All language subtitles for Sabrina.The.Teenage.Witch.S05E17.Beach.Blanket.Bizarro.WEB-DL.DDP2.0.H.264-squalor_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,448 --> 00:00:04,608 All right, not only am I the world'’s greatest roommate 2 00:00:04,655 --> 00:00:06,355 i'’m also the world'’s greatest travel agent. 3 00:00:06,379 --> 00:00:07,758 Our spring break problems are over. 4 00:00:07,827 --> 00:00:10,000 Sabrina, I know how badly you want to go to Florida 5 00:00:10,068 --> 00:00:11,793 but I am not sleeping in somebody'’s car. 6 00:00:11,862 --> 00:00:14,062 You Don'’t have to. We'’re staying at the surfside motel 7 00:00:14,103 --> 00:00:15,137 in pelican cove, Florida. 8 00:00:15,206 --> 00:00:16,734 It'’s the hottest place for spring break 9 00:00:16,758 --> 00:00:17,907 this year... a 24-hour party. 10 00:00:17,931 --> 00:00:19,413 Spellman, how did you pull this off? 11 00:00:19,482 --> 00:00:21,724 Ah, while you were all whiny about not having plans 12 00:00:21,793 --> 00:00:23,689 I was surfing the net for a place to surf. 13 00:00:23,758 --> 00:00:25,724 I also got some Jeb bush flippers on e-bay. 14 00:00:25,793 --> 00:00:27,724 I take back what I said about you this morning. 15 00:00:27,793 --> 00:00:29,068 You rock. 16 00:00:29,137 --> 00:00:30,551 Girls, man your bikinis 17 00:00:30,620 --> 00:00:33,482 because we are heading south for spring break! 18 00:00:33,551 --> 00:00:39,413 [ Cheering] 19 00:00:39,482 --> 00:00:43,482 ♪ Life'’s changing around me, and i'’m gonna make it mine ♪ 20 00:00:43,551 --> 00:00:50,000 ♪ i'’m reaching out and living by my rules... ♪ 21 00:00:50,068 --> 00:00:53,172 ♪ Time'’s moving way too fast ♪ 22 00:00:53,241 --> 00:00:57,310 ♪ I wanna make it last... 23 00:00:59,413 --> 00:01:02,896 ♪ '’cause i'’m out on my own now ♪ 24 00:01:02,965 --> 00:01:07,551 ♪ and I like the way it feels. 25 00:01:13,000 --> 00:01:14,355 I'’m guessing you'’re not jumping around 26 00:01:14,379 --> 00:01:16,044 because of the new hand dryer in the restroom. 27 00:01:16,068 --> 00:01:18,103 No. If we finish our midterms by next week 28 00:01:18,172 --> 00:01:19,931 we will be in pelican cove, Florida. 29 00:01:20,000 --> 00:01:21,793 That is, if you give me the week off. 30 00:01:21,862 --> 00:01:24,172 Of course I will. With all the studying you'’ve been doing 31 00:01:24,241 --> 00:01:25,517 you deserve a fun spring break. 32 00:01:25,586 --> 00:01:27,965 Cruising the strip, tanning on the beach 33 00:01:28,034 --> 00:01:29,482 ogling the lifeguards. 34 00:01:29,551 --> 00:01:31,896 Hey, can I go? 35 00:01:31,965 --> 00:01:33,137 Hey, Josh. 36 00:01:33,206 --> 00:01:35,068 Guess where you'’ll be kissing me next week? 37 00:01:35,137 --> 00:01:36,827 Uh, on your neck? 38 00:01:36,896 --> 00:01:39,413 Yes, but you'’ll be doing it in pelican cove. 39 00:01:39,482 --> 00:01:40,965 We'’re all going to Florida. 40 00:01:41,034 --> 00:01:42,137 All right! Yes. 41 00:01:42,206 --> 00:01:44,079 Hey, i'’ve been wanting to do some scuba diving. 42 00:01:44,103 --> 00:01:45,241 Now we can do it together. 43 00:01:45,310 --> 00:01:46,413 Oh, that would be fun. 44 00:01:46,482 --> 00:01:48,242 As long as we Don'’t have to go in the water. 45 00:01:48,310 --> 00:01:49,689 Salt'’s murder on my hair. 46 00:01:49,758 --> 00:01:52,827 Although I do look fabulous in neoprene. 47 00:01:52,896 --> 00:01:54,172 Me, too. 48 00:01:54,241 --> 00:01:56,206 What about Kevin? Are you going to invite him? 49 00:01:56,275 --> 00:01:58,931 I Don'’t know. I mean, Kevin and I haven'’t been dating that long. 50 00:01:59,000 --> 00:02:00,068 I-I want him to go 51 00:02:00,137 --> 00:02:01,965 but I Don'’t want to put him on the spot. 52 00:02:02,034 --> 00:02:03,413 Oh, come on. 53 00:02:03,482 --> 00:02:05,344 I put guys on the spot all the time. 54 00:02:05,413 --> 00:02:08,000 It'’s fun to watch the blood rush to their faces. 55 00:02:08,068 --> 00:02:10,448 Asking Kevin to go on our first trip together is a big deal. 56 00:02:10,517 --> 00:02:11,620 I need to think about it. 57 00:02:11,689 --> 00:02:13,241 Hey, what'’s going on? 58 00:02:13,310 --> 00:02:15,586 Uh, we got new hand dryers in the bathroom. 59 00:02:15,655 --> 00:02:17,931 You want to come to Florida with us for spring break? 60 00:02:18,000 --> 00:02:19,931 Yeah, i'’m there. 61 00:02:22,172 --> 00:02:23,517 Morgan...! 