Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,257 --> 00:00:09,134
I’m starting to like Luka a lot.
2
00:00:12,637 --> 00:00:14,222
I haven’t known Katie
for like four years.
3
00:00:14,264 --> 00:00:16,099
I know she’s worked
with Sandy in the past.
4
00:00:16,141 --> 00:00:18,351
We’ve hung out a few times.
5
00:00:18,393 --> 00:00:19,519
Repeat charter client.
6
00:00:19,561 --> 00:00:20,520
How was it the first time?
7
00:00:20,562 --> 00:00:22,105
Not good.
8
00:00:22,147 --> 00:00:23,690
I love medium, but like
more medium plus-ish.
9
00:00:23,732 --> 00:00:25,692
- Not bloody.
- Yeah.
10
00:00:25,734 --> 00:00:27,360
This is a picanha.
11
00:00:27,402 --> 00:00:29,612
Is there anything that’s
just a little more done?
12
00:00:29,654 --> 00:00:31,531
- I’ll have another Moscow Mule.
- I need another plate.
13
00:00:31,573 --> 00:00:32,532
I’ll get you another plate.
14
00:00:32,574 --> 00:00:33,616
Can we get more flatware?
15
00:00:33,658 --> 00:00:35,326
Order the Beluga caviar.
16
00:00:35,368 --> 00:00:36,327
Here we go.
17
00:00:36,369 --> 00:00:37,746
I hate them already.
18
00:00:37,787 --> 00:00:39,497
I’ve got the worst migraine.
19
00:00:39,539 --> 00:00:40,665
Kyle’s feeling ill
at the moment.
20
00:00:40,707 --> 00:00:42,167
No.
21
00:00:42,208 --> 00:00:43,168
I’d like to get him
to the doctor.
22
00:00:43,209 --> 00:00:45,086
Sorry about that, Cap.
23
00:00:46,588 --> 00:00:48,131
There’s something not
right with me right now.
24
00:00:48,173 --> 00:00:49,382
We should get you to the doctor.
25
00:00:49,424 --> 00:00:50,717
We’re down two crew.
26
00:00:50,759 --> 00:00:52,177
So happy you’re back.
27
00:00:52,218 --> 00:00:53,553
Please don’t do
me like last time.
28
00:00:53,595 --> 00:00:55,597
You’re gonna get a
break this afternoon.
29
00:01:00,435 --> 00:01:02,687
I need to find food because
there’s no food for me.
30
00:01:02,729 --> 00:01:04,189
Just ask the chef.
31
00:01:07,609 --> 00:01:09,194
So there was food for him.
32
00:01:09,235 --> 00:01:10,362
Yeah.
33
00:01:10,403 --> 00:01:11,696
- But he didn’t want it.
- Yeah.
34
00:01:11,738 --> 00:01:14,824
Max, come to the bridge.
Max, to the bridge.
35
00:01:14,866 --> 00:01:16,451
I don’t like to be lied to.
36
00:01:33,468 --> 00:01:36,596
Max, come to the bridge.
Max, to the bridge.
37
00:01:36,638 --> 00:01:38,431
I don’t like to be lied to.
38
00:01:38,473 --> 00:01:40,266
I don’t like to be lied to.
39
00:01:40,308 --> 00:01:42,477
- Don’t ever lie to me again.
- What?
40
00:01:42,519 --> 00:01:45,230
You said there was no
food for you downstairs.
41
00:01:45,271 --> 00:01:46,523
You came up here,
pitching a fit.
42
00:01:46,564 --> 00:01:48,608
There was pasta?
43
00:01:48,650 --> 00:01:50,568
No, because I don’t
want the pasta.
44
00:01:50,610 --> 00:01:52,487
Well, then don’t come up here
and say there’s no food for you.
45
00:01:52,529 --> 00:01:54,823
- Yeah.
- There was food.
46
00:01:54,864 --> 00:01:56,408
But no, Max.
47
00:01:56,449 --> 00:01:57,909
- It’s like not...
- What you did was wrong.
48
00:01:57,951 --> 00:01:59,869
There was food.
It’s you just didn’t want it.
49
00:01:59,911 --> 00:02:01,663
There was the pasta.
50
00:02:01,705 --> 00:02:02,789
That’s my point.
51
00:02:02,831 --> 00:02:04,374
Yeah.
52
00:02:04,416 --> 00:02:06,056
What you need to do now,
say you’re sorry.
53
00:02:06,876 --> 00:02:09,504
No.
54
00:02:11,381 --> 00:02:14,300
Yeah, he’s a baby.
55
00:02:14,342 --> 00:02:15,885
I understand people
get hungry and they’re tired.
56
00:02:15,927 --> 00:02:18,388
I was, I didn’t want to come up
here and make a scene.
57
00:02:18,430 --> 00:02:20,807
- I was just saying...
- You didn’t, Lara.
58
00:02:20,849 --> 00:02:23,393
Max, please come back
to the bridge.
59
00:02:23,435 --> 00:02:24,769
Okay, I’m going to go
to the bow.
60
00:02:24,811 --> 00:02:26,312
Yeah, he’s upset with me now.
61
00:02:39,868 --> 00:02:41,286
The fruit got thrown away?
62
00:02:49,627 --> 00:02:51,338
Well, you did lie to me.
63
00:02:51,379 --> 00:02:53,673
I don’t tolerate lying
or insubordination.
64
00:02:53,715 --> 00:02:55,550
I was going to have
a talk with the chef.
65
00:02:55,592 --> 00:02:57,510
The chef’s going to be
blindsided and go,
66
00:02:57,552 --> 00:02:59,220
"What do you mean, captain?
There’s no food."
67
00:02:59,262 --> 00:03:02,557
So Max’s lie affects
other people.
68
00:03:02,599 --> 00:03:04,225
That’s not okay.
69
00:03:04,267 --> 00:03:05,727
It wasn’t intentional.
70
00:03:05,769 --> 00:03:07,479
I think you were just
frustrated.
71
00:03:11,399 --> 00:03:12,692
Because this is a
new schedule for you.
72
00:03:12,734 --> 00:03:14,694
That’s it.
You just need some food.
73
00:03:14,736 --> 00:03:16,571
I’m going to make
sure you get it.
74
00:03:16,613 --> 00:03:18,133
- I’m sorry, Captain.
- It’s okay, Max.
75
00:03:20,033 --> 00:03:22,327
My God.
There’s so much to catch up on.
76
00:03:22,369 --> 00:03:23,787
I’m not supposed to be
sitting, but I’m dizzy.
77
00:03:23,828 --> 00:03:25,955
- Sorry.
- How was the season?
78
00:03:25,997 --> 00:03:29,417
It’s been an interesting
ride for me.
79
00:03:29,459 --> 00:03:31,461
Stupid drama.
80
00:03:31,503 --> 00:03:33,546
Why would you go to
Tumi behind my back?
81
00:03:33,588 --> 00:03:35,382
Our friendship’s
never been real.
82
00:03:35,423 --> 00:03:36,549
You’ve been a fake-ass bitch
talking sh... behind my back
83
00:03:36,591 --> 00:03:37,926
since day one.
84
00:03:37,967 --> 00:03:39,511
I don’t want a person
like you on board.
85
00:03:39,552 --> 00:03:42,055
You know, coming in,
you have expectations.
86
00:03:42,097 --> 00:03:43,973
And I think that
was my downfall.
87
00:03:44,015 --> 00:03:45,392
Same.
88
00:03:45,433 --> 00:03:46,559
Has anyone complained
about the food?
89
00:03:46,601 --> 00:03:48,353
No one’s said anything to me.
90
00:03:48,395 --> 00:03:50,355
Coming on, I was like,
I’m going to meet with the chef.
91
00:03:50,397 --> 00:03:51,523
I’m going to talk
about what I want,
92
00:03:51,564 --> 00:03:52,982
the temperature of the meat.
93
00:03:53,024 --> 00:03:54,567
And then the picanha
came out and it was bloody.
94
00:03:54,609 --> 00:03:55,902
This is the picanha.
95
00:03:58,363 --> 00:03:59,989
But it’s like, if you’re
just going to do whatever
96
00:04:00,031 --> 00:04:02,409
you’re going to do, there’s no
value in me telling you.
97
00:04:02,450 --> 00:04:03,910
Well, I haven’t looked
at the menu and stuff.
98
00:04:03,952 --> 00:04:04,911
I’ll got and have
a bit of a chat.
99
00:04:04,953 --> 00:04:06,454
Perfect.
100
00:04:06,496 --> 00:04:07,747
Let’s see how
it’s going in here.
101
00:04:07,789 --> 00:04:10,542
The laundry room
looks so good.
102
00:04:10,583 --> 00:04:13,461
Let me quickly put
that in there.
103
00:04:13,503 --> 00:04:15,005
That’s fine.
104
00:04:15,046 --> 00:04:16,881
Lily’s definitely been a
saving grace this charter.
105
00:04:16,923 --> 00:04:19,009
Like, whatever Captain
Sandy told her,
106
00:04:19,050 --> 00:04:20,969
it just clicked
in Lily’s little brain.
107
00:04:21,011 --> 00:04:23,430
I have given
you this opportunity.
108
00:04:23,471 --> 00:04:24,764
One more chance.
109
00:04:24,806 --> 00:04:26,599
I’m learning
being a chief, you always
110
00:04:26,641 --> 00:04:27,600
kind of need to remind yourself,
111
00:04:27,642 --> 00:04:29,352
I once was in that position.
112
00:04:29,394 --> 00:04:32,814
And just allowing people
the space and the time to grow.
113
00:04:32,856 --> 00:04:33,857
You have to give
them the chance.
114
00:04:33,898 --> 00:04:34,899
Thank you so much.
115
00:04:38,486 --> 00:04:39,779
Good.
You have some.
116
00:04:39,821 --> 00:04:40,780
Yeah.
