All language subtitles for A.Match.Made.At.Christmas.2021.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,980 --> 00:00:25,938 Growing up, I was convinced 2 00:00:26,026 --> 00:00:28,767 my great Aunt Lillian was a fairy. 3 00:00:39,082 --> 00:00:42,216 She had this way of just knowing 4 00:00:42,303 --> 00:00:45,045 when two people belonged together. 5 00:00:58,014 --> 00:01:01,061 To my knowledge, she's never been wrong. 6 00:01:02,279 --> 00:01:04,803 Not about Sally and Richard Forsythe. 7 00:01:11,723 --> 00:01:14,378 Not about Dan and Betty Clarkson. 8 00:01:23,431 --> 00:01:26,651 And definitely not wrong about my brother Spencer. 9 00:01:29,176 --> 00:01:30,873 He fell in love with my best friend Angela 10 00:01:30,960 --> 00:01:32,788 long before she noticed him. 11 00:01:35,138 --> 00:01:37,053 But Aunt Lillian has a way of showing people 12 00:01:37,140 --> 00:01:39,490 what's right in front of them. 13 00:01:45,017 --> 00:01:46,889 I've always pictured what he'll be like. 14 00:01:49,370 --> 00:01:52,068 He'll be sensitive and yet strong. 15 00:01:59,380 --> 00:02:00,816 Someone who knows me deeply 16 00:02:00,903 --> 00:02:03,210 who I could talk to for hours. 17 00:02:11,131 --> 00:02:13,133 And definitely romantic. 18 00:02:17,006 --> 00:02:18,050 Ah, yes! 19 00:02:19,661 --> 00:02:20,661 Yay! 20 00:02:24,535 --> 00:02:26,929 All right, now I can stop sweating. 21 00:02:27,016 --> 00:02:29,149 One day, that'll be me. 22 00:02:34,763 --> 00:02:37,026 But that day hasn't come yet. 23 00:02:42,597 --> 00:02:46,775 Not that I have time for romance right now anyway. 24 00:02:48,080 --> 00:02:51,345 ♪ Lights on the tree ♪ 25 00:02:51,432 --> 00:02:55,044 ♪ You here with me ♪ 26 00:02:55,131 --> 00:02:58,395 ♪ Mistletoe above ♪ 27 00:02:58,482 --> 00:03:01,224 ♪ For the one I love ♪ 28 00:03:01,311 --> 00:03:06,273 ♪ A Merry Christmas baby ♪ 29 00:03:08,188 --> 00:03:11,147 ♪ I wanna hold you in my arms ♪ 30 00:03:11,234 --> 00:03:14,716 ♪ I wanna make this love go on ♪ 31 00:03:14,803 --> 00:03:16,587 I learned a lot about running a business 32 00:03:16,674 --> 00:03:17,674 in the last five years. 33 00:03:19,068 --> 00:03:20,437 Thank you for calling Castaway Fly Fishing. 34 00:03:20,461 --> 00:03:21,853 This is Holly, how can I help you? 35 00:03:21,940 --> 00:03:22,985 Stuff I'm sure 36 00:03:23,072 --> 00:03:25,640 will serve me well in life. 37 00:03:25,727 --> 00:03:27,642 When I figure out what that looks like, 38 00:03:27,729 --> 00:03:29,165 I'll let you know. 39 00:03:29,252 --> 00:03:31,602 I just try to find the romantic moments 40 00:03:31,689 --> 00:03:35,215 where I can while I'm here minding the shop. 41 00:03:38,261 --> 00:03:40,045 Mom, mom, he's here! 42 00:03:41,046 --> 00:03:42,134 Oh god! 43 00:03:42,222 --> 00:03:45,094 Oh, I'm so glad he's home! 44 00:03:45,181 --> 00:03:46,221 With my brother moving home 45 00:03:46,269 --> 00:03:47,879 to get married, 46 00:03:47,966 --> 00:03:50,118 he's set to start taking care of some things around here. 47 00:03:50,142 --> 00:03:55,147 ♪ Merry Christmas baby ♪ 48 00:03:56,758 --> 00:03:59,761 ♪ I wanna hold you in my arms ♪ 49 00:03:59,848 --> 00:04:03,591 ♪ I wanna make this love go on ♪ 50 00:04:06,289 --> 00:04:07,943 High, high. 51 00:04:08,030 --> 00:04:11,163 Up, up and over, there we go, that's it. 52 00:04:13,905 --> 00:04:14,905 Thank you. 53 00:04:44,414 --> 00:04:47,504 I await my future with bated breath 54 00:04:47,591 --> 00:04:50,942 because I can feel it just around the corner. 55 00:04:51,029 --> 00:04:53,858 This Christmas is going to be the best one yet. 56 00:05:01,126 --> 00:05:05,435 I'm so excited. 57 00:05:07,568 --> 00:05:08,699 Holly, look who's here. 58 00:05:08,786 --> 00:05:11,093 Oh, Mr. Brad, hi. 59 00:05:11,180 --> 00:05:12,703 I'm so glad you could make it. 60 00:05:12,790 --> 00:05:14,662 Well one of Tom's kids is getting married, 61 00:05:14,749 --> 00:05:15,445 I wouldn't miss it. 62 00:05:15,532 --> 00:05:16,533 Aw. 63 00:05:16,620 --> 00:05:18,013 Lori was just telling me 64 00:05:18,100 --> 00:05:19,338 how you're still holding on to the old bait shop. 65 00:05:19,362 --> 00:05:20,276 Mhmm. 66 00:05:20,363 --> 00:05:21,756 And I'm so glad to hear it. 67 00:05:21,843 --> 00:05:23,255 This community wouldn't be the same without it. 68 00:05:23,279 --> 00:05:24,367 Oh, well, I do my best. 69 00:05:33,420 --> 00:05:35,247 Aunt Lillian, hello. 70 00:05:37,685 --> 00:05:39,426 Don't you look darling. 71 00:05:39,513 --> 00:05:41,515 Oh, thank you. 72 00:05:41,602 --> 00:05:43,212 But I'm not the darling of the evening. 73 00:05:43,299 --> 00:05:44,518 She's over here. 74 00:05:46,346 --> 00:05:49,349 You simply must have a live band at your reception. 75 00:05:49,436 --> 00:05:52,134 My niece had one for her wedding in California 76 00:05:52,221 --> 00:05:53,875 upon my advisement. 77 00:05:53,962 --> 00:05:56,268 You could have your reception in the town square. 78 00:05:56,356 --> 00:05:59,402 Wouldn't that be lovely in the spring? 79 00:05:59,489 --> 00:06:01,491 Actually, we're planning on getting married 80 00:06:01,578 --> 00:06:03,058 just before Christmas. 81 00:06:03,145 --> 00:06:03,711 This Christmas? 82 00:06:03,798 --> 00:06:05,277 Mhmm. 83 00:06:05,365 --> 00:06:07,323 But that's so soon, only a few weeks away. 84 00:06:07,410 --> 00:06:09,673 Surely you wouldn't want to make this wonderful couple 85 00:06:09,760 --> 00:06:12,110 wait a whole year now would you? 86 00:06:12,197 --> 00:06:13,242 Aunt Lillian. 87 00:06:13,329 --> 00:06:15,636 Congratulations, darling. 88 00:06:15,723 --> 00:06:17,899 You and Spencer make a wonderful couple. 89 00:06:17,986 --> 00:06:19,466 Thank you. 90 00:06:19,553 --> 00:06:22,556 Lillian, so glad you could make it to the party. 91 00:06:22,643 --> 00:06:27,387 I suppose you have your eye on a happy new couple tonight? 92 00:06:27,474 --> 00:06:28,475 We'll see. 93 00:06:29,824 --> 00:06:31,782 Quick, make your escape while you can. 94 00:06:31,869 --> 00:06:34,219 Okay. 95 00:06:34,306 --> 00:06:35,656 Okay, what do you want to eat? 96 00:06:35,743 --> 00:06:37,701 I'm starving, everything. 97 00:06:37,788 --> 00:06:39,224 Oh, is Spencer here yet? 98 00:06:39,311 --> 00:06:40,791 No. 99 00:06:40,878 --> 00:06:41,749 I don't know why he thought it was a good idea 100 00:06:41,836 --> 00:06:43,185 to go to the airport himself 101 00:06:43,272 --> 00:06:44,578 the night of the party. 102 00:06:44,665 --> 00:06:46,188 Well, he might not have 103 00:06:46,275 --> 00:06:48,973 if he knew what you meant by a small engagement party. 104 00:06:49,060 --> 00:06:51,323 This is small, ish. 105 00:07:05,990 --> 00:07:06,861 Come on, we better hurry. 106 00:07:06,948 --> 00:07:08,776 They're waiting for us. 107 00:07:10,604 --> 00:07:12,284 So I'm guessing my presence at this party 108 00:07:12,344 --> 00:07:13,824 is non-negotiable? 109 00:07:14,825 --> 00:07:15,739 How bad could it be? 110 00:07:15,826 --> 00:07:17,349 Good food, good people. 111 00:07:17,437 --> 00:07:19,613 Who knows, you might actually have some fun. 112 00:07:21,789 --> 00:07:23,419 You can take your camera, get some pics of the event. 113 00:07:23,443 --> 00:07:24,879 That's just a hobby. 114 00:07:24,966 --> 00:07:27,316 I thought the idea was to clear my head 115 00:07:27,403 --> 00:07:28,843 while I try to figure everything out. 116 00:07:28,883 --> 00:07:30,232 It is, it is. 117 00:07:30,319 --> 00:07:31,799 You can stay here as long as you need. 118 00:07:33,540 --> 00:07:35,063 Hey, how do I look? 119 00:07:38,414 --> 00:07:40,155 You got something on your face. 120 00:07:40,242 --> 00:07:41,373 What, where? 121 00:07:43,027 --> 00:07:44,333 Oh wait. 122 00:07:44,420 --> 00:07:45,595 I think it's your face. 123 00:07:46,596 --> 00:07:48,380 I think it's your face. 124 00:07:48,468 --> 00:07:51,688 Everyone's so excited to celebrate with you. 125 00:07:51,775 --> 00:07:54,212 No, everyone's excited to celebrate a wedding. 126 00:07:54,299 --> 00:07:55,649 I think I might elope 127 00:07:55,736 --> 00:07:57,061 just so I don't have to plan the thing. 128 00:07:57,085 --> 00:07:58,192 And that's why you have me. 129 00:07:58,216 --> 00:07:59,740 Oh, yeah. 130 00:07:59,827 --> 00:08:02,003 Hey, hey, what are you boys doing with that? 131 00:08:02,090 --> 00:08:03,004 Hey, come back. 132 00:08:03,091 --> 00:08:05,354 Peyton, Mason, come back here. 133 00:08:07,530 --> 00:08:10,359 Peyton, Mason, hey, come back here. 134 00:08:10,446 --> 00:08:12,317 Boys, you can run all you want 135 00:08:12,404 --> 00:08:14,668 but you have to come down at some point! 136 00:08:14,755 --> 00:08:17,932 And those flowers better be in one piece. 137 00:08:18,019 --> 00:08:19,281 Little too late for that. 138 00:08:19,368 --> 00:08:20,412 Huh? 139 00:08:30,553 --> 00:08:31,553 Thank you. 140 00:08:40,128 --> 00:08:41,128 Hey, sis. 141 00:08:42,043 --> 00:08:43,392 Sorry we're late. 142 00:08:43,479 --> 00:08:44,891 This is my old college roommate Chris. 143 00:08:44,915 --> 00:08:46,569 Chris, this is my sister Holly. 144 00:08:49,093 --> 00:08:50,093 Hi. 145 00:08:52,749 --> 00:08:53,749 Where's Angela? 146 00:08:56,057 --> 00:08:56,797 Oh. 147 00:08:56,884 --> 00:08:58,015 She's in there. 148 00:08:59,060 --> 00:08:59,800 Okay. 149 00:08:59,887 --> 00:09:01,410 Come on, Chris. 150 00:09:01,497 --> 00:09:02,497 Nice to meet you. 151 00:09:14,205 --> 00:09:17,034 Finally, the two lovebirds are getting married. 