62 00:02:23,586 --> 00:02:25,379 You Don'’t have to thank me now. 63 00:02:25,448 --> 00:02:27,724 But, fyi, i'’m a size four. 64 00:02:30,862 --> 00:02:32,310 Well, thank goodness 65 00:02:32,379 --> 00:02:34,079 Sabrina'’s going to be spending spring break 66 00:02:34,103 --> 00:02:35,183 working in the coffee shop. 67 00:02:35,241 --> 00:02:36,724 Unless someone accidentally gave her 68 00:02:36,793 --> 00:02:38,000 the week off to go to Florida. 69 00:02:38,068 --> 00:02:38,896 Hilda. 70 00:02:38,965 --> 00:02:40,965 Well, Sabrina has been working so hard 71 00:02:41,034 --> 00:02:42,206 I thought she deserved 72 00:02:42,275 --> 00:02:44,586 a week of r&r with her roommates and Kevin. 73 00:02:44,655 --> 00:02:45,724 Kevin'’s going, too? 74 00:02:45,793 --> 00:02:47,689 Let the debauchery begin. 75 00:02:47,758 --> 00:02:49,034 Look, let'’s not panic. 76 00:02:49,103 --> 00:02:51,241 This is Sabrina we'’re talking about. 77 00:02:51,310 --> 00:02:53,241 A mature, responsible college student. 78 00:02:53,310 --> 00:02:54,793 Well, I suppose you'’re right. 79 00:02:54,862 --> 00:02:56,068 I mean, after all 80 00:02:56,137 --> 00:02:58,551 we took many a spring break sojourn ourselves. 81 00:02:58,620 --> 00:03:00,758 Remember that fabulous trip we took to the acropolis 82 00:03:00,827 --> 00:03:02,517 with those adorable fraternity brothers? 83 00:03:02,586 --> 00:03:03,689 Mmm. 84 00:03:03,758 --> 00:03:05,344 Uh-oh. 85 00:03:05,413 --> 00:03:06,482 Just think... Florida. 86 00:03:06,551 --> 00:03:08,793 There'’ll be guys from all over the eastern seaboard. 87 00:03:08,862 --> 00:03:10,586 Remember, we said no talk of spring break 88 00:03:10,655 --> 00:03:12,793 until after we'’re done studying for our last exam. 89 00:03:12,862 --> 00:03:15,068 Sorry. 90 00:03:15,137 --> 00:03:17,000 Oh, I got the cutest little pink bikini today. 91 00:03:17,068 --> 00:03:18,482 This trip is going to be so great. 92 00:03:18,551 --> 00:03:19,831 Even the drive down will be fun. 93 00:03:19,896 --> 00:03:22,310 Yeah, you and Kevin, Josh and Morgan 94 00:03:22,379 --> 00:03:24,000 and me and elroy jetson. 95 00:03:24,068 --> 00:03:26,482 Wow, no one'’s called me that since second grade. 96 00:03:26,551 --> 00:03:28,137 I just wish I knew if Kevin was going 97 00:03:28,206 --> 00:03:29,896 because he wants to have fun in Florida 98 00:03:29,965 --> 00:03:31,965 or because he thinks of me as his girlfriend. 99 00:03:32,034 --> 00:03:33,896 The guy'’s been dating you for six weeks. 100 00:03:33,965 --> 00:03:35,000 You'’re his girlfriend. 101 00:03:35,068 --> 00:03:36,344 He wrote a song about you. 102 00:03:36,413 --> 00:03:38,413 He also wrote a song about Janet Reno. 103 00:03:38,482 --> 00:03:39,838 You'’ll have a whole week together. 104 00:03:39,862 --> 00:03:42,068 That should be plenty of time to find out how he feels. 105 00:03:42,137 --> 00:03:43,862 You'’re right. I just have to talk to him 106 00:03:43,931 --> 00:03:45,206 and ask him where he stands. 107 00:03:45,275 --> 00:03:46,620 And find out if he has a brother. 108 00:03:48,103 --> 00:03:50,000 [ Knocking on door] 109 00:03:52,827 --> 00:03:54,482 What are you guys doing here? 110 00:03:54,551 --> 00:03:56,620 We were... Just in the neighborhood. 111 00:03:56,689 --> 00:03:57,793 For no special reason. 112 00:03:57,862 --> 00:03:59,622 It'’s not like we want to talk about Florida. 113 00:03:59,689 --> 00:04:02,241 You do know that they get hurricanes there this time of year. 114 00:04:02,310 --> 00:04:04,551 And mosquitoes as big as my cousin estelle. 115 00:04:04,620 --> 00:04:06,940 Okay, you didn'’t come here to talk to me about the weather 116 00:04:06,965 --> 00:04:08,068 and bloodsucking relatives. 117 00:04:08,137 --> 00:04:09,413 You'’re right. 118 00:04:09,482 --> 00:04:12,724 Sabrina, it'’s just that we'’re concerned about you going away 119 00:04:12,793 --> 00:04:14,310 on spring break unchaperoned. 120 00:04:14,379 --> 00:04:16,862 I started thinking about the college vacations I took 121 00:04:16,931 --> 00:04:20,068 like that night in Naples when I wound up in a fountain 122 00:04:20,137 --> 00:04:21,862 with two massive gladiators... 123 00:04:21,931 --> 00:04:23,379 I think I made my point. 124 00:04:23,448 --> 00:04:24,931 Look, there'’s nothing to worry about. 125 00:04:25,000 --> 00:04:26,379 I'’m going with all my good friends 126 00:04:26,448 --> 00:04:27,965 and a guy I just happen to be dating. 127 00:04:28,034 --> 00:04:30,275 It'’s that last part that we'’re worried about. 