All language subtitles for G.C.B.C.AU.S16E05.WEB-DL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,320 Feel-good desserts is all about nostalgia. 2 00:00:04,320 --> 00:00:09,080 And I love a good dessert, or pudding, as I call it in England. 3 00:00:09,080 --> 00:00:12,040 You know, it's just nothing more motive. 4 00:00:12,040 --> 00:00:14,280 It takes me back to my childhood. 5 00:00:14,280 --> 00:00:16,360 Absolutely love a good dessert. 6 00:00:16,360 --> 00:00:18,920 Well, do you know, now that you say that, I have realised 7 00:00:18,920 --> 00:00:21,400 that I've picked a version of a dessert 8 00:00:21,400 --> 00:00:24,160 that I used to make all the time with my mum when I was growing up? 9 00:00:24,160 --> 00:00:26,640 I think it was one of the first desserts I ever learned, 10 00:00:26,640 --> 00:00:27,800 and that's a cheesecake. 11 00:00:27,800 --> 00:00:29,480 But, sorry, Mum... (EXHALES) 12 00:00:29,480 --> 00:00:31,880 ..of course I am Joanna-fying it! 13 00:00:31,880 --> 00:00:33,320 (BOTH LAUGH) 14 00:00:33,320 --> 00:00:35,720 There's not going to be digestive biscuits in my crumb. 15 00:00:35,720 --> 00:00:38,400 No! I'm going to use oats. 16 00:00:38,400 --> 00:00:39,840 (BOTH LAUGH) 17 00:00:39,840 --> 00:00:41,360 What are you making, Mike? 18 00:00:41,360 --> 00:00:44,920 I'm making an apple crumble tart, 19 00:00:44,920 --> 00:00:46,360 so it's a little bit more cheffy, 20 00:00:46,360 --> 00:00:49,240 but still just as indulgent and comforting 21 00:00:49,240 --> 00:00:51,560 and everything you want in a beautiful dessert. 22 00:00:51,560 --> 00:00:53,400 He cheffed it up, didn't he? Just a little bit. 23 00:00:53,400 --> 00:00:54,880 Cheffed it up. 24 00:00:56,880 --> 00:00:59,720 (OPENING THEME PLAYS) 25 00:01:10,440 --> 00:01:13,040 (SIZZLING) 26 00:01:19,960 --> 00:01:22,800 Apple crumble tart. Seriously, love it. 27 00:01:22,800 --> 00:01:24,440 We're going to make a sweet pastry. 28 00:01:24,440 --> 00:01:28,440 The two eggs, I only need one and a half, please, whisked. 29 00:01:28,440 --> 00:01:30,520 One and a half eggs for my pastry. 30 00:01:30,520 --> 00:01:33,160 Who does that?! Who splits an egg? 31 00:01:33,160 --> 00:01:34,800 Only a chef. (LAUGHS) 32 00:01:34,800 --> 00:01:38,240 I would have gone one egg, two egg, maybe had a bit more flour. 33 00:01:38,240 --> 00:01:39,720 Well... One and a half. 34 00:01:39,720 --> 00:01:43,560 But there's a reason why food tastes better in restaurants, guys. 35 00:01:43,560 --> 00:01:45,240 (LAUGHS) OK. 36 00:01:45,240 --> 00:01:47,200 Because we go the extra mile 37 00:01:47,200 --> 00:01:49,840 and take out half an egg from the recipe. 38 00:01:49,840 --> 00:01:51,680 Because that gives you the perfect pastry. 39 00:01:51,680 --> 00:01:54,240 And then with the pastry, what we're going to start with 40 00:01:54,240 --> 00:01:56,000 is the flour and the butter. 41 00:01:56,000 --> 00:02:00,800 So we're going to use 200g for the pastry. 42 00:02:00,800 --> 00:02:02,480 And I'm going to use the rest of it later on. 43 00:02:03,760 --> 00:02:06,040 And then you just want to rough dice the butter. 44 00:02:06,040 --> 00:02:07,560 The smaller the pieces, 45 00:02:07,560 --> 00:02:11,080 the quicker it will, like, incorporate into your flour. 46 00:02:11,080 --> 00:02:14,960 It is funny how different butters do taste different. 47 00:02:14,960 --> 00:02:16,560 100%. You'd think butter is butter. 48 00:02:16,560 --> 00:02:17,720 But it's really not. 49 00:02:17,720 --> 00:02:19,720 As you know, Jo, I love a good butter. 50 00:02:19,720 --> 00:02:20,800 I know. 51 00:02:20,800 --> 00:02:22,800 Alright, we're just going to blitz this now 52 00:02:22,800 --> 00:02:24,240 till we form the breadcrumbs. 53 00:02:28,200 --> 00:02:32,440 So you can see now you've got that beautiful, 54 00:02:32,440 --> 00:02:35,080 almost biscuity sort of texture. 55 00:02:35,080 --> 00:02:37,600 So now we want to add in our icing sugar. 56 00:02:37,600 --> 00:02:40,800 And I use icing sugar for my sweet pastry 57 00:02:40,800 --> 00:02:43,760 'cause I prefer the texture and the mouthfeel. 58 00:02:43,760 --> 00:02:46,160 Now, I'm intrigued to see how are you pouring in 59 00:02:46,160 --> 00:02:47,800 one and a half eggs, Mike. 60 00:02:47,800 --> 00:02:51,880 Quite simply, I pour it in and leave in half an egg left behind! 61 00:02:51,880 --> 00:02:53,280 (BOTH LAUGH) 62 00:02:53,280 --> 00:02:56,000 There we go, and we save that for the egg wash. 63 00:02:56,000 --> 00:02:59,120 Ah-ha! OK, nothing goes to waste in this kitchen. 