All language subtitles for Bones (2005) - S07E12 - The Suit on the Set (1080p x265 EDGE2020).eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,527 --> 00:00:10,358 [ Male Announcer ] Next summer, learn how one tibia can topple an empire. 2 00:00:10,445 --> 00:00:15,058 Blaine Conway and Cherie Redfern are Lister and Reichs. 3 00:00:15,145 --> 00:00:20,411 From the best-selling author Temperance Brennan comesBone of Contention. 4 00:00:20,498 --> 00:00:24,633 Action so intense you can feel it in your bones. 5 00:00:26,939 --> 00:00:28,854 [ Glass Shatters ] 6 00:00:28,941 --> 00:00:30,378 [ Male Interviewer ] I gotta say, 7 00:00:30,465 --> 00:00:32,467 that was really some pulse-quickening action right there. 8 00:00:32,554 --> 00:00:35,296 I mean you guys are-- are awesome. 9 00:00:35,383 --> 00:00:38,821 Uh, Blaine, what's it been like playing a role like Special Agent Andy Lister? 10 00:00:38,908 --> 00:00:41,824 - Awesome. - Awesome. 11 00:00:41,911 --> 00:00:44,957 Now, Cherie, the role of Dr. Kathy Reichs... 12 00:00:45,045 --> 00:00:46,872 must have been quite a departure for you. 13 00:00:46,959 --> 00:00:48,744 Actually, no, not at all. 14 00:00:48,831 --> 00:00:51,877 I feel like in many ways I could beDr. Reichs. 15 00:00:51,964 --> 00:00:54,445 The only difference is maybe she went to college. 16 00:00:54,532 --> 00:00:58,884 But other than that, our essence is very, very similar. 17 00:00:58,971 --> 00:01:00,321 [ Chuckling ] Awesome. 18 00:01:00,408 --> 00:01:02,236 I know you have to get back to filming. 19 00:01:02,323 --> 00:01:04,803 We can't wait to see the movie. 20 00:01:04,890 --> 00:01:07,850 Bone of Contention. Summer 2013. 21 00:01:07,937 --> 00:01:10,026 You-You can feel it in your bones. 22 00:01:10,113 --> 00:01:12,159 Feel it in your bones. 23 00:01:16,989 --> 00:01:19,557 What is this for?Publicity. 24 00:01:19,644 --> 00:01:22,299 Apparently the movie is awesome.Apparently everything is. 25 00:01:22,386 --> 00:01:25,128 How come they didn't interview the actors playing the other scientists? 26 00:01:25,215 --> 00:01:26,956 I mean, they're just as important. 27 00:01:27,043 --> 00:01:29,089 Don't worry. I'm sure they will, Dr. Hodgins. 28 00:01:29,176 --> 00:01:31,526 Can we see that first part again-- them blowing up? 29 00:01:31,613 --> 00:01:33,658 - Yeah. - Because it's awesome? 30 00:01:33,745 --> 00:01:35,443 It actually kind of is, yeah. 31 00:01:35,530 --> 00:01:37,619 - [ Chuckling ] - [ Explosion ] 32 00:01:40,012 --> 00:01:44,234 [ Chattering ] 33 00:01:50,066 --> 00:01:52,764 I'm just lucky. I don't even work out. 34 00:01:54,679 --> 00:01:56,507 None of this was in myscript. 35 00:01:56,594 --> 00:01:58,118 What? What are you talking about? That's all you. 36 00:01:58,205 --> 00:01:59,815 The studio just wanted a couple of tweaks. 37 00:01:59,902 --> 00:02:02,252 They do this all the time, Bones. These doughnuts are amazing. 38 00:02:02,339 --> 00:02:05,037 I have the utmost respect for your work, Dr. Brennan. Really. 39 00:02:05,125 --> 00:02:07,649 You have a fire in an ice palace. Where did that come from? 40 00:02:07,736 --> 00:02:09,390 The grease fire you had in the diner, that you wrote-- 41 00:02:09,477 --> 00:02:11,174 I just tweaked it a little bit. 42 00:02:11,261 --> 00:02:13,655 Why did you change the name of the Jeffersonian? 43 00:02:13,742 --> 00:02:16,484 Washington Institute for Science and Knowledge gives us that cool acronym-- WISK. 44 00:02:16,571 --> 00:02:19,443 Right? They work at WISK. The focus group loved it. 45 00:02:19,530 --> 00:02:21,663 [ Booth ] What's that big green wall? 46 00:02:21,750 --> 00:02:23,969 That's a little visual trick. Here, look at this. Come here. 47 00:02:24,056 --> 00:02:26,668 This is how it's gonna look like in the movie. Watch this. Ready? 48 00:02:26,755 --> 00:02:28,365 Look at that. Isn't that cool? 49 00:02:28,452 --> 00:02:29,801 [ Brennan ] Wow. 50 00:02:29,888 --> 00:02:32,674 Wow. Look at that, Bones. You got a monorail. Right? 51 00:02:32,761 --> 00:02:34,719 What is the holdup here, people? 52 00:02:34,806 --> 00:02:36,939 [ Man ] Places, everyone.You're making me wanna fire someone. 53 00:02:37,026 --> 00:02:39,246 I'm a little shiny, Jocco. Just a minute. 54 00:02:39,333 --> 00:02:42,292 - Maybe you shouldn't let so many people polish you. - Oh, back off, limpy. 55 00:02:42,379 --> 00:02:46,731 Hi, Dr. Brennan. I'm Mandy Oh, V.P. of Production. 56 00:02:46,818 --> 00:02:49,125 We are so honored to have you visiting. 57 00:02:49,212 --> 00:02:50,692 Oh.And you must be Agent Booth. 58 00:02:50,779 --> 00:02:52,955 Oh. Excuse me. Great doughnuts. 59 00:02:53,042 --> 00:02:55,087 So if there's anything you need, any questions-- 60 00:02:55,175 --> 00:02:58,526 Well, I was wondering about, uh, some of the changes to the script. 61 00:02:58,613 --> 00:03:01,877 - Wonderful, aren't they? - Actually, there are some mistakes in the science-- 62 00:03:01,964 --> 00:03:04,227 - [ Cell Phone Rings ] - I'm sorry. I have to take this. 63 00:03:04,314 --> 00:03:06,186 Hello, Brad. 64 00:03:06,273 --> 00:03:09,885 How is the most talented man in the world today? 65 00:03:09,972 --> 00:03:12,453 Okay, places, everyone. This is for picture. 66 00:03:12,540 --> 00:03:14,063 [ Booth ] This is exciting. Whoa. 67 00:03:14,150 --> 00:03:16,239 [ Jocco ] Okay! Let's make some magic. 68 00:03:16,326 --> 00:03:17,719 [ Man ] Give us a bell.Hey, hey. 69 00:03:17,806 --> 00:03:19,286 [ Buzzer Buzzes ]Oh, wow. 70 00:03:19,373 --> 00:03:21,897 And we take this. [ Chuckles ] 71 00:03:21,984 --> 00:03:23,768 [ Man ] Rolling.[ Man #2 ] And background. 72 00:03:23,855 --> 00:03:27,424 And... action. 73 00:03:27,511 --> 00:03:29,426 [ Blaine ] What do you think, Bonesy? 74 00:03:29,513 --> 00:03:31,602 This look like an accident to you? 75 00:03:31,689 --> 00:03:33,822 No, this was definitely no accident. 76 00:03:33,909 --> 00:03:36,825 The victim suffered a penetrating trauma to the chest bones, 77 00:03:36,912 --> 00:03:39,175 followed by a massive cardiacal eruption. 78 00:03:39,262 --> 00:03:42,004 "Cardiacal" is not a word.It's what? Just roll with it. 79 00:03:42,091 --> 00:03:43,658 I could extract the medial epicondyle... 80 00:03:43,745 --> 00:03:45,399 and have the WISK team run tests... 81 00:03:45,486 --> 00:03:47,357 to see if she was a member of Dimitri's terrorist group. 82 00:03:47,444 --> 00:03:49,011 The medial epicondyle is not in the chest. 83 00:03:50,665 --> 00:03:52,449 This pollen-- 84 00:03:52,536 --> 00:03:54,625 Our victim was near an olive grove. 85 00:03:54,712 --> 00:03:57,062 He wouldn't be able to tell that with just a magnifying glass. 86 00:03:57,149 --> 00:04:00,022 Oh. Let's take a closer look, and then we can look at the-- 87 00:04:00,109 --> 00:04:03,721 - Wait! Stop. Cut. Cut. - [ Booth ] Ow. No, no. God. Oh, no. 88 00:04:03,808 --> 00:04:05,897 What?Aah! No. No, Bones. 89 00:04:05,984 --> 00:04:09,118 [ Brennan ] Cut.Ah! Geez. What's the problem, Jocco? 90 00:04:09,205 --> 00:04:11,773 Um, I have no idea. 91 00:04:11,860 --> 00:04:13,383 [ Booth ] She's just excited. She's very excited. 92 00:04:13,470 --> 00:04:15,907 She's been waiting a long time for this film. 93 00:04:15,994 --> 00:04:18,780 Don't you want to be accurate? You just can't rip open a chest cavity like that. 94 00:04:18,867 --> 00:04:22,262 And the dialogue--I... don't care. 95 00:04:22,349 --> 00:04:25,221 Okay? I'm the only one that says "action," 96 00:04:25,308 --> 00:04:26,831 and I'm the only one that says "cut." 97 00:04:26,918 --> 00:04:28,355 'Kay? 98 00:04:31,401 --> 00:04:33,969 - Right. Reset. Back to one. - [ Man ] Reset. 99 00:04:34,056 --> 00:04:36,493 Props, we're gonna need a fresh corpse. 100 00:04:38,365 --> 00:04:41,193 Hey. So Brennan read the new script, 101 00:04:41,281 --> 00:04:43,892 and the other lab members are still in there. 102 00:04:43,979 --> 00:04:47,156 Yeah, but not in any of the big new action sequences. 103 00:04:47,243 --> 00:04:49,811 I just think it would be cool if they gave us one too. 104 00:04:49,898 --> 00:04:51,421 [ Chuckles ] Us? 105 00:04:51,508 --> 00:04:55,338 Well, you know, our fictional us-es. 106 00:04:55,425 --> 00:04:57,949 Yeah, honey, but no one would know who we are anyway. 107 00:04:58,036 --> 00:04:59,429 Michael Vincent would. 108 00:04:59,516 --> 00:05:01,388 You're kidding. 109 00:05:01,475 --> 00:05:03,607 You want them to put your character in the movie more... 110 00:05:03,694 --> 00:05:05,305 because of our son? 111 00:05:05,392 --> 00:05:08,917 Is that too pathetic?No, honey. That's-- 112 00:05:09,004 --> 00:05:10,397 You're the sweetest father in the world. 