128 00:04:30,344 --> 00:04:32,068 So what your saying is you Don'’t trust me. 129 00:04:32,137 --> 00:04:33,413 No, we'’re not saying that. 130 00:04:33,482 --> 00:04:36,241 It'’s just that sometimes young people can get caught up 131 00:04:36,310 --> 00:04:38,310 in the passion of the moment and do things 132 00:04:38,379 --> 00:04:39,655 they might later regret. 133 00:04:39,724 --> 00:04:42,862 Like floating down a canal in venice wearing nothing 134 00:04:42,931 --> 00:04:45,517 but a fig leaf and two single-serving pizzas. 135 00:04:45,586 --> 00:04:47,862 Look, just because you made mistakes when you were young 136 00:04:47,931 --> 00:04:49,310 doesn'’t mean that i'’m going to. 137 00:04:49,379 --> 00:04:51,517 I'’m a responsible adult and I think i'’ve proven that 138 00:04:51,586 --> 00:04:52,586 time and time again. 139 00:04:52,655 --> 00:04:54,275 I need you to trust me. Can you do that? 140 00:04:55,689 --> 00:04:57,655 Of course we can. 141 00:04:57,724 --> 00:04:59,689 We could just not give her the money to go. 142 00:04:59,758 --> 00:05:01,896 That would work if someone hadn'’t accidentally 143 00:05:01,965 --> 00:05:03,655 given her an advance on her paycheck. 144 00:05:04,655 --> 00:05:05,793 What do you want from me? 145 00:05:05,862 --> 00:05:06,931 I'’m accident-prone. 146 00:05:07,000 --> 00:05:08,275 Here'’s my idea. 147 00:05:08,344 --> 00:05:11,275 We check into a really posh hotel near Sabrina. 148 00:05:11,344 --> 00:05:15,379 You two keep an eye on her while I enjoy a vigorous massage 149 00:05:15,448 --> 00:05:16,724 with hot mint oil. 150 00:05:16,793 --> 00:05:18,206 Sabrina is leaving tomorrow. 151 00:05:18,275 --> 00:05:20,482 We'’ve got to do something quick. 152 00:05:21,586 --> 00:05:23,103 Let'’s see what the magic book 153 00:05:23,172 --> 00:05:25,310 has under "good, clean fun." 154 00:05:25,379 --> 00:05:26,896 I'’ve never used that chapter. 155 00:05:26,965 --> 00:05:28,034 Here we go. 156 00:05:28,103 --> 00:05:29,793 A good clean fun consultant. 157 00:05:32,551 --> 00:05:34,413 Hey, kids, what'’s shaking? 158 00:05:34,482 --> 00:05:35,793 Oh, my gosh! Frankie avalon. 159 00:05:35,862 --> 00:05:37,655 I loved you in all those beach movies. 160 00:05:37,724 --> 00:05:38,862 I cried when you 161 00:05:38,931 --> 00:05:41,275 and Annette broke up in beach blanket bingo. 162 00:05:41,344 --> 00:05:45,275 And the way you shook your hips in how to stuff a wild bikini... 163 00:05:46,482 --> 00:05:48,965 Made no impression on me whatsoever. 164 00:05:49,034 --> 00:05:51,379 Frankie, i'’ve always wanted to tell you something. 165 00:05:51,448 --> 00:05:52,344 You'’re swell. 166 00:05:52,413 --> 00:05:53,413 Super swell. 167 00:05:53,448 --> 00:05:54,448 Well, listen, girls 168 00:05:54,517 --> 00:05:56,241 girls, I appreciate all your fawning 169 00:05:56,310 --> 00:05:57,655 but why, exactly, am I here? 170 00:05:57,724 --> 00:05:58,965 Our niece Sabrina is going 171 00:05:59,034 --> 00:06:00,655 to pelican cove for spring break. 172 00:06:00,724 --> 00:06:02,103 Pelican cove? Cowabunga! 173 00:06:02,172 --> 00:06:03,931 That place is the swingingest. 174 00:06:04,000 --> 00:06:05,551 Is she bringing her board? 175 00:06:05,620 --> 00:06:07,896 No, but she is bringing her boyfriend, Kevin. 176 00:06:07,965 --> 00:06:08,965 Oh, I get the picture. 177 00:06:09,034 --> 00:06:10,655 I got the perfect thing. 178 00:06:10,724 --> 00:06:13,517 Sabrina and Kevin on the beach 179 00:06:13,586 --> 00:06:14,793 in the sun 180 00:06:14,862 --> 00:06:17,862 all they'’ll have is some good, clean fun. 181 00:06:18,724 --> 00:06:20,586 Oh, thank you for infusing 182 00:06:20,655 --> 00:06:22,724 our lives with wholesomeness. 183 00:06:22,793 --> 00:06:24,551 Say, by the way, what are you 184 00:06:24,620 --> 00:06:26,724 and your swinging hips doing later? 185 00:06:26,793 --> 00:06:27,965 Hey! I saw them first. 186 00:06:28,034 --> 00:06:29,689 Oh, back off. I saw him first. 187 00:06:29,758 --> 00:06:33,379 I was the first one to see him in his very first movie... I have loved him since... 188 00:06:33,448 --> 00:06:35,206 Crazy chicks. 189 00:06:38,379 --> 00:06:41,103 Roxie: All right! We made it to pelican cove. 190 00:06:41,172 --> 00:06:43,586 Morgan: Let the parties begin. Woo-hoo! 191 00:06:43,655 --> 00:06:47,793 Miles: Is it possible to get sunstroke through tinted glass? 