All language subtitles for All Hell Broke Loose (2009) 1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:22,552 --> 00:01:25,349 JASPER, IF YOU'RE PLAYING CARDS ALL NIGHT, I'M LEAVING. 2 00:01:25,432 --> 00:01:28,438 SIT DOWN, WOMAN. I'LL TELL YOU WHEN I'M DONE WITH YOU. 3 00:01:28,522 --> 00:01:31,235 HEY, BOYS, AIN'T SHE SOMETHIN'? 4 00:01:31,319 --> 00:01:33,114 NICE AND OBEDIENT, JUST LIKE I LIKE 'EM. 5 00:01:33,198 --> 00:01:35,077 YOU'RE DRUNK. LET ME GO, JASPER. 6 00:01:35,160 --> 00:01:37,289 JUST GETTIN' MYSELF READY FOR YOU, HONEY. 7 00:01:37,373 --> 00:01:39,670 NO, NOT TONIGHT. YOU'RE DRUNK! 8 00:01:39,753 --> 00:01:41,464 LET ME GO. LET ME GO! 9 00:01:41,548 --> 00:01:44,345 SOUNDS LIKE THE PRETTY LITTLE LADY DON'T WANT NOTHIN' TO DO WITH YOU, SON. 10 00:01:44,428 --> 00:01:47,101 MIND YOUR BUSINESS, BOY. 11 00:01:47,184 --> 00:01:49,523 YOU SEE A BOY, SHOOT HIM. 12 00:01:52,403 --> 00:01:55,450 YOU SAY SOMETHIN', COWBOY? 13 00:01:55,535 --> 00:01:57,496 THAT'S TWICE YOU BEEN WRONG. 14 00:01:57,580 --> 00:01:59,125 15 00:02:00,586 --> 00:02:01,797 16 00:02:16,577 --> 00:02:19,708 IF YOU WANTED TO DANCE, ALL YOU HAD TO DO WAS ASK. 17 00:02:24,133 --> 00:02:26,764 JUST LIKE A DRUNK, BRINGIN' A KNIFE TO A GUNFIGHT. 18 00:02:29,185 --> 00:02:31,314 IT ALL ENDS NOW! 19 00:02:32,609 --> 00:02:34,445 I CAME HERE TO PLAY CARDS. 20 00:02:34,529 --> 00:02:37,952 SIT YOUR ASS DOWN AND LET'S PLAY CARDS, BOYS. 21 00:02:45,092 --> 00:02:47,096 WELCOME TO THE GANG, WADE. 22 00:04:40,907 --> 00:04:42,869 OH, HELL. 23 00:04:51,469 --> 00:04:52,889 HEY, CHANCELLOR. 24 00:04:52,972 --> 00:04:56,229 SEEMS LIKE I HAVE A NICE LITTLE BEEF WITH YOU. 25 00:04:56,312 --> 00:04:57,899 YEAH? WHAT'S THAT? 26 00:04:59,694 --> 00:05:04,203 SEEMS AS THOUGH YOU TOOK ADVANTAGE OF MY SISTER LAST EVENING. 27 00:05:04,286 --> 00:05:06,374 WELL, I HARDLY TOOK ADVANTAGE OF HER. 28 00:05:07,919 --> 00:05:09,881 WE'LL GET TO THAT. 29 00:05:09,965 --> 00:05:12,887 HEARD YOU WON A LOT OF MONEY LAST NIGHT. 30 00:05:14,599 --> 00:05:17,271 YOU HEARD RIGHT. 31 00:05:17,354 --> 00:05:22,574 HOW 'BOUT YOU GIVE US THE MONEY, AND MAYBE WE'LL LET IT GO. 32 00:05:22,657 --> 00:05:25,955 ALREADY PAID YOUR SISTER LAST NIGHT. 33 00:05:29,796 --> 00:05:31,842 SO I GIVE YOU THE MONEY, 34 00:05:31,925 --> 00:05:35,015 AND YOU JUST FORGET ABOUT IT AND GO AWAY. 35 00:05:35,098 --> 00:05:36,142 THAT'S RIGHT. 36 00:05:40,233 --> 00:05:42,362 NOW, O'LEARY... 37 00:05:44,033 --> 00:05:46,037 YOU KNOW THAT'S NOT GONNA HAPPEN. 38 00:05:47,331 --> 00:05:50,337 DAMN IT, CHANCELLOR. WHERE IS THE MONEY? 39 00:05:50,420 --> 00:05:51,715 40 00:05:56,850 --> 00:05:59,773 IS THIS REALLY WHAT YOU WANT? 41 00:06:04,490 --> 00:06:07,454 KICK THAT MONEY OVER HERE. 42 00:06:09,208 --> 00:06:11,337 TO HELL WITH THIS SON OF A BITCH. 43 00:06:30,960 --> 00:06:32,547 I'M DYING. 44 00:06:32,630 --> 00:06:33,674 YEAH. 45 00:06:34,759 --> 00:06:36,597 YEAH, YOU ARE. 46 00:07:01,062 --> 00:07:02,857 I WANT YOU TO FIND WILL DRAYTON. 47 00:07:02,941 --> 00:07:05,571 HE'S SUPPOSED TO BE THE BEST LONG SHOT AROUND. 48 00:07:05,655 --> 00:07:10,790 YOU DON'T WANNA BE WORKING WITH WILL DRAYTON. 49 00:07:10,873 --> 00:07:12,877 NOT WITH HIS HISTORY. 50 00:07:12,961 --> 00:07:16,677 MARSHAL, WILL'S AN HONEST MAN, AND HE'LL DO YOU A GOOD JOB. 51 00:07:16,760 --> 00:07:18,429 HMM. 52 00:07:18,514 --> 00:07:22,062 AND I'VE BURNED THROUGH A TREMENDOUS AMOUNT OF MY TIME AND MONEY 53 00:07:22,145 --> 00:07:24,358 WORKING WITH YOU AND YOUR PEOPLE, McHENRY. 54 00:07:24,441 --> 00:07:27,489 WHAT HAVE I GOT TO SHOW FOR IT? 55 00:07:27,573 --> 00:07:32,332 LOOK, JERICHO AND HIS LOT HAVE BEEN LUCKY, THAT'S ALL. 56 00:07:32,416 --> 00:07:37,342 EVENTUALLY THEIR LUCK IS GONNA RUN OUT, AND I'LL BE THERE. 57 00:07:41,518 --> 00:07:44,733 WE DON'T NEED ANOTHER HIRED GUN. 58 00:07:44,816 --> 00:07:48,741 HE'S A SHARPSHOOTER. IT'S A GOOD TACTICAL MANEUVER. 59 00:07:51,370 --> 00:07:55,128 IT'S A SHOT IN THE DARK, IF YOU DON'T MIND MY SAYIN' SO. 60 00:07:58,594 --> 00:08:00,639 YOU'RE CHARLES, RIGHT? THAT'S RIGHT. 61 00:08:00,723 --> 00:08:02,852 WILL DRAYTON. NICE TO MEET YOU. 62 00:08:02,935 --> 00:08:04,313 NICE TO MEET YOU, WILL. 63 00:08:04,396 --> 00:08:06,902 I UNDERSTAND YOU TRADE IN FURS. YES, I DO. 64 00:08:06,985 --> 00:08:10,826 MATTER OF FACT, I'M ON THE WAY TO SACRAMENTO NOW TO TRADE SOME. 65 00:08:12,496 --> 00:08:15,628 I RUN A SMALL RANCH NOT FAR FROM HERE. 66 00:08:15,711 --> 00:08:18,299 CATTLE'S NOT DOING TOO GOOD THIS YEAR. 67 00:08:18,383 --> 00:08:20,763 I UNDERSTAND BUFFALO SKINS ARE PAYING WELL. 68 00:08:20,846 --> 00:08:23,769 THEY ARE, AND I COULD USE SOME. 69 00:08:23,852 --> 00:08:27,150 WELL, I COULD PROBABLY USE YOUR HELP. 70 00:08:27,234 --> 00:08:29,071 AND I COULD USE YOURS. 71 00:08:30,407 --> 00:08:33,914 ALL RIGHT. WELL, IT'S NICE TO MEET YOU, CHARLES. 72 00:08:33,997 --> 00:08:36,127 NICE TO MEET YOU, WILL. LOOK FORWARD TO SEEING YOU. 73 00:08:36,210 --> 00:08:38,297 I'LL BE AROUND. OKAY. 74 00:08:52,577 --> 00:08:54,664 THAT DIDN'T TAKE TOO LONG. 75 00:08:54,748 --> 00:08:57,419 I FOUND THE TWO CALVES. THE WOLVES GOT 'EM. 76 00:08:57,503 --> 00:08:59,549 AWW. 77 00:08:59,632 --> 00:09:02,847 I MADE A LIST OF SOME THINGS I NEED IN TOWN. 78 00:09:02,930 --> 00:09:07,105 HMM. HERE'S YOUR HAT. WHAT'S YOUR HURRY? 79 00:09:07,189 --> 00:09:10,028 WELL, IF YOU HURRY, YOU CAN BE BACK BY SUPPERTIME, 80 00:09:10,111 --> 00:09:12,282 AND YOU CAN SAY HEY TO ANNA FOR ME IF YOU SEE HER. 81 00:09:23,262 --> 00:09:25,684 JERICHO, GETTIN' TIRED OF RIDING. 82 00:09:25,768 --> 00:09:28,022 WE NEED TO FIND SOME WHISKEY AND MONEY. 83 00:09:28,106 --> 00:09:30,861 WADE, YOU'RE THE ONE THAT RODE SHOTGUN FOR THE BANK. 84 00:09:30,945 --> 00:09:32,406 WHERE WE GONNA FIND SOME? 85 00:09:32,489 --> 00:09:35,328 ALL I KNOW IS I NEED ME A WOMAN. 86 00:09:35,412 --> 00:09:39,504 WE ALL NEED THAT, BUT YOU GOT TO HAVE ONE TO GET THE OTHER. 87 00:09:39,587 --> 00:09:40,756 WADE? 88 00:09:42,259 --> 00:09:44,346 WHERE EXACTLY YOU RECKON WE ARE? 89 00:09:44,430 --> 00:09:46,560 I KNOW WE JUST CAME TWO DAYS RIDE FROM SACRAMENTO. 90 00:09:46,643 --> 00:09:49,148 HOW CLOSE DOES THAT PUT US TO TAHOE, SWEDE? 91 00:09:49,231 --> 00:09:51,193 LOTS OF WOMEN IN TAHOE. 92 00:09:51,277 --> 00:09:52,947 I'D SAY ABOUT A DAY AND A HALF. 93 00:09:53,030 --> 00:09:56,328 THERE'S A GOOD-SIZED TRADING POST OVER CLOSE TO SADDLE MOUNTAIN. 94 00:09:56,412 --> 00:09:57,497 WELL, HOW FAR? 95 00:09:57,582 --> 00:10:00,504 WELL, MAYBE A HALF A DAY'S RIDE. 96 00:10:00,588 --> 00:10:02,466 THEY BUY FURS FROM THE TRAPPERS? YEAH. 97 00:10:02,550 --> 00:10:04,804 GOOD. THEY GOT MONEY. WE NEED IT. 98 00:10:04,888 --> 00:10:06,098 GOT ANY WOMEN THERE? 99 00:10:06,182 --> 00:10:08,979 CAIN GOT HIMSELF A ONE-TRACK MIND, 100 00:10:09,062 --> 00:10:10,566 AND I LIKE THE TRACK IT'S ON. 101 00:10:12,612 --> 00:10:15,241 YOU FIND ME A WOMAN, TOO, CAIN? YEAH. 102 00:10:15,325 --> 00:10:16,620 THERE'S ONLY ONE PROBLEM. 103 00:10:19,959 --> 00:10:22,214 THAT'S A CASH STOP FOR THE BANK. 104 00:10:22,297 --> 00:10:26,305 WITH US PLANNING TO HIT THAT BANK IN CISCO, THEY'RE GONNA BE ON TO US. 105 00:10:26,388 --> 00:10:28,811 I DON'T GIVE A SHIT. 106 00:10:35,365 --> 00:10:37,703 HOW YA DOIN', WILL? HEY, THOMAS. 107 00:10:38,872 --> 00:10:41,043 HEY, WILL. HEY, ANNA. 108 00:10:41,126 --> 00:10:44,049 HOW YA DOIN'? I'M DOIN' REAL GOOD. HOW YOU DOIN'? 109 00:10:44,132 --> 00:10:46,387 FINE, THANK YOU. HOW LONG YOU IN TOWN? 110 00:10:46,470 --> 00:10:49,393 NOT LONG. I JUST GOTTA GET A FEW SUPPLIES. 111 00:10:49,476 --> 00:10:50,813 HOW'S LUCY? 112 00:10:50,896 --> 00:10:52,315 SHE'S DOIN' REAL GOOD. 113 00:10:52,399 --> 00:10:54,821 SHE ASKS ABOUT YOU ALL THE TIME. GOOD. 114 00:10:56,031 --> 00:10:58,704 GET A CUP OF COFFEE? SURE. 115 00:10:58,787 --> 00:11:02,879 SO WHAT I'M LOOKING FOR IS SOMEONE WHO'LL BE GOOD AROUND THAT LONG SHOT RIFLE. 116 00:11:02,962 --> 00:11:06,553 FOR WHAT YOU'RE PAYING, YOU OUGHTA GET SOMEBODY GOOD. 117 00:11:06,636 --> 00:11:09,141 I USED TO HAVE AN EYE FOR THAT KIND OF SHOOTIN' YEARS AGO, 118 00:11:09,224 --> 00:11:11,563 BUT THOSE DAYS ARE GONE. 119 00:11:11,646 --> 00:11:14,359 I HEAR THERE'S A MAN AROUND TOWN WHO'LL BE PERFECT FOR THE JOB. 120 00:11:14,443 --> 00:11:16,740 HIS NAME'S WILL DRAYTON. 