Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,200 --> 00:01:35,200
Yes, ma'am.
2
00:01:35,280 --> 00:01:37,530
Gigi. Okay. Bye.
3
00:01:57,850 --> 00:02:00,350
Okay. Huh?
4
00:02:02,600 --> 00:02:04,940
You can't catch me!
5
00:02:45,850 --> 00:02:47,480
Sounding good, baby girl.
6
00:02:48,650 --> 00:02:50,940
- Finished.
- Yeah?
7
00:02:52,070 --> 00:02:53,070
Let me hear it.
8
00:02:53,150 --> 00:02:55,490
I can't do it with you staring at me.
9
00:02:58,870 --> 00:03:00,660
What...
10
00:03:00,740 --> 00:03:03,580
All right, baby. Okay.
11
00:03:17,390 --> 00:03:18,890
Why did you stop, honey?
12
00:03:18,970 --> 00:03:22,060
'Cause this is the part I'm unsure of.
13
00:03:24,060 --> 00:03:25,650
Let me see, honey.
14
00:03:28,610 --> 00:03:30,240
It sounded great.
15
00:03:32,190 --> 00:03:33,230
Okay, baby.
16
00:03:39,660 --> 00:03:40,660
Okay.
17
00:03:41,580 --> 00:03:43,040
You see, you were here.
18
00:03:44,040 --> 00:03:47,500
And why don't we try this for that part,
with the bridge?
19
00:03:48,540 --> 00:03:51,210
- What do you think, baby?
- Okay.
20
00:03:51,290 --> 00:03:52,960
Yeah.
21
00:03:55,010 --> 00:03:57,600
It'll be just fine, you're so talented.
22
00:03:57,680 --> 00:03:59,100
Just like your mama.
23
00:04:03,010 --> 00:04:04,930
All right,
don't forget to change it there.
24
00:04:09,440 --> 00:04:11,320
J“ must not have been j“
25
00:04:11,400 --> 00:04:14,740
j“ paying attention j“
26
00:04:16,700 --> 00:04:18,490
j“ covered in sin j“
27
00:04:18,570 --> 00:04:20,860
j“ didn't even notice j“
28
00:04:20,950 --> 00:04:24,160
j“ how deep I was j“
29
00:04:24,240 --> 00:04:29,290
j“ I went from the ground
to the top of the cloud j“
30
00:04:30,380 --> 00:04:33,970
j“ I once was blind but now I see j“
31
00:04:34,050 --> 00:04:36,300
j“ what you sacrificed for me j“
32
00:04:36,380 --> 00:04:40,300
j“ now through his blood j“
33
00:04:40,390 --> 00:04:43,640
j“ I'm set free j“
34
00:04:43,720 --> 00:04:47,310
j“ and, Jesus, you touch j“
35
00:04:47,390 --> 00:04:50,020
j“ every part of me j“
36
00:04:50,100 --> 00:04:54,560
j“ ooh ooh, through his blood j“
37
00:04:54,650 --> 00:04:58,200
j“ I'm made free j“
38
00:04:59,360 --> 00:05:02,660
j“ and I don't wanna give it up j“
39
00:05:02,740 --> 00:05:06,370
j“ I'm completely covered j“
40
00:05:06,450 --> 00:05:07,990
j“ in your love j“
41
00:05:18,420 --> 00:05:20,340
- These are for you.
- Oh, baby!
42
00:05:20,430 --> 00:05:23,810
- Oh, my god.
- I'm so proud of you.
43
00:05:23,890 --> 00:05:26,100
You did it perfectly.
44
00:05:28,140 --> 00:05:29,180
Papa.
45
00:05:31,940 --> 00:05:35,320
That was nothing short of amazing,
my darling, as usual,
46
00:05:35,400 --> 00:05:37,860
- but daddy gonna see you later, okay?
- Okay.
47
00:05:37,940 --> 00:05:40,530
Can I talk to you outside real quick?
Just for a second.
48
00:05:44,280 --> 00:05:45,280
Yes?
49
00:05:46,200 --> 00:05:49,040
I got your petition. It's not happening.
50
00:05:49,120 --> 00:05:51,750
- Ashley's tuition went up.
- And?
51
00:05:51,830 --> 00:05:54,580
- And I need some help.
- You should have thought about that
52
00:05:54,670 --> 00:05:56,650
before you enrolled her in a school
that you couldn't afford.
53
00:05:56,670 --> 00:05:59,630
I keep telling you it shouldn't
have to be all on me, Greg.
54
00:05:59,710 --> 00:06:03,710
Unfortunately for you, that's exactly
what full custody means, baby.
55
00:06:03,800 --> 00:06:05,220
Oh, is it?
56
00:06:05,300 --> 00:06:07,340
'Cause I thought,
regardless of where she lives,
57
00:06:07,430 --> 00:06:10,020
she's just as much your daughter
as she is mine.
58
00:06:10,100 --> 00:06:12,390
Which is why you could have
consulted me, but you didn't.
59
00:06:12,480 --> 00:06:13,900
She's thriving at that school.
60
00:06:13,980 --> 00:06:15,860
You know what?
You're missing the whole point.
61
00:06:17,440 --> 00:06:19,690
So that's it, just no?
62
00:06:19,780 --> 00:06:22,200
Yes. Because if you really wanted my help,
63
00:06:22,280 --> 00:06:24,000
you would have listened to me
two years ago.
64
00:06:24,030 --> 00:06:27,080
Oh, Greg. This is not about you.
65
00:06:27,160 --> 00:06:28,410
Right, it's about you.
66
00:06:29,910 --> 00:06:32,080
And you doin' whatever
the hell you wanna do.
67
00:06:33,080 --> 00:06:35,960
Those days are over, gi,
you gotta make a choice.
68
00:06:36,040 --> 00:06:38,590
A choice? What...
What are you talking about?
69
00:06:40,300 --> 00:06:42,890
Either you're gonna be a boss ass bitch
70
00:06:42,970 --> 00:06:46,020
or you're gonna be a beggin' ass bitch.
71
00:06:46,090 --> 00:06:47,930
But you can't be both.
72
00:06:49,350 --> 00:06:50,940
You can call me when you figure it out.
73
00:07:06,660 --> 00:07:10,040
Ashley, honey. Come on,
you're gonna miss the bus.
74
00:07:10,120 --> 00:07:11,120
Okay!
75
00:07:18,380 --> 00:07:20,220
Good morning.
76
00:07:23,510 --> 00:07:25,430
Here's your breakfast burrito and your oj.
77
00:07:25,510 --> 00:07:28,640
- I can't find my gym bag.
- It's right there, honey.
78
00:07:29,640 --> 00:07:31,390
Thank you.
79
00:07:34,850 --> 00:07:37,190
I need you to sign this.
80
00:07:37,270 --> 00:07:39,900
- What is this?
- Something about my tuition?
81
00:07:39,980 --> 00:07:42,440
Ms. Wick said she called,
but your voicemail was full.
82
00:07:42,530 --> 00:07:46,280
- Okay. I'll take care of it.
- Thank you.
83
00:07:52,490 --> 00:07:56,450
I know my little munchkin
wasn't about to leave me.
84
00:07:59,710 --> 00:08:01,170
Have a good day.
85
00:08:01,250 --> 00:08:04,170
- Okay.
- Mm-hmm. All right.
86
00:08:49,220 --> 00:08:50,560
Hello?
87
00:08:50,640 --> 00:08:52,600
Either you're gonna be
a boss ass bitch
88
00:08:52,680 --> 00:08:54,930
or you're gonna be a beggin' ass bitch.
89
00:09:39,680 --> 00:09:40,810
Damn.
90
00:09:40,890 --> 00:09:42,930
- What?
- Bad day?
91
00:09:44,520 --> 00:09:47,440
Hey, I come in peace. I come in peace.
92
00:09:49,820 --> 00:09:51,820
Hey, a brotherjust wanna say hello.
93
00:09:54,740 --> 00:09:56,160
You work here, right?
94
00:09:58,660 --> 00:09:59,910
Sales.
95
00:10:02,670 --> 00:10:04,170
Well, let me take you to lunch.
96
00:10:05,420 --> 00:10:08,470
- No.
- No?
97
00:10:08,550 --> 00:10:10,470
Why?
98
00:10:10,550 --> 00:10:13,930
One, we're not allowed to date members.
99
00:10:14,010 --> 00:10:17,850
And two... I'm not interested.
100
00:10:17,930 --> 00:10:19,560
You're not interested?
101
00:10:25,310 --> 00:10:26,850
Okay.
102
00:10:45,080 --> 00:10:47,080
Get that weak mess out of here.
103
00:11:19,660 --> 00:11:21,950
Hey, Rob. Hey, Chris.
104
00:11:23,120 --> 00:11:24,250
You are early.
105
00:11:24,330 --> 00:11:26,290
You know me. Is it a problem?
106
00:11:26,370 --> 00:11:28,290
Not at all. I respect your hustle.
107
00:11:28,380 --> 00:11:31,430
I always said you were gonna
run this joint someday.
108
00:11:31,500 --> 00:11:34,550
Chris, I could never
see this place without you.
109
00:11:34,630 --> 00:11:36,300
You need to give it some thought, though.
110
00:11:36,380 --> 00:11:38,840
Right now I got real-world
problems to deal with.
111
00:11:38,930 --> 00:11:42,390
- All right, babe.
- Ooh, what's up, beautiful?
112
00:11:42,470 --> 00:11:45,390
- My name is gigi.
- Oh, it's like that today?
113
00:11:45,480 --> 00:11:47,730
Last I checked, my name
was gigi yesterday too.
114
00:11:47,810 --> 00:11:52,230
Well, gigi, you look goooood today!
115
00:11:52,320 --> 00:11:53,490
We're friends, come on.
116
00:11:54,490 --> 00:11:56,200
- Friends?
- Friends.
117
00:11:56,280 --> 00:11:57,570
Well, that's where we can start.
118
00:12:08,630 --> 00:12:11,010
You was talkin' all that mess
on the court.
119
00:12:11,090 --> 00:12:12,840
I bet you ain't got nothin' to say now.
120
00:12:12,920 --> 00:12:15,130
Saundra, don't nobody got time
for your drama.
121
00:12:18,260 --> 00:12:20,300
Come on, bitch! Yes!
122
00:12:23,350 --> 00:12:24,770
- What you gonna do?
- What?
123
00:12:24,850 --> 00:12:26,100
What you gonna do?
124
00:12:38,240 --> 00:12:40,080
Shit, somebody call a ambulance!
125
00:12:40,160 --> 00:12:41,410
Damn!
126
00:12:43,080 --> 00:12:44,670
- What's up, my man?
- Good.
127
00:12:44,740 --> 00:12:46,120
- Good.
- Hey.
128
00:12:46,200 --> 00:12:48,010
- Make sure you take good care of that.
- Always.
129
00:12:48,040 --> 00:12:50,100
All right, now, you gonna be
able to run this town one day.
130
00:12:50,120 --> 00:12:52,290
- Oh, for sho', for sho'...
- For real.
131
00:12:52,380 --> 00:12:54,130
Damn!
132
00:12:54,210 --> 00:12:56,670
Hello.
133
00:12:56,760 --> 00:12:58,800
Brian, if this is one of those scenarios
134
00:12:58,880 --> 00:13:03,300
where you accidentally bump into me
and touch my butt, don't.
135
00:13:03,390 --> 00:13:04,810
It's not one of those days.
136
00:13:06,350 --> 00:13:07,430
How about tomorrow?
137
00:13:08,980 --> 00:13:10,560
How about the next day?
138
00:13:10,650 --> 00:13:13,780
Brian. Jesus, you're so annoying.
139
00:13:13,860 --> 00:13:17,030
- Well, persistence always pays off.
- No! It does not.
140
00:13:21,490 --> 00:13:22,780
Get off me!
141
00:13:22,870 --> 00:13:25,160
- Let me go, get off me!
- Calm down!
142
00:13:25,240 --> 00:13:26,240
She started it!
143
00:13:26,330 --> 00:13:27,460
Come here!
144
00:13:27,540 --> 00:13:29,250
On the ground!
145
00:13:29,330 --> 00:13:32,380
- I didn't...
- Shut that little black ass up!
146
00:13:34,630 --> 00:13:36,010
Shit.
147
00:13:38,420 --> 00:13:39,670
Chill.
148
00:13:42,640 --> 00:13:43,850
Look, I got this.
149
00:13:43,930 --> 00:13:46,180
Go. Go, go, go, go. Take a break.
150
00:13:47,390 --> 00:13:48,640
I got it.
151
00:13:54,400 --> 00:13:57,610
Is there any way I can pay next week?
152
00:13:57,690 --> 00:14:00,400
Yes. However, Ms. Davis,
I need to be clear.
153
00:14:00,490 --> 00:14:02,370
If our tuition is not up to date
by next week,
154
00:14:02,450 --> 00:14:05,160
we will have no choice but to remove
Ashley from our rolls.
155
00:14:07,950 --> 00:14:10,790
I understand. Thank you.
156
00:14:26,510 --> 00:14:28,100
Can I call my mom?
157
00:14:29,600 --> 00:14:30,850
What's the number?
158
00:14:30,930 --> 00:14:32,680
404...
159
00:14:32,770 --> 00:14:35,520
555-9821.
160
00:14:45,950 --> 00:14:48,370
You've reached gigi.
Leave me a message.
161
00:15:01,050 --> 00:15:03,800
So, gi, what's going on with you?
162
00:15:03,880 --> 00:15:05,720
You looked like you were about to explode.
