Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,134 --> 00:00:07,311
MAN:
It's not working.
It's not working!
2
00:00:07,355 --> 00:00:09,226
Stop!
3
00:00:09,270 --> 00:00:11,098
Great, nice job.
Now you're just
4
00:00:11,141 --> 00:00:12,360
getting us more stuck.
5
00:00:12,403 --> 00:00:14,188
This is your fault.
You were
yelling at me.
6
00:00:14,231 --> 00:00:15,928
That's why you
weren't looking
at the road.
7
00:00:15,972 --> 00:00:17,539
How is that
my fault?!
See?! Right there!
8
00:00:17,582 --> 00:00:19,758
You're doing exactly what
Dr. Wiseman said.
9
00:00:19,802 --> 00:00:21,456
You're deflecting.
Nothing is ever your fault!
10
00:00:21,499 --> 00:00:23,110
For the love
of all that is holy,
11
00:00:23,153 --> 00:00:26,069
can we please fight about this
when we're not stuck in a ditch?
12
00:00:26,113 --> 00:00:28,506
Symbolic accident.
That's all I'm saying.
13
00:00:28,550 --> 00:00:29,899
Let's just get
out of here.
14
00:00:29,942 --> 00:00:31,944
Just rock it,
and when I say,
give it the gas.
15
00:00:31,988 --> 00:00:34,251
Don't order me around!
16
00:00:34,295 --> 00:00:35,992
[tires whirring]
17
00:00:36,036 --> 00:00:39,517
All right, rock it!
18
00:00:39,561 --> 00:00:40,562
Yeah! Good!
19
00:00:40,605 --> 00:00:43,478
All right, rock it!
20
00:00:43,521 --> 00:00:44,870
Yeah! Yeah,
yeah, more!
21
00:00:44,914 --> 00:00:48,091
Yeah! Step on it!
22
00:00:49,745 --> 00:00:52,356
[grunts, coughs]
23
00:00:52,400 --> 00:00:54,706
Stop! Stop!
24
00:00:54,750 --> 00:00:57,187
[coughing]
Stop the car!
25
00:00:58,362 --> 00:01:00,712
[coughing, retching]
26
00:01:03,367 --> 00:01:05,239
Is this real or are you just
trying to get attention?
27
00:01:05,282 --> 00:01:07,328
No, something shot down
my throat.
28
00:01:07,371 --> 00:01:08,807
Here, give me a hand.
29
00:01:10,070 --> 00:01:11,419
[screaming]
30
00:01:12,594 --> 00:01:16,989
[both screaming]
31
00:01:19,166 --> 00:01:20,819
[scream echoing]
32
00:01:24,301 --> 00:01:26,782
Come on.
Why do they eve bother
printing the whole paper?
33
00:01:26,825 --> 00:01:28,784
Why can't they just have
one page that just says
34
00:01:28,827 --> 00:01:30,133
everything is horrible
everywhere?
35
00:01:30,177 --> 00:01:32,222
There's an interesting
op-ed piece
36
00:01:32,266 --> 00:01:35,573
about the deadlock in the House
Appropriations Committee.
37
00:01:35,617 --> 00:01:37,793
That sounds like
a fun morning read.
38
00:01:37,836 --> 00:01:39,534
So what are you
doing there?
39
00:01:41,536 --> 00:01:44,147
"Should I run for president?"
40
00:01:44,191 --> 00:01:46,802
I believe every American
should consider what is
41
00:01:46,845 --> 00:01:49,283
his or her greatest contribution
to the common good.
42
00:01:49,326 --> 00:01:51,807
Right. And yours would be
running for president?
43
00:01:51,850 --> 00:01:53,548
I'm brilliant.
44
00:01:53,591 --> 00:01:55,506
That is not in dispute.I have
45
00:01:55,550 --> 00:01:58,553
a profound depth of knowledge
of the evolution of government
46
00:01:58,596 --> 00:02:01,382
from early Mesopotamian
city states to the Ching Dynasty
47
00:02:01,425 --> 00:02:06,256
to Moorish caliphates, the laws
of Ur-Nammu and Hammurabi...
48
00:02:06,300 --> 00:02:07,518
Whoo! Go figure. You can't run
49
00:02:07,562 --> 00:02:08,824
for President of the United
States, Bones.
50
00:02:08,867 --> 00:02:11,305
Well, not this election
cycle, obviously.
51
00:02:11,348 --> 00:02:13,176
But look what
52
00:02:13,220 --> 00:02:16,614
I have on
my "pro" list.
53
00:02:16,658 --> 00:02:19,965
"Excellent understanding of the
criminal justice system."
54
00:02:20,009 --> 00:02:21,271
Because of our
work together.
55
00:02:21,315 --> 00:02:23,969
And I have an impressive
conviction rate, too.
56
00:02:24,013 --> 00:02:26,189
Oh, "Empathy with the struggles
of the working class."
57
00:02:26,233 --> 00:02:28,670
I worked several minimum wage
jobs while on the run.
58
00:02:28,713 --> 00:02:30,889
I'm actually thinking
of a tax plan...
59
00:02:30,933 --> 00:02:34,066
You sort of just glossed over
"on the run."
60
00:02:34,110 --> 00:02:35,372
You know,
you were a fugitive.
61
00:02:35,416 --> 00:02:36,678
Where's that?
That's not on the list.
62
00:02:36,721 --> 00:02:37,983
I was cleared.
63
00:02:38,027 --> 00:02:39,855
Well, after evading arrest
for three months.
64
00:02:39,898 --> 00:02:42,379
Give me the pen--
fugitive, con.
65
00:02:42,423 --> 00:02:44,860
Are you saying that you think
I would be a bad candidate?
66
00:02:44,903 --> 00:02:47,384
[phone ringing]Because Donald Trump was
thinking of running.
67
00:02:47,428 --> 00:02:49,691
Booth.
68
00:02:49,734 --> 00:02:51,780
Yeah, okay, we are on our way.
69
00:02:51,823 --> 00:02:52,824
We are up.
70
00:02:52,868 --> 00:02:53,869
Body in a ditch.
71
00:02:53,912 --> 00:02:55,436
I hope you'll be more supportive
72
00:02:55,479 --> 00:02:57,351
if our daughter decides
to run for president.
73
00:02:57,394 --> 00:02:59,701
Well, we'll cross that bridge
when she starts walking, okay?
74
00:03:01,833 --> 00:03:04,227
[sirens wailing,
indistinct radio communication]
75
00:03:04,271 --> 00:03:07,274
So, the cop here, he tells me
that this couple here, they
76
00:03:07,317 --> 00:03:09,667
were arguing and they ran off
the side of the road.
77
00:03:09,711 --> 00:03:13,105
I would suspend
the licenses of
reckless drivers.
78
00:03:13,149 --> 00:03:14,455
Current laws are
much too lenient.
79
00:03:14,498 --> 00:03:15,586
You're making
laws now?
80
00:03:15,630 --> 00:03:16,718
She wants to be president.
81
00:03:16,761 --> 00:03:18,415
Oh. Excellent.
82
00:03:18,459 --> 00:03:20,243
See?
Yeah.
83
00:03:20,287 --> 00:03:22,332
Dr. Hodgins, is there any way
to clear the insects
84
00:03:22,376 --> 00:03:23,377
off of the remains?
85
00:03:23,420 --> 00:03:25,161
I know. I am trying.
86
00:03:25,205 --> 00:03:27,468
BRENNAN:
Where happened to the anterior
portion of the victim's skull?
87
00:03:27,511 --> 00:03:29,905
The tire was right on the head
when they were trying
88
00:03:29,948 --> 00:03:31,167
to get out of the mud.
89
00:03:31,211 --> 00:03:33,038
The wheels spun,
tore off most of the face
90
00:03:33,082 --> 00:03:34,692
and sprayed it
everywhere.
91
00:03:34,736 --> 00:03:37,347
Our friend over there wound up
catching a face full of face.
92
00:03:37,391 --> 00:03:38,914
BRENNAN:
Primary cranial structure
93
00:03:38,957 --> 00:03:42,309
indicates a male Caucasian
in his late 20s.
94
00:03:42,352 --> 00:03:45,921
I've never seen a Presidential
candidate I.D. remains before.
95
00:03:45,964 --> 00:03:47,444
I tell you, you should put that
on your "pro" list.
96
00:03:47,488 --> 00:03:48,445
TECH:
Dr. Hodgins?
97
00:03:48,489 --> 00:03:49,664
Oh, thank you.
98
00:03:49,707 --> 00:03:50,665
Okay, with that.
99
00:03:50,708 --> 00:03:52,710
[vacuum whirs]
100
00:03:52,754 --> 00:03:56,192
Hey, check it out!
Bug rapture.
101
00:03:56,236 --> 00:03:58,194
[giggles] Sorry.
102
00:03:58,238 --> 00:03:59,978
This just makes me
so happy.
103
00:04:00,022 --> 00:04:01,545
Look at 'em go!
[laughing]
104
00:04:01,589 --> 00:04:03,721
Okay, okay.
105
00:04:03,765 --> 00:04:06,202
[vacuum stops]
106
00:04:06,246 --> 00:04:09,510
Compression-force trauma extends
from his coccyx to his cranium,
107
00:04:09,553 --> 00:04:10,902
stopping at the frontal bone.
108
00:04:10,946 --> 00:04:12,382
Getting crushed by the car
may have something
109
00:04:12,426 --> 00:04:13,905
to do with that, Bones.
Just, you know...
110
00:04:13,949 --> 00:04:15,472
BOOTH: So how long has
he been in the ditch?
111
00:04:15,516 --> 00:04:17,518
Well, the moisture from the mud
makes it difficult to tell.
112
00:04:17,561 --> 00:04:19,346
But as soon I get back
to the lab,
113
00:04:19,389 --> 00:04:20,564
my six- and eight-legged
friends here
114
00:04:20,608 --> 00:04:21,913
will give us
an exact time.
115
00:04:21,957 --> 00:04:23,698
The witness
isn't feeling well.
116
00:04:23,741 --> 00:04:25,569
He said he swallowed something
when he was
117
00:04:25,613 --> 00:04:26,918
sprayed
with person.
118
00:04:26,962 --> 00:04:28,746
His stomach acid could be
destroying evidence.
119
00:04:28,790 --> 00:04:30,400
Sprayed with person?
Hold on-- Bones...
120
00:04:30,444 --> 00:04:32,315
BRENNAN:
Excuse me.
121
00:04:32,359 --> 00:04:33,882
My name is Dr.
Temperance Brennan.
122
00:04:33,925 --> 00:04:35,797
I understand you may have
swallowed some of the remains.
123
00:04:35,840 --> 00:04:37,407
No. It felt like a rock.
124
00:04:37,451 --> 00:04:39,235
Okay, should we get him
back to the Jeffersonian?
125
00:04:39,279 --> 00:04:40,541
Not necessary.
126
00:04:40,584 --> 00:04:44,414
Please open wide and say "ah."
127
00:04:45,459 --> 00:04:46,373
Ah...
128
00:04:52,248 --> 00:04:53,336
Ugh!
129
00:04:53,380 --> 00:04:55,120
Wow. What did you give him?
130
00:04:55,164 --> 00:04:57,514
Ipecac syrup.
It induces regurgitation.
131
00:04:57,558 --> 00:04:58,602
[groans]
132
00:04:58,646 --> 00:05:01,518
A leader has
to be decisive, Booth.
133
00:05:01,562 --> 00:05:04,347
I certainly wasn't going to wait
for him to pass it-- tooth.
134
00:05:04,391 --> 00:05:05,827
He swalloweda tooth.
135
00:05:05,870 --> 00:05:07,437
You lost my vote.
136
00:05:09,265 --> 00:05:10,440
Thank you.
137
00:05:42,646 --> 00:05:44,605
DAISY: Significant damage to
the capitate, the hamate
138
00:05:44,648 --> 00:05:47,303
and styloid process of
the third metacarpal.
139
00:05:47,347 --> 00:05:49,784
The radiating splintering
is suggestive
140
00:05:49,827 --> 00:05:52,569
of a high velocity strike,
most likely a gunshot wound.
141
00:05:52,613 --> 00:05:56,660
SAROYAN:
1.6 centimeters in
diameter.
142
00:05:56,704 --> 00:05:59,881
If it was a bullet, it was
probably from a nine-millimeter
143
00:05:59,924 --> 00:06:01,622
fired at very close range.
144
00:06:01,665 --> 00:06:03,232
Shot in the hand.
Torture, maybe?
