49:52,784 Probably still are. 1079 00:49:54,035 --> 00:49:55,704 How often are you restoring these days? 1080 00:49:55,745 --> 00:50:00,375 Ah, it's a side thing, but I love it. 1081 00:50:01,876 --> 00:50:03,562 Doesn't have to be a side thing, you know? 1082 00:50:03,586 --> 00:50:04,671 Could expand it. 1083 00:50:04,713 --> 00:50:05,964 Yeah, well, that's the dream. 1084 00:50:07,674 --> 00:50:09,759 Eventually, but right now I've gotta help my dad 1085 00:50:09,801 --> 00:50:11,761 with basic services. 1086 00:50:11,803 --> 00:50:13,304 It's our bread and butter. 1087 00:50:18,268 --> 00:50:20,186 Besides, I don't think I have it in me 1088 00:50:20,228 --> 00:50:23,189 to be the front person of my own restoration biz. 1089 00:50:23,231 --> 00:50:25,108 Jess, you're a natural. 1090 00:50:26,776 --> 00:50:29,237 They'd be lining up around the block for you. 1091 00:50:29,279 --> 00:50:32,198 Yeah, well, that can't happen soon enough. 1092 00:50:32,240 --> 00:50:33,240 What do you mean? 1093 00:50:35,618 --> 00:50:37,871 Jess, you know you can talk to me. 1094 00:50:37,912 --> 00:50:39,456 I am happy to listen. 1095 00:50:43,376 --> 00:50:47,213 We're having some financial problems at the garage. 1096 00:50:49,466 --> 00:50:52,010 - I'm sorry to hear that. - Yeah. 1097 00:50:52,052 --> 00:50:53,492 That's why I joined the competition. 1098 00:50:55,347 --> 00:50:57,265 If I don't win, I dunno what we'll do. 1099 00:51:00,101 --> 00:51:01,787 Jess, there's something you should probably know. 1100 00:51:01,811 --> 00:51:03,289 You know, it's funny because, for the first time, 1101 00:51:03,313 --> 00:51:05,065 I actually feel like things will work out. 1102 00:51:05,106 --> 00:51:07,233 I mean, I joined the competition to save the garage, 1103 00:51:07,275 --> 00:51:08,943 but it sort of feels like something more. 1104 00:51:11,154 --> 00:51:12,364 That's great. 1105 00:51:12,405 --> 00:51:14,240 At least that's what I keep telling myself 1106 00:51:14,282 --> 00:51:16,162 because I really can't handle any more pressure. 1107 00:51:18,620 --> 00:51:19,913 Right. 1108 00:51:22,290 --> 00:51:24,709 Our competitors are racing head-to-head 1109 00:51:24,751 --> 00:51:26,419 to diagnose and to repair. 1110 00:51:28,296 --> 00:51:31,216 But it looks like Jess is speeding to the top of the pack. 1111 00:51:31,257 --> 00:51:33,235 Hey, Hercules, feel free to give us a hand over here. 1112 00:51:33,259 --> 00:51:34,636 If I do that, 1113 00:51:34,678 --> 00:51:36,072 and then you're coming to me every time 1114 00:51:36,096 --> 00:51:38,264 you need to open a jar of pickles. 1115 00:51:40,684 --> 00:51:42,727 And that's a costly fumble for Mike. 1116 00:51:42,769 --> 00:51:44,437 Hold on to those tools, folks. 1117 00:51:44,479 --> 00:51:46,064 It all comes down to this. 1118 00:51:46,106 --> 00:51:48,775 Now, since the scores are so neck to neck, 1119 00:51:48,817 --> 00:51:51,528 the first three contestants to fire up their engines 1120 00:51:51,569 --> 00:51:53,196 will be moving on to the last round. 1121 00:51:53,238 --> 00:51:56,157 Whoever comes in last, walks home. 1122 00:51:56,199 --> 00:51:57,534 Socket. 1123 00:51:57,575 --> 00:51:59,536 Hey, Luke, you took my 3/4 socket. 1124 00:51:59,577 --> 00:52:01,121 Yeah, but I also gave it back. 1125 00:52:01,162 --> 00:52:02,162 It's not here. 1126 00:52:03,998 --> 00:52:09,004 There we go. 1127 00:52:18,013 --> 00:52:19,556 Ooh, this is close. 1128 00:52:19,597 --> 00:52:21,141 Jess is getting close. 1129 00:52:26,730 --> 00:52:28,231 Yes! 1130 00:52:28,273 --> 00:52:30,442 Look out! 1131 00:52:30,483 --> 00:52:31,526 Whoa! 1132 00:52:35,113 --> 00:52:36,197 Thanks. 1133 00:52:36,239 --> 00:52:38,700 Yeah. You okay? 1134 00:52:38,742 --> 00:52:40,618 Mm-hm. 1135 00:52:40,660 --> 00:52:41,660 Good. 1136 00:52:42,829 --> 00:52:44,247 I am sorry, Ike, 1137 00:52:44,289 --> 00:52:46,833 but that fumble cost you precious time 1138 00:52:46,875 --> 00:52:48,126 putting you in last place, 1139 00:52:48,168 --> 00:52:50,712 which means it's Luke, Kevin, and Jess 1140 00:52:50,754 --> 00:52:52,505 moving on to the final round. 1141 00:52:55,884 --> 00:52:58,345 Nina, Daddy's coming home. 1142 00:52:58,386 --> 00:53:00,722 Lots to be proud of, Nina, lots to be proud. 1143 00:53:00,764 --> 00:53:03,016 Until next time for the final round. 1144 00:53:03,058 --> 00:53:04,517 For "American High Gear," 1145 00:53:04,559 --> 00:53:05,602 I'm Wayne LaRoche. 1146 00:53:06,895 --> 00:53:08,021 And we're out! 1147 00:53:08,063 --> 00:53:09,647 We'll miss you, Ike. 1148 00:53:12,776 --> 00:53:14,694 That's on making it to the finals. 1149 00:53:14,736 --> 00:53:16,780 You two are like a dream team. 1150 00:53:16,821 --> 00:53:18,049 We you make a pretty good team. 1151 00:53:18,073 --> 00:53:19,115 We're not a team. 1152 00:53:19,157 --> 00:53:21,201 Not a team. No, not a team. 1153 00:53:21,242 --> 00:53:22,511 Just meant in the competition, right? 1154 00:53:22,535 --> 00:53:23,745 Right. 1155 00:53:23,787 --> 00:53:25,056 It's kinda like a sport, you know? 1156 00:53:25,080 --> 00:53:26,414 There's no "I" in team. 1157 00:53:26,456 --> 00:53:29,250 There is a me if you switch letters around. 