163
00:15:05,800 --> 00:15:07,720
The usual, b.
164
00:15:09,060 --> 00:15:10,520
Money and bills.
165
00:15:10,600 --> 00:15:14,650
Well, if you would stop and holler
at a brother, I might be able to help.
166
00:15:15,650 --> 00:15:20,320
Are you talking about that super secret
backpack you be getting from Bobby?
167
00:15:20,400 --> 00:15:21,820
What? It's not what... it's...
168
00:15:21,900 --> 00:15:23,610
Before you say anything else,
169
00:15:23,690 --> 00:15:26,900
I'm a single mother who cannot
afford to be associated
170
00:15:26,990 --> 00:15:30,660
with whatever kind of drug dealing
nonsense you got going on.
171
00:15:33,000 --> 00:15:34,880
I prefer to get mine in tips.
172
00:15:40,420 --> 00:15:43,420
Okay. Really?
173
00:15:53,560 --> 00:15:55,770
Can I call my dad, please?
174
00:15:57,060 --> 00:15:59,480
I'd like to call my dad, please.
175
00:16:05,280 --> 00:16:07,320
What's the number?
176
00:16:07,410 --> 00:16:11,960
404-999...
177
00:16:24,880 --> 00:16:25,880
Daddy?
178
00:16:29,340 --> 00:16:30,680
What's up, mama?
179
00:16:30,760 --> 00:16:32,920
Are y'all just incapable
of calling me by my damn name?
180
00:16:34,100 --> 00:16:35,980
Our friend is having a bad day.
181
00:16:36,060 --> 00:16:39,860
Oh, I'm sayin', girl, you are
too fine for all that hostility.
182
00:16:39,940 --> 00:16:42,480
When the last time you had
some vitamin d?
183
00:16:42,570 --> 00:16:43,570
Some what?
184
00:16:45,230 --> 00:16:47,730
Bobby, don't you have
some work to do, brah?
185
00:16:47,820 --> 00:16:50,990
Damn, I can't stand nobody
who can't take no joke.
186
00:16:52,780 --> 00:16:54,070
Oh, shit.
187
00:16:54,160 --> 00:16:55,700
Oh-ho-ho!
188
00:16:55,790 --> 00:16:57,460
Man, look at this.
189
00:16:57,540 --> 00:16:59,580
Look at these two bruisers,
they are scrappin'.
190
00:16:59,670 --> 00:17:01,730
- Oh, that's a right cross! Oh!
- Ow!
191
00:17:01,750 --> 00:17:03,170
Fighting like a girl!
192
00:17:04,460 --> 00:17:05,540
Where are you going?
193
00:17:07,010 --> 00:17:09,050
Oh! Oh-ho-ho!
194
00:17:09,130 --> 00:17:11,340
Yo, b, why y'all messin'
with the old girl, man?
195
00:17:11,430 --> 00:17:15,480
Man... gigi's on one, man.
You know, the usual, man.
196
00:17:15,560 --> 00:17:17,440
Look at this right here.
197
00:17:18,430 --> 00:17:20,680
They are fightin'!
198
00:17:20,770 --> 00:17:22,230
Aw, shit, man.
199
00:17:22,310 --> 00:17:24,600
- What?
- That's gigi's daughter.
200
00:17:24,690 --> 00:17:26,730
- No!
- What?!
201
00:17:27,740 --> 00:17:28,740
Oh, shit!
202
00:17:51,090 --> 00:17:52,680
Ashley Davis, where is she?
203
00:17:52,760 --> 00:17:53,840
B10.
204
00:18:09,940 --> 00:18:12,070
- Daddy.
- Oh, baby.
205
00:18:12,150 --> 00:18:13,150
Oh!
206
00:18:14,120 --> 00:18:15,250
I'm so sorry.
207
00:18:16,240 --> 00:18:18,660
Daddy's here, baby, daddy's here.
208
00:18:20,620 --> 00:18:21,960
Mommy...
209
00:18:24,710 --> 00:18:27,800
Om baby.
210
00:18:31,170 --> 00:18:32,920
The cop.
211
00:18:33,010 --> 00:18:35,720
It's the cop that caught me,
he just kept hitting me...
212
00:18:39,770 --> 00:18:43,150
And hitting me. The cop...
213
00:18:49,230 --> 00:18:51,230
- Gigi!
- Chill out!
214
00:18:51,320 --> 00:18:52,900
You'd touch a little girl!
215
00:18:52,990 --> 00:18:54,160
Gigi! Gigi!
216
00:18:54,240 --> 00:18:55,960
Think you can just do that
to a little girl?
217
00:18:56,030 --> 00:18:58,660
Huh? What the fuck
is wrong with you people?
218
00:18:58,740 --> 00:19:00,450
Ma'am, I need you to calm down.
219
00:19:00,540 --> 00:19:01,960
- Fuck you!
- Mama!
220
00:19:02,040 --> 00:19:04,330
- Gigi, hold on!
- Easy! Easy! Gigi!
221
00:19:04,420 --> 00:19:06,630
Mama, mama.
222
00:19:06,710 --> 00:19:07,840
Please.
223
00:19:07,920 --> 00:19:11,170
Calm down, okay?
Take Ashley and go.
224
00:19:11,260 --> 00:19:12,930
Take Ashley and go home, gi.
225
00:19:13,010 --> 00:19:14,640
Mommy!
226
00:19:15,720 --> 00:19:16,760
Come on, baby.
227
00:19:16,840 --> 00:19:20,260
Okay, I got you, I got you. I got you.
228
00:19:24,770 --> 00:19:28,150
- You'll need to fill out...
- Shut the fuck up!
229
00:19:28,230 --> 00:19:31,030
I'll take care of the papen/vork.
230
00:19:48,420 --> 00:19:51,260
- Mama?
- Yes, baby.
231
00:19:54,170 --> 00:19:56,170
Is saundra going to die?
232
00:20:00,010 --> 00:20:02,890
No, no, no. No, baby.
233
00:20:05,480 --> 00:20:08,900
But what... what will people think of me?
234
00:20:10,900 --> 00:20:12,990
Some girls were taking videos
on their phones.
235
00:20:13,070 --> 00:20:14,860
It's probably all over tiktok.
236
00:20:20,740 --> 00:20:23,490
What have I always told you, honey?
237
00:20:28,540 --> 00:20:31,210
- Don't listen to what they say.
- Yes.
238
00:20:37,130 --> 00:20:38,880
J“ they say j“
239
00:20:38,970 --> 00:20:40,390
j“ give up j“
240
00:20:40,470 --> 00:20:43,850
j“ when the goin' gets tough j“
241
00:20:43,930 --> 00:20:45,520
j“ cliche j“
242
00:20:45,600 --> 00:20:50,900
j“ but it's easier to walk away, mm j“
243
00:20:50,980 --> 00:20:54,650
j“ you'll say, "I'll be okay" j“
244
00:20:54,730 --> 00:20:59,240
j“ don't listen to what they say j“
245
00:20:59,320 --> 00:21:01,870
j“ trust me, [got you j“
246
00:21:01,950 --> 00:21:05,080
j“ I'll never let you down j“
247
00:21:05,160 --> 00:21:08,120
j“ no one knows j“
248
00:21:08,210 --> 00:21:10,250
j“ all of the thoughts in my head j“
249
00:21:10,330 --> 00:21:11,830
j“ that'll leave me in bed j“
250
00:21:11,920 --> 00:21:15,260
j“ thinkin' where to go j“
251
00:21:15,340 --> 00:21:16,970
j“ from here j“
252
00:21:18,920 --> 00:21:20,880
j“ step one, two j“
253
00:21:20,970 --> 00:21:22,760
j“ you gotta push through j“
254
00:21:22,850 --> 00:21:24,390
j“ step three, fourj“
255
00:21:24,470 --> 00:21:26,260
j“ so much more j“
256
00:21:26,350 --> 00:21:28,020
j“ five, six j“
257
00:21:28,100 --> 00:21:29,890
j“ just don't quit j“
258
00:21:29,980 --> 00:21:31,270
j“ seven, eight j“
259
00:21:31,350 --> 00:21:36,440
j“ don't listen to what they say j“
260
00:21:36,530 --> 00:21:37,910
j“noj“
261
00:21:37,990 --> 00:21:43,620
j“ just don't listen to what they say j“
262
00:21:43,700 --> 00:21:46,540
j“ mm, no j“
263
00:21:48,750 --> 00:21:49,830
It's open.
264
00:21:51,080 --> 00:21:52,500
Where is Ashley?
265
00:21:55,790 --> 00:21:56,880
Is she okay?
266
00:21:58,550 --> 00:22:00,550
Finally got her to go to sleep.
267
00:22:02,220 --> 00:22:03,760
She's being charged with assault.
268
00:22:03,840 --> 00:22:05,680
What?
269
00:22:07,640 --> 00:22:09,980
The other girl's
in the hospital, in a coma.
270
00:22:10,060 --> 00:22:12,480
Have you seen our daughter?
271
00:22:12,560 --> 00:22:14,150
She's not doing too great, either.
272
00:22:14,230 --> 00:22:17,530
I know that. Right now, we need a lawyer.
273
00:22:17,610 --> 00:22:18,690
Okay.
274
00:22:20,610 --> 00:22:22,990
- Okay?
- Okay.
275
00:22:24,110 --> 00:22:27,530
This is gonna cost us
about $50,000 in legal fees.
276
00:22:27,620 --> 00:22:30,120
I'm gonna need you to pay half.
277
00:22:30,200 --> 00:22:31,910
That is some bullshit.
278
00:22:32,000 --> 00:22:34,500
This is the result of you
wanting to run the streets
279
00:22:34,580 --> 00:22:36,870
instead of being a real mother,
that's what this is.
280
00:22:36,960 --> 00:22:39,920
Our daughter was assaulted by cops!
281
00:22:40,010 --> 00:22:42,640
On video! And you're blaming me.
282
00:22:42,720 --> 00:22:45,520
Are you hearing me?
I feel like you're not hearing me.
283
00:22:45,590 --> 00:22:47,260
Shh!
284
00:22:47,350 --> 00:22:51,690
That will follow her for the rest
of her life. She's in the system now, gi.
285
00:22:51,770 --> 00:22:54,730
What about the cops, huh?
They in the system too?
286
00:22:54,810 --> 00:22:57,560
They will be. I'm gonna handle that shit.
287
00:22:57,650 --> 00:22:59,570
That will be a first.
288
00:23:02,570 --> 00:23:04,990
Look, I don't even know why
I bother coming to fuck with you.
289
00:23:05,070 --> 00:23:06,490
Me either.
290
00:23:06,570 --> 00:23:10,570
You know what?
Just have your 25,000, okay?
291
00:23:32,890 --> 00:23:34,060
Motherf...
292
00:23:55,750 --> 00:23:57,000
Hey, bnan.
293
00:23:58,580 --> 00:24:00,120
I wanna talk to you.
294
00:24:34,410 --> 00:24:36,870
Listen, if I'm gonna get
in bed with you guys...
295
00:24:36,960 --> 00:24:38,960
Ooh, I like the sound of that shit there.
296
00:24:39,040 --> 00:24:41,210
- Is he gonna be a problem?
- Bobby's gonna be good.
297
00:24:41,290 --> 00:24:42,960
Be cool, Bobby. Go on.
298
00:24:44,460 --> 00:24:46,210
As I was saying,
299
00:24:46,300 --> 00:24:50,050
if we're going to do this,
we have to step up your game.
300
00:24:50,140 --> 00:24:51,560
What do you mean?
301
00:24:51,640 --> 00:24:53,350
I told you the other day
302
00:24:53,430 --> 00:24:55,670
your little operation ain't
quite as smooth as you think.
303
00:24:56,430 --> 00:24:57,520
Show me why.
304
00:24:58,560 --> 00:25:00,770
Okay. You have a runner.
305
00:25:00,850 --> 00:25:02,890
Her name is Vanessa.
306
00:25:02,980 --> 00:25:05,270
She drops off a backpack full of cash.
307
00:25:05,360 --> 00:25:07,400
She then goes to several other
local establishments
308
00:25:07,490 --> 00:25:08,870
and does the same thing.
309
00:25:08,950 --> 00:25:10,280
To add insult to injury,
310
00:25:10,360 --> 00:25:12,860
Bobby meets her in public
and gives her the backpacks.
311
00:25:12,950 --> 00:25:16,620
She gives him a to-go order of food
with a check inside the bag.
312
00:25:16,700 --> 00:25:18,640
Then she goes to the nail shop
and picks up another.
313
00:25:18,660 --> 00:25:21,290
It took me two days to figure out
how you washed your money.
314
00:25:24,380 --> 00:25:27,170
I'm amazed you guys haven't been
caught by the feds already.
315
00:25:27,260 --> 00:25:30,260
And I'm amazed you done broke down
our whole little operation.
316
00:25:30,340 --> 00:25:32,130
Mm-mm-mm. So-so...
317
00:25:32,220 --> 00:25:35,890
So, tell me, are you some kind of fine
criminal mastermind or something?
318
00:25:35,970 --> 00:25:40,140
So we're clear, what I am is a mother
whose daughter is in trouble.
319
00:25:40,230 --> 00:25:41,690
That's it.
320
00:25:41,770 --> 00:25:44,520
So how do we fix the so-called holes?
321
00:25:44,610 --> 00:25:46,240
I know a guy.
322
00:25:46,320 --> 00:25:47,570
What kind of guy?
323
00:25:47,650 --> 00:25:50,650
The kind of guy
who will quadruple our profits
324
00:25:50,740 --> 00:25:53,370
and reduce our risks at the same time.