152 00:09:17,121 --> 00:09:18,470 I know. 153 00:09:18,558 --> 00:09:21,386 I remember the first time they met, 154 00:09:21,473 --> 00:09:23,954 he was absolutely starstruck. 155 00:09:24,041 --> 00:09:26,241 Almost thought he would propose right there on the spot! 156 00:09:30,265 --> 00:09:33,007 I don't get why everything is so complicated these days. 157 00:09:33,094 --> 00:09:35,923 You like each other and you get married. 158 00:09:36,010 --> 00:09:38,490 Well, it has only just been a year. 159 00:09:38,578 --> 00:09:40,884 You gotta snag them while you can, right, Holly? 160 00:09:43,626 --> 00:09:46,237 I know it must be hard for you to see your brother 161 00:09:46,324 --> 00:09:48,457 and best friend move forward without you, 162 00:09:48,544 --> 00:09:51,199 but don't worry, there will be someone for you. 163 00:09:52,548 --> 00:09:55,595 I'm betting Lillian's next pairing will happen soon. 164 00:09:55,682 --> 00:09:56,987 Who knows? 165 00:09:57,074 --> 00:10:00,774 This just might be your lucky night. 166 00:10:00,861 --> 00:10:01,949 Here's hoping. 167 00:10:02,036 --> 00:10:03,036 Mhmm. 168 00:10:07,171 --> 00:10:09,478 Oh, look, it's Mrs. Randall. 169 00:10:09,565 --> 00:10:11,611 Oh, I've been trying to catch her all night. 170 00:10:12,960 --> 00:10:15,049 There's hope for you still, dear. 171 00:10:15,136 --> 00:10:16,311 Don't give up. 172 00:10:51,215 --> 00:10:53,435 What are you looking for? 173 00:10:56,481 --> 00:10:57,481 Nothing. 174 00:10:59,397 --> 00:11:04,098 It just doesn't feel like Christmas without snow, you know? 175 00:11:05,447 --> 00:11:06,816 I don't know, I just love the way it makes everything look. 176 00:11:06,840 --> 00:11:10,495 It's like the whole world 177 00:11:10,582 --> 00:11:14,586 is wrapped up in this peaceful, comforting blanket. 178 00:11:23,552 --> 00:11:25,597 Are you enjoying the party? 179 00:11:28,557 --> 00:11:30,907 Not exactly in a celebratory mood. 180 00:11:30,994 --> 00:11:33,780 It's a little crowded for my taste. 181 00:11:33,867 --> 00:11:36,652 Do you usually prefer to celebrate alone? 182 00:11:36,739 --> 00:11:40,264 Everyone has a tendency to want to weigh in. 183 00:11:40,351 --> 00:11:43,659 And sharing the latest gossip of couples and romance 184 00:11:43,746 --> 00:11:46,401 doesn't hold my interest. 185 00:11:46,488 --> 00:11:48,577 Yeah, well it can be a lot but 186 00:11:48,664 --> 00:11:53,625 they do mean well. 187 00:11:55,758 --> 00:12:00,197 Do you have something against romance? 188 00:12:00,284 --> 00:12:01,284 No. 189 00:12:02,722 --> 00:12:05,333 Sappy love songs, grand romantic gestures, 190 00:12:05,420 --> 00:12:06,769 adorable nicknames are all... 191 00:12:08,205 --> 00:12:09,554 Fantastic. 192 00:12:10,686 --> 00:12:12,732 If you believe in that kind of thing. 193 00:12:12,819 --> 00:12:15,604 Well, I mean, that's not all that romance is. 194 00:12:15,691 --> 00:12:16,736 Sure. 195 00:12:17,780 --> 00:12:19,173 Whatever. 196 00:12:19,260 --> 00:12:20,803 You know that's awfully cynical of you 197 00:12:20,827 --> 00:12:23,699 seeing that I mean, you are at an engagement party. 198 00:12:23,786 --> 00:12:26,354 I call it like I see it. 199 00:12:26,441 --> 00:12:28,312 What a supportive friend. 200 00:12:29,749 --> 00:12:32,229 Well I'm very happy for Spencer. 201 00:12:32,316 --> 00:12:33,990 I'm glad everything worked out for him and Angela. 202 00:12:34,014 --> 00:12:35,580 They got lucky. 203 00:12:35,667 --> 00:12:37,776 Well, they did also have some help in coming together. 204 00:12:37,800 --> 00:12:39,647 Don't tell me you actually believe all that crap 205 00:12:39,671 --> 00:12:40,779 about the old lady's predictions. 206 00:12:40,803 --> 00:12:42,152 That old lady 207 00:12:43,632 --> 00:12:44,894 happens to be my great aunt, 208 00:12:44,981 --> 00:12:46,983 and she's never been wrong. 209 00:12:48,593 --> 00:12:49,986 You'd have to be pretty desperate 210 00:12:50,073 --> 00:12:51,901 to think that's the only way to find love. 211 00:12:53,947 --> 00:12:56,253 Yeah, well, we will just have to agree 212 00:12:56,340 --> 00:12:57,777 to disagree on that, excuse me. 213 00:12:58,778 --> 00:13:00,083 I have a celebration to run. 214 00:13:06,611 --> 00:13:08,831 Thank you everyone so much for coming out 215 00:13:08,918 --> 00:13:12,617 and helping to celebrate two of the most perfect people 216 00:13:12,704 --> 00:13:16,143 that I know, and their coming marriage. 217 00:13:16,230 --> 00:13:17,797 Congratulations, kids. 218 00:13:17,884 --> 00:13:19,668 To Angela and Spencer! 219 00:13:25,805 --> 00:13:28,329 You're such a good friend to them, Holly. 220 00:13:29,504 --> 00:13:33,725 But I wonder, perhaps it's time that you 221 00:13:33,813 --> 00:13:35,727 started thinking of yourself. 222 00:13:38,556 --> 00:13:39,819 Is this it, 223 00:13:39,906 --> 00:13:42,038 the moment I've been waiting for? 224 00:13:43,692 --> 00:13:46,216 Oh I just know he'll be perfect. 225 00:13:46,303 --> 00:13:49,698 Sometimes we focus on one thing. 226 00:13:49,785 --> 00:13:53,136 And we miss what's right in front of us. 227 00:14:15,419 --> 00:14:17,508 Chris, Chris, come on, wait a second. 228 00:14:17,595 --> 00:14:19,336 It's just a small town tradition! 229 00:14:19,423 --> 00:14:22,644 Holly, Holly, wait, wait. 230 00:14:22,731 --> 00:14:24,317 That had to be the most humiliating moment 231 00:14:24,341 --> 00:14:25,777 in my entire life! 232 00:14:25,865 --> 00:14:29,042 I think Aunt Lillian has actually lost her marbles! 233 00:14:29,129 --> 00:14:30,478 Him, really? 234 00:14:30,565 --> 00:14:33,655 He's a cynical snob with absolutely no filter! 235 00:14:33,742 --> 00:14:36,223 Guess you and Chris didn't exactly experience any sparks. 236 00:14:36,310 --> 00:14:37,833 I don't appreciate random strangers 237 00:14:37,920 --> 00:14:39,226 butting in my private life. 238 00:14:39,313 --> 00:14:41,030 I wouldn't think you'd set any stock by it. 239 00:14:41,054 --> 00:14:42,055 No I don't. 240 00:14:42,142 --> 00:14:43,186 But you do, and they do 241 00:14:43,273 --> 00:14:45,319 which I find absolutely absurd! 242 00:14:45,406 --> 00:14:46,731 You know I'm sure Chris is a really great guy 243 00:14:46,755 --> 00:14:48,844 once you get to know him. 244 00:14:48,931 --> 00:14:50,933 I'm never speaking to him again if I can help it. 245 00:14:51,020 --> 00:14:52,979 Come on, Holly, you love the tradition 246 00:14:53,066 --> 00:14:54,676 of pairing people together. 247 00:14:54,763 --> 00:14:56,784 Please tell me you're not actually finding this amusing. 248 00:14:56,808 --> 00:14:58,767 Mmm. 249 00:14:58,854 --> 00:15:00,377 Wait, where are you going? 250 00:15:00,464 --> 00:15:03,163 Somewhere to die of mortification. 251 00:15:03,250 --> 00:15:04,642 Chris, come on. 252 00:15:04,729 --> 00:15:05,339 I'm sorry to make you leave the party. 253 00:15:05,426 --> 00:15:06,426 Can we go? 254 00:15:37,110 --> 00:15:40,417 You ready for today, Holly? 255 00:15:40,504 --> 00:15:41,810 Should be. 256 00:15:41,897 --> 00:15:43,159 Today is the opening day 257 00:15:43,246 --> 00:15:45,205 at the Everton Christmas Tree Farm. 258 00:15:45,292 --> 00:15:47,685 You should come with us, we could show you around the place. 259 00:15:47,772 --> 00:15:48,860 Maybe later. 260 00:15:50,340 --> 00:15:52,952 Spencer tells me you're from Dallas. 261 00:15:55,867 --> 00:15:59,132 Originally yes, but now I'm based in Chicago. 262 00:15:59,219 --> 00:16:02,352 Oh, do you have someone special waiting for you there? 263 00:16:02,439 --> 00:16:05,399 This was really good, mom, thank you. 264 00:16:05,486 --> 00:16:06,356 We need to get going. 265 00:16:06,443 --> 00:16:07,531 Spencer. 266 00:16:07,618 --> 00:16:08,968 Just let me finish my coffee. 267 00:16:09,055 --> 00:16:10,578 You can drink it on the way. 268 00:16:10,665 --> 00:16:13,146 ♪ Doorooroodoorootdootdoo ♪ 269 00:16:13,233 --> 00:16:15,887 ♪ Dooroorootdootdooroo ♪ 270 00:16:15,975 --> 00:16:18,542 ♪ Doorooroodoorootdootdoo ♪ 271 00:16:18,629 --> 00:16:21,154 ♪ Dooroorootdootdooroo ♪ 272 00:16:21,241 --> 00:16:23,808 ♪ Doorooroodoorootdootdoo ♪ 273 00:16:23,895 --> 00:16:26,507 ♪ Dooroorootdootdooroo ♪ 274 00:16:26,594 --> 00:16:28,813 ♪ Doorooroodoorootdootdoo ♪ 275 00:16:28,900 --> 00:16:31,686 ♪ Dooroorootdootdooroo ♪ 276 00:16:31,773 --> 00:16:34,167 ♪ If I summon up the confidence ♪ 277 00:16:34,254 --> 00:16:36,778 ♪ To give romance a whirl ♪ 278 00:16:36,865 --> 00:16:39,128 ♪ Then I'll break the change in common sense ♪ 279 00:16:39,215 --> 00:16:41,826 ♪ Say baby won't you be my girl ♪ 280 00:16:41,913 --> 00:16:44,394 ♪ Would you meet me at a Friday dance ♪ 281 00:16:44,481 --> 00:16:46,918 ♪ And give romance a whirl ♪ 282 00:16:47,006 --> 00:16:49,443 ♪ Let's take a chance on happiness ♪ 283 00:16:49,530 --> 00:16:52,489 ♪ Baby won't you be my girl ♪ 284 00:16:52,576 --> 00:16:55,144 ♪ Well I've been waiting, anticipating ♪ 285 00:16:55,231 --> 00:16:57,842 ♪ Feel my foolish heart palpitating ♪ 286 00:16:57,929 --> 00:17:00,367 ♪ Me and you, coming to ♪ 287 00:17:00,454 --> 00:17:02,891 ♪ That's the reason for celebrating ♪ 288 00:17:02,978 --> 00:17:05,546 ♪ Doorooroodoorootdootdoo ♪ 289 00:17:05,633 --> 00:17:08,070 ♪ Dooroorootdootdooroo ♪ 290 00:17:08,157 --> 00:17:10,638 ♪ Doorooroodoorootdootdoo ♪ 291 00:17:10,725 --> 00:17:12,814 ♪ Dooroorootdootdooroo ♪ 292 00:17:22,041 --> 00:17:22,563 Thank you. 293 00:17:22,650 --> 00:17:23,955 Thank you. 294 00:17:24,043 --> 00:17:24,869 - You're welcome. - Merry Christmas. 295 00:17:24,956 --> 00:17:26,828 Yup, Merry Christmas. 296 00:17:28,569 --> 00:17:30,397 This sucks. 