145
00:06:03,275 --> 00:06:06,191
Look at that crown on the third
molar in the fourth quadrant
146
00:06:06,235 --> 00:06:07,236
of the mandibular arch.
147
00:06:07,279 --> 00:06:08,672
Based on discoloration,
148
00:06:08,716 --> 00:06:11,022
it's unlikely to be more
than five years old.
149
00:06:11,066 --> 00:06:12,894
It's the only clean tooth
in the bunch.
150
00:06:12,937 --> 00:06:14,635
The lingual surface
to the first molar is
151
00:06:14,678 --> 00:06:16,288
fractured down to the dentin.
152
00:06:16,332 --> 00:06:18,508
There are two fillings in
disrepair
153
00:06:18,552 --> 00:06:20,597
and heavy calculus
buildup at the gum line.
154
00:06:20,641 --> 00:06:23,600
Why fix one tooth
but not the others?
155
00:06:23,644 --> 00:06:26,211
When I am president,
I will introduce a bill
156
00:06:26,255 --> 00:06:29,214
which will allow every American
to get good dental care.
157
00:06:29,258 --> 00:06:31,434
It will involve a simple
five-tier system
158
00:06:31,478 --> 00:06:34,263
balancing variable
efficiency measurements
159
00:06:34,306 --> 00:06:35,482
and parametric funding models.
160
00:06:35,525 --> 00:06:38,528
Ah, finally.
161
00:06:38,572 --> 00:06:40,269
Huh.
162
00:06:40,312 --> 00:06:41,662
What is this?
163
00:06:41,705 --> 00:06:44,012
DAISY:
What is that?
164
00:06:44,055 --> 00:06:45,274
SAROYAN:
Newspaper.
165
00:06:45,317 --> 00:06:46,536
Yeah, he was
wearing boots
166
00:06:46,580 --> 00:06:48,364
that were much too big for him.
167
00:06:48,408 --> 00:06:49,713
Bad teeth, bad boots.
168
00:06:49,757 --> 00:06:51,846
Our victim came
from a lower caste.
169
00:06:51,889 --> 00:06:53,804
We don't have castes in America.
170
00:06:53,848 --> 00:06:56,459
Wow. Would you care to look me
in the face and say that?
171
00:06:56,503 --> 00:06:59,636
Oh, God, did this just morph
into a racial thing?
172
00:06:59,680 --> 00:07:01,333
Blowfly larvae
indicate time of death
173
00:07:01,377 --> 00:07:03,858
to be between five
and eight days ago.
174
00:07:03,901 --> 00:07:06,948
And the date on this newspaper
is from six days ago.
175
00:07:06,991 --> 00:07:09,341
These treads are really jammed
with evidence.
176
00:07:09,385 --> 00:07:12,170
I might be able to tell you
the last place this guy walked.
177
00:07:12,214 --> 00:07:16,131
I see nothing giving us
cause of death yet.
178
00:07:16,174 --> 00:07:18,568
Shallow grave at the side
of the road, gunshot wound...
179
00:07:18,612 --> 00:07:20,309
I'm gonna throw caution
to the wind here
180
00:07:20,352 --> 00:07:21,528
and call it
a suspected homicide.
181
00:07:29,623 --> 00:07:31,668
Hey.
182
00:07:31,712 --> 00:07:33,191
Well?
183
00:07:33,235 --> 00:07:34,541
Well, it's ours.
184
00:07:34,584 --> 00:07:37,065
We officially live
together.
Ooh!
185
00:07:37,108 --> 00:07:39,676
I've never lived
with a man before.
186
00:07:39,720 --> 00:07:40,677
Me neither.
187
00:07:40,721 --> 00:07:42,418
You're so funny.
188
00:07:42,462 --> 00:07:44,594
Laughter is gonna be
the main sound in our apartment.
189
00:07:44,638 --> 00:07:45,508
And sex.
190
00:07:45,552 --> 00:07:47,684
Hopefully, not at the same time.
191
00:07:47,728 --> 00:07:50,992
Okay, so the little one is
the mailbox in the lobby.
192
00:07:51,035 --> 00:07:51,993
Mm-hmm.
193
00:07:52,036 --> 00:07:53,255
And the kitty...?
194
00:07:53,298 --> 00:07:54,691
...is the front door,
monkey is the deadbolt.
195
00:07:54,735 --> 00:07:59,740
And... Oh, here is the clicker
for the garage.
196
00:07:59,783 --> 00:08:01,655
I've never had
a clicker before!
197
00:08:01,698 --> 00:08:03,526
I gotta go!
198
00:08:03,570 --> 00:08:04,527
What about your lunch?
199
00:08:04,571 --> 00:08:07,182
Uh, what's mine is yours.
200
00:08:07,225 --> 00:08:08,705
I'll see you at home tonight.
201
00:08:08,749 --> 00:08:11,316
At home tonight.
202
00:08:11,360 --> 00:08:13,580
Oh, I'll get some
wine and sparklers.
203
00:08:13,623 --> 00:08:15,582
Then we can really celebrate.
204
00:08:15,625 --> 00:08:16,757
Oh, it's on.
205
00:08:16,800 --> 00:08:17,758
Ooh!
206
00:08:25,809 --> 00:08:27,768
How am I supposed
to reconstruct
207
00:08:27,811 --> 00:08:29,421
a face with a big hole in it?
208
00:08:29,465 --> 00:08:30,640
Do everything but the hole?
209
00:08:30,684 --> 00:08:33,730
Way ahead of you,
smarty-pants.
210
00:08:33,774 --> 00:08:36,080
Booth asked me
to do some approximates.
211
00:08:37,778 --> 00:08:39,780
These look great.
212
00:08:39,823 --> 00:08:40,694
Stop humoring me.
213
00:08:40,737 --> 00:08:42,565
How are you doing?
214
00:08:42,609 --> 00:08:43,827
I'm having
trouble, too.
215
00:08:43,871 --> 00:08:47,135
I mean, all I
found is buckshot,
216
00:08:47,178 --> 00:08:49,616
spun sugar, animal feces,
217
00:08:49,659 --> 00:08:50,617
fragments of
stained glass
218
00:08:50,660 --> 00:08:51,922
and common
limestone gravel,
219
00:08:51,966 --> 00:08:54,795
which tells me that our victim
was at some kind
220
00:08:54,838 --> 00:08:57,580
of county fair-type place
before he was killed.
221
00:08:57,624 --> 00:08:59,626
Wow. That's quite a lot.
222
00:08:59,669 --> 00:09:03,151
Yeah. Plus the purple
in this glass, right?
223
00:09:03,194 --> 00:09:05,283
It's manganese oxide.
224
00:09:05,327 --> 00:09:07,024
It's rarely used
to color glass today.
225
00:09:07,068 --> 00:09:08,765
Now see these
little imperfections?
226
00:09:08,809 --> 00:09:09,853
These are manmade
227
00:09:09,897 --> 00:09:11,594
by localized heat
treatments.
228
00:09:11,638 --> 00:09:15,032
That's a method that was
perfected in Venice.
229
00:09:15,076 --> 00:09:16,730
The Venetian glass, I get.
230
00:09:16,773 --> 00:09:18,993
Yeah. So I do
a fast search, right?
231
00:09:19,036 --> 00:09:20,777
And I found that
there's an antique show,
232
00:09:20,821 --> 00:09:24,607
which advertised "hundreds of
authentic Venetian glass
233
00:09:24,651 --> 00:09:28,829
from the turn of the century"
which was here last week,
234
00:09:28,872 --> 00:09:31,614
because where else would a day
laborer step on Venetian glass?
235
00:09:31,658 --> 00:09:33,616
This is you "having trouble"?
236
00:09:33,660 --> 00:09:37,402
[both chuckle]
237
00:09:37,446 --> 00:09:38,490
Oh, my God,
238
00:09:38,534 --> 00:09:40,231
you just looked at me with pity.
239
00:09:40,275 --> 00:09:42,886
No... Ange, come on.
240
00:09:42,930 --> 00:09:44,671
We're a team, right?
241
00:09:44,714 --> 00:09:46,673
"High tides lift all boats"?
242
00:09:46,716 --> 00:09:48,675
Okay.
243
00:09:50,677 --> 00:09:53,810
Yeah, that's gonna come back
to bite me later.
244
00:09:53,854 --> 00:09:55,072
[sighs]
245
00:10:00,730 --> 00:10:02,253
Dr. Sweets?
246
00:10:02,297 --> 00:10:03,690
Hey!
247
00:10:03,733 --> 00:10:05,648
What are you doing
in the bone room?
248
00:10:05,692 --> 00:10:08,869
Uh, towels. Daisy was torn
between thread counts,
249
00:10:08,912 --> 00:10:10,871
so she wanted me to
take a look at these.
250
00:10:10,914 --> 00:10:12,089
And she couldn't send you
a link?
251
00:10:12,133 --> 00:10:13,830
Yeah. That's what
I suggested.
252
00:10:13,874 --> 00:10:15,571
But apparently you can't feel
the Internet.
253
00:10:15,615 --> 00:10:18,095
And there's no medio-cam
to check the thread count, so...
254
00:10:18,139 --> 00:10:19,706
Of course.Yeah.
255
00:10:19,749 --> 00:10:22,534
It's quite overwhelming
moving in together, huh?
256
00:10:22,578 --> 00:10:25,015
Oh, it's great.
I mean, all I had was
257
00:10:25,059 --> 00:10:27,061
an old chair, a TV,
258
00:10:27,104 --> 00:10:29,541
video games...
my towels were old and ratty.
259
00:10:29,585 --> 00:10:31,239
So, I get it.
Not a pretty picture.
260
00:10:31,282 --> 00:10:33,241
No. But now I get
the woman's touch, you know?
261
00:10:33,284 --> 00:10:35,069
A full set of
silverware, ottoman,
262
00:10:35,112 --> 00:10:36,723
something called a duvet.
263
00:10:36,766 --> 00:10:39,160
I always thought that
men hated all that stuff.
264
00:10:39,203 --> 00:10:41,162
Are you kidding me?
No, we love it.
265
00:10:41,205 --> 00:10:43,164
When we miss living like pigs,
we go camping.
266
00:10:43,207 --> 00:10:45,035
I'll have to remember that.
267
00:10:45,079 --> 00:10:46,689
Yeah.
268
00:10:46,733 --> 00:10:48,865
I wish you and
Ms. Wick much happiness
269
00:10:48,909 --> 00:10:50,040
with your new towels.
270
00:10:50,084 --> 00:10:51,259
How could you not
271
00:10:51,302 --> 00:10:53,043
be happy with these?
Feel this one.
272
00:10:53,087 --> 00:10:55,089
Feel it.
273
00:10:55,132 --> 00:10:56,699
Okay.
274
00:10:56,743 --> 00:10:57,874
Oh!
275
00:10:57,918 --> 00:10:59,354
Okay, this is nice.
276
00:10:59,397 --> 00:11:00,703
Right?Nice.
277
00:11:00,747 --> 00:11:02,531
Yeah. Hey.
278
00:11:02,574 --> 00:11:03,706
Question:
Is it hard for women
279
00:11:03,750 --> 00:11:05,099
moving in with a man?
280
00:11:05,142 --> 00:11:06,927
Is that why you said
I'd hate this?
281
00:11:06,970 --> 00:11:09,407
Oh, no need to get
all shrinky, Dr. Sweets.
282
00:11:09,451 --> 00:11:11,845
Sorry. Never mind.
283
00:11:12,933 --> 00:11:13,934
But, actually,
284
00:11:13,977 --> 00:11:15,718
um...
285
00:11:15,762 --> 00:11:17,938
when I moved in
with Michelle's father,
286
00:11:17,981 --> 00:11:20,767
there were times that I didn't
want to compromise, I think.
287
00:11:20,810 --> 00:11:23,857
Sort of like I missed
my old ratty towels.
288
00:11:23,900 --> 00:11:25,119
Mm.
289
00:11:25,162 --> 00:11:26,424
But I didn't have these.
290
00:11:26,468 --> 00:11:28,122
These are awesome.
291
00:11:28,165 --> 00:11:29,863
They are. Can't wait
till Daisy shows me
292
00:11:29,906 --> 00:11:31,081
under the medio-cam.
293
00:11:31,125 --> 00:11:32,604
I'll bet.
294
00:11:32,648 --> 00:11:33,954
[chuckles]
295
00:11:33,997 --> 00:11:36,217
Well, I should get back to work.
296
00:11:36,260 --> 00:11:37,958
Enjoy.