325
00:25:53,450 --> 00:25:56,370
- I'm with that, I'm with it.
- Wait, wait, wait a second.
326
00:25:56,450 --> 00:25:58,740
- What's wrong?
- We're moving a little too fast, no?
327
00:25:58,830 --> 00:26:01,180
Yo, gi, if you got a guy that can bring in
that type of dough,
328
00:26:01,210 --> 00:26:03,880
guess what? You can count me in.
329
00:26:03,960 --> 00:26:07,300
- We need to run this past our guy.
- You mean my guy.
330
00:26:07,380 --> 00:26:11,180
- Set up a meeting.
- He'll be here tonight.
331
00:26:11,260 --> 00:26:13,470
All right, you good with this?
332
00:26:19,810 --> 00:26:21,480
I guess y'all got it all covered.
333
00:26:25,020 --> 00:26:27,310
Let's drink to doing business.
334
00:26:27,400 --> 00:26:29,110
Just business, Bobby.
335
00:26:29,190 --> 00:26:31,250
You're the one came here
with your titties out. Shit.
336
00:26:31,280 --> 00:26:33,280
Just business.
337
00:26:34,320 --> 00:26:36,570
Quadruple? Quadruple money?
338
00:26:36,660 --> 00:26:38,660
- Quadruple.
- Quadruple the money.
339
00:26:43,420 --> 00:26:45,340
Ooh!
340
00:26:45,420 --> 00:26:47,050
Quadruple. Goddamn.
341
00:27:14,860 --> 00:27:17,820
Two bottles of hennessey,
four bottles of success,
342
00:27:17,910 --> 00:27:18,990
and a case of meet.
343
00:27:19,080 --> 00:27:20,840
- Got it.
- I know you got it.
344
00:27:20,870 --> 00:27:23,210
Photographic memory.
345
00:27:23,290 --> 00:27:24,960
Uh-huh.
346
00:27:25,040 --> 00:27:26,380
Mm-mm-mm!
347
00:27:32,210 --> 00:27:34,340
Man, don't tell me
you're in there, too, brother.
348
00:27:34,420 --> 00:27:36,380
What's up, ma?
349
00:27:36,470 --> 00:27:38,470
Brian, this tre.
350
00:27:38,550 --> 00:27:41,390
- What's up?
- It's good.
351
00:27:41,470 --> 00:27:45,180
Only tre and I need to be in
on this meeting. Y'all can wait outside.
352
00:27:45,270 --> 00:27:47,690
- What? Hell no. This is my shit.
- Nobody else.
353
00:27:47,770 --> 00:27:49,020
Bobby, it's cool.
354
00:27:49,110 --> 00:27:51,070
- All right, brother.
- I got you.
355
00:27:51,150 --> 00:27:53,190
- Man, a'ight.
- You're good.
356
00:27:55,820 --> 00:27:57,530
I'll see you in a minute.
357
00:28:05,830 --> 00:28:09,960
You're about 15 minutes away from the feds
blowing up your whole operation.
358
00:28:10,040 --> 00:28:12,130
No risk, no reward, right?
359
00:28:13,670 --> 00:28:17,970
What if I could help minimize the drama
and increase your profit?
360
00:28:18,050 --> 00:28:22,470
So you're just gonna ignore
this whole gym thing.
361
00:28:24,390 --> 00:28:28,100
I don't have time for games.
You here to talk business or not?
362
00:28:32,360 --> 00:28:34,200
All right, we could chop it up.
363
00:28:34,280 --> 00:28:37,740
Right now you're moving small amounts
of cash through a large amount of people.
364
00:28:38,910 --> 00:28:42,290
Well, Bobby and Brian are the only
two people that know I exist, so...
365
00:28:42,370 --> 00:28:45,170
Don't fool yourself. The streets do talk.
366
00:28:45,250 --> 00:28:48,590
The streets?
You know about the streets, huh?
367
00:28:50,500 --> 00:28:51,500
Enough.
368
00:28:51,590 --> 00:28:52,590
Hmm.
369
00:28:54,920 --> 00:28:57,920
- So, what you proposing?
- We build a wall around you.
370
00:28:59,180 --> 00:29:01,270
We clean two million a month
through our network
371
00:29:01,350 --> 00:29:05,810
and pay out in a way that's far removed
from anything that ties back to you.
372
00:29:09,940 --> 00:29:12,190
And what's that gonna cost me?
373
00:29:12,270 --> 00:29:13,810
It's 10%.
374
00:29:17,360 --> 00:29:20,200
Okay, beautiful.
Tell me about this network.
375
00:29:20,280 --> 00:29:22,370
- No.
- No? What you mean, no?
376
00:29:22,450 --> 00:29:25,830
The whole point is to remove you from
anything that could expose you.
377
00:29:25,910 --> 00:29:29,410
So I'm supposed to trust you
with $2 million of my money?
378
00:29:30,580 --> 00:29:33,540
Huh? Speak.
379
00:29:34,800 --> 00:29:36,180
Yeah?
380
00:29:37,300 --> 00:29:40,300
And if anything goes left,
that's what you got your boys for, right?
381
00:29:45,470 --> 00:29:47,390
So, how do you know Bobby?
382
00:29:51,850 --> 00:29:53,810
We went to school together.
383
00:29:55,440 --> 00:29:57,440
I was always about my paper.
384
00:29:58,990 --> 00:30:00,740
He wanted in, so...
385
00:30:01,950 --> 00:30:05,040
I put him down as family.
386
00:30:05,120 --> 00:30:07,910
- Oh. You do know he's dumb, right?
- Yeah.
387
00:30:11,620 --> 00:30:14,040
Bobby's good people, let's say that.
388
00:30:15,880 --> 00:30:18,260
He is good people, he's a nice guy.
389
00:30:18,340 --> 00:30:19,840
Hey, enough, enough.
390
00:30:19,920 --> 00:30:21,940
Maybe just a half a chromosome
away from mental retardation.
391
00:30:21,970 --> 00:30:23,510
- Enough!
- Okay. All right.
392
00:30:23,590 --> 00:30:26,640
I'm just saying you might wanna
watch him, he's a wild boy.
393
00:30:26,720 --> 00:30:28,720
Yeah, he is a wild boy, but...
394
00:30:29,890 --> 00:30:31,100
Ihearyou.
395
00:30:32,140 --> 00:30:34,310
So, what you need from me?
396
00:30:34,400 --> 00:30:35,960
Get me the money
by the end of the week.
397
00:30:35,980 --> 00:30:38,270
I'll get you the money by tomorrow.
398
00:30:38,360 --> 00:30:41,070
I mean, you said you had
no time for games, right?
399
00:30:44,070 --> 00:30:47,240
Well, I guess we have a deal, Mr. Tre.
400
00:30:47,330 --> 00:30:50,000
I guess we do.
401
00:30:50,080 --> 00:30:53,330
And I like this color on you too. Yeah.
402
00:30:56,960 --> 00:30:58,210
Thank you.
403
00:31:03,760 --> 00:31:05,220
J“ ah, yeah j“
404
00:31:07,010 --> 00:31:08,180
j“ ooh-ooh j“
405
00:31:08,260 --> 00:31:11,600
j“ hey, yeah-eah j“
406
00:31:11,680 --> 00:31:13,520
j“ uh-huh, oh, yeah j“
407
00:31:14,560 --> 00:31:16,440
j“ mm, yeah j“
408
00:31:16,520 --> 00:31:19,860
j“ come on and sing with me j“
409
00:31:19,940 --> 00:31:22,110
j“ yeah j“
410
00:31:22,190 --> 00:31:23,730
j“ mm, yeah j“
411
00:31:23,820 --> 00:31:27,280
j“ it's a simple song j“
412
00:31:27,370 --> 00:31:31,580
j“ oh, la-da-da-iada-ia-di-da j“
413
00:31:34,210 --> 00:31:36,420
j“ yesterday j“
414
00:31:36,500 --> 00:31:39,210
j“ a man said to me j“
415
00:31:39,290 --> 00:31:43,210
j“ "how can you smile when
your world is crumbling down?"
416
00:31:43,300 --> 00:31:46,760
J“ I said, "here's my secret" j“
417
00:31:46,840 --> 00:31:49,510
j“ "when I wanna cry j“
418
00:31:49,600 --> 00:31:54,020
j“ I take a look around
and I see that I'm gettin' by" j“
419
00:31:54,100 --> 00:31:56,140
- j“ hold on j“ - j“ hold on j“
420
00:31:56,230 --> 00:31:58,820
- j“ change is comin' j“
- j“ change is comin' j“
421
00:31:58,900 --> 00:32:00,900
- j“ hold on j“ - j“ hold on j“
422
00:32:00,980 --> 00:32:03,650
- j“ don't worry j“
- j“ don't worry 'bout nothin' j“
423
00:32:03,740 --> 00:32:06,410
- j“ I said hold on j“
- j“ hold on j“
424
00:32:06,490 --> 00:32:08,910
- j“ you can make it j“
- j“ you can make it j“
425
00:32:08,990 --> 00:32:11,080
- j“ hold on j“ - j“ hold on j“
426
00:32:11,160 --> 00:32:13,830
- j“ even/thing j“
- j“ even/thing will be all right j“
427
00:32:13,910 --> 00:32:16,580
j“ some people like to worry j“
428
00:32:16,670 --> 00:32:18,800
j“ some people like to hide j“
429
00:32:18,880 --> 00:32:22,380
j“ some people like to run away
from the pain... j“
430
00:32:36,020 --> 00:32:38,820
Gigi Davis, as I live and breathe.
431
00:32:39,810 --> 00:32:42,940
I saw you come in the service today.
I hoped you might pop by.
432
00:32:43,020 --> 00:32:45,440
Good to see you too, old man.
433
00:32:45,530 --> 00:32:48,700
Hold up with the "old man,"
I still got a few kicks left in me.
434
00:32:50,120 --> 00:32:53,250
Service was so beautiful. I needed that.
435
00:32:53,330 --> 00:32:55,080
And your congregation is growing.
436
00:32:55,160 --> 00:32:58,200
Well, praise the lord, we do good work.
437
00:32:58,290 --> 00:32:59,830
That's actually why we're here.
438
00:32:59,920 --> 00:33:00,920
Hmm.
439
00:33:06,760 --> 00:33:08,600
We'd like to make a donation.
440
00:33:08,680 --> 00:33:09,970
Oh, well...
441
00:33:10,050 --> 00:33:13,010
Much appreciated,
but as you know, sister Davis,
442
00:33:13,100 --> 00:33:16,020
you don't have to come into my office
to make donations.
443
00:33:16,100 --> 00:33:18,980
There are boxes and plates everywhere.
444
00:33:19,060 --> 00:33:23,150
My client here has a friend
from a very, very wealthy family.
445
00:33:23,230 --> 00:33:24,900
You don't say.
446
00:33:25,900 --> 00:33:26,900
Hmm.
447
00:33:28,070 --> 00:33:29,410
All right.
448
00:33:31,200 --> 00:33:32,910
Are you sure?
449
00:33:32,990 --> 00:33:34,330
Oh, yes.
450
00:33:35,580 --> 00:33:37,830
- How wealthy?
- Two million a month.
451
00:33:37,910 --> 00:33:39,580
Well...
452
00:33:39,660 --> 00:33:42,750
You are most welcome in the house
of the lord, my brother.
453
00:33:42,830 --> 00:33:45,920
- Praise the lord.
- Praise the lord.
454
00:33:46,000 --> 00:33:49,130
We can have the first installment
to you in just a few days.
455
00:33:49,220 --> 00:33:51,010
Ninety day turnaround good?
456
00:33:51,090 --> 00:33:53,340
Ten percent commission, 60/40 split.
457
00:33:53,430 --> 00:33:57,180
Thank you for your kind generosity,
sister Davis.
458
00:33:57,270 --> 00:33:59,690
The pleasure's all mine, pastor.
459
00:34:03,440 --> 00:34:04,570
Ahem.
460
00:34:05,820 --> 00:34:08,200
|... gigi, uh...
461
00:34:09,240 --> 00:34:10,870
Would you do me a favor?
462
00:34:10,950 --> 00:34:14,080
There's only one woman
more beautiful than you,
463
00:34:14,160 --> 00:34:16,410
and if you should happen to see her,
464
00:34:16,490 --> 00:34:18,240
tell her I said hello, would you?
465
00:34:18,330 --> 00:34:22,000
I'll tell mama you said hi.
466
00:34:35,140 --> 00:34:36,520
I'll be damned.
467
00:34:41,690 --> 00:34:43,650
I'm not quite sure
I know what just happened.
468
00:34:45,560 --> 00:34:47,440
You know what you need to know.
469
00:34:47,520 --> 00:34:50,310
- Okay? It's better that way.
- Okay.
470
00:34:50,400 --> 00:34:52,820
You are full of surprises.
471
00:34:52,900 --> 00:34:55,440
Life can be like that sometimes.
472
00:34:55,530 --> 00:34:58,410
Wow. Well, you know
what they say about life.
473
00:34:58,490 --> 00:35:01,290
When life gives you lemons...
474
00:35:01,370 --> 00:35:04,960
Make a gin and tonic and throw the lemon
on the rim for garnish.
475
00:35:05,040 --> 00:35:06,830
Well, gimme my lemon.
476
00:35:16,890 --> 00:35:19,890
Yeah. This is gonna be dope.
477
00:35:19,970 --> 00:35:21,560
Yes, it is.
478
00:35:25,310 --> 00:35:27,150
This is gonna be business.