117
00:04:40,822 --> 00:04:41,990
This is vegetarian, right?
118
00:04:42,032 --> 00:04:43,825
- I believe.
- Jeez, this whole plate.
119
00:04:43,867 --> 00:04:44,993
That’s for Max Eat it all.
120
00:04:45,035 --> 00:04:46,745
Wow.
121
00:04:46,786 --> 00:04:47,954
Let him eat it because
that’s all he’s eating.
122
00:04:47,996 --> 00:04:49,456
We’re putting everything out.
123
00:04:49,497 --> 00:04:50,999
Yeah, I know.
124
00:04:51,041 --> 00:04:53,041
I just want 10 minutes for me
to relax, to breathe.
125
00:05:04,512 --> 00:05:05,764
You got 10 minutes.
126
00:05:10,560 --> 00:05:12,103
- All right.
- Yeah.
127
00:05:13,521 --> 00:05:14,731
Yeah.
128
00:05:14,773 --> 00:05:17,025
- Hi, friends.
- Hi.
129
00:05:17,067 --> 00:05:20,070
Between six and eight, we have
access to this private castle
130
00:05:20,111 --> 00:05:21,905
in Santa Margherita.
131
00:05:21,946 --> 00:05:25,450
You guys want to do happy hour
there with some light snacks
132
00:05:25,492 --> 00:05:26,743
and then come over
and do dinner?
133
00:05:26,785 --> 00:05:27,744
- Yeah, I’m good with that.
- Yeah.
134
00:05:27,786 --> 00:05:29,412
Okay, awesome.
135
00:05:29,454 --> 00:05:31,374
These guests are very specific
in what they want.
136
00:05:32,582 --> 00:05:35,710
I am missing Kyle
particularly in this charter
137
00:05:35,752 --> 00:05:38,171
because Kyle brings
the energy that they need.
138
00:05:38,213 --> 00:05:40,173
We compliment each other
really well
139
00:05:40,215 --> 00:05:42,008
because there’s some
charters that are intolerable
140
00:05:42,050 --> 00:05:44,094
for him like the Florida girls.
141
00:05:44,135 --> 00:05:45,720
Super wild.
142
00:05:45,762 --> 00:05:47,055
They want drinks
every two seconds.
143
00:05:47,097 --> 00:05:48,473
I love that.
144
00:05:48,515 --> 00:05:49,724
Where the is Kyle?
145
00:05:51,059 --> 00:05:53,645
And then dealing
with demanding Billy.
146
00:05:53,687 --> 00:05:55,689
He has the ability
to manage that.
147
00:06:00,068 --> 00:06:01,152
You got the zoom-zooms?
148
00:06:01,194 --> 00:06:02,194
Got the zoom-zooms.
149
00:06:06,741 --> 00:06:08,034
Like, what do you think?
150
00:06:13,456 --> 00:06:15,500
- Katie.
- Katie?
151
00:06:17,252 --> 00:06:20,213
Yeah.
152
00:06:20,255 --> 00:06:21,673
No.
153
00:06:27,470 --> 00:06:29,180
According to Sandy,
because I know Katie,
154
00:06:29,222 --> 00:06:32,475
she must be my girlfriend.
155
00:06:32,517 --> 00:06:35,937
I don’t think Sandy has a clue
about me and Jess at the moment.
156
00:06:35,979 --> 00:06:38,857
It’s always best if the captain
doesn’t know these things.
157
00:06:38,898 --> 00:06:39,898
Stay right here.
158
00:06:43,945 --> 00:06:45,655
Then you are going to
go with the guests,
159
00:06:45,697 --> 00:06:47,907
and you’re going to
make them cocktails
160
00:06:47,949 --> 00:06:50,744
with some of the energy that
you have inside of you.
161
00:06:50,785 --> 00:06:52,037
I got energy.
162
00:06:55,290 --> 00:06:57,709
Okay, copy.
163
00:06:57,751 --> 00:06:59,794
We are getting the guests off.
164
00:06:59,836 --> 00:07:01,004
They’re going to the castle.
165
00:07:01,046 --> 00:07:02,130
So I’m going to send...
166
00:07:03,965 --> 00:07:05,759
- Hey, Jess.
- It’s my boyfriend.
167
00:07:05,800 --> 00:07:06,926
So you’re going to come with us?
168
00:07:06,968 --> 00:07:07,927
Yeah.
169
00:07:07,969 --> 00:07:09,471
Yes...
170
00:07:11,056 --> 00:07:12,724
Billy and Lily.
171
00:07:12,766 --> 00:07:13,975
- Meant to be.
- Billy and Lily. That’s right.
172
00:07:14,017 --> 00:07:14,976
Sweet.
173
00:07:16,019 --> 00:07:17,687
Max, Max, Luka.
174
00:07:17,729 --> 00:07:19,481
Can you please come
to the swim platform?
175
00:07:19,522 --> 00:07:21,066
Maxi, you’re going to go.
176
00:07:23,276 --> 00:07:24,903
Yeah, I’ll go.
177
00:07:34,245 --> 00:07:35,705
Lukey!
178
00:07:35,747 --> 00:07:36,706
Yeah, I’m just going
to go because...
179
00:07:36,748 --> 00:07:37,749
Where is Max?
180
00:07:37,791 --> 00:07:39,000
He’s being a baby.
181
00:07:40,877 --> 00:07:42,170
- We’re going.
- Ready?
182
00:07:42,212 --> 00:07:43,672
- Should we go?
- I’m sitting here.
183
00:07:48,677 --> 00:07:50,095
Yeah.
184
00:07:50,136 --> 00:07:51,137
What the?
185
00:07:51,179 --> 00:07:52,555
He was in his room crying
186
00:07:52,597 --> 00:07:53,890
because I wanted him
to go ashore.
187
00:07:53,932 --> 00:07:55,183
My God.
188
00:07:55,225 --> 00:07:56,810
And he’s tired.
He wants to go to bed.
189
00:07:56,851 --> 00:07:57,977
He needs to digest his food.
190
00:07:58,019 --> 00:07:59,604
Shut the up.
191
00:07:59,646 --> 00:08:02,273
We’re all tired,
go lie in your... ing bed.
192
00:08:02,315 --> 00:08:04,317
Suck on your thumb, man.
193
00:08:04,359 --> 00:08:06,159
I don’t want to hear
your complaining anymore.
194
00:08:08,029 --> 00:08:10,323
All you have to do is
write down a name.
195
00:08:10,365 --> 00:08:13,159
You can write down Lily,
Elton John, I’ll read them out.
196
00:08:13,201 --> 00:08:15,161
And if you get it right,
they’re out,
197
00:08:15,203 --> 00:08:17,205
and the game carries
on with smaller people.
198
00:08:17,247 --> 00:08:19,124
I’ve got a huge family,
199
00:08:19,165 --> 00:08:21,626
and we’ve always played these
games in it since I was a baby.
200
00:08:21,668 --> 00:08:24,045
So they’ve kind of
been bred in me.
201
00:08:24,087 --> 00:08:28,008
King Kong, Janet Jackson,
Martha Stewart, Charles Darwin,
202
00:08:28,049 --> 00:08:29,134
and George Washington.
203
00:08:29,175 --> 00:08:30,844
When I play it with my family,
204
00:08:30,885 --> 00:08:32,679
the person who wins is the
name they’ve forgotten,
205
00:08:32,721 --> 00:08:34,055
because I’m only allowed
to say it twice,
206
00:08:34,097 --> 00:08:36,016
and everyone’s too drunk
to remember them.
207
00:08:37,684 --> 00:08:39,853
I think Martha Stewart is you.
208
00:08:39,894 --> 00:08:41,187
No.
209
00:08:41,229 --> 00:08:42,230
Yee-haw.
210
00:08:45,108 --> 00:08:46,651
It’s a lot of sh...
211
00:08:48,903 --> 00:08:50,321
You were Charles Darwin?
212
00:08:50,363 --> 00:08:51,363
No.
213
00:08:55,744 --> 00:08:57,078
Ryan, I think you’re
Charles Darwin.
214
00:08:57,120 --> 00:08:58,163
No.
215
00:09:00,331 --> 00:09:01,875
I think that’s it.
216
00:09:01,916 --> 00:09:03,293
- And you’re Donkey Kong?
- No, King Kong.
217
00:09:03,335 --> 00:09:05,045
King Kong!
218
00:09:05,086 --> 00:09:07,213
You’re gonna get on, and
then I’m gonna stay here.
219
00:09:07,255 --> 00:09:08,298
Yeah.
220
00:09:08,340 --> 00:09:09,299
Max, Max, Luka.
221
00:09:09,341 --> 00:09:10,342
Go ahead.
222
00:09:10,383 --> 00:09:11,926
Hey, we’re returning now,
223
00:09:11,968 --> 00:09:13,678
so we’re gonna be there
in three minutes.
224
00:09:15,388 --> 00:09:17,140
For tonight, how many courses?
225
00:09:17,182 --> 00:09:18,850
Multi-course, blind-folded.
226
00:09:18,892 --> 00:09:20,727
Two elements on the plate,
so they can taste it.
227
00:09:20,769 --> 00:09:22,062
I’m doing classic combinations,
228
00:09:22,103 --> 00:09:23,980
like steak and pepper,
tomato and basil.
229
00:09:24,022 --> 00:09:25,231
But it’s gonna
be small plates?
230
00:09:25,273 --> 00:09:26,858
- Yeah.
- Cool.
231
00:09:33,948 --> 00:09:36,701
Things are very exciting
with Luka.
232
00:09:36,743 --> 00:09:38,078
It feels pretty good.
233
00:09:38,119 --> 00:09:39,704
It’s just weird.
234
00:09:39,746 --> 00:09:42,040
It’s like normally,
I like medium ugly guys,
235
00:09:42,082 --> 00:09:45,126
because I know that
they’ll stick around.
236
00:09:55,804 --> 00:09:56,930
- Okay.