1158 00:53:29,292 --> 00:53:30,502 I'm gonna stop. 1159 00:53:30,543 --> 00:53:31,878 This is Pete. 1160 00:53:31,920 --> 00:53:33,797 He's the director of marketing at Tune Up Wiz 1161 00:53:33,838 --> 00:53:34,714 and my friend. - Hey. 1162 00:53:34,756 --> 00:53:35,799 Nice to meet you. 1163 00:53:35,840 --> 00:53:36,883 Nice to meet you. 1164 00:53:36,925 --> 00:53:38,718 I love a good comeback story. 1165 00:53:38,760 --> 00:53:40,637 - Thanks. - But, hey, I better head back 1166 00:53:40,679 --> 00:53:42,448 to the office before your dad notices I've been at lunch 1167 00:53:42,472 --> 00:53:43,682 for 2 1/2 hours. 1168 00:53:43,723 --> 00:53:45,326 Right. Yeah. Let me walk you to your car. 1169 00:53:45,350 --> 00:53:46,893 I'm gonna be right back. - Let's go. 1170 00:53:46,935 --> 00:53:48,228 - Okay. - Nice to meet you. 1171 00:53:48,269 --> 00:53:49,229 Bye. 1172 00:53:49,270 --> 00:53:51,231 Hey! 1173 00:53:51,272 --> 00:53:52,357 Yeah. 1174 00:53:56,736 --> 00:53:58,947 Yeah, yeah. I can't keep doing this. 1175 00:53:58,988 --> 00:54:00,156 What you talking about? 1176 00:54:00,198 --> 00:54:01,616 You're killing it out there. 1177 00:54:01,658 --> 00:54:03,118 I think you could win this thing. 1178 00:54:03,159 --> 00:54:05,704 And put Jess's dad completely outta business? 1179 00:54:05,745 --> 00:54:07,539 What? 1180 00:54:07,580 --> 00:54:10,709 They need the prize money to keep Barros's doors open. 1181 00:54:10,750 --> 00:54:11,584 Are you serious? 1182 00:54:11,626 --> 00:54:13,670 Yeah. 1183 00:54:13,712 --> 00:54:15,564 You should tell her what's happening with your dad. 1184 00:54:15,588 --> 00:54:17,268 It'd be worse if she finds out on her own. 1185 00:54:17,298 --> 00:54:18,967 I know. I know. I want to. 1186 00:54:19,009 --> 00:54:22,095 I tried, but she doesn't need the added pressure. 1187 00:54:22,137 --> 00:54:25,432 I don't know how I keep finding myself in this situation. 1188 00:54:25,473 --> 00:54:27,142 The universe provides, my friend. 1189 00:54:28,768 --> 00:54:30,228 I don't know what that means, Pete. 1190 00:54:30,270 --> 00:54:31,706 Did you read that on a fortune cookie? 1191 00:54:31,730 --> 00:54:33,565 No. 1192 00:54:33,606 --> 00:54:34,625 Okay, look, one time, yes. 1193 00:54:34,649 --> 00:54:35,942 But I'm serious. 1194 00:54:35,984 --> 00:54:38,778 We attract the things we need to overcome, 1195 00:54:38,820 --> 00:54:39,946 Right. Yeah. 1196 00:54:39,988 --> 00:54:41,865 Thank you for that, Yoda. 1197 00:54:41,906 --> 00:54:43,616 I'm gonna attract her hating me more. 1198 00:54:43,658 --> 00:54:44,844 Do you understand what I'm saying? 1199 00:54:44,868 --> 00:54:46,119 She won't if you're honest. 1200 00:54:46,161 --> 00:54:48,621 She's a good person and so are you. 1201 00:54:48,663 --> 00:54:49,663 Don't forget that. 1202 00:54:50,999 --> 00:54:52,000 I'll see you around. 1203 00:54:53,501 --> 00:54:54,919 Thanks, buddy. 1204 00:55:00,050 --> 00:55:02,635 Eden's photo exhibition is tonight. 1205 00:55:02,677 --> 00:55:03,821 She keeps checking in with me 1206 00:55:03,845 --> 00:55:04,947 to make sure that you're coming. 1207 00:55:04,971 --> 00:55:06,556 Of course. I wouldn't miss it. 1208 00:55:06,598 --> 00:55:08,391 Good, good. 1209 00:55:08,433 --> 00:55:09,910 Early afternoon and we're already done. 1210 00:55:09,934 --> 00:55:11,144 I can get used to this. 1211 00:55:12,270 --> 00:55:14,064 - Well, hi. - Hi. 1212 00:55:14,105 --> 00:55:15,315 - I'm Terry. - I'm Luke. 1213 00:55:15,357 --> 00:55:17,025 I work for Ray and this one. 1214 00:55:17,067 --> 00:55:18,818 Yes, I've heard a lot about you from Jess. 1215 00:55:18,860 --> 00:55:20,987 Lies, all of it. 1216 00:55:21,029 --> 00:55:21,988 No, I'm just kidding. 1217 00:55:22,030 --> 00:55:23,198 Right. Of course. 1218 00:55:23,239 --> 00:55:24,449 No. 1219 00:55:24,491 --> 00:55:26,331 Didn't you used to go to high school with Jess? 1220 00:55:26,368 --> 00:55:27,577 Yes I did. 1221 00:55:27,619 --> 00:55:29,537 And I have the frosted tipped hair to prove it. 1222 00:55:32,082 --> 00:55:33,416 Well it just so happens 1223 00:55:33,458 --> 00:55:35,019 that my daughter goes to the same high school. 1224 00:55:35,043 --> 00:55:36,670 Is that right? 1225 00:55:36,711 --> 00:55:39,381 Yeah. And tonight she's having a photojournalism exhibit. 1226 00:55:39,422 --> 00:55:43,259 Yeah. You wouldn't wanna come? 1227 00:55:43,301 --> 00:55:44,969 I mean, Jess is gonna be there. 1228 00:55:45,011 --> 00:55:46,513 You could join her. 1229 00:55:46,554 --> 00:55:48,199 You could go back to your old stomping grounds. 1230 00:55:48,223 --> 00:55:49,766 I would love that. Thank you. 1231 00:55:49,808 --> 00:55:51,184 Yeah. Great. 1232 00:55:51,226 --> 00:55:52,560 - Yeah. - It's a date. 1233 00:55:54,062 --> 00:55:56,690 Great. I'm gonna go frost my tips. 1234 00:55:58,400 --> 00:56:00,443 Okay. 1235 00:56:00,485 --> 00:56:01,903 He's cute. 1236 00:56:01,945 --> 00:56:03,047 Yeah. Teri, I know what you're doing. 1237 00:56:03,071 --> 00:56:04,823 Luke and I had our time. 1238 00:56:04,864 --> 00:56:06,241 We're just friends now. 1239 00:56:06,282 --> 00:56:08,201 You know what, Jess? 1240 00:56:08,243 --> 00:56:11,121 It's really easy to shut people out. 1241 00:56:11,162 --> 00:56:13,790 The real challenge is opening yourself back up again. 1242 00:56:13,832 --> 00:56:16,292 Taking a chance. 