121 00:11:16,823 --> 00:11:19,494 DRAYTON? NAH. HE'S BEEN DEAD FOR YEARS. 122 00:11:19,579 --> 00:11:20,581 YOU SURE ABOUT THAT? 123 00:11:20,664 --> 00:11:21,958 PRETTY SURE. 124 00:11:22,042 --> 00:11:23,670 DRAYTON WAS A SHARPSHOOTER IN THE WAR. 125 00:11:23,754 --> 00:11:25,674 WHEN ALL THAT BUSINESS WAS OVER, 126 00:11:25,758 --> 00:11:30,643 HE FELL IN WITH THE WRONG BUNCH OF FELLAS AND ENDED UP A HIRED GUN. 127 00:11:30,726 --> 00:11:32,145 HE'S GOOD, HUH? 128 00:11:32,229 --> 00:11:36,070 THAT MAN WAS DEAD ON AT A THOUSAND YARDS. 129 00:11:36,153 --> 00:11:39,451 AND I KID YOU NOT. THE BEST SHOT THERE WAS. 130 00:11:39,536 --> 00:11:42,625 HOLD ON, NOW. WHAT'S THIS ABOUT? THIS IS MR. TETHER. 131 00:11:42,708 --> 00:11:46,675 HE'S GOT SOME POWERFUL FRIENDS. HE'S LOOKING FOR A SHARPSHOOTER. 132 00:11:46,758 --> 00:11:51,100 ROLLINS, I KNOW YOU HAVEN'T BEEN AROUND HERE IN A LONG TIME, BUT... 133 00:11:51,183 --> 00:11:54,899 THAT'S MR. WILL DRAYTON BACK THERE AT THAT BACK TABLE. 134 00:12:04,418 --> 00:12:06,380 SEE YOU NEXT TIME, BEN. 135 00:12:06,463 --> 00:12:08,134 SEE YOU AROUND, WILL. 136 00:12:09,219 --> 00:12:11,265 MR. DRAYTON. 137 00:12:11,348 --> 00:12:13,812 MR. DRAYTON! 138 00:12:13,895 --> 00:12:17,444 SORRY TO BOTHER YOU. MY NAME'S TETHER. 139 00:12:17,528 --> 00:12:21,076 I'M WITH THE SCARSDALE BANK. I BELIEVE YOU'VE HEARD OF IT. 140 00:12:21,160 --> 00:12:24,333 OF COURSE. YOU PEOPLE GOT THE PAPERS ON OUR PLACE. 141 00:12:24,416 --> 00:12:26,045 THAT'S RIGHT. 142 00:12:27,840 --> 00:12:30,930 WELL, THINGS HAVE BEEN A LITTLE HARD. WE'RE WORKING ON-- 143 00:12:31,013 --> 00:12:33,225 THAT'S NOT WHAT I'M HERE FOR. 144 00:12:33,309 --> 00:12:34,854 OKAY. 145 00:12:34,938 --> 00:12:37,693 SOUNDS LIKE YOU'RE A HELL OF A LONG SHOT. 146 00:12:39,237 --> 00:12:42,243 I'VE HELD MY OWN... BACK THEN. 147 00:12:42,327 --> 00:12:47,212 MR. DRAYTON, I'VE GOT A WAY TO GET YOU OUT OF THAT CURRENT SITUATION YOU HAVE WITH US 148 00:12:47,295 --> 00:12:51,220 AND GET YOU FAR ENOUGH AHEAD SO YOU WON'T HAVE TO WORRY ABOUT THINGS FOR QUITE SOME TIME. 149 00:12:51,303 --> 00:12:52,974 REALLY? 150 00:12:53,057 --> 00:12:55,896 WILL-- CAN I CALL YOU WILL? I SUPPOSE. 151 00:12:55,980 --> 00:12:59,319 WILL, WE'RE IN DESPERATE NEED FOR ADDITIONAL SECURITY 152 00:12:59,403 --> 00:13:01,490 OUT HERE IN THE MOUNTAIN COUNTRY. 153 00:13:01,574 --> 00:13:03,745 OUR BANKS ARE GETTING HIT LEFT AND RIGHT. 154 00:13:03,829 --> 00:13:06,000 LOW RISK ON YOUR PART, OF COURSE. 155 00:13:08,254 --> 00:13:10,174 HOW DO YOU FIGURE LOW RISK ON MY PART 156 00:13:10,258 --> 00:13:14,016 IF YOUR BANKS ARE GETTING HIT LEFT AND RIGHT, AND I'M PROVIDING SECURITY? 157 00:13:14,099 --> 00:13:16,604 YOU WOULDN'T EVEN HAVE TO BE CLOSE TO THE BANK. 158 00:13:18,274 --> 00:13:22,032 SO WHAT YOU'RE SAYING IS YOU'D LIKE ME JUST TO COME IN HERE, 159 00:13:22,115 --> 00:13:25,831 SIT AROUND AND WAIT FOR THESE WOULD-BE OUTLAWS TO SHOW UP AND THEN PICK 'EM OFF? 160 00:13:25,914 --> 00:13:26,875 THAT'S RIGHT. 161 00:13:26,958 --> 00:13:31,175 LIKE A TURKEY SHOOT? SOMETHING LIKE THAT. 162 00:13:31,258 --> 00:13:33,095 NOT INTERESTED. 163 00:13:33,179 --> 00:13:36,519 WE'LL MAKE IT WORTH YOUR WHILE, WILL. 164 00:13:36,603 --> 00:13:38,439 IT'S NOT THAT. 165 00:13:38,523 --> 00:13:41,946 YOU SEE, YOU HEAR PEOPLE TELLING THOSE STORIES, 166 00:13:42,030 --> 00:13:45,579 AND THAT'S ALL THEY ARE, JUST OLD WAR STORIES. 167 00:13:45,663 --> 00:13:48,000 THOSE DAYS ARE LONG GONE. 168 00:13:48,084 --> 00:13:50,964 BESIDES... 169 00:13:51,048 --> 00:13:54,597 I PROBABLY COULDN'T HIT THE BLUE SIDE OF A RED BARN WITH THAT GUN ANYMORE. 170 00:13:54,681 --> 00:13:56,559 HAVE A GOOD DAY, MR. TETHER. 171 00:13:58,145 --> 00:14:00,943 IF YOU CHANGE YOUR MIND, WILL, LET ME KNOW. 172 00:14:01,026 --> 00:14:02,697 I WON'T. 173 00:14:05,953 --> 00:14:07,540 174 00:14:38,184 --> 00:14:39,478 HOW YA DOIN', TRAVIS? 175 00:14:39,562 --> 00:14:42,317 DOIN' ALL RIGHT, WILL. DOIN' ALL RIGHT. 176 00:14:42,400 --> 00:14:44,822 GEARING UP FOR SOME BUSINESS? 177 00:14:44,906 --> 00:14:49,582 YEAH, WELL, YOU GOTTA BE READY FOR WHATEVER COMES YOUR WAY. 178 00:14:49,665 --> 00:14:53,548 YOU EXPECTING SOMETHING COMIN' YOUR WAY? 179 00:14:54,592 --> 00:14:56,846 I GOT A FEELIN'. 180 00:14:56,930 --> 00:14:58,767 DO YA NOW? 181 00:15:01,648 --> 00:15:04,402 WILL, I AIN'T SEEN YOU IN CHURCH LATELY. 182 00:15:04,486 --> 00:15:08,119 WHAT CHURCH WOULD THAT BE, EXACTLY, TRAVIS? 183 00:15:08,202 --> 00:15:10,874 YOU KNOW WHAT. 184 00:15:13,839 --> 00:15:16,176 TRAVIS... 185 00:15:16,260 --> 00:15:21,228 YOU AND I KNOW IT'S BEEN YEARS SINCE YOU'VE DONE ANY PREACHIN'. 186 00:15:22,397 --> 00:15:24,443 YEAH. 187 00:15:24,527 --> 00:15:26,155 YEAH. 188 00:15:26,238 --> 00:15:28,159 BUT I WAS A GOOD PREACHER. 189 00:15:28,242 --> 00:15:31,958 YES, YOU WERE. I KNOW THAT. 190 00:15:32,041 --> 00:15:34,171 BUT THEY DIDN'T LISTEN. 191 00:15:35,381 --> 00:15:36,926 THEY DIDN'T. 192 00:15:37,010 --> 00:15:39,849 I TRIED PREACHIN' ON 'EM ABOUT THE REVELATION, 193 00:15:39,932 --> 00:15:41,895 THE END TIMES, 194 00:15:41,978 --> 00:15:43,857 AND THEY DIDN'T LISTEN. 195 00:15:43,940 --> 00:15:45,569 NO, THEY DIDN'T. 196 00:15:45,652 --> 00:15:49,952 I EXPECT THAT SOME OF THOSE FOLKS GOT SCARED OFF BY THAT KIND OF TALK. 197 00:15:50,036 --> 00:15:53,710 IT AIN'T JUST TALK. I HAD VISIONS, WILL. 198 00:15:53,794 --> 00:15:56,758 I KNEW EXACTLY WHEN THE END TIMES WAS COMIN'. 199 00:15:56,841 --> 00:16:01,391 YEAH, BUT THOSE DATES KIND OF CAME AND WENT, DIDN'T THEY? 200 00:16:03,020 --> 00:16:06,235 YOU STILL THINK THOSE END TIMES ARE COMIN', TRAVIS? 201 00:16:07,696 --> 00:16:09,534 I KNOW THEY ARE, MY FRIEND. 202 00:16:09,617 --> 00:16:11,286 I KNOW THEY ARE. 203 00:16:20,931 --> 00:16:24,605 I RAN INTO A MAN FROM THE BANK WHEN I WAS IN TOWN TODAY. 204 00:16:24,689 --> 00:16:26,860 HOW DID THAT GO? 205 00:16:26,943 --> 00:16:28,738 HE OFFERED ME A JOB. 206 00:16:28,822 --> 00:16:30,701 A JOB? 207 00:16:30,784 --> 00:16:34,667 YOU HAVE A JOB-- THE RANCH. 208 00:16:37,005 --> 00:16:41,096 THEY WANT ME TO PROVIDE SECURITY FOR THEIR BANKS OUT HERE IN THE MOUNTAINS. 209 00:16:41,180 --> 00:16:42,600 SECURITY? 210 00:16:42,683 --> 00:16:45,731 WELL, ADDITIONAL SECURITY. 211 00:16:45,814 --> 00:16:49,989 ACCORDING TO HIM, SECURITY IN ADDITION TO WHAT THEY ALREADY HAVE. 212 00:16:50,072 --> 00:16:53,287 WELL, WHAT'D YOU TELL HIM? 213 00:17:01,386 --> 00:17:03,642 I TURNED HIM DOWN COLD. 214 00:17:03,725 --> 00:17:05,812 WHAT DO YOU MEAN, HE SAID NO? 215 00:17:05,896 --> 00:17:08,652 HE DOESN'T WANT TO GET INVOLVED, MR. SCARSDALE. 216 00:17:08,735 --> 00:17:11,824 DID YOU TELL HIM HOW MUCH MONEY HE CAN MAKE? 217 00:17:11,908 --> 00:17:14,412 CONVERSATION DIDN'T GET THAT FAR. 218 00:17:19,172 --> 00:17:23,640 DOES HE REALIZE THAT I COULD FORECLOSE ON THAT LITTLE RANCH OF HIS AT ANY TIME? 219 00:17:23,723 --> 00:17:25,393 I THINK HE REALIZES THAT. 220 00:17:25,476 --> 00:17:28,858 GET DRAYTON IN HERE. I WANT TO MEET THIS MAN FACE TO FACE. 221 00:17:28,942 --> 00:17:32,115 DO YOU THINK YOU CAN DO THAT? YES, SIR. 222 00:17:56,664 --> 00:17:58,083 223 00:18:16,913 --> 00:18:17,998 CHARLES? 224 00:18:18,082 --> 00:18:19,042 YEAH. 225 00:18:19,125 --> 00:18:20,127 HOW YOU DOIN'? 226 00:18:20,211 --> 00:18:22,298 FELLAS, THIS IS A FRIEND OF MINE. 227 00:18:22,382 --> 00:18:27,058 AVERY, JOHN, MEET WILLIAM DRAYTON. 228 00:18:30,565 --> 00:18:32,485 YOU CAN CALL ME WILL. 229 00:18:32,569 --> 00:18:35,199 GOOD TO MEET YOU, WILL. HEY, WILL. 230 00:18:35,283 --> 00:18:37,161 WHAT YOU BOYS DOIN' OUT HERE? 231 00:18:37,245 --> 00:18:39,542 HUNTING. WE GO OUT EVERY FEW WEEKS. 232 00:18:39,625 --> 00:18:42,338 WOLF, BEAR, ELK. 233 00:18:42,422 --> 00:18:45,887 THERE'S A SHOSHONE TRIBE NOT FAR FROM HERE WE BEEN DEALING WITH FOR YEARS NOW. 234 00:18:45,971 --> 00:18:47,933 YEAH, AND THEY BUY THE MEAT, TOO. 235 00:18:48,017 --> 00:18:49,937 KEEPS US FROM PACKING IT ALL BACK. 236 00:18:50,021 --> 00:18:53,653 TRADING'S A GOOD BUSINESS TO BE IN, I SUPPOSE. 237 00:18:53,737 --> 00:18:57,368 KEEPS US OUT OF TROUBLE. SPEAK FOR YOURSELF, CHUCK. 