479
00:35:28,730 --> 00:35:31,150
There's no reason business
can't have pleasure, right?
480
00:35:31,230 --> 00:35:35,150
Look, I'm not here for all that.
This is a short-term deal for me.
481
00:35:35,240 --> 00:35:38,050
I just need to make enough money
to take care of my daughter's situation
482
00:35:38,070 --> 00:35:39,160
and I'm out.
483
00:35:40,370 --> 00:35:42,830
Okay. Okay, okay, okay.
484
00:35:42,910 --> 00:35:45,000
- I got it.
- All right.
485
00:35:46,040 --> 00:35:47,720
We'll get through this together...
486
00:35:47,750 --> 00:35:50,130
- Yeah.
- And do the things we need to do.
487
00:35:50,210 --> 00:35:52,050
- You know what I mean?
- That's right.
488
00:35:53,800 --> 00:35:56,140
So, what's next?
489
00:36:03,060 --> 00:36:04,140
Tre sent this.
490
00:36:14,320 --> 00:36:17,200
Well... time to go to work.
491
00:36:32,420 --> 00:36:34,510
Good afternoon, your honor.
492
00:36:34,590 --> 00:36:35,720
Good afternoon.
493
00:36:35,800 --> 00:36:37,130
Where are we on this?
494
00:36:37,220 --> 00:36:40,140
The state's agreed to drop
all the charges against Ashley Davis.
495
00:36:40,220 --> 00:36:42,640
In conjunction, your honor,
my client has agreed
496
00:36:42,720 --> 00:36:44,810
to not sue the city
for her daughter's injuries.
497
00:36:44,890 --> 00:36:47,560
It is with complete agreement
from all parties
498
00:36:47,640 --> 00:36:51,480
that the officer responsible for said
injuries be terminated immediately.
499
00:36:52,480 --> 00:36:53,940
And we're all in agreement on this?
500
00:36:54,030 --> 00:36:55,410
- Yes, ma'am.
- Yes, your honor.
501
00:37:00,870 --> 00:37:02,120
Your cut.
502
00:37:05,160 --> 00:37:09,040
And the expenses for your colleagues.
503
00:37:09,120 --> 00:37:12,710
Well, damn, gigi. What you lookin' like
brand-new money?
504
00:37:12,790 --> 00:37:16,040
- Everyjob has its perks, right?
- Mm-hmm.
505
00:37:17,220 --> 00:37:19,970
- Ho, shit.
- Mm-hmm.
506
00:37:21,970 --> 00:37:25,140
Look like somebody gonna buy me
some brand-new shit myself.
507
00:37:25,220 --> 00:37:27,680
- I'll holla at ya.
- All right, Bobby.
508
00:37:29,310 --> 00:37:32,480
I'd like to pay the tuition
for my daughter Ashley Davis.
509
00:37:32,560 --> 00:37:34,770
I'd like to pay for the rest of the year.
510
00:37:34,860 --> 00:37:37,150
- Congratulations. Here you go.
- Thank you, sir.
511
00:37:37,240 --> 00:37:38,910
Thank you.
512
00:37:38,990 --> 00:37:40,620
Let's go for a ride.
513
00:37:40,700 --> 00:37:43,120
Oh, my god, I'm excited!
514
00:37:43,200 --> 00:37:45,160
Wait! How did...
515
00:37:49,710 --> 00:37:51,710
Let's toast to your success.
516
00:37:52,920 --> 00:37:55,050
Thank you.
517
00:37:55,130 --> 00:37:57,210
- Congratulations.
- I appreciate you.
518
00:38:01,510 --> 00:38:03,510
- Sexy walk.
- Mm-hmm.
519
00:38:03,600 --> 00:38:04,930
You might be all right, man.
520
00:38:05,010 --> 00:38:06,640
- What?
- You might be all right.
521
00:38:08,520 --> 00:38:11,730
- What up, boss?
- Checkin'in. How we lookin'?
522
00:38:11,810 --> 00:38:14,150
Good shit. I'm making these drops
right now as we speak.
523
00:38:15,150 --> 00:38:16,150
Good.
524
00:38:17,280 --> 00:38:19,410
- Hit me when you're done.
- All right.
525
00:38:19,490 --> 00:38:20,910
Thank you, sir.
526
00:38:20,990 --> 00:38:23,120
It's a pleasure
doing business with you.
527
00:38:23,200 --> 00:38:25,160
I look forward
to many more days like this.
528
00:39:02,570 --> 00:39:03,950
What?
529
00:39:04,950 --> 00:39:07,040
What the hell are y'all doing in my house?
530
00:39:09,580 --> 00:39:11,870
The door was unlocked, I knocked.
531
00:39:11,960 --> 00:39:13,670
I guess you didn't hear me come in.
532
00:39:15,710 --> 00:39:17,340
You got my package?
533
00:39:17,420 --> 00:39:20,340
Coming here is completely off-script.
534
00:39:21,710 --> 00:39:24,170
Well, I'm rewriting the script.
535
00:39:24,260 --> 00:39:25,720
And the first change
536
00:39:25,800 --> 00:39:28,680
is Bobby's running point on all
my transactions.
537
00:39:28,760 --> 00:39:30,350
I don't think that's a good idea.
538
00:39:30,430 --> 00:39:34,640
Look, I don't know you. And I definitely
don't know if I can trust you.
539
00:39:34,730 --> 00:39:38,030
Bobby's like family. I trust him.
540
00:39:39,020 --> 00:39:40,230
Just like that?
541
00:39:41,230 --> 00:39:43,860
Hmm. Just like that.
542
00:39:46,110 --> 00:39:47,740
- So why the change?
- Listen.
543
00:39:47,820 --> 00:39:50,740
Why, why don't matter.
544
00:39:50,830 --> 00:39:54,540
Bobby is my man, see?
Now tell him what to do.
545
00:39:55,540 --> 00:39:56,870
Come on.
546
00:39:58,960 --> 00:40:00,000
You're the boss.
547
00:40:10,310 --> 00:40:13,190
First, you need to go to several
banks and open up accounts.
548
00:40:13,270 --> 00:40:17,320
They need to be in different names,
so you'll need ID.
549
00:40:17,400 --> 00:40:20,780
I'll give you a set of checks
and you deposit them.
550
00:40:20,860 --> 00:40:24,950
Make sure you only make
one deposit per account.
551
00:40:25,030 --> 00:40:26,870
We don't wanna arouse any suspicions.
552
00:40:26,950 --> 00:40:29,330
Right, girl, I got this.
553
00:40:29,410 --> 00:40:31,250
This ain't brain surgery.
554
00:40:33,870 --> 00:40:35,460
This is not rocket science.
555
00:40:37,210 --> 00:40:38,670
Okay, Einstein.
556
00:40:38,750 --> 00:40:41,290
Whoa, speaking of Einstein...
557
00:40:41,380 --> 00:40:43,050
Hey, baby.
558
00:40:43,130 --> 00:40:45,670
Um, what kind of drawers you got on?
You got the pink ones on?
559
00:40:45,760 --> 00:40:48,640
Good. I hope you took
them big white ones off.
560
00:40:48,720 --> 00:40:50,430
Take them off. Thank you.
561
00:40:50,510 --> 00:40:51,970
This is not gonna work.
562
00:40:52,060 --> 00:40:55,020
- It's workin'.
- I'm serious.
563
00:40:55,100 --> 00:40:58,770
Tre, one wrong move
can mess this whole thing up.
564
00:40:58,850 --> 00:41:01,900
Then I suggest you train him well, then.
565
00:41:04,940 --> 00:41:07,230
You're the boss.
566
00:41:07,320 --> 00:41:09,320
Goddamn right, I'm the boss.
567
00:41:20,460 --> 00:41:22,340
Good night, gigi.
568
00:41:33,550 --> 00:41:35,890
Oh, this green is pretty.
569
00:41:37,270 --> 00:41:39,360
Oh, it is.
570
00:41:39,440 --> 00:41:43,030
Oh. What's that all about?
571
00:41:43,110 --> 00:41:44,240
What's what all about?
572
00:41:44,320 --> 00:41:48,320
That old cheesy grin you got from
your daddy plastered all over your face.
573
00:41:50,570 --> 00:41:52,450
Things are good, that's all.
574
00:41:53,570 --> 00:41:54,700
You seein' somebody?
575
00:41:54,780 --> 00:41:58,530
Ma, it is not 1970.
576
00:41:58,620 --> 00:42:01,790
My happiness is not tied to a man.
577
00:42:03,290 --> 00:42:04,920
Okay, then what?
578
00:42:06,210 --> 00:42:08,960
'Cause you sure been lookin'
awfully fancy lately.
579
00:42:09,050 --> 00:42:10,220
Mm-hmm.
580
00:42:12,840 --> 00:42:15,680
It's just that,
for the first time...
581
00:42:15,760 --> 00:42:17,850
Probably since the divorce...
582
00:42:18,850 --> 00:42:20,180
I finally feel free.
583
00:42:20,270 --> 00:42:22,560
- Let's sit down. Yeah.
- Wanna sit? Okay.
584
00:42:24,810 --> 00:42:26,350
Ah, yeah.
585
00:42:28,320 --> 00:42:32,120
Yeah, I just...
I finally feel like I don't need
586
00:42:32,200 --> 00:42:36,410
anyone's permission
or approval to do what I wanna do.
587
00:42:37,700 --> 00:42:39,620
And that's what you want?
588
00:42:39,700 --> 00:42:41,120
Isn't that what everybody wants?
589
00:42:41,210 --> 00:42:44,300
I don't know. You know,
from my experience...
590
00:42:45,290 --> 00:42:47,290
Doing it alone could be...
591
00:42:49,380 --> 00:42:50,470
Tough.
592
00:42:51,920 --> 00:42:54,840
Yeah, well, I tried the whole marriage
and family thing,
593
00:42:54,930 --> 00:42:56,770
and we see how that turned out.
594
00:42:57,810 --> 00:42:59,730
Well, you don't have to give up.
595
00:42:59,810 --> 00:43:02,230
I don't have to put
my life on hold either.
596
00:43:04,940 --> 00:43:07,990
Remember when we used to come here?
597
00:43:12,110 --> 00:43:13,200
Baby.
598
00:43:15,240 --> 00:43:17,280
I know you think you got it
all figured out,
599
00:43:17,370 --> 00:43:19,290
and maybe you do.
600
00:43:19,370 --> 00:43:22,460
But, baby girl, there's more to life
than just making money.
601
00:43:22,540 --> 00:43:25,210
Now, do you need a man
to make you happy?
602
00:43:25,290 --> 00:43:27,000
No.
603
00:43:28,800 --> 00:43:31,510
But I also don't want you
to end up alone.
604
00:43:31,590 --> 00:43:34,010
Maybe the right one needs to just find me.
605
00:43:34,090 --> 00:43:36,930
I'm so done putting my life on hold.
606
00:43:38,220 --> 00:43:40,100
I know what I wanna do
607
00:43:40,180 --> 00:43:42,640
and I'm finally clear
on where I wanna go.
608
00:43:44,520 --> 00:43:48,610
Well, just know it's awfully lonely
at the top, baby girl.
609
00:43:48,690 --> 00:43:49,980
I understand.
610
00:43:51,190 --> 00:43:52,820
I'm built for it.
611
00:44:01,990 --> 00:44:03,990
Mm-mm-mm.
612
00:44:04,080 --> 00:44:07,290
Good afternoon.
How can I help you?
613
00:44:07,380 --> 00:44:11,220
I'm here to make a deposit,
and, uh... get your number.
614
00:44:12,590 --> 00:44:16,340
Well, I can help you with your deposit,
mister...?
615
00:44:17,340 --> 00:44:20,800
Big Rob, but my friends call me Bobby.
616
00:44:20,890 --> 00:44:24,980
B-smoove, b-nice, or just b.
617
00:44:25,060 --> 00:44:27,900
Hmm. Okay. That's a lot of names.
618
00:44:27,980 --> 00:44:30,860
- I'm a lot of man.
- All right.
619
00:44:30,940 --> 00:44:32,940
- Let me see what we have.
- Mm-mm-mm.
620
00:44:39,120 --> 00:44:43,670
- Big business, doing big things.
- Okay.
621
00:44:45,580 --> 00:44:46,790
Let's see here.
622
00:44:53,170 --> 00:44:54,300
Two million dollars.
623
00:44:54,380 --> 00:44:56,510
Big man doing big business, baby.
624
00:44:57,840 --> 00:45:01,300
Damn, but you're real fine.
Can I get your Snapchat though?
625
00:45:05,220 --> 00:45:06,310
Sure.
626
00:45:12,820 --> 00:45:14,360
Like that, huh?
627
00:45:14,440 --> 00:45:15,690
Have a good day.
628
00:45:16,690 --> 00:45:17,730
You too.
629
00:45:28,250 --> 00:45:30,840
I think you need
to come take a look at this.
630
00:45:30,920 --> 00:45:32,550
- I'll be right down.
- Thank you.
631
00:45:36,130 --> 00:45:39,590
I need y'all to help me
welcome to the stage
632
00:45:39,680 --> 00:45:42,600
Chris "the king" connolly!
633
00:45:45,260 --> 00:45:47,720
- You need to slow down.
- I can't slow down.
634
00:45:47,810 --> 00:45:50,230
Man, look, man, you drinkin'
like a damn fish, dawg.
635
00:45:50,310 --> 00:45:53,480
You gotta live life, motherfucker. Shit.
636
00:45:53,560 --> 00:45:54,770
How y'all doing this evening?
637
00:45:56,900 --> 00:45:59,740
I'm gonna keep this short but sweet.