192 00:06:47,862 --> 00:06:49,724 Spellman, it'’s amazing you pulled this off. 193 00:06:49,793 --> 00:06:52,000 Yeah, you'’re awesome. 194 00:06:52,068 --> 00:06:54,034 As in awesome, like, travel agent awesome 195 00:06:54,103 --> 00:06:56,137 or, like, long term relationship awesome? 196 00:06:56,206 --> 00:06:57,827 Well, let'’s put it this way. 197 00:06:57,896 --> 00:06:59,862 I'’d book all my vacations with you. 198 00:07:01,896 --> 00:07:04,241 What'’s that supposed to mean? 199 00:07:04,310 --> 00:07:05,482 Josh, take my picture. 200 00:07:05,551 --> 00:07:07,310 Well, hey, why Don'’t I take it of everyone? 201 00:07:07,379 --> 00:07:08,659 Come on, get in before we mutate 202 00:07:08,689 --> 00:07:11,517 into crazed party animals. Ready? 203 00:07:12,793 --> 00:07:13,551 All right. 204 00:07:13,620 --> 00:07:15,620 Wow, check out this retro furniture. 205 00:07:15,689 --> 00:07:17,862 Yeah, it'’s so Donna Reed meets Don ho. 206 00:07:17,931 --> 00:07:19,000 I'’ll get us checked in. 207 00:07:19,896 --> 00:07:21,275 Harvey? 208 00:07:21,344 --> 00:07:22,379 Sabrina. 209 00:07:22,448 --> 00:07:24,068 What are you doing here? 210 00:07:24,137 --> 00:07:26,000 Checking out. What are you doing here? 211 00:07:26,068 --> 00:07:27,000 Checking in. 212 00:07:27,068 --> 00:07:29,689 Wow, so... you look good. 213 00:07:29,758 --> 00:07:31,103 You haven'’t seen my sunburn. 214 00:07:31,172 --> 00:07:33,034 It'’s about the same color as your hair. 215 00:07:33,103 --> 00:07:34,206 Which I like. 216 00:07:34,275 --> 00:07:35,689 Thanks. 217 00:07:35,758 --> 00:07:37,724 Boy: Hey, kinkle, in the car. 218 00:07:37,793 --> 00:07:39,379 We gotta hit the road. 219 00:07:39,448 --> 00:07:42,000 I'’m sorry, but I really have to go. 220 00:07:42,068 --> 00:07:43,793 It was great seeing you. Oh! 221 00:07:43,862 --> 00:07:44,793 What'’s the matter? 222 00:07:44,862 --> 00:07:45,982 We can still hug, can'’t we? 223 00:07:46,034 --> 00:07:47,172 Of course... 224 00:07:47,241 --> 00:07:49,586 As soon as I grow a new layer of skin on my back. 225 00:07:50,620 --> 00:07:53,310 See ya. 226 00:07:53,379 --> 00:07:54,517 Hey, red, you'’re up. 227 00:07:54,586 --> 00:07:55,586 Sorry. 228 00:07:55,620 --> 00:07:57,103 Welcome to the surfside motel 229 00:07:57,172 --> 00:07:58,275 the number one home 230 00:07:58,344 --> 00:08:00,224 of bodacious beach bunnies and all their honeys. 231 00:08:00,275 --> 00:08:03,275 Oh, well, we'’re the spellman bunny and honey party. 232 00:08:03,344 --> 00:08:04,827 You came to the right place. 233 00:08:04,896 --> 00:08:06,724 You kids are in for one neat-o week. 234 00:08:06,793 --> 00:08:10,344 Kids: Neat-o? 235 00:08:10,413 --> 00:08:11,344 Wait a minute. 236 00:08:11,413 --> 00:08:12,482 Looks like there'’s 237 00:08:12,551 --> 00:08:14,517 some kind of gidget convention going on here. 238 00:08:14,586 --> 00:08:15,896 Either that or everything 239 00:08:15,965 --> 00:08:18,137 in my suitcase is suddenly out of style. 240 00:08:18,206 --> 00:08:20,000 Hey, you guys, where'’s the party? 241 00:08:20,068 --> 00:08:21,137 Where else, man? 242 00:08:21,206 --> 00:08:22,206 The beach. 243 00:08:22,275 --> 00:08:23,310 Follow us. 244 00:08:23,379 --> 00:08:24,827 We'’re going to have a swinging time. 245 00:08:27,620 --> 00:08:28,965 Well, you know 246 00:08:29,034 --> 00:08:32,689 sometimes a few people at conventions get carried away. 247 00:08:35,310 --> 00:08:37,793 All right, sometimes hundreds of people get carried away. 248 00:08:37,862 --> 00:08:39,413 This is scary. 249 00:08:39,482 --> 00:08:41,551 Kevin: Yeah, it'’s like we'’re 250 00:08:41,620 --> 00:08:42,965 in the twilight zone. 251 00:08:43,034 --> 00:08:44,551 We'’ll know for sure if our lifeguard 252 00:08:44,620 --> 00:08:45,758 turns out to be rod serling. 253 00:08:45,827 --> 00:08:48,172 Hey, you rocking chicks and cats. 254 00:08:48,241 --> 00:08:49,965 Welcome to the cove. 255 00:08:50,034 --> 00:08:52,206 I'’m beach doggy and this is bird brain. 256 00:08:52,275 --> 00:08:53,620 Yeah, and i'’m bird brain. 257 00:08:53,689 --> 00:08:55,206 Salem: That guy'’s a buffoon. 258 00:08:55,275 --> 00:08:56,551 When he'’s that buff 259 00:08:56,620 --> 00:08:58,965 you can put up with a lot of "oon." 260 00:08:59,034 --> 00:09:00,896 Shh, I can'’t hear the dialogue. 261 00:09:00,965 --> 00:09:02,896 We might miss a key story point. 262 00:09:02,965 --> 00:09:05,517 Hey, you guys going to the big bonfire tonight? 