238 00:18:57,452 --> 00:19:01,084 AVERY'S GOT A PROBLEM GETTIN' HISSELF INVOLVED WITH OTHER PEOPLE'S DEALS. 239 00:19:03,673 --> 00:19:05,051 DRINK? 240 00:19:05,134 --> 00:19:06,303 SURE. 241 00:19:08,098 --> 00:19:12,900 WELL, AT LEAST YOU HAVEN'T FOUND YOURSELF SHOT TO HELL SOMEWHERE. 242 00:19:12,983 --> 00:19:15,989 I TRY TO STAY AWAY FROM THE SHOOTERS, YOU SEE. 243 00:19:16,073 --> 00:19:18,160 SPEAKING OF SHOOTERS, WILLIAM DRAYTON, 244 00:19:18,243 --> 00:19:21,041 I HEARD YOU WERE IN THE BUSINESS. 245 00:19:21,124 --> 00:19:25,383 NO. YOU'RE THINKING OF SOMEBODY ELSE, FRIEND. 246 00:19:25,466 --> 00:19:29,099 I RUN A RANCH JUST OVER THE PASS THERE. 247 00:19:29,182 --> 00:19:31,103 WHAT YOU DOIN' SO FAR FROM HOME? 248 00:19:31,186 --> 00:19:32,856 LOST CALVES. 249 00:19:37,908 --> 00:19:39,452 HOW LONG YOU BOYS BEEN OUT? 250 00:19:39,537 --> 00:19:42,793 LEFT YESTERDAY. WE'LL HEAD OVER TO THE OTHER SIDE OF SADDLE MOUNTAIN. 251 00:19:42,876 --> 00:19:44,379 MIGHT EVEN NAB A BUFFALO. 252 00:19:44,462 --> 00:19:47,260 REMEMBER WHAT I SAID ABOUT BUFFALO? 253 00:19:47,343 --> 00:19:49,139 I REMEMBER. 254 00:19:49,222 --> 00:19:52,145 WELL, WE BETTER BE RIDIN' IF WE'RE GONNA GET TO CAMP BEFORE DARK. 255 00:19:52,228 --> 00:19:53,773 GOOD TO SEE YOU, WILL. 256 00:19:53,857 --> 00:19:56,529 WATCH YOUR BACK, DRAYTON. 257 00:19:56,612 --> 00:19:58,658 CHARLES... 258 00:19:58,742 --> 00:20:01,831 CAN I HAVE A WORD WITH YOU IN PRIVATE? 259 00:20:05,254 --> 00:20:10,097 THAT TRADING POST YOU RUN, YOU KEEP CASH THERE? 260 00:20:11,433 --> 00:20:14,648 YEAH, SOME. WHY? 261 00:20:21,161 --> 00:20:24,000 KEEP YOUR HANDS NEAR A GUN, CHARLES. 262 00:20:25,921 --> 00:20:27,215 I WILL. 263 00:20:32,016 --> 00:20:36,066 GOOD TRIP? YOU'RE BACK HOME EARLY. 264 00:20:36,149 --> 00:20:37,443 PRODUCTIVE. 265 00:20:37,528 --> 00:20:39,280 MEAT FOR US AND SOME FURS. 266 00:20:39,364 --> 00:20:42,078 MOST IMPORTANTLY, I GOT THIS. 267 00:20:42,161 --> 00:20:44,708 GUNS DON'T SELL AS WELL AS FURS OUT HERE. 268 00:20:44,792 --> 00:20:46,587 IT'S NOT FOR SALE. 269 00:20:46,671 --> 00:20:51,054 SARA, YOU REMEMBER ME TELLIN' YOU ABOUT THAT WILLIAM DRAYTON FELLA I MET A WHILE BACK? 270 00:20:51,138 --> 00:20:55,229 YEAH. HE WANTED TO GET INTO THE FUR BUSINESS OR SOMETHIN'. 271 00:20:55,312 --> 00:20:57,943 RIGHT. WE RAN INTO HIM ON THE TRAIL. 272 00:20:58,026 --> 00:20:59,947 HE ASKED ABOUT THE MONEY WE KEPT HERE. 273 00:21:00,030 --> 00:21:02,828 I TOLD HIM WE KEPT SOME, BUT NOT A LOT. 274 00:21:02,911 --> 00:21:05,082 WHY WOULD HE WANT TO KNOW THAT? 275 00:21:05,166 --> 00:21:08,798 HE DIDN'T SAY. HE WAS VERY CONCERNED. 276 00:21:08,882 --> 00:21:10,969 TOLD ME TO KEEP MY HAND NEAR A GUN. 277 00:21:11,052 --> 00:21:12,973 THAT'S WHY WE'RE BACK EARLY. 278 00:21:13,056 --> 00:21:15,854 WE'VE NEVER HAD TROUBLE LIKE THAT OUT HERE, CHARLES. 279 00:21:15,937 --> 00:21:18,150 WELL, I'M NOT TAKING ANY CHANCES. 280 00:21:18,233 --> 00:21:19,987 I'M PUTTING THIS GUN INSIDE. 281 00:21:20,070 --> 00:21:23,076 WHEN I'M NOT HERE, YOU KEEP A HAND ON IT. 282 00:21:25,080 --> 00:21:26,751 IF YOU SAY SO. 283 00:21:56,769 --> 00:21:58,857 TELL YOUR HUSBAND TO COME ON IN WHEN HE GETS BACK IN TOWN. 284 00:21:58,940 --> 00:22:00,025 I WILL. 285 00:22:00,109 --> 00:22:03,240 THOUGHT YOU TOLD US THIS WAS YOUR REGULAR BANK RUN. 286 00:22:03,323 --> 00:22:06,413 WHY DON'T YOU STAY BACK WHERE NOBODY DON'T RECOGNIZE YOU. 287 00:22:14,513 --> 00:22:16,183 WADE? 288 00:22:17,853 --> 00:22:19,439 IS THAT YOU OVER THERE? 289 00:22:19,523 --> 00:22:22,445 I DON'T KNOW THIS WADE PERSON YOU'RE TALKING ABOUT, LADY. 290 00:22:22,529 --> 00:22:23,573 OH, COME ON! 291 00:22:23,656 --> 00:22:25,451 LIKE THERE'S ANOTHER SEVEN-FOOT-TALL MAN 292 00:22:25,535 --> 00:22:27,079 HANGING AROUND THESE PARTS. 293 00:22:28,625 --> 00:22:29,793 YOU KNOW THESE FELLAS? 294 00:22:29,877 --> 00:22:31,756 WELL, I KNOW WADE. 295 00:22:31,839 --> 00:22:33,843 WADE, HOW'S THE BANK BEEN TREATIN' YA? 296 00:22:39,980 --> 00:22:40,899 CHARLES! 297 00:22:40,982 --> 00:22:43,070 SEE THAT, BOYS? 298 00:22:43,153 --> 00:22:45,575 THAT'S HOW WE DO IT IN JESSE'S GANG. 299 00:22:45,659 --> 00:22:49,040 YOU LEARN GOOD, SON. YOUR DADDY WOULD'VE BEEN PROUD. 300 00:22:49,123 --> 00:22:52,088 WADE... THE WOMAN. 301 00:23:16,011 --> 00:23:18,808 DON'T EVER QUESTION ME AGAIN. 302 00:23:35,299 --> 00:23:37,596 NINETEEN DOLLARS AND CHANGE. 303 00:23:39,808 --> 00:23:43,065 YOU CAN'T EVEN SPLIT THAT SHIT FIVE WAYS. 304 00:23:49,285 --> 00:23:51,999 WHAT THE HELL IS THE MATTER WITH YOU, WADE? 305 00:23:52,083 --> 00:23:54,797 YOU KILLED THEM PEOPLE OVER NINETEEN DOLLARS, 306 00:23:54,880 --> 00:23:58,428 AND THAT'S PROBABLY GONNA MESS UP OUR CHANCES FOR THAT BANK IN CISCO. 307 00:23:58,513 --> 00:23:59,640 I HAVE A GANG. 308 00:23:59,723 --> 00:24:03,397 YOU'RE IN IT, AND I LEAD IT. 309 00:24:06,904 --> 00:24:10,912 YOU MIGHT WANT TO ALSO THINK ABOUT PUTTIN' A LEASH ON THAT BOY OF YOURS 310 00:24:10,996 --> 00:24:13,751 BEFORE HE GETS US ALL KILLED. 311 00:24:15,296 --> 00:24:17,008 WHERE IS HE ANYWAY? 312 00:24:17,091 --> 00:24:18,970 JESSE KNOWS HIS WAY AROUND. 313 00:24:19,053 --> 00:24:22,728 EASY, WADE. THAT'S JERICHO'S NEPHEW. 314 00:24:22,811 --> 00:24:24,355 I DON'T CARE WHO IT IS. 315 00:24:24,439 --> 00:24:26,777 I AIN'T IN THIS TO GET KILLED. 316 00:24:26,861 --> 00:24:28,906 WE'RE HITTIN' THE BANK AS PLANNED. 317 00:24:28,990 --> 00:24:31,494 YOU KNOW, JERICHO, 318 00:24:31,579 --> 00:24:34,334 WADE MIGHT BE ON TO SOMETHIN'. 319 00:24:34,417 --> 00:24:37,089 MAYBE WE SHOULD LAY LOW FOR A WHILE. 320 00:24:37,173 --> 00:24:39,511 YOU'RE BEGINNING TO TALK SOFT, SWEDE. 321 00:24:39,595 --> 00:24:42,224 IT AIN'T SOFT, JERICHO. 322 00:24:42,308 --> 00:24:46,650 WHAT WADE SAYS MAKES SENSE. 323 00:24:46,734 --> 00:24:49,030 HE KNOWS THAT BANK RUN. 324 00:24:49,113 --> 00:24:50,909 WHAT YOU THINKIN', CAIN? 325 00:24:50,992 --> 00:24:53,413 I SAY WE HIT THE BANK. 326 00:24:53,497 --> 00:24:55,585 SWEDE, WE BEEN THROUGH THIS BEFORE. 327 00:24:55,669 --> 00:25:00,302 YOU AIN'T GONNA BE HAPPY UNTIL YOU GET A BIG OL' BAG OF MONEY TO RUN YOUR FINGERS THROUGH. 328 00:25:00,386 --> 00:25:03,141 LOOK... 329 00:25:03,225 --> 00:25:07,108 I AIN'T TRYIN' TO SOUND LIKE I AIN'T GOT THE NERVE. 330 00:25:07,191 --> 00:25:11,324 I USED TO KILL PEOPLE LIKE US ALL THE TIME. 331 00:25:11,408 --> 00:25:14,330 I SIGNED ON TO THIS DEAL. 332 00:25:14,414 --> 00:25:16,334 LET'S HIT THE DAMN BANK. 333 00:25:16,418 --> 00:25:20,300 WELL, I DID TRADE A BULLET FOR THIS SADDLEBAG. 334 00:25:20,384 --> 00:25:24,225 NOW THAT'S WHAT I LIKE TO HEAR FROM MY BOYS: 335 00:25:24,308 --> 00:25:26,312 HARMONY. 336 00:25:31,406 --> 00:25:33,160 SOMETHING WRONG, MARSHAL? 337 00:25:33,243 --> 00:25:38,253 WELL, YOUR UNDERTAKER IS A BIT ODD. 338 00:25:38,336 --> 00:25:41,552 WON'T SHUT UP ABOUT THE BOOK OF REVELATIONS. 339 00:25:41,635 --> 00:25:44,725 YEAH, THAT'S HIS SPECIALTY. 340 00:25:44,808 --> 00:25:48,691 BY THE WAY, THAT COUPLE YOU BROUGHT IN, 341 00:25:48,775 --> 00:25:51,864 IS THAT THE COUPLE FROM THE TRADING POST YOU DROPPED OFF? 342 00:25:51,947 --> 00:25:56,081 YEAH. REAL SHAME ABOUT THAT DEAL. 343 00:25:56,164 --> 00:25:59,253 ONLY FAMILY THEY GOT IS EACH OTHER. 344 00:25:59,337 --> 00:26:03,345 I GUESS, UH, IT'S THE END OF THE LINE. 345 00:26:03,428 --> 00:26:06,811 ANYTHING MORE ON THE PEOPLE THAT DID THIS? 346 00:26:06,894 --> 00:26:08,940 THEY'RE CLOSE. 347 00:26:09,023 --> 00:26:14,367 WE'RE SETTIN' A TRAP WITH YOUR FRIEND DRAYTON, YOUR BUDDY. 348 00:26:14,450 --> 00:26:17,039 HE'S A GOOD GUY FOR THE JOB. 349 00:26:18,835 --> 00:26:20,839 I SURE HOPE SO. 350 00:26:34,867 --> 00:26:37,581 LOOKS LIKE YOU FOUND A LITTLE BUSINESS, TRAVIS. 351 00:26:37,664 --> 00:26:40,002 I TOLD YOU I SAW THIS COMING, WILL. 352 00:26:40,085 --> 00:26:42,632 THESE PEOPLE AROUND HERE, THEY ALL LAUGH AT ME. 353 00:26:42,716 --> 00:26:44,928 BUT I DO GOT THE SIGHT. 354 00:26:45,012 --> 00:26:47,809 MAYBE YOU DO. 355 00:26:47,893 --> 00:26:50,022 THAT'S THE LADY FROM THE TRADING POST? 356 00:26:50,105 --> 00:26:51,650 THAT'S RIGHT. 357 00:26:54,113 --> 00:26:57,369 I HAD THIS AMAZING DREAM LAST NIGHT, WILL. 358 00:26:57,453 --> 00:27:01,587 I MEAN, IT WAS TERRIFYING, BUT IT WAS SO REAL. 359 00:27:01,670 --> 00:27:04,008 WHAT... 360 00:27:04,091 --> 00:27:06,346 WHAT WAS THE DREAM ABOUT? 