64 00:02:59,120 --> 00:03:00,840 No waste. She was waiting for it. 65 00:03:00,840 --> 00:03:03,480 She was waiting, but no waste. (LAUGHS) 66 00:03:03,480 --> 00:03:06,360 I'm just going to add in now the zest of the lemon 67 00:03:06,360 --> 00:03:08,280 while it's blitzing. 68 00:03:17,640 --> 00:03:19,640 I mean, it pretty much tells you when it's ready, right? 69 00:03:19,640 --> 00:03:21,080 It stops moving around. 70 00:03:21,080 --> 00:03:22,720 You can see the dough's formed. 71 00:03:22,720 --> 00:03:25,160 Then you've got this beautiful, 72 00:03:25,160 --> 00:03:27,920 sweet, fairly short dough. 73 00:03:27,920 --> 00:03:29,120 But I like it short. 74 00:03:29,120 --> 00:03:32,640 I like that mouthfeel when it just crumbles. 75 00:03:32,640 --> 00:03:34,360 So I'm going to wrap this in cling film now, 76 00:03:34,360 --> 00:03:37,200 pop it in the fridge, rest it for about 20 to 30 minutes. 77 00:03:37,200 --> 00:03:39,720 Then we're going to take it out, roll it 78 00:03:39,720 --> 00:03:44,040 blind-bake it in the oven at 180 degrees for 12 minutes. 79 00:03:44,040 --> 00:03:47,480 Take our baking beans off so that we can then cook 80 00:03:47,480 --> 00:03:50,200 the bottom surface for an additional five minutes. 81 00:03:50,200 --> 00:03:52,920 OK. Really simple, and then we'll be back. 82 00:04:09,560 --> 00:04:11,760 Alright, tart case done. 83 00:04:11,760 --> 00:04:13,800 Looking good. Ready for the next age. 84 00:04:13,800 --> 00:04:15,840 So if you can make the crumble topping. 85 00:04:15,840 --> 00:04:17,680 You're a Scot, so... I can. 86 00:04:17,680 --> 00:04:19,360 ..I'm sure...I'm sure you've made 87 00:04:19,360 --> 00:04:21,480 hundreds of crumble toppings in your time. 88 00:04:21,480 --> 00:04:24,200 I know how to do this. Thanks, Mum. 89 00:04:24,200 --> 00:04:26,440 And then I'm just going to make the filling, 90 00:04:26,440 --> 00:04:28,320 which I don't cook at this stage, OK? 91 00:04:28,320 --> 00:04:32,040 It will cook in the tart case in the oven. 92 00:04:32,040 --> 00:04:33,680 So we're just going to dice it. 93 00:04:33,680 --> 00:04:37,200 Quite simply, we've peeled and cored the apples 94 00:04:37,200 --> 00:04:40,760 and then we're going to cover it in a little bit of cinnamon 95 00:04:40,760 --> 00:04:43,720 and some sugar, some golden caster sugar. 96 00:04:43,720 --> 00:04:45,440 So using the end of your fingertips 97 00:04:45,440 --> 00:04:47,560 rub it until it kind of looks like breadcrumbs. 98 00:04:47,560 --> 00:04:49,880 Then I'm going to add some brown sugar. 99 00:04:49,880 --> 00:04:51,680 And is that a mixed spice you've got? 100 00:04:51,680 --> 00:04:52,960 What spice have you given me. Ginger. 101 00:04:52,960 --> 00:04:54,760 Oh, it's ginger. Some lovely ginger. 102 00:04:54,760 --> 00:04:58,600 Yeah. I'm going to give you your two tablespoons of sugar. 103 00:04:58,600 --> 00:05:00,440 Yeah. Go for it 'cause my fingers are now all messy. 104 00:05:00,440 --> 00:05:01,640 (CHUCKLES) 105 00:05:01,640 --> 00:05:04,400 And then I'm just sprinkling my golden caster. 106 00:05:04,400 --> 00:05:07,480 And if you think about it, for a dessert, for a tart, 107 00:05:07,480 --> 00:05:09,920 it's only four tablespoons of sugar that's going in this. 108 00:05:09,920 --> 00:05:11,600 That's not a lot. 109 00:05:11,600 --> 00:05:13,880 No, it's not. OK, I'll concede. 110 00:05:13,880 --> 00:05:15,880 And I love that little cinnamon kick. 111 00:05:15,880 --> 00:05:17,600 Teaspoon of cinnamon in there. 112 00:05:17,600 --> 00:05:19,520 And then we just give that a really nice mix. 113 00:05:19,520 --> 00:05:21,320 Can I tell you something interesting about cinnamon? 114 00:05:21,320 --> 00:05:22,640 Yeah. 115 00:05:22,640 --> 00:05:25,000 It helps to manage blood glucose levels. 116 00:05:25,000 --> 00:05:27,360 Really does. That's great. 117 00:05:27,360 --> 00:05:28,800 I've been consuming a lot of it, 118 00:05:28,800 --> 00:05:30,840 and I didn't know about the health benefits. 119 00:05:30,840 --> 00:05:32,920 Yeah, there you go. OK. How's that looking? 120 00:05:32,920 --> 00:05:34,440 Have I done it well enough? Yeah. 121 00:05:34,440 --> 00:05:36,800 You don't want it too fine. I like some chunky bits as well. 122 00:05:36,800 --> 00:05:38,080 OK, there you go. 123 00:05:38,080 --> 00:05:40,520 So now we just take our tart 124 00:05:40,520 --> 00:05:42,240 and put our crumble on top. 125 00:05:42,240 --> 00:05:44,360 I do love that you haven't cooked the apples. 