1243 00:56:16,334 --> 00:56:19,087 I will see you both tonight. 1244 00:56:31,349 --> 00:56:34,436 Wow. It's so different. 1245 00:56:34,477 --> 00:56:36,438 Almost erases the trauma of failing algebra. 1246 00:56:37,647 --> 00:56:39,190 Wow. These kids are so talented. 1247 00:56:39,232 --> 00:56:40,692 Yeah. 1248 00:56:40,734 --> 00:56:42,294 Takes some guts to put your heart on display. 1249 00:56:42,318 --> 00:56:44,779 No guts, no glory, right? 1250 00:56:44,821 --> 00:56:45,780 Jess! 1251 00:56:45,822 --> 00:56:47,073 Eden. 1252 00:56:47,115 --> 00:56:49,117 Oh, this is Luke. 1253 00:56:49,159 --> 00:56:50,326 Nice to meet you. 1254 00:56:50,368 --> 00:56:52,078 Oh, I know who you are. 1255 00:56:52,120 --> 00:56:54,122 Okay. 1256 00:56:54,164 --> 00:56:55,224 Well, I'm glad you're here. 1257 00:56:55,248 --> 00:56:56,207 Are you kidding? 1258 00:56:56,249 --> 00:56:57,500 I wouldn't miss it. 1259 00:56:57,542 --> 00:56:58,978 You're gonna be a famous photojournalist one day 1260 00:56:59,002 --> 00:57:00,980 and I wanna be able to say I was at your first exhibit. 1261 00:57:01,004 --> 00:57:02,630 Well, I'm one step closer. 1262 00:57:02,672 --> 00:57:03,816 My teacher loved the exhibit. 1263 00:57:03,840 --> 00:57:06,468 I got the job on the school's paper! 1264 00:57:06,509 --> 00:57:08,970 Oh, congratulations. I knew you could do it. 1265 00:57:09,012 --> 00:57:10,138 And it's thanks to you. 1266 00:57:10,180 --> 00:57:11,306 What do you mean? 1267 00:57:11,348 --> 00:57:12,724 Well, come on. I'll show you. 1268 00:57:19,522 --> 00:57:23,151 I kept searching for an idea that expressed who I was. 1269 00:57:23,193 --> 00:57:26,696 You know, a belief or cause, 1270 00:57:26,738 --> 00:57:29,532 but then I realized it was staring me right in the face. 1271 00:57:31,368 --> 00:57:33,661 I wanted to inspire people to be themselves, 1272 00:57:33,703 --> 00:57:36,623 strong and proud because that's who you are to me. 1273 00:57:37,916 --> 00:57:39,167 What do you think? 1274 00:57:39,209 --> 00:57:40,209 I love it. 1275 00:57:41,336 --> 00:57:42,295 Thank you. 1276 00:57:45,548 --> 00:57:47,884 Okay, well, I'll see you guys later. 1277 00:57:53,556 --> 00:57:56,726 Wanna get some air? 1278 00:57:56,768 --> 00:57:57,852 Sure. 1279 00:58:04,401 --> 00:58:06,611 Remember it was pouring rain during homecoming? 1280 00:58:06,653 --> 00:58:08,047 Yeah. It didn't stop us from dancing 1281 00:58:08,071 --> 00:58:09,072 in this field right here. 1282 00:58:10,573 --> 00:58:12,575 Or that kid from sliding and slipping all the way 1283 00:58:12,617 --> 00:58:13,719 down the bleachers. - Down the bleachers. 1284 00:58:13,743 --> 00:58:15,745 What's that kid's name again? 1285 00:58:15,787 --> 00:58:17,872 - Derek. - Derek. 1286 00:58:17,914 --> 00:58:19,207 - Derek. - Come on. 1287 00:58:19,249 --> 00:58:21,126 - Dinkleman. - Dinkleman. 1288 00:58:25,463 --> 00:58:27,007 My granddad sold him his first car. 1289 00:58:28,425 --> 00:58:29,551 - Oh yeah? - Yeah. 1290 00:58:30,593 --> 00:58:32,095 I did not know that. 1291 00:58:32,137 --> 00:58:35,015 Yeah, he used to always say that most important part 1292 00:58:35,056 --> 00:58:37,183 of a car was the person behind the wheel. 1293 00:58:40,020 --> 00:58:41,604 He had an amazing spirit. 1294 00:58:41,646 --> 00:58:43,732 Yeah, he really did. 1295 00:58:43,773 --> 00:58:47,777 That's exactly how I'd run the company if were up to me. 1296 00:58:47,819 --> 00:58:51,781 Yeah, well, it's not up to you. 1297 00:58:51,823 --> 00:58:52,907 Not now anyway. 1298 00:58:54,951 --> 00:58:55,951 Yeah. 1299 00:59:02,125 --> 00:59:06,504 You know, when we broke up, it was really hard for me. 1300 00:59:10,133 --> 00:59:11,176 Me too. 1301 00:59:21,061 --> 00:59:22,437 ♪ Think about the things ♪ 1302 00:59:22,479 --> 00:59:26,316 ♪ Think about the things you said ♪ 1303 00:59:26,358 --> 00:59:27,567 ♪ I have never been ♪ 1304 00:59:27,609 --> 00:59:31,821 ♪ Never been the kind, babe ♪ 1305 00:59:31,863 --> 00:59:36,743 ♪ But if it's all the same to you ♪ 1306 00:59:38,119 --> 00:59:42,957 ♪ I'm gonna lock you in, throw the key away ♪ 1307 00:59:42,999 --> 00:59:44,334 What are you doing? 1308 00:59:44,376 --> 00:59:47,212 It stopped raining. Gimme your umbrella. 1309 00:59:47,253 --> 00:59:52,008 ♪ No I'm not ready ♪ 1310 00:59:53,551 --> 00:59:55,845 ♪ I can never let you go, just let you go ♪ 1311 00:59:55,887 --> 00:59:58,264 ♪ Just let you go like that ♪ 1312 00:59:58,306 --> 01:00:02,686 ♪ I'm not ready, ready ♪ 1313 01:00:02,727 --> 01:00:05,522 ♪ Just look around ♪ 1314 01:00:07,649 --> 01:00:08,834 Well, it's been quite a ride, 1315 01:00:08,858 --> 01:00:11,027 but it all comes down to this. 1316 01:00:11,069 --> 01:00:12,320 The final round. 1317 01:00:14,572 --> 01:00:16,116 Now the scores have all been cleared, 1318 01:00:16,157 --> 01:00:18,618 so each contestant has an equal chance of winning. 1319 01:00:18,660 --> 01:00:20,036 The final challenge 1320 01:00:20,078 --> 01:00:22,497 will be to complete your vehicle's restoration 1321 01:00:22,539 --> 01:00:25,291 with a custom paint job within two days. 1322 01:00:25,333 --> 01:00:26,835 Wow! 1323 01:00:26,876 --> 01:00:28,503 The judges will not only assess 1324 01:00:28,545 --> 01:00:31,256 for quality, but creativity. 