361 00:27:06,429 --> 00:27:10,522 I DREAMT THAT ALL THESE MOUNTAINS AROUND HERE WAS ALIVE, 362 00:27:10,605 --> 00:27:13,235 AND THE RIVERS AND THE STREAMS THAT RUN THROUGH THEM, 363 00:27:13,318 --> 00:27:15,489 THEY WAS FILLED WITH BLOOD, 364 00:27:15,573 --> 00:27:17,994 LIKE THEY WAS VEINS. 365 00:27:19,832 --> 00:27:22,504 AND I FELT THE DEVIL. I FELT HIM, WILL. 366 00:27:22,587 --> 00:27:25,092 YOU CAN LAUGH AT ME, BUT I FELT HIM. 367 00:27:25,175 --> 00:27:27,263 AND I'M TELLING YOU, WILL DRAYTON, 368 00:27:27,346 --> 00:27:30,520 I KNOW WHAT YOU ARE PLANNING, AND YOU HAD BETTER WATCH OUT. 369 00:27:30,603 --> 00:27:33,818 THE DEVIL IS SHADOWING YOU, MY FRIEND, 370 00:27:33,901 --> 00:27:35,404 AND HE DOES NOT REST, 371 00:27:35,487 --> 00:27:38,285 AND HE WILL NOT STOP. 372 00:27:40,832 --> 00:27:43,211 THANK YOU, TRAVIS. 373 00:27:44,297 --> 00:27:46,426 LORD BE WITH YOU, WILL. 374 00:27:48,806 --> 00:27:50,434 MR. DRAYTON. 375 00:27:50,518 --> 00:27:52,856 JUST THE MAN I WANTED TO SEE. 376 00:27:52,939 --> 00:27:54,776 IS THAT A FACT? 377 00:27:54,860 --> 00:27:56,822 I'VE GOT SOMEONE WHO WANTS TO TALK TO YOU. 378 00:27:56,906 --> 00:27:58,910 I HAVE THINGS TO DO, MR. TETHER. 379 00:27:58,993 --> 00:28:01,289 HAVE YOU EVER HEARD OF HORACE SCARSDALE? 380 00:28:01,372 --> 00:28:02,959 YEAH. 381 00:28:03,043 --> 00:28:05,590 PRESIDENT OF SCARSDALE BANK. 382 00:28:05,673 --> 00:28:07,636 HE WANTS TO TALK TO YOU. 383 00:28:07,719 --> 00:28:10,057 WILLIAM DRAYTON, IS IT? 384 00:28:10,140 --> 00:28:11,644 THAT'S RIGHT. 385 00:28:11,727 --> 00:28:16,528 LOOK, MR. SCARSDALE, I CAN SAVE YOU A LOT OF YOUR TIME. 386 00:28:16,612 --> 00:28:19,367 I'M NOT INTERESTED IN YOUR OFFER-- WILLIAM, WILLIAM, WILLIAM. 387 00:28:19,450 --> 00:28:21,580 SIT. HAVE A DRINK. 388 00:28:29,763 --> 00:28:33,186 WILLIAM, MY OFFER'S A LOT BETTER THAN MR. TETHER MAY HAVE LET ON. 389 00:28:33,270 --> 00:28:36,944 KEEP IN MIND, YOU'RE IN A GREAT DEAL OF DEBT TO ME. 390 00:28:37,027 --> 00:28:38,488 YES, I KNOW. 391 00:28:38,573 --> 00:28:41,202 AND AS SOON AS THIS YEAR'S CATTLE IS PROVEN, 392 00:28:41,286 --> 00:28:43,248 I'M GONNA PAY THAT AND MORE. 393 00:28:43,331 --> 00:28:45,920 I DON'T DOUBT YOUR HAND WITH CATTLE, DRAYTON, 394 00:28:46,004 --> 00:28:48,049 BUT IT'S YOUR EYE THAT I WANT. 395 00:28:48,133 --> 00:28:52,141 I'VE HEARD FROM SEVERAL SOURCES THAT YOU'RE THE BEST. 396 00:28:52,224 --> 00:28:58,069 I'LL PAY YOU $5,000 TO ELIMINATE A THORN, SO TO SPEAK, FROM MY SIDE. 397 00:29:03,998 --> 00:29:05,417 I'M LISTENING. 398 00:29:05,500 --> 00:29:09,300 THOUGHT THAT'D GET YOUR ATTENTION. ANOTHER DRINK? 399 00:29:16,982 --> 00:29:20,907 THERE'S A PARTICULAR BAND OF OUTLAWS THAT'S BEEN GIVING US A LOT OF TROUBLE. 400 00:29:20,990 --> 00:29:24,998 WE THINK WE MAY HAVE SOMEONE GIVING THEM INSIDE INFORMATION ON THE BANK RUNS, 401 00:29:25,082 --> 00:29:28,589 WHERE THE MONEY DROPS ARE, THAT SORT OF THING. 402 00:29:28,673 --> 00:29:30,593 NOW, WE DON'T HAVE A STATION IN HIGH PINES, 403 00:29:30,677 --> 00:29:32,847 BUT WE DO IN CISCO, RIGHT OVER THE RANGE. 404 00:29:32,931 --> 00:29:34,726 I KNOW WHERE CISCO IS. 405 00:29:34,810 --> 00:29:37,398 THE LAW IN CISCO IS A MAN NAMED SHERIFF BILLINGS. 406 00:29:37,481 --> 00:29:39,485 GOOD MAN. DOES EVERYTHING BY THE BOOK. 407 00:29:39,569 --> 00:29:40,738 LETTER OF THE LAW. 408 00:29:43,619 --> 00:29:45,832 THAT MAY NOT BE THE WAY TO HANDLE THESE FELLAS. 409 00:29:45,915 --> 00:29:48,295 EXACTLY. 410 00:29:48,378 --> 00:29:52,762 WILL, I WANT YOU TO GO TO CISCO AS SOON AS YOU CAN. 411 00:29:52,846 --> 00:29:55,142 THAT'S WHERE WE THINK THE OUTLAWS ARE HEADED. 412 00:29:55,225 --> 00:29:58,023 INTRODUCE YOURSELF TO BILLINGS. HE WON'T BE HARD TO FIND. 413 00:29:58,106 --> 00:30:00,027 THEN WHAT? 414 00:30:00,110 --> 00:30:02,114 WORK OUT A PLAN OF ATTACK. 415 00:30:09,378 --> 00:30:11,884 IT'S A LOT OF MONEY, LUCY. 416 00:30:11,967 --> 00:30:15,683 I KNOW IT IS, BUT... WHY YOU? 417 00:30:19,649 --> 00:30:24,492 I MAY NOT HAVE BEEN COMPLETELY HONEST WITH YOU ABOUT MY PAST WHEN WE MARRIED. 418 00:30:24,576 --> 00:30:27,749 WHAT DO YOU MEAN EXACTLY? 419 00:30:27,832 --> 00:30:30,420 THE YEARS IN THE WAR WITH BRODAN. 420 00:30:30,505 --> 00:30:32,926 OH. I KNOW ALL ABOUT THAT. 421 00:30:33,009 --> 00:30:34,596 NO. 422 00:30:34,680 --> 00:30:37,059 YOU DON'T KNOW ALL ABOUT IT. 423 00:30:41,442 --> 00:30:43,531 I WAS PLACED IN A SQUADRON OF MEN 424 00:30:43,614 --> 00:30:46,704 THAT WAS CONSIDERED THE BEST OF THE BEST. 425 00:30:50,001 --> 00:30:54,970 WE WORKED UNDER DIRECT ORDERS FROM BRODAN HIMSELF. 426 00:30:55,053 --> 00:30:58,936 BASICALLY THAT MEANT WE WERE SENT TO CAUSE TROUBLE WHEREVER WE COULD, 427 00:30:59,019 --> 00:31:01,274 STARTING WITH THE OFFICERS. 428 00:31:02,944 --> 00:31:05,240 ASSASSINS. 429 00:31:07,036 --> 00:31:11,085 AFTER A WHILE, WE JUST BEGAN TO MAKE A SPORT OUT OF IT. 430 00:31:15,970 --> 00:31:20,395 WE FIGURED THAT SOME OF OUR LONGER SHOTS WEREN'T BEING RECORDED, 431 00:31:20,479 --> 00:31:23,611 SO WE MIGHT STAND TO MAKE A PROFIT. 432 00:31:25,990 --> 00:31:28,871 "HIT 'EM IN THE THROAT," WE'D SAY. 433 00:31:28,954 --> 00:31:32,377 "DON'T WANT TO WASTE ANY GOLD TEETH OR ANY OF THAT." 434 00:31:32,461 --> 00:31:35,510 ALL THAT... FINDERS-KEEPERS SHIT. 435 00:31:38,766 --> 00:31:44,945 AFTER THE WAR WAS OVER, THERE WASN'T MUCH CALL FOR MEN WITH MY SKILLS, 436 00:31:45,028 --> 00:31:48,159 SO I HEADED WEST. 437 00:31:48,243 --> 00:31:52,251 CAME OUT HERE LOOKIN' FOR PEOPLE THAT COULD USE ME. 438 00:31:52,334 --> 00:31:55,925 AND I FOUND THEM. 439 00:31:56,008 --> 00:31:58,012 OUTLAWS. 440 00:32:03,440 --> 00:32:08,576 I WENT TO WORK FOR A MAN BY THE NAME OF JERICHO FALLS. 441 00:32:08,659 --> 00:32:12,040 HE WANTED TO PAY ME A LOT OF MONEY FOR WHAT I COULD DO. 442 00:32:14,211 --> 00:32:18,094 HE HIRED MY GUN... 443 00:32:18,178 --> 00:32:19,305 EXCEPT HE-- 444 00:32:19,388 --> 00:32:21,935 WILL... 445 00:32:22,019 --> 00:32:24,315 I MARRIED THE MAN THAT I LOVE. 446 00:32:24,398 --> 00:32:27,321 THE MAN THAT I KNOW. 447 00:32:27,404 --> 00:32:31,496 AND I LOVE THAT MAN AND ALL THAT COMES WITH HIM. 448 00:32:31,580 --> 00:32:34,043 I'M SORRY I DIDN'T TELL YOU THIS BEFORE. 449 00:32:34,126 --> 00:32:38,009 I'M GOING TO TAKE THIS JOB, LUCY. 450 00:32:38,092 --> 00:32:42,267 JUST THIS ONE TIME. I PROMISE. 451 00:32:42,351 --> 00:32:44,815 AND THEN IT'LL BE OVER. 452 00:33:36,710 --> 00:33:38,046 453 00:33:56,082 --> 00:33:57,877 454 00:33:57,961 --> 00:34:00,173 SON OF A BITCH! 455 00:34:43,969 --> 00:34:46,390 WELL, THIS MUST BE A SPECIAL OCCASION. 456 00:34:46,474 --> 00:34:48,520 LOOK WHAT YOU BROUGHT OUT. 457 00:34:48,604 --> 00:34:51,735 NEEDS A LITTLE WORK AND A GOOD CLEANING. 458 00:34:54,031 --> 00:34:56,662 YOU AIN'T SHOWN THIS TO ME IN A LONG TIME, WILL. 459 00:34:56,745 --> 00:34:59,751 SOMETHING I SHOULD KNOW? 460 00:34:59,834 --> 00:35:02,422 IT'S BEST YOU DON'T. 461 00:35:03,968 --> 00:35:06,222 HAVE IT READY BY TOMORROW. 462 00:35:07,391 --> 00:35:08,602 463 00:35:08,686 --> 00:35:10,940 THE CHANCE TO WORK ON A VETTERLI? 464 00:35:11,023 --> 00:35:13,486 IT'D BE MY PLEASURE. 465 00:35:13,570 --> 00:35:17,662 BUT, WILL, YOU AND I GO BACK A LONG WAY. 466 00:35:17,745 --> 00:35:21,419 YOU KNOW IF YOU NEED ME, ALL YOU HAVE TO DO IS NOD. 467 00:35:41,500 --> 00:35:45,008 HOWDY, MR. DRAYTON. SURE GOOD TO HAVE YOU HERE. 468 00:35:45,091 --> 00:35:47,054 WELL, IT'S GOOD TO BE HERE, SHERIFF. 469 00:35:47,137 --> 00:35:49,934 I THINK YOU'RE GONNA BE A MIGHTY GOOD MAN TO HAVE AROUND 470 00:35:50,018 --> 00:35:52,857 IF THAT BAND OF MISGUIDED FOOLS SHOW UP. 471 00:35:52,940 --> 00:35:54,986 SO TELL ME, WHAT'S YOUR PLAN? 472 00:35:56,072 --> 00:35:58,994 WELL, I EXPECT THE BEST BET-- 473 00:35:59,078 --> 00:36:02,292 FIND THE HIGHEST POINT OVERLOOKING THE BANK, 474 00:36:02,376 --> 00:36:03,921 JUST GET UP THERE AND WAIT. 475 00:36:04,004 --> 00:36:07,010 OKAY, AND THEN WHAT? 476 00:36:07,094 --> 00:36:08,639 THAT'S WHAT THIS IS FOR. 477 00:36:08,722 --> 00:36:11,520 WELL, NOW, MR. DRAYTON, I'M KNOWN IN THESE HERE PARTS 478 00:36:11,603 --> 00:36:15,695 AS A PRETTY FAIR PRACTITIONER OF THE LAW, 479 00:36:15,778 --> 00:36:19,284 AND I THINK EVERY MAN OUGHTA BE GIVEN THE CHANCE TO REDEEM HIMSELF 480 00:36:19,368 --> 00:36:21,540 BEFORE HE MEETS HIS MAKER. 