638
00:45:59,820 --> 00:46:04,330
After 20 years of grinding here
at club symphony,
639
00:46:04,410 --> 00:46:06,790
it's time for your boy to step on down.
640
00:46:06,870 --> 00:46:09,120
Oh, no!
641
00:46:09,210 --> 00:46:12,380
- What the hell was that?
- Man, how...
642
00:46:12,460 --> 00:46:13,630
How we gonna run game?
643
00:46:13,710 --> 00:46:16,510
But I don't want y'all
to get this twisted.
644
00:46:16,590 --> 00:46:19,590
Because it's getting ready
to get bigger and better.
645
00:46:19,670 --> 00:46:24,630
Introducing the new club owner
of symphony.
646
00:46:24,720 --> 00:46:29,060
Put your hands together
for my girl, your girl,
647
00:46:29,140 --> 00:46:32,270
miss gigi Davis!
648
00:46:36,650 --> 00:46:40,950
She be worth it. That motherfucker there,
it's my shit now! I like her.
649
00:46:41,030 --> 00:46:42,370
I like her a lot.
650
00:46:44,490 --> 00:46:46,120
Thank you, Mr. C.
651
00:46:46,200 --> 00:46:49,370
I have to say in front of everyone
652
00:46:49,450 --> 00:46:52,870
thank you so much for being
such a positive influence on me
653
00:46:52,960 --> 00:46:55,000
and everyone here at this club.
654
00:46:55,080 --> 00:46:58,790
I've learned so much from you and...
I'm gonna miss you.
655
00:46:59,800 --> 00:47:02,220
Before you go...
656
00:47:02,300 --> 00:47:04,970
I think we wanna hear you
on the mic one more time.
657
00:47:05,050 --> 00:47:07,180
- Can we do a song together?
- Oh, definitely.
658
00:47:11,140 --> 00:47:13,520
Do that shit!
659
00:47:13,600 --> 00:47:15,390
Come on, y'all,
put your hands together.
660
00:47:18,360 --> 00:47:19,860
Sing that shit, baby.
661
00:47:21,360 --> 00:47:22,860
J“ we've already made it this far j“
662
00:47:22,950 --> 00:47:25,490
j“ ooh-ooh-ooh-ooh j“
663
00:47:25,570 --> 00:47:27,740
j“ and I don't plan to turn back now j“
664
00:47:27,830 --> 00:47:29,830
- j“ ooh-ooh-ooh-ooh j“
- j“ no j“
665
00:47:29,910 --> 00:47:34,210
j“ lovin' you is my favorite part j“
666
00:47:34,290 --> 00:47:35,710
j“ made you mine j“
667
00:47:35,790 --> 00:47:38,000
j“ met you in your heart j“
668
00:47:38,090 --> 00:47:41,140
j“ they don't know how it feels j“
669
00:47:41,210 --> 00:47:44,710
j“ to have a love like we do j“
670
00:47:44,800 --> 00:47:45,720
j“ no, baby j“
671
00:47:45,800 --> 00:47:46,970
j“oohj“
672
00:47:47,050 --> 00:47:48,890
j“ ten toes down j“
673
00:47:48,970 --> 00:47:53,310
j“ I'm gonna stay and be the man for you j“
674
00:47:53,390 --> 00:47:56,850
j“ I'll grind for you, baby, yeah j“
675
00:47:56,940 --> 00:47:59,360
j“ I'll make you... j“
676
00:47:59,440 --> 00:48:01,860
- now, that ain't a bad idea.
- Yes, it is.
677
00:48:01,940 --> 00:48:04,900
Wish she wouldn't have did it like that
though, but that wasn't a bad idea.
678
00:48:04,950 --> 00:48:06,950
But she didn't say anything to us.
679
00:48:07,950 --> 00:48:11,080
- She didn't even run it past us.
- You right.
680
00:48:11,160 --> 00:48:15,210
J“ I never thought we'd end up
being this way j“
681
00:48:15,290 --> 00:48:18,420
j“ but it feels so, so good j“
682
00:48:19,960 --> 00:48:23,260
j“ when I look back in time j“
683
00:48:23,340 --> 00:48:26,090
j“ every bit was worth it j“
684
00:48:27,760 --> 00:48:29,510
well, fuck it. If she in charge,
685
00:48:29,600 --> 00:48:32,560
I'd rather some ass and titties
around here being in charge.
686
00:48:32,640 --> 00:48:35,020
Fuck it. Come on, man,
let's get some girls, man. Fuck that.
687
00:48:35,100 --> 00:48:38,310
Put your hands together
for mulatto!
688
00:49:22,360 --> 00:49:24,530
What is he doing?
689
00:49:43,090 --> 00:49:45,260
Get your ass up! Look at him!
690
00:49:57,180 --> 00:49:58,890
Bobby, what the hell are you doing?
691
00:49:58,980 --> 00:50:01,190
What's it look like?
I'm turning up with my people.
692
00:50:01,270 --> 00:50:03,560
You're drunk. Please go home.
693
00:50:03,650 --> 00:50:06,030
How you gonna kick me outta my own spot?
694
00:50:06,110 --> 00:50:07,400
Excuse you?
695
00:50:07,480 --> 00:50:10,030
Ain't... ain't we the new...
The new owners, right?
696
00:50:12,240 --> 00:50:14,580
- We need to talk.
- Not right now.
697
00:50:14,660 --> 00:50:16,780
- I need to go get me another drink.
- I'm not asking.
698
00:50:19,830 --> 00:50:22,460
Hey, what the... what the hell
y'all supposed to do?
699
00:50:24,500 --> 00:50:25,710
I told you we need to talk.
700
00:50:25,790 --> 00:50:31,000
And I told you fuck off, gigi.
You always fuckin' with me.
701
00:50:31,090 --> 00:50:33,720
Bobby, don't make me embarrass you
more than you already have.
702
00:50:33,800 --> 00:50:36,720
Bitch, bitch, get out my face.
703
00:50:36,810 --> 00:50:39,360
I'm not gonna be
too many more bitches tonight.
704
00:50:39,430 --> 00:50:43,520
Bitch, didn't you hear tre?
I'm running this shit.
705
00:50:43,600 --> 00:50:46,480
Huh? I put your sorry ass on.
706
00:50:46,570 --> 00:50:49,240
You wouldn't be shit without me.
707
00:50:50,400 --> 00:50:52,530
You got one more time to call me a bitch.
708
00:50:52,610 --> 00:50:53,610
Bitch, fuck...
709
00:50:54,950 --> 00:50:57,830
Ow! Damn.
710
00:50:57,910 --> 00:51:01,120
Gigi, that's how you wanna play?
Huh? That's how you wanna play?
711
00:51:01,210 --> 00:51:02,710
- Yep.
- I'm gonna see your ass soon.
712
00:51:02,790 --> 00:51:04,380
Y'all too big, bitch.
713
00:51:12,010 --> 00:51:15,010
Congratulations on your new spot.
714
00:51:17,640 --> 00:51:19,480
- Right?
- Oh, Brian.
715
00:51:20,470 --> 00:51:22,470
Partners, right?
716
00:51:37,030 --> 00:51:38,450
Hey, what's up, Brian?
717
00:51:38,530 --> 00:51:40,530
So you bought the club, too.
718
00:51:40,620 --> 00:51:43,540
Well, if you want big things,
you have to make big moves.
719
00:51:44,540 --> 00:51:46,920
Yeah, well...
720
00:51:47,000 --> 00:51:48,920
I still think you're moving too fast.
721
00:51:49,000 --> 00:51:53,340
See, that's your problem right there,
Brian. You think too small.
722
00:51:54,550 --> 00:51:58,680
Brian, Chris gave me
an opportunity and I took it.
723
00:51:58,760 --> 00:52:02,100
Simple as that.
I'm tired of working for other people.
724
00:52:02,180 --> 00:52:04,350
It was time for me
to have something of my own,
725
00:52:04,440 --> 00:52:06,610
so I took my out and I bought the club.
726
00:52:06,690 --> 00:52:12,110
And I was thinking that you
and I could do it together.
727
00:52:12,190 --> 00:52:15,240
We make a good team.
728
00:52:15,320 --> 00:52:17,610
We're supposed to be a team?
729
00:52:17,700 --> 00:52:19,700
Can't you just be happy for me?
730
00:52:21,790 --> 00:52:24,170
Hello?
731
00:52:24,250 --> 00:52:25,670
Bye, bnan.
732
00:52:28,670 --> 00:52:31,840
No, I'm not happy for you.
733
00:52:32,840 --> 00:52:34,800
I just want her to do so well.
734
00:52:37,010 --> 00:52:39,760
- Come on, come on!
- Let's go, baby!
735
00:52:42,220 --> 00:52:43,390
You need some water.
736
00:52:43,470 --> 00:52:46,560
No, no, baby, you stay. I'll get it.
737
00:52:46,640 --> 00:52:48,310
Ahem. I'll be back.
738
00:52:54,690 --> 00:52:57,740
Stay on your toes!
Move your feet now!
739
00:53:07,710 --> 00:53:09,340
- Hey.
- Hey.
740
00:53:11,790 --> 00:53:13,630
Ashley didn't tell me you were coming.
741
00:53:15,090 --> 00:53:16,800
I wanted to surprise her.
742
00:53:16,880 --> 00:53:18,840
- Oh, okay.
- And you.
743
00:53:20,840 --> 00:53:23,470
- Maybe.
- Really?
744
00:53:32,860 --> 00:53:34,950
I did want to bring this
to your attention, though.
745
00:53:36,360 --> 00:53:41,240
Your new place of business is being
investigated for money laundering.
746
00:53:44,120 --> 00:53:47,670
Yeah. We've been watching
these guys for a while now.
747
00:53:49,290 --> 00:53:52,380
And it's starting to make me feel like...
748
00:53:52,460 --> 00:53:55,300
Your new investment might just be
another case of gigi's bad luck.
749
00:54:00,380 --> 00:54:05,260
I don't have nothing to do
with these people at all.
750
00:54:12,190 --> 00:54:13,940
Got some new shoes, huh?
751
00:54:15,110 --> 00:54:17,240
You know, you ever wonder why...
752
00:54:17,320 --> 00:54:19,070
Some people, no matter
how nice the shoes,
753
00:54:19,150 --> 00:54:21,780
just can't keep themselves
from stepping in shit?
754
00:54:26,410 --> 00:54:28,160
Oh, well.
755
00:54:28,250 --> 00:54:30,960
Just consider this a courtesy call, uh...
756
00:54:31,040 --> 00:54:35,550
You know, a baby head start,
you know what I'm saying?
757
00:54:35,630 --> 00:54:37,050
Okay, Greg.
758
00:54:38,050 --> 00:54:40,050
Don't let me catch you.
759
00:54:44,970 --> 00:54:46,720
Hey! How you doin'?
760
00:54:52,520 --> 00:54:53,940
D-up, baby, d-up!
761
00:54:54,020 --> 00:54:56,480
Let's go, let's go, let's go!
762
00:55:02,400 --> 00:55:04,110
Yeah, my baby got some skills on her.
763
00:55:04,200 --> 00:55:06,260
You know you get that from your daddy's
side of the family, right?
764
00:55:06,280 --> 00:55:08,950
Yeah, you got the height
from your mother.
765
00:55:14,290 --> 00:55:16,190
Gigi, don't make me
take you out on that court.
766
00:55:16,210 --> 00:55:17,750
Greg, don't make me dunk on you.
767
00:55:19,840 --> 00:55:22,590
Hey, Ashley, Nana's gonna
take you home, okay?
768
00:55:22,670 --> 00:55:24,880
- All right, great game.
- Thank you. I love you.
769
00:55:24,970 --> 00:55:26,510
- Good job.
- I love you too, baby.
770
00:55:26,600 --> 00:55:29,480
- Can you take her, please?
- See you all later.
771
00:55:29,560 --> 00:55:32,270
- Oh, it's cold.
- All right, be safe.
772
00:55:44,400 --> 00:55:47,780
I almost wanna say thank you.
She was actually really...
773
00:55:47,870 --> 00:55:49,040
What's up, mama?
774
00:55:54,370 --> 00:55:55,370
This a bad time?
775
00:55:56,380 --> 00:55:58,720
Yeah. Yeah, this is a bad time.
776
00:55:58,790 --> 00:56:01,630
This is... where you walk off.
777
00:56:01,710 --> 00:56:03,960
- Come again?
- Are you deaf?
778
00:56:04,050 --> 00:56:05,930
- I said walk the fuck off.
- Who the fuck...
779
00:56:06,010 --> 00:56:08,720
Tre, can you give us a minute, please?
780
00:56:08,800 --> 00:56:11,390
What, you... you know this clown?
781
00:56:11,470 --> 00:56:13,430
Yeah, nigga, I'm her new man.
What's up?
782
00:56:13,520 --> 00:56:16,230
So that's where you're getting
your new shoes from?
783
00:56:16,310 --> 00:56:18,690
You think you're all that
'cause you fuckin' a dope boy now?
784
00:56:18,770 --> 00:56:21,830
I'm gonna need a little bit more respect
coming out of your mouth, homie, for real.
785
00:56:21,860 --> 00:56:25,610
No, this is all you need to respect,
homie, for real for real.
786
00:56:27,660 --> 00:56:29,580
So this is how this is gonna go.
787
00:56:29,660 --> 00:56:34,080
Tomorrow morning I'm filing for full legal
and physical custody of our daughter.
788
00:56:34,160 --> 00:56:36,040
- What?
- Yes. Our daughter.