1325 01:00:31,297 --> 01:00:32,590 Let's do this! 1326 01:00:32,632 --> 01:00:34,300 Contestants, have at it. 1327 01:00:35,719 --> 01:00:37,470 You two have been fun to chill with, 1328 01:00:37,512 --> 01:00:39,597 but now it's go time. You're going down. 1329 01:00:44,728 --> 01:00:47,731 Whatever happens, one of us has to beat Kevin. 1330 01:00:48,898 --> 01:00:50,358 Absolutely. 1331 01:00:50,400 --> 01:00:52,027 My money's on you. 1332 01:00:55,572 --> 01:00:58,033 Well, I've got a lotta work to do, 1333 01:00:58,074 --> 01:01:00,201 so I'm gonna get going, 1334 01:01:00,243 --> 01:01:02,287 but I'll see you later. 1335 01:01:02,328 --> 01:01:04,039 Promise? 1336 01:01:12,672 --> 01:01:14,674 When I got your text inviting me for drinks, 1337 01:01:14,716 --> 01:01:17,260 I assumed you'd meant to send it to a different Ray. 1338 01:01:19,512 --> 01:01:21,097 Yeah, well, it's been a while, huh? 1339 01:01:22,599 --> 01:01:24,893 So I hear that Jess made it to the finals. 1340 01:01:24,934 --> 01:01:26,436 Yeah. You must be very proud. 1341 01:01:26,478 --> 01:01:28,271 You were never one for small talk, 1342 01:01:28,313 --> 01:01:31,274 so what's this really about? 1343 01:01:33,234 --> 01:01:34,986 I wanna buy your garage. 1344 01:01:36,863 --> 01:01:40,116 I appreciate that, but the garage isn't for sale. 1345 01:01:40,158 --> 01:01:41,785 Oh, come on Ray. 1346 01:01:41,826 --> 01:01:44,412 I sense that Jess wouldn't be involved in this competition 1347 01:01:44,454 --> 01:01:45,705 if you didn't need the money. 1348 01:01:47,457 --> 01:01:48,457 It's a generous offer. 1349 01:01:50,168 --> 01:01:53,129 There's enough there you to be able to retire comfortably 1350 01:01:53,171 --> 01:01:54,798 and for Jess to make a fresh start. 1351 01:01:57,175 --> 01:01:58,385 The answer's no. 1352 01:01:58,426 --> 01:01:59,426 Come on, Ray. 1353 01:02:01,012 --> 01:02:03,014 Don't make this about the past. 1354 01:02:03,056 --> 01:02:05,767 You could lose your entire business. 1355 01:02:05,809 --> 01:02:07,519 This is a way out. 1356 01:02:07,560 --> 01:02:09,229 I have no intention of losing it. 1357 01:02:09,270 --> 01:02:11,648 I have my best employee on it. 1358 01:02:11,690 --> 01:02:15,026 I bet everything I have every time on Jess. 1359 01:02:16,903 --> 01:02:19,864 You know, you might consider betting more on your son. 1360 01:02:21,282 --> 01:02:22,282 Nice seeing you, Steven. 1361 01:02:36,673 --> 01:02:38,967 Is this reserved? 1362 01:02:39,009 --> 01:02:42,178 Can anyone sit here and stare pensively at the fire? 1363 01:02:43,638 --> 01:02:44,723 Please, join me. 1364 01:02:48,852 --> 01:02:50,562 Didn't wanna join the party, huh? 1365 01:02:50,603 --> 01:02:51,938 Kevin's in there. 1366 01:02:51,980 --> 01:02:53,207 He is teaching everybody a great dance movie 1367 01:02:53,231 --> 01:02:54,231 called the lawnmower. 1368 01:02:55,859 --> 01:02:57,152 Okay. I gotta see that. 1369 01:02:58,862 --> 01:03:01,489 Huh, looks like he's moved on to flossing. 1370 01:03:01,531 --> 01:03:03,158 That's exactly what I hoped it would be. 1371 01:03:04,367 --> 01:03:05,869 He's good, right? 1372 01:03:08,204 --> 01:03:09,372 I was just thinking 1373 01:03:09,414 --> 01:03:11,174 about the time when went camping at Lakeport. 1374 01:03:12,876 --> 01:03:15,337 I'd never seen as many stars. 1375 01:03:18,298 --> 01:03:21,217 It was really good to get away after my mom's passing. 1376 01:03:23,803 --> 01:03:25,055 You were always there for me. 1377 01:03:27,307 --> 01:03:28,307 Until I wasn't. 1378 01:03:31,728 --> 01:03:33,688 I wanted to tell you what my father was doing 1379 01:03:33,730 --> 01:03:35,106 with your dad and the business, 1380 01:03:37,192 --> 01:03:40,320 and maybe I didn't fully comprehend what was happening, 1381 01:03:40,362 --> 01:03:44,532 but more likely I didn't have the courage 1382 01:03:44,574 --> 01:03:45,909 to stand up to him, 1383 01:03:45,950 --> 01:03:47,202 to stand up for you. 1384 01:03:51,664 --> 01:03:53,249 And my goodness do I regret it. 1385 01:03:56,670 --> 01:04:00,882 It takes a lotta courage to do what you're doing. 1386 01:04:00,924 --> 01:04:02,425 Getting up on that stage every day, 1387 01:04:04,469 --> 01:04:05,549 knowing how scared you are. 1388 01:04:07,472 --> 01:04:08,973 Maybe if you could be that brave, 1389 01:04:12,435 --> 01:04:13,435 I can too. 1390 01:04:17,482 --> 01:04:19,025 I don't know if I'm that brave. 1391 01:04:21,945 --> 01:04:25,240 As much as it pains me to say this, 1392 01:04:29,160 --> 01:04:32,956 I don't think I could do this crazy thing without you. 1393 01:04:37,293 --> 01:04:41,297 I never thought that I'd get you back in my life. 1394 01:04:42,966 --> 01:04:45,885 You know, I never wanted to lose you. 1395 01:05:24,007 --> 01:05:27,886 ♪ I see you, baby, acting cool ♪ 1396 01:05:27,927 --> 01:05:31,848 ♪ Ain't no doubt gonna make you mine ♪ 1397 01:05:31,890 --> 01:05:34,809 ♪ I wanna kiss you and hold you tight ♪ 1398 01:05:34,851 --> 01:05:39,773 ♪ Whoa, there's a fire burning ♪ 1399 01:05:40,732 --> 01:05:41,983 ♪ I know you can feel it ♪ 1400 01:05:42,025 --> 01:05:44,903 ♪ I can see it in your eyes ♪ 1401 01:05:44,944 --> 01:05:46,154 ♪ All right ♪ 1402 01:05:47,197 --> 01:05:51,242 ♪ And it feels so good ♪ 1403 01:05:51,284 --> 01:05:54,412 ♪ Say you love what you do ♪ 1404 01:05:54,454 --> 01:05:56,373 And where there's Motown, there's a Jess. 1405 01:05:57,540 --> 01:05:58,541 Can't paint without it. 1406 01:06:00,043 --> 01:06:01,753 It was my mom's favorite. 