481 00:36:22,709 --> 00:36:24,879 MEANING WHAT, EXACTLY? 482 00:36:24,963 --> 00:36:28,762 WELL, WHAT I MEAN IS, IF THEY COME INTO TOWN AND START SHOOTIN', 483 00:36:28,846 --> 00:36:31,392 THEN I SAY HELL YEAH, CUT 'EM DOWN. 484 00:36:31,475 --> 00:36:34,356 BUT OTHERWISE, I'M GONNA APPROACH 'EM FIRST 485 00:36:34,440 --> 00:36:37,739 AND GIVE 'EM ONE OPPORTUNITY TO SURRENDER THEMSELVES. 486 00:36:37,822 --> 00:36:42,582 WELL, IT'S YOUR TOWN, SHERIFF, BUT IS IT JUST YOU? 487 00:36:42,665 --> 00:36:46,590 YEP. JUST ME AND SADIE. WE'RE THE LAW, MR. DRAYTON. 488 00:36:46,673 --> 00:36:48,594 AND UNLESS THERE'S LIVES AT STAKE, 489 00:36:48,677 --> 00:36:51,348 WELL, WE CAN'T BE GOIN' AROUND SHOOTIN' MEN DOWN IN COLD BLOOD 490 00:36:51,432 --> 00:36:53,645 LIKE THEY WAS PIGS IN A PEN. 491 00:36:53,729 --> 00:36:57,360 AIN'T GONNA HAVE IT HERE IN MY TOWN, YOU UNDERSTAND? 492 00:36:57,444 --> 00:36:59,281 I UNDERSTAND, SHERIFF. 493 00:36:59,364 --> 00:37:00,366 WELL, GOOD. 494 00:37:03,456 --> 00:37:09,009 SHERIFF, THE ROOM HAS A DIRECT VIEW OVERLOOKING THE BANK 495 00:37:09,093 --> 00:37:12,390 AND A PARTIAL VIEW COMING IN THE MAIN ROAD IN TOWN. 496 00:37:12,474 --> 00:37:14,979 WELL, DRAYTON, IF YOU THINK THIS'LL WORK, 497 00:37:15,063 --> 00:37:18,486 YOU BELIEVE IT WILL WORK, THEN I'LL ARRANGE THE ROOM. 498 00:37:18,570 --> 00:37:20,365 IT'LL WORK. 499 00:37:20,448 --> 00:37:22,327 I JUST DON'T KNOW HOW LONG I'M GONNA NEED IT. 500 00:37:22,411 --> 00:37:25,333 WELL, NOW, THERE'S NO WAY OF KNOWIN' HOW LONG. 501 00:37:25,417 --> 00:37:27,421 YOU JUST MAKE YOURSELF AVAILABLE, 502 00:37:27,505 --> 00:37:29,509 AND I'LL GET THE ROOM READY. 503 00:37:29,592 --> 00:37:30,928 SHERIFF... 504 00:37:31,011 --> 00:37:35,896 ABOUT OUR CONVERSATION THE OTHER DAY, 505 00:37:35,980 --> 00:37:38,025 THAT SHOTGUN MIGHT NOT BE THE WAY TO HANDLE THIS FIGHT-- 506 00:37:38,109 --> 00:37:43,327 LOOK, DRAYTON, LOOK, I'VE MANAGED TO RUN THIS TOWN CLEAN FOR 15 YEARS. 507 00:37:43,411 --> 00:37:47,210 I'VE SEEN 'EM COME IN, AND I WILL RUN 'EM OUT. 508 00:37:47,294 --> 00:37:50,551 SO YOU JUST STAY ON MY BACK AND READY, YOU HEAR? 509 00:37:52,555 --> 00:37:53,891 ALL RIGHT. 510 00:38:31,298 --> 00:38:33,219 IAN McHENRY? 511 00:38:33,302 --> 00:38:35,223 MARSHAL IAN McHENRY? 512 00:38:35,306 --> 00:38:38,062 BEEN A LONG TIME, WILL. 513 00:38:38,145 --> 00:38:39,691 YES, IT HAS. 514 00:38:39,774 --> 00:38:43,239 SCARSDALE SAID YOU MIGHT BE COMIN' UP HERE TO HELP US OUT. 515 00:38:43,322 --> 00:38:44,742 HAVE YOU SEEN THE SHERIFF? 516 00:38:44,826 --> 00:38:46,162 BILLINGS. 517 00:38:46,245 --> 00:38:49,001 YEAH, YEAH, I'VE SEEN HIM. 518 00:38:49,084 --> 00:38:53,886 HE'S GOT A GOOD SOUL, BUT HE'S UNREALISTIC. 519 00:38:53,969 --> 00:38:56,975 WELL, WE'RE ON THE SAME PAGE THERE. 520 00:38:57,058 --> 00:38:58,770 YEAH. 521 00:38:58,854 --> 00:39:02,695 WE HAVEN'T ALWAYS BEEN ON THE SAME PAGE, HAVE WE, WILL? 522 00:39:04,198 --> 00:39:06,536 THAT WAS A LONG TIME AGO, MARSHAL. 523 00:39:06,620 --> 00:39:11,755 WELL, THEY SAY TIME HEALS MOST WOUNDS. 524 00:39:11,838 --> 00:39:14,176 BUT I'M CURSED. 525 00:39:14,259 --> 00:39:17,140 HOW SO? I REMEMBER EVERYTHING. 526 00:39:17,224 --> 00:39:19,729 EVERY LAST DETAIL. 527 00:39:19,812 --> 00:39:23,319 THAT'S WHAT MAKES ME SO GOOD AT WHAT I DO. 528 00:39:23,402 --> 00:39:26,283 I CAN EVEN REMEMBER... 529 00:39:26,367 --> 00:39:31,418 THE LAST TIME YOU SHOT A MAN DOWN ON THE STREET... 530 00:39:31,503 --> 00:39:34,216 FOR A POCKETFUL OF SILVER. 531 00:39:36,555 --> 00:39:38,307 THAT'S NOT ME ANYMORE. 532 00:39:38,391 --> 00:39:39,519 OKAY. 533 00:39:39,602 --> 00:39:43,944 YET, HERE YOU ARE... 534 00:39:44,027 --> 00:39:46,323 SIZING UP THE STREET... 535 00:39:46,407 --> 00:39:49,622 LOOKING FOR YOUR CLEANEST SHOT. 536 00:39:49,706 --> 00:39:51,751 WHAT'S THE DIFFERENCE? 537 00:39:54,006 --> 00:39:55,801 I KNOW WHERE WE'RE GONNA BE. 538 00:39:55,884 --> 00:39:57,680 HOW DO YOU PLAN TO GET INVOLVED? 539 00:39:57,763 --> 00:40:02,147 WELL, I FIGURE I'LL LET YOU AND BILLINGS TAKE CARE OF THAT WHOLE THING. 540 00:40:02,230 --> 00:40:04,276 I'LL BE DOWN THE STREET A BIT, 541 00:40:04,359 --> 00:40:07,282 IN CASE I'M NEEDED. 542 00:42:08,149 --> 00:42:09,151 HYAH! HYAH! 543 00:42:33,909 --> 00:42:35,203 WHERE ARE THE HORSES? 544 00:42:35,286 --> 00:42:36,288 THERE THEY ARE. 545 00:42:38,752 --> 00:42:40,379 ALL RIGHT, BOYS. 546 00:42:40,463 --> 00:42:43,469 I'M GOING TO HAVE TO ASK YOU TO SURRENDER YOUR WEAPONS. 547 00:42:46,810 --> 00:42:48,312 YOU HEAR THAT? 548 00:42:52,070 --> 00:42:54,157 NOW, I DON'T WANT ANYONE TO GET HURT. 549 00:42:54,241 --> 00:42:58,249 I'M FULLY AWARE THAT YOU FOLKS JUST HELD UP THIS BANK HERE. 550 00:42:58,332 --> 00:43:02,257 NOW, I KNOW YOU'RE NOT BAD MEN, JUST MISGUIDED. 551 00:43:02,340 --> 00:43:05,096 SO WHAT I WANT YOU TO DO IS SLOWLY TOSS THEM GUNS 552 00:43:05,179 --> 00:43:07,726 ON THE GROUND OVER HERE IN FRONT OF ME. 553 00:43:09,564 --> 00:43:12,193 HEAR THAT, FELLAS? WE'RE MISGUIDED. 554 00:43:12,277 --> 00:43:15,534 ALL OF YOU. RIGHT NOW. 555 00:43:24,886 --> 00:43:26,388 UP IN THE WINDOW! 556 00:43:28,685 --> 00:43:30,021 557 00:43:31,148 --> 00:43:32,400 558 00:43:52,273 --> 00:43:53,652 WHO'S THAT IN THAT WINDOW? 559 00:43:53,735 --> 00:43:54,737 I DON'T KNOW WHO'S UP THERE! 560 00:43:54,821 --> 00:43:56,406 561 00:44:17,240 --> 00:44:18,242 562 00:44:28,470 --> 00:44:32,353 JERICHO, WE GOT TO GET THE HELL OUT OF HERE! 563 00:44:34,316 --> 00:44:35,819 564 00:44:46,048 --> 00:44:47,509 WHAT DO WE DO, JERICHO? 565 00:44:49,054 --> 00:44:50,014 LET'S RUN FOR IT! 566 00:44:50,097 --> 00:44:51,141 YOU GOT THE MONEY? 567 00:44:51,225 --> 00:44:52,477 YEAH, I GOT THE MONEY! 568 00:45:24,207 --> 00:45:26,211 SOMEBODY WANT TO GET A DOCTOR? 569 00:45:28,048 --> 00:45:30,512 WHY DIDN'T YOU SHOOT HIM, DRAYTON? 570 00:45:33,518 --> 00:45:36,566 BOLT ACTION'S NEW. NOT VERY FOND OF 'EM. 571 00:45:36,649 --> 00:45:39,404 BILLINGS WAS WRONG. 572 00:45:39,487 --> 00:45:42,076 THEY ARE BAD GUYS. 573 00:45:42,160 --> 00:45:44,164 HOW'S THE BLEEDIN'? WANNA TIE IT OFF? 574 00:45:44,247 --> 00:45:45,333 NO. 575 00:45:45,416 --> 00:45:48,130 NO, I DON'T THINK SO. HURTS LIKE HELL, THOUGH. 576 00:45:51,428 --> 00:45:53,474 GIVE ME A HAND. 577 00:45:59,152 --> 00:46:01,365 WHAT MADE YOU GIVE IT UP? 578 00:46:01,448 --> 00:46:03,160 GIVE WHAT UP? 579 00:46:03,243 --> 00:46:04,872 BOUNTY HUNTER, ASSASSIN. 580 00:46:04,956 --> 00:46:07,251 WHATEVER YOU WANT TO CALL IT. WHAT'S IN A NAME? 581 00:46:09,005 --> 00:46:10,634 HER NAME'S LUCY. 582 00:46:10,717 --> 00:46:12,345 HAH. 583 00:46:12,428 --> 00:46:14,474 TRUTH IS, SHE PROBABLY SAVED MY WRETCHED LIFE. 584 00:46:14,558 --> 00:46:16,103 YEAH? 585 00:46:17,898 --> 00:46:21,321 HMM. I'M, UH... 586 00:46:23,117 --> 00:46:26,916 I'M GONNA NEED YOU TO FINISH THIS THING. 587 00:46:33,638 --> 00:46:36,561 SON OF A BITCH! WHAT THE HELL WAS THAT ALL ABOUT? 588 00:46:36,644 --> 00:46:38,898 THAT WAS HIM, WASN'T IT? YEAH. 589 00:46:39,900 --> 00:46:41,486 WHAT, DO WE KNOW THIS GUY? 590 00:46:41,571 --> 00:46:44,367 QUIT YOUR WHINING, WADE. HE ALMOST MISSED YOU. 591 00:46:44,451 --> 00:46:46,413 WATCH YOUR TONGUE, BOY. 592 00:46:46,496 --> 00:46:49,294 YOUR LIFE MEANS NOTHING TO ME. 593 00:46:52,467 --> 00:46:55,264 ONE OF THE TWO OF YOU BOYS GONNA HAVE TO TAKE A BULLET OUT OF THAT SHOULDER. 594 00:46:56,559 --> 00:46:58,772 I'LL TAKE THE BULLET OUT. 595 00:47:05,326 --> 00:47:07,413 AND WHEN HE OPENED THE FIFTH SEAL, 596 00:47:07,497 --> 00:47:11,839 I SAW UNDER THE ALTER THE SOULS THAT HAD BEEN SLAIN 597 00:47:11,923 --> 00:47:13,843 FOR THE WORD OF GOD. 598 00:47:15,889 --> 00:47:18,477 LOOKS LIKE CAIN PATCHED YOU UP PRETTY GOOD. 599 00:47:18,561 --> 00:47:21,859 WELL, NEXT TIME, I'LL DO IT MYSELF. 600 00:47:23,237 --> 00:47:25,909 WHAT'S JERICHO DOIN'? 601 00:47:25,992 --> 00:47:28,623 READIN' THE BIBLE. WHO'D HAVE FIGURED? 602 00:47:28,707 --> 00:47:30,836 NO KIDDIN'? 603 00:47:30,919 --> 00:47:34,300 YEAH. SOME SHIT ABOUT DEAD HORSES OR SOMETHIN'. 604 00:47:34,384 --> 00:47:37,390 REVELATION. IT'S THE LAST BOOK OF THE BIBLE. 