- Woo-hoo.
237
00:09:56,971 --> 00:09:58,223
That was really fun.
Thank you.
238
00:09:58,264 --> 00:09:59,849
- We’ll play it again.
- For sure.
239
00:10:01,142 --> 00:10:02,811
Yeah, we can track
that in there.
240
00:10:02,852 --> 00:10:04,270
Working on a yacht,
you have to be a team player,
241
00:10:04,312 --> 00:10:05,939
especially when you’re
a person down.
242
00:10:05,980 --> 00:10:07,691
I’m Max’s boss.
I’ve been up since 6 a.m.
243
00:10:07,732 --> 00:10:09,275
I haven’t had a... ing break.
244
00:10:09,317 --> 00:10:11,695
If I tell him to do something,
he needs to... ing do it.
245
00:10:11,736 --> 00:10:12,946
Thank you.
246
00:10:12,987 --> 00:10:14,948
Lily, grab the food.
247
00:10:14,989 --> 00:10:15,990
Bye.
248
00:10:19,703 --> 00:10:21,079
Is that the castle?
249
00:10:22,706 --> 00:10:24,124
- Hello.
- Hello.
250
00:10:25,500 --> 00:10:27,002
Yeah.
251
00:10:27,043 --> 00:10:29,671
I carry the people,
the vibes, the food.
252
00:10:36,177 --> 00:10:37,497
- Thanks for dinner, Jack.
- Yeah.
253
00:10:39,347 --> 00:10:41,099
This feels like exercise.
254
00:10:43,268 --> 00:10:44,436
Woo!
255
00:10:44,477 --> 00:10:45,937
Cheers.
256
00:10:45,979 --> 00:10:47,272
There’re kings, there’re queens,
257
00:10:47,313 --> 00:10:48,773
but there’s no one
as nice as Billy.
258
00:10:48,815 --> 00:10:49,941
Here, here.
259
00:10:49,983 --> 00:10:51,776
What’s up?
260
00:10:51,818 --> 00:10:53,319
- Is it dinner?
- Yeah, man.
261
00:10:53,361 --> 00:10:54,863
I’m going to grab a quick bite
262
00:10:54,904 --> 00:10:56,184
and then we’ll lift the jetskis.
263
00:11:01,828 --> 00:11:02,746
What is that?
264
00:11:02,787 --> 00:11:04,372
Fish pie.
265
00:11:04,414 --> 00:11:05,832
Which one’s the Irish and
which one’s the English?
266
00:11:05,874 --> 00:11:08,084
I should know, but I don’t know.
267
00:11:08,126 --> 00:11:10,712
Is that your girlfriend texting
you from the other boat?
268
00:11:15,050 --> 00:11:17,427
She wanted to come see us.
269
00:11:17,469 --> 00:11:21,014
You know, I knew it
was her because...
270
00:11:21,056 --> 00:11:22,140
your face.
271
00:11:22,182 --> 00:11:23,391
Luka’s Smitten.
272
00:11:25,143 --> 00:11:28,355
What... ing girlfriend?
273
00:11:28,396 --> 00:11:31,066
Smitten?
What’s Smitten?
274
00:11:31,107 --> 00:11:33,193
Smitten, crush.
275
00:11:33,234 --> 00:11:35,528
Captain Sandy has no idea.
276
00:11:35,570 --> 00:11:37,238
What’s going on
with Jess and Luka.
277
00:11:37,280 --> 00:11:38,990
I’m really curious how Luka
is going to get himself
278
00:11:39,032 --> 00:11:40,200
out of this one.
279
00:11:43,119 --> 00:11:44,287
Coming up...
280
00:11:44,329 --> 00:11:46,164
- Where are you?
- Where are you?
281
00:11:46,206 --> 00:11:47,165
No, wait.
282
00:11:48,208 --> 00:11:49,918
I think I mashed it.
283
00:11:49,959 --> 00:11:51,252
Sh...
284
00:11:57,092 --> 00:11:59,886
Is that your girlfriend
texting you from the other boat?
285
00:12:02,889 --> 00:12:04,724
You know, I knew it
was her because...
286
00:12:04,766 --> 00:12:06,226
look at his face.
287
00:12:06,267 --> 00:12:08,228
Let’s lift this jetski, bro.
288
00:12:08,269 --> 00:12:10,063
Like how he changes the subject.
289
00:12:13,400 --> 00:12:15,318
Luka, is there
something we don’t know?
290
00:12:15,360 --> 00:12:17,070
No.
291
00:12:17,112 --> 00:12:18,321
We’ve got a mutual friend.
292
00:12:25,995 --> 00:12:28,289
What are you doing?
293
00:12:28,331 --> 00:12:30,208
He likes her.
294
00:12:34,921 --> 00:12:36,089
I’m going to go set the table.
295
00:12:36,131 --> 00:12:37,340
I’ll help you.
296
00:12:44,931 --> 00:12:46,391
Luka looks guilty.
297
00:12:46,433 --> 00:12:49,769
Telling Captain Sandy
he has a crush on some girl.
298
00:12:49,811 --> 00:12:51,563
He’s making out with me.
299
00:12:51,604 --> 00:12:53,898
I’m just... ing triggered.
300
00:13:06,578 --> 00:13:07,871
Yeah, it’s really pretty.
301
00:13:09,289 --> 00:13:11,958
Food on the table.
302
00:13:12,000 --> 00:13:13,918
- What kind of meat is this?
- That’s parma ham.
303
00:13:13,960 --> 00:13:15,170
And that’s bruschetta.
304
00:13:15,211 --> 00:13:17,047
This is fabulous.
305
00:13:28,224 --> 00:13:30,935
Should I make some
spicy margaritas?
306
00:13:30,977 --> 00:13:32,937
- I’ll take one.
- Yeah, I’ll take one as well.
307
00:13:32,979 --> 00:13:34,439
- You’ve got it.
- You do it.
308
00:13:34,481 --> 00:13:36,274
Well, I like spicy.
309
00:13:36,316 --> 00:13:37,942
Bring it.
310
00:13:37,984 --> 00:13:39,277
I was a bartender for two years.
311
00:13:39,319 --> 00:13:40,862
I wanted to make more tips.
312
00:13:40,904 --> 00:13:43,114
So me and this one girl,
we take off our shirts
313
00:13:43,156 --> 00:13:46,201
and we just get on the bar
and we just do body shots.
314
00:13:46,242 --> 00:13:48,995
It’s muddled.
315
00:13:49,037 --> 00:13:52,832
Tips started rolling in, making
that dollar like a stripper.
316
00:13:52,874 --> 00:13:54,209
But...
317
00:13:54,250 --> 00:13:57,295
Now, Billy,
tell us if it’s too spicy.
318
00:13:59,172 --> 00:14:01,299
- No.
- No, it’s really good.
319
00:14:01,341 --> 00:14:02,467
That’s good,
no, it’s good, yeah.
320
00:14:02,509 --> 00:14:03,669
Okay, let’s muddle some more.
321
00:14:09,432 --> 00:14:10,433
Give this a good rinse.
322
00:14:10,475 --> 00:14:12,185
Yeah, I’m going to.
323
00:14:12,227 --> 00:14:13,603
But you’ve had some food
and you’re feeling better.
324
00:14:13,645 --> 00:14:16,064
Yeah, I feel like...
325
00:14:16,106 --> 00:14:18,525
This is when I ask you
to do something.
326
00:14:25,281 --> 00:14:27,617
Yeah. Me, too.
I started at six o’clock.
327
00:14:33,665 --> 00:14:35,375
You get asked to do something,
you got to do it.
328
00:14:35,417 --> 00:14:37,002
Yeah.
329
00:14:37,043 --> 00:14:38,723
You can’t just complain
or go to your room.
330
00:14:41,589 --> 00:14:43,133
Yeah, because we just
gave up on you.
331
00:14:43,174 --> 00:14:44,654
We were like,
he’s not going to do it.
332
00:14:49,222 --> 00:14:50,515
I haven’t had a break
either, bro.
333
00:14:50,557 --> 00:14:52,058
Especially when we’re
person down.
334
00:15:07,073 --> 00:15:08,273
Looks like a funeral, perfect.
335
00:15:10,076 --> 00:15:12,495
I’m going to make welcome towels
then for when they come back.
336
00:15:12,537 --> 00:15:14,039
Perfect, that would be great.
337
00:15:14,080 --> 00:15:16,499
We have to be out here
completely by eight.
338
00:15:16,541 --> 00:15:17,542
So we might need to...
339
00:15:17,584 --> 00:15:19,336
- Walk down.
- Yeah.
340
00:15:20,420 --> 00:15:21,588
Hello.
341
00:15:21,629 --> 00:15:23,214
Luka, can you come
in two minutes?
342
00:15:23,256 --> 00:15:25,050
Max is going to come in,
so I’ll go grab him.
343
00:15:25,091 --> 00:15:26,509
- All right, cheers.
- Sweet.
344
00:15:26,551 --> 00:15:27,552
Okay, first course.
345
00:15:27,594 --> 00:15:29,554
Oysters with mignonette sauce.
346
00:15:29,596 --> 00:15:31,348
What utensil do they need?
347
00:15:31,389 --> 00:15:32,432
I can’t give them
an oyster fork.
348
00:15:32,474 --> 00:15:34,267
- Just a spoon.
- A spoon.
349
00:15:34,309 --> 00:15:36,561
They want to go now.
I’ll pull the tinder in.
350
00:15:41,274 --> 00:15:42,233
All right, you know where to go?
351
00:15:42,275 --> 00:15:44,110
Yeah, bro.
352
00:15:44,152 --> 00:15:46,654
That’s Max’s away on the tender,
to go get the guests.
353
00:15:46,696 --> 00:15:48,448
Piss off.
354
00:15:48,490 --> 00:15:49,699
Ahoy!
355
00:15:51,326 --> 00:15:52,619
Lily.