297
00:11:38,001 --> 00:11:40,264
I will. Thank you.
298
00:11:44,486 --> 00:11:45,748
Well, not much here, Bones.
299
00:11:45,792 --> 00:11:48,751
Hodgins says that two days
before the victim died,
300
00:11:48,795 --> 00:11:51,623
this area was home
to cotton candy,
301
00:11:51,667 --> 00:11:54,931
uh, shotgun pellets,
camels and this gravel,
302
00:11:54,975 --> 00:11:56,411
so I'm confident
this is the place.
303
00:11:56,454 --> 00:11:57,760
Shotgun pellets?
304
00:11:57,804 --> 00:12:00,328
Yeah. Gun show two days
before the antique show.
305
00:12:00,371 --> 00:12:02,765
You know, this would
be an excellent venue
306
00:12:02,809 --> 00:12:04,549
for a political rally.I don't know, Bones.
307
00:12:04,593 --> 00:12:05,986
It'd be kind of embarrassing
308
00:12:06,029 --> 00:12:07,552
if the turnout
wasn't too strong.
309
00:12:07,596 --> 00:12:08,989
Oh, it'd be strong.
310
00:12:09,032 --> 00:12:10,773
Okay.
Don't you worry
about it being strong.
311
00:12:10,817 --> 00:12:11,905
[crowd clamoring]
312
00:12:11,948 --> 00:12:13,994
Okay. Okay.
313
00:12:14,037 --> 00:12:15,778
Uh, you and you.
314
00:12:15,822 --> 00:12:17,475
That's all I need today, guys.
315
00:12:17,519 --> 00:12:19,173
Hey. Hey, come on,
guys, I'm sorry.
316
00:12:19,216 --> 00:12:21,175
Just come back
in a couple of days
317
00:12:21,218 --> 00:12:22,959
before the car show, okay?
318
00:12:23,003 --> 00:12:25,005
Come on!
319
00:12:25,048 --> 00:12:26,180
Okay, you two.
320
00:12:26,223 --> 00:12:27,398
Okay, start over there.
321
00:12:27,442 --> 00:12:28,835
Work your way back here, okay?
322
00:12:28,878 --> 00:12:30,184
Thanks, Juan.You got it.
323
00:12:30,227 --> 00:12:32,012
Yeah, no worries.
324
00:12:32,055 --> 00:12:33,796
Hi.
Hi.
325
00:12:33,840 --> 00:12:36,973
Well, something tells me
you two aren't here
326
00:12:37,017 --> 00:12:39,062
looking to pick up
some unskilled labor.
327
00:12:39,106 --> 00:12:41,151
No, no, we are both
extremely skilled.
328
00:12:41,195 --> 00:12:43,153
I'm very skilled.
FBI-skilled, pal.
329
00:12:43,197 --> 00:12:45,199
You're looking to see
if I'm hiring illegals?
330
00:12:45,242 --> 00:12:46,200
Because I'm not.
331
00:12:46,243 --> 00:12:47,505
These are all people
332
00:12:47,549 --> 00:12:49,507
who lost their jobs, you know--
legal citizens.
333
00:12:49,551 --> 00:12:51,379
Tough times.Some days, I think
334
00:12:51,422 --> 00:12:53,860
I'm going to get mobbed
for minimum wage work, man.
335
00:12:53,903 --> 00:12:55,600
Under my administration,
the private sector
336
00:12:55,644 --> 00:12:56,863
will receive incentives
337
00:12:56,906 --> 00:12:58,212
to increase hiring.
338
00:12:58,255 --> 00:12:59,735
Bones, let's just...
no campaigning
339
00:12:59,779 --> 00:13:01,824
while we're doing
the investigation, okay?
340
00:13:01,868 --> 00:13:02,912
Okay.
341
00:13:02,956 --> 00:13:04,305
We think that one of your
342
00:13:04,348 --> 00:13:06,263
minimum wage workers
might have been killed.
343
00:13:06,307 --> 00:13:07,308
Wow, man.
344
00:13:07,351 --> 00:13:08,613
Who?
345
00:13:08,657 --> 00:13:09,658
I don't know.
You missing anyone?
346
00:13:09,701 --> 00:13:11,747
It's a pretty fluid bunch.
347
00:13:11,791 --> 00:13:13,488
I'm their last
resort, you know.
348
00:13:13,531 --> 00:13:15,490
Do you recognize
any of these men?
349
00:13:15,533 --> 00:13:17,492
JUAN:Uh...
350
00:13:17,535 --> 00:13:19,059
That one could
be Jared.
351
00:13:19,102 --> 00:13:20,843
Jared...?Jared...
352
00:13:20,887 --> 00:13:22,192
uh, Andrews.
353
00:13:22,236 --> 00:13:23,715
No, no, um...
354
00:13:23,759 --> 00:13:24,847
Jared Drew.
355
00:13:24,891 --> 00:13:26,066
Jared Drew.Mm-hmm.
356
00:13:26,109 --> 00:13:28,024
Okay, what can you tell us
about Mr. Drew?
357
00:13:28,068 --> 00:13:30,418
He's been coming around
for a year or so.
358
00:13:30,461 --> 00:13:31,854
Good worker.
359
00:13:31,898 --> 00:13:34,030
Never complained,
always looking for more.
360
00:13:34,074 --> 00:13:36,728
Sometimes intense competition
for limited resources
361
00:13:36,772 --> 00:13:38,513
results in violence.What?
362
00:13:38,556 --> 00:13:40,732
What she means
is minimum wage workers...
363
00:13:40,776 --> 00:13:43,910
I mean, any of them likely
to go after the competition?
364
00:13:43,953 --> 00:13:45,694
Wait, wait--
Jared was murdered?
365
00:13:45,737 --> 00:13:47,565
Yeah.
366
00:13:47,609 --> 00:13:48,740
[sighs]
367
00:13:48,784 --> 00:13:50,046
Wow. Uh...
368
00:13:50,090 --> 00:13:52,092
I don't know.
I mean, uh, maybe.
369
00:13:52,135 --> 00:13:54,224
Yeah, thing is, I don't really
get to know these guys.
370
00:13:54,268 --> 00:13:56,270
Because they are below you
on the social scale.
371
00:13:56,313 --> 00:13:57,924
No. Wait a second there.
372
00:13:57,967 --> 00:13:59,795
I feel bad sending them away.
373
00:13:59,839 --> 00:14:01,362
I get to know them as people,
374
00:14:01,405 --> 00:14:03,886
that's why I feel bad.
375
00:14:03,930 --> 00:14:06,062
I mean, look at them.
376
00:14:06,106 --> 00:14:08,586
I only have work for two.
377
00:14:08,630 --> 00:14:10,153
What about all
the other guys?
378
00:14:20,294 --> 00:14:22,470
BOOTH:
Victim's name is Jared Drew.
He was a day laborer.
379
00:14:22,513 --> 00:14:24,907
He used to have
his own business?
Yeah, owned
a hardware store.
380
00:14:24,951 --> 00:14:26,343
Wow.
381
00:14:26,387 --> 00:14:27,910
He lost everything in the crash.
382
00:14:27,954 --> 00:14:29,172
Suddenly he's competing
383
00:14:29,216 --> 00:14:31,261
for minimum wage,
unskilled jobs.
384
00:14:31,305 --> 00:14:33,089
Bones and I just got back
from the fairgrounds.
385
00:14:33,133 --> 00:14:34,351
You should have seen this.
386
00:14:34,395 --> 00:14:36,092
There were 20 workers
raising their hands
387
00:14:36,136 --> 00:14:37,180
for two jobs
388
00:14:37,224 --> 00:14:39,356
to pick trash-- garbage.
389
00:14:39,400 --> 00:14:42,185
Does Dr. Brennan
have a plan for the economy?
390
00:14:42,229 --> 00:14:43,970
Okay, Sweets,
let's not encourage her.
391
00:14:44,013 --> 00:14:46,146
I don't know.
You know, she's very smart.
392
00:14:46,189 --> 00:14:48,104
Maybe she's exactly
what this country needs.
393
00:14:48,148 --> 00:14:49,714
Oh, yeah, 'cause she
was wanted for murder,
394
00:14:49,758 --> 00:14:50,933
she took peyote
with the Indians,
395
00:14:50,977 --> 00:14:52,152
and her dad
was a hard-core criminal.
396
00:14:52,195 --> 00:14:53,849
I don't think
I should start printing up
397
00:14:53,893 --> 00:14:55,285
"Bones for President"
398
00:14:55,329 --> 00:14:56,634
campaign buttons
any time soon.[cell phone chimes]
399
00:14:56,678 --> 00:14:59,028
[Sweets chuckles]
400
00:15:01,465 --> 00:15:02,771
It's Daisy.
401
00:15:02,814 --> 00:15:04,294
She's smiling
and looking happy.
402
00:15:04,338 --> 00:15:05,861
What's the big deal?
403
00:15:05,905 --> 00:15:07,428
We're moving in together.
404
00:15:07,471 --> 00:15:10,170
She's, uh... she's putting
together a little celebration.
405
00:15:10,213 --> 00:15:11,606
Sweets, the case.
406
00:15:11,649 --> 00:15:13,042
Mm-hmm.
Victim.
407
00:15:13,086 --> 00:15:14,609
All right,
has no criminal record,
408
00:15:14,652 --> 00:15:16,219
but check this out, huh?
409
00:15:16,263 --> 00:15:17,699
Right there.
410
00:15:19,005 --> 00:15:20,963
Restraining order filed
411
00:15:21,007 --> 00:15:24,097
two days before the murder
by Marcy Drew?
412
00:15:24,140 --> 00:15:25,141
His ex-wife.
413
00:15:33,236 --> 00:15:36,152
How is your reconstruction
coming, Ms. Wick?
414
00:15:36,196 --> 00:15:39,025
I hope you'll be pleased,
Madam President.
415
00:15:39,068 --> 00:15:40,983
"Dr. Brennan" is fine.
416
00:15:41,027 --> 00:15:42,071
For now.
417
00:15:42,115 --> 00:15:43,203
I found arthritic markers
418
00:15:43,246 --> 00:15:44,465
on his knuckles
and wrists
419
00:15:44,508 --> 00:15:46,206
that predate the
gunshot wound.
420
00:15:46,249 --> 00:15:49,035
It's in the
nascent stages and...
421
00:15:50,732 --> 00:15:52,342
...asymmetrical.
422
00:15:52,386 --> 00:15:55,780
A day laborer should present
symmetrical wear to his joints.
423
00:15:55,824 --> 00:15:58,087
There are over 100 types
of arthritis, Ms. Wick.
424
00:15:58,131 --> 00:16:00,133
I'll examine the cell structure
to see what
425
00:16:00,176 --> 00:16:01,656
we're dealing with.
426
00:16:01,699 --> 00:16:03,136
How will you deal with the CIA?
427
00:16:03,179 --> 00:16:04,441
That would be
a problem for me.
428
00:16:04,485 --> 00:16:06,095
I can't keep a secret.
429
00:16:06,139 --> 00:16:09,577
You must realize that espionage
is a crucial tool
430
00:16:09,620 --> 00:16:12,232
for diplomacy
as well as national defense.
431
00:16:12,275 --> 00:16:14,495
But you wouldn't tap
my phone or anything.
432
00:16:15,975 --> 00:16:18,934
A campaign must be designed
to persuade the electorate
433
00:16:18,978 --> 00:16:20,892
that the candidate
is on their side.
434
00:16:20,936 --> 00:16:24,113
Which means it is sometimes
necessary to lie.
435
00:16:24,157 --> 00:16:25,462
So my answer is...
436
00:16:25,506 --> 00:16:28,465
no, I would not tap your phone.
437
00:16:28,509 --> 00:16:31,033
Oh.
438
00:16:31,077 --> 00:16:32,208
You did an excellent job
439
00:16:32,252 --> 00:16:33,601
of reconstructing the skull,
Ms. Wick.
440
00:16:33,644 --> 00:16:35,168
I know.
441
00:16:35,211 --> 00:16:37,257
And it seems as if we have
cause of death-- because of me.
442
00:16:37,300 --> 00:16:38,954
Chiseling shows the bullet path
443
00:16:38,998 --> 00:16:41,217
was through the frontal sinus
444
00:16:41,261 --> 00:16:44,394
and exited through the right
superlateral occipital.
445
00:16:44,438 --> 00:16:46,701
The entry wound
and surrounding damage
446
00:16:46,744 --> 00:16:49,269
measure 1.828 centimeters.