1407 01:06:01,795 --> 01:06:03,797 Oh, I know. 1408 01:06:03,838 --> 01:06:06,383 Paint's done. 1409 01:06:06,424 --> 01:06:07,509 There's no way. 1410 01:06:07,550 --> 01:06:08,819 Yeah, I'm waiting for it to dry. 1411 01:06:08,843 --> 01:06:10,011 Okay. I gotta see this. 1412 01:06:10,053 --> 01:06:11,930 - Oh, no, no, no. - I gotta see it. 1413 01:06:11,971 --> 01:06:13,366 No, no, no, no. Patience, my friend. 1414 01:06:13,390 --> 01:06:16,393 There are dividers for a reason. 1415 01:06:17,560 --> 01:06:19,479 You free later? 1416 01:06:19,521 --> 01:06:21,940 Some things I wanna talk to you about. 1417 01:06:21,981 --> 01:06:22,899 Yeah. 1418 01:06:22,941 --> 01:06:24,359 That sounds more serious 1419 01:06:24,401 --> 01:06:25,836 than the color of paint you're gonna choose. 1420 01:06:25,860 --> 01:06:26,860 Maybe slightly. 1421 01:06:28,321 --> 01:06:29,489 Okay. 1422 01:06:29,531 --> 01:06:31,116 Well, listen, my dad and Eden and Teri 1423 01:06:31,157 --> 01:06:34,869 are gonna come for lunch, but how about dinner? 1424 01:06:34,911 --> 01:06:36,746 Yeah, it's a date. 1425 01:06:36,788 --> 01:06:37,788 Okay. Good. 1426 01:06:39,541 --> 01:06:42,627 There are just a couple more things I have to grab. 1427 01:06:42,669 --> 01:06:44,879 But hey, no peeking. 1428 01:06:44,921 --> 01:06:47,298 No peeking? No promises. 1429 01:06:52,721 --> 01:06:53,805 Okay. 1430 01:06:53,847 --> 01:06:55,473 Hey, Luke. 1431 01:06:55,515 --> 01:06:58,685 Dad, what are you doing here? 1432 01:06:58,727 --> 01:07:00,186 You said you wanted to talk. 1433 01:07:00,228 --> 01:07:01,604 So what's on your mind, son? 1434 01:07:09,279 --> 01:07:11,406 You know I want the best for you, right? 1435 01:07:11,448 --> 01:07:14,242 And I appreciate everything that you've built, 1436 01:07:14,284 --> 01:07:16,036 but I think something needs to change here. 1437 01:07:16,077 --> 01:07:18,455 What are you getting at? 1438 01:07:18,496 --> 01:07:21,249 That if Barro's is in trouble 1439 01:07:21,291 --> 01:07:22,792 and you don't want our competitors 1440 01:07:22,834 --> 01:07:25,462 to have their location, then I think, given our history, 1441 01:07:25,503 --> 01:07:28,256 the least we can do is help them get back on their feet. 1442 01:07:28,298 --> 01:07:30,467 That's just not how our business works, son. 1443 01:07:30,508 --> 01:07:32,969 Look, I need someone on my side 1444 01:07:33,011 --> 01:07:36,014 that I can trust in leadership. 1445 01:07:36,056 --> 01:07:37,932 And that person is you. 1446 01:07:37,974 --> 01:07:40,268 I appreciate that. 1447 01:07:40,310 --> 01:07:44,314 But I wanna be building community like Ray and Jess. 1448 01:07:44,356 --> 01:07:47,400 Look, I know you wanted me to hold off, but I went ahead 1449 01:07:47,442 --> 01:07:49,235 and I presented Ray with an offer. 1450 01:07:50,445 --> 01:07:51,905 - What? - He turned me down. 1451 01:07:53,656 --> 01:07:55,343 He seems to have lost sight of what's imminent. 1452 01:07:55,367 --> 01:07:57,911 I tried to reason with him. But he won't let go of the past. 1453 01:07:59,120 --> 01:08:00,747 Okay, so what now? 1454 01:08:00,789 --> 01:08:02,082 Well, I spoke to his landlord. 1455 01:08:02,123 --> 01:08:03,333 I made a conditional deposit 1456 01:08:03,375 --> 01:08:05,543 on a multi-year lease for the garage. 1457 01:08:05,585 --> 01:08:08,254 It will take effect if he defaults on his rent. 1458 01:08:08,296 --> 01:08:10,131 I'm protecting your future. 1459 01:08:10,173 --> 01:08:11,633 I appreciate that. 1460 01:08:11,675 --> 01:08:13,486 I'm just leaving the rest of it to fate. 1461 01:08:13,510 --> 01:08:15,178 Hey, Teri, can you hang on a second? 1462 01:08:15,220 --> 01:08:17,055 If he can't come up with the money, 1463 01:08:17,097 --> 01:08:18,431 he's gonna be out anyway. 1464 01:08:18,473 --> 01:08:21,142 He'll be forced to sell the business. 1465 01:08:21,184 --> 01:08:22,477 I mean, at least this way, 1466 01:08:22,519 --> 01:08:24,437 we ensure that he lands on both feet. 1467 01:08:24,479 --> 01:08:26,981 This is what makes the most sense. 1468 01:08:27,023 --> 01:08:29,317 Yeah. Hey, I'm here. 1469 01:08:29,359 --> 01:08:32,320 Did you know Tune Up Wiz was trying to buy the garage? 1470 01:08:32,362 --> 01:08:33,822 How do you know about that? 1471 01:08:33,863 --> 01:08:35,740 So it is true? 1472 01:08:35,782 --> 01:08:38,827 Luke's father made an offer, but your dad refused it. 1473 01:08:38,868 --> 01:08:41,788 Unfortunately, the bank has rejected his loan application. 1474 01:08:41,830 --> 01:08:43,581 So he's looking for things 1475 01:08:43,623 --> 01:08:45,375 that he can sell to raise the money. 1476 01:08:45,417 --> 01:08:47,794 Well, if we can't, Steven's gonna take over our lease 1477 01:08:47,836 --> 01:08:48,837 and kick us out anyway. 1478 01:08:51,214 --> 01:08:52,757 You know, hey, can I call you back? 1479 01:09:11,818 --> 01:09:13,778 Pick up, Jess. 1480 01:09:13,820 --> 01:09:15,905 Hey, this is Jess from Barro's Auto. 1481 01:09:25,749 --> 01:09:26,833 Who's done this? 1482 01:09:32,088 --> 01:09:33,757 What is your issue? 