356
00:15:52,660 --> 00:15:54,245
- Should we get on, Max?
- Yeah.
357
00:15:54,287 --> 00:15:55,967
Perfect. Thank you so much.
You’re welcome.
358
00:15:57,791 --> 00:15:59,167
Laundry.
359
00:15:59,209 --> 00:16:01,044
Yeah.
360
00:16:03,380 --> 00:16:04,464
She is a badass.
361
00:16:04,506 --> 00:16:06,132
She will beat you up.
362
00:16:06,174 --> 00:16:09,302
Luka, Luka, Max,
I am coming back home.
363
00:16:09,344 --> 00:16:10,762
Copy that.
We can see you.
364
00:16:10,804 --> 00:16:12,305
Woo.
365
00:16:14,557 --> 00:16:16,768
- How was it?
- Amazing.
366
00:16:16,810 --> 00:16:18,269
- It was really cool.
- So good.
367
00:16:18,311 --> 00:16:21,564
- Was it really?
- The service impeccable.
368
00:16:21,606 --> 00:16:23,233
All right, you guys
can jump off now.
369
00:16:25,652 --> 00:16:28,488
- Welcome back.
- Thank you.
370
00:16:28,530 --> 00:16:31,741
That’s the tender away to get
the other crew and equipment.
371
00:16:31,783 --> 00:16:34,744
Copy.
372
00:16:34,786 --> 00:16:37,038
,.
373
00:16:37,080 --> 00:16:38,456
Ing heavy.
374
00:16:38,498 --> 00:16:41,543
Okay, so the secret
to dining in the dark
375
00:16:41,584 --> 00:16:44,212
- relies heavily on the service.
- Okay.
376
00:16:44,254 --> 00:16:47,382
You have to explain to us where
the things are on the table.
377
00:16:47,424 --> 00:16:49,092
Okay.
378
00:16:49,134 --> 00:16:50,093
- Don’t worry, I got you.
- The pressure’s on you.
379
00:16:50,135 --> 00:16:51,094
- Okay.
- I got you.
380
00:16:51,136 --> 00:16:52,137
All right.
381
00:16:52,178 --> 00:16:53,722
That’s a... ing wrap?
382
00:16:53,763 --> 00:16:55,003
I hope they like these oysters.
383
00:16:59,811 --> 00:17:01,604
They can take it and do this.
384
00:17:06,359 --> 00:17:09,487
that looks disgusting.
385
00:17:09,529 --> 00:17:11,656
As I say, I can do whatever I
want, so they can’t see it.
386
00:17:11,698 --> 00:17:13,491
So, I can’t wait.
387
00:17:16,536 --> 00:17:18,371
This table looks really great.
388
00:17:18,413 --> 00:17:19,456
It’s so pretty.
389
00:17:19,497 --> 00:17:20,582
Do they have our masks out?
390
00:17:20,623 --> 00:17:21,583
- They do.
- They do!
391
00:17:21,624 --> 00:17:22,625
Ooh.
392
00:17:28,381 --> 00:17:29,674
Max is definitely unique.
393
00:17:29,716 --> 00:17:31,384
He’s got some wacky personality.
394
00:17:31,426 --> 00:17:34,137
There’s some kind
of energy there, because...
395
00:17:38,725 --> 00:17:40,060
Good night, Lily.
396
00:17:42,812 --> 00:17:45,065
He does make me laugh though,
so I’ll give him that.
397
00:17:46,441 --> 00:17:47,776
We’re back!
398
00:17:47,817 --> 00:17:49,361
Let’s just get the
interior stuff on,
399
00:17:49,402 --> 00:17:52,197
and we’re going to lift all
of that sh... up.
400
00:17:52,238 --> 00:17:54,574
Come, Max, stop... ing
fornicating over here.
401
00:17:54,616 --> 00:17:56,409
Let’s go.
402
00:17:56,451 --> 00:17:57,660
I’m going to get
my senses ready to go.
403
00:17:57,702 --> 00:17:59,746
My God, Rod,
are you ready for this?
404
00:17:59,788 --> 00:18:01,623
- This is so much fun.
- I think I am.
405
00:18:01,664 --> 00:18:03,208
Sweet baby Jesus.
406
00:18:03,249 --> 00:18:04,209
Are you ready for this?
407
00:18:04,250 --> 00:18:05,585
No.
408
00:18:05,627 --> 00:18:07,128
We have to direct them.
409
00:18:07,170 --> 00:18:09,214
So, like if I say, put the fork
410
00:18:09,255 --> 00:18:10,715
two centimeters to the left.
411
00:18:10,757 --> 00:18:11,800
Are we starting?
412
00:18:11,841 --> 00:18:13,301
You guys look so
much better now.
413
00:18:13,343 --> 00:18:14,386
We’re going to have
to adjust them.
414
00:18:14,427 --> 00:18:16,096
That’s going to be so messy.
415
00:18:16,137 --> 00:18:17,514
- Are we ready?
- Okay, so put on the things.
416
00:18:17,555 --> 00:18:19,182
- You can put on the things.
- Okay.
417
00:18:19,224 --> 00:18:20,725
I’m nervous about
dining in the dark,
418
00:18:20,767 --> 00:18:21,847
because I’ve never done it.
419
00:18:23,269 --> 00:18:24,312
Where are you?
420
00:18:24,354 --> 00:18:25,313
Kyle’s down.
421
00:18:26,606 --> 00:18:27,649
This is definitely
going to be a test
422
00:18:27,691 --> 00:18:29,275
of my communication skills.
423
00:18:32,153 --> 00:18:34,239
Can you guys see anything?
424
00:18:34,280 --> 00:18:35,240
Who said that?
425
00:18:35,281 --> 00:18:36,324
Where are you?
426
00:18:36,366 --> 00:18:38,243
No, wait.
427
00:18:38,284 --> 00:18:40,245
Sh...
Help.
428
00:18:40,286 --> 00:18:41,579
Coming up...
429
00:18:41,621 --> 00:18:44,708
These need to go to your
ex-boyfriend, Luka.
430
00:18:44,749 --> 00:18:45,750
If I keep hanging out
with someone
431
00:18:45,792 --> 00:18:47,460
then I’m bound to get attached.
432
00:18:49,295 --> 00:18:52,340
I’m starting to, like,
catch myself getting attached.
433
00:18:59,222 --> 00:19:00,262
Can you guys see anything?
434
00:19:01,141 --> 00:19:01,182
- I think I’m closing my eyes.
- Who said that?
435
00:19:02,100 --> 00:19:03,271
Y’all are real good at this.
436
00:19:03,351 --> 00:19:05,311
- Yeah.
- This is gonna be great.
437
00:19:05,353 --> 00:19:06,438
These are ready.
438
00:19:06,479 --> 00:19:07,731
Tumi, Tumi, we’re ready.
439
00:19:07,772 --> 00:19:09,607
- You can bring it up.
- All right.
440
00:19:10,859 --> 00:19:12,485
Follow my voice.
441
00:19:12,527 --> 00:19:13,486
I found the shot.
442
00:19:13,528 --> 00:19:14,863
You found the shot?
443
00:19:14,904 --> 00:19:16,531
Tumi, do we take it now
or should we wait?
444
00:19:16,573 --> 00:19:17,657
No, wait. You have
to wait for the food first.
445
00:19:17,699 --> 00:19:19,242
Okay, okay.
446
00:19:19,284 --> 00:19:20,284
You know what it is?
447
00:19:22,829 --> 00:19:23,830
- Yes.
- Mignonette.
448
00:19:23,872 --> 00:19:26,207
Chuck that in there.
449
00:19:27,876 --> 00:19:29,586
So you just go down
until I come grab you.
450
00:19:29,627 --> 00:19:31,629
I’m putting a plate down.
451
00:19:31,671 --> 00:19:33,340
You have a plate and
then you have a ramekin.
452
00:19:33,381 --> 00:19:35,425
So feel the plate.
Can you feel it?
453
00:19:35,467 --> 00:19:36,968
Can you feel the
ramekin inside the plate?
454
00:19:37,010 --> 00:19:38,970
- Yes.
- Perfect.
455
00:19:39,012 --> 00:19:40,555
Now on your right,
you’ve got a spoon.
456
00:19:40,597 --> 00:19:42,974
Now put the spoon
inside the ramekin.
457
00:19:43,016 --> 00:19:44,851
Ooh.
458
00:19:44,893 --> 00:19:46,519
- Wow.
- Are we eating?
459
00:19:46,561 --> 00:19:47,979
- Yeah.
- What is that?
460
00:19:48,021 --> 00:19:49,731
I don’t know,
but it’s really good.
461
00:19:49,773 --> 00:19:50,732
It’s an oyster.
462
00:19:50,774 --> 00:19:51,816
- No, is it?
- Yeah.
463
00:19:51,858 --> 00:19:52,817
- It’s an oyster.
- Yeah.
464
00:19:52,859 --> 00:19:53,818
It tastes mignonette.
465
00:19:53,860 --> 00:19:55,236
That was delicious.
466
00:19:55,278 --> 00:19:56,488
- Can I tell you what it is?
- Yeah.
467
00:19:56,529 --> 00:19:58,865
It is an
oyster with mignonette sauce.
468
00:19:58,907 --> 00:20:00,033
Ooh.
469
00:20:00,075 --> 00:20:01,701
Well done!
470
00:20:03,370 --> 00:20:05,246
Okay, now you
can take your shot.
471
00:20:05,288 --> 00:20:06,581
It’s like a lemon drop.
472
00:20:06,623 --> 00:20:07,582
Ooh, like a limoncello.
473
00:20:07,624 --> 00:20:08,708
First course, check.
474
00:20:12,754 --> 00:20:14,381
It’s actually only been a week,
475
00:20:14,422 --> 00:20:16,007
and I’ve gone
from being rubbish to good.
476
00:20:16,049 --> 00:20:18,510
Imagine me in a year.