263 00:09:05,586 --> 00:09:07,931 We'’re roasting weenies and making s'’mores. 264 00:09:08,000 --> 00:09:10,724 Wow, we Don'’t want to miss that. 265 00:09:10,793 --> 00:09:13,793 Hey, beach bums. Surf'’s up. 266 00:09:13,862 --> 00:09:15,862 Last one in'’s a rotten egg. 267 00:09:17,068 --> 00:09:18,862 That'’s tad. 268 00:09:18,931 --> 00:09:21,206 Isn'’t he dreamy? 269 00:09:21,275 --> 00:09:24,206 Gosh, is he dreamy... 270 00:09:24,275 --> 00:09:26,482 Did I just say "dreamy?" 271 00:09:26,551 --> 00:09:27,655 Did I just say "gosh?" 272 00:09:27,724 --> 00:09:30,172 Sabrina, I thought that we were supposed to be 273 00:09:30,241 --> 00:09:32,000 at the wildest beach in Florida. 274 00:09:32,068 --> 00:09:35,000 Instead, we'’re hanging out with cats and chicks 275 00:09:35,068 --> 00:09:37,551 in super neat-o city. 276 00:09:37,620 --> 00:09:39,620 I'’ve got it. They'’re all pod people. 277 00:09:39,689 --> 00:09:40,620 Sabrina, didn'’t you look 278 00:09:40,689 --> 00:09:42,103 at any pictures of this place 279 00:09:42,172 --> 00:09:43,758 before you made the reservation? 280 00:09:43,827 --> 00:09:44,976 I swear, when I booked the motel 281 00:09:45,000 --> 00:09:46,148 it didn'’t look anything like this. 282 00:09:46,172 --> 00:09:47,275 Oh, yeah, right. 283 00:09:47,344 --> 00:09:49,931 All of a sudden, it just changed magically. 284 00:09:53,482 --> 00:09:56,000 My aunts are so dead. 285 00:10:01,310 --> 00:10:03,344 [ Phone rings] It'’s for you. 286 00:10:03,413 --> 00:10:04,724 Hello? 287 00:10:04,793 --> 00:10:06,482 Aunt Zelda? You'’re busted. 288 00:10:06,551 --> 00:10:08,965 Sabrina! What are you talking about? 289 00:10:09,034 --> 00:10:10,113 Don'’t play innocent with me. 290 00:10:10,137 --> 00:10:11,493 I know you put a spell in this place 291 00:10:11,517 --> 00:10:13,113 because you Don'’t want me to have any fun. 292 00:10:13,137 --> 00:10:14,344 Oh, that is not true. 293 00:10:14,413 --> 00:10:15,965 We do want you to have fun. 294 00:10:16,034 --> 00:10:17,275 Just good, clean fun. 295 00:10:17,344 --> 00:10:18,620 That is so sick. 296 00:10:18,689 --> 00:10:20,551 Well, you know, spell or no spell 297 00:10:20,620 --> 00:10:22,862 i'’m going to have a spring break so hot 298 00:10:22,931 --> 00:10:25,655 it'’ll melt the plastic sofa in the motel lobby. 299 00:10:25,724 --> 00:10:29,206 You Don'’t think she'’ll do anything rash, do you? 300 00:10:29,275 --> 00:10:31,655 She'’s going to make our trip to the acropolis 301 00:10:31,724 --> 00:10:33,068 look like a quilting bee. 302 00:10:33,137 --> 00:10:34,310 Hey, Josh, great news. 303 00:10:34,379 --> 00:10:35,586 Our nightmare is over. 304 00:10:35,655 --> 00:10:36,931 I just booked us two rooms 305 00:10:37,000 --> 00:10:39,034 at a major party hotel in Fort Lauderdale. 306 00:10:39,103 --> 00:10:41,448 Okay, well, it'’s not actually in Fort Lauderdale 307 00:10:41,517 --> 00:10:42,896 but it'’s everglades adjacent. 308 00:10:42,965 --> 00:10:43,965 Did you hear that? 309 00:10:44,000 --> 00:10:46,000 They'’re going to a major party hotel. 310 00:10:46,068 --> 00:10:48,482 Finally! This snoozer'’s coming alive. 311 00:10:48,551 --> 00:10:52,413 Hildy, would you mind if I sat on your lap for this part? 312 00:10:52,482 --> 00:10:54,620 Eww! 313 00:10:54,689 --> 00:10:56,009 So, come on, guys, get your stuff. 314 00:10:56,034 --> 00:10:57,137 Let'’s get out of here. 315 00:10:57,206 --> 00:10:58,344 Ooh, I Don'’t know, Sabrina. 316 00:10:58,413 --> 00:10:59,551 This place is kind of fun. 317 00:10:59,620 --> 00:11:00,827 I'’d just as soon stay here. 318 00:11:00,896 --> 00:11:02,827 You can'’t be serious. Why? 319 00:11:02,896 --> 00:11:05,241 Because this retro thing is neato. 320 00:11:05,310 --> 00:11:06,413 No, it'’s not. 321 00:11:06,482 --> 00:11:08,793 It'’s like a horrible, evil kind of neat-o. 322 00:11:08,862 --> 00:11:11,310 I know roxie is not going to go for this. 323 00:11:11,379 --> 00:11:14,000 Uh, she'’s not only going, she'’s gone. 324 00:11:18,103 --> 00:11:20,034 Oh, this movie stinks! 325 00:11:20,103 --> 00:11:22,310 I'’m calling my cable operator. 326 00:11:23,448 --> 00:11:24,379 [ Chuckles] 327 00:11:24,448 --> 00:11:25,862 Sorry, sweet corn. 328 00:11:25,931 --> 00:11:28,379 I guess the fellas and I got a little too rambunctious. 