447
00:16:49,312 --> 00:16:53,055
That would suggest
a .45-caliber bullet.
448
00:16:53,099 --> 00:16:54,230
But Dr. Saroyan said
449
00:16:54,274 --> 00:16:56,319
that the gunshot to the hand
450
00:16:56,363 --> 00:16:58,321
was probably from
a nine-millimeter.
451
00:16:58,365 --> 00:16:59,670
Two guns.
452
00:16:59,714 --> 00:17:02,543
Which means we're likely looking
for two killers.
453
00:17:07,243 --> 00:17:08,636
This is terrible.
454
00:17:08,679 --> 00:17:11,073
I never wanted anything like
this to happen to Jared.
455
00:17:11,117 --> 00:17:12,857
But you did file
a restraining order against him.
456
00:17:12,901 --> 00:17:14,903
He was coming around
all the time.
457
00:17:14,946 --> 00:17:16,296
He wouldn't
leave Marcy alone.
458
00:17:16,339 --> 00:17:17,732
You were listed in the
restraining order,
459
00:17:17,775 --> 00:17:18,950
as well, Mr. Young.
Yeah.
460
00:17:18,994 --> 00:17:20,126
Okay.Jared was getting
aggressive.
461
00:17:20,169 --> 00:17:21,431
That had to stop.I don't think
462
00:17:21,475 --> 00:17:23,085
that Jared
would have hurt us, Mike.
463
00:17:23,129 --> 00:17:24,521
You want to take
a chance like that?
464
00:17:24,565 --> 00:17:25,870
Huh?
465
00:17:25,914 --> 00:17:27,133
Preemptive action.
You can never go wrong
466
00:17:27,176 --> 00:17:28,438
with a little
preemptive action.
467
00:17:28,482 --> 00:17:29,744
You seem angry.
468
00:17:29,787 --> 00:17:32,094
Jared was coming
around all the time
469
00:17:32,138 --> 00:17:33,922
begging me to
take him back.
470
00:17:33,965 --> 00:17:35,315
Marcy's with me now.
471
00:17:35,358 --> 00:17:36,751
Okay? I'm taking
care of her.
472
00:17:36,794 --> 00:17:38,361
I'm taking care
of the kids.
473
00:17:38,405 --> 00:17:40,233
All right, Jared's life
with her is over.
474
00:17:40,276 --> 00:17:42,148
Certainly is now.
475
00:17:43,714 --> 00:17:45,890
Was he ever violent with you
or the children?
476
00:17:45,934 --> 00:17:47,109
Jared?
477
00:17:47,153 --> 00:17:48,980
Oh, God, no, no.
478
00:17:49,024 --> 00:17:50,112
No, he was just...
479
00:17:50,156 --> 00:17:51,113
He was a loser.
480
00:17:51,157 --> 00:17:53,289
He upset the kids.
481
00:17:53,333 --> 00:17:55,509
That hardware store
was passed down
482
00:17:55,552 --> 00:17:57,119
from Jared's grandfather.
483
00:17:57,163 --> 00:17:59,121
And-and trying to hang onto it,
484
00:17:59,165 --> 00:18:01,776
we lost our condo
and every penny we had.
485
00:18:01,819 --> 00:18:02,994
He couldn't find any work?
486
00:18:03,038 --> 00:18:04,953
He tried to get on with one
487
00:18:04,996 --> 00:18:07,347
of the big home improvement
stores, but...
488
00:18:07,390 --> 00:18:09,784
He would have had to move
away from the kids.
489
00:18:09,827 --> 00:18:12,482
And since you and Mike here
were already together...
490
00:18:12,526 --> 00:18:13,701
Who told you that?
491
00:18:13,744 --> 00:18:15,268
Uh, you did, just now.
492
00:18:15,311 --> 00:18:18,619
Obviously, you feel guilty
about leaving your husband.
493
00:18:18,662 --> 00:18:19,707
Ex-husband.
494
00:18:19,750 --> 00:18:21,230
He was a good man.
495
00:18:21,274 --> 00:18:24,581
He was a good provider
until he lost that store.
496
00:18:24,625 --> 00:18:27,018
I had to think of my kids.
497
00:18:27,062 --> 00:18:29,325
Right. You know, often, though,
people feel the need
498
00:18:29,369 --> 00:18:32,198
to get rid of whatever it is
that makes them feel guilty.
499
00:18:32,241 --> 00:18:34,243
No, that's not it.
500
00:18:35,418 --> 00:18:37,333
Do either of you own a gun?
501
00:18:38,769 --> 00:18:40,206
I would like a lawyer.
502
00:18:40,249 --> 00:18:41,424
Me, too.
503
00:18:41,468 --> 00:18:43,426
Not another word
without a lawyer.
504
00:18:48,692 --> 00:18:50,129
HODGINS:
Dr. Saroyan,
505
00:18:50,172 --> 00:18:52,218
have you seen the excrement
that I left on my desk?
506
00:18:52,261 --> 00:18:53,567
Think before you
speak, Hodgins.
507
00:18:53,610 --> 00:18:54,872
Some people might
not understand
508
00:18:54,916 --> 00:18:56,178
what you're
referring to.
509
00:18:56,222 --> 00:18:57,397
Oh. That's a good point.
510
00:18:57,440 --> 00:18:58,441
So, have you seen it?
511
00:18:58,485 --> 00:18:59,877
Yes, I took your excrement.
512
00:18:59,921 --> 00:19:01,183
I wanted to study it.
513
00:19:01,227 --> 00:19:02,445
Ooh.
514
00:19:02,489 --> 00:19:03,751
Now everything sounds terrible,
doesn't it?
515
00:19:03,794 --> 00:19:05,187
Awful.
516
00:19:05,231 --> 00:19:06,754
I wasn't finished cataloguing
what the animal ate.
517
00:19:06,797 --> 00:19:08,016
You'll have plenty of time.
518
00:19:08,059 --> 00:19:10,279
I wanted to get my hands
on the ex....
519
00:19:10,323 --> 00:19:12,847
evidence to see if it contained
epithelial cells.
520
00:19:12,890 --> 00:19:13,891
Apparently, she hit
521
00:19:13,935 --> 00:19:15,197
the mother lode.
522
00:19:15,241 --> 00:19:16,329
The epithelial cells
523
00:19:16,372 --> 00:19:18,200
came from a variety
of exotic animals.
524
00:19:18,244 --> 00:19:21,203
So far, I've found
monkey cells, cougar
525
00:19:21,247 --> 00:19:22,335
and digested
wolf cells.
526
00:19:22,378 --> 00:19:23,771
Yeah, and all
the animals
527
00:19:23,814 --> 00:19:25,381
were at a pet expo.
528
00:19:25,425 --> 00:19:27,383
Jared Drew had
work there,
529
00:19:27,427 --> 00:19:29,516
mucking out the,
uh, holding pens.
530
00:19:34,129 --> 00:19:36,871
SAROYAN: Have your bugs given
you time of death yet?
531
00:19:36,914 --> 00:19:38,394
Yeah, six days ago.
532
00:19:38,438 --> 00:19:40,222
Oh, that was during
the pet expo.
533
00:19:40,266 --> 00:19:42,268
This must have been
his last job.
534
00:19:42,311 --> 00:19:44,008
HODGINS:
Oh, man.
535
00:19:44,052 --> 00:19:45,358
SAROYAN:
Turns out these expos
536
00:19:45,401 --> 00:19:47,403
aren't just for puppies
and kittens anymore.
537
00:19:47,447 --> 00:19:50,406
Exotic pets are a $10 billion
a year industry.
538
00:19:50,450 --> 00:19:51,581
You're exaggerating, right?
539
00:19:51,625 --> 00:19:53,670
No, there are more
pet tigers in Texas
540
00:19:53,714 --> 00:19:55,716
than there are
in the wilds of India.
541
00:19:55,759 --> 00:19:58,240
What kind of lunatic wants
a wild animal as a pet?
542
00:19:58,284 --> 00:20:00,242
I think "lunatic"
pretty much
543
00:20:00,286 --> 00:20:02,113
describes who
we're talking about.
544
00:20:07,206 --> 00:20:08,511
MAN:
I'm sorry.
545
00:20:08,555 --> 00:20:10,121
I don't know him.
546
00:20:10,165 --> 00:20:11,688
He worked at your pet expo.Doing what?
547
00:20:11,732 --> 00:20:13,081
Cleaning up.Oh, I don't
548
00:20:13,124 --> 00:20:14,822
hire the day laborers;
the fairground does that.
549
00:20:14,865 --> 00:20:16,432
What kind of people
come to these things?
550
00:20:16,476 --> 00:20:18,260
Oh, awful people,
really.
551
00:20:18,304 --> 00:20:20,262
Families, retired people.
552
00:20:20,306 --> 00:20:22,046
Antique shows,
they draw stolen goods.
553
00:20:22,090 --> 00:20:24,353
Gun shows draw illegal weapons.
554
00:20:24,397 --> 00:20:26,747
Okay, yeah, I can see
where this is going.
555
00:20:26,790 --> 00:20:29,837
We don't do any traffic
in illegal exotics.
556
00:20:29,880 --> 00:20:31,621
My pet expo is not only
557
00:20:31,665 --> 00:20:33,449
in compliance
with every local
558
00:20:33,493 --> 00:20:36,409
and federal law,
but it is also approved
559
00:20:36,452 --> 00:20:38,280
by eight animal rights
organizations.
560
00:20:38,324 --> 00:20:39,934
It is a family event.
561
00:20:39,977 --> 00:20:42,545
No, cougars and bears
are not for families.
562
00:20:42,589 --> 00:20:44,112
They are legal.
563
00:20:44,155 --> 00:20:46,506
The vendors breed them
right here in the U.S.
564
00:20:46,549 --> 00:20:48,290
Nothing illegal about it.
565
00:20:48,334 --> 00:20:49,465
These animals
aren't domesticated.
566
00:20:49,509 --> 00:20:51,380
It is cruel
to treat them as pets.
567
00:20:51,424 --> 00:20:53,339
Well, some would say
that it's horrible
568
00:20:53,382 --> 00:20:55,950
to watch a lion
taking down a zebra,
569
00:20:55,993 --> 00:20:58,300
tearing it apart
and eating it.
570
00:20:58,344 --> 00:20:59,780
These animals
are spared that fate.
571
00:20:59,823 --> 00:21:01,912
Look, I came here to help,
not to be attacked
572
00:21:01,956 --> 00:21:03,349
for doing something
perfectly legal.
573
00:21:03,392 --> 00:21:05,220
All right,
simmer down, Bwana Bob.
574
00:21:05,264 --> 00:21:07,657
I comply with the law.
575
00:21:07,701 --> 00:21:09,442
Now, is there anything else,
576
00:21:09,485 --> 00:21:12,096
or do you just intend
to berate me
577
00:21:12,140 --> 00:21:14,011
because we see the world
differently?
578
00:21:23,369 --> 00:21:25,022
DAISY:
I believe you will be
579
00:21:25,066 --> 00:21:27,895
very impressed when I tell you
that this arthritis
580
00:21:27,938 --> 00:21:29,505
isn't really arthritis.
581
00:21:29,549 --> 00:21:31,115
I'd be more impressed
if you told me
582
00:21:31,159 --> 00:21:32,595
what it is
instead of what it isn't.
583
00:21:32,639 --> 00:21:34,336
Beginning stages
of osteonecrosis.
584
00:21:34,380 --> 00:21:35,381
See here?
585
00:21:35,424 --> 00:21:38,514
On the ulna at the
styloid process.
586
00:21:38,558 --> 00:21:42,388
And here, more damage at
the olecranon process.
587
00:21:43,737 --> 00:21:45,695
What causes that?
Blood poisoning?
588
00:21:45,739 --> 00:21:47,175
Exactly.
589
00:21:47,218 --> 00:21:49,351
And when sepsis
makes its way into bone,
590
00:21:49,395 --> 00:21:51,440
it presents
as septic arthritis.
591
00:21:51,484 --> 00:21:53,007
What caused the blood poisoning?
592
00:21:53,050 --> 00:21:55,357
Point of entry was here.
593
00:21:55,401 --> 00:21:56,619
See the linear
striations
594
00:21:56,663 --> 00:21:58,708
on the victim's right
lunate and trapezium?
595
00:21:58,752 --> 00:22:01,015
Ouch. Those cuts
are pretty deep,
596
00:22:01,058 --> 00:22:03,626
almost like he
was slashed.