126 00:05:44,360 --> 00:05:47,040 This is always a debate, isn't it, when you make apple crumble, 127 00:05:47,040 --> 00:05:49,880 do you cook the apples first or not? 128 00:05:49,880 --> 00:05:51,960 And I always think, why do you need to cook them first? 129 00:05:51,960 --> 00:05:54,440 Never. You want you take away the texture. 130 00:05:54,440 --> 00:05:57,320 Some bits will still have a little bit of bite in there. 131 00:05:57,320 --> 00:05:58,920 That's what you want. Alright. 132 00:05:58,920 --> 00:06:00,720 And we're going to pop that in the oven now, 133 00:06:00,720 --> 00:06:04,000 bake it for about 35 minutes at 180 degrees. 134 00:06:08,600 --> 00:06:10,480 There you go. 135 00:06:10,480 --> 00:06:12,160 Apple crumble tart. Delish. 136 00:06:12,160 --> 00:06:14,520 And look at it. We're going to let it cool down. 137 00:06:14,520 --> 00:06:15,760 Take a slice. 138 00:06:15,760 --> 00:06:19,960 I personally would just enjoy it with some fresh cream over the top. 139 00:06:19,960 --> 00:06:21,400 But, yeah, it is smelling really good. 140 00:06:21,400 --> 00:06:23,000 I'm dying to the taste, though. Go on. 141 00:06:23,000 --> 00:06:25,400 You do the honours for this one. OK. Lovely. 142 00:06:26,920 --> 00:06:29,880 Oh, that crumbly, crunchy top. 143 00:06:29,880 --> 00:06:31,880 The beautiful... I'm always a bit scared of pastry. 144 00:06:31,880 --> 00:06:33,960 And look at that, you've nailed it. 145 00:06:33,960 --> 00:06:35,440 It's a beautiful pastry recipe. 146 00:06:35,440 --> 00:06:38,120 I'm telling you, the key - one and a half eggs. 147 00:06:38,120 --> 00:06:40,320 (LAUGHS) Oh, that was it. 148 00:06:40,320 --> 00:06:42,520 No, it's the butter. 149 00:06:42,520 --> 00:06:46,480 The butter gives you such a beautiful, beautiful crust. 150 00:06:46,480 --> 00:06:47,480 Look at that. 151 00:06:48,760 --> 00:06:50,320 I'm going for some cream? 152 00:06:50,320 --> 00:06:51,640 Just a little bit of that. 153 00:06:51,640 --> 00:06:53,440 Well, do you know what I do think 154 00:06:53,440 --> 00:06:56,080 that sometimes you just have to have 155 00:06:56,080 --> 00:06:58,560 the real thing and truly enjoy it. 156 00:06:58,560 --> 00:07:01,240 You know? Really love every mouthful. 157 00:07:01,240 --> 00:07:02,320 Moderation, guys. 158 00:07:02,320 --> 00:07:04,680 But when you do it, do it right. 159 00:07:04,680 --> 00:07:06,960 Or I should say, when you do it, do it Mike. 160 00:07:06,960 --> 00:07:08,400 (BOTH LAUGH) 161 00:07:08,400 --> 00:07:10,600 Uh! There's a dad joke for you all. 162 00:07:10,600 --> 00:07:12,040 (LAUGHS) 163 00:07:12,040 --> 00:07:13,840 That was a dad joke, I'm sorry. 164 00:07:13,840 --> 00:07:17,760 That was a one and a half dad joke. (LAUGHS) 165 00:07:17,760 --> 00:07:21,000 That crumbliness of the pastry on the bottom, it's beautiful. 166 00:07:21,000 --> 00:07:23,880 Yeah, the pastry's short... It's like a grown-up apple crumble. 167 00:07:23,880 --> 00:07:26,040 Absolutely. Guys, give it a try. 168 00:07:26,040 --> 00:07:27,280 My apple crumble tart. 169 00:07:27,280 --> 00:07:29,600 A little bit of cream, all the love. 170 00:07:44,200 --> 00:07:46,600 So, I knew a funny joke about oats. 171 00:07:46,600 --> 00:07:49,000 Oh, God! (BOTH LAUGH) 172 00:07:49,000 --> 00:07:51,720 Well, I'm Scottish, you know, I love to have oats. 173 00:07:51,720 --> 00:07:53,600 And the English used to say something about, 174 00:07:53,600 --> 00:07:56,240 "Well, we just feed our oats to horses." 175 00:07:56,240 --> 00:07:58,240 And the retort from the Scots were, 176 00:07:58,240 --> 00:08:00,720 "Well, that's why the English have such fine horses, 177 00:08:00,720 --> 00:08:02,360 "and Scots have such fine men." 178 00:08:02,360 --> 00:08:04,840 (LAUGHS) Because we eat oats. 179 00:08:04,840 --> 00:08:06,000 I'm glad I got that joke right. 180 00:08:06,000 --> 00:08:07,840 I'm terrible at... 181 00:08:07,840 --> 00:08:10,680 Anyway, back to food. Moving on. 182 00:08:10,680 --> 00:08:13,360 This is when I lean more towards my Caribbean heritage. 183 00:08:13,360 --> 00:08:15,200 (BOTH LAUGH) 184 00:08:15,200 --> 00:08:19,760 I'm going to use my fine rolled oats to make a base for my cheesecake, 185 00:08:19,760 --> 00:08:21,720 instead of the biscuits that would normally be used. 186 00:08:21,720 --> 00:08:23,120 You're using oats instead? Yeah. 187 00:08:23,120 --> 00:08:25,360 Instead of digestive? Yeah. 188 00:08:25,360 --> 00:08:27,200 You're looking really sceptical. Oh, Jo. Jo... 189 00:08:27,200 --> 00:08:29,200 Just you wait. Just you wait. 190 00:08:29,200 --> 00:08:33,320 OK, so I'm going to blitz them a little bit in my food processor 191 00:08:33,320 --> 00:08:36,200 until they resemble digestive biscuits. 