329 00:11:28,448 --> 00:11:30,448 Let me guess... You want to stay here, too. 330 00:11:30,517 --> 00:11:32,482 Heck, yeah. This place is the most. 331 00:11:32,551 --> 00:11:34,724 I just learned how to watusi. Come on. 332 00:11:36,482 --> 00:11:37,724 Oh, this isn'’t happening! 333 00:11:37,793 --> 00:11:40,931 Look, we could be on a beach in Fort Lauderdale right now 334 00:11:41,000 --> 00:11:42,344 partying like rock stars. 335 00:11:42,413 --> 00:11:44,275 Fort Lauderdale, pelican cove... 336 00:11:44,344 --> 00:11:45,689 What'’s the difference? 337 00:11:45,758 --> 00:11:47,137 I'’m with my best girl. 338 00:11:47,206 --> 00:11:48,793 I'’d party with you anywhere. 339 00:11:48,862 --> 00:11:50,724 Aw, i'’m glad you feel that way, Kevin. 340 00:11:50,793 --> 00:11:52,931 You know, i'’ve been wanting to talk to you. 341 00:11:53,000 --> 00:11:54,896 Swell! Talk away. 342 00:11:54,965 --> 00:11:56,620 I know we'’ve been dating over a month 343 00:11:56,689 --> 00:11:58,758 but I just want to know how you feel about... 344 00:11:58,827 --> 00:12:00,896 Hey! Anybody know how to play the guitar? 345 00:12:00,965 --> 00:12:01,827 Yeah, I do. 346 00:12:01,896 --> 00:12:03,310 Swingin'’! 347 00:12:06,931 --> 00:12:09,620 Gosh! You look like Ricky Nelson. 348 00:12:09,689 --> 00:12:11,827 And you look like Dennis the menace. 349 00:12:11,896 --> 00:12:14,137 Well, like they say... If all else fails, 350 00:12:14,206 --> 00:12:15,137 do the monkey. 351 00:12:15,206 --> 00:12:18,068 ♪ 352 00:12:40,103 --> 00:12:41,379 Crazy. 353 00:12:41,448 --> 00:12:43,931 Who needs high heels when you can have high hair? 354 00:12:44,000 --> 00:12:45,655 I guess we know who'’s responsible 355 00:12:45,724 --> 00:12:47,206 for depleting the ozone layer. 356 00:12:47,275 --> 00:12:48,931 Yeah, you know, i'’d have to admit 357 00:12:49,000 --> 00:12:50,620 this '’60s thing is kind of keen. 358 00:12:50,689 --> 00:12:52,206 So how about you and Ted? 359 00:12:52,275 --> 00:12:54,068 I know, not only am I dating a surfer 360 00:12:54,137 --> 00:12:56,517 but when he says, "golly," I Don'’t want to hurl. 361 00:12:56,586 --> 00:12:59,344 Yeah. What is it about this place? 362 00:12:59,413 --> 00:13:01,931 I was all set for some out-of-control partying 363 00:13:02,000 --> 00:13:05,000 but for some reason, all I want to do is have... 364 00:13:05,068 --> 00:13:06,172 Good, clean fun? 365 00:13:06,241 --> 00:13:07,482 Exactly! 366 00:13:08,655 --> 00:13:10,896 So you had a chance to talk to Kevin yet? 367 00:13:10,965 --> 00:13:12,517 No. Every time I bring up the subject 368 00:13:12,586 --> 00:13:15,068 he decides to either give a concert or learn a new dance. 369 00:13:15,137 --> 00:13:17,241 Yeah, his pelican stomp is the wiggiest. 370 00:13:17,310 --> 00:13:18,689 Well, tonight at the clam bake 371 00:13:18,758 --> 00:13:21,103 i'’m going to take him on a romantic moonlit walk 372 00:13:21,172 --> 00:13:23,931 and figure out exactly where we are in this relationship. 373 00:13:24,000 --> 00:13:26,413 That is, if I can get my hair through the door. 374 00:13:26,482 --> 00:13:28,379 [ Limbo music playing] 375 00:13:30,931 --> 00:13:33,655 Hey, Morgan, you want to go hike up to the cliff 376 00:13:33,724 --> 00:13:35,034 watch the waves break? 377 00:13:35,103 --> 00:13:36,379 Oh, I can'’t leave now. 378 00:13:36,448 --> 00:13:39,344 I'’m tied for first place in the limbo contest. 379 00:13:45,482 --> 00:13:47,413 Golly! You sure are cute. 380 00:13:47,482 --> 00:13:50,379 Why Don'’t you slip into something more comfortable? 381 00:13:50,448 --> 00:13:52,413 Like my arms? 382 00:13:52,482 --> 00:13:55,551 And still, i'’m not gagging. 383 00:13:55,620 --> 00:13:57,586 Now, think hard. 384 00:13:57,655 --> 00:14:02,896 Do any of you remember climbing out of a pod? 385 00:14:02,965 --> 00:14:05,724 Well, we'’ve finally got a chance to be alone. 386 00:14:05,793 --> 00:14:07,724 Kevin, can I ask you something? 387 00:14:07,793 --> 00:14:10,206 Sure, but I want to ask you something, too. 388 00:14:10,275 --> 00:14:11,551 You go first. 389 00:14:11,620 --> 00:14:13,379 How do you sleep with that hairdo? 390 00:14:13,448 --> 00:14:15,862 Kevin, we need to talk about our relationship. 