477
00:20:18,551 --> 00:20:19,803
Do you guys maybe,
do you want to keep
478
00:20:19,844 --> 00:20:20,887
your things on until we like...
479
00:20:20,929 --> 00:20:21,888
Yeah, yeah, yeah.
480
00:20:21,930 --> 00:20:23,390
Okay.
481
00:20:23,431 --> 00:20:24,516
- Yeah, we can’t break the...
- Okay.
482
00:20:24,557 --> 00:20:25,725
The concentration.
483
00:20:25,767 --> 00:20:26,767
Where’s my water?
484
00:20:29,771 --> 00:20:31,773
- Two minutes.
- Yeah, copy.
485
00:20:47,372 --> 00:20:48,873
What are you going
to serve with this?
486
00:20:50,667 --> 00:20:52,085
Okay, let me
know when it’s ready.
487
00:20:52,127 --> 00:20:53,962
Yeah, their ready.
488
00:20:54,004 --> 00:20:58,008
All I can think of is
boy, avoid, avoid, avoid.
489
00:20:58,049 --> 00:20:59,759
Tumi, Tumi, we’re on our way.
490
00:20:59,801 --> 00:21:02,429
While I am hurt,
I have to be on service.
491
00:21:02,470 --> 00:21:04,848
With Tumi, I need
to focus on work.
492
00:21:04,889 --> 00:21:06,099
There we go.
493
00:21:06,141 --> 00:21:08,935
Have you ever used a fork
as a knife?
494
00:21:08,977 --> 00:21:11,438
No, I would.
495
00:21:11,479 --> 00:21:12,772
I think I, I think I mashed it.
496
00:21:12,814 --> 00:21:13,773
No, other way.
497
00:21:13,815 --> 00:21:14,899
There we go.
498
00:21:14,941 --> 00:21:16,484
- Close, okay.
- Close, more up.
499
00:21:16,526 --> 00:21:17,485
My God, I can’t find it.
500
00:21:17,527 --> 00:21:18,945
Here.
501
00:21:18,987 --> 00:21:20,530
Put it on the fork
for me, please.
502
00:21:20,572 --> 00:21:23,324
What’s happening?
503
00:21:25,869 --> 00:21:26,870
Perfect.
504
00:21:29,456 --> 00:21:30,874
It is a fish.
505
00:21:30,915 --> 00:21:31,875
- It’s salmon.
- It’s like a steaky fish.
506
00:21:31,916 --> 00:21:33,793
Is it a swordfish?
507
00:21:33,835 --> 00:21:35,420
So this is a yellowtail.
508
00:21:35,462 --> 00:21:36,921
I told you it was a whitefish.
509
00:21:36,963 --> 00:21:39,549
And the sauce is saffron.
510
00:21:39,591 --> 00:21:41,384
Really?
511
00:21:41,426 --> 00:21:42,844
The sauce was delicious,
but the problem is that
512
00:21:42,886 --> 00:21:44,763
I just ate the sauce before
I got to the fish.
513
00:21:44,804 --> 00:21:45,972
So the fish had no sauce.
514
00:21:46,014 --> 00:21:47,682
It was just fish.
515
00:21:47,724 --> 00:21:50,518
Cheffy, Cheffy, we’re ready
for the next dish.
516
00:22:00,070 --> 00:22:02,572
Obviously, I like Jess a
little bit more than a friend.
517
00:22:02,614 --> 00:22:04,074
We’re not in a relationship.
518
00:22:04,115 --> 00:22:07,160
I’m not... ing
dating Katie Flood,
519
00:22:07,202 --> 00:22:09,496
like we’re just friends,
just friends.
520
00:22:11,623 --> 00:22:13,958
Woo!
521
00:22:14,000 --> 00:22:17,754
Even if I was texting her
as more than a friend, then...
522
00:22:17,796 --> 00:22:19,464
nah, it doesn’t really.
523
00:22:21,549 --> 00:22:23,468
Like, I would, yeah.
I don’t know.
524
00:22:23,510 --> 00:22:24,511
Primary.
That’s for him.
525
00:22:31,643 --> 00:22:33,603
I wanted to scare you.
526
00:22:35,480 --> 00:22:36,690
There she is.
527
00:22:36,731 --> 00:22:38,608
- You guys really can’t see.
- No.
528
00:22:38,650 --> 00:22:40,402
And our eyes are closed
underneath anyway.
529
00:22:40,443 --> 00:22:42,028
I’m so taking that at my house.
530
00:22:42,070 --> 00:22:44,155
Whoa.
531
00:22:44,197 --> 00:22:47,033
This is going to be slightly
more complicated
532
00:22:47,075 --> 00:22:49,411
because you have
to use two utensils.
533
00:22:49,452 --> 00:22:50,870
Use your intuition.
534
00:22:50,912 --> 00:22:52,872
Other way.
535
00:22:52,914 --> 00:22:54,040
Perfect.
536
00:22:54,082 --> 00:22:55,041
What do we think it is?
537
00:22:55,083 --> 00:22:56,042
All the pepper.
538
00:22:56,084 --> 00:22:57,043
It’s steak.
539
00:22:57,085 --> 00:22:58,044
What type?
540
00:22:58,086 --> 00:22:59,045
Like a ribeye?
541
00:22:59,087 --> 00:23:00,046
No.
542
00:23:00,088 --> 00:23:01,131
It is a ribeye.
543
00:23:01,172 --> 00:23:02,549
What?
544
00:23:05,218 --> 00:23:06,886
You’re getting me in trouble.
545
00:23:06,928 --> 00:23:07,887
Yeah, you got him in trouble.
546
00:23:07,929 --> 00:23:09,681
- With who?
- Jess.
547
00:23:09,723 --> 00:23:12,559
- I...
- They’ve been swaying.
548
00:23:12,600 --> 00:23:13,560
She’s really mad at me.
549
00:23:13,601 --> 00:23:14,936
I don’t know anything.
550
00:23:14,978 --> 00:23:16,438
She doesn’t want
to sway him now anymore.
551
00:23:16,479 --> 00:23:17,939
It’s done now.
552
00:23:19,274 --> 00:23:21,693
Stop doing this.
553
00:23:21,735 --> 00:23:25,030
I had no idea that him
and Jess have a thing going.
554
00:23:25,071 --> 00:23:27,157
So that whole time I said...
555
00:23:27,198 --> 00:23:28,199
Don’t hate the player.
556
00:23:28,241 --> 00:23:29,951
Hate the game.
557
00:23:32,120 --> 00:23:33,913
Whoops.
558
00:23:33,955 --> 00:23:35,749
Lily, Lily, Tumi,
are you done yet?
559
00:23:35,790 --> 00:23:36,875
Yeah, I’m just in laundry.
560
00:23:36,916 --> 00:23:38,585
So I’ve done the cabins.
561
00:23:38,626 --> 00:23:39,711
Copy.
562
00:23:39,753 --> 00:23:40,712
Yeah.
563
00:23:40,754 --> 00:23:42,464
Red wine, poached pear.
564
00:23:51,556 --> 00:23:53,683
Anyone with the pear
on can go, man.
565
00:23:53,725 --> 00:23:55,185
How many courses are left?
566
00:23:55,226 --> 00:23:57,145
- You’ve got one more.
- Okay.
567
00:24:02,650 --> 00:24:04,652
We’re coming.
568
00:24:04,694 --> 00:24:06,279
With the last one.
569
00:24:06,321 --> 00:24:09,824
Hurray!
570
00:24:09,866 --> 00:24:11,701
You’ve got a spoon, everybody.
571
00:24:11,743 --> 00:24:14,496
It’s on your right, perfect.
572
00:24:16,039 --> 00:24:18,124
Chocolate mousse.
573
00:24:19,250 --> 00:24:20,543
- Is it good?
- Delicious.
574
00:24:20,585 --> 00:24:22,045
This is excellent.
With a pear.
575
00:24:22,087 --> 00:24:23,546
Pair of what?
576
00:24:23,588 --> 00:24:24,908
You’re welcome,
I’m here all week.
577
00:24:30,720 --> 00:24:32,180
Do you feel like you’re
just being emotional or?
578
00:24:32,222 --> 00:24:33,932
I don’t know what it is.
579
00:24:33,973 --> 00:24:35,684
You’re just going to have
to have a few drinks,
580
00:24:35,725 --> 00:24:36,685
and you’ll be like...
581
00:24:36,726 --> 00:24:37,726
No.
582
00:24:45,235 --> 00:24:46,903
Have we finish dinner?
Can we take our blindfolds off?
583
00:24:46,945 --> 00:24:48,071
- Sure.
- Sure.
584
00:24:48,113 --> 00:24:49,531
Three.
585
00:24:49,572 --> 00:24:50,657
- It’s so bright.
- My God.
586
00:24:50,699 --> 00:24:51,950
How was that?
587
00:24:51,991 --> 00:24:53,576
That was really great.
588
00:24:53,618 --> 00:24:54,994
Thank you for doing that.
That was really fun.
589
00:24:55,036 --> 00:24:56,246
It was so much fun.
590
00:25:02,210 --> 00:25:03,878
That was amazing.
591
00:25:07,716 --> 00:25:09,259
Between Jess’s disastrous
love life,
592
00:25:09,300 --> 00:25:13,138
and Kyle being ill,
and Lily thriving,
593
00:25:13,179 --> 00:25:15,265
we’ve done really, really well.
594
00:25:15,306 --> 00:25:16,349
I’m going to bed.
595
00:25:16,391 --> 00:25:17,809
I’m fine with going to bed, too.
596
00:25:17,851 --> 00:25:19,144
I’m honestly, like, shook.
597
00:25:34,284 --> 00:25:37,871
I get it, I have empathy,
but I’ve not had a fair trial.
598
00:25:37,912 --> 00:25:39,581
I’m trying to
prove my innocence.