597
00:22:03,670 --> 00:22:05,541
Scratching the victim
down to bone,
598
00:22:05,585 --> 00:22:07,717
and inserting the bacteria
directly into
599
00:22:07,761 --> 00:22:09,153
the victim's bloodstream.
600
00:22:09,197 --> 00:22:11,591
What kind of person doesn't
go to the hospital
601
00:22:11,634 --> 00:22:12,983
after an injury like that?
602
00:22:13,027 --> 00:22:14,158
A very poor person?
603
00:22:14,202 --> 00:22:16,160
He could've gone
to the emergency room.
604
00:22:16,204 --> 00:22:17,814
Either he couldn't get
to a hospital,
605
00:22:17,858 --> 00:22:19,512
or he was prevented.
606
00:22:19,555 --> 00:22:22,558
Let's see if Hodgins
can take some samples
607
00:22:22,602 --> 00:22:24,778
and figure out what
slashed him.
608
00:22:27,041 --> 00:22:29,565
MONTENEGRO:
I'm just saying
609
00:22:29,609 --> 00:22:32,176
that you're more important
in the lab than I am.
610
00:22:32,220 --> 00:22:33,439
Is this some kind of test?
611
00:22:33,482 --> 00:22:35,963
I give them faces,
which, more and more,
612
00:22:36,006 --> 00:22:37,530
is just not the way
to identify victims,
613
00:22:37,573 --> 00:22:40,402
and then, sometimes,
I show how they died.
614
00:22:40,446 --> 00:22:42,665
That is very important, Angie.
615
00:22:42,709 --> 00:22:44,406
God help me, if you
get into that
616
00:22:44,450 --> 00:22:46,190
"All boats rise
in a flood" thing...
617
00:22:46,234 --> 00:22:47,583
"High tide raises all boats."
618
00:22:47,627 --> 00:22:49,280
Yeah. What?You said flood--
619
00:22:49,324 --> 00:22:50,412
a flood is
a natural disaster.
620
00:22:50,456 --> 00:22:53,197
What? Most boats would
sink in a flood.
621
00:22:53,241 --> 00:22:54,460
Tide's good,
flood's bad.
622
00:22:54,503 --> 00:22:56,331
Seriously?Ask New Orleans.
623
00:22:56,375 --> 00:22:58,115
I'm telling you that I'm
feeling inadequate,
624
00:22:58,159 --> 00:22:59,203
[ringtone plays]and you're talking
about boats.
625
00:22:59,247 --> 00:23:00,553
I mean, it's totally...
626
00:23:00,596 --> 00:23:02,555
Hey, Sweets!
Hey! Come here.
627
00:23:02,598 --> 00:23:04,426
Hey.
628
00:23:04,470 --> 00:23:05,558
Save Hodgins' life.Hey.
629
00:23:05,601 --> 00:23:08,474
Uh... don't you want
to finish your...
630
00:23:10,476 --> 00:23:11,694
...your fight?
631
00:23:11,738 --> 00:23:13,783
Whoa, Sweets thinks we were
having a fight.
632
00:23:13,827 --> 00:23:15,655
Yeah, well, he clearly doesn't
know what a fight is.
633
00:23:15,698 --> 00:23:16,960
I gotta go.
I'm gonna go figure out
634
00:23:17,004 --> 00:23:18,440
how our victim's hand
got slashed. I love you.
635
00:23:18,484 --> 00:23:19,963
Hey. Sit down.
636
00:23:22,052 --> 00:23:23,010
[sighs]
637
00:23:23,053 --> 00:23:24,664
Are you okay?
638
00:23:24,707 --> 00:23:26,448
Yeah. Why?
639
00:23:26,492 --> 00:23:27,710
If I were a psychologist,
640
00:23:27,754 --> 00:23:29,495
I'd say that you overreacted
641
00:23:29,538 --> 00:23:32,062
to the slightest disagreement
between me and Hodgins.
642
00:23:32,106 --> 00:23:34,587
Because I'm at a turning point
in my own relationship.
643
00:23:34,630 --> 00:23:37,590
I was gonna say that maybe
you're nervous
644
00:23:37,633 --> 00:23:39,026
about moving in with Daisy.
645
00:23:39,069 --> 00:23:42,464
No, I've... yeah, well,
I'm a little nervous.
646
00:23:42,508 --> 00:23:43,726
You're getting cold feet.
647
00:23:43,770 --> 00:23:44,814
No!
648
00:23:44,858 --> 00:23:46,468
Why would I?
649
00:23:46,512 --> 00:23:48,818
It's... It's not like
we're getting married.
650
00:23:48,862 --> 00:23:50,341
Moving in together is-is...
651
00:23:50,385 --> 00:23:51,604
you know,
it's a minor commitment.
652
00:23:51,647 --> 00:23:53,475
Minor.
653
00:23:53,519 --> 00:23:55,303
Oh, boy.What?
654
00:23:55,346 --> 00:23:58,088
Is it possible that maybe
what you're seeing
655
00:23:58,132 --> 00:24:01,483
as a minor commitment,
Daisy is seeing as...
656
00:24:01,527 --> 00:24:03,833
The beginning of
a whole new life together.
657
00:24:03,877 --> 00:24:05,095
Yeah.
658
00:24:05,139 --> 00:24:06,706
Yeah...
659
00:24:06,749 --> 00:24:09,535
It's like you never studied
psychology at all.
660
00:24:09,578 --> 00:24:11,885
Yeah.
661
00:24:13,930 --> 00:24:15,062
SAROYAN:
You found something?
662
00:24:15,105 --> 00:24:17,499
Yeah. Keratin.
663
00:24:17,543 --> 00:24:18,848
SAROYAN:
From a claw?
664
00:24:18,892 --> 00:24:19,893
Feline.
665
00:24:19,936 --> 00:24:21,285
He was slashed by a cat?
666
00:24:21,329 --> 00:24:22,722
Yeah, but not the kind
that you're thinking.
667
00:24:22,765 --> 00:24:24,680
Don't be so sure.
668
00:24:24,724 --> 00:24:26,508
SAROYAN:
DNA results
669
00:24:26,552 --> 00:24:27,727
from the epithelial cells
670
00:24:27,770 --> 00:24:29,206
you found in
the victim's boot tread.
671
00:24:29,250 --> 00:24:32,296
Okay, if you say tiger,
then we are on the same page.
672
00:24:32,340 --> 00:24:34,560
SAROYAN:
A Siberian tiger.
673
00:24:34,603 --> 00:24:36,387
Wait-- a pure-bred
Siberian tiger?
674
00:24:36,431 --> 00:24:38,302
According to the DNA.
675
00:24:38,346 --> 00:24:39,956
Does the type of tiger
make a difference?
676
00:24:40,000 --> 00:24:42,698
Yeah, see, buying and selling
cross-bred tigers is legal...
677
00:24:42,742 --> 00:24:46,702
but a pure-bred Siberian tiger,
I mean, that's...
678
00:24:46,746 --> 00:24:47,747
that's a felony.
679
00:24:47,790 --> 00:24:49,313
Definitely motive for murder.
680
00:24:49,357 --> 00:24:51,794
Well, it's only murder
if we can find cause of death.
681
00:24:51,838 --> 00:24:53,535
I found cause of death.
682
00:24:53,579 --> 00:24:54,710
I should've seen
this earlier.
683
00:24:54,754 --> 00:24:55,972
I was a coroner
in New York.
684
00:24:56,016 --> 00:24:57,539
Wait--
seen what earlier?
685
00:24:57,583 --> 00:24:59,106
Dr. Brennan said that
the splintering showed
686
00:24:59,149 --> 00:25:00,411
that the bullet entered
through the palm
687
00:25:00,455 --> 00:25:01,717
and exited through the
back of the hand...
688
00:25:01,761 --> 00:25:02,718
Yeah?
689
00:25:02,762 --> 00:25:04,677
Shoot me.
690
00:25:04,720 --> 00:25:06,374
I beg your pardon?
691
00:25:06,417 --> 00:25:07,897
No-- with the marker.
Shoot me.
692
00:25:07,941 --> 00:25:12,119
Um... okay, bang--
693
00:25:12,162 --> 00:25:14,034
It was a defensive wound.
694
00:25:14,077 --> 00:25:16,558
The bullet went through
the victim's hand
695
00:25:16,602 --> 00:25:17,559
and then into his face.
696
00:25:17,603 --> 00:25:18,734
A hollow-point bullet.
697
00:25:18,778 --> 00:25:20,344
It expanded entering the hand.
698
00:25:20,388 --> 00:25:21,389
That's why we thought
699
00:25:21,432 --> 00:25:23,260
a nine-millimeter
entered his hand
700
00:25:23,304 --> 00:25:25,480
and a .45-caliber
entered his face.
701
00:25:25,524 --> 00:25:28,875
One bullet, one gun,
one shooter.
702
00:25:35,272 --> 00:25:36,665
SWEETS:
Our victim is attacked by
703
00:25:36,709 --> 00:25:38,101
a pure-bred Siberian tiger.
704
00:25:38,145 --> 00:25:41,148
The wounds he sustained
gave him blood poisoning,
705
00:25:41,191 --> 00:25:43,367
but he did not seek
medical help-- why?
706
00:25:43,411 --> 00:25:44,978
That's what
I'm asking you.
707
00:25:45,021 --> 00:25:46,762
Because if he tells
the hospital
708
00:25:46,806 --> 00:25:48,764
that he was attacked
by a Siberian tiger,
709
00:25:48,808 --> 00:25:50,984
he ends up in prison, right?
710
00:25:51,027 --> 00:25:52,376
Okay, the body was found here,
711
00:25:52,420 --> 00:25:53,639
on the north side of the road.
712
00:25:53,682 --> 00:25:54,944
The road dead-ends
in this valley.
713
00:25:54,988 --> 00:25:56,990
There's five farms there.
714
00:25:57,033 --> 00:25:59,166
So, if the body was found
on the north side of the road,
715
00:25:59,209 --> 00:26:00,254
he was heading out.
716
00:26:00,297 --> 00:26:02,691
After delivering the tiger.Right.
717
00:26:02,735 --> 00:26:04,693
Okay, so maybe
the buyer of the tiger
718
00:26:04,737 --> 00:26:06,129
sees the victim's wound,
719
00:26:06,173 --> 00:26:07,957
realizes he's gonna have to
go to the hospital...
720
00:26:08,001 --> 00:26:09,785
No, no, no, no,
that's too risky, okay?
721
00:26:09,829 --> 00:26:11,613
Buying a tiger
is a felony, Sweets.
722
00:26:11,657 --> 00:26:13,267
Right, right, so, maybe...
723
00:26:13,310 --> 00:26:16,270
the buyer offers to drive
the victim to the hospital,
724
00:26:16,313 --> 00:26:18,968
kills him along this
deserted stretch of road.
725
00:26:19,012 --> 00:26:20,666
You should search
those five farms for a tiger.
726
00:26:20,709 --> 00:26:22,624
I don't have enough
for a warrant, okay?
727
00:26:22,668 --> 00:26:23,973
That's why you're here.
728
00:26:24,017 --> 00:26:25,801
I don't understand.I need you
to put together
729
00:26:25,845 --> 00:26:28,238
some kind of psychological
mumbo-jumbo warrant
730
00:26:28,282 --> 00:26:29,805
for these five farmers.
731
00:26:29,849 --> 00:26:31,328
Booth, I'm a professional, okay?
732
00:26:31,372 --> 00:26:32,852
I can't just make things up,
so you can get a warrant.
733
00:26:32,895 --> 00:26:34,767
You're not helping me.
You... you're not.
734
00:26:34,810 --> 00:26:36,769
Wouldn't it make more sense
if I talked to the guy
735
00:26:36,812 --> 00:26:37,813
that runs the pet expo?
736
00:26:37,857 --> 00:26:39,815
I mean,
maybe one of these farmers
737
00:26:39,859 --> 00:26:41,208
is known to be
an animal collector.
738
00:26:41,251 --> 00:26:42,818
That's a good idea.Thank you.
739
00:26:42,862 --> 00:26:44,559
You know what? He's in the
interrogation room, okay?
740
00:26:44,603 --> 00:26:45,647
You have at him.
Gotta go.
741
00:26:47,083 --> 00:26:50,565
You just... you just totally
conned me into doing that.
742
00:26:50,609 --> 00:26:52,088
Booth!Yeah.
743
00:26:52,132 --> 00:26:53,873
Can I ask you
a personal question?
744
00:26:53,916 --> 00:26:55,788
Well, that depends
on how personal here.