391 00:14:15,931 --> 00:14:17,758 I'’m not sure how you feel about us. 392 00:14:17,827 --> 00:14:20,103 Well, i'’ll tell you exactly how I feel. 393 00:14:20,172 --> 00:14:22,103 [ Pop ballad plays] 394 00:14:22,172 --> 00:14:27,068 ♪ I like to think about you 395 00:14:27,137 --> 00:14:31,379 ♪ you like to think about me 396 00:14:31,448 --> 00:14:36,275 ♪ we'’re just like birds of a feather ♪ 397 00:14:36,344 --> 00:14:41,275 ♪ '’cause we'’re having so much fun together ♪ 398 00:14:41,344 --> 00:14:44,034 I'’m going to kill my aunts for this. 399 00:14:44,103 --> 00:14:48,896 ♪ We have fun, it'’s true ♪ 400 00:14:48,965 --> 00:14:53,551 ♪ in everything we say and do 401 00:14:53,620 --> 00:14:57,275 ♪ but a girl really needs to know ♪ 402 00:14:57,344 --> 00:15:03,172 ♪ if a guy'’s just a friend or if he'’s her Beau ♪ 403 00:15:05,724 --> 00:15:10,482 ♪ that'’s why I like to think about you ♪ 404 00:15:10,551 --> 00:15:14,965 ♪ and you like to think about me ♪ 405 00:15:15,034 --> 00:15:19,482 ♪ rain or shine, in any kind of weather ♪ 406 00:15:19,551 --> 00:15:24,482 ♪ you and I are having fun 407 00:15:24,551 --> 00:15:28,586 ♪ together. 408 00:15:28,655 --> 00:15:31,000 Kevin, that was a blast 409 00:15:31,068 --> 00:15:33,068 but not particularly informative. 410 00:15:33,137 --> 00:15:34,241 Hey, look! 411 00:15:34,310 --> 00:15:36,931 Some crazy kids are starting a hula hoop contest! 412 00:15:37,000 --> 00:15:38,344 Let'’s get lost! 413 00:15:41,482 --> 00:15:44,103 Well, we may not be defining our relationship 414 00:15:44,172 --> 00:15:46,724 but at least I know what "hang ten" means now. 415 00:15:46,793 --> 00:15:49,896 Isn'’t surfing nifty? 416 00:15:49,965 --> 00:15:51,896 The niftiest. 417 00:15:51,965 --> 00:15:53,896 Hey, Josh! 418 00:15:58,172 --> 00:16:00,448 Wow! That was the living end. 419 00:16:00,517 --> 00:16:02,551 I think i'’m ready to surf solo now. 420 00:16:02,620 --> 00:16:04,965 But, roxie, chicks Don'’t surf. 421 00:16:05,034 --> 00:16:06,310 Why not? 422 00:16:06,379 --> 00:16:07,931 They'’re just supposed to sit 423 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 on their guys'’ board and look good. 424 00:16:10,068 --> 00:16:12,172 Oh, really? Well, for your information 425 00:16:12,241 --> 00:16:14,034 this chick'’s not a hood ornament. 426 00:16:16,655 --> 00:16:18,551 That'’s one kooky gal. 427 00:16:20,793 --> 00:16:21,793 Hello, ladies. 428 00:16:21,827 --> 00:16:23,793 You shouldn'’t expose that lovely skin 429 00:16:23,862 --> 00:16:25,551 to the harmful rays of the sun. 430 00:16:25,620 --> 00:16:28,655 If you'’re interested in sunblock, i'’m holding. 431 00:16:28,724 --> 00:16:30,482 [ Giggling] 432 00:16:35,793 --> 00:16:38,034 Hello, there. 433 00:16:42,310 --> 00:16:46,517 Ow, this isn'’t hair... It'’s the Washington monument. 434 00:16:46,586 --> 00:16:49,689 Hey, nice parapets. 435 00:16:49,758 --> 00:16:51,379 Thanks. I work out. 436 00:16:51,448 --> 00:16:53,103 So where'’s the queen of your castle? 437 00:16:53,172 --> 00:16:55,448 I Don'’t know; Morgan was supposed to meet me here 438 00:16:55,517 --> 00:16:56,724 a half hour ago, but I guess 439 00:16:56,793 --> 00:16:58,551 she got tied up or lost track of time. 440 00:17:01,793 --> 00:17:03,068 It'’s a toss-up. 441 00:17:03,137 --> 00:17:04,413 Oh, my gosh! 442 00:17:04,482 --> 00:17:07,000 Dig that crazy chick on the surfboard! 443 00:17:07,068 --> 00:17:10,206 ♪ Everybody'’s gone surfin'’ ♪ 444 00:17:10,275 --> 00:17:12,000 ♪ surfin'’ usa ♪ 445 00:17:12,068 --> 00:17:13,413 [ Music continues] 446 00:17:15,793 --> 00:17:16,965 Wow! 447 00:17:31,827 --> 00:17:34,517 Wow! I never knew chicks could surf. 448 00:17:34,586 --> 00:17:35,931 We'’re kooky that way. 449 00:17:36,000 --> 00:17:38,413 Maybe you can sit on my board sometime. 450 00:17:39,827 --> 00:17:41,068 Groovy. 451 00:17:42,793 --> 00:17:43,931 [ Sighs] 452 00:17:44,000 --> 00:17:46,241 I can'’t believe we'’re going home tomorrow. 453 00:17:46,310 --> 00:17:48,068 Me either; I hate the idea of going 454 00:17:48,137 --> 00:17:49,724 to physics class Monday morning... 455 00:17:49,793 --> 00:17:51,896 You know, unless I can wear clam diggers. 456 00:17:51,965 --> 00:17:54,172 Yeah, it'’s been a pretty crazy trip. 457 00:17:54,241 --> 00:17:56,551 I mean, I had fun, but it wasn'’t exactly 458 00:17:56,620 --> 00:17:58,724 how I imagined spring break would be. 459 00:17:58,793 --> 00:18:00,413 Yeah, I know what you mean. 460 00:18:00,482 --> 00:18:02,000 You know what I wish? 461 00:18:02,068 --> 00:18:04,965 Oh, no, you'’re not going to start singing, are you? 462 00:18:05,034 --> 00:18:06,965 Why would I sing? 463 00:18:07,034 --> 00:18:08,206 No reason. 