113 00:05:12,007 --> 00:05:14,357 Listen, whatever is going on out there in la-la land, 114 00:05:14,444 --> 00:05:16,403 it's all make-believe. 115 00:05:16,490 --> 00:05:18,492 And nobody can do what you do. 116 00:05:18,579 --> 00:05:21,233 Well, that's true.It is. 117 00:05:21,321 --> 00:05:22,409 Thank you. 118 00:05:24,062 --> 00:05:26,326 You're welcome. [ Laughs ] 119 00:05:26,413 --> 00:05:28,066 [ Brennan ] How did the dialogue get so mangled? 120 00:05:28,153 --> 00:05:29,546 I thought you had a technical consultant. 121 00:05:29,633 --> 00:05:31,374 Oh, we do. We have the best. 122 00:05:31,461 --> 00:05:34,203 Uh, Doug? Dougie? Oh. 123 00:05:34,290 --> 00:05:37,772 Oh. Hello, Dr. Brennan, Agent Booth. 124 00:05:37,859 --> 00:05:40,427 - Filmore. - Have you tried the miniature quiche? 125 00:05:40,514 --> 00:05:42,516 - It's delicious. - You know each other? 126 00:05:42,603 --> 00:05:45,214 We worked a previous case together.This man is a podiatrist. 127 00:05:45,301 --> 00:05:47,477 - [ Cell Phone Rings ] - Wow. I hope you don't ask for a raise. 128 00:05:47,564 --> 00:05:49,087 [ Whispering ] I have to take this. 129 00:05:49,174 --> 00:05:51,699 - Marty. - I'm sorry, but none of this is my fault. 130 00:05:51,786 --> 00:05:53,788 And Jocco doesn't care if the science is accurate. 131 00:05:53,875 --> 00:05:55,659 He just wants everything to look good on film. 132 00:05:55,746 --> 00:05:58,358 [ Sighs ] I find this rather disillusioning. 133 00:05:58,445 --> 00:06:01,143 I did, too, until I got my first paycheck. 134 00:06:01,230 --> 00:06:03,928 Finally, right? Places. From the top. 135 00:06:04,015 --> 00:06:05,887 Get the corpse ready.[ Cherie Gasps ] 136 00:06:05,974 --> 00:06:08,498 - Oh, my God! - What now? 137 00:06:08,585 --> 00:06:11,806 - This thing smells, Jocco. - Yeah, well, hold your nose. Let's go. 138 00:06:11,893 --> 00:06:14,374 Wow, that smells familiar, Bones. 139 00:06:14,461 --> 00:06:16,376 [ Jocco ] Wait. You two, sit down. 140 00:06:16,463 --> 00:06:18,943 Security. Fred, get 'em the hell outta here. 141 00:06:19,030 --> 00:06:21,555 Put it back. F.B.I.Take it out. Director. 142 00:06:21,642 --> 00:06:23,470 F.B.I. Put it back.Take it out. 143 00:06:23,557 --> 00:06:25,776 This is not a prop. This is a real dead body. 144 00:06:25,863 --> 00:06:28,997 [ Jocco ] What?[ Man ] Oh, my God. Ugh! 145 00:06:29,084 --> 00:06:30,651 - [ Cherie ] That's a real body? - Are we allowed to use a real body? 146 00:06:30,738 --> 00:06:32,261 [ Groans ] 147 00:07:16,914 --> 00:07:19,482 [ Cam ] I hear Dr. Brennan sent pictures. 148 00:07:19,569 --> 00:07:21,789 Yeah. At first, I thought she was joking. 149 00:07:21,876 --> 00:07:23,573 Looks like a prop, right? 150 00:07:23,660 --> 00:07:26,315 A really good prop. Do we know who it is? 151 00:07:26,402 --> 00:07:29,187 Not yet. No one's been reported missing on the movie lot. 152 00:07:29,274 --> 00:07:31,755 She wants me to start a facial reconstruction. 153 00:07:31,842 --> 00:07:34,410 Maybe if we solve this case, they'll put us in the movie more. 154 00:07:34,497 --> 00:07:36,194 I think we're getting ahead of ourselves. 155 00:07:36,281 --> 00:07:37,718 This isn't even our jurisdiction. 156 00:07:39,459 --> 00:07:41,504 Hmm. It could be. 157 00:07:41,591 --> 00:07:43,201 [ Mandy ] That's it. I'm shutting down the movie. 158 00:07:43,288 --> 00:07:45,290 No, no. You can't shut down the movie. 159 00:07:45,377 --> 00:07:47,467 I'll examine the remains. That's what I do. 160 00:07:47,554 --> 00:07:50,687 Mike here is the head of security. He says we need to shut down. 161 00:07:50,774 --> 00:07:53,734 - L.A.P.D. should be here any minute. - The F.B.I. is already here. 162 00:07:53,821 --> 00:07:55,736 That should be enough, right, Booth?Huh? 163 00:07:55,823 --> 00:07:58,478 Heat from inside the closed body bag sped decomposition. 164 00:07:58,565 --> 00:08:00,654 I agree. I put time of death... 165 00:08:00,741 --> 00:08:02,525 between 90 and a hundred hours. 166 00:08:02,612 --> 00:08:04,919 The victim appears to be male, mid-40s. 167 00:08:05,006 --> 00:08:06,660 God. Stop touching it. 168 00:08:06,747 --> 00:08:09,532 The press on this is going to be a nightmare. 169 00:08:09,619 --> 00:08:11,273 Why does everything happen to me? 170 00:08:11,360 --> 00:08:13,275 Why don't we solve this murder? 171 00:08:13,362 --> 00:08:15,146 No, no, no, no, no. We can't do that. No. 172 00:08:15,233 --> 00:08:16,844 Please? You know that we can. 173 00:08:16,931 --> 00:08:18,759 Dr. Filmore can assist me. 174 00:08:18,846 --> 00:08:21,283 It was more cost-effective for Production to rent real equipment... 175 00:08:21,370 --> 00:08:24,199 than to build look-alikes, so this is actually a fully functioning laboratory. 176 00:08:24,286 --> 00:08:26,506 And you are a federal agent. You can claim jurisdiction. 177 00:08:26,593 --> 00:08:28,116 You know the department will back you. 178 00:08:28,203 --> 00:08:29,813 [ Groans ]Please, please. 179 00:08:29,900 --> 00:08:32,076 I've been dreaming of making a movie my whole life. 180 00:08:32,163 --> 00:08:35,384 Are you gonna let one little decomposing corpse get in the way of that? 181 00:08:36,994 --> 00:08:38,343 [ Sighs ] 182 00:08:39,780 --> 00:08:42,130 Okay. Let me do this. 183 00:08:42,217 --> 00:08:45,089 Okay. So, tell you what. You don't want bad press? 184 00:08:45,176 --> 00:08:48,005 Why don't you have the real Reichs and Lister solve the murder for you? 185 00:08:48,092 --> 00:08:49,616 Makes for a great story, doesn't it? 186 00:08:56,361 --> 00:08:58,276 Give him whatever he needs. 187 00:08:58,363 --> 00:09:01,018 If you solve this, remember, it was all my idea.[ Cell Phone Rings ] 188 00:09:02,498 --> 00:09:05,153 Clooney? You are such a rascal. 189 00:09:12,900 --> 00:09:15,424 Wow. I feel like I'm looking at our lab... 190 00:09:15,511 --> 00:09:16,817 after a heavy night of drinking. 191 00:09:16,904 --> 00:09:18,427 It's actually state of the art. 192 00:09:18,514 --> 00:09:20,124 I helped them rent the equipment. 193 00:09:20,211 --> 00:09:22,649 Which would explain the abundance of podiatry equipment. 194 00:09:22,736 --> 00:09:27,131 There's a profusion of perimortem bone damage... 195 00:09:27,218 --> 00:09:29,003 to the arms and the torso, 196 00:09:29,090 --> 00:09:31,701 as well as a skull fracture. 197 00:09:31,788 --> 00:09:37,315 'Kay. Could you direct the camera closer to the left costal margin? 198 00:09:37,402 --> 00:09:39,317 Based on staining of surrounding tissue, 199 00:09:39,404 --> 00:09:41,755 I'd say cause of death was a punctured aorta. 200 00:09:41,842 --> 00:09:44,584 - He bled out. - Excuse me. Dr. Brennan? 201 00:09:44,671 --> 00:09:48,152 Oh, Mr. Summers. Dr. Saroyan, this is Mr. Summers. 202 00:09:48,239 --> 00:09:50,807 He plays Dr. Yagher-- the Hodgins character. 203 00:09:50,894 --> 00:09:53,070 - Nice to meet you. - You too. 204 00:09:53,157 --> 00:09:56,160 Um, Dr. Brennan, you-- We will be on call if you need anything. 205 00:09:56,247 --> 00:09:57,814 Fine. 206 00:09:57,901 --> 00:09:59,599 I'm sorry to bother you. 207 00:09:59,686 --> 00:10:01,426 I forgot some stuff up here, 208 00:10:01,513 --> 00:10:03,559 and they said I could get it if Security escorted me. 209 00:10:03,646 --> 00:10:06,736 If you don't touch the remains or the surrounding surfaces. 210 00:10:06,823 --> 00:10:09,565 It seems that the compound fracture... 211 00:10:09,652 --> 00:10:11,959 to the victim's left seventh rib... 212 00:10:12,046 --> 00:10:14,396 could be what punctured his aorta. 213 00:10:14,483 --> 00:10:17,834 I'm seeing bits of foliage on the victim's shoes. 214 00:10:17,921 --> 00:10:20,097 That's from the Lauraceae family, 215 00:10:20,184 --> 00:10:22,230 probably Laurus nobilis, 216 00:10:22,317 --> 00:10:24,493 if I had to guess. 217 00:10:24,580 --> 00:10:27,583 I can't believe that this is a real, dead body. 218 00:10:27,670 --> 00:10:29,193 I can't believe you identified the foliage. 219 00:10:29,280 --> 00:10:30,630 Oh, I have a doctorate in botany. 220 00:10:30,717 --> 00:10:32,501 And one in microbiology. 221 00:10:32,588 --> 00:10:35,460 And I dabbled a bit in entomology as an undergrad. 222 00:10:35,547 --> 00:10:38,246 That's how I got this part. I wasn't intimidated by all the lab-speak. 223 00:10:38,333 --> 00:10:39,987 I don't understand. 224 00:10:40,074 --> 00:10:42,990 If you have a useful talent, why are you an actor? 