789
00:56:37,040 --> 00:56:39,750
And you won't be contesting
the filing because if you do,
790
00:56:39,840 --> 00:56:42,560
then I'll be compelled to tell
the court exactly why I'm petitioning,
791
00:56:42,590 --> 00:56:44,650
and I don't think neither one of y'all
can have that.
792
00:56:44,670 --> 00:56:48,050
Wow, wow!
793
00:56:48,140 --> 00:56:51,560
- Greg, don't do this.
- You did this! It's already done.
794
00:56:51,640 --> 00:56:54,730
But look at the bright side,
now you got all the time in the world
795
00:56:54,810 --> 00:56:58,060
to have a whole project apartment
full of lyin' ass,
796
00:56:58,150 --> 00:57:02,860
drug-dealin' ass, uneducated children
with no morals or self-respect.
797
00:57:08,200 --> 00:57:09,620
- Tre.
- No, no, no, no.
798
00:57:09,700 --> 00:57:11,450
Your fucking ex is a fed?
799
00:57:12,620 --> 00:57:15,460
- Hey, don't... don't say shit to me, man.
- Tre!
800
00:57:19,290 --> 00:57:20,290
Tre.
801
00:57:24,710 --> 00:57:25,790
Shit!
802
00:57:53,620 --> 00:57:55,410
Who was that guy at Ashley's school?
803
00:57:57,120 --> 00:57:59,460
I knew you would ask that.
804
00:57:59,540 --> 00:58:00,540
Mm-hmm.
805
00:58:01,540 --> 00:58:02,880
Then who is he?
806
00:58:02,960 --> 00:58:04,960
Just a friend.
807
00:58:05,050 --> 00:58:07,510
Girl, do you think I'm that stupid?
808
00:58:07,590 --> 00:58:11,050
Ma, I love you. And I respect you.
809
00:58:12,050 --> 00:58:14,470
But I'm grown now.
810
00:58:14,550 --> 00:58:16,970
I don't have to explain myself to you.
811
00:58:27,360 --> 00:58:28,740
Vveh, I guess...
812
00:58:29,740 --> 00:58:34,160
You don't have to explain
this either, huh?
813
00:58:34,240 --> 00:58:35,240
- Huh?
814
00:58:35,330 --> 00:58:37,250
Why are you going through my stuff?
815
00:58:37,330 --> 00:58:40,830
What are you doing
with a briefcase full of dope money?
816
00:58:40,910 --> 00:58:45,250
Whatever you have going on,
you need to stop it.
817
00:58:46,250 --> 00:58:48,090
- Now.
- I know what I'm doing.
818
00:58:48,170 --> 00:58:51,130
Do you? Do you really?
819
00:58:52,470 --> 00:58:55,520
Who's gonna take care of your daughter
when you go to jail? Or worse.
820
00:58:58,220 --> 00:59:01,220
- Please stop.
- No, damn it, you stop!
821
00:59:01,310 --> 00:59:03,440
Mom.
822
00:59:03,520 --> 00:59:05,690
Let's get you something.
823
00:59:25,290 --> 00:59:26,580
I didn't raise you...
824
00:59:28,090 --> 00:59:29,930
To get into this mess.
825
00:59:32,630 --> 00:59:35,260
Mom. I'm not dad.
826
00:59:36,680 --> 00:59:39,220
I'm not into any gangster stuff.
827
00:59:39,310 --> 00:59:42,560
I'm not on drugs.
I'm not trying to shoot the city up.
828
00:59:42,640 --> 00:59:45,230
This is just business.
829
00:59:46,230 --> 00:59:50,280
Business? With a briefcase full of cash.
830
01:00:03,120 --> 01:00:04,710
I've been through this...
831
01:00:06,040 --> 01:00:07,630
Madness...
832
01:00:08,920 --> 01:00:10,550
With your father.
833
01:00:15,510 --> 01:00:20,600
Do you know how many
so-called hustlers I've seen...
834
01:00:21,600 --> 01:00:25,810
Who think they figured out
how to beat the system?
835
01:00:27,600 --> 01:00:30,560
It's a pipe dream. You know why?
836
01:00:31,980 --> 01:00:34,650
Because you can't beat the system.
837
01:00:34,740 --> 01:00:39,160
Sooner or later,
every hustle comes to an end.
838
01:00:49,290 --> 01:00:50,960
Mommy.
839
01:00:51,040 --> 01:00:53,960
Get some rest. Come on.
840
01:00:56,970 --> 01:01:00,140
Get up. Come on. Please.
841
01:01:01,260 --> 01:01:02,510
I got you.
842
01:01:03,520 --> 01:01:04,650
Baby...
843
01:01:07,100 --> 01:01:09,100
Let me just say this, okay?
844
01:01:10,730 --> 01:01:16,150
The only players that make it
to the end of this game...
845
01:01:17,950 --> 01:01:21,000
Winds up doing time...
846
01:01:21,070 --> 01:01:23,780
Or dead...
847
01:01:23,870 --> 01:01:26,040
Or in a wheelchair like your father.
848
01:01:27,040 --> 01:01:28,460
Think about it.
849
01:01:30,290 --> 01:01:33,130
- I love you.
- I love you too.
850
01:01:54,820 --> 01:01:57,490
What the hell is this? Frozen?
851
01:01:57,570 --> 01:02:00,700
Oh, no, no, no!
852
01:02:02,370 --> 01:02:03,500
Damn!
853
01:02:08,790 --> 01:02:10,380
Man, we got a problem.
854
01:02:15,840 --> 01:02:18,090
Hey, pastor.
855
01:02:18,170 --> 01:02:20,920
Blessings. We have an issue.
856
01:02:21,010 --> 01:02:22,800
What's wrong?
857
01:02:22,890 --> 01:02:27,810
One of your associates broke protocol
and got their accounts frozen.
858
01:02:27,890 --> 01:02:29,220
Are you serious?
859
01:02:29,310 --> 01:02:34,360
Kidding you is not something I do.
You need to handle this.
860
01:02:34,440 --> 01:02:36,190
Okay.
861
01:02:37,230 --> 01:02:38,230
I'm on it.
862
01:02:59,420 --> 01:03:01,550
You remember
what we talked about, okay?
863
01:03:05,100 --> 01:03:06,730
Keep your rhythm.
864
01:03:08,640 --> 01:03:09,640
Fight!
865
01:03:13,730 --> 01:03:16,230
Don't forget to let that jab go, okay?
866
01:03:21,280 --> 01:03:23,160
- You all right?
- I got it.
867
01:03:23,240 --> 01:03:24,320
Keep your hands up.
868
01:03:28,910 --> 01:03:30,330
I'm built for this.
869
01:03:30,410 --> 01:03:31,490
Fight!
870
01:03:43,760 --> 01:03:45,850
Baby, don't forget your iPad.
871
01:03:54,480 --> 01:03:56,610
Why do I have to live with dad?
872
01:03:56,690 --> 01:03:58,900
- It's just for a little while.
- How long?
873
01:03:58,980 --> 01:04:00,150
I don't know.
874
01:04:00,230 --> 01:04:01,960
Will you please help me
get your stuff together?
875
01:04:01,990 --> 01:04:03,670
Why won't you just tell me
what's going on?
876
01:04:03,740 --> 01:04:05,370
It is not the time.
877
01:04:05,450 --> 01:04:07,740
Now, will you please help me
get your stuff together?
878
01:04:14,080 --> 01:04:15,210
Ashley?
879
01:04:15,290 --> 01:04:16,540
Honey, come here.
880
01:04:17,540 --> 01:04:20,250
Your dad went to the courts
881
01:04:20,340 --> 01:04:23,430
and got the judge to Grant him
temporary custody.
882
01:04:23,510 --> 01:04:26,560
- Is this because of the fight I got into?
- No, baby, no.
883
01:04:29,140 --> 01:04:31,730
This has nothing to do with that.
You're not to blame, okay?
884
01:04:32,720 --> 01:04:35,930
Okay, well, then...
What if I don't wanna go?
885
01:04:36,020 --> 01:04:38,230
Unfortunately that's not up to you.
886
01:04:39,230 --> 01:04:41,900
Or me. I don't want this either, baby.
887
01:04:44,240 --> 01:04:48,160
Just know that your dad and I
love you very much.
888
01:04:48,240 --> 01:04:51,700
We want what's best for you.
889
01:04:51,790 --> 01:04:54,500
We just don't agree
on what that is right now.
890
01:04:55,500 --> 01:04:58,380
Hey, we're gonna be okay.
891
01:04:58,460 --> 01:05:01,670
We're gonna get through this, okay?
Come here.
892
01:05:10,260 --> 01:05:11,510
- Grandma.
- Baby.
893
01:05:16,390 --> 01:05:17,810
Now, listen to me.
894
01:05:18,810 --> 01:05:20,560
Both of y'all.
895
01:05:20,650 --> 01:05:23,690
This family has been
through worse than this.
896
01:05:24,820 --> 01:05:26,700
A lot worse.
897
01:05:26,780 --> 01:05:29,570
My house, your daddy's house,
this house...
898
01:05:32,990 --> 01:05:35,410
Ain't nothing but four walls
and some furniture.
899
01:05:37,210 --> 01:05:41,550
What matters is that we are family,
900
01:05:41,630 --> 01:05:43,340
and that will never change,
901
01:05:44,500 --> 01:05:46,790
regardless of where you sleep at night.
902
01:05:48,300 --> 01:05:50,390
- Understand?
- Yeah.
903
01:05:51,590 --> 01:05:54,010
Yeah. It's time to go.
904
01:06:03,060 --> 01:06:04,900
- Mama.
- Come here.
905
01:06:46,520 --> 01:06:48,190
What happened to my money?
906
01:06:57,240 --> 01:06:59,910
Bobby did exactly
what I told him not to do.
907
01:07:00,000 --> 01:07:02,420
Bullshit, I did what I always do.
908
01:07:02,500 --> 01:07:05,050
You can't possibly be this fucking stupid!
909
01:07:06,250 --> 01:07:08,250
You had one job, one!
910
01:07:08,340 --> 01:07:09,970
- Shh!
- One...
911
01:07:15,720 --> 01:07:18,260
Tell me about my money, gigi.
912
01:07:19,270 --> 01:07:22,320
He deposited the entire two million
into one account.
913
01:07:22,390 --> 01:07:25,270
- What?
- All at once.
914
01:07:25,360 --> 01:07:27,360
The IRS flagged it, it's frozen.
915
01:07:28,730 --> 01:07:31,360
He can't be trusted. He was probably drunk
when he did this shit.
916
01:07:31,440 --> 01:07:33,460
Let me tell you somethin',
I ain't never been drunk.
917
01:07:33,490 --> 01:07:35,490
Now, I might have been a little fucked up,
918
01:07:35,570 --> 01:07:38,110
but I wasn't drunk,
and I can be trustworthy!
919
01:07:38,200 --> 01:07:40,080
You the one that can't be trusted!
920
01:07:40,160 --> 01:07:42,750
Especially coming from somebody
who got a ex-husband as a fed.
921
01:07:42,830 --> 01:07:44,460
This ain't about me.
922
01:07:44,540 --> 01:07:46,670
Bullshit! It been about you, gigi.
923
01:07:46,750 --> 01:07:50,630
The day since you came in,
it been about gi-gi.
924
01:07:50,710 --> 01:07:53,510
We was doin' just fine
until your ragged ass came in here
925
01:07:53,590 --> 01:07:55,130
and got us caught up in your bullshit.
926
01:07:55,220 --> 01:07:56,720
You were doing just fine?
927
01:07:56,800 --> 01:07:59,680
You were a rico prosecution
waiting to fucking happen.
928
01:07:59,760 --> 01:08:02,390
You should know, huh?
Tre, gimme the word.
929
01:08:02,480 --> 01:08:04,190
I been waitin' to pop this bitch.
930
01:08:05,400 --> 01:08:08,190
I don't have time for this shit.
I gotta clean up your mess.
931
01:08:13,240 --> 01:08:14,240
Tre.
932
01:08:15,200 --> 01:08:18,700
You know, Bobby was
the closest thing I had to a brother.
933
01:08:18,780 --> 01:08:23,330
Yet I just put a fucking bullet
in his head for fucking with my money!
934
01:08:23,410 --> 01:08:25,540
Look at him, look at him.
935
01:08:25,620 --> 01:08:27,910
I said fuckin' look at him. Look at him!
936
01:08:28,000 --> 01:08:29,130
- Okay.
- Mm-hmm.
937
01:08:29,210 --> 01:08:31,340
Yeah, get real close.
938
01:08:31,420 --> 01:08:34,090
Get real fucking close.
939
01:08:35,300 --> 01:08:37,090
I wanna know everything.
940
01:08:37,180 --> 01:08:40,230
From this moment, I need to know
every fucking thing
941
01:08:40,310 --> 01:08:42,270
that's going on with my money,
you hear me?
942
01:08:42,350 --> 01:08:45,730
- Tre, it's...
- Shut the fuck up! Shut up!
943
01:08:48,600 --> 01:08:50,520
Hmm... yeah.
944
01:08:52,280 --> 01:08:54,700
You know, gigi, shit's changed.
945
01:08:54,780 --> 01:08:57,280
I need you to call whoever's in charge,
946
01:08:57,360 --> 01:08:59,710
'cause I'm gonna need somebody to tell me
what the fuck's going on,
947
01:08:59,740 --> 01:09:01,620
or I'll start doing things my way.
948
01:09:03,120 --> 01:09:05,160
Open your fuckin' mouth,
open your mouth.