605 00:47:37,473 --> 00:47:39,729 MAYBE YOU OUGHTA LOOK AT IT SOMETIME, BOY. 606 00:47:39,812 --> 00:47:41,649 I WOULDN'T COUNT ON THAT. 607 00:47:41,733 --> 00:47:44,404 YOU NEVER ANSWERED MY QUESTION. 608 00:47:44,487 --> 00:47:46,032 HIM WHO? 609 00:47:46,116 --> 00:47:47,870 NAME'S WILL DRAYTON. 610 00:47:47,953 --> 00:47:49,957 USED TO RIDE WITH US A LONG TIME AGO. 611 00:47:50,041 --> 00:47:53,005 SO WHY EXACTLY WAS HE SHOOTIN' AT US? 612 00:47:56,261 --> 00:47:58,223 IT'S BEEN TEN YEARS NOW. 613 00:47:58,307 --> 00:48:00,352 IT WAS A TRAIN JOB. 614 00:48:00,436 --> 00:48:04,528 WE PLANTED WILL 500 YARDS FROM THE TRACK. 615 00:48:04,612 --> 00:48:07,325 HE WAS A HELL OF A SHOT. 616 00:48:07,408 --> 00:48:10,916 WHO CAN'T HIT A TRAIN AT 500 YARDS? 617 00:48:10,999 --> 00:48:13,713 THIS MAN COULD HIT THE ENGINEER BETWEEN THE EYES 618 00:48:13,797 --> 00:48:15,967 AT 500 YARDS. 619 00:48:16,051 --> 00:48:18,932 BUT IT DIDN'T HAPPEN THAT WAY. 620 00:48:19,015 --> 00:48:21,938 DRAYTON DIDN'T MAKE THE SHOT. 621 00:48:22,021 --> 00:48:24,777 DRAYTON WAS GONNA MAKE A LOT OF MONEY FOR THAT SHOT. 622 00:48:28,158 --> 00:48:30,329 I WASN'T PLANNIN' ON PAYIN' HIM, BOYS. 623 00:48:30,413 --> 00:48:32,458 I WAS PLANNIN' ON KILLIN' HIM. 624 00:48:32,543 --> 00:48:36,133 YEAH. DRAYTON FIGURED THAT OUT. 625 00:48:37,845 --> 00:48:40,266 SHOULD I BE CONCERNED? 626 00:48:40,349 --> 00:48:42,103 HMM. 627 00:48:47,029 --> 00:48:49,952 YOU'VE GOT THE WRONG MAN. I'M NOT DOING THIS JOB. 628 00:48:50,035 --> 00:48:53,083 HAVE A SEAT, WILL. 629 00:48:54,587 --> 00:48:56,924 THEY ALL GOT AWAY! 630 00:48:57,008 --> 00:48:58,970 AND THEY GOT THE MONEY. 631 00:48:59,053 --> 00:49:00,807 WELL, I HEARD YOU PLUGGED A COUPLE OF 'EM. 632 00:49:00,891 --> 00:49:02,895 PROBABLY PUT THE FEAR OF GOD INTO 'EM. 633 00:49:02,978 --> 00:49:06,986 THE ONLY THING I ACCOMPLISHED WAS GETTING A GOOD MAN KILLED. 634 00:49:08,280 --> 00:49:11,286 SHERIFF BILLINGS WAS A MAJOR LOSS, THAT'S TRUE. 635 00:49:11,369 --> 00:49:15,419 BUT IF YOU QUIT NOW, IT MEANS HE DIED FOR NOTHING. 636 00:49:15,504 --> 00:49:18,383 YOU DON'T UNDERSTAND THIS MAN WE'RE TALKIN' ABOUT: 637 00:49:18,467 --> 00:49:20,346 JERICHO FALLS. 638 00:49:22,810 --> 00:49:25,774 I USED TO RIDE WITH HIM. REALLY? 639 00:49:25,857 --> 00:49:27,861 THE MAN IS DEADLY. 640 00:49:27,945 --> 00:49:31,034 HE HAS NO SOUL. 641 00:49:31,117 --> 00:49:33,205 IT'S GOOD THAT YOU KNEW HIM. 642 00:49:33,288 --> 00:49:36,294 NOW YOU COULD PUT THAT KNOWLEDGE TO USE. 643 00:49:50,824 --> 00:49:52,493 644 00:49:55,291 --> 00:49:57,253 645 00:50:05,186 --> 00:50:07,481 JUST THE BEER TODAY, BEN. 646 00:50:07,566 --> 00:50:10,697 647 00:50:30,236 --> 00:50:33,075 YEAH, I HEARD OL' WILL DRAYTON TOOK UP AROUND HERE. 648 00:50:33,158 --> 00:50:35,705 WE GO WAY BACK. 649 00:50:38,418 --> 00:50:40,256 MIND IF I JOIN YOU? 650 00:50:42,051 --> 00:50:44,682 I HEARD YOU MENTION WILL DRAYTON'S NAME. 651 00:50:44,765 --> 00:50:47,854 THAT'S RIGHT. WE'RE OLD FRIENDS. 652 00:50:47,938 --> 00:50:50,569 WE GO WAY BACK. 653 00:50:50,652 --> 00:50:54,618 I HAVEN'T SEEN YOU AROUND. WHAT'S YOUR NAME? 654 00:50:54,702 --> 00:50:55,954 FALLS. 655 00:50:56,037 --> 00:50:58,918 SO WHAT'S YOUR BUSINESS WITH WILL? 656 00:50:59,002 --> 00:51:01,632 YOU A FRIEND OF HIS? 657 00:51:01,716 --> 00:51:04,137 YES, I AM. 658 00:51:04,220 --> 00:51:06,349 IS HE ABOUT? 659 00:51:06,433 --> 00:51:10,942 NO. HE'S OUT OF TOWN ON BUSINESS. 660 00:51:12,654 --> 00:51:15,911 WELL, I GUESS I DON'T HAVE TO SPEAK WITH HIM DIRECTLY. 661 00:51:15,994 --> 00:51:18,165 WHEN DO YOU EXPECT HIM BACK? 662 00:51:18,248 --> 00:51:21,923 DAY AFTER TOMORROW, I BELIEVE. 663 00:51:22,006 --> 00:51:25,764 WELL, I HAVE A DEBT I OWE HIM. 664 00:51:25,847 --> 00:51:27,601 I'D LIKE TO MAKE GOOD ON IT. 665 00:51:27,684 --> 00:51:30,815 I'LL PASS THE MESSAGE ALONG, MR. FALLS. 666 00:51:30,899 --> 00:51:33,780 HE MAY KNOW ME BY MY FIRST NAME. 667 00:51:33,863 --> 00:51:36,117 AND WHAT MIGHT THAT BE? 668 00:51:36,201 --> 00:51:38,372 JERICHO. 669 00:51:46,555 --> 00:51:48,183 BEN... 670 00:51:48,266 --> 00:51:51,314 HAVE YOU SEEN THIS GUY I WAS JUST TALKIN' TO AROUND ANYWHERE? 671 00:51:51,398 --> 00:51:53,778 CALLS HIMSELF JERICHO. 672 00:51:54,947 --> 00:51:57,869 NO, I DON'T THINK SO. 673 00:51:57,953 --> 00:51:59,205 HMM. 674 00:52:00,249 --> 00:52:02,420 OH, BY THE WAY, 675 00:52:02,504 --> 00:52:05,802 HAVE YOU SEEN LUCY DRAYTON AROUND TOWN TODAY? 676 00:52:05,885 --> 00:52:08,933 NO, I HAVEN'T SEEN LUCY IN A FEW DAYS. 677 00:52:09,977 --> 00:52:11,354 SOMETHIN' WRONG, SHERIFF? 678 00:52:11,438 --> 00:52:13,233 PROBABLY NOT, 679 00:52:13,317 --> 00:52:17,074 BUT I THINK I'LL TAKE A RIDE OUT AND CHECK ON HER ANYWAY. 680 00:52:23,295 --> 00:52:26,761 WELL, HEY, THOMAS. WHAT BRINGS YOU OUT HERE? 681 00:52:31,937 --> 00:52:35,027 EVENIN', LUCY. I TAKE IT WILL'S NOT BACK YET? 682 00:52:35,110 --> 00:52:37,073 NO. HE'S NOT GONNA BE BACK TILL TOMORROW. 683 00:52:37,156 --> 00:52:39,995 LUCY, I NEED YOU TO DO ME A FAVOR. 684 00:52:40,079 --> 00:52:41,791 WHAT'S THAT? 685 00:52:41,874 --> 00:52:44,253 I WANT YOU TO STAY IN TOWN TONIGHT. 686 00:52:44,337 --> 00:52:47,761 IN TOWN? WHY? 687 00:52:47,844 --> 00:52:51,101 I DON'T THINK IT'S SAFE FOR YOU OUT HERE ALONE. 688 00:52:51,184 --> 00:52:53,480 SOMETHIN' HAPPEN I DON'T KNOW ABOUT? 689 00:52:53,564 --> 00:52:58,156 I MET A MAN IN TOWN TODAY, SAYS HE'S AN OLD ACQUAINTANCE OF WILL'S. 690 00:52:58,240 --> 00:53:00,202 WHAT'S HIS NAME? 691 00:53:00,285 --> 00:53:03,208 CALLS HIMSELF "JERICHO." 692 00:53:03,291 --> 00:53:04,712 JERICHO. 693 00:53:04,795 --> 00:53:08,301 IT RINGS A BELL, BUT... 694 00:53:08,385 --> 00:53:10,389 DID YOU TELL HIM WHERE WE LIVE? 695 00:53:10,472 --> 00:53:12,602 NO, BUT IT WOULDN'T BE HARD FOR HIM TO FIND SOMEONE 696 00:53:12,686 --> 00:53:15,065 THAT KNOWS WHERE YOU AND WILL LIVE. 697 00:53:15,149 --> 00:53:19,198 THOMAS, WILL AND I HAVE LIVED OUT HERE FOR FOUR YEARS, 698 00:53:19,282 --> 00:53:21,954 AND YOU KNOW LIVIN' OUT HERE IN THE MIDDLE OF NOWHERE, 699 00:53:22,038 --> 00:53:26,046 WE GET SOME PRETTY ROUGH CHARACTERS KNOCKIN' ON OUR FRONT DOOR. 700 00:53:26,129 --> 00:53:30,847 YEAH, I KNOW, BUT I'VE GOT A BAD FEELIN' ABOUT THIS GUY. 701 00:53:30,930 --> 00:53:34,353 WELL, WHEN WILL LEAVES, HE LEAVES ME THE SHOTGUN AND THE PISTOL, 702 00:53:34,437 --> 00:53:37,068 AND YOU KNOW I KNOW HOW TO USE 'EM. 703 00:53:37,151 --> 00:53:41,702 I'D FEEL A WHOLE LOT BETTER IF YOU STAYED IN TOWN TONIGHT. 704 00:53:41,786 --> 00:53:44,583 I APPRECIATE THE CONCERN, I REALLY DO, 705 00:53:44,666 --> 00:53:46,712 BUT I'LL BE ALL RIGHT. 706 00:53:46,796 --> 00:53:48,883 GOOD NIGHT, THOMAS. 707 00:53:52,306 --> 00:53:54,102 GOOD NIGHT, LUCY. 708 00:53:54,185 --> 00:53:57,233 709 00:54:03,621 --> 00:54:04,748 HEY, BEN. 710 00:54:04,832 --> 00:54:07,378 SHERIFF. HOW'D IT GO WITH LUCY? 711 00:54:07,461 --> 00:54:09,298 NOT LIKE I PLANNED FOR IT. 712 00:54:09,382 --> 00:54:12,346 SHE'S THERE. SHE'S STAYIN' THERE. 713 00:54:12,430 --> 00:54:15,854 SHE'S JUST A HARDHEADED WOMAN. 714 00:54:15,937 --> 00:54:18,358 HUH. ANY IDEA WILL'S COMIN' BACK? 715 00:54:18,442 --> 00:54:22,241 NAH. COULD BE SEVERAL DAYS. 716 00:54:22,324 --> 00:54:24,663 BUT I TELL YA, 717 00:54:24,746 --> 00:54:26,667 I'M GONNA HAVE TO KEEP AN EYE ON HER 718 00:54:26,750 --> 00:54:29,715 WHETHER SHE WANTS ME TO OR NOT. 719 00:54:29,798 --> 00:54:32,554 I DON'T LIKE THE FEELIN' I BEEN HAVIN' 720 00:54:32,637 --> 00:54:35,643 AFTER SEEIN' THAT STRANGER OVER AT YOUR PLACE. 721 00:54:35,727 --> 00:54:37,062 ME EITHER, TOM. 722 00:54:37,146 --> 00:54:39,568 IN FACT, THAT'S PARTLY WHY I'M HERE. 723 00:54:39,651 --> 00:54:43,450 THAT NIGHT HE WAS IN THE BAR, HE TOOK A LIKIN' TO ONE OF MY GIRLS. 724 00:54:43,534 --> 00:54:46,749 FIGURED I'D PICK HER APART A LITTLE, SEE IF SHE KNOWS ANYTHING. 725 00:54:46,832 --> 00:54:49,253 THAT'S AN IDEA. WE DON'T WANT HER BEIN' SUSPICIOUS 726 00:54:49,337 --> 00:54:52,092 AND GOING BACK AND TELLIN' HIM WE'RE ON TO HIM. 727 00:54:52,176 --> 00:54:55,140 THAT'LL PUT TOO MANY PEOPLE IN DANGER. 728 00:54:55,224 --> 00:54:57,436 I DON'T UNDERSTAND. TOO MANY? 729 00:54:57,521 --> 00:55:00,902 I THOUGHT IT WAS JUST LUCY THAT WAS IN DANGER. 