225 00:10:43,077 --> 00:10:45,775 Well, acting's always been my first love, 226 00:10:45,862 --> 00:10:47,951 and love always wins out in the end, right? 227 00:10:48,038 --> 00:10:50,911 Kind of like a methicillin-resistant staph infection. 228 00:10:50,998 --> 00:10:52,695 [ Both Laugh ] 229 00:10:52,782 --> 00:10:54,958 [ Laughs, Murmurs ] 230 00:10:55,045 --> 00:10:58,266 Got to admit, I do miss the science sometimes. 231 00:10:59,963 --> 00:11:02,749 Anyway, good luck with your investigation. 232 00:11:02,836 --> 00:11:05,839 Dr. Summers, where did you do your graduate work? 233 00:11:05,926 --> 00:11:09,059 U.C. Berkeley. My adviser was Dr. Lily Jacobson. 234 00:11:09,146 --> 00:11:11,671 I know Dr. Jacobson. 235 00:11:11,758 --> 00:11:15,152 Have you ever used a G.C. mass spectrometer? 236 00:11:17,198 --> 00:11:19,417 All your actors have criminal records here. 237 00:11:19,504 --> 00:11:20,854 Mostly drugs, drunk driving, 238 00:11:20,941 --> 00:11:22,159 domestic disturbances. 239 00:11:22,246 --> 00:11:24,074 They say it's part of their process. 240 00:11:24,161 --> 00:11:26,642 Right. And you say your security is tight here? 241 00:11:26,729 --> 00:11:28,122 It's tough to get on the lot, but, once you're here, 242 00:11:28,209 --> 00:11:29,950 you can pretty much go anywhere. 243 00:11:30,037 --> 00:11:31,778 What about leaving? You check the vehicles? 244 00:11:31,865 --> 00:11:33,605 Uh, random searches, yeah.Huh. 245 00:11:35,433 --> 00:11:37,827 The killer probably hid the body here... 246 00:11:37,914 --> 00:11:40,134 'cause it was too risky to move it. 247 00:11:40,221 --> 00:11:41,875 Ho! Look at that, huh? 248 00:11:41,962 --> 00:11:45,922 Hey. Oxbow. I love that movie. 249 00:11:46,009 --> 00:11:47,445 Wow. 250 00:11:47,532 --> 00:11:50,057 [ Growls ] Marilyn. 251 00:11:50,144 --> 00:11:51,798 I know. It's a nice change of pace from the Bureau. 252 00:11:51,885 --> 00:11:53,321 Bureau? You were in the Bureau? 253 00:11:53,408 --> 00:11:55,715 Yeah. Five years as a special agent in Chicago. 254 00:11:55,802 --> 00:11:57,934 Then I had my daughter, and she's three now. 255 00:11:58,021 --> 00:12:01,938 I make twice as much here. The sun is always shining. 256 00:12:02,025 --> 00:12:03,940 We got a spot opening up if you're interested.Me? 257 00:12:04,027 --> 00:12:05,812 Yeah.Nah. No, I don't-- 258 00:12:05,899 --> 00:12:08,162 I don't think I'm cut out for this place.That's how I used to feel. 259 00:12:08,249 --> 00:12:10,425 But you've got kids too. You should think about it. 260 00:12:10,512 --> 00:12:12,775 And you can surf before work. I do every day. 261 00:12:12,862 --> 00:12:15,212 Before I call the movers, I'd like to check out the alibis... 262 00:12:15,299 --> 00:12:17,345 of all the people who had records.Okay. 263 00:12:17,432 --> 00:12:18,738 All right.This way. 264 00:12:23,612 --> 00:12:26,571 I can't believe I'm actually working with the Jeffersonian. 265 00:12:26,658 --> 00:12:28,617 Neither can I. This is not fair. 266 00:12:28,704 --> 00:12:30,837 His ookey room is ookier than mine. 267 00:12:30,924 --> 00:12:33,404 Hodgins.Do you even have any idea... 268 00:12:33,491 --> 00:12:36,277 what the first species are to invade a decomposing body? 269 00:12:36,364 --> 00:12:38,845 Calliphoridae and Sarcophagidae, right? 270 00:12:38,932 --> 00:12:42,109 - Did you pick that up from the movie dialogue? - No. 271 00:12:42,196 --> 00:12:45,895 All right, I've been using a dichotomous key here to identify the samples. 272 00:12:45,982 --> 00:12:47,767 I'm gonna send that to you. See what you think. 273 00:12:47,854 --> 00:12:50,682 Has Agent Booth run a background check on you yet? 274 00:12:50,770 --> 00:12:53,511 Honey, Brennan and Cam spoke with his graduate adviser, 275 00:12:53,598 --> 00:12:55,383 so play nice. 276 00:12:55,470 --> 00:12:58,734 He's touching evidence. How do we know he's not the killer? 277 00:12:58,821 --> 00:13:01,215 Cam-- Is that Dr. Saroyan's first name? 278 00:13:01,302 --> 00:13:03,608 Yeah. Why? 279 00:13:03,695 --> 00:13:06,786 She looks so familiar to me. Did she ever live in New York? 280 00:13:06,873 --> 00:13:09,179 Yeah, for over 10 years. 281 00:13:09,266 --> 00:13:10,833 Maybe we crossed paths there. 282 00:13:10,920 --> 00:13:12,879 [ Beeping ] 283 00:13:12,966 --> 00:13:14,576 Okay. You were right. 284 00:13:14,663 --> 00:13:17,100 The foliage on the victim was Laurus nobilis. 285 00:13:17,187 --> 00:13:18,798 Fine. 286 00:13:18,885 --> 00:13:20,887 One correct answer does not a scientist make. 287 00:13:20,974 --> 00:13:23,367 Yeah, no. No, of course not. Uh, probably a lucky guess. 288 00:13:24,934 --> 00:13:27,719 Okay, the facial reconstruction is done. 289 00:13:27,807 --> 00:13:29,634 Here is our victim. 290 00:13:29,721 --> 00:13:32,246 I'll tell Brennan to run this through Missing Persons. 291 00:13:32,333 --> 00:13:34,988 You don't have to do that. I know who that is. 292 00:13:35,075 --> 00:13:36,859 That's Hanson Stephens. 293 00:13:36,946 --> 00:13:38,818 He's the head of the studio. 294 00:13:46,042 --> 00:13:50,481 How could someone as important as a studio president not be reported missing? 295 00:13:50,568 --> 00:13:52,483 Maybe Angela made a mistake. 296 00:13:52,570 --> 00:13:55,617 It's unlikely with such a pristine skull.Mmm. 297 00:13:55,704 --> 00:13:58,054 That topiary is remarkable. 298 00:13:58,141 --> 00:13:59,839 It looks just like a cello. 299 00:13:59,926 --> 00:14:01,884 This place is like a park. Don't you think? 300 00:14:01,971 --> 00:14:04,408 I mean, it's so beautiful out here. 301 00:14:04,495 --> 00:14:07,020 Now Christine, she loves the beach. 302 00:14:07,107 --> 00:14:10,197 If we lived out here, we could probably go to Disneyland almost every day. 303 00:14:10,284 --> 00:14:13,113 But we don't live here. Excuse me. 304 00:14:13,200 --> 00:14:16,899 I need to find out whether a certain type of foliage can be found on the lot. 305 00:14:16,986 --> 00:14:18,422 Is that something you can help me with? 306 00:14:18,509 --> 00:14:19,989 Oh, I-- I just do what she tells me. 307 00:14:20,076 --> 00:14:22,122 We've got a species map in the office. 308 00:14:22,209 --> 00:14:25,603 Just, uh, call my extension. Valerie Rogers, Head Groundskeeper. 309 00:14:25,690 --> 00:14:27,562 Thank you.Do you do all these, uh-- 310 00:14:27,649 --> 00:14:30,782 - Yes. - She is Picasso. 311 00:14:30,870 --> 00:14:32,959 Fernando, when you finish those, you can mow the west lawn. 312 00:14:33,046 --> 00:14:34,917 - Okay? Please. - I just did it yesterday. 313 00:14:35,004 --> 00:14:36,571 Well, not that well. 314 00:14:38,312 --> 00:14:40,880 I'll get that map out for you. Have a good day. 315 00:14:44,796 --> 00:14:47,495 [ Phone Ringing ]I'm sorry. Mr. Stephens is busy. 316 00:14:47,582 --> 00:14:49,758 Really? I wanna go in that office. I'm F.B.I. 317 00:14:49,845 --> 00:14:51,847 You see? This is a real F.B.I. badge. 318 00:14:51,934 --> 00:14:54,894 And Mr. Stephens loves the F.B.I. 319 00:14:54,981 --> 00:14:56,983 He's got an Al Capone movie in development. 320 00:14:57,070 --> 00:14:59,028 But he is busy today. 321 00:14:59,115 --> 00:15:02,162 So you're telling us that Hanson Stephens is inside that office right now? 322 00:15:02,249 --> 00:15:04,642 Of course. But as I said-- 323 00:15:04,729 --> 00:15:05,905 I'm sorry. Mr. Stephens is unavailable. 324 00:15:05,992 --> 00:15:07,167 Can I have him return? 325 00:15:07,254 --> 00:15:08,995 Sure. 326 00:15:09,082 --> 00:15:10,866 Write out all your questions, and I'll upload them to his tablet. 327 00:15:10,953 --> 00:15:13,129 Tablet? [ Mutters ] This is ridiculous. 328 00:15:13,216 --> 00:15:16,437 - No, you can't go in there. - [ Booth ] Mm-hmm. 329 00:15:16,524 --> 00:15:18,134 [ Brennan ] There's no one here. 330 00:15:18,221 --> 00:15:19,831 What do you have to say for yourself now, huh, sport? 331 00:15:21,181 --> 00:15:23,270 Can I get you a beverage? Bottled water? 332 00:15:24,445 --> 00:15:26,099 Wheatgrass? 333 00:15:31,060 --> 00:15:33,323 No blood. Doesn't appear as if he was killed here. 334 00:15:33,410 --> 00:15:35,021 Says here you used to work for an agent... 335 00:15:35,108 --> 00:15:37,545 and you got fired for assaulting him and trashing his office. 336 00:15:37,632 --> 00:15:40,113 He made me sleep in a kennel with his dog when he went on vacation. 337 00:15:40,200 --> 00:15:42,854 - A kennel? - Victim's cell phone's still here. 338 00:15:42,942 --> 00:15:44,595 We should upload the contents to Angela. 