745
00:26:55,831 --> 00:26:58,834
Okay, um... was it
a big deal for you
746
00:26:58,878 --> 00:27:00,009
to move in with
Dr. Brennan?
747
00:27:00,053 --> 00:27:00,836
What do you mean?
748
00:27:00,880 --> 00:27:01,924
You know, big deal, like...
749
00:27:01,968 --> 00:27:03,404
getting married.
750
00:27:03,447 --> 00:27:05,841
Whoa-- living together is
not getting married, okay?
751
00:27:05,885 --> 00:27:07,364
Getting married's
a big-boy commitment.
752
00:27:07,408 --> 00:27:09,018
Okay, yes, yes.
753
00:27:09,062 --> 00:27:10,759
I totally agree with that.
754
00:27:10,803 --> 00:27:13,849
For me. But, for Bones,
that was a...
755
00:27:13,893 --> 00:27:16,765
that was a huge step, you know?
756
00:27:16,809 --> 00:27:17,940
Living together.
757
00:27:17,984 --> 00:27:19,463
The only reason she
even considered it
758
00:27:19,507 --> 00:27:20,726
was because she was pregnant.
759
00:27:20,769 --> 00:27:22,858
Okay, so...
760
00:27:22,902 --> 00:27:25,600
Dr. Brennan's the most rational
human being on the planet...
761
00:27:25,644 --> 00:27:28,734
and, to her,
moving in together...
762
00:27:28,777 --> 00:27:29,560
Big deal.
763
00:27:29,604 --> 00:27:31,258
Big.
Huge.
764
00:27:31,301 --> 00:27:33,739
Huge.
[laughs]:Huge.
765
00:27:33,782 --> 00:27:35,523
Breathe it out, kid.
You'll get him.
766
00:27:35,566 --> 00:27:37,307
Okay.
767
00:27:43,009 --> 00:27:44,880
None of these names mean
anything to me.
768
00:27:44,924 --> 00:27:46,186
Who-who are they?
769
00:27:46,229 --> 00:27:47,927
We have reason to believe
that one of them
770
00:27:47,970 --> 00:27:49,537
bought a Siberian tiger
on the black market.
771
00:27:49,580 --> 00:27:51,278
Oh, here we go again.
772
00:27:51,321 --> 00:27:54,324
Mr. Neibling, the victim worked
at the fairgrounds
773
00:27:54,368 --> 00:27:55,935
during the time of your
pet exposition, all right?
774
00:27:55,978 --> 00:27:57,893
He was injured by a
Siberian tiger.
775
00:27:57,937 --> 00:28:01,288
Maybe one of these,
one of these farmers
made suspicious inquiries.
776
00:28:01,331 --> 00:28:03,725
10,000 people came
through that expo.
777
00:28:03,769 --> 00:28:05,945
We had over 200 exhibitors.
778
00:28:05,988 --> 00:28:07,424
An innocent man is dead;
779
00:28:07,468 --> 00:28:09,731
we're just exploring
every avenue.
780
00:28:09,775 --> 00:28:12,299
If he was transporting a
pure-bred Siberian tiger,
781
00:28:12,342 --> 00:28:13,735
then he was not innocent.
782
00:28:13,779 --> 00:28:15,215
Okay, but he didn't
deserve to die.
783
00:28:15,258 --> 00:28:17,783
I'm not sure I agree with that.
784
00:28:17,826 --> 00:28:20,437
These smugglers, they don't
care about the animals,
785
00:28:20,481 --> 00:28:22,831
and they interfere with
my legitimate business.
786
00:28:22,875 --> 00:28:24,746
Now, what happens if
the press finds out
787
00:28:24,790 --> 00:28:25,878
that you're questioning me?
788
00:28:25,921 --> 00:28:27,967
My reputation goes
right into the toilet.
789
00:28:28,010 --> 00:28:29,838
We won't leak your name
to the press.
790
00:28:32,145 --> 00:28:33,842
All right, well,
let me take the names.
791
00:28:33,886 --> 00:28:35,322
I'll ask around.
792
00:28:35,365 --> 00:28:37,237
If I hear anything suspicious,
I'll get back to you.
793
00:28:37,280 --> 00:28:38,804
Good. Thank you, sir.
794
00:28:38,847 --> 00:28:40,762
I appreciate your help.
795
00:28:40,806 --> 00:28:43,765
DAISY:
I love farms.
796
00:28:43,809 --> 00:28:46,028
Someday, Lance and I will have
a farm of our own.
797
00:28:46,072 --> 00:28:47,900
SAROYAN:
The pet expo guys
798
00:28:47,943 --> 00:28:49,771
didn't recognize any
of the farmers' names.
799
00:28:49,815 --> 00:28:51,817
Yeah, but what are the chances
that a guy
800
00:28:51,860 --> 00:28:54,341
is gonna buy a Siberian tiger
with his real name, anyway?
801
00:28:54,384 --> 00:28:57,561
Oh! Oh! I could call in
an anonymous tip like:
802
00:28:57,605 --> 00:28:59,128
I hear roaring at night.
803
00:28:59,172 --> 00:29:00,956
I was thinking
more along the lines
804
00:29:01,000 --> 00:29:02,349
of looking at satellite photos
on the Internet,
805
00:29:02,392 --> 00:29:04,481
and seeing if any of the farms
shout "tiger!"
806
00:29:04,525 --> 00:29:05,787
That is brilliant.
807
00:29:05,831 --> 00:29:07,746
Okay, here they are.
808
00:29:09,008 --> 00:29:11,010
Kinda grainy.Yeah, well, this is just
809
00:29:11,053 --> 00:29:12,968
what the government allows us
to see on the Internet.
810
00:29:13,012 --> 00:29:14,796
You know they keep all the
good stuff for themselves.
811
00:29:14,840 --> 00:29:16,929
Could those be
endangered animals?
812
00:29:17,930 --> 00:29:19,018
Are blobs endangered?
813
00:29:19,061 --> 00:29:20,149
Let me try a fractal
enlargement program.
814
00:29:20,193 --> 00:29:23,152
SAROYAN:
I'm guessing cows.
815
00:29:23,196 --> 00:29:25,676
Pigs!
Which are not endangered.
816
00:29:25,720 --> 00:29:26,982
Unless you factor in bacon.
817
00:29:27,026 --> 00:29:30,246
Are those cages?
818
00:29:30,290 --> 00:29:31,421
Yeah... they could be.
819
00:29:31,465 --> 00:29:33,380
"Could be" will not
get us a warrant.
820
00:29:33,423 --> 00:29:36,035
Yeah, and these images haven't
been updated in over a year.
821
00:29:36,078 --> 00:29:37,950
What we need is
our own satellite.
822
00:29:39,081 --> 00:29:40,822
Oh! We've got one!
823
00:29:44,434 --> 00:29:46,175
BOOTH:
All of Neibling's permits
824
00:29:46,219 --> 00:29:47,655
are up to date--
825
00:29:47,698 --> 00:29:49,439
there's no citations,
no violations,
826
00:29:49,483 --> 00:29:51,833
he even got an "A" rating from
the Better Business Bureau.
827
00:29:51,877 --> 00:29:53,313
Legality notwithstanding,
828
00:29:53,356 --> 00:29:56,185
why would someone willingly keep
these animals as pets?
829
00:29:56,229 --> 00:29:58,840
People who live where
these creatures are indigenous,
830
00:29:58,884 --> 00:30:00,494
take great lengths
to keep these animals
831
00:30:00,537 --> 00:30:01,843
away from their homes.
832
00:30:01,887 --> 00:30:03,149
Look, I'm with you, man.
833
00:30:03,192 --> 00:30:04,454
You want to see a wild
animal, go to the zoo.
834
00:30:04,498 --> 00:30:06,630
Oh...
I do not like zoos.
835
00:30:06,674 --> 00:30:08,023
What do you mean?
It's a zoo.
836
00:30:08,067 --> 00:30:10,025
Keeping animals captive
for human entertainment
837
00:30:10,069 --> 00:30:11,244
is just wrong.
838
00:30:11,287 --> 00:30:13,028
Come on!
Don't ruin the zoo for me.
839
00:30:13,072 --> 00:30:14,334
I used to go with Pops.
840
00:30:14,377 --> 00:30:15,509
I have great memories there.
841
00:30:15,552 --> 00:30:16,858
I can't wait to take
Christine.
842
00:30:16,902 --> 00:30:17,990
No, that will not
be happening.
843
00:30:18,033 --> 00:30:19,774
It's educational, okay?
844
00:30:19,818 --> 00:30:21,036
What, if she doesn't
go to the zoo,
845
00:30:21,080 --> 00:30:22,255
how's she gonna learn
about the animals?
846
00:30:22,298 --> 00:30:24,039
The satellite system
you insisted that we buy
847
00:30:24,083 --> 00:30:27,564
provides us with 16
animal-themed channels.
848
00:30:27,608 --> 00:30:29,088
One, just for penguins.
849
00:30:29,131 --> 00:30:30,263
It's not the same, okay?
850
00:30:30,306 --> 00:30:32,221
The TV won't
give you a balloon.
851
00:30:32,265 --> 00:30:34,049
The balloons
end up in the ocean,
852
00:30:34,093 --> 00:30:35,442
and very often choke seals.
853
00:30:35,485 --> 00:30:37,052
Okay, all right,
you know what?
854
00:30:37,096 --> 00:30:40,055
Find something bad to say about
the kitty train they have.
855
00:30:40,099 --> 00:30:42,057
Burns fossil fuels just to go
round and round in circles.
856
00:30:42,101 --> 00:30:43,102
Cotton candy.
857
00:30:43,145 --> 00:30:44,494
Encourages Type 2 diabetes.
858
00:30:44,538 --> 00:30:46,061
I could do this all day, Booth.
859
00:30:46,105 --> 00:30:47,149
Fine, fine.
Just know that someday,
860
00:30:47,193 --> 00:30:48,934
we are getting
a dog for Christine.
861
00:30:48,977 --> 00:30:50,936
Hm. Possibly.
862
00:30:50,979 --> 00:30:53,242
Studies have shown that children
who grow up with dogs
863
00:30:53,286 --> 00:30:54,504
have stronger immune systems.
864
00:30:54,548 --> 00:30:56,071
And you can play
ball with them.
865
00:30:56,115 --> 00:30:57,116
If you say so.
866
00:30:57,159 --> 00:30:59,074
I do say so.
And you know what?
867
00:30:59,118 --> 00:31:00,032
We're gonna name
him Gretzky.
868
00:31:00,075 --> 00:31:01,076
Well, we'll see about that.
869
00:31:01,120 --> 00:31:02,295
Yeah, it's Gretzky.
870
00:31:02,338 --> 00:31:03,339
Here, Gretzky!
Gretzky boy!
871
00:31:03,383 --> 00:31:04,340
Come on, boy!
872
00:31:04,384 --> 00:31:06,081
Gretzky!
873
00:31:08,127 --> 00:31:10,390
I am using a World War II
Spitfire, so...
874
00:31:10,433 --> 00:31:11,913
I don't have a lot of range.
875
00:31:11,957 --> 00:31:13,959
And I thought you didn't have
a lot of range
876
00:31:14,002 --> 00:31:15,264
'cause you're using a toy.
877
00:31:15,308 --> 00:31:17,353
A hobbyist
does not play with toys,
878
00:31:17,397 --> 00:31:18,528
he works with replicas.
879
00:31:18,572 --> 00:31:20,269
All right, so,
you getting the signal?
880
00:31:20,313 --> 00:31:22,924
MONTENEGRO:
Yeah, yeah, and I like
the replica, sweetie.
881
00:31:22,968 --> 00:31:23,969
It's awesome.
882
00:31:24,012 --> 00:31:25,753
Fine. I'm the bad guy.
883
00:31:25,796 --> 00:31:27,755
All right, here we go.
884
00:31:40,333 --> 00:31:42,770
MONTENEGRO: Ooh, we're getting
a good signal.
885
00:31:42,813 --> 00:31:45,512
DAISY:
A goat... more pigs...
886
00:31:45,555 --> 00:31:46,817
lots of cows...
887
00:31:46,861 --> 00:31:48,080
Try to limit the play-by-play
888
00:31:48,123 --> 00:31:50,125
to the exotic animals, Ms. Wick.
889
00:31:50,169 --> 00:31:52,519
Well, I grew up in the city,
so they're all exotic to me.
890
00:31:52,562 --> 00:31:55,304
SAROYAN:
Can you get any higher?