730 00:55:00,985 --> 00:55:04,868 THIS MAN HAS IT IN FOR WILL FOR WHATEVER REASON. 731 00:55:04,952 --> 00:55:08,291 HE KEEPS IT UP, HE'LL HAVE A LOT MORE THAN WILL COMIN' TO HIM. 732 00:55:08,375 --> 00:55:11,882 IT'S NOT THE ONES GOING AFTER HIM THAT I'M WORRIED ABOUT. 733 00:55:11,966 --> 00:55:15,138 IT'S THE ONES THAT HE'LL KILL GOING AFTER DRAYTON. 734 00:55:15,222 --> 00:55:18,061 WHAT DO YOU MEAN? 735 00:55:18,144 --> 00:55:20,065 WHAT I'M ABOUT TO TELL YOU, BEN, 736 00:55:20,148 --> 00:55:22,069 YOU CAN'T REPEAT TO ANYONE. 737 00:55:22,152 --> 00:55:24,575 THE ONLY REASON I'M TELLING YOU THIS NOW 738 00:55:24,658 --> 00:55:27,037 IS 'CAUSE YOU'RE ALREADY INVOLVED. 739 00:55:29,041 --> 00:55:33,801 WILL AND LUCY HAD A DAUGHTER NAMED ELIZABETH. 740 00:55:33,885 --> 00:55:37,559 OH, SHE'D BE IN HER EARLY 20s BY NOW. 741 00:55:37,642 --> 00:55:39,980 ABOUT TEN YEARS AGO OR SO, 742 00:55:40,063 --> 00:55:44,573 SHE DISAPPEARED WHILE WILL WAS DRIVING CATTLE UP TO WYOMING. 743 00:55:44,656 --> 00:55:46,994 WE LOOKED FOR HER FOR WEEKS. 744 00:55:47,077 --> 00:55:51,127 THE ONLY THING WE FOUND WAS THE REMAINS OF HER HORSE AND RIG 745 00:55:51,211 --> 00:55:54,635 ABOUT 50 MILES NORTH OF HERE. 746 00:55:54,718 --> 00:55:59,645 WHEN WILL GOT BACK, LUCY AND I GAVE HIM THE BAD NEWS. 747 00:55:59,728 --> 00:56:01,815 HE WENT OFF LOOKIN' FOR HER ALONE. 748 00:56:01,899 --> 00:56:03,485 GONE ABOUT TWO MONTHS. 749 00:56:03,569 --> 00:56:06,241 CAME BACK EMPTY-HANDED AND HEARTBROKEN. 750 00:56:06,324 --> 00:56:09,873 LUCY AND HE PROMISED NEVER TO SPEAK OF IT. 751 00:56:09,957 --> 00:56:12,294 THEY THOUGHT THAT SHE WAS DEAD. 752 00:56:12,378 --> 00:56:16,720 I'M THE ONLY ONE IN THIS AREA THAT KNOWS OF THIS CHILD'S EXISTENCE. 753 00:56:16,804 --> 00:56:21,564 I'M TELLING YOU NOW 'CAUSE IF ELIZABETH IS ALIVE AND OUT THERE SOMEWHERE, 754 00:56:21,647 --> 00:56:25,362 AND THIS ANIMAL GETS WIND TO IT, HE'LL SURELY KILL HER. 755 00:56:46,530 --> 00:56:47,824 HEY, THERE. 756 00:56:48,993 --> 00:56:51,331 SHARE YOUR FIRE FOR A SPELL? 757 00:56:52,333 --> 00:56:54,086 SOMETHIN' SURE SMELLS GOOD. 758 00:56:54,170 --> 00:56:55,757 IT'S STEVEN. 759 00:56:55,840 --> 00:56:57,176 PLEASED TO MEET YOU, STEVEN. 760 00:56:57,259 --> 00:56:59,138 NOT-- NOT ME. 761 00:56:59,221 --> 00:57:01,059 THE RABBIT. 762 00:57:06,235 --> 00:57:09,576 I WOULD SHAKE STEVEN'S HAND, BUT IT LOOKS LIKE YOU'RE GETTIN' READY TO EAT IT. 763 00:57:09,660 --> 00:57:12,122 YEAH. STEVEN WAS A FRIEND OF MINE, 764 00:57:12,206 --> 00:57:14,335 BUT HE'S OUTLIVED HIS USEFULNESS. 765 00:57:16,297 --> 00:57:18,301 YOU HUNGRY? 766 00:57:18,385 --> 00:57:21,307 NEVER BEEN MUCH FOR EATIN' THINGS THAT'S GOT A NAME. 767 00:57:21,391 --> 00:57:23,980 HOW 'BOUT THE COFFEE? IT GOT A NAME? 768 00:57:24,063 --> 00:57:25,775 NO. JUST COFFEE. 769 00:57:25,858 --> 00:57:28,279 I'D BE OBLIGED FOR A CUP OF THAT. 770 00:57:41,097 --> 00:57:42,809 THIS IS GOOD. 771 00:57:42,892 --> 00:57:45,606 I'VE BEEN ON THE TRAIL FOR DAYS, AND... 772 00:57:45,690 --> 00:57:47,861 I DIDN'T REALLY PACK THE NECESSITIES. 773 00:57:47,944 --> 00:57:50,950 SO, WILLIAM, WHO YOU LOOKIN' FOR? 774 00:57:53,371 --> 00:57:55,710 I FEEL I'M AT A DISADVANTAGE, SIR. 775 00:57:55,793 --> 00:57:57,421 BAXTER BENTLEY. 776 00:57:57,505 --> 00:58:00,177 BAXTER BENTLEY'S THE NAME. 777 00:58:00,260 --> 00:58:03,559 IS THAT YOUR NAME, OR IS THAT THE CORNBREAD'S NAME? 778 00:58:03,642 --> 00:58:05,062 THAT IS MY NAME, 779 00:58:05,145 --> 00:58:08,611 AND I KNOW WHO YOU'RE LOOKIN' FOR, WILL. 780 00:58:08,694 --> 00:58:13,663 AND THE FACT IS, HE'S LOOKIN' FOR YOU, TOO. 781 00:58:15,332 --> 00:58:17,127 WHAT DO YOU MEAN, BAXTER? 782 00:58:17,211 --> 00:58:20,133 I-I MEAN JERICHO FALLS. 783 00:58:20,217 --> 00:58:22,847 JERICHO FALLS IS HIS NAME. 784 00:58:24,810 --> 00:58:27,231 KILLIN' ME IS NOT GONNA HELP YOUR WIFE, 785 00:58:27,314 --> 00:58:29,443 AND YOU'RE GOIN' THE WRONG DIRECTION. 786 00:58:29,528 --> 00:58:31,280 YOU TELL ME WHAT YOU KNOW. 787 00:58:31,364 --> 00:58:34,245 EASY. Y-Y-YOU'RE DISTURBIN' STEVEN. 788 00:58:36,667 --> 00:58:39,088 YOU TELL ME WHAT YOU KNOW NOW, BAXTER BENTLEY. 789 00:58:39,171 --> 00:58:43,471 I-I-I'LL TELL YOU EVERYTHING YOU NEED TO KNOW. 790 00:58:43,556 --> 00:58:46,937 I WAS AT A SALOON UP IN HIGH PINES 791 00:58:47,020 --> 00:58:49,066 AND OVERHEARD THESE FELLAS TALKIN'. 792 00:58:49,150 --> 00:58:52,406 TALL FELLA, LONG, BLACK HAIR. 793 00:58:52,489 --> 00:58:56,080 AND I DON'T THINK HE CARED TO NAME HIS FOOD, EITHER. 794 00:58:56,164 --> 00:58:59,713 AND HE WAS ASKIN' A LOT OF QUESTIONS ABOUT YOU AND WHERE YOU LIVED. 795 00:58:59,796 --> 00:59:01,466 WHO WAS HE TALKIN' TO? 796 00:59:01,550 --> 00:59:03,512 I DON'T KNOW. SOME DRUNK COWBOYS. 797 00:59:03,596 --> 00:59:05,641 AND HE SAID HE WAS AN OLD FRIEND, 798 00:59:05,725 --> 00:59:07,687 AND HE HAD A DEBT TO REPAY. 799 00:59:28,729 --> 00:59:30,817 STEVEN, THAT WAS WILL DRAYTON. 800 00:59:54,781 --> 00:59:56,451 SO THIS IS THE PLACE. 801 00:59:56,535 --> 00:59:59,583 LOOKS LIKE DRAYTON'S DONE PRETTY GOOD FOR HIMSELF. 802 00:59:59,666 --> 01:00:02,337 LET'S GO INSIDE, FELLAS, SEE WHAT THEY GOT. 803 01:00:24,674 --> 01:00:28,014 IS THERE SOMETHIN' I CAN HELP YOU GENTLEMEN WITH? 804 01:00:31,605 --> 01:00:34,151 HEAR THAT, JERICHO? PRETTY LITTLE LADY WANTS TO KNOW 805 01:00:34,235 --> 01:00:36,782 IF THERE'S ANYTHING SHE CAN HELP US WITH. 806 01:00:38,284 --> 01:00:40,998 MY HUSBAND SHOULD BE BACK ANY TIME, 807 01:00:41,082 --> 01:00:43,879 IF Y'ALL ARE HERE ABOUT THE CATTLE. 808 01:00:43,963 --> 01:00:47,720 HMM, YEAH, CATTLE. THAT'S THE REASON WE'RE HERE. 809 01:00:47,804 --> 01:00:49,891 DO YOU MIND IF WE HANG AROUND? 810 01:00:49,975 --> 01:00:53,566 I SUPPOSE THAT WOULD BE ALL RIGHT, BUT IT'S JUST... 811 01:00:53,649 --> 01:00:57,281 I DON'T KNOW EXACTLY WHEN HE'S GONNA BE BACK. 812 01:01:07,301 --> 01:01:10,307 GO AHEAD, BOYS. JUST MAKE IT QUICK. 813 01:01:11,434 --> 01:01:12,436 COME ON, NOW. 814 01:01:12,520 --> 01:01:15,693 COME ON, CAIN! 815 01:01:15,776 --> 01:01:17,947 816 01:01:18,031 --> 01:01:19,659 NO! NO! 817 01:01:19,743 --> 01:01:20,912 GET IN HERE! 818 01:01:20,995 --> 01:01:23,416 819 01:01:23,499 --> 01:01:26,715 WELL, THIS AIN'T GONNA PUT US NO CLOSER TO WILL. 820 01:01:26,798 --> 01:01:29,220 HOW CLOSE YOU WANTIN' TO BE? 821 01:01:48,509 --> 01:01:49,844 LUCY? 822 01:02:37,022 --> 01:02:39,569 OH, NO. 823 01:02:42,700 --> 01:02:43,953 824 01:02:44,036 --> 01:02:46,290 I WENT TO YOUR HOUSE LAST NIGHT, WILL. 825 01:02:46,374 --> 01:02:48,294 I TRIED TO WARN HER. 826 01:02:48,378 --> 01:02:52,302 I TRIED TO GET HER TO COME INTO TOWN WITH ME TILL YOU GOT HOME. 827 01:02:52,386 --> 01:02:55,016 HOW DID YOU KNOW SHE WAS IN TROUBLE? 828 01:02:56,310 --> 01:02:58,439 WILL, WE NEED TO TALK. 829 01:03:00,945 --> 01:03:06,122 TRAVIS, I NEED A CASKET... 830 01:03:06,205 --> 01:03:09,169 FOR MY WIFE. 831 01:03:09,253 --> 01:03:11,173 AND I WAS HOPIN' THAT YOU WOULDN'T MIND 832 01:03:11,257 --> 01:03:13,344 SAYIN' A FEW WORDS... 833 01:03:13,428 --> 01:03:15,348 WHEN I BURY HER. 834 01:03:15,432 --> 01:03:18,062 WELL, YOU KNOW I WOULDN'T MIND, WILL, 835 01:03:18,146 --> 01:03:20,066 BUT I AIN'T A PREACHER NO MORE. 836 01:03:20,150 --> 01:03:21,528 DOESN'T MATTER. 837 01:03:21,611 --> 01:03:24,534 YOU PICK THE WORDS THAT YOU THINK WILL BE GOOD. 838 01:03:28,124 --> 01:03:30,003 HE CAUGHT UP WITH YOU, DIDN'T HE? 839 01:03:31,923 --> 01:03:36,307 WHAT DO YOU MEAN, "HE CAUGHT UP WITH ME"? 840 01:03:36,390 --> 01:03:38,394 YOU KNOW WHAT I MEAN, WILL. 841 01:03:38,478 --> 01:03:40,608 THE OLD MAN. 842 01:03:40,691 --> 01:03:43,572 FALLEN ANGEL. 843 01:03:46,828 --> 01:03:50,293 TRAVIS, I MAY NEED YOUR HELP WITH SOMETHIN' ELSE, TOO. 844 01:03:52,172 --> 01:03:56,932 THE MEN THAT DID THIS TO LUCY, THEY'LL COME BACK. 845 01:03:59,103 --> 01:04:01,608 I COULD USE AN EXTRA GUN. 846 01:04:01,692 --> 01:04:05,991 WILL, YOU HAVE ASKED ME FOR THE ONE THING THAT I CAN'T DO. 847 01:04:06,075 --> 01:04:09,666 YOU SEE, I TRULY BELIEVE, WILL. 848 01:04:09,749 --> 01:04:11,962 THE SCRIPTURE AIN'T JUST WORDS. 849 01:04:12,045 --> 01:04:14,299 I'VE DEVOTED MY WHOLE LIFE TO THIS. 850 01:04:14,383 --> 01:04:15,636 NOW LISTEN. 