339 00:15:44,682 --> 00:15:46,510 I'll have our I.T. guys help. 340 00:15:46,597 --> 00:15:50,514 I didn't kill Mr. Stephens. I was just covering for him, I swear. 341 00:15:50,601 --> 00:15:52,212 No, he's telling the truth. 342 00:15:52,299 --> 00:15:54,910 Two, three times a year, Hanson would go AWOL. 343 00:15:54,997 --> 00:15:57,304 Nick would deflect calls. I'd cover the meetings. 344 00:15:57,391 --> 00:15:58,870 - Where would he go? - Who knows? 345 00:15:58,958 --> 00:16:01,090 He'd grab whatever actress he was sleeping with that week... 346 00:16:01,177 --> 00:16:03,005 and take off on a corporate jet. 347 00:16:03,092 --> 00:16:05,921 Mr. Stephens may have had his failings, but he turned this studio around. 348 00:16:06,008 --> 00:16:08,532 Yeah, he had help, Nick. 349 00:16:08,619 --> 00:16:10,621 No, I-I'm just saying. 350 00:16:10,708 --> 00:16:12,536 I loved Hanson. 351 00:16:12,623 --> 00:16:15,278 Right. Gonna need to know where you were last Friday night. 352 00:16:15,365 --> 00:16:17,280 - Nick has logs. Don't you? - Yeah, you too. 353 00:16:17,367 --> 00:16:19,630 I'd like to see your logs too. 354 00:16:24,461 --> 00:16:28,900 All right, now you gently swab the damaged edge of the bone... 355 00:16:28,988 --> 00:16:32,469 and then just put that into the solution. Just-- gently. 356 00:16:32,556 --> 00:16:35,864 And there's really enough trace to indicate the makeup of the weapon? 357 00:16:35,951 --> 00:16:38,780 If we're lucky and if you're competent. 358 00:16:38,867 --> 00:16:41,870 Well, I have to be. I am playing a genius in the film. 359 00:16:41,957 --> 00:16:44,525 Yeah, that you are. 360 00:16:44,612 --> 00:16:46,744 That you are. 361 00:16:46,831 --> 00:16:49,225 Now, once that syringe is ready, 362 00:16:49,312 --> 00:16:51,836 I want you to stick that into the injection port on the mass spec. 363 00:16:53,186 --> 00:16:55,144 Good. And now just depress the plunger. 364 00:16:57,886 --> 00:16:58,800 Done. 365 00:16:59,714 --> 00:17:01,281 [ Exhales ] Okay. 366 00:17:01,368 --> 00:17:04,240 - Mother Suckers! - I beg your pardon? 367 00:17:04,327 --> 00:17:06,242 That's why Dr. Saroyan looks so familiar. 368 00:17:06,329 --> 00:17:08,331 Invasion of the Mother Suckers... 369 00:17:08,418 --> 00:17:10,812 was this awful, low-budget movie... 370 00:17:10,899 --> 00:17:13,206 that I did when I first moved to New York. 371 00:17:13,293 --> 00:17:16,774 There was a girl in it-- looks just like Dr. Saroyan. 372 00:17:16,861 --> 00:17:19,386 Weird, huh?Very. 373 00:17:19,473 --> 00:17:21,301 [ Beeping ]Oh. Hey, got the results. 374 00:17:21,388 --> 00:17:24,478 Uh, traces of copper and zinc. 375 00:17:24,565 --> 00:17:25,653 That's brass. 376 00:17:25,740 --> 00:17:28,482 Brass. Foliage. 377 00:17:28,569 --> 00:17:30,788 And Invasion of the Mother Suckers. 378 00:17:34,270 --> 00:17:35,141 Huh. 379 00:17:39,145 --> 00:17:41,277 The fractures to both patellas... 380 00:17:41,364 --> 00:17:44,454 suggest the victim was knocked over with substantial force. 381 00:17:44,541 --> 00:17:46,674 Hmm. And the injury to the frontal bone... 382 00:17:46,761 --> 00:17:49,155 would indicate that he hit his forehead... 383 00:17:49,242 --> 00:17:52,506 on some sort of brass protuberance during his fall. 384 00:17:52,593 --> 00:17:55,335 Mmm.And the remaining fractures? 385 00:17:55,422 --> 00:17:58,033 All caused by posterior to anterior force. 386 00:17:58,120 --> 00:18:01,993 I'm pleased to see that your foray... 387 00:18:02,081 --> 00:18:04,648 into another pseudo-profession like film consulting... 388 00:18:04,735 --> 00:18:06,607 hasn't dulled your scientific acumen. 389 00:18:09,000 --> 00:18:11,481 Thank you.I'm going to spend some time with my daughter, 390 00:18:11,568 --> 00:18:13,831 but I will be reachable by cell phone. 391 00:18:13,918 --> 00:18:16,834 Preeminent scientist, best-selling author and now devoted mother. 392 00:18:16,921 --> 00:18:18,923 [ Chuckling ] I sometimes think you appear in my life... 393 00:18:19,010 --> 00:18:20,882 for the sole purpose of making me feel inadequate. 394 00:18:20,969 --> 00:18:23,711 You give me far too much credit, Dr. Filmore. 395 00:18:23,798 --> 00:18:26,670 You're perfectly capable of recognizing your own inadequacies. 396 00:18:30,892 --> 00:18:32,981 You know, the criminal records are not surprising. 397 00:18:33,068 --> 00:18:36,158 The entertainment industry has its own set of norms. 398 00:18:36,245 --> 00:18:40,162 Not only is bad behavior rarely punished, it's often rewarded. 399 00:18:40,249 --> 00:18:42,860 Wow. Why does your office look like the command center... 400 00:18:42,947 --> 00:18:45,124 in some super villain's submarine? 401 00:18:45,211 --> 00:18:48,779 Uh, I guess my bobblehead bobby wasn't flashy enough. 402 00:18:48,866 --> 00:18:52,827 I still think that it's an excellent idea to question people there. 403 00:18:52,914 --> 00:18:55,960 The actors might suddenly see their fictional world as real. 404 00:18:56,047 --> 00:18:57,919 - It might work to your advantage. - Right. 405 00:18:59,138 --> 00:19:01,749 Let me ask you a question. Um-- 406 00:19:01,836 --> 00:19:04,534 You think Bones would be open to, I don't know, living on the West Coast? 407 00:19:04,621 --> 00:19:06,319 Where did that come from? 408 00:19:06,406 --> 00:19:09,278 I don't know. This, uh-- This job opened up. 409 00:19:09,365 --> 00:19:10,801 In Los Angeles? Yeah. 410 00:19:10,888 --> 00:19:12,847 Less risk, more money. 411 00:19:12,934 --> 00:19:15,458 I mean, now that we have a family, that seems right. 412 00:19:15,545 --> 00:19:17,765 And the more that I think about it, for me-- 413 00:19:17,852 --> 00:19:20,724 - Whoa! - [ Blaine Groans ] 414 00:19:20,811 --> 00:19:24,075 Wow! I do my own stunts, but you are awesome. 415 00:19:24,163 --> 00:19:26,295 What the hell are you doing? I could have killed you. Get up. 416 00:19:26,382 --> 00:19:31,170 Unbelievable. No sense of mortality at all. Completely delusional. 417 00:19:31,257 --> 00:19:33,911 - Oh, who's the big head? - It's the F.B.I. shrink. 418 00:19:33,998 --> 00:19:35,391 I was just trying to show him how I'm gonna play Lister. 419 00:19:35,478 --> 00:19:37,872 I mean this guy's like Steve McQueen, man. 420 00:19:37,959 --> 00:19:40,266 I gotta do him justice.McQueen? 421 00:19:40,353 --> 00:19:42,181 - Oh, yeah. - That's funny you say that, 'cause I-- 422 00:19:42,268 --> 00:19:44,095 Agent Booth, you were gonna ask him questions? 423 00:19:44,183 --> 00:19:46,272 Right. Right. So, Mr. Conway. 424 00:19:46,359 --> 00:19:50,319 - Blaine, dude. Blaine. Both F.B.I., right? - No. 425 00:19:50,406 --> 00:19:52,365 Checked out your alibi for the weekend. 426 00:19:52,452 --> 00:19:55,063 People at the hotel in Santa Barbara, they have no record of you. 427 00:19:55,150 --> 00:19:57,326 I can't use my own name. 428 00:19:57,413 --> 00:19:59,154 I'd get mobbed. 429 00:19:59,241 --> 00:20:00,808 You don't seriously think I killed Hanson. 430 00:20:00,895 --> 00:20:03,376 You have a record here for drug use, assault. 431 00:20:03,463 --> 00:20:06,727 [ Chuckles ] Dude, I was just trying to get on TMZ, 432 00:20:06,814 --> 00:20:08,337 so I slugged a few people. 433 00:20:08,424 --> 00:20:10,034 Look, everybody hated Hanson. 434 00:20:10,121 --> 00:20:11,775 Jocco hated him. 435 00:20:11,862 --> 00:20:13,603 Cherie used him and then hated him. 436 00:20:13,690 --> 00:20:15,475 Everybody in Publicity hated him. 437 00:20:15,562 --> 00:20:17,912 Mandy hated him.Everybody hated him. Okay, great. 438 00:20:17,999 --> 00:20:19,566 You know what? I'm gonna check out your alibi. 439 00:20:19,653 --> 00:20:21,481 Stay close. 440 00:20:21,568 --> 00:20:23,134 Sure. 441 00:20:23,222 --> 00:20:25,049 Can I have my gun?Yeah. 442 00:20:25,136 --> 00:20:27,008 [ Laughs ] Huh? Right?You. 443 00:20:27,095 --> 00:20:28,227 You're good.Yep. 444 00:20:28,314 --> 00:20:29,445 Look at that. 445 00:20:29,532 --> 00:20:32,753 Whew! F.B.I.! F.B.I.! 446 00:20:32,840 --> 00:20:34,885 See what I gotta deal with?F.B.I.! Drop your weapon. 447 00:20:34,972 --> 00:20:36,670 His belt buckle says "Kooky." 448 00:20:36,757 --> 00:20:38,585 I can see the McQueen thing though. 449 00:20:40,369 --> 00:20:41,631 Yeah? Yeah. 450 00:20:41,718 --> 00:20:44,591 Little bit. Little bit. 451 00:20:44,678 --> 00:20:47,028 There was nothing of value on Stephens's cell phone, 452 00:20:47,115 --> 00:20:50,988 but I did notice that he subscribed to a remote backup service. 453 00:20:51,075 --> 00:20:53,426 Which means that even if something was erased, 454 00:20:53,513 --> 00:20:56,690 you could access it via the backup service?Exactly. 