599
00:25:39,622 --> 00:25:42,000
I think I need to start
looking into getting a lawyer,
600
00:25:42,042 --> 00:25:43,752
and it’s definitely
not going to be Sandy.
601
00:25:55,638 --> 00:25:57,057
Coming up...
602
00:25:57,098 --> 00:25:58,378
Babe, you need to
go back to bed.
603
00:25:59,434 --> 00:26:00,727
I’m going to work.
604
00:26:00,769 --> 00:26:02,103
No, you don’t.
605
00:26:08,485 --> 00:26:10,845
Lily, I’m going to bed, but when
you’re done, take this out.
606
00:26:11,196 --> 00:26:12,196
Yeah.
607
00:26:12,947 --> 00:26:14,267
- Thank you so much.
- No worries.
608
00:26:14,366 --> 00:26:15,926
- Bye-bye, my cheri.
- See you tomorrow.
609
00:26:16,159 --> 00:26:17,519
Do you guys have
late night snacks?
610
00:26:18,119 --> 00:26:19,839
Well, the chef’s asleep,
but we have snacks.
611
00:26:20,538 --> 00:26:21,748
Let me go put this away, and
then I’ll think of something.
612
00:26:21,790 --> 00:26:24,125
Okay, perfect,
thank you so much.
613
00:26:31,925 --> 00:26:33,968
Max, they want, like, food.
614
00:26:34,010 --> 00:26:35,136
- They want food?
- Yeah.
615
00:26:38,765 --> 00:26:40,266
Let’s make some guacamole.
616
00:26:40,308 --> 00:26:43,937
We need onion, tomato,
coriander, lime.
617
00:26:43,978 --> 00:26:45,146
If you have this,
do you know how to do it?
618
00:26:45,188 --> 00:26:46,356
Yeah.
619
00:26:52,237 --> 00:26:53,446
I need lime.
620
00:26:53,488 --> 00:26:56,199
Find an onion, as well.
621
00:27:01,037 --> 00:27:02,288
I find!
I found it!
622
00:27:03,456 --> 00:27:04,708
Yay, finally.
623
00:27:10,380 --> 00:27:12,799
- Red wine vinegar.
- Red wine vinegar?
624
00:27:12,841 --> 00:27:14,050
Yeah.
625
00:27:14,092 --> 00:27:16,845
No, that’s wine.
626
00:27:16,886 --> 00:27:18,847
Shit, we should have just asked
for... ing milkshakes.
627
00:27:18,888 --> 00:27:20,849
You’re making reds.
It’s the goods.
628
00:27:21,933 --> 00:27:23,893
Tell me.
629
00:27:23,935 --> 00:27:26,146
- Lime.
- Lemon.
630
00:27:26,187 --> 00:27:27,907
Okay, you’re going to have to
chop up these.
631
00:27:29,441 --> 00:27:31,359
- Did she die?
- I think so.
632
00:27:31,401 --> 00:27:34,362
Ooh la la.
Maybe this one?
633
00:27:34,404 --> 00:27:36,281
Um, yeah.
634
00:27:36,322 --> 00:27:38,366
Interesting.
635
00:27:39,409 --> 00:27:40,952
Three hours later.
636
00:27:40,994 --> 00:27:42,454
Thank you.
637
00:27:43,538 --> 00:27:45,290
You like it?
638
00:27:45,331 --> 00:27:46,416
This is so good.
639
00:27:48,001 --> 00:27:49,419
We need to go to my yacht now.
640
00:27:52,422 --> 00:27:53,965
You want a lot of water after.
641
00:27:54,007 --> 00:27:55,216
Thank you guys so much.
642
00:27:55,258 --> 00:27:56,885
- Pleasure.
- Where are you?
643
00:27:56,926 --> 00:27:58,511
- Thank you.
- Sleep well.
644
00:27:58,553 --> 00:27:59,971
Don’t make out.
645
00:28:05,352 --> 00:28:06,936
I’m done.
646
00:28:06,978 --> 00:28:08,104
See you tomorrow.
647
00:28:08,146 --> 00:28:09,939
Sleep well, sweet dreams.
648
00:28:35,465 --> 00:28:37,300
No.
649
00:28:39,969 --> 00:28:41,221
Deck crew?
Deck crew.
650
00:28:46,851 --> 00:28:48,103
Copy, Sandy.
651
00:28:48,144 --> 00:28:49,354
Luka, I’ll wake Max up.
652
00:28:49,396 --> 00:28:50,396
Thank you.
653
00:28:58,988 --> 00:29:01,282
- Yeah.
- Okay.
654
00:29:01,324 --> 00:29:02,450
Morning, Cheffy.
655
00:29:02,492 --> 00:29:03,493
Hi.
656
00:29:13,169 --> 00:29:16,548
I woke up feeling really rough.
657
00:29:22,095 --> 00:29:23,304
Thanks for waking up, bro.
658
00:29:24,723 --> 00:29:25,890
She’s got the flu, bro.
She’s going to fall on us.
659
00:29:25,932 --> 00:29:27,267
No, I’m not.
660
00:29:27,308 --> 00:29:29,853
- You’ve got the flu, dude.
- The flu.
661
00:29:29,894 --> 00:29:30,937
Anchor up.
662
00:29:30,979 --> 00:29:32,188
Copy that, lifting the anchor.
663
00:29:35,233 --> 00:29:37,235
Good morning, guys.
664
00:29:37,277 --> 00:29:38,277
Yeah, sure.
665
00:29:41,698 --> 00:29:43,658
- Anchor at home.
- Thanks, Max.
666
00:29:43,700 --> 00:29:45,326
And I love how you say anchor.
667
00:29:45,368 --> 00:29:46,968
You go back to bed
when we get into port.
668
00:29:50,498 --> 00:29:51,916
Lily, Lily, Tumi.
669
00:29:51,958 --> 00:29:53,668
Could you please
pack for the primary?
670
00:29:53,710 --> 00:29:55,170
Sure.
671
00:29:55,211 --> 00:29:57,672
This needs to go to
your ex-boyfriend, Luka.
672
00:29:57,714 --> 00:29:59,174
Ha!
673
00:29:59,215 --> 00:30:00,884
So what are you thinking?
674
00:30:05,221 --> 00:30:06,681
Like, if I keep hanging
out with someone,
675
00:30:06,723 --> 00:30:07,974
then I’m bound to get attached.
676
00:30:08,016 --> 00:30:09,642
Yeah.
677
00:30:09,684 --> 00:30:11,603
And I think that’s why this
whole thing really bothered me,
678
00:30:11,644 --> 00:30:15,023
was because I’m starting to
catch myself getting attached.
679
00:30:15,065 --> 00:30:17,067
If I’m all about being present,
680
00:30:17,108 --> 00:30:21,029
then I might as well just
enjoy these last few days.
681
00:30:21,071 --> 00:30:23,073
And then that’s it.
682
00:30:23,114 --> 00:30:24,114
What do you think?
683
00:30:28,411 --> 00:30:29,411
Okay.
684
00:30:34,125 --> 00:30:35,460
Full blast.
685
00:30:35,502 --> 00:30:37,504
I’m taking over today for sure.
686
00:30:37,545 --> 00:30:39,005
I’m here now.
687
00:30:39,047 --> 00:30:40,924
Finally, the pain is gone.
688
00:30:40,965 --> 00:30:42,967
The fact that the team
has done so well,
689
00:30:43,009 --> 00:30:45,053
even when I was not present.
690
00:30:45,095 --> 00:30:47,389
Tumi, good on you, girl.
691
00:30:47,430 --> 00:30:49,432
You the boss bitch
I came to work with.
692
00:30:49,474 --> 00:30:50,475
- Laundry.
- Yes.
693
00:30:51,976 --> 00:30:52,936
I wouldn’t know
that laugh anywhere.
694
00:30:52,977 --> 00:30:54,396
Hi.
695
00:30:54,437 --> 00:30:55,980
Hi, gorgeous.
696
00:30:56,022 --> 00:30:58,525
How are you?
697
00:30:58,566 --> 00:31:01,236
I’m so glad to hear that
on our last day of the charter.
698
00:31:01,277 --> 00:31:03,071
It’s like when you come,
I have the migraine.
699
00:31:03,113 --> 00:31:04,364
When you leave, I’m all of
a sudden feeling fantastic.
700
00:31:04,406 --> 00:31:05,615
- It’s so weird.
- Weird.
701
00:31:14,290 --> 00:31:15,625
Yeah, lots.
702
00:31:59,669 --> 00:32:02,464
This whole situation
is really annoying,
703
00:32:02,505 --> 00:32:05,300
but at the same time,
it’s not my business
704
00:32:05,342 --> 00:32:07,177
on who he’s talking to.
705
00:32:07,218 --> 00:32:08,720
Just because we’re hooking up
706
00:32:08,762 --> 00:32:10,263
and maybe don’t want to be
in a relationship
707
00:32:10,305 --> 00:32:11,705
doesn’t mean
I don’t care about her.
708
00:32:14,100 --> 00:32:15,435
I’m going to check
on the guests.
709
00:32:20,190 --> 00:32:22,817
I’m not going to deprive
myself of having fun.
710
00:32:22,859 --> 00:32:26,488
I’m just going to go into all
of this with my eyes open.
711
00:32:26,529 --> 00:32:28,531
Yeah, I never said to Jess
that I wanted a relationship,
712
00:32:28,573 --> 00:32:30,450
so there’s no strings.
713
00:32:30,492 --> 00:32:33,370
Imagine if people found
out I was texting Natalya...
714
00:32:39,876 --> 00:32:41,294
Coming up...
715
00:32:43,213 --> 00:32:45,090
- Shut the door!
- Bye!
716
00:32:51,221 --> 00:32:53,306
How are you feeling?
717
00:32:54,641 --> 00:32:56,441
I feel better when
I just lie down and like...