297 00:17:32,051 --> 00:17:33,661 Tell me how you really feel. 298 00:17:35,489 --> 00:17:37,056 I think the only thing I've heard 299 00:17:37,143 --> 00:17:39,101 more than "Are you and Chris going out?" 300 00:17:39,188 --> 00:17:42,278 Is maybe, maybe "Merry Christmas". 301 00:17:42,365 --> 00:17:44,454 Well now you know to be careful what you wish for. 302 00:17:46,065 --> 00:17:48,067 Oh come on, this'll all blow over in a week or so 303 00:17:48,154 --> 00:17:49,957 and no one's even gonna remember that it happened. 304 00:17:49,981 --> 00:17:51,461 I will. 305 00:17:51,548 --> 00:17:53,091 Well, you're just gonna have to get over it 306 00:17:53,115 --> 00:17:55,006 'cause I can't have my maid of honor moping about. 307 00:17:55,030 --> 00:17:55,683 We have far too much 308 00:17:55,770 --> 00:17:56,466 to do. - What?! 309 00:17:56,553 --> 00:17:57,424 Yes! 310 00:17:57,511 --> 00:17:59,991 I would be so honored! 311 00:18:00,079 --> 00:18:01,471 Oh, I'm so happy. 312 00:18:01,558 --> 00:18:03,430 So I see you finally asked her. 313 00:18:03,517 --> 00:18:04,866 Yeah. 314 00:18:04,953 --> 00:18:06,626 Oh, this is gonna be the best Christmas ever. 315 00:18:06,650 --> 00:18:08,010 I'm glad you're excited about it. 316 00:18:08,043 --> 00:18:10,437 I thought you might be mad about how it'd look. 317 00:18:10,524 --> 00:18:12,526 About how what would look? 318 00:18:12,613 --> 00:18:17,618 Well, with Chris being my best man and all. 319 00:18:18,009 --> 00:18:19,620 What? 320 00:18:19,707 --> 00:18:20,988 What do you say we split this joint and have lunch? 321 00:18:21,012 --> 00:18:22,013 You're kidding, right? 322 00:18:23,798 --> 00:18:25,341 That was a horrible way to break the news to her. 323 00:18:25,365 --> 00:18:27,758 But we should make our escape before she explodes. 324 00:18:27,845 --> 00:18:29,630 Spencer Alan Everton! 325 00:18:31,980 --> 00:18:33,242 It's cold enough to snow. 326 00:18:33,329 --> 00:18:35,505 Oh, it definitely is. 327 00:18:35,592 --> 00:18:39,118 Oh mama, another successful opening day. 328 00:18:39,205 --> 00:18:41,990 We had over 80 trees sold. 329 00:18:42,077 --> 00:18:43,122 That's wonderful. 330 00:18:43,209 --> 00:18:44,819 Just put that here, Chris. 331 00:18:49,563 --> 00:18:51,042 Thank you, dear. 332 00:18:51,130 --> 00:18:52,783 Wow, what are we having? 333 00:18:52,870 --> 00:18:56,047 Soup, and Chris helped with everything. 334 00:18:56,135 --> 00:18:57,832 He is great in the kitchen. 335 00:18:57,919 --> 00:18:58,702 Really? 336 00:18:58,789 --> 00:18:59,834 Mhmm. 337 00:19:08,973 --> 00:19:13,282 So, not only is Chris staying with us until the wedding. 338 00:19:13,369 --> 00:19:15,980 Spencer's also asked him to be the best man. 339 00:19:16,067 --> 00:19:18,287 Maybe next we could just adopt him. 340 00:19:18,374 --> 00:19:21,377 I could see why things are awkward between you two. 341 00:19:21,464 --> 00:19:23,074 No, awkward? 342 00:19:23,162 --> 00:19:25,860 But you could be more polite. 343 00:19:25,947 --> 00:19:28,515 Yeah well I'll start when he does. 344 00:19:28,602 --> 00:19:30,691 Chris is a lovely young man 345 00:19:30,778 --> 00:19:32,799 which you might learn if you let go of your contempt 346 00:19:32,823 --> 00:19:35,609 long enough to actually get to know him. 347 00:19:35,696 --> 00:19:38,133 He's had some bad luck in life recently. 348 00:19:38,220 --> 00:19:40,091 And Spencer invited him here to get away 349 00:19:40,179 --> 00:19:41,223 for a little while. 350 00:19:43,399 --> 00:19:46,402 Maybe you could show some respect for your brother 351 00:19:46,489 --> 00:19:48,143 trying to help out a friend? 352 00:19:55,455 --> 00:19:56,978 Thank you. 353 00:19:57,065 --> 00:20:00,242 So Chris, I hear you're looking for a new job? 354 00:20:00,329 --> 00:20:02,113 Yes. 355 00:20:02,201 --> 00:20:04,464 I'm hoping to have one squared away by Christmas. 356 00:20:05,639 --> 00:20:09,382 Well what kind of job are you looking for? 357 00:20:09,469 --> 00:20:12,907 My degree is in Marketing and Statistical Analysis so 358 00:20:13,951 --> 00:20:15,301 something along those lines. 359 00:20:15,388 --> 00:20:17,912 Wow, sounds like a profitable career. 360 00:20:19,740 --> 00:20:21,220 What happened to your old job? 361 00:20:22,786 --> 00:20:24,005 I got fired. 362 00:20:24,092 --> 00:20:25,833 Oh, I'm sorry to hear that. 363 00:20:25,920 --> 00:20:27,617 Yeah, and totally unfairly too. 364 00:20:27,704 --> 00:20:29,160 Chris has never put a toe out of line. 365 00:20:29,184 --> 00:20:31,230 He's a great standup guy. 366 00:20:31,317 --> 00:20:32,666 Don't you think so, Holly? 367 00:20:34,711 --> 00:20:37,627 I'm sure he is, though I wouldn't know. 368 00:20:41,414 --> 00:20:44,460 Spencer says you're leaving right after the wedding. 369 00:20:44,547 --> 00:20:46,810 Are you going home to Dallas for Christmas? 370 00:20:47,855 --> 00:20:49,422 Actually, back to Chicago. 371 00:20:49,509 --> 00:20:52,512 Oh, so your family comes there? 372 00:20:52,599 --> 00:20:54,905 I'm not really close with any of my family. 373 00:20:54,992 --> 00:20:57,299 Usually work through most of Christmas anyway. 374 00:20:57,386 --> 00:20:58,386 Oh, I don't mind. 375 00:21:00,302 --> 00:21:02,957 I'm not a huge fan of the holidays. 376 00:21:03,044 --> 00:21:05,481 How could anyone not like Christmas? 377 00:21:05,568 --> 00:21:07,396 This coming from the queen of Christmas. 378 00:21:07,483 --> 00:21:10,878 Even Holly has to admit she has a tendency to go overboard. 379 00:21:10,965 --> 00:21:12,619 You have no room to comment, 380 00:21:12,706 --> 00:21:15,186 as your fiancee, after all wants a Christmas wedding. 381 00:21:15,274 --> 00:21:16,274 That's true. 382 00:21:17,624 --> 00:21:19,166 I mean come on, it's the time to celebrate 383 00:21:19,190 --> 00:21:20,409 the best things in life. 384 00:21:20,496 --> 00:21:22,716 Food, friends, family. 385 00:21:22,803 --> 00:21:23,803 Love. 386 00:21:24,413 --> 00:21:25,413 Ow. 387 00:21:26,372 --> 00:21:29,897 What could there possible be not to like? 388 00:21:32,247 --> 00:21:34,269 I just find the whole thing overly commercialized. 389 00:21:34,293 --> 00:21:37,078 I mean the competitive market has ruined 390 00:21:37,165 --> 00:21:40,995 what I'm sure started out as a small heartfelt celebration. 391 00:21:41,082 --> 00:21:43,737 But now it's all boxed gingerbread sets, 392 00:21:43,824 --> 00:21:45,826 and catchy jingles full of fake platitudes. 393 00:21:45,913 --> 00:21:48,611 Well no wonder you hate the holiday. 394 00:21:48,698 --> 00:21:52,615 You have missed the point entirely. 395 00:21:52,702 --> 00:21:55,314 I speak from experience. 396 00:21:55,401 --> 00:21:58,926 Sounds like you need to get some new experiences. 397 00:21:59,013 --> 00:22:01,798 So let me get this straight. 398 00:22:01,885 --> 00:22:06,107 You think that Christmas is just a big fake 399 00:22:06,194 --> 00:22:08,109 and all of us that love it are what? 400 00:22:08,196 --> 00:22:09,545 Suckers with loose wallets? 401 00:22:09,632 --> 00:22:12,026 It's the oldest marketing trick in the book. 402 00:22:13,244 --> 00:22:15,377 You tag an emotional response to a product, 403 00:22:15,464 --> 00:22:17,379 you are 10 times more likely to sell it. 404 00:22:17,466 --> 00:22:19,338 When you analyze and ascribe dark motives 405 00:22:19,425 --> 00:22:20,817 to an innocent holiday, 406 00:22:20,904 --> 00:22:23,559 you are 10 times more likely to hate it. 407 00:22:23,646 --> 00:22:25,276 Well I prefer to keep my eyes wide open. 408 00:22:25,300 --> 00:22:27,607 Then surely you can see all the joy and happiness 409 00:22:27,694 --> 00:22:28,758 that Christmas brings people. 410 00:22:28,782 --> 00:22:30,174 Appears to bring. 411 00:22:30,261 --> 00:22:32,002 Let's not forget all the stress and debt 412 00:22:32,089 --> 00:22:33,395 that come along with it. 413 00:22:33,482 --> 00:22:35,282 Some people are so desperate to fit themselves 414 00:22:35,354 --> 00:22:37,704 in the little box society's made for them, 415 00:22:37,791 --> 00:22:39,358 they'd do anything. 416 00:22:39,445 --> 00:22:42,404 Well, some people are so desperate to be unique 417 00:22:42,491 --> 00:22:44,145 and aloof that, well, 418 00:22:44,232 --> 00:22:45,799 they become arrogant jerks. 419 00:22:50,717 --> 00:22:52,588 I think what Holly is trying to say is 420 00:22:54,416 --> 00:22:57,419 we hope you can at least enjoy your time while you're here. 421 00:22:57,506 --> 00:23:01,162 Christmas is a really special time for all of us so... 422 00:23:01,249 --> 00:23:04,731 Yeah, perhaps Holly might be able to change your mind. 423 00:23:04,818 --> 00:23:05,645 Ow. 424 00:23:05,732 --> 00:23:07,168 It's okay. 425 00:23:07,255 --> 00:23:09,300 I'll do just fine without any help. 426 00:23:09,388 --> 00:23:13,304 Clearly. 427 00:23:13,392 --> 00:23:16,569 If you'll excuse me, I think I'll head to bed. 428 00:23:16,656 --> 00:23:17,831 Thanks for dinner. 429 00:23:17,918 --> 00:23:18,918 Of course. 430 00:23:28,319 --> 00:23:29,930 Can I have the butter please? 431 00:23:36,415 --> 00:23:37,807 Are you sure this is gonna work? 432 00:23:37,894 --> 00:23:39,243 Don't worry about it. 433 00:23:39,330 --> 00:23:43,639 A little cut here, a little trim there, 434 00:23:43,726 --> 00:23:46,729 and your mom's dress is going to be brand new. 435 00:23:49,515 --> 00:23:50,777 If you say so. 436 00:23:51,908 --> 00:23:53,344 Trust me, okay? 437 00:23:54,781 --> 00:23:56,957 Did you see the dress I sent you? 438 00:23:59,612 --> 00:24:00,961 Yes. 439 00:24:01,048 --> 00:24:02,353 Oh, it's so pretty. 