455 00:20:56,777 --> 00:20:59,258 Here's a call from Friday, 8:47 p.m., 456 00:20:59,345 --> 00:21:00,998 which is the night he disappeared. 457 00:21:01,085 --> 00:21:02,261 It was deleted later. 458 00:21:02,348 --> 00:21:03,827 [ Man ] Hey, it's me. 459 00:21:03,914 --> 00:21:05,786 I'm not gonna get screwed by you again, Hanson. 460 00:21:05,873 --> 00:21:08,963 If you wanna apologize, I'll be here all night. Otherwise, you're dead to me. 461 00:21:09,050 --> 00:21:10,791 Well, that certainly sounds hostile. 462 00:21:10,878 --> 00:21:13,924 Yeah. It came from the studio. 463 00:21:14,011 --> 00:21:16,623 I ran the extension through the studio directory. 464 00:21:18,277 --> 00:21:20,496 [ Saroyan ] "Liam Toynen. Bungalow 314." 465 00:21:20,583 --> 00:21:25,414 Isn't he the guy who rewrote Dr. Brennan's script?Yes, he is. 466 00:21:25,501 --> 00:21:29,679 And the studio I.T. guys flagged him for searching questionable Web sites. 467 00:21:29,766 --> 00:21:31,246 And there's this. 468 00:21:32,726 --> 00:21:35,032 "The Perfect Murder."Yep. 469 00:21:35,119 --> 00:21:37,557 Looks like this one wasn't perfect enough, Liam. 470 00:21:42,431 --> 00:21:44,477 Bart. It's Bart Simpson. 471 00:21:44,564 --> 00:21:46,043 Hey, look at that. [ Clicking Tongue ] 472 00:21:46,130 --> 00:21:47,828 Hey, Bones, come on. 473 00:21:47,915 --> 00:21:50,047 Take a picture-- me and Bart. For Parker, huh? 474 00:21:50,134 --> 00:21:52,920 Booth, Bungalow 314.Huh? 475 00:21:53,007 --> 00:21:55,009 - And look. - What are you doin'? 476 00:21:55,096 --> 00:21:57,838 The sprinkler head. The shape could match the victim's head injury. 477 00:21:59,492 --> 00:22:00,928 It's made out of brass, right? 478 00:22:01,015 --> 00:22:02,625 Yes, but it's clean. 479 00:22:02,712 --> 00:22:04,279 How about that one over there? 480 00:22:14,028 --> 00:22:16,030 - Blood. - Blood. 481 00:22:23,211 --> 00:22:24,691 We heard your voice message to Hanson. 482 00:22:24,778 --> 00:22:25,822 Yeah?Yeah. 483 00:22:25,909 --> 00:22:27,215 So-- [ Stammers ] 484 00:22:27,302 --> 00:22:28,738 What, you've never been angry with anyone before? 485 00:22:28,825 --> 00:22:30,349 Why are we talking on the set? 486 00:22:30,436 --> 00:22:32,133 Because this is official business--Okay. 487 00:22:32,220 --> 00:22:35,005 and so this is almost my official office. 488 00:22:35,092 --> 00:22:36,485 Right, Bones?Sure. 489 00:22:36,572 --> 00:22:38,792 On the voice message, 490 00:22:38,879 --> 00:22:41,664 you ask Hanson Stephens to come to your bungalow late at night. 491 00:22:41,751 --> 00:22:44,232 It's not a polite invitation. 492 00:22:44,319 --> 00:22:47,148 Yeah. He was trying to get me to do a draft of a script for free. 493 00:22:47,235 --> 00:22:50,412 I don't work for free, so we had a little bit of a disagreement. 494 00:22:50,499 --> 00:22:52,196 Maybe you had that disagreement outside the bungalow, 495 00:22:52,283 --> 00:22:54,938 because that is where he died. 496 00:22:55,025 --> 00:22:57,201 What?Let's take a look at this, huh? 497 00:22:57,288 --> 00:22:59,290 "How to Commit the Perfect Murder." 498 00:22:59,378 --> 00:23:01,336 Why were you looking at this Web site? 499 00:23:01,423 --> 00:23:03,817 Okay, that's research. I'm-I'm doing a thriller. 500 00:23:03,904 --> 00:23:05,949 Don't you do research on the Internet when you write? 501 00:23:07,255 --> 00:23:09,736 Oh, I-I do actually. 502 00:23:09,823 --> 00:23:11,433 What happened when Stephens showed up that night? 503 00:23:11,520 --> 00:23:13,261 He didn't show up. That's the thing. 504 00:23:13,348 --> 00:23:15,655 He usually comes by, apologizes and, you know, 505 00:23:15,742 --> 00:23:17,396 gives me a few hundred grand to finish the draft. 506 00:23:18,571 --> 00:23:20,181 A few hundred grand?Yeah. 507 00:23:20,268 --> 00:23:21,835 For what?I'm in demand. 508 00:23:21,922 --> 00:23:23,619 But you were on the lot that night. 509 00:23:23,706 --> 00:23:25,795 Yeah. I was writing your thing. 510 00:23:25,882 --> 00:23:27,797 You didn't hear any fighting outside or anything?Look, guys. 511 00:23:27,884 --> 00:23:30,278 I would be an idiot to kill Hanson, okay? 512 00:23:30,365 --> 00:23:32,193 The guy paid me buckets to write crap. 513 00:23:32,280 --> 00:23:35,283 - Hey. - Crap? You're writing my film. 514 00:23:35,370 --> 00:23:37,067 Sorry to burst your bubble, 515 00:23:37,154 --> 00:23:38,808 but the only reason that he green-lit your film... 516 00:23:38,895 --> 00:23:40,723 was to get into Cherie Redfern's pants. 517 00:23:40,810 --> 00:23:42,595 - So-- - Ooh! 518 00:23:44,161 --> 00:23:46,555 - The ice palace is stupid. - Yeah, it is dumb. 519 00:23:46,642 --> 00:23:48,514 - So-- - It is kind of dumb. 520 00:23:48,601 --> 00:23:49,558 Stupid. 521 00:23:55,434 --> 00:23:57,479 [ Laughs ] 522 00:23:57,566 --> 00:24:00,482 This is a still from Invasion of the Mother Suckers. 523 00:24:00,569 --> 00:24:03,093 Oh, my God. That's Cam. 524 00:24:03,180 --> 00:24:04,791 We have gotta get our hands on a copy of this movie. 525 00:24:04,878 --> 00:24:06,575 Yeah. Absolutely. 526 00:24:06,662 --> 00:24:08,447 But I-I thought you said this was out of print. 527 00:24:10,492 --> 00:24:13,016 You're telling me you have millions of dollars of computer equipment... 528 00:24:13,103 --> 00:24:15,454 and you can't rustle up a copy of Invasion of the Mother Suckers? 529 00:24:16,498 --> 00:24:17,891 I'm on it. 530 00:24:19,458 --> 00:24:21,329 [ Chattering ] 531 00:24:24,506 --> 00:24:29,250 I met Hanson at a charity event four months ago. 532 00:24:29,337 --> 00:24:32,296 He was... so charming. We just clicked. 533 00:24:32,383 --> 00:24:36,257 Right. And after you clicked, he offered you the lead in, uh, Bone of Contention. 534 00:24:36,344 --> 00:24:37,650 Yeah. 535 00:24:37,737 --> 00:24:39,565 But he respected my talent. 536 00:24:39,652 --> 00:24:41,871 I'm not one of those actresses that just sleeps her way to the top. 537 00:24:41,958 --> 00:24:43,482 Right. 538 00:24:45,440 --> 00:24:47,486 Right, I don't think he was treating you right. 539 00:24:47,573 --> 00:24:49,749 I mean, he did offer you a role in his next film, 540 00:24:49,836 --> 00:24:52,403 but he gave the lead to Jennifer Garner, right? 541 00:24:52,491 --> 00:24:55,102 I'm not gonna lie. Hanson could be a real bastard. 542 00:24:55,189 --> 00:24:57,452 But I'm not the only one who felt that way. 543 00:24:57,539 --> 00:25:00,237 That skank Mandy has wanted his job for two years. 544 00:25:00,324 --> 00:25:02,457 She's probably refurnished his office already. 545 00:25:02,544 --> 00:25:05,155 - [ Knocking ] - ¿Mi amor? Prepárate, mi amor. 546 00:25:05,242 --> 00:25:07,593 Wait, What-- No, Nando, please, don't. Wait. 547 00:25:07,680 --> 00:25:10,944 - Oh-ho. So you're sleeping with him too? - Huh? 548 00:25:11,031 --> 00:25:12,728 Why do you say it like that? Because I'm a gardener? 549 00:25:12,815 --> 00:25:15,470 What does he mean by "too"? Who else can give you what I can do? 550 00:25:15,557 --> 00:25:17,167 I don't know. Can you offer her a lead in a film? 551 00:25:17,254 --> 00:25:19,518 Can we just save this for later, please? 552 00:25:19,605 --> 00:25:22,782 I'll have you know I'm a producer in Mexico. Two films. 553 00:25:22,869 --> 00:25:24,740 One went to Sundance. 554 00:25:24,827 --> 00:25:28,788 Right. So then you probably know who Cherie here is sleeping with. 555 00:25:28,875 --> 00:25:31,573 [ Exhales ] How am I gonna say no to Hanson? 556 00:25:31,660 --> 00:25:34,837 - It is a simple, one-syllable word. - [ Booth ] Excuse me. Psst. 557 00:25:34,924 --> 00:25:37,013 I'd like to know where you both were last Friday night. 558 00:25:37,100 --> 00:25:39,581 Oh, uh, I was on set filming all night. 559 00:25:39,668 --> 00:25:41,452 You can ask Jocco.Jocco. 560 00:25:41,540 --> 00:25:43,367 How about you, Sundance boy? 561 00:25:43,454 --> 00:25:46,545 I was at a Robert McKee writing seminar. I have receipts. 562 00:25:46,632 --> 00:25:49,330 Great. We'll check all that out. You two stick close, okay? 563 00:25:49,417 --> 00:25:50,592 Good luck, kid. 564 00:25:52,376 --> 00:25:54,074 He was gonna give my role to Jennifer Garner. 565 00:25:54,161 --> 00:25:55,597 What was I supposed to do? 566 00:25:55,684 --> 00:25:57,991 Mi amor.Please? 567 00:26:06,826 --> 00:26:08,523 Oh, Dr. Brennan, good. 568 00:26:08,610 --> 00:26:11,265 I noticed a roughness on two of the victim's left metacarpals. 