718
00:32:57,602 --> 00:32:59,396
Bro, let’s just get
this thing on the dock
719
00:32:59,437 --> 00:33:00,855
and then you can chill out.
720
00:33:02,273 --> 00:33:03,566
- The bar?
- Yeah.
721
00:33:03,608 --> 00:33:05,235
Fine.
722
00:33:05,276 --> 00:33:06,736
Yeah.
723
00:33:06,778 --> 00:33:08,530
All right, so I’ve set up
everything down there.
724
00:33:08,571 --> 00:33:10,907
I’m on the starboard wing.
725
00:33:10,949 --> 00:33:12,492
Copy, starboard wing.
726
00:33:12,534 --> 00:33:13,535
Okay.
727
00:33:18,957 --> 00:33:21,167
All right.
728
00:33:21,209 --> 00:33:23,753
I honestly feel like
a bag of dicks.
729
00:33:23,795 --> 00:33:25,463
- All good?
- All right.
730
00:33:25,505 --> 00:33:27,549
- Sweet.
- Got this.
731
00:33:27,590 --> 00:33:28,633
Let’s just dock this boat.
732
00:33:28,675 --> 00:33:30,135
I just want to go to bed.
733
00:33:31,803 --> 00:33:33,304
Right in there.
734
00:33:33,346 --> 00:33:35,390
85 meters to
the dock, port quarter.
735
00:33:35,432 --> 00:33:38,435
You’ve got three meters
on your port quarter,
736
00:33:38,476 --> 00:33:40,729
two meters on your
starboard side.
737
00:33:40,770 --> 00:33:42,230
Another five meters astern.
738
00:33:43,815 --> 00:33:45,483
Go with lines.
739
00:33:45,525 --> 00:33:47,444
Nice, we’re looking
good back here.
740
00:33:47,485 --> 00:33:48,611
Our lines are tight.
741
00:33:48,653 --> 00:33:50,363
Great. Thank you.
742
00:33:50,405 --> 00:33:53,700
BTS motor yacht Mustique,
we are secure in our berth.
743
00:33:53,742 --> 00:33:55,410
Good job.
744
00:33:55,452 --> 00:33:56,536
I can’t believe
that they got in here.
745
00:33:56,578 --> 00:33:58,413
It’s just amazing.
746
00:33:58,455 --> 00:34:01,541
All crew, all crew, in your
whites for guest departures.
747
00:34:01,583 --> 00:34:03,460
- Bye. Bye boat.
- Bottoms up.
748
00:34:08,882 --> 00:34:11,217
Man, why’d you give
me that fireball?
749
00:34:11,259 --> 00:34:12,302
Thank you guys so much.
750
00:34:12,344 --> 00:34:15,638
Bye.
751
00:34:15,680 --> 00:34:17,307
I love you so much.
752
00:34:17,349 --> 00:34:21,478
What a surprise it was
to not see you all the charter.
753
00:34:21,519 --> 00:34:22,479
Thank you so much.
754
00:34:22,520 --> 00:34:23,813
You’re amazing.
755
00:34:23,855 --> 00:34:25,482
Guys, you’re amazing.
Like, your crew.
756
00:34:25,523 --> 00:34:26,816
Thank you.
757
00:34:26,858 --> 00:34:28,902
There were toys out.
The slide was there.
758
00:34:28,943 --> 00:34:30,904
And Tumi, your team, incredible.
759
00:34:30,945 --> 00:34:33,198
Jack, it was a bit of a stumble
at the beginning.
760
00:34:33,239 --> 00:34:36,242
A little more gay fun.
A little less hotel.
761
00:34:36,284 --> 00:34:38,787
They would like a
big gay breakfast.
762
00:34:38,828 --> 00:34:41,915
- Rainbow.
- Taste the rainbow.
763
00:34:41,956 --> 00:34:44,668
But the rest of the food,
the dinner in the dark.
764
00:34:44,709 --> 00:34:46,711
The dinner last night
was so good.
765
00:34:46,753 --> 00:34:48,463
Thank you so, so much.
766
00:34:52,425 --> 00:34:53,760
- This is for you.
- Thank you very much.
767
00:34:53,802 --> 00:34:54,886
- We really appreciate it.
- Thank you.
768
00:34:54,928 --> 00:34:57,722
- Bye guys.
- Bye guys.
769
00:34:57,764 --> 00:34:59,599
All right, so out of our whites,
770
00:34:59,641 --> 00:35:01,976
let’s meet in the bridge deck
salon for our tip meeting.
771
00:35:02,018 --> 00:35:04,646
Where the
are my clothes?
772
00:35:04,688 --> 00:35:07,941
Time for me to search
for some appreciation.
773
00:35:07,982 --> 00:35:11,277
We need a vac dust
the room so that tomorrow
774
00:35:11,319 --> 00:35:12,278
it’s wiping and making a bed.
775
00:35:12,320 --> 00:35:14,406
Crew mess and the bar.
776
00:35:14,447 --> 00:35:15,407
Where do you need me?
777
00:35:15,448 --> 00:35:16,658
Probably help upstairs.
778
00:35:25,291 --> 00:35:27,877
Okay, since no one’s here,
I’m taking the cash.
779
00:35:27,919 --> 00:35:29,254
I’ll be shopping.
780
00:35:29,295 --> 00:35:30,547
No! No!
781
00:35:30,588 --> 00:35:33,383
- Come on everyone.
- Come get your tip.
782
00:35:33,425 --> 00:35:35,260
Christ.
783
00:35:35,301 --> 00:35:36,981
I bought myself some shoes
with your money.
784
00:35:37,804 --> 00:35:39,264
Charter number seven.
785
00:35:39,305 --> 00:35:40,515
We’re almost there.
786
00:35:40,557 --> 00:35:41,808
Having said that,
787
00:35:41,850 --> 00:35:43,560
I feel like the interior
came together.
788
00:35:43,601 --> 00:35:44,811
You were down a person.
789
00:35:44,853 --> 00:35:46,354
You did an excellent job.
790
00:35:46,396 --> 00:35:48,690
- Thank you.
- You want that in a crew.
791
00:35:48,732 --> 00:35:50,650
You always want to be
there for each other.
792
00:35:50,692 --> 00:35:52,569
I was so impressed.
793
00:35:52,610 --> 00:35:54,279
- Thank you.
- I’m so proud of you.
794
00:35:54,320 --> 00:35:55,655
Relax.
795
00:35:55,697 --> 00:35:57,574
- I’m so proud of you.
- Thank you.
796
00:35:57,615 --> 00:35:58,825
- She did amazing.
- Thank you.
797
00:35:58,867 --> 00:36:00,577
Deck team, same goes for you.
798
00:36:00,618 --> 00:36:02,328
You killed it, honestly.
799
00:36:02,370 --> 00:36:03,580
Thank you very much.
800
00:36:03,621 --> 00:36:05,373
So with that...
801
00:36:08,376 --> 00:36:10,754
So this is $32,000.
802
00:36:10,795 --> 00:36:13,923
- What?
- Jesus!
803
00:36:13,965 --> 00:36:15,800
Isn’t that awesome?
804
00:36:18,970 --> 00:36:20,513
Wow, wow, wow, wow.
805
00:36:20,555 --> 00:36:22,932
- Well done, everyone.
- Thank you.
806
00:36:22,974 --> 00:36:24,934
Cheers, everyone.
807
00:36:24,976 --> 00:36:27,937
Girl. Yes.
808
00:36:27,979 --> 00:36:30,106
This specific charter
really made me feel good
809
00:36:30,148 --> 00:36:31,900
as a chief stew.
810
00:36:31,941 --> 00:36:34,903
Because it was like, if I
managed to make this a success
811
00:36:34,944 --> 00:36:37,572
with people that don’t
even have that much experience,
812
00:36:37,614 --> 00:36:38,656
I’m not gonna lie,
I’m gonna give myself
813
00:36:38,698 --> 00:36:40,325
a pat on the shoulder.
814
00:36:41,409 --> 00:36:42,660
Last one.
815
00:36:42,702 --> 00:36:43,702
Ooh, child.
816
00:36:48,625 --> 00:36:50,085
Money, money, money.
Whoa.
817
00:36:53,380 --> 00:36:54,631
Sh...
818
00:36:56,883 --> 00:36:57,967
I’m gonna go and rinse.
819
00:36:58,009 --> 00:36:59,719
Yum.
By yourself.
820
00:36:59,761 --> 00:37:00,970
Yeah.
821
00:37:03,556 --> 00:37:04,933
Dead.
822
00:37:06,685 --> 00:37:07,852
That’s about it.
823
00:37:07,894 --> 00:37:10,522
We’re getting drink-drank drunk.
824
00:37:13,692 --> 00:37:14,818
What’s up, bowl?
825
00:37:14,859 --> 00:37:17,028
You go back to bed.
826
00:37:17,070 --> 00:37:18,113
No, you go to bed.
827
00:37:18,154 --> 00:37:19,823
I want you to rest.
828
00:37:19,864 --> 00:37:21,741
Yeah, I want you to rest.
I want you to get better.
829
00:37:21,783 --> 00:37:23,034
Rest up.
830
00:37:26,996 --> 00:37:28,707
Literally, if I’m not there,
831
00:37:28,748 --> 00:37:31,376
then it’s only gonna be Luka
doing all the work.
832
00:37:40,552 --> 00:37:42,429
Are you okay?
833
00:37:43,596 --> 00:37:44,556
We’re done.
It’s time to get ready.
834
00:37:44,597 --> 00:37:45,682
I’m gonna go to the shower.
835
00:37:48,268 --> 00:37:50,895
Okay.
I’m ready.
836
00:37:50,937 --> 00:37:52,439
It’s not too black,
837
00:37:52,480 --> 00:37:53,857
and then you wear bra
with an open top.
838
00:37:53,898 --> 00:37:54,941
Give me Rihanna, bitch.
839
00:37:54,983 --> 00:37:56,109
You ready, brother?