891
00:31:55,348 --> 00:31:57,785
It's a Spitfire.
892
00:32:02,268 --> 00:32:03,530
SAROYAN:
Cages!
893
00:32:03,573 --> 00:32:05,140
Can you get
up under those trees?
894
00:32:05,184 --> 00:32:07,142
Uh-huh...
895
00:32:11,364 --> 00:32:12,539
MONTENEGRO:
What are those?
896
00:32:12,582 --> 00:32:14,149
DAISY:
A camel! Zebra!
897
00:32:15,890 --> 00:32:17,587
MONTENEGRO:
Is that a wolf?
898
00:32:17,631 --> 00:32:18,980
DAISY:
A kangaroo!
899
00:32:19,024 --> 00:32:20,242
You know,
Booth can tell a judge
900
00:32:20,286 --> 00:32:21,983
that we got this video
from a hobbyist.
901
00:32:22,027 --> 00:32:24,725
This is definitely enough
to get us a warrant.
902
00:32:26,074 --> 00:32:27,162
Oh, no, no, no...!
903
00:32:27,206 --> 00:32:29,034
Ooh!
904
00:32:29,077 --> 00:32:31,036
Aw...!
905
00:32:31,079 --> 00:32:33,429
Aw.
906
00:32:33,473 --> 00:32:34,865
[knocking on door]
907
00:32:34,909 --> 00:32:36,780
Thomas Casey, FBI!
908
00:32:36,824 --> 00:32:37,912
Casey, open up!
909
00:32:37,956 --> 00:32:39,522
We have a warrant!
910
00:32:39,566 --> 00:32:43,787
Booth, the cages are over here
but... I don't see a tiger.
911
00:32:43,831 --> 00:32:45,920
Bones, wait up.
Bones!
912
00:32:45,964 --> 00:32:47,835
[growling]
913
00:32:47,878 --> 00:32:50,011
[chattering]
914
00:32:50,055 --> 00:32:52,361
BRENNAN: There's a wolf,
a kangaroo, a zebra...
915
00:32:52,405 --> 00:32:53,884
BOOTH:
All legal, Bones.
916
00:32:53,928 --> 00:32:56,148
The state doesn't even require
them to be registered.
917
00:32:56,191 --> 00:32:57,236
BOOTH: Really?
You have to register
918
00:32:57,279 --> 00:32:58,411
for a dog but not a wolf?
919
00:32:58,454 --> 00:32:59,760
It's horrible, Booth.
920
00:32:59,803 --> 00:33:01,370
None of these animals should
be kept like this.
921
00:33:01,414 --> 00:33:02,502
If only you were
president, Bones.
922
00:33:02,545 --> 00:33:03,633
Hey!If only.
923
00:33:03,677 --> 00:33:04,939
Hey, hey!
924
00:33:04,983 --> 00:33:06,593
What are you doing?
You can't be here.
925
00:33:06,636 --> 00:33:08,508
Whoa, whoa, whoa,
slow down there, okay?
926
00:33:08,551 --> 00:33:09,944
FBI.
927
00:33:09,988 --> 00:33:11,380
We have a warrant.
928
00:33:11,424 --> 00:33:14,035
For what?
I haven't done anything wrong.
929
00:33:14,079 --> 00:33:15,210
What about these animals?
930
00:33:15,254 --> 00:33:16,385
They're not meant
to be kept as pets.
931
00:33:16,429 --> 00:33:17,952
Hey, all these animals
are legal.
932
00:33:17,996 --> 00:33:20,259
Well, we're here
about your Siberian tiger.
933
00:33:20,302 --> 00:33:21,869
I don't know
what you're talking about.
934
00:33:21,912 --> 00:33:23,088
You see a tiger?
935
00:33:23,131 --> 00:33:24,176
Because I don't.
936
00:33:24,219 --> 00:33:25,351
What I see is an empty cage
937
00:33:25,394 --> 00:33:27,092
over there.
You waiting for something?
938
00:33:27,135 --> 00:33:29,268
I hope I can find a chimp.
939
00:33:29,311 --> 00:33:30,182
[birds screeching]Chimp?
940
00:33:30,225 --> 00:33:32,227
BRENNAN:
Oh, my God.
941
00:33:32,271 --> 00:33:33,663
What?
942
00:33:33,707 --> 00:33:34,838
Carrion birds.
943
00:33:34,882 --> 00:33:37,580
What? That's bad.
944
00:33:46,198 --> 00:33:47,634
Go.
945
00:33:47,677 --> 00:33:49,244
Go!
946
00:33:49,288 --> 00:33:51,159
Go! Go!
947
00:33:51,203 --> 00:33:54,075
You shot it!
948
00:33:54,119 --> 00:33:55,076
You killed it!
949
00:33:55,120 --> 00:33:56,469
I had to; it was out of control,
950
00:33:56,512 --> 00:33:57,861
trying to get out
951
00:33:57,905 --> 00:33:59,080
and go
for the other animals.
952
00:33:59,124 --> 00:34:00,690
Whoa, easy.
You shot your own tiger?
953
00:34:03,171 --> 00:34:05,086
How could...
How could he do that?
954
00:34:05,130 --> 00:34:06,348
How could you do that?!
955
00:34:06,392 --> 00:34:07,480
Easy, easy!
956
00:34:07,523 --> 00:34:09,656
Relax.[sobbing]
957
00:34:09,699 --> 00:34:11,092
All right, easy,
easy, easy, easy.
958
00:34:11,136 --> 00:34:12,789
Okay, it's all right.
959
00:34:12,833 --> 00:34:14,922
It's gonna be okay, Bones.
Don't worry about it.
960
00:34:17,577 --> 00:34:19,144
What I want to know is how many
things we can charge him with.
961
00:34:19,187 --> 00:34:21,146
Well, we got him killing
an endangered species.
962
00:34:21,189 --> 00:34:22,712
Does that carry
the death penalty?
963
00:34:22,756 --> 00:34:25,150
$50,000 fine, a year in jail.
964
00:34:25,193 --> 00:34:26,803
When I am president,
killing tigers
965
00:34:26,847 --> 00:34:28,327
will be a death penalty offense.
966
00:34:28,370 --> 00:34:30,155
Well, the president isn't
actually a dictator, Bones.
967
00:34:30,198 --> 00:34:31,765
That's right.
968
00:34:31,808 --> 00:34:33,810
I'll have to convince two other
branches of the government
969
00:34:33,854 --> 00:34:35,769
to execute animal traffickers.
970
00:34:35,812 --> 00:34:37,336
You know what,
you're very persuasive
971
00:34:37,379 --> 00:34:42,297
when you set your mind
to something.
972
00:34:42,341 --> 00:34:45,909
That animal was beautiful.
973
00:34:45,953 --> 00:34:48,303
It was beautiful and rare,
just like you.
974
00:34:48,347 --> 00:34:49,957
You should leverage
the tiger buyer
975
00:34:50,000 --> 00:34:51,959
into ratting out
976
00:34:52,002 --> 00:34:53,352
whoever he bought
the tiger from.
977
00:34:53,395 --> 00:34:55,528
Sorry, did you hear what I said?
It was very sweet.
978
00:34:55,571 --> 00:34:56,920
Maybe we can bring down the
entire criminal organization.
979
00:34:56,964 --> 00:34:58,922
Right, let's do that.
980
00:34:58,966 --> 00:35:00,141
Let's bring them all down.
981
00:35:00,620 --> 00:35:02,970
I shot that tiger
in self-defense.
982
00:35:03,013 --> 00:35:04,145
It was a man-killer.
983
00:35:04,189 --> 00:35:05,190
You're lying.
984
00:35:05,233 --> 00:35:06,713
We are charging you
with murder.
985
00:35:06,756 --> 00:35:07,627
For the tiger?!
986
00:35:07,670 --> 00:35:09,063
No, for Jared Drew.
987
00:35:09,107 --> 00:35:10,412
Who is Jared Drew?
988
00:35:10,456 --> 00:35:11,631
He's the poor bastard
who delivered
989
00:35:11,674 --> 00:35:13,198
the tiger to your farm.
990
00:35:13,241 --> 00:35:14,416
He's dead?
991
00:35:14,460 --> 00:35:15,722
Yes, he's dead.
992
00:35:15,765 --> 00:35:17,332
That guy was
really sick.
993
00:35:17,376 --> 00:35:18,594
He could barely stand up.
994
00:35:18,638 --> 00:35:20,161
He probably died
of whatever disease he had.
995
00:35:20,205 --> 00:35:23,860
We think that you offered
to drive him to the hospital.
996
00:35:23,904 --> 00:35:26,211
Killed him on the way.And then buried him
at the side of the road.
997
00:35:26,254 --> 00:35:27,734
I didn't drive him anywhere.
998
00:35:27,777 --> 00:35:29,214
He was too sick
to drive himself.
999
00:35:29,257 --> 00:35:30,432
You said it yourself.
1000
00:35:30,476 --> 00:35:31,999
He didn't have to drive himself.
1001
00:35:32,042 --> 00:35:33,305
There was the other guy.
1002
00:35:34,393 --> 00:35:35,872
Other guy?
1003
00:35:35,916 --> 00:35:37,265
What other guy?
1004
00:35:37,309 --> 00:35:39,180
Two of them brought
me the tiger.
1005
00:35:39,224 --> 00:35:40,747
What did
the other one look like?
1006
00:35:40,790 --> 00:35:42,401
I don't know.
He waited in the truck.
1007
00:35:42,444 --> 00:35:43,793
I never got a good look.
1008
00:35:43,837 --> 00:35:45,317
Yeah, well, we're still
charging you with murder.
1009
00:35:45,360 --> 00:35:46,883
But I didn't kill anyone.
1010
00:35:46,927 --> 00:35:48,407
Yeah, but purchasing that tiger
1011
00:35:48,450 --> 00:35:49,538
and transporting it
over a state line,
1012
00:35:49,582 --> 00:35:50,800
that's a felony.
1013
00:35:50,844 --> 00:35:52,889
Someone dies in the commission
of that felony,
1014
00:35:52,933 --> 00:35:54,543
everyone involved
is guilty of homicide, pal.
1015
00:35:54,587 --> 00:35:56,415
Right there,
that's why, when I'm president,
1016
00:35:56,458 --> 00:35:59,113
you get appointed
to head up the FBI.
1017
00:35:59,157 --> 00:36:00,723
There we go.
Thank you.
1018
00:36:02,334 --> 00:36:04,249
Who was the man in the truck?
1019
00:36:04,292 --> 00:36:05,467
I don't know.
1020
00:36:05,511 --> 00:36:06,468
I'll tell you
everything
1021
00:36:06,512 --> 00:36:07,600
I do know.
1022
00:36:07,643 --> 00:36:08,905
You write down
that I cooperated.
1023
00:36:08,949 --> 00:36:10,907
Sure, go ahead.
1024
00:36:10,951 --> 00:36:12,213
I'm looking online
1025
00:36:12,257 --> 00:36:14,084
for cool animals
for my collection,
1026
00:36:14,128 --> 00:36:16,348
five clicks later,
there's somebody wants to sell
1027
00:36:16,391 --> 00:36:17,697
a Siberian tiger.
1028
00:36:17,740 --> 00:36:19,220
You bought it online?
1029
00:36:19,264 --> 00:36:21,222
"Siberian tiger available.
1030
00:36:21,266 --> 00:36:23,224
Serious inquiries only."
1031
00:36:23,268 --> 00:36:24,704
No names.
1032
00:36:24,747 --> 00:36:26,271
Just a e-mail telling
me to meet a guy
1033
00:36:26,314 --> 00:36:28,098
named Juan at the fairground,
1034
00:36:28,142 --> 00:36:30,275
give him half the money
in an envelope.
1035
00:36:30,318 --> 00:36:31,667
[sighs]
1036
00:36:33,756 --> 00:36:35,280
I only took an envelope
from the guy.
1037
00:36:35,323 --> 00:36:37,151
I didn't even know
what was inside.
1038
00:36:37,195 --> 00:36:38,544
Come on, Juan.
1039
00:36:38,587 --> 00:36:40,285
You know what an envelope
full of cash feels like.
1040
00:36:40,328 --> 00:36:43,288
You took the money and
then delivered a tiger.
1041
00:36:43,331 --> 00:36:44,724
A tiger?
1042
00:36:44,767 --> 00:36:46,291
The money was for a tiger?
1043
00:36:46,334 --> 00:36:49,294
The envelope full of cash,
who did you give it to?
1044
00:36:49,337 --> 00:36:51,078
Mr. Neibling.