192 00:08:36,200 --> 00:08:37,480 Nice. (CHUCKLES) 193 00:08:39,440 --> 00:08:41,680 And at this stage is when you add in 194 00:08:41,680 --> 00:08:43,360 lots of butter to the digestive biscuits 195 00:08:43,360 --> 00:08:45,840 to give you that rich, cheesecake base, right? 196 00:08:45,840 --> 00:08:47,240 Instead... 197 00:08:47,240 --> 00:08:49,160 (LAUGHS) 198 00:08:49,160 --> 00:08:50,800 That's not what we're going to do, Mike. 199 00:08:50,800 --> 00:08:56,000 We are going to pour in some, guess what, extra virgin olive oil. 200 00:08:56,000 --> 00:08:59,520 I've got about four tablespoons here. (CHUCKLES) 201 00:08:59,520 --> 00:09:02,320 Just you wait. You're going to love this one, I promise. 202 00:09:02,320 --> 00:09:05,240 OK. And then I am adding just a little bit of honey. 203 00:09:05,240 --> 00:09:07,480 Partly because this is going to help the oats come together 204 00:09:07,480 --> 00:09:08,880 and stick the crumb together. 205 00:09:08,880 --> 00:09:12,000 Partly because, you know, honey's also just a tasty sweetener. 206 00:09:12,000 --> 00:09:13,800 Beautiful. Add some flavour. 207 00:09:13,800 --> 00:09:15,320 So, but mostly I'm using the honey 208 00:09:15,320 --> 00:09:17,200 here just to help the oats to stick together. 209 00:09:17,200 --> 00:09:19,480 And then don't add too much water. 210 00:09:19,480 --> 00:09:21,960 Don't be too, you know, boisterous here. 211 00:09:21,960 --> 00:09:23,920 Just add a little a while. 212 00:09:23,920 --> 00:09:26,080 You don't want this to get too sticky. 213 00:09:26,080 --> 00:09:28,440 I just want it to come together and no more. 214 00:09:28,440 --> 00:09:30,200 OK. So a little bit crumbly. 215 00:09:30,200 --> 00:09:32,520 Can I ask, why water? 216 00:09:32,520 --> 00:09:33,920 What else would I use? 217 00:09:33,920 --> 00:09:36,160 You could use the yoghurt. Oh. 218 00:09:36,160 --> 00:09:37,640 Oh, well, I like that. 219 00:09:37,640 --> 00:09:39,840 I thought you were going to tell me something like, you know... 220 00:09:39,840 --> 00:09:41,800 No, no. I know how you like to cook. ..butter, cream. 221 00:09:41,800 --> 00:09:44,360 I thought you were going to say milk, actually, but yoghurt, yeah. 222 00:09:44,360 --> 00:09:46,240 You could use...you could use a little bit of the yoghurt 223 00:09:46,240 --> 00:09:47,600 to just help bring it together. 224 00:09:47,600 --> 00:09:50,520 And then you'll get a little bit more caramelisation with the bake. 225 00:09:50,520 --> 00:09:52,920 I like that. OK. Next time we'll try that. 226 00:09:52,920 --> 00:09:55,320 I did like that. Nice idea, Mike. 227 00:09:55,320 --> 00:09:57,720 Um, OK, so tip it into the bowl. 228 00:09:59,480 --> 00:10:02,280 And then just spread it around the bottom. 229 00:10:02,280 --> 00:10:05,760 And I've pre-lined this, I did sort of oil. 230 00:10:05,760 --> 00:10:08,520 And if you've got one of these springform tins, 231 00:10:08,520 --> 00:10:09,680 it does make it easier. 232 00:10:09,680 --> 00:10:12,440 I have actually made this in just a Pyrex dish. 233 00:10:12,440 --> 00:10:16,000 And it does tip out nicely as long as you use your baking paper 234 00:10:16,000 --> 00:10:19,040 to line it, but it works a treat. 235 00:10:19,040 --> 00:10:21,200 So when you've pressed that into the bottom of your tin, 236 00:10:21,200 --> 00:10:24,080 basically, we're just going to pop that into the oven 237 00:10:24,080 --> 00:10:25,520 for about 10 to 15 minutes at, 238 00:10:25,520 --> 00:10:27,960 and I'm going to surprise you here, 160. 239 00:10:27,960 --> 00:10:30,600 Hey! (BOTH LAUGH) 240 00:10:30,600 --> 00:10:32,120 A little bit lower. I don't want it to burn. 241 00:10:32,120 --> 00:10:33,440 It's quite thin. Awesome. 242 00:10:33,440 --> 00:10:35,600 OK, while that's baking, we can make the filling. 243 00:10:35,600 --> 00:10:37,160 I think it's time I got you working, Mike. 244 00:10:37,160 --> 00:10:42,120 I've been enjoying just watching the master at work here, Jo. 245 00:10:42,120 --> 00:10:43,400 Right. Well, you know, I thought, 246 00:10:43,400 --> 00:10:45,120 you know, you've got such a good beating arm. 247 00:10:45,120 --> 00:10:46,680 I'm going to get you started on the filling. 