440 00:24:02,441 --> 00:24:04,007 Mhmm. 441 00:24:04,094 --> 00:24:06,053 But ooh, that price tag. 442 00:24:08,142 --> 00:24:11,362 I know, but, when I tried it on 443 00:24:11,450 --> 00:24:14,104 it was just perfect. 444 00:24:14,191 --> 00:24:15,191 You know? 445 00:24:16,280 --> 00:24:18,021 And they even had it in my size. 446 00:24:18,108 --> 00:24:19,545 No alterations needed. 447 00:24:19,632 --> 00:24:23,026 It's like a thousand dollars over budget, Ange. 448 00:24:23,113 --> 00:24:24,113 Well. 449 00:24:25,159 --> 00:24:27,291 Is there something that we could cut back on? 450 00:24:27,378 --> 00:24:29,729 I mean I can try but I was really hard pressed 451 00:24:29,816 --> 00:24:31,513 to get the budget where it is. 452 00:24:31,600 --> 00:24:33,428 I'm sorry. 453 00:24:33,515 --> 00:24:35,386 But I mean, you know, 454 00:24:36,518 --> 00:24:37,867 this can be romantic too, 455 00:24:39,086 --> 00:24:42,263 getting married in your mom's wedding dress? 456 00:24:43,830 --> 00:24:46,354 Yeah, I guess you're right. 457 00:25:05,634 --> 00:25:06,940 It's wonderful! 458 00:25:08,071 --> 00:25:10,683 I know it's a little unconventional 459 00:25:10,770 --> 00:25:12,467 but you said you wanted small and intimate, 460 00:25:12,554 --> 00:25:14,338 I promise this is perfect. 461 00:25:14,425 --> 00:25:15,992 This is beautiful. 462 00:25:19,822 --> 00:25:21,868 Sorry about all the teasing lately. 463 00:25:21,955 --> 00:25:24,566 I'm so glad that somebody finds it all entertaining. 464 00:25:24,653 --> 00:25:26,394 It was a good chance for payback. 465 00:25:26,481 --> 00:25:28,962 Spence, you and Angela actually liked each other. 466 00:25:29,049 --> 00:25:30,441 This is not like that at all. 467 00:25:30,529 --> 00:25:31,530 I know. 468 00:25:31,617 --> 00:25:33,444 I promise to zip from now on. 469 00:25:34,750 --> 00:25:37,753 Besides, I don't think I'm the one you need to worry about. 470 00:25:43,454 --> 00:25:45,500 Hi, Cheryl. 471 00:25:45,587 --> 00:25:47,546 You can put your coats right here. 472 00:25:47,633 --> 00:25:48,895 Perfect. 473 00:25:48,982 --> 00:25:50,766 Please, make yourselves at home. 474 00:25:52,855 --> 00:25:54,553 Ooh, I forgot to warn you. 475 00:25:54,640 --> 00:25:56,574 Our book club always meets here on Monday mornings. 476 00:25:56,598 --> 00:25:58,818 But I figured you could just ignore us. 477 00:25:58,905 --> 00:26:01,037 You said you wanted to see the living room? 478 00:26:01,124 --> 00:26:02,604 Yes, yes please. 479 00:26:06,303 --> 00:26:07,653 Well, here we are. 480 00:26:09,176 --> 00:26:11,352 I've certainly never heard of hosting a wedding 481 00:26:11,439 --> 00:26:13,354 in a living room, but you know, 482 00:26:13,441 --> 00:26:16,400 whatever the young folks thinks is trendy these days. 483 00:26:17,750 --> 00:26:21,492 So what I'm thinking is a winter wonderland theme. 484 00:26:21,580 --> 00:26:23,756 We can do all white with just like 485 00:26:23,843 --> 00:26:25,671 a splash of red, green. 486 00:26:28,108 --> 00:26:29,718 I've got to get back to my meeting. 487 00:26:29,805 --> 00:26:31,328 Stay as long as you like. 488 00:26:31,415 --> 00:26:33,243 Thank you so much, Cheryl. 489 00:26:39,380 --> 00:26:41,425 And also we can have marching one, 490 00:26:41,512 --> 00:26:44,646 and we'll have the aisle go this way. 491 00:26:44,733 --> 00:26:47,388 Holly is such a smart, capable girl, 492 00:26:47,475 --> 00:26:48,495 don't you think? - And line the chairs. 493 00:26:48,519 --> 00:26:51,305 And then we can have... 494 00:26:51,392 --> 00:26:52,611 You haven't had a chance 495 00:26:52,698 --> 00:26:54,613 to meet my friends yet, have you? 496 00:26:57,528 --> 00:26:58,528 No? 497 00:26:59,966 --> 00:27:02,098 Ladies, meet Chris. 498 00:27:02,969 --> 00:27:04,057 Oh, hi, Chris. 499 00:27:04,144 --> 00:27:05,188 Hi, Chris. 500 00:27:13,675 --> 00:27:16,460 We were just talking about what a wonderful job 501 00:27:16,547 --> 00:27:19,289 Holly is doing with planning the wedding. 502 00:27:19,376 --> 00:27:22,249 Oh, that's right, just like what Cheryl was saying before, 503 00:27:22,336 --> 00:27:26,035 she's such a strong capable person. 504 00:27:26,122 --> 00:27:28,298 And so pretty too. 505 00:27:28,385 --> 00:27:30,170 Hey Cheryl, we just had a quick- 506 00:27:30,257 --> 00:27:33,869 - So supportive, taking care of her mom all these years. 507 00:27:33,956 --> 00:27:36,219 Oh, she'd be willing to take care of the whole town. 508 00:27:36,306 --> 00:27:39,658 Don't you think that's an admirable trait in a woman? 509 00:27:39,745 --> 00:27:41,660 She's been unlucky in love though. 510 00:27:42,748 --> 00:27:44,053 It's sad to see. 511 00:27:44,140 --> 00:27:47,100 All Holly's ever wanted is to be married. 512 00:27:47,187 --> 00:27:48,187 Um. 513 00:27:50,451 --> 00:27:52,105 Spencer needs you. 514 00:27:52,192 --> 00:27:54,368 It's a best man emergency. 515 00:27:58,981 --> 00:28:00,766 Wait, aren't you gonna take your book? 516 00:28:02,289 --> 00:28:05,684 Oh, look, you're under the mistletoe! 517 00:28:11,515 --> 00:28:12,429 Well what are you waiting for? 518 00:28:12,516 --> 00:28:13,692 Give her a kiss! 519 00:28:15,650 --> 00:28:17,149 Just give me a peck on the cheek, it's fine. 520 00:28:17,173 --> 00:28:18,479 No. 521 00:28:18,566 --> 00:28:20,022 They're not gonna let it go until you do. 522 00:28:20,046 --> 00:28:21,438 I'm not going along with this. 523 00:28:21,525 --> 00:28:22,851 You are going to make it worse, please. 524 00:28:22,875 --> 00:28:24,964 I'm not gonna kiss you! 525 00:29:22,586 --> 00:29:23,631 Good afternoon. 526 00:29:23,718 --> 00:29:26,460 Could you just not right now? 527 00:29:27,766 --> 00:29:29,985 I'm not really interested in any further humiliation. 528 00:29:30,072 --> 00:29:31,072 Thank you. 529 00:29:34,207 --> 00:29:35,687 What, got nothing to say for yourself? 530 00:29:35,774 --> 00:29:38,080 Gee, Holly. 531 00:29:38,167 --> 00:29:41,170 I'm so sorry for embarrassing you in front of everyone! 532 00:29:41,257 --> 00:29:42,563 You embarrassed yourself. 533 00:29:42,650 --> 00:29:44,260 Yeah well since we are both stuck 534 00:29:44,347 --> 00:29:46,436 in this ridiculous predicament together, 535 00:29:46,523 --> 00:29:48,351 I thought I might just have your support. 536 00:29:48,438 --> 00:29:49,962 Why are you going along with this? 537 00:29:50,049 --> 00:29:53,530 Because rumors will spread regardless of what we do! 538 00:29:53,617 --> 00:29:54,769 But if you make a big deal out of it, 539 00:29:54,793 --> 00:29:56,185 it just makes things worse! 540 00:29:56,272 --> 00:29:59,188 Rumors spread because you won't correct them. 541 00:29:59,275 --> 00:30:00,842 You have a voice and a say. 542 00:30:00,929 --> 00:30:02,037 Yeah well unlike some people 543 00:30:02,061 --> 00:30:04,585 I don't really wanna be a jerk. 544 00:30:04,672 --> 00:30:07,544 They're the ones acting like jerks. 545 00:30:07,631 --> 00:30:09,546 And you're welcome, by the way 546 00:30:09,633 --> 00:30:11,070 for standing up to them. 547 00:30:21,297 --> 00:30:24,561 It's not like I actually wanted to kiss you either. 548 00:30:24,648 --> 00:30:25,648 No offense. 549 00:30:26,825 --> 00:30:27,826 None taken. 550 00:30:30,829 --> 00:30:32,787 And I'm sorry that everyone's put you 551 00:30:32,874 --> 00:30:35,311 in this ridiculous predicament. 552 00:30:37,705 --> 00:30:39,533 I'm sorry that it was 553 00:30:40,882 --> 00:30:42,753 embarrassing for you. 554 00:30:47,628 --> 00:30:51,023 From now on, I say that we just ignore it. 555 00:30:52,241 --> 00:30:55,592 We are here for Spencer and Angela. 556 00:30:55,679 --> 00:30:56,680 Right. 557 00:30:58,813 --> 00:31:00,467 Spencer and Angela. 558 00:31:01,772 --> 00:31:02,817 Right. 559 00:31:20,443 --> 00:31:23,011 Well, yes, yes, Mr. Hanson. 560 00:31:23,098 --> 00:31:26,275 Your license should remain valid 561 00:31:26,362 --> 00:31:27,842 through the end of the year. 562 00:31:30,105 --> 00:31:32,542 You can bring it in and I can look at it 563 00:31:32,629 --> 00:31:34,370 but I'm sure you're covered. 564 00:31:39,593 --> 00:31:40,593 Okay. 565 00:31:42,509 --> 00:31:43,640 See you soon. 566 00:31:49,733 --> 00:31:51,779 Some good memories, huh? 567 00:31:51,866 --> 00:31:52,867 Some of the best. 568 00:31:54,695 --> 00:31:57,916 So I have something that I need to talk to you about. 569 00:31:59,221 --> 00:32:02,746 You wanna give up dad's store to paint houses? 570 00:32:02,833 --> 00:32:04,183 No, I wouldn't do it. 571 00:32:04,270 --> 00:32:05,706 I'd hire people to do it. 572 00:32:05,793 --> 00:32:07,926 I run the company, they do the painting. 573 00:32:08,013 --> 00:32:09,405 This is a very successful franchise 574 00:32:09,492 --> 00:32:10,841 and since I have an in, 575 00:32:10,929 --> 00:32:13,235 I don't know why I shouldn't go for it. 576 00:32:13,322 --> 00:32:16,021 I know we all imagined I would want to take over the shop 577 00:32:16,108 --> 00:32:17,457 when I graduated, but 578 00:32:17,544 --> 00:32:20,416 with dad gone, I can't help but feel 579 00:32:20,503 --> 00:32:22,027 that there's nothing for me there. 580 00:32:22,114 --> 00:32:24,681 Spencer, starting your own business, 581 00:32:24,768 --> 00:32:27,206 that's a lot of work and uncertainty. 582 00:32:27,293 --> 00:32:28,748 I know it's not my area of interest but 583 00:32:28,772 --> 00:32:30,339 that's not the point. 584 00:32:30,426 --> 00:32:33,603 The point is to get experience with building a business. 585 00:32:33,690 --> 00:32:35,083 Once this one is safe and running 586 00:32:35,170 --> 00:32:38,521 maybe I can move on to bigger franchises. 