1045
00:36:51,121 --> 00:36:52,297
Eric Neibling?
1046
00:36:52,340 --> 00:36:53,602
I don't know
his first name, man.
1047
00:36:53,646 --> 00:36:55,735
It's Mr. Neibling, the boss.
1048
00:36:55,778 --> 00:36:57,171
I give him the envelope,
1049
00:36:57,215 --> 00:36:58,520
he gives me 50 bucks.
1050
00:36:58,564 --> 00:37:00,392
He asks me to send him
a good worker,
1051
00:37:00,435 --> 00:37:01,741
he gives me another $50.
1052
00:37:01,784 --> 00:37:02,959
You sent him Jared Drew.
1053
00:37:03,003 --> 00:37:04,483
Poor guy, man.
1054
00:37:04,526 --> 00:37:06,093
All he wanted
was to make
1055
00:37:06,136 --> 00:37:09,879
enough money and hold his head
high with his wife and kids.
1056
00:37:17,235 --> 00:37:18,845
BOOTH:You know what, this makes
complete sense to me now.
1057
00:37:18,888 --> 00:37:21,543
You saw the buyer's name
on the list that we gave you.
1058
00:37:21,587 --> 00:37:23,284
So what do you do?
You call him up,
1059
00:37:23,328 --> 00:37:24,764
you say, "Quick, get
rid of the tiger."
1060
00:37:24,807 --> 00:37:28,158
Show me the phone records
you've got to prove that.
1061
00:37:28,202 --> 00:37:29,986
[sniffling, coughing]
I thought so.
1062
00:37:30,030 --> 00:37:31,988
Something wrong with you?
You need a glass of water?
1063
00:37:32,032 --> 00:37:33,686
I got a stomach bug
or something.
1064
00:37:33,729 --> 00:37:36,210
He's sick.
1065
00:37:36,254 --> 00:37:39,387
What you have is nascent
osteonecrotic septicemia.
1066
00:37:39,431 --> 00:37:42,347
Blood poisoning.You got it when you shot
Jared Drew in the face.
1067
00:37:42,390 --> 00:37:43,565
Right, from the blowback.
1068
00:37:43,609 --> 00:37:46,481
I got the sniffles
from shooting someone?
1069
00:37:46,525 --> 00:37:48,353
Come on, do you know
1070
00:37:48,396 --> 00:37:50,485
how much face time I have
with the public?
1071
00:37:50,529 --> 00:37:52,792
He has to have a fragment
of the victim's bone
1072
00:37:52,835 --> 00:37:54,707
somewhere in him.How big?
1073
00:37:54,750 --> 00:37:57,100
A sliver, probably in his face.You know what?
1074
00:37:57,144 --> 00:37:58,319
I think I'm gonna leave.
1075
00:37:58,363 --> 00:37:59,451
Whoa, you're not going anywhere.
1076
00:38:00,843 --> 00:38:02,410
His face looks fine to me.
1077
00:38:02,454 --> 00:38:04,020
Sit down. Sit.
1078
00:38:04,064 --> 00:38:05,370
Where else does blowback hit?
1079
00:38:05,413 --> 00:38:07,415
Put your hands
on the table.
1080
00:38:07,459 --> 00:38:08,895
I want a lawyer.
1081
00:38:08,938 --> 00:38:10,157
You're gonna need one.
1082
00:38:10,200 --> 00:38:11,854
Put your hands on the table.
1083
00:38:13,943 --> 00:38:17,033
Right-handed.
1084
00:38:17,077 --> 00:38:19,122
Right hand holds the gun.
1085
00:38:19,166 --> 00:38:22,343
If I went to the hospital and
they found out about the tiger,
1086
00:38:22,387 --> 00:38:24,258
I would've been ruined.
1087
00:38:24,302 --> 00:38:25,477
Look at that, huh?
1088
00:38:25,520 --> 00:38:26,739
You traded in 50 grand
1089
00:38:26,782 --> 00:38:30,264
and a year in jail
for the death penalty.
1090
00:38:45,192 --> 00:38:45,975
Lance!
1091
00:38:46,019 --> 00:38:47,629
Hey.
Welcome home.
1092
00:38:47,673 --> 00:38:50,284
Why didn't you go in?I thought we'd go in together.
1093
00:38:50,328 --> 00:38:51,372
HODGINS:
Hi!
1094
00:38:51,416 --> 00:38:52,634
MONTENEGRO:
Hey.
1095
00:38:52,678 --> 00:38:54,375
HODGINS:
Is this your place?
1096
00:38:54,419 --> 00:38:55,550
Yeah.
Oh, wow,
1097
00:38:55,594 --> 00:38:56,986
it looks great.
Yeah.
1098
00:38:57,030 --> 00:38:58,553
We'd invite you in but...
1099
00:38:58,597 --> 00:38:59,989
Oh, that's okay.
1100
00:39:00,033 --> 00:39:01,861
We'll have a housewarming party
when we're settled.
1101
00:39:01,904 --> 00:39:03,471
You should carry her
over the threshold.
1102
00:39:03,515 --> 00:39:04,603
Girls love that stuff.
1103
00:39:04,646 --> 00:39:05,995
MONTENEGRO:
Oh, don't bother.
1104
00:39:06,039 --> 00:39:07,867
I had a lump on
my head for weeks
1105
00:39:07,910 --> 00:39:09,303
and he threw
out his back.
1106
00:39:09,347 --> 00:39:11,087
Threshold-carrying
is kind of a marriage thing,
1107
00:39:11,131 --> 00:39:12,437
and we're not actually...We will do it.
1108
00:39:12,480 --> 00:39:14,656
Lance is so strong.
1109
00:39:15,788 --> 00:39:17,224
Okay, well, we'll
leave you to it.
1110
00:39:17,267 --> 00:39:18,399
Yeah, yeah.
All right.
1111
00:39:18,443 --> 00:39:20,445
See you guys.
1112
00:39:21,533 --> 00:39:23,622
Um...
1113
00:39:23,665 --> 00:39:25,014
I'm not doing it.
1114
00:39:25,058 --> 00:39:27,887
I'll wrap my arms
around your neck and hang on.
1115
00:39:27,930 --> 00:39:29,192
It will be easy.
1116
00:39:29,236 --> 00:39:30,411
No, I'm...
1117
00:39:30,455 --> 00:39:32,108
I'm not going into
the apartment.
1118
00:39:32,152 --> 00:39:33,327
Oh, why?
1119
00:39:33,371 --> 00:39:36,417
Because I-I underestimated
the meaning.
1120
00:39:36,461 --> 00:39:38,463
Which is ironic
'cause, you know,
1121
00:39:38,506 --> 00:39:40,334
I'm trained
to discern nuance.
1122
00:39:40,378 --> 00:39:41,770
Stop talking like that.
1123
00:39:41,814 --> 00:39:43,990
When were you thinking
we'd get married?
1124
00:39:44,033 --> 00:39:45,905
I don't know.
1125
00:39:45,948 --> 00:39:47,472
A year maybe.
1126
00:39:47,515 --> 00:39:50,083
Sooner if I get pregnant.
1127
00:39:51,954 --> 00:39:55,131
You want to get married
before we live together.
1128
00:39:55,175 --> 00:39:56,350
That's fine.
1129
00:39:56,394 --> 00:39:57,525
My answer is yes.
1130
00:39:57,569 --> 00:39:59,222
No, no, no, no. I'm...
1131
00:39:59,266 --> 00:40:02,312
I'm not thinking about
getting married at all.
1132
00:40:02,356 --> 00:40:04,532
But we're moving in together.
1133
00:40:04,576 --> 00:40:08,971
Um, I misconstrued
the significance.
1134
00:40:10,538 --> 00:40:12,279
I got it all wrong.
1135
00:40:12,322 --> 00:40:14,368
I'm so sorry.
1136
00:40:14,412 --> 00:40:15,500
Um...
1137
00:40:15,543 --> 00:40:17,502
First month's rent
1138
00:40:17,545 --> 00:40:18,807
and last month's rent
1139
00:40:18,851 --> 00:40:20,156
is paid.
1140
00:40:20,200 --> 00:40:21,506
So you have two months
1141
00:40:21,549 --> 00:40:24,726
to figure out what
you want to do.
1142
00:40:24,770 --> 00:40:29,209
We're not moving in together?
1143
00:40:30,558 --> 00:40:33,909
We're breaking up.
1144
00:40:36,303 --> 00:40:39,306
I'm...
1145
00:40:39,349 --> 00:40:42,178
I'm really sorry.
1146
00:40:42,222 --> 00:40:44,224
I really am.
1147
00:41:03,199 --> 00:41:04,940
Caroline offered to drop the
charges to second degree murder
1148
00:41:04,984 --> 00:41:06,768
if Neibling gave us
the names of suppliers.
1149
00:41:06,812 --> 00:41:08,161
Good.
1150
00:41:08,204 --> 00:41:10,946
I hope Caroline puts
all of them in little cages.
1151
00:41:10,990 --> 00:41:12,731
Right.
[clears throat]
1152
00:41:12,774 --> 00:41:16,212
Did you know that
Abraham Lincoln was a bartender?
1153
00:41:16,256 --> 00:41:18,737
Grover Cleveland was a hangman.
1154
00:41:18,780 --> 00:41:20,869
Andrew Johnson was a tailor.
1155
00:41:20,913 --> 00:41:22,784
Well, I'm sure you would be
the smartest president.
1156
00:41:22,828 --> 00:41:24,177
I'm not sure.
1157
00:41:24,220 --> 00:41:26,919
James Garfield could
simultaneously write Latin
1158
00:41:26,962 --> 00:41:28,660
with one hand
and Greek with the other.
1159
00:41:28,703 --> 00:41:30,009
That's just a trick.
1160
00:41:30,052 --> 00:41:33,186
So now you think
I'd be a good president?
1161
00:41:33,229 --> 00:41:34,709
Um, no, I don't.
1162
00:41:34,753 --> 00:41:36,319
You know you're an atheist,
1163
00:41:36,363 --> 00:41:37,538
you're not diplomatic,
1164
00:41:37,582 --> 00:41:38,800
and you think America
is an empire.
1165
00:41:38,844 --> 00:41:40,541
America is an empire.
1166
00:41:40,585 --> 00:41:41,629
And I really,
really wouldn't give you
1167
00:41:41,673 --> 00:41:43,457
your own army
or nuclear weapons.
1168
00:41:43,501 --> 00:41:44,589
That would just be a disaster.
1169
00:41:44,632 --> 00:41:46,591
Because I'm like a tiger?
1170
00:41:46,634 --> 00:41:47,679
Excuse me?
1171
00:41:47,722 --> 00:41:48,941
Earlier today,
1172
00:41:48,984 --> 00:41:51,247
you said I reminded you
of a wild tiger.
1173
00:41:51,291 --> 00:41:53,206
I did. You do.
1174
00:41:53,249 --> 00:41:55,208
You called me rare
and beautiful.
1175
00:41:55,251 --> 00:41:56,644
Like a tiger, you said.
1176
00:41:56,688 --> 00:41:58,428
I thought you didn't hear.
1177
00:41:58,472 --> 00:42:01,257
Wild tigers do not have the
qualities of a good president.
1178
00:42:01,301 --> 00:42:04,260
You know what, Bones,
1179
00:42:04,304 --> 00:42:05,914
I wouldn't vote for you,
1180
00:42:05,958 --> 00:42:09,831
but I would definitely encourage
other people to vote for you.
1181
00:42:09,875 --> 00:42:12,268
[laughs]
That's irrational.
1182
00:42:12,312 --> 00:42:14,923
Yeah, well, so is politics
and love.
1183
00:42:14,967 --> 00:42:16,055
[buttons rattling]
1184
00:42:16,098 --> 00:42:17,578
I think you're trying to convey
1185
00:42:17,622 --> 00:42:21,364
that you no longer would like
to discuss politics.
1186
00:42:21,408 --> 00:42:24,454
Unless we're talking
about JFK and Marilyn Monroe.
1187
00:42:24,498 --> 00:42:25,934
[roars]
1188
00:42:25,978 --> 00:42:35,596
[laughs] Booth, what are you
doing? Where are you going?
1189
00:42:35,640 --> 00:42:41,950
[laughs] Booth, what are you
doing? Where are you going?
1190
00:42:41,950 --> 00:42:45,606
[laughs] Booth, what are you
doing? Where are you going?
1191
00:43:06,018 --> 00:43:07,585
What's that mean?
79492
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.