949
01:09:07,420 --> 01:09:09,760
If I could do that to my best friend,
950
01:09:09,830 --> 01:09:15,040
what the fuck you think I'd do
to a bitch ass federal prosecutor,
951
01:09:15,130 --> 01:09:17,220
a whore of a ex wife,
952
01:09:17,300 --> 01:09:19,720
or a piece of shit for a daughter? Huh?
953
01:09:19,800 --> 01:09:21,200
Clean this shit up.
954
01:09:44,950 --> 01:09:46,330
Sorry for barging in.
955
01:09:46,410 --> 01:09:50,710
Uh, my client tre is curious
about how all this works.
956
01:09:50,790 --> 01:09:54,380
I assume this stems
from our little bump in the road?
957
01:09:54,460 --> 01:09:57,710
Correct. He insists on having
more information.
958
01:09:57,800 --> 01:09:59,550
- A lot more.
- Insists?
959
01:09:59,630 --> 01:10:01,760
Yeah. Is that a problem?
960
01:10:01,840 --> 01:10:04,680
- Son, slow...
- Wait, wait, wait, no.
961
01:10:04,760 --> 01:10:06,300
"Son"?
962
01:10:06,390 --> 01:10:08,850
Nigga, I'm not your son
and you definitely ain't my father.
963
01:10:09,850 --> 01:10:12,730
No, no, no, so what's going on
with my money, man?
964
01:10:12,810 --> 01:10:15,520
You brought that to make your point?
965
01:10:15,610 --> 01:10:18,090
I wasn't planning on having much
conversation with you, old man.
966
01:10:18,110 --> 01:10:21,990
Granted, I'm not as young as I once was,
967
01:10:22,070 --> 01:10:26,950
but, uh, in that amount of time,
I was able to learn a couple things.
968
01:10:27,040 --> 01:10:31,840
What I learned was, what's better
than being tough is being prepared.
969
01:10:41,430 --> 01:10:42,850
Excehent
970
01:10:44,300 --> 01:10:46,510
tre. Have a seat.
971
01:10:47,970 --> 01:10:51,680
Are you familiar with the term
"black wall street"?
972
01:10:54,230 --> 01:10:56,230
No, I'm not.
973
01:10:56,320 --> 01:10:59,820
Black wall street is
the most successful black economy
974
01:10:59,900 --> 01:11:01,900
in American financial history.
975
01:11:02,910 --> 01:11:07,580
That is, until it was burned
to the ground, the entire city,
976
01:11:07,660 --> 01:11:10,410
by white supremacists in 1921.
977
01:11:10,500 --> 01:11:12,060
And what's that got to do with me, man?
978
01:11:13,040 --> 01:11:16,630
Well, everything disappeared
except the intangibles.
979
01:11:16,710 --> 01:11:19,460
The buildings and the banks
were destroyed,
980
01:11:19,550 --> 01:11:22,600
but, uh, the information,
the knowledge,
981
01:11:22,680 --> 01:11:25,520
the connections, the network,
that remained.
982
01:11:27,760 --> 01:11:30,510
And... What are we doing?
983
01:11:31,600 --> 01:11:35,940
Tre, you are talking to the head
of the largest,
984
01:11:36,020 --> 01:11:38,940
longest-running most successful
money-laundering operation
985
01:11:39,030 --> 01:11:40,360
in the history of this country.
986
01:11:50,370 --> 01:11:52,580
So the church is a front?
987
01:11:54,920 --> 01:11:58,340
The lord works in mysterious ways.
988
01:12:00,170 --> 01:12:04,300
This particular way is one
where we have an institution
989
01:12:04,380 --> 01:12:08,550
that's under our complete control
without being challenged.
990
01:12:08,640 --> 01:12:11,390
And, uh, we use that behind the scenes
991
01:12:11,470 --> 01:12:14,640
to further the interests
of the black community
992
01:12:14,730 --> 01:12:18,150
in every way and situation that we can.
993
01:12:19,320 --> 01:12:24,950
Also, as a side note,
primarily a cash business.
994
01:12:27,160 --> 01:12:30,040
The point is,
your money is perfectly safe.
995
01:12:31,040 --> 01:12:32,380
Well, how would I be sure?
996
01:12:34,960 --> 01:12:36,290
Give me $20.
997
01:12:53,310 --> 01:12:56,980
Thank you, sister,
for your kind donation of $10.
998
01:12:58,940 --> 01:13:00,440
You mean $20.
999
01:13:02,150 --> 01:13:03,690
That was $10.
1000
01:13:03,780 --> 01:13:06,070
But she just gave you $20.
1001
01:13:06,150 --> 01:13:09,150
I'm gonna need you to prove that
or say "allegedly."
1002
01:13:13,370 --> 01:13:15,000
The secret is in the simplicity.
1003
01:13:15,080 --> 01:13:18,040
- So that's it?
- That's it.
1004
01:13:19,040 --> 01:13:21,040
- Well, how does it work if you...
- Hold on.
1005
01:13:22,340 --> 01:13:25,140
Before we go any further...
1006
01:13:26,130 --> 01:13:27,760
What I shared with you thus far,
1007
01:13:27,840 --> 01:13:31,260
I shared with you so that
you could have peace of mind,
1008
01:13:31,350 --> 01:13:32,640
so that you could feel better.
1009
01:13:34,100 --> 01:13:36,390
But any further conversation
1010
01:13:36,480 --> 01:13:40,570
is a bit much for me to be
having with an outsider, to be honest.
1011
01:13:40,650 --> 01:13:42,440
Well, I mean...
1012
01:13:42,520 --> 01:13:45,480
Two million dollars, I would think,
puts me on the inside, so...
1013
01:13:48,490 --> 01:13:49,780
What's funny?
1014
01:13:51,070 --> 01:13:53,620
Let's just say you're not
one of his bigger clients.
1015
01:13:53,700 --> 01:13:55,970
I don't give a shit, I told you I need
to know about my money,
1016
01:13:56,000 --> 01:13:57,310
so what's going on with my money?
1017
01:13:57,330 --> 01:14:00,750
Before you accidentally
insult the lord and I...
1018
01:14:03,880 --> 01:14:06,260
Gigi, your call.
1019
01:14:09,180 --> 01:14:10,180
Go ahead.
1020
01:14:11,930 --> 01:14:13,640
My misunderstanding.
1021
01:14:13,720 --> 01:14:15,430
It's just a financial issue.
1022
01:14:18,350 --> 01:14:24,900
The lord has blessed us
to not have financial issues.
1023
01:14:28,530 --> 01:14:30,030
What's this?
1024
01:14:30,110 --> 01:14:33,910
That is to thank you for the assistance
that you gave
1025
01:14:33,990 --> 01:14:35,990
in building the senior center
1026
01:14:36,080 --> 01:14:40,080
that the community has been looking
foward to for ten years.
1027
01:14:42,540 --> 01:14:47,380
And that one is for
the basketball gymnasium
1028
01:14:47,460 --> 01:14:51,550
that you supplied the buildout for.
The community appreciates that as well.
1029
01:14:52,550 --> 01:14:55,390
That should help with the money
frozen in your account.
1030
01:14:59,390 --> 01:15:00,850
Just like that?
1031
01:15:00,940 --> 01:15:03,650
Just like that. Just like gigi said.
1032
01:15:03,730 --> 01:15:06,320
The secret is the simplicity.
1033
01:15:09,490 --> 01:15:11,700
Okay. Thank you.
1034
01:15:32,470 --> 01:15:34,850
Ashley, have you seen daddy's...
Oh, it's right here.
1035
01:15:36,050 --> 01:15:38,340
I'm moving way too fast this morning.
1036
01:15:38,430 --> 01:15:40,390
Whoo! You about ready?
1037
01:15:40,470 --> 01:15:42,760
Better get you dropped off
so I can get to my meeting.
1038
01:15:42,850 --> 01:15:44,310
Yeah, almost.
1039
01:15:47,310 --> 01:15:49,270
Can I call mom when I come back home?
1040
01:15:50,280 --> 01:15:51,740
Of course you can, baby.
1041
01:15:53,280 --> 01:15:55,410
You don't need permission
to call your mom.
1042
01:15:55,490 --> 01:15:57,910
Yeah, only to see her.
1043
01:16:01,250 --> 01:16:03,790
Ashley, we've been through this
so many times.
1044
01:16:03,870 --> 01:16:07,790
And every time you and mama
get into a fight,
1045
01:16:07,880 --> 01:16:10,300
I'm the one that gets stuck in the middle.
1046
01:16:14,090 --> 01:16:15,470
It's not fair.
1047
01:16:15,550 --> 01:16:18,260
Life isn't fair. Okay?
1048
01:16:18,350 --> 01:16:19,770
It's about time you learned that.
1049
01:16:23,140 --> 01:16:24,730
I'm sorry.
1050
01:16:24,810 --> 01:16:27,560
I'm doing the best I can
with what I've been given.
1051
01:16:28,560 --> 01:16:31,080
If you do something or your mom
does something to make it worse,
1052
01:16:31,110 --> 01:16:34,780
it just makes it harder for me.
1053
01:16:34,860 --> 01:16:37,650
I'm doing my best.
1054
01:16:37,740 --> 01:16:39,280
Well...
1055
01:16:39,370 --> 01:16:42,620
Forgive us for being such a burden.
1056
01:16:42,700 --> 01:16:44,950
Ashley... Ashley, don't be like that.
1057
01:16:45,040 --> 01:16:47,040
That's not what I'm trying to say.
1058
01:16:57,890 --> 01:16:59,310
What are you doing here?
1059
01:17:01,060 --> 01:17:03,400
Good morning to you too.
1060
01:17:03,470 --> 01:17:04,970
What are you doing here, gi?
1061
01:17:05,980 --> 01:17:08,610
Greg, I'm sorry.
1062
01:17:09,980 --> 01:17:12,320
I'm sorry I cheated on you.
1063
01:17:12,400 --> 01:17:16,150
I'm sorry I broke up our family.
1064
01:17:16,240 --> 01:17:19,120
I'm sorry I broke up our marriage.
1065
01:17:20,830 --> 01:17:23,250
Greg, sit down.
1066
01:17:31,590 --> 01:17:35,430
J“ feels like something's missing,
but I just don't know j“
1067
01:17:35,510 --> 01:17:39,100
j“ it's like I'm not the same man
I was before... j“
1068
01:17:39,180 --> 01:17:41,220
I was depressed.
1069
01:17:42,220 --> 01:17:44,310
Couldn't you see that?
1070
01:17:44,390 --> 01:17:49,690
I did everything I knew
how to do to be a good wife to you.
1071
01:17:53,440 --> 01:17:55,030
You went back on your word.
1072
01:17:59,780 --> 01:18:05,240
You refused to support me
when I wanted to get back to my music.
1073
01:18:05,330 --> 01:18:09,710
Do you have any idea
how much that hurt me?
1074
01:18:09,790 --> 01:18:12,290
J“ those fellas live in never never/and j“
1075
01:18:12,380 --> 01:18:14,590
j“ they'll never understand j“
1076
01:18:14,670 --> 01:18:18,840
j“ what it's like to be in love j“
1077
01:18:18,920 --> 01:18:20,340
j“ never never/and j“
1078
01:18:20,430 --> 01:18:22,520
j“ right next to Peter Pan... j“
1079
01:18:22,600 --> 01:18:25,140
there's my half of the lawyer fees.
1080
01:18:25,220 --> 01:18:28,470
J“ those fellas live in never never/and j“
1081
01:18:28,560 --> 01:18:30,560
j“ they'll never understand... j“
1082
01:18:30,640 --> 01:18:32,480
look at me.
1083
01:18:33,940 --> 01:18:36,360
No matter what you may think of me...
1084
01:18:37,610 --> 01:18:40,240
I love our daughter.
1085
01:18:43,450 --> 01:18:46,660
You know better than anyone else...
1086
01:18:48,500 --> 01:18:50,000
I'm a damn good mother.
1087
01:18:56,050 --> 01:18:59,220
J“ you're gonna be my wife eventually j“
1088
01:18:59,300 --> 01:19:03,260
j“ it don't matter what these fellas
say to me j“
1089
01:19:03,340 --> 01:19:04,840
j“ there's no changing my mind j“
1090
01:19:04,930 --> 01:19:06,350
j“ 80 you-all can pray for me j“
1091
01:19:06,430 --> 01:19:08,390
j“ never, never/and j“
1092
01:19:08,470 --> 01:19:10,720
j“ right next to Peter Pan j“
1093
01:19:10,810 --> 01:19:14,520
j“ where nobody wants to grow old j“
1094
01:19:14,610 --> 01:19:16,360
j“ in never never/and j“
1095
01:19:16,440 --> 01:19:18,610
j“ they'll never understand j“
1096
01:19:18,690 --> 01:19:22,820
j“ what it's like to be in love j“
1097
01:19:32,830 --> 01:19:33,830
Hey.
1098
01:19:37,000 --> 01:19:38,290
Why am I here?
1099
01:19:38,380 --> 01:19:40,340
I just wanted to clear the air.
1100
01:19:40,420 --> 01:19:44,720
Clear the air? Is that what you call it?
1101
01:19:47,390 --> 01:19:48,980
What do you want me to do?
1102
01:19:49,060 --> 01:19:53,400
Our friend was murdered.
What I want you to do is to care.
1103
01:19:53,480 --> 01:19:54,770
I do care.
1104
01:19:54,850 --> 01:19:57,060
Yeah, well, you got
a funny ass way of showing it.
1105
01:20:04,450 --> 01:20:06,160
What's this?
1106
01:20:06,240 --> 01:20:07,870
It's your bonus.