587 00:33:15,254 --> 00:33:16,168 I don't know. 588 00:33:16,255 --> 00:33:17,256 That's like me. 589 00:33:17,343 --> 00:33:18,953 - It might be her. - No. 590 00:33:19,040 --> 00:33:20,322 There's someone walking around town with my face. 591 00:33:20,346 --> 00:33:22,348 I've seen her. 592 00:33:22,435 --> 00:33:23,871 I thought I should travel. 593 00:33:25,612 --> 00:33:26,961 Travel? 594 00:33:27,048 --> 00:33:29,398 Are you talking about your college trip? 595 00:33:29,485 --> 00:33:30,878 Yes, I, 596 00:33:32,184 --> 00:33:34,969 could go away for a little bit after the holidays. 597 00:33:35,056 --> 00:33:37,363 Breathe some new air, get a fresh perspective, 598 00:33:38,929 --> 00:33:40,849 go away for a couple weeks and come back ready to 599 00:33:42,150 --> 00:33:44,152 dive into things around here. 600 00:33:44,239 --> 00:33:45,675 Sounds like fun. 601 00:33:45,762 --> 00:33:48,417 - Yeah, you should do it. - Mhmm. 602 00:33:49,940 --> 00:33:51,855 Gosh, yeah, sounds like a great idea. 603 00:33:51,942 --> 00:33:52,813 She's got it all planned out. 604 00:33:52,900 --> 00:33:54,162 - Yes. - Yeah. 605 00:33:58,166 --> 00:34:00,951 Traveling's expensive. 606 00:34:01,039 --> 00:34:03,345 Well, you could wait a year, 607 00:34:03,432 --> 00:34:04,825 save up some money. 608 00:34:04,912 --> 00:34:07,306 No, I don't want to wait another year. 609 00:34:07,393 --> 00:34:09,134 Maybe Chris can help you. 610 00:34:09,221 --> 00:34:10,589 You sure you don't want me to go with you, mom? 611 00:34:10,613 --> 00:34:12,224 I'll be fine. 612 00:34:17,316 --> 00:34:19,535 Help you with what? 613 00:34:19,622 --> 00:34:22,321 Oh, my trip. 614 00:34:22,408 --> 00:34:25,193 I stayed up last night working on the budget and 615 00:34:25,280 --> 00:34:27,108 I'm not really anywhere close. 616 00:34:27,195 --> 00:34:29,676 I mean I do have some savings, but, 617 00:34:29,763 --> 00:34:31,721 currently the tree farm is like my main source 618 00:34:31,808 --> 00:34:33,245 of extra income so 619 00:34:33,332 --> 00:34:35,290 if I could increase sales, I mean, 620 00:34:35,377 --> 00:34:37,727 it might just be enough. 621 00:34:37,814 --> 00:34:40,730 Sounds like you need a new marketing strategy. 622 00:34:40,817 --> 00:34:43,472 Or just one in general. 623 00:34:43,559 --> 00:34:44,952 Do you have a website? 624 00:34:45,039 --> 00:34:45,909 Mhmm. 625 00:34:45,996 --> 00:34:47,116 You wanna take a look at it? 626 00:34:48,869 --> 00:34:50,044 Sure. 627 00:34:53,134 --> 00:34:54,134 What's wrong with it? 628 00:34:56,050 --> 00:34:58,008 There's hardly any information on it. 629 00:34:58,096 --> 00:35:00,881 Too few pictures, color scheme? 630 00:35:02,622 --> 00:35:05,320 Well what would you do to make it better? 631 00:35:05,407 --> 00:35:07,255 Well we could start by putting some new photos up. 632 00:35:07,279 --> 00:35:08,584 What's wrong with these photos? 633 00:35:08,671 --> 00:35:09,791 People connect to visuals. 634 00:35:09,846 --> 00:35:11,935 These ones, they're flat. 635 00:35:13,198 --> 00:35:15,765 Barely any depth of field or interesting angles. 636 00:35:17,027 --> 00:35:19,900 You think you could do any better? 637 00:35:19,987 --> 00:35:21,902 I know I could do better. 638 00:35:44,359 --> 00:35:46,056 Hey, did you get some of the shop? 639 00:35:47,057 --> 00:35:48,276 Yep. 640 00:35:48,363 --> 00:35:50,191 Ooh, and the sleigh? 641 00:35:50,278 --> 00:35:51,497 Got that too. 642 00:35:53,151 --> 00:35:55,457 You wanna try over to the left just a little bit? 643 00:35:55,544 --> 00:35:57,720 You want to take the photos? 644 00:35:57,807 --> 00:36:01,028 Just wanna make sure we got everything, sorry. 645 00:36:04,814 --> 00:36:06,512 Wow. 646 00:36:06,599 --> 00:36:08,166 Happy? 647 00:36:08,253 --> 00:36:10,820 Yeah, those are actually really good. 648 00:36:10,907 --> 00:36:15,173 Well, aren't you two just the cutest! 649 00:36:16,261 --> 00:36:17,523 Hi, Miss Maggie. 650 00:36:17,610 --> 00:36:19,046 Hi. 651 00:36:19,133 --> 00:36:20,197 Did you come to get your Christmas tree? 652 00:36:20,221 --> 00:36:21,875 Oh, I already have my tag 653 00:36:21,962 --> 00:36:25,226 but I just wanted to say how wonderful it is to see you here 654 00:36:25,313 --> 00:36:28,229 after that little misunderstanding last week. 655 00:36:28,316 --> 00:36:31,711 I really didn't mean to make things so difficult for you. 656 00:36:31,798 --> 00:36:33,713 Oh, well, I wouldn't say- 657 00:36:33,800 --> 00:36:36,106 - But I see you're taking pictures. 658 00:36:36,194 --> 00:36:39,066 Would you like me to take one of the two of you? 659 00:36:43,462 --> 00:36:44,767 No, thank you, Ms. Maggie. 660 00:36:44,854 --> 00:36:46,204 Chris is actually just helping me 661 00:36:46,291 --> 00:36:47,901 with some marketing stuff. 662 00:36:47,988 --> 00:36:49,816 So we're not together. 663 00:36:49,903 --> 00:36:50,643 Oh. 664 00:36:50,730 --> 00:36:52,166 Yeah. 665 00:36:52,253 --> 00:36:53,863 Just working partners. 666 00:36:53,950 --> 00:36:55,082 Mhmm. 667 00:36:55,169 --> 00:36:56,344 Right. 668 00:36:56,431 --> 00:36:57,431 Okay, well. 669 00:36:58,477 --> 00:37:00,218 Well, have a nice day. 670 00:37:07,312 --> 00:37:09,575 That hurt coming out didn't it? 671 00:37:09,662 --> 00:37:14,536 No need to get smug about it. 672 00:37:16,234 --> 00:37:19,237 I mean, I like 'em, I just feel that they're, 673 00:37:19,324 --> 00:37:21,151 they're not really put together enough. 674 00:37:21,239 --> 00:37:23,502 Well, that's because they're candids. 675 00:37:23,589 --> 00:37:25,088 If you want more control over everything, 676 00:37:25,112 --> 00:37:26,263 you're gonna have to start telling all these people 677 00:37:26,287 --> 00:37:27,287 what to do. 678 00:37:29,377 --> 00:37:30,377 Hmm. 679 00:37:31,640 --> 00:37:32,989 Do some posing, huh? 680 00:37:40,432 --> 00:37:41,302 Did you get it? 681 00:37:41,389 --> 00:37:44,087 Let me see, let me see. 682 00:37:44,174 --> 00:37:45,480 Ew. 683 00:37:45,567 --> 00:37:47,439 Why do I look so awkward? 684 00:37:47,526 --> 00:37:50,311 It's because we're not shooting a fragrance commercial. 685 00:37:50,398 --> 00:37:52,139 Just walk down the path. 686 00:37:52,226 --> 00:37:53,836 Walk how? 687 00:37:53,923 --> 00:37:56,361 I don't know, just act like you're shopping for a tree. 688 00:37:56,448 --> 00:37:57,927 No, really? 689 00:37:58,014 --> 00:38:00,321 Why else would I be on a Christmas tree farm? 690 00:38:00,408 --> 00:38:01,844 So right here? 691 00:38:01,931 --> 00:38:02,931 Right there. 692 00:38:06,153 --> 00:38:08,024 This is so awkward. 693 00:38:08,111 --> 00:38:09,852 Hey, that laughing looks good. 694 00:38:09,939 --> 00:38:10,723 Yeah? 695 00:38:10,810 --> 00:38:12,028 Do it some more. 696 00:38:13,203 --> 00:38:14,204 Yeah, that's it. 697 00:38:46,802 --> 00:38:47,953 Hey, can I see the photos really quick? 698 00:38:47,977 --> 00:38:49,196 Here you go. 699 00:38:49,283 --> 00:38:50,066 Hey, Holly, give me my camera back. 700 00:38:50,153 --> 00:38:51,154 Smile! 701 00:38:51,241 --> 00:38:53,156 Okay, okay, yeah, that's good, 702 00:38:53,243 --> 00:38:54,419 Just a little fun, come on. 703 00:39:24,187 --> 00:39:26,625 No, you could delete that, I look so stupid. 704 00:39:26,712 --> 00:39:29,149 I don't know, I don't like that one at all. 705 00:39:29,236 --> 00:39:30,629 That one's fine. 706 00:39:34,415 --> 00:39:35,242 Hey. 707 00:39:35,329 --> 00:39:36,722 You're here early. 708 00:39:36,809 --> 00:39:38,352 I thought we weren't starting till seven. 709 00:39:38,376 --> 00:39:39,768 Is it already seven? 710 00:39:39,855 --> 00:39:41,248 Oh! 711 00:39:41,335 --> 00:39:42,684 Right, invitations. 712 00:39:42,771 --> 00:39:43,511 You forgot? 713 00:39:43,598 --> 00:39:45,165 Yeah, I'm sorry. 714 00:39:45,252 --> 00:39:46,882 It's just, we got short staffed at the restaurant 715 00:39:46,906 --> 00:39:48,908 and then you know, Spence and I still haven't found 716 00:39:48,995 --> 00:39:49,778 a new place, and I just- 717 00:39:49,865 --> 00:39:51,432 - Okay, well, it's fine. 718 00:39:51,519 --> 00:39:53,410 You're here now, so let me just finish this really quick 719 00:39:53,434 --> 00:39:55,131 and then we can start on it, okay? 720 00:39:55,218 --> 00:39:56,263 Hey babe. 721 00:39:56,350 --> 00:39:57,350 Hi. 722 00:39:59,005 --> 00:40:00,093 Hey, Holly? 723 00:40:01,311 --> 00:40:03,401 I really don't think I can do them tonight. 724 00:40:03,488 --> 00:40:07,317 I just, I need a break from everything. 725 00:40:07,405 --> 00:40:10,364 But guys, they have to be done tonight. 726 00:40:10,451 --> 00:40:11,776 They have to be in the mail tomorrow. 727 00:40:11,800 --> 00:40:13,193 No, uh-uh. 728 00:40:13,280 --> 00:40:14,388 Tonight's my night with my girl. 729 00:40:14,412 --> 00:40:17,371 We're gonna relax and destress. 730 00:40:17,458 --> 00:40:20,853 I'll do them first thing in the morning, I promise. 731 00:40:37,173 --> 00:40:38,173 What? 732 00:40:39,785 --> 00:40:41,700 I didn't say anything. 733 00:40:51,492 --> 00:40:53,233 Where do you plan on going? 734 00:40:53,320 --> 00:40:54,321 Huh? 735 00:40:55,888 --> 00:40:58,064 When you travel, where are you going? 736 00:40:59,369 --> 00:41:01,589 I'm gonna go to east coast. 737 00:41:01,676 --> 00:41:04,418 I'll see the Atlantic, Washington DC, 738 00:41:04,505 --> 00:41:06,986 and then maybe someday after that 739 00:41:07,073 --> 00:41:08,640 I'll get over to Europe, you know. 740 00:41:08,727 --> 00:41:13,645 Just do the obvious ones, just to say that I've done it. 741 00:41:16,386 --> 00:41:18,998 And then what about when you get tired of traveling? 