248 00:10:46,680 --> 00:10:49,240 So, three eggs into the bowl. OK. 249 00:10:50,280 --> 00:10:52,680 I'm going to use some Greek yoghurt, 250 00:10:52,680 --> 00:10:54,880 so it's more of a yogurt-y cheese filling. 251 00:10:54,880 --> 00:10:55,920 OK. 252 00:10:55,920 --> 00:10:57,840 Um, you know, I was trying to remember what my mum 253 00:10:57,840 --> 00:10:59,400 used to put in her filling. Mm. 254 00:10:59,400 --> 00:11:01,600 But, yeah, I'm pretty sure a gelatine... 255 00:11:01,600 --> 00:11:03,800 Would have been. Would it have cream in it? 256 00:11:03,800 --> 00:11:05,120 Yeah. Cream. 257 00:11:05,120 --> 00:11:08,080 Cream cheese, old school cheesecakes, gelatine. 258 00:11:08,080 --> 00:11:10,120 I don't know why we used to put gelatine in it. 259 00:11:10,120 --> 00:11:11,960 I don't think it's necessary at all. 260 00:11:11,960 --> 00:11:14,000 There's still recipes floating around with it, for sure. 261 00:11:14,000 --> 00:11:15,320 OK. Do you want this whisked first? 262 00:11:15,320 --> 00:11:16,560 Beat the eggs up, yeah. 263 00:11:16,560 --> 00:11:19,760 And then you're going to add in the cream cheese, some Greek yoghurt. 264 00:11:19,760 --> 00:11:22,600 And then here is my secret ingredient 265 00:11:22,600 --> 00:11:24,720 for reducing the overall amount of sugar. 266 00:11:24,720 --> 00:11:26,280 This is a really clever product. 267 00:11:26,280 --> 00:11:28,520 So this is reducing the amount of sugar, 268 00:11:28,520 --> 00:11:31,280 so the impact on your blood glucose levels as well, 269 00:11:31,280 --> 00:11:34,520 and the overall calories by about a quarter - 25%. 270 00:11:34,520 --> 00:11:35,720 That's amazing. And it's a blend... 271 00:11:35,720 --> 00:11:37,320 Yeah. It's clever, isn't it? 272 00:11:37,320 --> 00:11:39,320 And it's one of my favourite alternative sweeteners. 273 00:11:39,320 --> 00:11:41,920 It's a natural sweetener. It's called monk fruit. 274 00:11:41,920 --> 00:11:44,720 And so they've used the monk fruit to reduce the amount of sugar. 275 00:11:44,720 --> 00:11:47,240 But what's clever about this compared to some other 276 00:11:47,240 --> 00:11:51,080 alternative sugars is actually this functions like sugar... 277 00:11:51,080 --> 00:11:53,080 It's a like-for-like product. ..in the dessert. Yeah. 278 00:11:53,080 --> 00:11:55,960 And you use it in the same amount as you would the regular sugar. 279 00:11:55,960 --> 00:11:57,800 That's amazing. OK. Ready for the sugar? 280 00:11:57,800 --> 00:12:00,160 Yeah. Go for it. Cool, cool, cool. 281 00:12:00,160 --> 00:12:01,480 Oh, a little bit at a time! 282 00:12:01,480 --> 00:12:02,880 I'm joking. 283 00:12:02,880 --> 00:12:04,560 (LAUGHS) 284 00:12:04,560 --> 00:12:08,880 It's not one of your delicate little pastry tarty recipes. 285 00:12:08,880 --> 00:12:11,120 This is a bung it in, get it, 286 00:12:11,120 --> 00:12:12,440 you know, get it mixed... 287 00:12:12,440 --> 00:12:14,200 That's it. ..on we go. 288 00:12:14,200 --> 00:12:15,680 It's a Jo recipe. 289 00:12:15,680 --> 00:12:17,240 (BOTH LAUGH) 290 00:12:17,240 --> 00:12:21,640 No fandangled sort of stuff happening over here. 291 00:12:21,640 --> 00:12:23,920 And just that squeeze, half a lemon. 292 00:12:23,920 --> 00:12:25,680 Love that. OK, I think it's looking good. 293 00:12:25,680 --> 00:12:27,560 Are you happy with that? I am very happy. 294 00:12:27,560 --> 00:12:30,640 OK. So once the crust is ready, after that 10 minutes or so, 295 00:12:30,640 --> 00:12:32,960 should be just starting to go a little golden brown. 296 00:12:32,960 --> 00:12:35,200 We're going to pour the filling onto the top, 297 00:12:35,200 --> 00:12:37,840 put it back into the oven for about 40 minutes 298 00:12:37,840 --> 00:12:40,480 until it should be a wee bit jelly-ish in the middle. 299 00:12:40,480 --> 00:12:42,080 You know, it should wibble-wobble a wee bit, 300 00:12:42,080 --> 00:12:44,040 but be almost completely set. 301 00:12:44,040 --> 00:12:45,600 Then we're going to take it out of the oven. 302 00:12:45,600 --> 00:12:47,840 We'll make our coulis meantime, so it's cooled down enough. 303 00:12:47,840 --> 00:12:50,520 Then we can finish our dish. Awesome. 304 00:13:01,280 --> 00:13:04,800 So let's make our coulis topping. Mmm! 305 00:13:04,800 --> 00:13:06,640 I always get a bit nervous using words like 'coulis' 306 00:13:06,640 --> 00:13:07,960 'cause this is probably not a coulis. 307 00:13:07,960 --> 00:13:10,280 I'm not putting it through a sieve so, anyway. 308 00:13:10,280 --> 00:13:12,160 You can call it a coulis. Can I call it a coulis? 