1483 01:09:49,689 --> 01:09:50,689 No. 1484 01:09:58,031 --> 01:10:00,075 Okay. 1485 01:10:09,084 --> 01:10:10,084 Luke. 1486 01:10:18,802 --> 01:10:19,802 What? 1487 01:10:31,815 --> 01:10:33,692 It was an accident. 1488 01:10:33,733 --> 01:10:35,026 What happened? 1489 01:10:35,068 --> 01:10:37,278 The compressor, it wasn't working. 1490 01:10:37,320 --> 01:10:39,406 I was distracted. 1491 01:10:39,447 --> 01:10:40,699 Jess, I am so sorry. 1492 01:10:46,830 --> 01:10:50,083 Did you enter the competition to keep me from winning 1493 01:10:50,125 --> 01:10:52,210 so your father could buy the garage? 1494 01:10:52,252 --> 01:10:53,378 What? 1495 01:10:53,420 --> 01:10:55,547 I overheard your dad's plan. 1496 01:11:00,593 --> 01:11:02,470 No, that's not why I entered. 1497 01:11:03,722 --> 01:11:05,473 I just found out. 1498 01:11:05,515 --> 01:11:07,660 I knew he wanted to acquire the garage, but I didn't... 1499 01:11:07,684 --> 01:11:09,561 I know what he's planning, Luke. 1500 01:11:12,814 --> 01:11:14,566 So you knew he wanted to buy the garage 1501 01:11:14,607 --> 01:11:16,317 and you stay in the competition 1502 01:11:16,359 --> 01:11:17,610 so I don't win the prize money. 1503 01:11:20,363 --> 01:11:22,091 And you want me to believe this was an accident? 1504 01:11:22,115 --> 01:11:25,035 I never wanna hurt you, Jess. Please believe that. 1505 01:11:25,076 --> 01:11:26,076 That's just it. 1506 01:11:29,539 --> 01:11:31,833 I don't think that I can. 1507 01:11:47,766 --> 01:11:49,059 Hey. 1508 01:11:49,100 --> 01:11:50,536 I'm not really too sure why you wanted me here. 1509 01:11:50,560 --> 01:11:53,355 Dad, please take a seat. 1510 01:11:53,396 --> 01:11:56,316 I think it's time that you and I had a very real talk. 1511 01:11:58,401 --> 01:11:59,401 Go ahead. 1512 01:12:01,446 --> 01:12:03,365 I want you to call off the plan for Ray's 1513 01:12:03,406 --> 01:12:04,908 and I want you to help them. 1514 01:12:04,949 --> 01:12:06,493 You already know I can't do that. 1515 01:12:06,534 --> 01:12:08,036 He was your partner. 1516 01:12:08,078 --> 01:12:09,579 The Barros are practically family. 1517 01:12:09,621 --> 01:12:11,766 Do you really think that granddad would've wanted this? 1518 01:12:11,790 --> 01:12:13,833 Your grandfather wanted this company to grow. 1519 01:12:14,918 --> 01:12:16,711 That's all I'm trying to do. 1520 01:12:16,753 --> 01:12:19,113 He would never have wanted you to treat a friend this way. 1521 01:12:24,552 --> 01:12:26,554 Because of that friendship. 1522 01:12:26,596 --> 01:12:29,432 Ray's gonna be better off and so is Jess. 1523 01:12:29,474 --> 01:12:31,893 This should not be your decision to make. 1524 01:12:31,935 --> 01:12:34,312 And I know you have it in you to be better than this, 1525 01:12:34,354 --> 01:12:36,940 but if you can't see that this is the right thing to do, 1526 01:12:38,692 --> 01:12:40,568 then I can't be a part of it. 1527 01:12:40,610 --> 01:12:43,238 Any of it. 1528 01:12:43,279 --> 01:12:44,197 This is my resignation. 1529 01:12:44,239 --> 01:12:45,198 Whoa, whoa. 1530 01:12:45,240 --> 01:12:46,282 Hey, Luke. Luke, wait. 1531 01:12:47,701 --> 01:12:50,704 Hey, you think of your future. 1532 01:12:50,745 --> 01:12:52,622 That's exactly what I'm doing, Dad. 1533 01:12:53,957 --> 01:12:56,876 I may have lost the most important person to me, 1534 01:12:58,545 --> 01:13:00,088 but I'm gonna do everything that I can 1535 01:13:00,130 --> 01:13:01,941 to make sure she doesn't lose the most important 1536 01:13:01,965 --> 01:13:03,133 thing to her. 1537 01:13:10,223 --> 01:13:11,933 Let's just take a moment and think, okay. 1538 01:13:11,975 --> 01:13:13,643 The competition isn't over yet. 1539 01:13:13,685 --> 01:13:15,645 It is for me. 1540 01:13:15,687 --> 01:13:19,774 I can't prep and paint a car before the finale. 1541 01:13:19,816 --> 01:13:21,151 I let everybody down. 1542 01:13:21,192 --> 01:13:22,777 You did great, Jess. 1543 01:13:22,819 --> 01:13:24,904 I'm sure you would've won. 1544 01:13:24,946 --> 01:13:26,698 Can I have a word alone with Jess? 1545 01:13:26,740 --> 01:13:28,074 Absolutely. 1546 01:13:28,116 --> 01:13:30,243 Come on, you. Let's take a walk. 1547 01:13:31,870 --> 01:13:33,913 I'm guessing this isn't just about the garage. 1548 01:13:36,041 --> 01:13:38,168 When Luke joined the competition, 1549 01:13:40,879 --> 01:13:43,423 I felt all these memories just come flooding back to me. 1550 01:13:45,675 --> 01:13:46,968 The way he let me down, 1551 01:13:47,010 --> 01:13:49,429 the way he changed your life. 1552 01:13:49,471 --> 01:13:50,805 I'm fine, Jess. 1553 01:13:50,847 --> 01:13:52,432 Yeah, but it upset me. 1554 01:13:55,018 --> 01:13:56,936 Then something amazing happened. 1555 01:13:59,105 --> 01:14:01,232 I started seeing the old Luke again, 1556 01:14:01,274 --> 01:14:03,360 the one I fell in love with. 1557 01:14:03,401 --> 01:14:05,653 And it was such a relief, you know, 1558 01:14:05,695 --> 01:14:08,823 because I started feeling this part 1559 01:14:08,865 --> 01:14:10,367 of me coming back again. 