742 00:41:20,260 --> 00:41:22,654 Who says I'll get tired of it? 743 00:41:22,741 --> 00:41:25,308 I can't imagine you'd want to leave your home forever. 744 00:41:25,395 --> 00:41:28,442 No, I guess I do have a life here. 745 00:41:30,270 --> 00:41:31,837 Just waiting for me. 746 00:41:39,932 --> 00:41:41,542 So what do you think about 747 00:41:41,629 --> 00:41:43,544 Spencer's new business venture? 748 00:41:43,631 --> 00:41:45,024 I hope he's really successful. 749 00:41:45,111 --> 00:41:46,504 I told him that. 750 00:41:48,636 --> 00:41:51,073 But it's not what you feel? 751 00:41:52,597 --> 00:41:53,946 It's not that. 752 00:41:55,730 --> 00:41:57,340 I thought we had a plan. 753 00:41:57,427 --> 00:41:59,318 He was supposed to go to school and then come back 754 00:41:59,342 --> 00:42:01,475 and take over dad's shop. 755 00:42:01,562 --> 00:42:03,695 And now it's all left on your hands. 756 00:42:03,782 --> 00:42:05,044 Yeah, it's okay though 757 00:42:05,131 --> 00:42:07,873 because it's my dad's, you know? 758 00:42:07,960 --> 00:42:09,701 He build it from the ground up and so 759 00:42:09,788 --> 00:42:12,617 I am happy to keep it going. 760 00:42:14,140 --> 00:42:15,509 You know, maybe if you say that enough times 761 00:42:15,533 --> 00:42:18,492 you'll actually start to believe it. 762 00:42:20,538 --> 00:42:22,540 What am I supposed to say? 763 00:42:22,627 --> 00:42:26,282 I mean Spencer's so excited about his new business 764 00:42:26,369 --> 00:42:27,369 and all that. 765 00:42:27,414 --> 00:42:30,243 I just can't rain on his parade. 766 00:42:30,330 --> 00:42:32,680 Look, maybe it's none of my business but 767 00:42:34,290 --> 00:42:37,598 you cannot put your life on hold for other people. 768 00:42:37,685 --> 00:42:39,469 But they're my family. 769 00:42:39,557 --> 00:42:41,341 You're not doing anyone any favors 770 00:42:41,428 --> 00:42:44,083 by pretending you don't feel the way that you do. 771 00:42:45,301 --> 00:42:47,129 You should be honest with them. 772 00:42:47,216 --> 00:42:49,654 Yeah but I couldn't disappoint them like that. 773 00:42:49,741 --> 00:42:51,525 No, I mean if this is the best way 774 00:42:51,612 --> 00:42:53,048 that I can support my family then 775 00:42:53,135 --> 00:42:54,528 it's just what I have to do. 776 00:42:54,615 --> 00:42:57,357 Well, shouldn't they support you too? 777 00:42:57,444 --> 00:42:59,228 What's the worst that can happen? 778 00:43:01,579 --> 00:43:02,947 Spencer would let his new business die 779 00:43:02,971 --> 00:43:04,494 to take care of dad's shop? 780 00:43:05,887 --> 00:43:07,628 And he doesn't wanna do that. 781 00:43:07,715 --> 00:43:09,258 And then I would have to live with that on my conscience 782 00:43:09,282 --> 00:43:10,631 for the rest of my life. 783 00:43:10,718 --> 00:43:13,373 If you do nothing, nothing will change. 784 00:43:15,027 --> 00:43:17,377 Are you really prepared to spend the rest of your life 785 00:43:17,464 --> 00:43:18,552 in that shop? 786 00:43:27,343 --> 00:43:29,476 So I'm just supposed to drop everything? 787 00:43:30,477 --> 00:43:32,348 Why didn't you say something before? 788 00:43:32,435 --> 00:43:33,523 I wanted to. 789 00:43:35,047 --> 00:43:36,962 You made it very clear what you wanted, Spence. 790 00:43:37,049 --> 00:43:38,289 I didn't wanna go against that. 791 00:43:38,354 --> 00:43:39,442 But you are now. 792 00:43:40,618 --> 00:43:42,228 I don't know what the solution is. 793 00:43:42,315 --> 00:43:45,535 All I know is that I have run the shop for a very long time 794 00:43:45,623 --> 00:43:47,189 and it's not what I want. 795 00:43:47,276 --> 00:43:48,887 And it's not what I want. 796 00:43:51,498 --> 00:43:53,152 And I feel horrible for saying it. 797 00:43:55,023 --> 00:43:56,590 Your dad would have understood. 798 00:44:01,682 --> 00:44:03,510 So what do we do now? 799 00:44:05,077 --> 00:44:07,340 Maybe I could do both for a time. 800 00:44:08,558 --> 00:44:11,518 And maybe we could hire someone to run things. 801 00:44:11,605 --> 00:44:13,738 We can't afford to bring somebody else on. 802 00:44:13,825 --> 00:44:15,304 Honestly, I do a lot more work 803 00:44:15,391 --> 00:44:17,524 than I get paid for as it is. 804 00:44:19,221 --> 00:44:21,876 I think it's time to take the next step in moving on. 805 00:44:23,661 --> 00:44:25,575 I think we should sell. 806 00:44:25,663 --> 00:44:29,188 Your dad's friend Brad was just asking about it. 807 00:44:30,755 --> 00:44:32,408 Mom, it's dad's. 808 00:44:32,495 --> 00:44:34,280 We can't sell. 809 00:44:34,367 --> 00:44:37,413 Mom, you'd be okay with that? 810 00:44:37,500 --> 00:44:39,546 Your dad loved that store. 811 00:44:41,983 --> 00:44:46,945 But you were what mattered most to him. 812 00:44:48,163 --> 00:44:50,122 I am completely sure he would have wanted you 813 00:44:50,209 --> 00:44:52,646 to follow your own dreams. 814 00:45:01,960 --> 00:45:03,875 I swear you already tested that strand. 815 00:45:03,962 --> 00:45:06,094 I see everything on the last string. 816 00:45:06,181 --> 00:45:07,269 So nice. 817 00:45:07,356 --> 00:45:08,356 What, um? 818 00:45:09,837 --> 00:45:12,666 I can just put this here. - Okay. 819 00:45:12,753 --> 00:45:16,061 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 820 00:45:16,148 --> 00:45:17,497 Someone named Spencer. 821 00:45:17,584 --> 00:45:21,762 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 822 00:45:21,849 --> 00:45:26,549 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 823 00:45:26,636 --> 00:45:29,683 ♪ And a happy new year ♪ 824 00:45:38,779 --> 00:45:43,479 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 825 00:45:43,566 --> 00:45:48,006 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 826 00:45:48,093 --> 00:45:51,531 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 827 00:45:53,359 --> 00:45:55,013 Hey. 828 00:45:55,100 --> 00:45:56,666 Hey. 829 00:45:56,754 --> 00:45:58,581 You wanna come join us? 830 00:46:32,006 --> 00:46:36,358 ♪ Good tidings we bring ♪ 831 00:46:36,445 --> 00:46:41,363 ♪ To you and your kin ♪ 832 00:46:41,450 --> 00:46:46,107 ♪ Good tidings of Christmas ♪ 833 00:46:46,194 --> 00:46:50,677 ♪ And a happy ♪ 834 00:46:50,764 --> 00:46:55,769 ♪ New year ♪ 835 00:47:00,730 --> 00:47:05,039 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 836 00:47:05,126 --> 00:47:09,739 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 837 00:47:09,827 --> 00:47:14,440 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 838 00:47:14,527 --> 00:47:19,488 ♪ And a happy new year ♪ 839 00:47:21,577 --> 00:47:26,539 ♪ Happy new year ♪ 840 00:47:27,409 --> 00:47:29,281 ♪ Oooh ♪ 841 00:48:06,274 --> 00:48:08,450 Merry Christmas. 842 00:48:11,149 --> 00:48:15,283 That hurt coming out a little bit, didn't it? 843 00:48:15,370 --> 00:48:17,329 A little bit. 844 00:48:19,940 --> 00:48:21,115 Thank you. 845 00:48:21,202 --> 00:48:22,769 You're welcome. 846 00:48:23,988 --> 00:48:26,729 You are such a good dancer. 847 00:48:52,581 --> 00:48:53,669 - All right. - All right. 848 00:48:53,756 --> 00:48:54,670 - Thanks. - Have a good one. 849 00:48:54,757 --> 00:48:57,499 - You too, bye. - See ya. 850 00:48:57,586 --> 00:48:58,239 Hey man, how you doing? 851 00:48:58,326 --> 00:48:59,501 Good. 852 00:48:59,588 --> 00:49:01,634 - It's been a while. - I know. 853 00:49:01,721 --> 00:49:02,785 I just don't wanna spend the whole summer. 854 00:49:02,809 --> 00:49:04,898 Yeah, yeah, that's how it is. 855 00:49:18,738 --> 00:49:19,913 Who are we spying on? 856 00:49:20,000 --> 00:49:21,915 Gosh, you scared me, come here. 857 00:49:22,002 --> 00:49:23,786 Come here, come here, go. 858 00:49:23,873 --> 00:49:26,398 What are you doing? 859 00:49:44,633 --> 00:49:45,939 Potential new boyfriend? 860 00:49:46,026 --> 00:49:47,026 What? No! 861 00:49:47,810 --> 00:49:48,594 No. 862 00:49:48,681 --> 00:49:50,291 Oh, old boyfriend. 863 00:49:51,553 --> 00:49:53,338 Not entirely that either. 864 00:49:53,425 --> 00:49:54,730 We were never official. 865 00:49:54,817 --> 00:49:56,602 We just like went on a couple dates. 866 00:49:56,689 --> 00:49:58,082 What's wrong? 867 00:49:58,169 --> 00:49:59,822 Your aunt didn't pair you two together? 868 00:49:59,909 --> 00:50:02,912 So funny. 869 00:50:03,000 --> 00:50:04,000 So? 870 00:50:06,003 --> 00:50:07,569 You're not gonna let this go, are you? 871 00:50:07,656 --> 00:50:10,877 If you prefer, I could go ask him. 872 00:50:10,964 --> 00:50:14,011 No, no, no, no, no, no, no, no. 873 00:50:14,098 --> 00:50:16,143 It's not that interesting of a story, promise. 874 00:50:24,238 --> 00:50:25,848 He's a great guy and all, 875 00:50:25,935 --> 00:50:28,131 we just had different goals when it came to relationships. 876 00:50:28,155 --> 00:50:30,070 He wanted somebody fun to hang out with 877 00:50:30,157 --> 00:50:32,768 and I wasn't going to commit to someone 878 00:50:32,855 --> 00:50:35,858 who I didn't see getting serious with, so 879 00:50:35,945 --> 00:50:37,575 when I called things off he didn't take it so well. 880 00:50:37,599 --> 00:50:40,254 Said that I didn't give us a chance to get serious. 881 00:50:42,430 --> 00:50:45,477 Well, you only went on a couple of dates. 