1107
01:20:14,040 --> 01:20:15,670
Keep it, I'm done.
1108
01:20:15,750 --> 01:20:18,000
- You're quitting?
- Yes.
1109
01:20:18,090 --> 01:20:20,220
Brian, that's crazy.
1110
01:20:20,300 --> 01:20:24,560
Yeah, well, people do
crazy shit when they're scared.
1111
01:20:24,630 --> 01:20:28,630
And Bobby's dead,
and I don't wanna be next.
1112
01:20:34,180 --> 01:20:35,180
Damn.
1113
01:20:42,940 --> 01:20:44,480
Hey, tre.
1114
01:20:48,740 --> 01:20:49,780
Everything good?
1115
01:20:52,290 --> 01:20:55,840
The accounts are back...
Up and running.
1116
01:20:55,910 --> 01:20:57,040
That's good.
1117
01:20:59,080 --> 01:21:01,330
Hey... ahem.
1118
01:21:01,420 --> 01:21:03,840
I was on my way out.
I gotta pick my daughter up.
1119
01:21:03,920 --> 01:21:05,170
I don't want my ex to...
1120
01:21:06,680 --> 01:21:08,180
Again.
1121
01:21:08,260 --> 01:21:10,300
Speaking of your ex...
1122
01:21:11,310 --> 01:21:13,310
How do I say this? Ahem.
1123
01:21:13,390 --> 01:21:16,730
Your ex, if he didn't have that badge,
1124
01:21:16,810 --> 01:21:19,350
I would have slapped the shit
out that motherfucker.
1125
01:21:20,360 --> 01:21:23,030
But-but-but...
1126
01:21:23,110 --> 01:21:26,360
I do love the fact
that he's a good father.
1127
01:21:26,450 --> 01:21:27,910
See, I never knew my dad.
1128
01:21:27,990 --> 01:21:31,620
You know, he went to prison
right after I was born,
1129
01:21:31,700 --> 01:21:33,450
and somebody killed him...
1130
01:21:34,540 --> 01:21:35,790
Not too long after that.
1131
01:21:37,040 --> 01:21:38,290
So I never really...
1132
01:21:39,580 --> 01:21:43,420
I never had the luxury
of knowing what it felt like
1133
01:21:43,500 --> 01:21:45,340
to have a father's love, you know?
1134
01:21:45,420 --> 01:21:46,710
Yeah, it's fucked up.
1135
01:21:47,970 --> 01:21:50,390
But I gotta admit...
1136
01:21:53,390 --> 01:21:54,390
Yourex“.
1137
01:21:55,970 --> 01:21:57,970
He got it down to a science.
1138
01:21:58,980 --> 01:21:59,980
Look. Look.
1139
01:22:01,860 --> 01:22:03,860
He's a good daddy.
1140
01:22:05,480 --> 01:22:08,070
He's a good dad.
1141
01:22:09,240 --> 01:22:10,910
Let's zoom in so you can see her big.
1142
01:22:10,990 --> 01:22:13,830
She's a pretty little thing, ain't she?
1143
01:22:14,990 --> 01:22:17,200
Just like her fine-ass mama.
1144
01:22:18,210 --> 01:22:19,250
Damn.
1145
01:22:21,170 --> 01:22:24,630
I think we have an understanding, gigi.
1146
01:22:24,710 --> 01:22:27,050
And I think everything's
gonna be just fine.
1147
01:22:29,050 --> 01:22:32,680
So tell your, uh, beautiful family...
1148
01:22:34,300 --> 01:22:35,680
Tre said hi.
1149
01:22:43,310 --> 01:22:44,560
What?
1150
01:22:53,570 --> 01:22:54,570
Hello?
1151
01:22:57,540 --> 01:22:58,580
What?
1152
01:23:05,960 --> 01:23:08,550
Oh... okay, I'll be right there.
1153
01:23:13,430 --> 01:23:15,430
No... ma...
1154
01:24:47,150 --> 01:24:48,610
Thank you for coming.
1155
01:24:48,690 --> 01:24:53,190
There isn't anywhere else
in the world for me to be other than here.
1156
01:24:54,190 --> 01:24:58,150
Why didn't I know the most beautiful woman
in the world was sick?
1157
01:24:58,240 --> 01:25:00,450
She didn't want anyone to know.
1158
01:25:04,660 --> 01:25:06,250
She still loved you.
1159
01:25:10,170 --> 01:25:12,380
Love was not one of the issues.
1160
01:25:12,460 --> 01:25:17,260
She just realized wasn't the best
environment for raising a child.
1161
01:25:17,340 --> 01:25:19,720
She wanted what was best for you.
1162
01:25:19,800 --> 01:25:21,800
Hey, grandpa.
1163
01:25:23,220 --> 01:25:25,140
- Are you okay?
- Yes.
1164
01:25:27,730 --> 01:25:28,730
Hey.
1165
01:25:30,810 --> 01:25:32,350
You okay, honey?
1166
01:25:33,400 --> 01:25:35,400
- You all right?
- Yeah, I'm good, daddy.
1167
01:25:36,990 --> 01:25:40,620
Daddy, can I ride with mom? Please?
1168
01:25:40,700 --> 01:25:42,580
- Yeah, of course. I don't see why not.
- Yeah.
1169
01:25:43,580 --> 01:25:45,370
- You good?
- Yes, thank you.
1170
01:25:45,450 --> 01:25:47,870
- How are you doing, pastor?
- Gregory.
1171
01:25:48,870 --> 01:25:50,160
Good to see you.
1172
01:25:53,670 --> 01:25:55,050
Unbelievable.
1173
01:25:56,050 --> 01:25:58,430
Look, you have to ride with me, all right?
1174
01:25:58,510 --> 01:26:00,030
Tell your mother you're gonna
see her later.
1175
01:26:00,050 --> 01:26:03,390
- But you just said...
- No buts, Ashley.
1176
01:26:03,470 --> 01:26:04,640
Okay?
1177
01:26:08,350 --> 01:26:11,310
This is almost incredible.
You really don't get it.
1178
01:26:14,940 --> 01:26:18,110
- Excuse me.
- Sorry about your mother-in-law.
1179
01:26:19,110 --> 01:26:20,860
What's he doing here?
1180
01:26:20,950 --> 01:26:24,120
I don't know. I didn't invite him.
1181
01:26:29,120 --> 01:26:31,410
I just, uh...
1182
01:26:31,500 --> 01:26:33,590
Wanted to pay my respects.
1183
01:26:33,670 --> 01:26:36,260
- Sorry for your loss.
- Thank you.
1184
01:26:39,840 --> 01:26:41,050
Take care.
1185
01:26:41,130 --> 01:26:42,420
All right, cool.
1186
01:26:44,550 --> 01:26:46,800
All right, so I'm gonna
bring the other half.
1187
01:26:46,890 --> 01:26:48,650
Yeah, I'm gonna bring
the other half tonight.
1188
01:26:49,560 --> 01:26:52,230
It appears your associate
is a loose Cannon.
1189
01:26:53,770 --> 01:26:55,150
I know.
1190
01:26:56,940 --> 01:26:58,780
Knowing is half the battle.
1191
01:27:00,450 --> 01:27:01,990
It's time to take out the trash.
1192
01:27:09,580 --> 01:27:10,830
I'm on it.
1193
01:27:17,590 --> 01:27:19,300
Ahem.
1194
01:27:20,720 --> 01:27:23,930
I'm... so sorry about that.
I had to take that.
1195
01:27:25,760 --> 01:27:26,800
It's okay.
1196
01:27:27,850 --> 01:27:30,690
- Thanks for coming.
- Now, of course, you know?
1197
01:27:31,690 --> 01:27:33,320
I'm here for you, you know?
1198
01:27:42,860 --> 01:27:44,110
I mean, uh...
1199
01:27:45,240 --> 01:27:47,580
Maybe you should come
to the crib when this is done.
1200
01:27:48,580 --> 01:27:49,750
[Gmflhmm.
1201
01:27:49,830 --> 01:27:53,040
I've got to spend time
with the family today.
1202
01:27:53,120 --> 01:27:54,460
How about tomorrow?
1203
01:27:54,540 --> 01:27:58,040
- Yeah, tomorrow works.
- Okay.
1204
01:27:58,130 --> 01:27:59,420
All right.
1205
01:27:59,500 --> 01:28:00,540
I gotcha.
1206
01:28:45,180 --> 01:28:49,520
Hey, what's up?
Burning the midnight oil too, huh?
1207
01:28:49,600 --> 01:28:53,230
Yeah. Did you cash a check
for 25 grand a few days ago?
1208
01:28:57,400 --> 01:29:01,240
It's been traced back to an account linked
to the laundering scheme.
1209
01:29:03,240 --> 01:29:05,240
You're being suspended, Greg.
1210
01:29:07,660 --> 01:29:09,660
That's effective immediately.
1211
01:29:12,080 --> 01:29:13,920
Leave your shield on my desk.
1212
01:29:18,500 --> 01:29:19,710
That bitch!
1213
01:29:21,130 --> 01:29:24,760
Fuckin' gigi. Oh, my god.
1214
01:29:29,010 --> 01:29:30,350
Hello?
1215
01:29:32,760 --> 01:29:34,720
Did you receive a gift?
1216
01:29:34,810 --> 01:29:36,560
Mm-hmm.
1217
01:29:36,640 --> 01:29:38,430
And how did it fit?
1218
01:29:39,850 --> 01:29:41,520
Like a glove.
1219
01:30:56,350 --> 01:30:58,940
Shit, you're a motherfuckin' beast.
1220
01:31:00,810 --> 01:31:02,900
Why don't I take you to lunch?
1221
01:31:02,980 --> 01:31:04,230
I'm not interested.
1222
01:31:04,310 --> 01:31:08,060
Let's zoom in so you can see her.
She's a pretty little thing, ain't she?
1223
01:31:08,150 --> 01:31:10,900
J“ trust me, I gotcha j“
1224
01:31:10,990 --> 01:31:13,910
j“ I'll never let you down j“
1225
01:31:18,450 --> 01:31:20,160
so, what's up for tonight?
1226
01:31:20,250 --> 01:31:23,750
I have to help a friend clean up a mess.
1227
01:31:23,830 --> 01:31:25,290
What kind of mess?
1228
01:31:25,380 --> 01:31:27,550
It doesn't have anything
to do with you.
1229
01:31:27,630 --> 01:31:29,920
Nothin' to do with me, huh?
1230
01:31:30,010 --> 01:31:32,930
That don't mean I can't look out for you.
1231
01:31:33,010 --> 01:31:34,220
I can look out for myself.
1232
01:31:34,300 --> 01:31:36,090
- You can look out for yourself?
- Mm-hmm.
1233
01:31:37,470 --> 01:31:38,720
Are you sure?
1234
01:31:40,640 --> 01:31:42,850
Is that sincerity I hear?
1235
01:31:42,940 --> 01:31:44,440
The big bad gangster...
1236
01:31:45,440 --> 01:31:47,530
Catching feelings now, huh?
1237
01:31:49,400 --> 01:31:50,820
You know the vibe.
1238
01:32:19,680 --> 01:32:22,600
Don't be afraid
to double tap if you need to.
1239
01:32:36,990 --> 01:32:37,990
Hello?
1240
01:32:39,280 --> 01:32:40,410
Send the cleaner.
1241
01:32:41,410 --> 01:32:43,000
J“ for the love of money j“
1242
01:32:46,420 --> 01:32:48,130
j“ for the love of money j“
1243
01:32:51,300 --> 01:32:53,220
j“ for the love of money j“
1244
01:33:12,400 --> 01:33:13,650
You okay?
1245
01:33:16,700 --> 01:33:17,870
Ashley?
1246
01:33:18,990 --> 01:33:21,280
Mom, you sure this is a good idea?
1247
01:33:22,290 --> 01:33:25,290
It's called being the bigger person, baby.
1248
01:33:25,370 --> 01:33:27,120
Is that what you would do?
1249
01:33:27,210 --> 01:33:31,420
Sometimes in life you...
You have to do what you have to do.
1250
01:33:32,960 --> 01:33:35,880
And I do understand that more than most.
1251
01:33:38,090 --> 01:33:40,380
But you can't let
those moments define you.
1252
01:33:51,270 --> 01:33:54,480
Maybe that night, in that moment...
1253
01:33:57,320 --> 01:33:59,530
You didn't have a choice.
1254
01:34:02,450 --> 01:34:03,450
Mom?
1255
01:34:11,380 --> 01:34:15,380
All I'm saying is, right here, right now,
1256
01:34:16,880 --> 01:34:18,090
you do.
1257
01:34:19,430 --> 01:34:21,100
You have a choice.
1258
01:34:21,180 --> 01:34:24,020
And what you do with that choice
1259
01:34:24,100 --> 01:34:26,520
determines what kind of person you are,
1260
01:34:27,850 --> 01:34:30,480
and more importantly,
1261
01:34:30,560 --> 01:34:34,560
what kind of woman you're gonna become.
1262
01:34:41,610 --> 01:34:43,780
You need me to... come?
1263
01:34:47,410 --> 01:34:48,910
I got it.
1264
01:34:51,500 --> 01:34:53,130
I was built for this.
1265
01:34:58,050 --> 01:34:59,550
Hold on, baby, don't forget this.
1266
01:35:19,530 --> 01:35:21,740
Hi. I got these for you.
1267
01:35:24,410 --> 01:35:28,290
I'm sorry about everything.
1268
01:35:28,370 --> 01:35:32,000
It was all my fault.
I'm sorry too.
92648
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.