1560 01:14:11,659 --> 01:14:12,659 But it wasn't real. 1561 01:14:15,622 --> 01:14:18,291 And I never should've let him back in. 1562 01:14:18,333 --> 01:14:19,333 Sure. 1563 01:14:20,877 --> 01:14:23,004 And that way you can just move through life 1564 01:14:23,046 --> 01:14:24,923 without ever hitting a bump in the road? 1565 01:14:27,550 --> 01:14:29,719 Your mom and I weren't perfect. 1566 01:14:29,761 --> 01:14:32,222 We hit lots of bumps along the road, 1567 01:14:32,263 --> 01:14:33,890 but through it all, 1568 01:14:33,932 --> 01:14:37,060 she always brought out the best in me. 1569 01:14:38,853 --> 01:14:43,191 This competition was never just about cars for me, Jess. 1570 01:14:46,695 --> 01:14:48,238 Well, cars don't cause pain. 1571 01:14:49,781 --> 01:14:50,990 They also don't love. 1572 01:14:53,368 --> 01:14:55,745 Maybe it was an accident. 1573 01:14:55,787 --> 01:15:00,250 I just, I don't see sabotage in Luke's heart. 1574 01:15:04,045 --> 01:15:05,045 Come here. 1575 01:15:07,257 --> 01:15:08,257 It's okay. 1576 01:15:13,471 --> 01:15:14,389 Mr. Childs? 1577 01:15:14,431 --> 01:15:15,890 Hey, Jessica. 1578 01:15:15,932 --> 01:15:17,535 Somebody was saying you wanted to see me. 1579 01:15:17,559 --> 01:15:20,979 I'd really like to talk if you'd just have a seat. 1580 01:15:22,105 --> 01:15:23,105 Sure. 1581 01:15:28,028 --> 01:15:30,780 Look, I really need to explain myself. 1582 01:15:30,822 --> 01:15:33,241 My dad and I were very different people, 1583 01:15:35,618 --> 01:15:38,121 and in many ways he was actually a lot like your dad. 1584 01:15:39,539 --> 01:15:41,750 And I wanted to have a different kind 1585 01:15:41,791 --> 01:15:43,752 of relationship with Luke. 1586 01:15:43,793 --> 01:15:47,172 You know, in my effort to bring us closer together, 1587 01:15:47,213 --> 01:15:49,174 I seem to have driven him further away. 1588 01:15:53,261 --> 01:15:57,182 I made Luke choose between you and my family. 1589 01:15:58,475 --> 01:16:00,185 And that was a big mistake. 1590 01:16:01,978 --> 01:16:05,315 Luke would never do anything to hurt you or your dad. 1591 01:16:06,566 --> 01:16:08,860 He's a good man. 1592 01:16:08,902 --> 01:16:10,820 In many ways, he's a better man than me. 1593 01:16:12,155 --> 01:16:14,908 I'm deeply sorry for what I did. 1594 01:16:16,659 --> 01:16:17,659 Thank you. 1595 01:16:19,662 --> 01:16:20,955 I really needed to hear that. 1596 01:16:27,253 --> 01:16:28,338 Come on. 1597 01:16:29,964 --> 01:16:31,508 Hey, I wanna talk. 1598 01:16:33,218 --> 01:16:34,594 Sure. 1599 01:16:34,636 --> 01:16:35,821 I'm just trying to reach Wayne. 1600 01:16:35,845 --> 01:16:37,389 I'm dropping out of the competition. 1601 01:16:37,430 --> 01:16:39,450 - No, Luke, you don't have- - The paint was an accident, 1602 01:16:39,474 --> 01:16:41,726 but my hesitation to tell you about my dad wasn't. 1603 01:16:41,768 --> 01:16:43,853 I don't blame you for not believing me. 1604 01:16:43,895 --> 01:16:45,480 Look, Luke, I talked to your father 1605 01:16:45,522 --> 01:16:46,523 - and- - I resigned. 1606 01:16:47,732 --> 01:16:48,983 That was a big step. 1607 01:16:49,025 --> 01:16:50,694 Yeah, it was the right thing to do. 1608 01:16:50,735 --> 01:16:53,738 At the end of the day, 1609 01:16:53,780 --> 01:16:55,615 I wanna like the person I see in the mirror. 1610 01:16:57,200 --> 01:16:58,200 Good. 1611 01:16:59,994 --> 01:17:01,246 'Cause I like that guy too. 1612 01:17:04,082 --> 01:17:04,958 Still? 1613 01:17:05,000 --> 01:17:06,084 Yes. Still. 1614 01:17:08,128 --> 01:17:11,506 Because he reminds me to believe in myself, 1615 01:17:11,548 --> 01:17:13,299 and he always has. 1616 01:17:13,341 --> 01:17:16,302 And that guy, he reminds me who I can be 1617 01:17:16,344 --> 01:17:17,637 when I'm not hiding. 1618 01:17:20,557 --> 01:17:22,350 Plus he's really fun to be around 1619 01:17:22,392 --> 01:17:25,061 and I would miss him if he wasn't in the competition. 1620 01:17:27,313 --> 01:17:29,107 We're still talking about me, right? 1621 01:17:30,316 --> 01:17:32,152 Are you sure you want me to stay in? 1622 01:17:32,193 --> 01:17:34,070 Yes. I don't want some pity win. 1623 01:17:34,112 --> 01:17:36,197 That's not who I am. 1624 01:17:36,239 --> 01:17:38,658 And Luke, I know you didn't do it on purpose. 1625 01:17:38,700 --> 01:17:41,411 Okay. 1626 01:17:41,453 --> 01:17:42,847 Luke, I couldn't do this without you. 1627 01:17:42,871 --> 01:17:45,957 Please, please stay. 1628 01:17:48,084 --> 01:17:49,127 I've ruined your car. 1629 01:17:50,420 --> 01:17:51,420 What are you gonna do? 1630 01:17:52,672 --> 01:17:53,840 Figure it out. 1631 01:17:56,843 --> 01:17:58,178 All right, folks, 1632 01:17:58,219 --> 01:18:00,555 the moment we've all been waiting for! 1633 01:18:00,597 --> 01:18:03,308 The final restoration reveal. 1634 01:18:03,350 --> 01:18:04,351 Who's ready? 1635 01:18:09,606 --> 01:18:10,899 All right, first up. 1636 01:18:10,940 --> 01:18:13,943 Mr. Big Gulp himself, Kevin. 1637 01:18:20,575 --> 01:18:23,995 That is an impressive showroom shine, Kev. 1638 01:18:24,037 --> 01:18:26,623 Great job, Kevin. It's beautifully done. 1639 01:18:26,664 --> 01:18:28,625 Precision. It's who I am. 1640 01:18:30,251 --> 01:18:33,129 Next up, Michigan's favorite son, Luke. 1641 01:18:42,806 --> 01:18:43,848 Very impressive. 1642 01:18:43,890 --> 01:18:45,475 Motor City will be proud. 