569 00:26:11,352 --> 00:26:13,354 And upon magnification, 570 00:26:13,441 --> 00:26:16,923 it became clear that there were minute shards of debris embedded in the bone, 571 00:26:17,010 --> 00:26:19,752 and it looks like glass. 572 00:26:19,839 --> 00:26:23,930 When Barry returns from filming, see that he and Dr. Hodgins analyze the shards. 573 00:26:24,017 --> 00:26:25,496 Mmm. 574 00:26:27,411 --> 00:26:29,413 Oh, what's that?It's a map of the studios. 575 00:26:29,500 --> 00:26:31,285 I just got it from the groundskeeper. 576 00:26:31,372 --> 00:26:34,418 I've shaded the areas with Laurus nobilisfoliage, 577 00:26:34,505 --> 00:26:36,116 which we found on the victim. 578 00:26:36,203 --> 00:26:38,684 But none is near the murder site. 579 00:26:38,771 --> 00:26:41,382 The murder took place on a surface covered with grass, 580 00:26:41,469 --> 00:26:44,428 a scenario every forensic podiatrist dreams of. 581 00:26:44,515 --> 00:26:46,256 I can make sonographic representations... 582 00:26:46,343 --> 00:26:49,303 of all the impressions made in the underlying dirt, 583 00:26:49,390 --> 00:26:52,045 then reconstruct exactly what happened in the attack. 584 00:26:52,132 --> 00:26:54,134 But the crime scene is five days old. People have been walking on it. 585 00:26:54,221 --> 00:26:56,136 No problem. 586 00:26:57,616 --> 00:26:59,530 Are you afraid that I, 587 00:26:59,618 --> 00:27:02,316 humble podiatrist and overpaid film consultant, 588 00:27:02,403 --> 00:27:04,144 might uncover information that you couldn't? 589 00:27:04,231 --> 00:27:06,929 This is not a competition, Dr. Filmore. 590 00:27:07,016 --> 00:27:09,802 Oh, yes, it is, Dr. Brennan. 591 00:27:11,978 --> 00:27:15,895 So, uh, Mike, he, uh, offered me a job. 592 00:27:15,982 --> 00:27:18,071 What? Here? 593 00:27:18,158 --> 00:27:20,334 We live 3,000 miles away. That doesn't make any sense. 594 00:27:20,421 --> 00:27:22,684 Double the pay. You know, less danger. 595 00:27:22,771 --> 00:27:24,773 Except for the killings. 596 00:27:24,860 --> 00:27:26,688 One every now and then will keep us fresh. 597 00:27:26,775 --> 00:27:28,342 Besides, the other night you said... 598 00:27:28,429 --> 00:27:31,214 you loved looking at the ocean from the hotel. 599 00:27:31,301 --> 00:27:33,913 I do, as long as I don't think about the fecal contamination... 600 00:27:34,000 --> 00:27:35,741 from improperly handled runoff. 601 00:27:35,828 --> 00:27:37,917 Right. That's true. It's a bad idea. 602 00:27:41,485 --> 00:27:43,139 What did you find?Oh. Oh. 603 00:27:43,226 --> 00:27:44,880 So I tracked down the director. 604 00:27:44,967 --> 00:27:47,056 He's now a high school teacher in Pittsburgh. 605 00:27:47,143 --> 00:27:49,058 But he just sent me an e-mail... 606 00:27:49,145 --> 00:27:52,540 that he has a copy of Invasion of the Mother Suckers in his garage. 607 00:27:52,627 --> 00:27:54,890 Yes! [ Filmore ] Excuse me. 608 00:27:54,977 --> 00:27:56,892 Yoo-hoo. 609 00:27:56,979 --> 00:27:58,285 Sorry. Are you ready? 610 00:27:58,372 --> 00:28:00,113 Oh, my God. 611 00:28:00,200 --> 00:28:01,810 What are you wearing? 612 00:28:01,897 --> 00:28:03,943 It's called the Gait Replicator. 613 00:28:04,030 --> 00:28:07,120 Yeah, he's gonna re-create what happened at the murder site. 614 00:28:07,207 --> 00:28:11,080 We're linking up his Robocopsuit into the Angelatron. 615 00:28:11,167 --> 00:28:14,605 And the replicator can mimic exactly... 616 00:28:14,693 --> 00:28:17,521 the height, bone structure... 617 00:28:17,608 --> 00:28:20,873 and the weight distribution of the victim. 618 00:28:20,960 --> 00:28:25,747 When I walk on the pressure-sensitive computerized mat, 619 00:28:25,834 --> 00:28:30,883 every step I take shows up on the grid on the Angelatron. 620 00:28:30,970 --> 00:28:32,798 We cross-reference it against the topographical map... 621 00:28:32,885 --> 00:28:34,321 of what happened at the murder site. 622 00:28:34,408 --> 00:28:36,584 Then we factor in soil density. 623 00:28:36,671 --> 00:28:38,934 And then we extrapolate which ones came from the assailant. 624 00:28:39,021 --> 00:28:41,502 That is-- That is brilliant. 625 00:28:41,589 --> 00:28:43,199 I know. 626 00:28:43,286 --> 00:28:45,549 Dr. Brennan will be green with envy. 627 00:28:45,636 --> 00:28:48,770 We'll be able to reconstruct the entire murder scenario. 628 00:28:50,598 --> 00:28:53,906 I'm gloating. I apologize. 629 00:28:53,993 --> 00:28:57,039 Canadians shouldn't gloat. 630 00:28:57,126 --> 00:28:59,259 [ Brennan ] Angela took Dr. Filmore's data... 631 00:28:59,346 --> 00:29:02,131 and discovered that Stephens was running from someone-- 632 00:29:02,218 --> 00:29:04,177 well, somethingactually. 633 00:29:04,264 --> 00:29:06,179 They found partial tire tracks. 634 00:29:06,266 --> 00:29:08,137 So you're saying that Stephens got run over? 635 00:29:08,224 --> 00:29:11,575 That would certainly be consistent with the nature of his injuries. 636 00:29:11,662 --> 00:29:14,927 The car knocked him into the sprinkler head, 637 00:29:15,014 --> 00:29:17,451 causing the skull fracture, 638 00:29:17,538 --> 00:29:20,584 uh, breaking his rib, which punctured his aorta and killed him. 639 00:29:20,671 --> 00:29:23,239 Okay, so, why are we here? 640 00:29:24,632 --> 00:29:27,504 Based on bone density and fracture depth-- 641 00:29:27,591 --> 00:29:29,942 Yeah.it was a small, light vehicle. 642 00:29:30,029 --> 00:29:32,205 Bones, look at the leaves. 643 00:29:32,292 --> 00:29:34,729 Right under the front fender, huh? 644 00:29:34,816 --> 00:29:37,993 Looks like Mandy Oh really wanted that job. 645 00:29:40,517 --> 00:29:41,997 - Uh-oh. [ Chuckles ] - Oh, that's funny. 646 00:29:42,084 --> 00:29:43,825 Do you get it?Mandy Oh. Right. 647 00:29:49,570 --> 00:29:53,879 You cannot seriously be accusing me of killing Hanson. 648 00:29:53,966 --> 00:29:56,055 The tire width and the bumper height-- 649 00:29:56,142 --> 00:29:58,057 [ Cell Phone Rings ]are consistent with his injuries. 650 00:29:58,144 --> 00:30:00,276 - Turn that off. - It's the board of directors. 651 00:30:00,363 --> 00:30:04,585 - I am next in line-- - I know, and Hanson Stephens stood in your way. 652 00:30:04,672 --> 00:30:06,630 Who'd you talk to? Nick? 653 00:30:06,717 --> 00:30:08,981 That little brownnose who thinks he knows everything 'cause he went to Harvard. 654 00:30:09,068 --> 00:30:11,810 Ever think he killed Hanson because he wants my job? 655 00:30:11,897 --> 00:30:14,856 A circuitous but creative motive for murder. 656 00:30:14,943 --> 00:30:17,032 I could use it in my next book. 657 00:30:17,119 --> 00:30:20,035 Look, I don't see why you don't just arrest the Mexican gardener. 658 00:30:20,122 --> 00:30:24,997 - On what charge? - He and Stephens were both shtupping Cherie, right? 659 00:30:25,084 --> 00:30:26,128 He's probably illegal anyway. 660 00:30:27,521 --> 00:30:29,479 You're being incredibly racist. 661 00:30:29,566 --> 00:30:33,005 - Not incredibly. - Fernando's alibi checked out. It was strong. 662 00:30:33,092 --> 00:30:36,443 How do you explain the damage to your car and the foliage in your undercarriage? 663 00:30:38,662 --> 00:30:40,621 That probably happened last week. 664 00:30:44,103 --> 00:30:47,106 Hey, you. Bush lady. 665 00:30:47,193 --> 00:30:49,978 Remember last week when I swerved into the giraffe 'cause I was texting, 666 00:30:50,065 --> 00:30:53,068 and you got all hysterical and said that I hurt its leg? 667 00:30:53,155 --> 00:30:55,505 Yes. I'm sorry about that. 668 00:30:55,592 --> 00:30:57,377 I apologized. 669 00:30:57,464 --> 00:31:00,989 Could we get a cutting of the foliage from that giraffe, please? 670 00:31:01,076 --> 00:31:02,556 Sure. 671 00:31:02,643 --> 00:31:04,253 Is she in trouble? 672 00:31:04,340 --> 00:31:05,994 That's what we're trying to find out. 673 00:31:13,306 --> 00:31:15,525 [ Hodgins ] These leaves from Mandy Oh's car-- 674 00:31:15,612 --> 00:31:17,963 they don't match the leaves found on the victim. 675 00:31:18,050 --> 00:31:20,008 So I guess she was telling the truth. 676 00:31:20,095 --> 00:31:22,793 How's it coming with the fragments that were embedded in the victim's hands? 677 00:31:22,881 --> 00:31:24,752 Still waiting on the results from the mass spec. 678 00:31:24,839 --> 00:31:30,236 - I-I gotta tell you, Barry, you're doin' a great job. - Yeah? 679 00:31:30,323 --> 00:31:32,281 You should have a much bigger part in the film. 680 00:31:32,368 --> 00:31:34,022 I mean, seriously, I-- 681 00:31:34,109 --> 00:31:36,416 Where would they be without the bug-and-slime guy, right? 682 00:31:36,503 --> 00:31:38,940 Tell me about it. They don't even understand my dialogue. 