882 00:50:45,564 --> 00:50:46,932 Yeah, but shouldn't it only take a couple of dates 883 00:50:46,956 --> 00:50:48,219 before you know it's somebody 884 00:50:48,306 --> 00:50:50,047 you could get serious with or not? 885 00:50:52,353 --> 00:50:53,963 I don't know why I'm talking to you 886 00:50:54,051 --> 00:50:56,444 about this, I'm sorry. - No, no, I get it. 887 00:50:56,531 --> 00:50:57,531 I do. 888 00:50:58,577 --> 00:51:00,318 Why keep up the pretense of a relationship 889 00:51:00,405 --> 00:51:02,668 when you know it can't go anywhere? 890 00:51:02,755 --> 00:51:05,497 It's not fair to anyone in that scenario. 891 00:51:05,584 --> 00:51:07,325 Sounds like some sore history there. 892 00:51:08,978 --> 00:51:11,590 There's someone I thought I was serious about but 893 00:51:11,677 --> 00:51:12,852 didn't work out. 894 00:51:14,593 --> 00:51:15,593 What happened? 895 00:51:18,292 --> 00:51:20,773 No, no, no, no, no. 896 00:51:20,860 --> 00:51:23,863 I told you my story, you have to tell me yours. 897 00:51:24,820 --> 00:51:25,820 All right, fine. 898 00:51:26,953 --> 00:51:27,997 We met in college and 899 00:51:29,651 --> 00:51:31,088 I followed her to Chicago. 900 00:51:32,437 --> 00:51:33,873 Things were going great. 901 00:51:33,960 --> 00:51:35,570 I was building a career. 902 00:51:35,657 --> 00:51:38,965 One day, about five months ago she just up and left. 903 00:51:41,098 --> 00:51:45,841 Turns out she never was that serious about the relationship. 904 00:51:45,928 --> 00:51:49,106 And then on top of it, you got fired? 905 00:51:51,195 --> 00:51:53,022 Which has me questioning where I am now 906 00:51:53,110 --> 00:51:54,546 and how I got here. 907 00:52:05,078 --> 00:52:08,125 Wanna help me make a million cookies? 908 00:52:13,956 --> 00:52:15,282 So this is a tradition that Angela and I started 909 00:52:15,306 --> 00:52:17,395 a couple of years ago. 910 00:52:17,482 --> 00:52:18,744 I don't think I've done this 911 00:52:18,831 --> 00:52:20,267 since I was about seven years old. 912 00:52:20,354 --> 00:52:21,529 What, done something 913 00:52:21,616 --> 00:52:24,184 to actually celebrate Christmas? 914 00:52:25,751 --> 00:52:28,406 Christmas is always a huge blowout in our house actually. 915 00:52:28,493 --> 00:52:32,018 My mom liked to try to make the holidays special. 916 00:52:32,105 --> 00:52:33,604 There's not much frosting and wrapping paper can do 917 00:52:33,628 --> 00:52:35,152 to hold a broken family together. 918 00:52:38,546 --> 00:52:40,418 So what about you? 919 00:52:40,505 --> 00:52:41,984 Hmm? 920 00:52:42,071 --> 00:52:45,771 Why is Christmas so special for you? 921 00:52:45,858 --> 00:52:48,904 It brings back good memories of my dad. 922 00:52:50,123 --> 00:52:55,172 He loved, like loved Christmas. 923 00:52:56,869 --> 00:52:59,437 He's always trying to make it special for everyone. 924 00:52:59,524 --> 00:53:00,394 It's one of the main reasons he started 925 00:53:00,481 --> 00:53:01,526 a Christmas tree farm. 926 00:53:04,268 --> 00:53:06,444 How old were you when he died? 927 00:53:06,531 --> 00:53:07,967 19. 928 00:53:08,054 --> 00:53:11,884 I was packing my bags for my college trip 929 00:53:11,971 --> 00:53:13,277 when I got the call. 930 00:53:13,364 --> 00:53:14,713 You went to college? 931 00:53:14,800 --> 00:53:16,018 Well I was supposed to, 932 00:53:16,105 --> 00:53:18,673 but mom also got really hurt in the wreck. 933 00:53:18,760 --> 00:53:20,066 And Spencer was you know, 934 00:53:20,153 --> 00:53:22,547 halfway through with his degree and 935 00:53:22,634 --> 00:53:24,766 someone had to be here to take care of her. 936 00:53:30,076 --> 00:53:31,904 You've given a lot up for your family. 937 00:53:33,645 --> 00:53:35,124 It's what they needed. 938 00:53:35,212 --> 00:53:36,125 What about you? 939 00:53:36,213 --> 00:53:38,650 What did you go to school for? 940 00:53:39,651 --> 00:53:40,695 Business and marketing. 941 00:53:40,782 --> 00:53:42,131 Oh, I knew that. 942 00:53:43,045 --> 00:53:44,786 Well. 943 00:53:44,873 --> 00:53:47,615 Actually, I first started with photography. 944 00:53:47,702 --> 00:53:50,009 Okay, that makes sense. 945 00:53:50,096 --> 00:53:52,490 Were you like, going to freelance? 946 00:53:52,577 --> 00:53:53,577 Well, 947 00:53:55,188 --> 00:53:56,842 The more I studied, 948 00:53:56,929 --> 00:53:59,410 the clearer it became how impractical it would be 949 00:53:59,497 --> 00:54:02,239 to make a life out of being freelance. 950 00:54:02,326 --> 00:54:04,371 Unpredictable hours and pay, 951 00:54:04,458 --> 00:54:07,635 always having to promote and market your own business. 952 00:54:07,722 --> 00:54:09,985 When weighing the risk and consequences, 953 00:54:10,072 --> 00:54:11,639 it made sense to make a career 954 00:54:11,726 --> 00:54:14,033 out of something more stable. 955 00:54:14,120 --> 00:54:15,164 Seems like a shame. 956 00:54:15,252 --> 00:54:16,340 Why is that? 957 00:54:17,254 --> 00:54:19,691 I have a steady life, steady income. 958 00:54:19,778 --> 00:54:20,778 Or had. 959 00:54:22,259 --> 00:54:26,045 Well, because you're actually pretty good at this. 960 00:54:26,132 --> 00:54:29,222 And you seem to really enjoy it, yeah? 961 00:54:30,615 --> 00:54:31,616 Just a hobby now. 962 00:54:34,140 --> 00:54:35,184 What if it wasn't? 963 00:54:36,534 --> 00:54:40,451 I mean, you just happen to be out of a job currently. 964 00:54:41,626 --> 00:54:43,066 Wouldn't now be like the perfect time 965 00:54:43,149 --> 00:54:46,587 to revive an old dream, travel the world? 966 00:54:46,674 --> 00:54:49,242 Photographer, freelancer extraordinaire. 967 00:54:49,329 --> 00:54:51,462 Hey, traveling is your thing. 968 00:54:51,549 --> 00:54:52,985 Why not give freelancing a try? 969 00:54:53,072 --> 00:54:55,248 Think about it, no boss. 970 00:54:55,335 --> 00:54:56,989 You have flexible hours. 971 00:54:57,076 --> 00:54:59,252 It's just you, you can do whatever you want. 972 00:54:59,339 --> 00:55:00,993 I like stability. 973 00:55:01,080 --> 00:55:02,211 Mmm, right. 974 00:55:03,648 --> 00:55:05,127 I forgot how boring you are. 975 00:55:09,262 --> 00:55:10,481 What are you doing? 976 00:55:10,568 --> 00:55:12,004 Proof. 977 00:55:12,091 --> 00:55:12,918 That Christopher actually did something 978 00:55:13,005 --> 00:55:15,137 to have fun at Christmas. 979 00:55:15,224 --> 00:55:16,661 Hey, give it here. 980 00:55:16,748 --> 00:55:18,837 Uh-uh, nope nope nope nope, no. 981 00:55:18,924 --> 00:55:19,707 Holly. 982 00:55:19,794 --> 00:55:21,143 Not on your life. 983 00:55:21,230 --> 00:55:24,756 You did not! 984 00:55:26,061 --> 00:55:26,888 Okay. 985 00:55:26,975 --> 00:55:27,889 Okay, you're right. 986 00:55:27,976 --> 00:55:29,195 This is your camera. 987 00:55:29,282 --> 00:55:31,980 I should not be messing with it. 988 00:55:33,417 --> 00:55:38,335 Two can play this game. 989 00:55:42,382 --> 00:55:43,382 No, no! 990 00:55:45,167 --> 00:55:46,908 No, no, no, no, no! 991 00:55:55,308 --> 00:55:56,353 I'm sorry. 992 00:56:10,889 --> 00:56:13,761 All right, who's ready to make coo... 993 00:56:13,848 --> 00:56:14,848 kies? 994 00:56:17,243 --> 00:56:18,243 What's going on? 995 00:56:20,333 --> 00:56:21,333 He started it. 996 00:56:24,032 --> 00:56:25,512 We should go... 997 00:56:25,599 --> 00:56:28,733 Clean up, yeah that's a great idea. 998 00:56:28,820 --> 00:56:29,820 Right. 999 00:56:41,398 --> 00:56:43,487 Mmm, Holly. 1000 00:56:44,749 --> 00:56:48,056 These cookies you and Chris made are delicious. 1001 00:56:49,493 --> 00:56:52,278 What is your secret ingredient? 1002 00:56:52,365 --> 00:56:53,497 Is it true love? 1003 00:56:56,064 --> 00:56:58,937 I guess Aunt Lillian was right all along. 1004 00:56:59,024 --> 00:57:00,025 It's not... 1005 00:57:01,113 --> 00:57:02,506 Nothing has changed. 1006 00:57:03,420 --> 00:57:04,333 I don't get it. 1007 00:57:04,421 --> 00:57:06,379 What is the big deal? 1008 00:57:06,466 --> 00:57:08,642 You like him, he likes you. 1009 00:57:08,729 --> 00:57:10,383 No, no, no, no. 1010 00:57:10,470 --> 00:57:12,298 I have it all planned out. 1011 00:57:12,385 --> 00:57:14,363 I have to finish planning the perfect wedding for you. 1012 00:57:14,387 --> 00:57:15,843 You're off on your romantic honeymoon, 1013 00:57:15,867 --> 00:57:17,453 I'm off to the east coast for three weeks 1014 00:57:17,477 --> 00:57:21,133 and he is back off to the city 1015 00:57:21,220 --> 00:57:23,091 never to be seen again. 1016 00:57:23,178 --> 00:57:25,529 Or, you could see him again. 1017 00:57:26,530 --> 00:57:27,574 Nothing's changed. 1018 00:57:27,661 --> 00:57:29,881 He's still cynical and brooding 1019 00:57:29,968 --> 00:57:32,274 and he hates Christmas! 1020 00:57:32,361 --> 00:57:34,799 What more of a sign do I need? 1021 00:57:34,886 --> 00:57:37,497 Methinks the lady doth protest a little too much. 1022 00:57:37,584 --> 00:57:39,238 I'm not protesting. 1023 00:57:39,325 --> 00:57:42,067 I am laying out a logical, rational- 1024 00:57:42,154 --> 00:57:44,330 - Mmm, you still have frosting in your hair. 1025 00:57:45,418 --> 00:57:46,463 Where? 1026 00:57:49,509 --> 00:57:50,749 I'm just laying out an argument 1027 00:57:50,815 --> 00:57:52,512 as to why this would never work. 1028 00:57:54,862 --> 00:57:55,862 Holly. 1029 00:57:58,387 --> 00:58:01,695 You have a man of the tall, dark and handsome variety 1030 00:58:01,782 --> 00:58:03,349 who might be falling for you 1031 00:58:03,436 --> 00:58:05,264 who Aunt Lillian matched you with. 1032 00:58:05,351 --> 00:58:07,701 Now can you explain to me which part of this scenario 1033 00:58:07,788 --> 00:58:11,400 doesn't line up with what you always wanted? 1034 00:58:11,488 --> 00:58:15,709 I don't get why this is always such a big thing for you. 1035 00:58:15,796 --> 00:58:16,623 What do you mean always? 