851 01:04:15,720 --> 01:04:18,349 MOSES DID GO UP ON THAT MOUNTAINTOP. 852 01:04:18,433 --> 01:04:20,478 MOSES DID BRING DOWN THE WORD OF GOD, 853 01:04:20,563 --> 01:04:22,775 THE ABSOLUTE WORD OF GOD, 854 01:04:22,859 --> 01:04:26,323 WRITTEN IN STONE BY GOD'S HAND. 855 01:04:26,407 --> 01:04:30,206 AND THAT WORD WAS "THOU SHALT NOT KILL." 856 01:04:30,290 --> 01:04:34,006 IT WAS NOT "THOU SHALL NOT KILL UNLESS I FEEL THE NEED TO." 857 01:04:34,089 --> 01:04:37,095 THESE WORDS AIN'T NEGOTIABLE, WILL. 858 01:04:37,179 --> 01:04:42,189 NOW, I AM TRULY SORRY ABOUT WHAT HAPPENED TO YOUR LUCY. 859 01:04:42,272 --> 01:04:44,944 I REALLY AM, BUT I CANNOT BETRAY 860 01:04:45,028 --> 01:04:48,117 THE WORD THAT I'VE LIVED BY MY WHOLE LIFE. 861 01:05:19,681 --> 01:05:23,605 I DON'T THINK YOU'RE GONNA DO ANY BUSINESS WITH HIM TONIGHT. 862 01:05:31,370 --> 01:05:35,170 WILL, I HEARD THIS GUY TALKIN' ABOUT YOU, 863 01:05:35,253 --> 01:05:38,594 SO I WENT OVER AND INTRODUCED MYSELF. 864 01:05:38,677 --> 01:05:43,729 HE WAS TALKIN' ABOUT MAKIN' GOOD ON A DEBT THAT HE OWED YOU. 865 01:05:43,812 --> 01:05:46,358 I WENT TO LUCY'S. 866 01:05:46,442 --> 01:05:51,953 I TOLD I DIDN'T THINK IT WAS SAFE FOR HER TO STAY THERE ALONE WITH YOU GONE. 867 01:05:52,037 --> 01:05:55,836 WHAT DID JERICHO SAY ABOUT THE DEBT HE OWED ME? 868 01:05:55,920 --> 01:05:57,339 YOU KNOW HIM? 869 01:05:57,422 --> 01:05:59,511 WHAT DID HE SAY? 870 01:06:02,182 --> 01:06:05,063 HE SAID HE WANTED TO MEET YOU TOMORROW. 871 01:06:05,146 --> 01:06:06,983 ABOUT NOON. 872 01:06:13,371 --> 01:06:15,041 TOM... 873 01:06:17,003 --> 01:06:18,674 I NEED YOU TOMORROW. 874 01:06:18,757 --> 01:06:20,594 I'LL BE THERE. 875 01:06:23,600 --> 01:06:25,395 WILL, YOU KNOW YOU-- 876 01:06:25,478 --> 01:06:28,610 LEAVE ME ALONE, THOMAS. JUST LEAVE ME ALONE. 877 01:06:28,694 --> 01:06:30,196 OKAY, WILL. 878 01:06:38,171 --> 01:06:40,968 I'M GONNA END THIS CONTROVERSY RIGHT NOW. 879 01:06:41,051 --> 01:06:42,847 WHAT THE HELL YOU TALKIN' ABOUT, BOY? 880 01:06:42,930 --> 01:06:45,936 I'M GONNA FIND THIS DRAYTON FELLA AND TAKE CARE OF HIM MYSELF. 881 01:06:46,020 --> 01:06:48,482 NOW, JESS, YOU KNOW WE WORK TOGETHER ON THIS. 882 01:06:48,567 --> 01:06:50,946 YEAH. STRENGTH IN NUMBERS. 883 01:06:51,030 --> 01:06:52,909 NAH, I AIN'T GONNA DO ANYTHING RASH. 884 01:06:52,992 --> 01:06:55,330 I'M JUST GONNA GIVE HIM HIS WATCH BACK. 885 01:06:55,413 --> 01:06:56,791 YOU JUST LEAVE HIM TO ME. 886 01:06:56,875 --> 01:06:59,589 HELL, LET HIM DO IT. 887 01:06:59,672 --> 01:07:02,260 SOUNDS TO ME LIKE THE BOY'S GOT SOMETHIN' TO PROVE. 888 01:07:02,344 --> 01:07:04,599 BOY, YOU GONNA END UP DEAD. 889 01:07:06,519 --> 01:07:10,653 CAIN, I DON'T THINK WADE LIKES JESSE TOO MUCH. 890 01:07:13,825 --> 01:07:17,542 891 01:07:27,060 --> 01:07:32,237 NOW WE HAVE ALL WALKED IN THE VALLEY OF THE SHADOW OF DEATH. 892 01:07:32,320 --> 01:07:34,576 EVERY LAST ONE OF US. 893 01:07:35,953 --> 01:07:39,459 NOW WE FEAR NO ONE, EXCEPT THE LORD. 894 01:07:42,048 --> 01:07:45,221 IT IS IN THAT MOMENT OF... 895 01:07:54,991 --> 01:07:57,705 IT IS IN THAT MOMENT... 896 01:08:03,592 --> 01:08:04,677 WILL? 897 01:08:06,430 --> 01:08:09,896 CAN'T SEE YA, WILL. 898 01:08:15,365 --> 01:08:18,120 CAN'T SEE YA. 899 01:08:18,204 --> 01:08:21,544 ALL I SEE IS A SHADOW WHERE YOU SHOULD BE, WILL. 900 01:08:26,261 --> 01:08:28,015 I'M RIGHT HERE, TRAVIS. 901 01:08:29,769 --> 01:08:32,942 YOU GONE AWAY, WILL. 902 01:08:33,025 --> 01:08:35,948 GONE AWAY FROM US. 903 01:08:37,409 --> 01:08:40,916 THE OLD MAN'S GOT HOLD OF YOU. 904 01:08:52,063 --> 01:08:54,819 HE GOT HOLD OF YOU. 905 01:09:09,974 --> 01:09:13,899 WILLIAM DRAYTON! LOOKING FOR THIS? 906 01:09:15,778 --> 01:09:18,658 YOUR WIFE SENDS HER REGARDS. 907 01:09:52,685 --> 01:09:54,605 JERICHO, I GOTTA TALK TO YOU. 908 01:09:58,739 --> 01:10:00,826 JESSE'S DEAD. 909 01:10:00,909 --> 01:10:02,162 910 01:10:02,245 --> 01:10:05,418 I DON'T HAVE TO WORRY ABOUT THAT SON OF A BITCH NO MORE. 911 01:10:05,501 --> 01:10:07,338 WHAT'D YOU SAY? 912 01:10:07,422 --> 01:10:08,967 913 01:10:09,051 --> 01:10:11,346 HE WAS TOLD THIS WOULD HAPPEN. 914 01:10:11,430 --> 01:10:13,518 THE BOY IS DEAD. 915 01:10:18,027 --> 01:10:21,075 THIS AIN'T NOTHIN' YOU AIN'T SEEN BEFORE. 916 01:10:21,158 --> 01:10:24,624 I DON'T THINK YOUR BROTHER WOULD APPRECIATE THAT VERY MUCH. 917 01:10:26,085 --> 01:10:27,462 WHO? 918 01:10:27,546 --> 01:10:29,801 DRAYTON. 919 01:10:31,888 --> 01:10:34,977 IT WAS BAD WHAT WE DID TO HIS WIFE. 920 01:10:40,488 --> 01:10:43,537 HE'S GOT IT IN FOR ALL OF US NOW. 921 01:14:52,743 --> 01:14:55,456 I THOUGHT THIS WAS JUST YOU AND ME. 922 01:14:55,540 --> 01:14:58,337 YOU THOUGHT WRONG. 923 01:15:00,383 --> 01:15:04,474 IT'S BEEN A LONG TIME COMIN'. 924 01:15:06,688 --> 01:15:07,731 925 01:15:08,775 --> 01:15:10,319 HOW'S YOUR SHOULDER? 926 01:15:11,321 --> 01:15:12,365 SON OF A BITCH. 927 01:15:32,781 --> 01:15:34,492 I DON'T THINK SO. 928 01:15:35,829 --> 01:15:37,791 I DON'T THINK SO. 929 01:15:38,793 --> 01:15:40,630 I DO NOT THINK SO! 930 01:15:40,714 --> 01:15:41,883 931 01:15:42,885 --> 01:15:44,095 I DON'T THINK SO. 932 01:15:51,026 --> 01:15:52,529 GENTLEMEN. 933 01:16:08,477 --> 01:16:10,397 FELLAS! 934 01:16:41,042 --> 01:16:43,798 ALL RIGHT, NOW. THIS IS HOW IT'S GONNA BE. 935 01:16:43,882 --> 01:16:46,637 THIS FINE LADY'S GONNA ESCORT ME TO MY HORSE, 936 01:16:46,721 --> 01:16:49,058 THEN I'M GONNA RIDE OUTTA HERE. 937 01:16:49,142 --> 01:16:53,526 LET HER GO, JERICHO. SHE'S GOT NOTHING TO DO WITH ME. 938 01:16:53,610 --> 01:16:56,031 NOTHIN' TO DO WITH YOU? 939 01:16:56,114 --> 01:16:59,454 AND YOU THINK THAT'S WHAT THIS IS ABOUT? 940 01:16:59,538 --> 01:17:02,084 THIS WAR AIN'T BETWEEN ME AND YOU. 941 01:17:04,757 --> 01:17:07,596 THIS WAR'S BETWEEN ME AND THE WORLD! 942 01:17:27,886 --> 01:17:30,349 943 01:17:32,646 --> 01:17:36,194 WILL... YOU SHOT ME. 944 01:17:40,704 --> 01:17:43,500 HE'D HAVE KILLED YOU OTHERWISE. 945 01:18:13,686 --> 01:18:18,445 SO, WILLIAM, IT APPEARS YOU'VE KEPT UP YOUR END OF THE BARGAIN. 946 01:18:18,529 --> 01:18:20,366 DRINK? 947 01:18:20,449 --> 01:18:22,579 JUST THE DEED IF YOU DON'T MIND. 948 01:18:23,706 --> 01:18:26,294 VERY WELL. 949 01:18:26,378 --> 01:18:29,259 I GUESS A BARGAIN'S A BARGAIN, ISN'T IT? 950 01:18:29,342 --> 01:18:31,054 WHAT? 951 01:18:31,137 --> 01:18:33,433 YES. A DEAL IS A DEAL. 952 01:18:33,518 --> 01:18:35,605 WAIT. 953 01:18:35,689 --> 01:18:37,651 WHAT? 954 01:18:37,734 --> 01:18:40,907 I WANNA CHANGE THE NAME ON THE DEED. 955 01:18:40,991 --> 01:18:42,911 ANNA MONTGOMERY. 956 01:18:43,913 --> 01:18:45,709 THE WIDOW THAT RUNS THE EATERY? 957 01:18:45,792 --> 01:18:48,297 THAT'S RIGHT. 958 01:18:48,380 --> 01:18:51,344 SHE WAS THE ONLY FRIEND LUCY HAD. 959 01:18:51,428 --> 01:18:53,307 I WANT TO LEAVE THE WHOLE THING FOR HER. 960 01:18:53,390 --> 01:18:56,396 THERE'S NOTHING LEFT FOR ME THERE. 961 01:18:56,479 --> 01:19:00,530 OKAY. I GUESS I CAN MAKE IT OUT TO WHOMEVER YOU WANT. 962 01:19:07,628 --> 01:19:10,800 DRAYTON, WHAT DO YOU PLAN TO DO WITH YOURSELF? 963 01:19:12,512 --> 01:19:14,265 I DON'T KNOW. 964 01:19:14,349 --> 01:19:16,520 THANK YOU, MR. SCARSDALE. 965 01:19:16,604 --> 01:19:20,152 UH, LISTEN, WILL. 966 01:19:21,697 --> 01:19:25,120 I GOTTA THANK YOU FOR WHAT YOU DID. 967 01:19:29,212 --> 01:19:33,053 WOULD YOU CONSIDER MAKING THIS A PERMANENT JOB? 968 01:19:36,393 --> 01:19:38,397 GOOD DAY, GENTLEMEN. 969 01:19:46,914 --> 01:19:48,584 WILL? 970 01:19:48,668 --> 01:19:50,254 SHH. 971 01:19:50,337 --> 01:19:52,383 IT'S OKAY. 972 01:19:52,466 --> 01:19:54,262 I'M SORRY. 973 01:20:05,785 --> 01:20:07,956 WHAT THE HELL DO YOU WANT? 974 01:20:08,040 --> 01:20:13,467 I WANTED TO LET YOU KNOW I HAD NOTHING TO DO WITH KILLING YOUR WIFE. 975 01:20:13,551 --> 01:20:16,056 YOU WERE THERE. 976 01:20:16,139 --> 01:20:18,477 YOU DIDN'T STOP IT. 977 01:20:20,815 --> 01:20:24,698 IF YOU'RE GONNA KILL ME, THEN GO AHEAD AND DO IT. 978 01:20:24,782 --> 01:20:26,493 I'M NOT GOIN' AROUND THE REST OF MY DAYS 979 01:20:26,577 --> 01:20:31,754 WONDERING WHETHER OR NOT YOU GOT THAT SCOPE TRAINED ON THE BACK OF MY HEAD. 980 01:20:39,645 --> 01:20:43,026 I SUGGEST YOU FIND ANOTHER LINE OF WORK. 67079

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.