683 00:31:39,027 --> 00:31:40,681 It is really interesting. 684 00:31:40,768 --> 00:31:43,989 "Dr. Reichs, the Papilionoideae pupa... 685 00:31:44,076 --> 00:31:47,862 pertains to particulates presented primarily postmortem." 686 00:31:47,949 --> 00:31:50,734 - Damn. That is a beautiful line. - Right? 687 00:31:50,821 --> 00:31:53,041 We're so unappreciated. 688 00:31:53,128 --> 00:31:54,869 I've been pushing to get you guys a cameo. 689 00:31:54,956 --> 00:31:56,523 How cool would that be? 690 00:31:56,610 --> 00:31:59,700 I don't know. I mean, I-I'm not an actor. 691 00:31:59,787 --> 00:32:01,876 But if you really need us-- 692 00:32:01,963 --> 00:32:03,486 I mean, it's not set in, um-- 693 00:32:03,573 --> 00:32:05,097 [ Beeping ]Hey, results. 694 00:32:05,184 --> 00:32:09,536 Hey, it wasn't glass. It's aluminosilicate. What's that? 695 00:32:09,623 --> 00:32:13,453 Aluminosilicate is used to make the screens for smartphones. 696 00:32:15,107 --> 00:32:17,457 [ Chattering ] 697 00:32:17,544 --> 00:32:18,937 Thanks, Cam. I'll tell Booth. 698 00:32:19,024 --> 00:32:20,764 Here you go. Mmm! 699 00:32:20,851 --> 00:32:23,376 You are eating an excessive amount of doughnuts on this trip. 700 00:32:23,463 --> 00:32:26,031 These are-- These are amazing doughnuts. 701 00:32:26,118 --> 00:32:29,382 They're from this place called Huckleberry's. Never had 'em before. 702 00:32:29,469 --> 00:32:31,123 It's probably one of the best doughnuts I've ever had. Ever. 703 00:32:31,210 --> 00:32:33,342 Are you done?Yeah. 704 00:32:33,429 --> 00:32:36,563 [ Brennan ] Cam says it seems like the victim's hand... 705 00:32:36,650 --> 00:32:39,348 slammed into a cell phone when he was run over. 706 00:32:39,435 --> 00:32:42,525 We already have the victim's cell phone. Maybe he's got two phones. 707 00:32:42,612 --> 00:32:44,223 The backup server. 708 00:32:44,310 --> 00:32:47,400 If Stephens used it for one phone, maybe he used it for both. 709 00:32:47,487 --> 00:32:50,055 Just make sure Angela has all the accounts to all the cell phones. 710 00:32:50,142 --> 00:32:51,708 Okay?Sure. 711 00:32:51,795 --> 00:32:53,580 [ Booth ] Now you really should have a bite of this doughnut. 712 00:32:53,667 --> 00:32:55,582 So, they were right. 713 00:32:55,669 --> 00:32:58,759 Stephens did have a personal phone as well as a business phone. 714 00:32:58,846 --> 00:33:01,588 Now I'm still downloading the backup from last Friday night... 715 00:33:01,675 --> 00:33:04,112 and all I've got are some texts, but look. 716 00:33:04,199 --> 00:33:07,246 [ Saroyan ] "I'm aching for you. Need it soon." 717 00:33:07,333 --> 00:33:09,117 No wonder movie dialogue is so bad. 718 00:33:09,204 --> 00:33:10,945 Yeah. He sent that to Cherie Redfern. 719 00:33:11,032 --> 00:33:12,425 Look at her reply. 720 00:33:12,512 --> 00:33:15,123 "Sorry, baby, not tonight. Filming late." 721 00:33:15,210 --> 00:33:16,603 [ Hodgins ] It came! 722 00:33:16,690 --> 00:33:19,084 Invasion of the Mother Suckers is ours. 723 00:33:19,171 --> 00:33:21,869 It was on actual film stock, so we need to get a projector. 724 00:33:21,956 --> 00:33:23,088 No.What did you just say? 725 00:33:23,175 --> 00:33:25,742 Cam. Nothing. Hi. 726 00:33:25,829 --> 00:33:27,962 Oh, my God. 727 00:33:28,049 --> 00:33:30,530 I was hoping that Barry wouldn't remember. You have to destroy that. 728 00:33:30,617 --> 00:33:32,401 No, no, no, no. This is the only copy. 729 00:33:34,012 --> 00:33:36,318 Look, I was about to start med school, 730 00:33:36,405 --> 00:33:37,928 and I needed the money. 731 00:33:38,016 --> 00:33:39,974 And I-- Oh, my God. 732 00:33:40,061 --> 00:33:42,368 I have never been this mortified in my life. 733 00:33:44,718 --> 00:33:46,241 Cam, you might wanna look at this. 734 00:33:48,548 --> 00:33:50,115 Wow. 735 00:33:51,725 --> 00:33:53,292 Stephens took some video with his phone... 736 00:33:53,379 --> 00:33:54,945 on the same night he died, apparently. 737 00:33:55,033 --> 00:33:57,035 That's Cherie Redfern's trailer. 738 00:33:57,122 --> 00:33:59,776 Yeah, and that's Jocco Kent, the director. 739 00:33:59,863 --> 00:34:01,996 So Stephens was spying on them. 740 00:34:02,083 --> 00:34:03,911 Apparently he had good reason to. 741 00:34:07,567 --> 00:34:08,698 [ Man ] Action. 742 00:34:08,785 --> 00:34:10,613 Tell you what. She is open to it.Good. 743 00:34:10,700 --> 00:34:12,572 Yeah.Just so you know, the job has its perks. 744 00:34:12,659 --> 00:34:15,618 Nobody asks us any questions, if you catch my meaning. 745 00:34:15,705 --> 00:34:17,359 Right. 746 00:34:17,446 --> 00:34:19,318 So, this is the first murder you've ever had? 747 00:34:19,405 --> 00:34:20,971 Since I've been here.Let's make it your last. 748 00:34:21,059 --> 00:34:23,235 Hey. Jocco, pal. Let's talk. 749 00:34:23,322 --> 00:34:26,890 Shooting.No, we're not shooting. We're gonna cut. 750 00:34:26,977 --> 00:34:28,849 - Stop. Cut. Stop. - [ Man ] That's a cut. 751 00:34:28,936 --> 00:34:31,547 Just-- Whatever it is you say, stop. 752 00:34:31,634 --> 00:34:34,724 All I'm trying to do is make some magic.[ Man ] Everyone back to one. 753 00:34:34,811 --> 00:34:37,292 Little bit of magic in an otherwise sad and cruel world. 754 00:34:37,379 --> 00:34:39,903 - Why is that so difficult? - Why? Because someone has been murdered. 755 00:34:39,990 --> 00:34:42,167 And now my film's being murdered. How's that fair? 756 00:34:42,254 --> 00:34:44,778 You know what? Reset from the top. 757 00:34:44,865 --> 00:34:46,388 [ Mike ] Mr. Kent--No, no, Mr. Kent. 758 00:34:46,475 --> 00:34:48,651 I said I wanna talk to you now. That means stop. 759 00:34:48,738 --> 00:34:50,610 What are you gonna do-- arrest a man... 760 00:34:50,697 --> 00:34:52,873 that's grossed a billion dollars in the last five years? 761 00:34:52,960 --> 00:34:55,093 Great idea. Stand up. Put your hands behind your back. Let's go. 762 00:34:58,008 --> 00:35:00,185 - Really? - Back off. 763 00:35:00,272 --> 00:35:02,404 - [ Cherie Screams ] - [ Jocco Groans ] 764 00:35:02,491 --> 00:35:04,928 - [ Woman ] Jocco, are you okay? - [ People Gasping, Chattering ] 765 00:35:05,015 --> 00:35:08,367 What are you doing?I'm in character. 766 00:35:08,454 --> 00:35:11,805 - I figured that's what you'd do. - What? 767 00:35:21,771 --> 00:35:23,425 [ People Chattering ] 768 00:35:29,344 --> 00:35:31,781 [ Booth ] Ho, ho, ho. Wow. 769 00:35:31,868 --> 00:35:34,741 What happened next, huh? Stephens-- did he confront you? 770 00:35:34,828 --> 00:35:37,178 No. I didn't even know he was there. 771 00:35:37,265 --> 00:35:39,006 I thought I heard something, and then-- 772 00:35:39,093 --> 00:35:41,356 Are you telling me Cherie was sleeping with him? 773 00:35:41,443 --> 00:35:43,489 You really thought you were the only one? 774 00:35:43,576 --> 00:35:45,317 You drive an MG, don't you, Mr. Kent? 775 00:35:45,404 --> 00:35:48,668 Yeah. '65. Why? 776 00:35:48,755 --> 00:35:51,888 Because it's a small car, and Stephens was run over by a small car. 777 00:35:51,975 --> 00:35:53,325 We're gonna have to examine your car. 778 00:35:53,412 --> 00:35:56,719 Are you sure she was sleeping with Stephens? 779 00:35:56,806 --> 00:36:02,421 Throughout history, creative people have commonly indulged in a highly sensual lifestyle. 780 00:36:02,508 --> 00:36:04,118 It's called the artistic temperament. 781 00:36:04,205 --> 00:36:06,076 Yeah, but I really liked her. 782 00:36:06,164 --> 00:36:08,035 Sympathy? Now? 783 00:36:08,122 --> 00:36:09,993 I'm a selfish bastard. I know that. 784 00:36:10,080 --> 00:36:11,778 But it's all I have. 785 00:36:11,865 --> 00:36:15,173 People only like me 'cause I'm rich... and famous. 786 00:36:15,260 --> 00:36:18,263 Yes. You don't seem to have any other attractive qualities. 787 00:36:19,307 --> 00:36:21,091 Mmm. 788 00:36:21,179 --> 00:36:23,006 There was something else about that night. 789 00:36:23,093 --> 00:36:25,792 Shouting-- by the bungalows. 790 00:36:25,879 --> 00:36:28,142 - And you're just telling us that now? - Yeah. 791 00:36:28,229 --> 00:36:31,232 I thought it was a film shooting. I'm not used to real things. 792 00:36:32,451 --> 00:36:34,148 Right. 793 00:36:34,235 --> 00:36:36,237 Tell ya, it's another crazy Brit in Hollywood. 794 00:36:36,324 --> 00:36:38,979 I'm telling you. 795 00:36:39,066 --> 00:36:42,852 The vehicle was executing a turn when it ran over the victim.Right. 796 00:36:42,939 --> 00:36:45,986 I guess the killer would've had to turn so he didn't run into the bungalow. 