309 00:13:12,160 --> 00:13:14,400 When do I ever give you a hard time, Jo? 310 00:13:14,400 --> 00:13:17,040 Every time I'm in the kitchen with you, Mike. 311 00:13:17,040 --> 00:13:19,040 Anyway, what you will be pleased to know 312 00:13:19,040 --> 00:13:20,760 is that I'm using frozen berries. 313 00:13:20,760 --> 00:13:23,000 So I do love to use frozen berries. 314 00:13:23,000 --> 00:13:25,800 And also, at certain times of year, let's be frank, 315 00:13:25,800 --> 00:13:27,840 fresh berries get really, really expensive. 316 00:13:27,840 --> 00:13:29,080 Yeah. Yeah. 317 00:13:29,080 --> 00:13:32,000 And that's when using frozen berries really is a winner. 318 00:13:32,000 --> 00:13:34,560 So I'll just slice these, um, 319 00:13:34,560 --> 00:13:38,160 I think actually in halves will be OK, into the size that you want. 320 00:13:38,160 --> 00:13:41,440 You just don't want too many big chunks of strawberry on the top. 321 00:13:41,440 --> 00:13:42,840 That's all I'm doing. 322 00:13:42,840 --> 00:13:44,760 So you're going to sit this on top of your cheesecake, 323 00:13:44,760 --> 00:13:46,520 or serve it with each piece? 324 00:13:46,520 --> 00:13:49,320 I'm going to put it onto this, like in a traditional way. 325 00:13:49,320 --> 00:13:51,160 Layer it over the top. Really nice. 326 00:13:51,160 --> 00:13:52,600 That actually made me think of something. 327 00:13:52,600 --> 00:13:55,480 You could do these as little individual cheesecakes, 328 00:13:55,480 --> 00:13:58,200 which might be quite pretty and do them and, you know, 329 00:13:58,200 --> 00:14:01,240 do them in little, um, you know, ramekins or something. 330 00:14:01,240 --> 00:14:04,160 What you do need to do is remember to make this ahead of time, though, 331 00:14:04,160 --> 00:14:06,560 because we want this to cool down, obviously, 332 00:14:06,560 --> 00:14:10,520 before we add it to the top of our cheesecake. 333 00:14:10,520 --> 00:14:13,160 So you can do this the day before while you're baking the cheesecake, 334 00:14:13,160 --> 00:14:15,600 and then let it all cool down in the fridge overnight. 335 00:14:15,600 --> 00:14:19,600 Or you can do it just, you know, half an hour, an hour before 336 00:14:19,600 --> 00:14:22,400 you're ready to serve your cheesecake. 337 00:14:22,400 --> 00:14:24,520 Now, what I also want is, I don't want... 338 00:14:24,520 --> 00:14:26,720 You're going to find quite a lot of juice comes out the berries. 339 00:14:26,720 --> 00:14:28,880 And obviously, I'm going to add the orange juice 340 00:14:28,880 --> 00:14:30,280 that Mike's doing for me. 341 00:14:30,280 --> 00:14:31,520 So I don't want it to be too runny 342 00:14:31,520 --> 00:14:33,560 because I want this to look really, really beautiful. 343 00:14:33,560 --> 00:14:36,120 So I'm just going to use a little cornflour 344 00:14:36,120 --> 00:14:38,040 to thicken the sauce 345 00:14:38,040 --> 00:14:41,320 so that it's a lovely, nice, thick fruit, 346 00:14:41,320 --> 00:14:42,840 fruity berry sauce. 347 00:14:42,840 --> 00:14:45,080 Compote. A compote, there we go. 348 00:14:45,080 --> 00:14:47,000 I knew I'd get the right word eventually with your help. 349 00:14:47,000 --> 00:14:48,480 In that goes. 350 00:14:48,480 --> 00:14:50,320 I love how much citrus you're putting in it. 351 00:14:50,320 --> 00:14:52,040 Yeah, I like it citrus-y. I love the fact you're... 352 00:14:52,040 --> 00:14:53,840 ..you're filling it with... Yeah. Beautiful. 353 00:14:54,880 --> 00:14:58,480 Adding vitamin C, too. Berries and citrus together. 354 00:14:58,480 --> 00:15:01,000 Oh, now look at that gorgeous colour in here now. 355 00:15:01,000 --> 00:15:02,600 OK, that's looking great. That's enough juice. 356 00:15:02,600 --> 00:15:04,080 Can I take that from you? Of course you can. 357 00:15:04,080 --> 00:15:05,920 Yeah. Look, I gave you the messy job. 358 00:15:05,920 --> 00:15:07,600 Oh of course. What a surprise! 359 00:15:07,600 --> 00:15:09,560 (BOTH LAUGH) 360 00:15:09,560 --> 00:15:11,520 In that goes too. 361 00:15:11,520 --> 00:15:14,480 So once that's simmered down. the cornflour's cooked out 362 00:15:14,480 --> 00:15:16,960 and you've got a nice thick sauce, put it into a bowl. 363 00:15:16,960 --> 00:15:19,320 As soon as it's come down to room temperature 364 00:15:19,320 --> 00:15:21,960 or cool enough to pop into your fridge. 