840
00:37:56,151 --> 00:37:58,028
We gotta go now.
841
00:37:58,069 --> 00:37:59,529
Just staying here?
842
00:37:59,571 --> 00:38:00,530
Okay.
843
00:38:00,572 --> 00:38:01,698
Max is gonna stay.
844
00:38:04,242 --> 00:38:05,910
Dibs, not going in the back.
845
00:38:05,952 --> 00:38:07,912
God.
846
00:38:07,954 --> 00:38:10,081
I’m really sad that my
girlfriend’s not here.
847
00:38:10,123 --> 00:38:11,124
Yeah.
848
00:38:11,166 --> 00:38:12,459
And Haleigh.
849
00:38:12,500 --> 00:38:13,543
I hope Haleigh’s okay.
850
00:38:13,585 --> 00:38:14,627
- I really hope so.
- Yeah.
851
00:38:14,669 --> 00:38:17,881
No, I really hope so.
852
00:38:17,922 --> 00:38:19,007
I was just like
a fly on the wall.
853
00:38:19,049 --> 00:38:20,800
Let’s go.
854
00:38:20,842 --> 00:38:21,843
Follow me.
855
00:38:21,885 --> 00:38:23,928
- Thank you.
- Whoa.
856
00:38:23,970 --> 00:38:25,597
This is so civilized.
857
00:38:25,638 --> 00:38:26,639
I like it, actually.
858
00:38:26,681 --> 00:38:28,683
I don’t want to be calm.
859
00:38:28,725 --> 00:38:30,101
Cheers to our last charter.
860
00:38:30,143 --> 00:38:31,853
Cheers to one more.
861
00:38:31,895 --> 00:38:33,772
I must say thank
you guys so much
862
00:38:33,813 --> 00:38:35,173
for treating me as
if I was like...
863
00:38:37,233 --> 00:38:39,611
- And you’ve done so well.
- You smashed it this charter.
864
00:38:39,652 --> 00:38:40,612
- Wow.
- I’ve great teachers.
865
00:38:40,653 --> 00:38:42,155
What can I say?
866
00:38:42,197 --> 00:38:43,239
I didn’t even know
what I was doing wrong
867
00:38:43,281 --> 00:38:44,866
- at the beginning.
- Yeah.
868
00:38:44,908 --> 00:38:45,992
- Now I’m like...
- Now you’re a badass.
869
00:38:46,034 --> 00:38:46,993
Bitch, I missed a spot.
870
00:38:48,995 --> 00:38:50,955
- Buon appetito.
- That looks good.
871
00:38:50,997 --> 00:38:52,791
Here’s our tuna tartar.
872
00:38:52,832 --> 00:38:54,918
My Lord.
Bellissimo.
873
00:38:54,959 --> 00:38:56,211
They really missed out.
874
00:38:56,252 --> 00:38:57,712
Lara doesn’t really
have a choice.
875
00:38:57,754 --> 00:38:58,713
No, she doesn’t have a choice.
876
00:38:58,755 --> 00:38:59,798
Yeah.
877
00:39:16,106 --> 00:39:17,106
What are you doing?
878
00:39:18,316 --> 00:39:20,151
Really?
879
00:39:20,193 --> 00:39:21,820
What the
are you wearing?
880
00:39:21,861 --> 00:39:23,071
I love that, though.
881
00:39:23,113 --> 00:39:24,114
Yeah?
882
00:39:25,699 --> 00:39:26,991
Love you lots.
883
00:39:36,209 --> 00:39:38,128
We can go straight after this.
884
00:39:38,169 --> 00:39:40,880
He has to be
in damage repair mode.
885
00:39:40,922 --> 00:39:42,924
Why did I say yes?
886
00:39:42,966 --> 00:39:46,970
When people give you
this approval or attention,
887
00:39:47,012 --> 00:39:48,972
it feels good.
888
00:39:49,014 --> 00:39:50,682
I can admit that.
889
00:39:50,724 --> 00:39:51,683
Sorted.
890
00:39:51,725 --> 00:39:52,851
We going to the bar after?
891
00:39:52,892 --> 00:39:54,978
Yeah.
Let’s bounce.
892
00:39:55,020 --> 00:39:56,229
Woo!
893
00:39:56,271 --> 00:39:57,897
Let’s go.
894
00:39:57,939 --> 00:39:58,898
Where are we going? Over there.
Down there, down there.
895
00:39:58,940 --> 00:40:00,567
Hello!
896
00:40:00,608 --> 00:40:01,608
- Opa!
- Can we sit here?
897
00:40:06,364 --> 00:40:07,907
Cheers.
898
00:40:12,287 --> 00:40:13,997
I need another drink.
899
00:40:28,428 --> 00:40:30,096
Shot, shot, shot, shot!
900
00:40:30,138 --> 00:40:32,015
This might be the
first crew night out
901
00:40:32,057 --> 00:40:34,601
when no one has any drama.
902
00:40:34,642 --> 00:40:36,311
Everyone’s working
well together.
903
00:40:36,353 --> 00:40:38,271
I mean, this is the chaos
I was looking for.
904
00:40:40,857 --> 00:40:41,858
Don’t fall, don’t fall.
905
00:40:41,900 --> 00:40:43,234
Okay, let’s go.
906
00:40:43,276 --> 00:40:44,736
Bye!
907
00:40:44,778 --> 00:40:46,071
Thank you!
908
00:40:52,160 --> 00:40:54,037
Come on, Lily.
Let’s go.
909
00:41:10,136 --> 00:41:11,721
Luka!
910
00:41:17,310 --> 00:41:20,105
Wow.
Look at that.
911
00:41:20,146 --> 00:41:21,272
Hello.
912
00:41:21,314 --> 00:41:22,941
- Lily?
- It’s me.
913
00:41:25,443 --> 00:41:27,237
Come here.
914
00:41:27,278 --> 00:41:29,406
- No, no, no.
- I just wanna get up there.
915
00:41:29,447 --> 00:41:32,659
No, no. No, no, no.
Go down, go down.
916
00:41:32,701 --> 00:41:34,035
For one minute.
917
00:41:34,077 --> 00:41:37,288
She smelled of alcohol
with the cigarettes.
918
00:41:37,330 --> 00:41:39,457
Please, Lily,
when you talk to me,
919
00:41:39,499 --> 00:41:41,835
put 45 degrees on the left.
920
00:41:48,174 --> 00:41:49,759
What’s happening, Kyle?
921
00:41:49,801 --> 00:41:51,011
What’s happening?
922
00:41:51,052 --> 00:41:52,846
- Shut the door!
- Bye!
923
00:41:52,887 --> 00:41:54,764
Close the door!
924
00:41:54,806 --> 00:41:56,975
We just want to say hi.
925
00:41:57,017 --> 00:41:58,768
Go to bed.
926
00:42:06,026 --> 00:42:07,277
- He’s naked.
- Sh...
927
00:42:32,177 --> 00:42:33,303
Hey.
928
00:42:33,345 --> 00:42:34,345
Good morning.
929
00:42:40,060 --> 00:42:41,353
Really?
930
00:42:41,394 --> 00:42:43,355
I wonder if I should
have you on board.
931
00:42:43,396 --> 00:42:45,190
I don’t want us to be infected.
932
00:42:45,231 --> 00:42:46,775
No, no, no.
933
00:42:46,816 --> 00:42:47,901
You sound terrible.
934
00:42:49,444 --> 00:42:50,904
Okay.
935
00:42:50,945 --> 00:42:51,905
So, I just can’t
afford to be sick
936
00:42:51,946 --> 00:42:52,946
I understand.
937
00:42:57,160 --> 00:42:58,370
How you feeling?
938
00:42:58,411 --> 00:43:00,205
Sandy wants me off the boat.
939
00:43:01,498 --> 00:43:02,499
Damn.
940
00:43:05,251 --> 00:43:07,962
If Lara goes down and
Haleigh doesn’t come back
941
00:43:08,004 --> 00:43:10,006
and I’m just down to
Max and Luka,
942
00:43:10,048 --> 00:43:12,967
I won’t be able to leave
the dock for the next charter.
943
00:43:13,009 --> 00:43:16,096
I hope Haleigh comes back.
944
00:43:16,137 --> 00:43:18,890
I have a crew member that
I’d like to get to the doctor.
945
00:43:18,932 --> 00:43:21,184
I’d like to do it
as soon as possible.
946
00:43:21,226 --> 00:43:23,520
I have to meet the requirements
of the safe manning document.
947
00:43:23,561 --> 00:43:26,106
It would mandate that
I cannot leave the dock.
948
00:43:26,147 --> 00:43:27,440
How would I get off the dock?
949
00:43:27,482 --> 00:43:28,942
I only have two deckhands.
950
00:43:31,444 --> 00:43:33,196
I hate this.
951
00:43:37,283 --> 00:43:38,910
Next time on
"Below Deck Mediterranean."
952
00:43:38,952 --> 00:43:41,538
I’m going to Cannes with Luka.
953
00:43:41,579 --> 00:43:42,914
So cute.
954
00:43:45,125 --> 00:43:47,043
You can tell Natalya’s not here.
955
00:43:51,297 --> 00:43:53,425
I’ve just seen a story
saying you’re in Genoa.
956
00:43:53,466 --> 00:43:54,426
What the?
957
00:43:54,467 --> 00:43:55,927
You didn’t even go home.
958
00:43:55,969 --> 00:43:57,804
You should definitely come
and see us.
959
00:43:58,972 --> 00:44:00,223
Yeah, it.
960
00:44:00,265 --> 00:44:02,058
You did half the season,
why not?
961
00:44:02,100 --> 00:44:05,186
If you do come, do
you want me to tell anyone?
962
00:44:05,228 --> 00:44:07,105
You don’t want me to tell
anyone?
963
00:44:07,147 --> 00:44:08,398
Okay.
964
00:44:08,478 --> 00:44:10,478
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
65785
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.