797 00:36:46,073 --> 00:36:47,770 You know, if I highlight the bone damage, 798 00:36:47,857 --> 00:36:50,120 I can estimate a turning radius. 799 00:36:55,561 --> 00:36:58,346 Could either the Mini or the MG have done this? 800 00:36:58,433 --> 00:36:59,956 I'll pull up the specs. 801 00:37:04,831 --> 00:37:09,227 No. Whatever ran him over had an even smaller turning radius. 802 00:37:09,314 --> 00:37:13,056 I'll have studio security run a list of the vehicles that came on the lot on Friday. 803 00:37:13,143 --> 00:37:15,058 Okay. And I'll do some more calculations... 804 00:37:15,145 --> 00:37:18,453 and see if I can come up with a precise width of the vehicle's wheel track. 805 00:37:23,066 --> 00:37:25,504 The trunk of the elephant has been grafted back on. 806 00:37:25,591 --> 00:37:27,680 Stephens must've ripped the elephant trunk off... 807 00:37:27,767 --> 00:37:30,813 so he could look into, uh, Cherie's trailer there, huh? 808 00:37:30,900 --> 00:37:34,208 [ Clears Throat ] These leaves are the Laurus nobilis. 809 00:37:34,295 --> 00:37:36,515 That would explain the leaves that were found on his suit. 810 00:37:36,602 --> 00:37:39,257 Since the cambium layers look like they never dried, 811 00:37:39,344 --> 00:37:41,824 I would estimate that these branches were sealed together... 812 00:37:41,911 --> 00:37:43,696 within an hour of being severed. 813 00:37:43,783 --> 00:37:45,350 The same night Stephens was killed. 814 00:37:45,437 --> 00:37:47,090 Get away from that! 815 00:37:47,177 --> 00:37:49,702 You'll ruin it. She's just been grafted. 816 00:37:49,789 --> 00:37:52,835 Yes, the night that Hanson Stephens was killed. 817 00:37:52,922 --> 00:37:56,012 I don't know anything about that. It's taken me seven years to get her to look like this. 818 00:37:56,099 --> 00:37:57,623 Booth.Yeah? 819 00:37:57,710 --> 00:38:01,017 This cart is exactly the right size.Get away from that. 820 00:38:01,104 --> 00:38:05,065 The turning radius, it's small enough to cause the fracturing I saw. 821 00:38:05,152 --> 00:38:08,286 Looks like Picasso's upset that someone's messing with her artwork. 822 00:38:08,373 --> 00:38:10,766 - I'm a little lost here. - You saw Stephens-- 823 00:38:10,853 --> 00:38:13,900 tearing the trunk off this elephant, didn't you? 824 00:38:13,987 --> 00:38:16,032 Seven years of hard work down the drain. 825 00:38:16,119 --> 00:38:19,993 Whoa. Blood-- beneath the front bumper. 826 00:38:20,080 --> 00:38:23,823 You go after him. He takes off. You get in the cart and you run him down. 827 00:38:23,910 --> 00:38:25,825 [ Brennan ] The blood and the cart tie you to the murder. 828 00:38:29,916 --> 00:38:31,831 Well, Stephens wouldn't even apologize. 829 00:38:31,918 --> 00:38:34,050 [ Sighs ] 830 00:38:34,137 --> 00:38:37,184 He said he was gonna fire me for yelling at him. 831 00:38:39,317 --> 00:38:43,843 But I couldn't leave her... and all the others. 832 00:38:43,930 --> 00:38:46,106 They're my life. 833 00:38:46,193 --> 00:38:49,283 We just caught a murderer. We just caught a mur-- 834 00:38:49,370 --> 00:38:50,719 This is awesome. 835 00:38:52,330 --> 00:38:53,940 I mean, not for you. 836 00:38:54,027 --> 00:38:55,376 But these are awesome. 837 00:38:58,248 --> 00:38:59,859 [ Laughs ] 838 00:38:59,946 --> 00:39:01,774 Well, the film is back on schedule. 839 00:39:01,861 --> 00:39:03,732 And Mandy got the publicity she wanted. 840 00:39:03,819 --> 00:39:05,473 This could be a big hit for you. 841 00:39:05,560 --> 00:39:07,170 What, a dream come true, right? 842 00:39:07,257 --> 00:39:09,390 I'm being silly, aren't I? It's just a foolish film. 843 00:39:09,477 --> 00:39:11,000 It's not-- Come on. You know what? 844 00:39:11,087 --> 00:39:13,394 You can make millions of people happy. 845 00:39:13,481 --> 00:39:15,004 There's nothing foolish about that. 846 00:39:15,091 --> 00:39:18,921 Booth, you know, I've been thinking. It isnice here. 847 00:39:19,008 --> 00:39:20,793 I already turned down the job. 848 00:39:20,880 --> 00:39:22,838 What? Why? 849 00:39:22,925 --> 00:39:24,840 'Cause working out here, I wouldn't be working with you. 850 00:39:24,927 --> 00:39:28,583 And... you're my partner-- always. 851 00:39:56,176 --> 00:39:58,918 - Okay, this is just wrong. - Come on, relax. 852 00:39:59,005 --> 00:40:00,833 Have a doughnut. I got 'em from Los Angeles. Here. 853 00:40:00,920 --> 00:40:03,705 What I need is a beer. Like maybe a whole case. 854 00:40:03,792 --> 00:40:06,578 - Oh. - Oh, thank you. 855 00:40:06,665 --> 00:40:08,841 Oh, my God. These doughnuts are amazing. 856 00:40:08,928 --> 00:40:12,061 Right? They're amazing. I think it's because it's always sunny there. 857 00:40:12,148 --> 00:40:13,541 - [ Hodgins ] Okay. You ready? - [ Angela ] Okay, okay. 858 00:40:13,628 --> 00:40:15,456 - Sit, Sweets. Sit. - Okay. 859 00:40:15,543 --> 00:40:17,545 [ Hodgins ] Everyone ready?Yes! 860 00:40:17,632 --> 00:40:19,939 Here we go. It's showtime.[ Booth ] Let's go. 861 00:40:21,288 --> 00:40:23,856 - [ Angela ] Okay. - [ Others Laughing ] 862 00:40:23,943 --> 00:40:27,033 - [ Footsteps Descending ] - ♪♪ [ Movie Soundtrack: Funk ] 863 00:40:28,208 --> 00:40:30,340 [ Angela ] Everybody, shh. 864 00:40:30,428 --> 00:40:32,517 - Oh, there she is. - That's you? 865 00:40:34,910 --> 00:40:37,130 [ Angela ] Oh, my God! There she is. There she is. 866 00:40:37,217 --> 00:40:39,567 - Oh, no. Turn it off. - [ Together ] No. 867 00:40:44,050 --> 00:40:45,443 Hey, Rocky. 868 00:40:47,227 --> 00:40:48,750 Glad you could meet me here. 869 00:40:48,837 --> 00:40:51,492 Not as glad as I am, Cindy. 870 00:40:51,579 --> 00:40:52,972 [ Chuckling ] Cindy. I love it. 871 00:40:53,059 --> 00:40:54,582 Chick-a-bowwow.[ Laughter ] 872 00:40:54,669 --> 00:40:56,715 [ Sweets ] I love it. 873 00:40:56,802 --> 00:40:59,239 I hope I can make it worth your while. 874 00:41:01,720 --> 00:41:03,461 Oh, yeah, baby. 875 00:41:03,548 --> 00:41:05,245 [ Snarls ] 876 00:41:05,332 --> 00:41:07,856 - [ All Hooting, Laughing ] - [ Saroyan ] That's enough. 877 00:41:07,943 --> 00:41:09,379 [ Hodgins ] Oh, yeah. Nice fangs. 878 00:41:09,467 --> 00:41:11,730 Aah! No! [ Grunts ] 879 00:41:15,124 --> 00:41:19,868 - [ Hissing ] - Die, mother sucker! 880 00:41:19,955 --> 00:41:22,480 - [ Hissing ] - Oh! 881 00:41:23,698 --> 00:41:25,439 - [ Laughs ] - [ Groans ] 882 00:41:25,526 --> 00:41:27,267 - [ Laughing ] - [ Hissing ] 883 00:41:27,354 --> 00:41:29,312 [ Exclaiming ] 884 00:41:30,488 --> 00:41:32,794 Die! 885 00:41:32,881 --> 00:41:35,449 [ Hodgins ] What is that? What is that? 886 00:41:40,323 --> 00:41:42,108 I loved you. 887 00:41:49,811 --> 00:41:52,248 - [ Hodgins ] Yeah! - Okay, that's it. That's enough. 888 00:41:52,335 --> 00:41:54,381 Die, mother sucker.[ Laughing ] Yeah. 889 00:41:54,468 --> 00:41:56,818 - Wow. - Die, mother sucker. 890 00:41:56,905 --> 00:42:00,561 - I love the movies. Love the movies. - Bravo! 891 00:42:00,648 --> 00:42:02,737 Since you all seem to love film, 892 00:42:02,824 --> 00:42:04,739 the studio's made you an offer. 893 00:42:04,826 --> 00:42:06,959 - Us? - Yeah. They were really grateful... 894 00:42:07,046 --> 00:42:09,309 that we solved the murder, so they wanted you guys to be in the film. 895 00:42:09,396 --> 00:42:11,267 Oh.Are you serious? 896 00:42:11,354 --> 00:42:14,401 - Really? - No. No. That-- Once is enough for me. 897 00:42:14,488 --> 00:42:16,621 - Oh, come on. - We have to. 898 00:42:16,708 --> 00:42:18,448 Are-Are you kidding me? This is amazing. 899 00:42:18,536 --> 00:42:20,276 I'm gonna be immortalized for my son. 900 00:42:20,363 --> 00:42:22,278 Have a doughnut, huh? 901 00:42:22,365 --> 00:42:24,716 That's it. Die, mother sucker. 902 00:42:24,803 --> 00:42:26,544 Let's watch some more.Callback. 903 00:42:26,631 --> 00:42:28,850 [ Chattering, Laughing ] 904 00:42:33,812 --> 00:42:36,771 [ Announcer ] When everything they loved was about to vanish, 905 00:42:36,858 --> 00:42:38,643 they went in search of justice-- 906 00:42:38,730 --> 00:42:40,514 and found each other. 907 00:42:42,385 --> 00:42:45,780 What's stronger-- their courage or their bones? 908 00:42:45,867 --> 00:42:47,521 You be the judge. 909 00:42:49,567 --> 00:42:52,134 Conway and Redfern are Lister and Reichs. 910 00:42:53,483 --> 00:42:55,311 And next summer, 911 00:42:55,398 --> 00:42:57,705 they're gonna save the world. 912 00:43:00,360 --> 00:43:02,275 Bone of Contention. 913 00:43:02,362 --> 00:43:04,364 Summer 2013. 914 00:43:41,053 --> 00:43:42,271 What's that mean? 69645

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.