365 00:15:21,960 --> 00:15:24,440 Meantime, your cheesecake is almost finished in the oven. 366 00:15:24,440 --> 00:15:26,640 Let it cool down, pop them both into the fridge, 367 00:15:26,640 --> 00:15:29,640 and then a few hours later, or preferably the next day, 368 00:15:29,640 --> 00:15:30,920 you're ready to assemble. 369 00:15:33,000 --> 00:15:36,000 So our cheesecake's lovely and set 'cause it's been in the fridge 370 00:15:36,000 --> 00:15:38,720 for a few hours and our coulis is also cooled down. 371 00:15:38,720 --> 00:15:41,720 And all we have to do now is top it. 372 00:15:41,720 --> 00:15:44,440 So just pop your coulis onto the top. 373 00:15:44,440 --> 00:15:46,200 Or what do we call it again? A compote. 374 00:15:46,200 --> 00:15:49,560 A compote. That's a better name. Onto the top. 375 00:15:49,560 --> 00:15:51,560 It's that beautiful bright red colours. 376 00:15:51,560 --> 00:15:54,600 Spread your lovely compote on top. 377 00:15:54,600 --> 00:15:56,640 And doesn't that just look gorgeous? 378 00:15:56,640 --> 00:15:58,120 Oh, it looks beautiful, Jo. 379 00:15:58,120 --> 00:16:00,240 Really, really beautiful. 380 00:16:00,240 --> 00:16:01,800 A lovely, lovely dessert. 381 00:16:01,800 --> 00:16:03,400 And it's kind of light. 382 00:16:03,400 --> 00:16:05,880 It's got that 25% less sugar in there. 383 00:16:05,880 --> 00:16:07,720 It's got the goodness of the Greek yoghurt 384 00:16:07,720 --> 00:16:10,400 and the berries and the oats and that crust. 385 00:16:10,400 --> 00:16:11,560 I think this is a real winner. 386 00:16:11,560 --> 00:16:14,440 Well, the proof is in the Mike taste test. 387 00:16:14,440 --> 00:16:17,400 (CHUCKLES) Let's see if I can pass! 388 00:16:17,400 --> 00:16:20,320 I will do the honours for sure. 389 00:16:20,320 --> 00:16:22,320 I was gonna cut the biggest slice in the world. 390 00:16:22,320 --> 00:16:23,760 And then I was like, "No, I'll behave." 391 00:16:23,760 --> 00:16:25,120 Bit delicate. I'll behave. 392 00:16:25,120 --> 00:16:26,200 Be delicate. Yes. 393 00:16:26,200 --> 00:16:28,000 Getting a little nervous over here. 394 00:16:28,000 --> 00:16:31,200 Oh, you don't need to be. Look at this. 395 00:16:32,840 --> 00:16:34,600 That's an absolute beauty. 396 00:16:34,600 --> 00:16:37,120 Does look lovely. OK. 397 00:16:37,120 --> 00:16:38,280 However... 398 00:16:38,280 --> 00:16:39,800 (CHUCKLES) 399 00:16:39,800 --> 00:16:42,760 ..the proof is definitely in the eating. 400 00:16:44,160 --> 00:16:45,480 Go on, you go first. You sure? 401 00:16:45,480 --> 00:16:47,920 Yes. I'm very happy with that bass. 402 00:16:47,920 --> 00:16:49,440 Mike, how does it taste? 403 00:16:50,600 --> 00:16:52,440 Beautiful. Ah! 404 00:16:52,440 --> 00:16:55,880 Honestly, it's almost like a flapjack base. 405 00:16:55,880 --> 00:16:58,680 Like, it reminds me of that sort of, you know, the flavours. 406 00:16:58,680 --> 00:17:00,840 It's the oats. Yeah. 407 00:17:00,840 --> 00:17:02,640 But the compote is delicious. 408 00:17:02,640 --> 00:17:05,560 The cheesecake is creamy and rich. 409 00:17:05,560 --> 00:17:07,920 The yoghurt doesn't, like, soften it at all. 410 00:17:07,920 --> 00:17:10,480 You get a nice bit of punch from the yoghurt. 411 00:17:10,480 --> 00:17:11,800 OK. There you go. 412 00:17:11,800 --> 00:17:15,760 See? Sorry, digestive biscuits are out for your base, oats are in. 413 00:17:16,800 --> 00:17:18,960 Sometimes. (BOTH LAUGH) 414 00:17:33,160 --> 00:17:34,480 I grew up eating Corn Thins. 415 00:17:34,480 --> 00:17:36,960 They were always a staple in my lunch box growing up. 416 00:17:36,960 --> 00:17:38,920 They're such a versatile little snack. 417 00:17:38,920 --> 00:17:40,800 You can even make a dessert out of them, 418 00:17:40,800 --> 00:17:42,840 which is what I'm going to do today. 419 00:17:42,840 --> 00:17:46,960 These are my zingy white chocolate fruit and nut Corn Thins. 420 00:17:46,960 --> 00:17:48,120 Lots of fun. 421 00:17:48,120 --> 00:17:51,200 First, I have some white chocolate in this bowl 422 00:17:51,200 --> 00:17:54,160 that I'm going to just put onto our bain-marie. 423 00:17:54,160 --> 00:17:57,520 I've just got a pot with some water just simmering away. 424 00:17:57,520 --> 00:17:58,840 Our bowl goes in. 425 00:17:58,840 --> 00:18:02,320 You just want to make sure that the bowl doesn't touch the water, 426 00:18:02,320 --> 00:18:05,800 and we're just going to let that melt and do its thing. 427 00:18:05,800 --> 00:18:07,480 I'm also going to add 428 00:18:07,480 --> 00:18:11,560 just a tablespoon of vegetable oil. 429 00:18:11,560 --> 00:18:16,000 That's going to help our chocolate to get nice and smooth and silky, 430 00:18:16,000 --> 00:18:18,920 and gives you a really great melting consistency. 