464 00:18:08,275 --> 00:18:10,034 Uh, what were you going to say? 465 00:18:10,103 --> 00:18:11,551 Just that I wish Morgan and I 466 00:18:11,620 --> 00:18:13,379 could'’ve spent more time together. 467 00:18:13,448 --> 00:18:14,379 I can relate. 468 00:18:14,448 --> 00:18:16,413 Since we got here, Kevin and I 469 00:18:16,482 --> 00:18:19,413 have spent exactly 12 watusi-free seconds alone. 470 00:18:19,482 --> 00:18:22,551 And Morgan always has to be the center of attention 471 00:18:22,620 --> 00:18:23,724 and that'’s not me. 472 00:18:23,793 --> 00:18:26,275 You know, I like just walking along the beach 473 00:18:26,344 --> 00:18:28,620 maybe even having an actual conversation. 474 00:18:28,689 --> 00:18:30,793 Yeah, me, too. 475 00:18:30,862 --> 00:18:33,551 Wow, look at that sky. 476 00:18:33,620 --> 00:18:35,620 Yeah, it'’s beautiful. 477 00:18:35,689 --> 00:18:38,413 And it'’s nice to have someone to watch it with. 478 00:18:38,482 --> 00:18:41,137 Yeah. I wish Morgan and I could talk 479 00:18:41,206 --> 00:18:42,862 the way you and I do. 480 00:18:44,000 --> 00:18:46,965 Uh... maybe we should get back. 481 00:18:47,034 --> 00:18:48,379 Yeah. 482 00:18:48,448 --> 00:18:51,448 Or we could stay here and watch the sunset. 483 00:18:51,517 --> 00:18:54,344 I like your idea better. 484 00:18:55,448 --> 00:18:57,517 [ Slow guitar intro] 485 00:18:57,586 --> 00:19:01,931 ♪ It'’s the end of spring break ♪ 486 00:19:02,000 --> 00:19:04,931 ♪ it hurts to say good-bye 487 00:19:05,000 --> 00:19:08,068 ♪ it'’s the end of spring break ♪ 488 00:19:08,137 --> 00:19:11,172 ♪ I think i'’m gonna cry ♪ 489 00:19:11,241 --> 00:19:12,310 ♪ oh 490 00:19:12,379 --> 00:19:13,310 hi. 491 00:19:13,379 --> 00:19:14,379 ♪ I... 492 00:19:14,413 --> 00:19:17,379 Oh, I am having so much fun this week. 493 00:19:17,448 --> 00:19:21,758 Wasn'’t it great when we went horseback riding on the beach? 494 00:19:21,827 --> 00:19:24,931 Uh, that was you and every guy on the beach but me. 495 00:19:25,000 --> 00:19:27,275 Oh. 496 00:19:27,344 --> 00:19:30,965 So, roxie, where does this leave you and me? 497 00:19:31,034 --> 00:19:32,413 Well, it leaves you here 498 00:19:32,482 --> 00:19:34,931 and i'’m catching the next wave out of town. 499 00:19:35,000 --> 00:19:36,758 [ Sighs] [ Sighs] 500 00:19:36,827 --> 00:19:38,896 ♪ Whoa, whoa, whoa, whoa 501 00:19:38,965 --> 00:19:42,172 ♪ we'’ve all had a blast ♪ 502 00:19:42,241 --> 00:19:45,689 ♪ on the surf and the sand 503 00:19:45,758 --> 00:19:48,586 ♪ we'’ll be back next year ♪ 504 00:19:48,655 --> 00:19:54,689 ♪ '’cause our boards Don'’t work on land. ♪ 505 00:19:59,551 --> 00:20:03,655 ♪ Come on, baby, let'’s dance the night... ♪ 506 00:20:03,724 --> 00:20:05,344 Sabrina, I just want to tell you 507 00:20:05,413 --> 00:20:08,206 that I feel like we'’ve gotten a lot closer this week. 508 00:20:08,275 --> 00:20:10,275 I'’m really glad you'’re my girlfriend. 509 00:20:10,344 --> 00:20:11,862 ♪ Hold me tight... 510 00:20:11,931 --> 00:20:13,137 Girlfriend? 511 00:20:13,206 --> 00:20:15,896 Well, do we have to put labels on our relationship? 512 00:20:15,965 --> 00:20:17,344 Well, no, I guess not. 513 00:20:17,413 --> 00:20:19,103 But maybe we should talk about it. 514 00:20:19,172 --> 00:20:21,068 I was kind of hoping that we could... 515 00:20:21,137 --> 00:20:23,517 Do the mashed potato? That'’d be swell. 516 00:20:23,586 --> 00:20:25,482 ♪ What it means to lose contol ♪ 517 00:20:27,068 --> 00:20:30,103 ♪ rock me, baby ♪ 518 00:20:30,172 --> 00:20:34,068 ♪ it'’s so easy, let me ♪ 519 00:20:34,137 --> 00:20:37,068 ♪ show you how it'’s done ♪ 520 00:20:37,137 --> 00:20:41,517 ♪ you can twist and shout 521 00:20:41,586 --> 00:20:43,482 ♪ let'’s have a little fun... ♪ 522 00:20:48,344 --> 00:20:49,586 You were wrong, Salem. 523 00:20:49,655 --> 00:20:51,241 That movie was adorable. 524 00:20:52,551 --> 00:20:54,689 Well, it'’s like I always say: 525 00:20:54,758 --> 00:20:57,689 There'’s nothing better than good, clean fun. 526 00:20:57,758 --> 00:20:59,241 Frankie, you'’re back! 527 00:20:59,310 --> 00:21:00,241 You bet I am. 528 00:21:00,310 --> 00:21:02,137 Come on, girls. 529 00:21:02,206 --> 00:21:03,482 Let'’s do the swim. 530 00:21:03,551 --> 00:21:07,931 ♪ Come on, baby, let'’s dance the night ♪ 531 00:21:08,000 --> 00:21:09,931 ♪ rock me, baby ♪ 532 00:21:10,000 --> 00:21:11,482 ♪ we snuggle up close and... 38725

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.