1643 01:18:45,517 --> 01:18:46,601 Well done, Luke. 1644 01:18:46,643 --> 01:18:48,103 Thank you, sir. Appreciate it. 1645 01:18:48,144 --> 01:18:50,230 Now Jess, before we reveal your car, 1646 01:18:50,271 --> 01:18:52,732 I heard you ran into a little snag when one 1647 01:18:52,774 --> 01:18:55,568 of the contestants accidentally sprayed paint on it. 1648 01:18:55,610 --> 01:18:56,610 Is that true? 1649 01:18:58,279 --> 01:19:01,241 Well, it's just a couple of bumps along the road, Wayne, 1650 01:19:01,282 --> 01:19:03,118 but it wouldn't be a journey without them. 1651 01:19:05,704 --> 01:19:07,163 All right, let's reveal it. 1652 01:19:30,687 --> 01:19:31,687 Wow. 1653 01:19:35,191 --> 01:19:37,652 The judges have locked in their votes. 1654 01:19:37,694 --> 01:19:42,490 Folks, your first winner ever for "American High Gear" is. 1655 01:19:46,369 --> 01:19:47,537 Jess Barro! 1656 01:19:58,882 --> 01:20:01,968 And that's it for your first season of "American High Gear." 1657 01:20:02,010 --> 01:20:04,012 I'm Wayne LaRoche. 1658 01:20:04,054 --> 01:20:05,680 We'll see you next time. 1659 01:20:05,722 --> 01:20:06,765 Oh, too slow. 1660 01:20:16,232 --> 01:20:18,068 My girl, you rocked it. 1661 01:20:19,778 --> 01:20:21,613 So proud of you. 1662 01:20:21,654 --> 01:20:23,365 Look at this thing! 1663 01:20:29,079 --> 01:20:30,914 I'm so proud of you. Jess. 1664 01:20:30,955 --> 01:20:32,540 Barro's Auto lives on. 1665 01:20:34,042 --> 01:20:35,642 You have no idea how happy that makes me. 1666 01:20:36,753 --> 01:20:37,754 Okay. I gotta see this. 1667 01:20:43,093 --> 01:20:44,803 And your support. 1668 01:20:47,263 --> 01:20:50,725 Well, it's the least I could do. 1669 01:20:53,478 --> 01:20:54,896 All right, you guys. Come on. 1670 01:20:54,938 --> 01:20:56,022 Get in front of Luke's car. 1671 01:20:56,064 --> 01:20:57,190 Come on. - Okay. 1672 01:20:57,232 --> 01:20:58,608 Hey Ray, congratulations. 1673 01:21:00,276 --> 01:21:02,362 You were right to have faith in Jess. 1674 01:21:04,114 --> 01:21:05,615 Your son's pretty exceptional too. 1675 01:21:07,367 --> 01:21:08,702 I see a lotta your dad in him. 1676 01:21:12,288 --> 01:21:15,125 When my father said that he wanted us both 1677 01:21:15,166 --> 01:21:18,211 to run Tune Up Wiz, I was pretty hurt. 1678 01:21:19,879 --> 01:21:22,173 I thought he didn't have faith in me to run the company, 1679 01:21:22,215 --> 01:21:23,216 but it's okay. 1680 01:21:23,258 --> 01:21:25,385 I now realize that, 1681 01:21:25,427 --> 01:21:27,429 well, he wanted the values 1682 01:21:27,470 --> 01:21:29,723 that you both shared to carry on as well. 1683 01:21:31,433 --> 01:21:33,685 I think it's time that Tune Up Wiz invested more 1684 01:21:33,727 --> 01:21:35,478 into this community. 1685 01:21:35,520 --> 01:21:37,647 I think it would be great for longevity. 1686 01:21:39,816 --> 01:21:40,896 It would honor our history. 1687 01:21:44,029 --> 01:21:46,823 Why don't you and I grab a coffee 1688 01:21:46,865 --> 01:21:47,782 in the next few days and... 1689 01:21:47,824 --> 01:21:49,451 Yeah. 1690 01:21:49,492 --> 01:21:51,953 Talk about it. 1691 01:21:51,995 --> 01:21:54,122 That sounds really good. 1692 01:21:54,164 --> 01:21:55,415 Thanks, pal. 1693 01:21:58,585 --> 01:22:02,630 Yes! 1694 01:22:02,672 --> 01:22:04,132 Fantastic job, Jess. 1695 01:22:04,174 --> 01:22:05,759 You really came into your own. 1696 01:22:05,800 --> 01:22:08,970 So much so that the network wants to see more, 1697 01:22:09,012 --> 01:22:10,305 possibly even your own show. 1698 01:22:11,556 --> 01:22:14,184 Are you kidding? Have you met me? 1699 01:22:14,225 --> 01:22:15,494 You're authentic, you're sincere, 1700 01:22:15,518 --> 01:22:18,104 you elevate this craft into an art form. 1701 01:22:18,146 --> 01:22:20,357 Any ideas of what a show might look like? 1702 01:22:20,398 --> 01:22:24,235 Actually, I think I may. 1703 01:22:26,696 --> 01:22:27,696 Three. 1704 01:22:29,407 --> 01:22:32,118 Welcome to "Community Garage," 1705 01:22:32,160 --> 01:22:35,038 the show that breathes new life into old rides 1706 01:22:35,080 --> 01:22:38,166 for the benefit of organizations in needs. 1707 01:22:38,208 --> 01:22:40,585 Thanks to our sponsor, Tune Up Wiz, 1708 01:22:40,627 --> 01:22:45,173 today we'll be restoring this beautiful 1954 Bel Air 1709 01:22:45,215 --> 01:22:46,925 to be sold at auction 1710 01:22:46,966 --> 01:22:48,843 with proceeds going to a rebuild 1711 01:22:48,885 --> 01:22:50,261 of our local community center. 1712 01:22:51,554 --> 01:22:54,015 I will be giving it a stylish new exterior 1713 01:22:54,057 --> 01:22:57,268 while my crack mechanic, Luke here, rebuilds the engine 1714 01:22:57,310 --> 01:22:59,562 so it runs as good as new. 1715 01:22:59,604 --> 01:23:00,689 As good as new? 1716 01:23:00,730 --> 01:23:02,899 Better than new if I can swing it. 1717 01:23:02,941 --> 01:23:05,193 So we'll see you after the break. 1718 01:23:05,235 --> 01:23:06,611 We are just getting started. 1719 01:23:08,905 --> 01:23:09,906 Great job, guys. 1720 01:23:09,948 --> 01:23:11,032 Thank you, Wayne. 1721 01:23:11,074 --> 01:23:12,158 Appreciate it, pal. 1722 01:23:12,200 --> 01:23:13,493 First episode. 1723 01:23:13,535 --> 01:23:14,619 Buckle up. 1724 01:23:14,661 --> 01:23:17,831 Yeah, it's gonna be a wild ride. 120072

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.