431 00:18:18,920 --> 00:18:21,480 Let's crack out some Corn Thins. 432 00:18:21,480 --> 00:18:24,440 These are great. They're kind of like squash popcorn cakes. 433 00:18:24,440 --> 00:18:26,440 A lot of fun. 434 00:18:26,440 --> 00:18:29,960 They're healthy, even though I'm adding chocolate to them today. 435 00:18:31,040 --> 00:18:33,400 But they're fun, versatile. 436 00:18:33,400 --> 00:18:36,880 I'm just going to pop some of our Corn Thins onto our tray 437 00:18:36,880 --> 00:18:40,120 just to see how many I can fit on there. 438 00:18:40,120 --> 00:18:42,160 I think we'll do six. 439 00:18:42,160 --> 00:18:44,200 Beautiful. Alright. 440 00:18:44,200 --> 00:18:47,400 Our chocolate's just about melted here. 441 00:18:47,400 --> 00:18:49,400 In fact, we're ready to dip! 442 00:18:49,400 --> 00:18:53,240 So chocolate bowl comes off. 443 00:18:53,240 --> 00:18:54,640 Now, this is the fun part. 444 00:18:54,640 --> 00:18:57,080 This is a great one that you can get the kids involved with. 445 00:18:57,080 --> 00:19:00,920 And you could really top your white chocolate Corn Thins 446 00:19:00,920 --> 00:19:02,320 with anything that you got. 447 00:19:02,320 --> 00:19:05,000 Any fruits or nuts that you might have laying around. 448 00:19:05,000 --> 00:19:07,520 So what you want to do, get your Corn Thin 449 00:19:07,520 --> 00:19:12,800 and just dip the Corn Thin just halfway... 450 00:19:13,960 --> 00:19:15,760 ..into the white chocolate. 451 00:19:15,760 --> 00:19:18,840 Just get it nice and coated. 452 00:19:18,840 --> 00:19:22,600 And then just slowly take it out. 453 00:19:22,600 --> 00:19:24,120 How good does that look? 454 00:19:24,120 --> 00:19:26,000 And then that can go on to 455 00:19:26,000 --> 00:19:28,200 our lined baking tray 456 00:19:28,200 --> 00:19:29,840 and we'll do the rest of them. 457 00:19:38,560 --> 00:19:43,000 Alright. And our last Corn Thin dipped in the white chocolate. 458 00:19:43,000 --> 00:19:44,240 I love white chocolate. 459 00:19:44,240 --> 00:19:46,760 I don't know what everyone hates on white chocolate for. 460 00:19:46,760 --> 00:19:48,320 I think it's glorious. 461 00:19:48,320 --> 00:19:49,760 Now, we want to work quickly. 462 00:19:49,760 --> 00:19:54,240 So we've got some cranberries 463 00:19:54,240 --> 00:19:58,080 that I just want to sprinkle over. 464 00:19:58,080 --> 00:19:59,240 This is the fun part. 465 00:19:59,240 --> 00:20:01,120 You want to do this quickly 466 00:20:01,120 --> 00:20:03,240 before that chocolate sets. 467 00:20:03,240 --> 00:20:05,960 Then some pistachios. 468 00:20:07,280 --> 00:20:09,320 Sprinkle them on. 469 00:20:09,320 --> 00:20:10,720 Beautiful. 470 00:20:10,720 --> 00:20:12,280 So you could use any nuts. 471 00:20:12,280 --> 00:20:14,360 You could do macadamias, pecans, 472 00:20:14,360 --> 00:20:16,080 peanuts, any nuts. 473 00:20:17,240 --> 00:20:19,040 But I love pistachios for this. 474 00:20:20,520 --> 00:20:23,360 And then some dried apricots, 475 00:20:23,360 --> 00:20:25,000 which we've just chopped 476 00:20:25,000 --> 00:20:27,120 into little pieces. 477 00:20:28,160 --> 00:20:30,440 Now something a little bit different. 478 00:20:30,440 --> 00:20:33,360 Here I've got some ground Sichuan peppercorns. 479 00:20:33,360 --> 00:20:37,440 It's going to add a real zing to our white chocolate thins. 480 00:20:37,440 --> 00:20:41,480 It gives you that little burst and really has a nice, beautiful heat 481 00:20:41,480 --> 00:20:43,320 that almost pops in your mouth. 482 00:20:43,320 --> 00:20:46,400 It's really great. So a little sprinkle. 483 00:20:46,400 --> 00:20:48,600 Now, you don't need too much, 484 00:20:48,600 --> 00:20:50,800 just a little sprinkle of the 485 00:20:50,800 --> 00:20:53,480 Sichuan peppercorns over the top. 486 00:20:53,480 --> 00:20:55,240 Then final flourish, 487 00:20:55,240 --> 00:20:57,960 just a pinch of salt flakes... 488 00:20:59,560 --> 00:21:01,720 ..just for that salty-sweet combo 489 00:21:01,720 --> 00:21:03,080 that we're going for. 490 00:21:03,080 --> 00:21:04,760 Give that Sichuan pepper a go. 491 00:21:04,760 --> 00:21:06,360 It definitely adds a bit of zing. 492 00:21:06,360 --> 00:21:09,080 If they're for kids, you could always leave it off, 493 00:21:09,080 --> 00:21:12,200 but a great little snack in no time at all. 494 00:21:36,000 --> 00:21:38,000 Captions by Red Bee Media 36843

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.