1036 00:58:16,710 --> 00:58:18,669 This always happens. 1037 00:58:18,756 --> 00:58:21,933 You start dating a guy and then you backpedal 1038 00:58:22,020 --> 00:58:24,022 because you're worried that things aren't 1039 00:58:24,109 --> 00:58:26,633 going to work out perfectly. 1040 00:58:26,720 --> 00:58:28,156 I've just never seen you do it 1041 00:58:28,243 --> 00:58:30,115 before you've actually gone on a date. 1042 00:58:31,420 --> 00:58:34,554 So what, I'm just supposed to chase Chris into the sunset 1043 00:58:34,641 --> 00:58:36,991 and start our lives together? 1044 00:58:37,078 --> 00:58:38,558 We just met. 1045 00:58:38,645 --> 00:58:41,387 You don't have to make a decision this very minute. 1046 00:58:42,519 --> 00:58:44,433 Just get to know him 1047 00:58:44,521 --> 00:58:49,438 and see where it goes from there. 1048 00:58:51,179 --> 00:58:55,096 Seating, flowers, rings. 1049 00:58:55,183 --> 00:58:58,883 Bachelorette party. 1050 00:58:58,970 --> 00:59:00,275 Hi. 1051 00:59:00,362 --> 00:59:01,363 Hey. 1052 00:59:03,540 --> 00:59:05,803 Just thought I'd come by and 1053 00:59:05,890 --> 00:59:07,152 see how things are going. 1054 00:59:10,372 --> 00:59:11,372 Where's Angela? 1055 00:59:11,417 --> 00:59:12,853 She bailed on me, again. 1056 00:59:15,595 --> 00:59:16,814 Anything I can do to help? 1057 00:59:19,556 --> 00:59:20,339 Thank you. 1058 00:59:20,426 --> 00:59:21,253 Thank you. 1059 00:59:21,340 --> 00:59:22,167 Have a Merry Christmas. 1060 00:59:22,254 --> 00:59:24,473 You too. 1061 00:59:26,606 --> 00:59:28,652 Our evil plan is working. 1062 00:59:29,783 --> 00:59:31,829 We're definitely drawing new customers. 1063 00:59:31,916 --> 00:59:34,005 You gonna be able to meet your goal? 1064 00:59:35,049 --> 00:59:36,268 Mhmm, just barely. 1065 00:59:36,355 --> 00:59:38,487 Woo, New York, here I come! 1066 00:59:39,401 --> 00:59:41,403 Well, eventually. 1067 00:59:41,490 --> 00:59:44,363 If I can ever get this bachelorette party scheduled 1068 00:59:44,450 --> 00:59:45,450 and figured out. 1069 00:59:47,627 --> 00:59:50,195 I need opinions since Angela's not here. 1070 00:59:50,282 --> 00:59:52,066 Not sure I'm the ideal candidate. 1071 00:59:52,153 --> 00:59:54,286 She says that we don't have to do anything big. 1072 00:59:54,373 --> 00:59:55,635 She'd like to just relax. 1073 00:59:55,722 --> 00:59:57,332 We can save ourselves any expense. 1074 00:59:57,419 --> 00:59:58,507 But? 1075 00:59:59,465 --> 01:00:01,075 This is just a once in a lifetime event 1076 01:00:01,162 --> 01:00:03,295 and it just feels wrong to rob her 1077 01:00:03,382 --> 01:00:04,905 of not celebrating it properly. 1078 01:00:07,560 --> 01:00:08,560 Sometimes, 1079 01:00:10,345 --> 01:00:11,477 less is more. 1080 01:00:11,564 --> 01:00:14,872 Less is less. 1081 01:00:14,959 --> 01:00:18,963 I, Holly Everton, can do more. 1082 01:00:22,096 --> 01:00:23,532 That could be your slogan. 1083 01:00:24,359 --> 01:00:25,665 What's that mean? 1084 01:00:25,752 --> 01:00:27,121 Seems like every time I turn around 1085 01:00:27,145 --> 01:00:29,451 you've undertaken a new task for someone else. 1086 01:00:31,671 --> 01:00:33,804 You ever think you might be doing too much? 1087 01:00:35,675 --> 01:00:37,285 Nope. 1088 01:00:37,372 --> 01:00:39,200 I'm happiest when I have a lot to do. 1089 01:00:39,287 --> 01:00:42,421 And especially when it's helping people that I care about. 1090 01:00:43,422 --> 01:00:44,771 And that's why you do it? 1091 01:00:45,946 --> 01:00:46,946 Of course. 1092 01:00:51,691 --> 01:00:52,691 I think, 1093 01:00:55,477 --> 01:00:56,609 you need it. 1094 01:00:57,610 --> 01:00:59,109 You like being in the middle of everything 1095 01:00:59,133 --> 01:01:00,613 and being needed by everyone. 1096 01:01:02,267 --> 01:01:05,226 I like helping people, 1097 01:01:06,575 --> 01:01:08,316 making life easier for them. 1098 01:01:08,403 --> 01:01:11,624 Is there something terribly wrong about that? 1099 01:01:11,711 --> 01:01:13,495 No. 1100 01:01:13,582 --> 01:01:17,108 Just as long as it's what you actually want. 1101 01:01:20,807 --> 01:01:21,852 Frankincense? 1102 01:01:21,939 --> 01:01:22,635 I love Christmas, okay? 1103 01:01:22,722 --> 01:01:24,332 Okay. 1104 01:01:24,419 --> 01:01:26,552 I kind of already knew that. 1105 01:01:26,639 --> 01:01:28,032 Just a little bit. 1106 01:01:28,946 --> 01:01:33,124 You knew that? 1107 01:01:33,211 --> 01:01:34,492 You'll forgive me if I don't offer 1108 01:01:34,516 --> 01:01:36,170 to help with the crafting. 1109 01:01:36,257 --> 01:01:37,171 Oh, come on now. 1110 01:01:37,258 --> 01:01:39,696 You can't be that bad at it. 1111 01:01:40,653 --> 01:01:42,350 How many do you have to do tonight? 1112 01:01:42,437 --> 01:01:43,656 All of them. 1113 01:01:45,484 --> 01:01:47,616 Sure you don't wanna help? 1114 01:01:49,618 --> 01:01:50,619 Hey. 1115 01:02:23,261 --> 01:02:25,350 Everything okay with your mom? 1116 01:02:25,437 --> 01:02:26,437 She's, 1117 01:02:28,396 --> 01:02:31,443 upset I didn't answer her call. 1118 01:02:31,530 --> 01:02:33,410 Wants to know when I'll be coming for Christmas. 1119 01:02:35,403 --> 01:02:37,318 And that's a problem because? 1120 01:02:37,405 --> 01:02:41,279 Because I won't be coming for Christmas. 1121 01:02:41,366 --> 01:02:44,630 I haven't been home for Christmas in seven years. 1122 01:02:44,717 --> 01:02:48,721 She insists I go into this little ritual every year and 1123 01:02:48,808 --> 01:02:50,636 I'm not playing her game. 1124 01:02:53,030 --> 01:02:54,030 What? 1125 01:02:57,643 --> 01:02:59,534 It just seems a little bit harsh, don't you think? 1126 01:02:59,558 --> 01:03:00,602 Yeah, well. 1127 01:03:01,821 --> 01:03:04,606 I'm not going through another round of guilt tripping. 1128 01:03:04,693 --> 01:03:06,826 As if having me there would change anything. 1129 01:03:06,913 --> 01:03:09,698 I'm sure that's not the case, Chris. 1130 01:03:09,786 --> 01:03:11,700 She obviously misses you. 1131 01:03:13,790 --> 01:03:14,529 Maybe you if you just give it a chance, things- 1132 01:03:14,616 --> 01:03:15,792 - Look, Holly. 1133 01:03:19,012 --> 01:03:21,667 My family's not like yours, okay? 1134 01:03:21,754 --> 01:03:23,756 It's messed up. 1135 01:03:23,843 --> 01:03:25,192 My mom deals with it 1136 01:03:25,279 --> 01:03:27,412 by pretending like nothing's ever wrong 1137 01:03:27,499 --> 01:03:28,650 and we could just sit down at dinner 1138 01:03:28,674 --> 01:03:30,154 like one big old happy family. 1139 01:03:30,241 --> 01:03:32,373 And the way you seem to be dealing with it 1140 01:03:32,460 --> 01:03:33,860 is pretending that they don't exist. 1141 01:03:33,940 --> 01:03:36,290 This isn't something that needs to be fixed. 1142 01:03:37,552 --> 01:03:40,555 I had a good reason for walking away from them. 1143 01:03:40,642 --> 01:03:41,642 You don't get it. 1144 01:03:42,731 --> 01:03:44,733 You have everything here with your family. 1145 01:03:47,824 --> 01:03:49,608 No, you're right. 1146 01:03:50,827 --> 01:03:52,611 You're right, and I can't imagine 1147 01:03:52,698 --> 01:03:54,178 what that must be like. 1148 01:03:54,265 --> 01:03:55,570 Don't you see, before you know it 1149 01:03:55,657 --> 01:03:58,399 seven years is gonna turn into 20 and 1150 01:03:58,486 --> 01:04:01,402 then it's gonna be too late to make things right? 1151 01:04:01,489 --> 01:04:04,579 I'm not the one who needs to make it right. 1152 01:04:04,666 --> 01:04:07,191 Well if you do nothing, nothing will ever change. 1153 01:04:10,934 --> 01:04:14,546 Hey, I'm not saying that you need to go home for Christmas 1154 01:04:14,633 --> 01:04:16,722 or that you should even call. 1155 01:04:18,724 --> 01:04:21,858 Maybe you just start with a text or something. 1156 01:04:21,945 --> 01:04:24,077 If she does ever decide that she wants 1157 01:04:24,164 --> 01:04:25,731 to make things right with you, 1158 01:04:25,818 --> 01:04:28,429 don't you want her to know that the door's at least open? 1159 01:06:13,882 --> 01:06:14,709 Morning. 1160 01:06:14,796 --> 01:06:15,841 Morning. 1161 01:06:17,408 --> 01:06:18,408 Coffee? 1162 01:06:20,759 --> 01:06:21,759 Thank you. 1163 01:06:24,328 --> 01:06:27,200 And thank you for doing all this. 1164 01:06:31,683 --> 01:06:32,989 I wanted to say thank you 1165 01:06:34,686 --> 01:06:35,861 for your advice last night. 1166 01:06:39,082 --> 01:06:40,953 I thought about what you said and... 1167 01:06:43,825 --> 01:06:45,001 You texted her? 1168 01:06:47,960 --> 01:06:49,005 And? 1169 01:06:51,616 --> 01:06:52,616 It's a start. 1170 01:06:54,010 --> 01:06:57,448 It feels good. 1171 01:06:57,535 --> 01:07:00,364 I'm glad, but you definitely did not 1172 01:07:00,451 --> 01:07:02,148 have to do all of this. 1173 01:07:02,235 --> 01:07:03,235 - Well, I- - But, 1174 01:07:04,150 --> 01:07:05,150 thank you. 1175 01:07:10,896 --> 01:07:12,724 You're welcome. 1176 01:07:17,033 --> 01:07:18,033 Although. 1177 01:07:18,991 --> 01:07:21,037 If you did wanna repay me, 1178 01:07:22,516 --> 01:07:24,562 I will let you take me out to dinner. 1179 01:07:24,649 --> 01:07:25,649 Oh. 1180 01:07:27,130 --> 01:07:28,914 It doesn't seem very gentlemanly. 1181 01:07:29,001 --> 01:07:30,698 Right, right. 1182 01:07:30,785 --> 01:07:35,312 Well then, I guess you have to let me take you out then. 1183 01:07:38,054 --> 01:07:40,317 I will check my schedule. 1184 01:07:50,153 --> 01:07:51,545 This is Chris. 1185 01:07:55,941 --> 01:07:58,900 That might be something I'd be interested in. 1186 01:07:59,901 --> 01:08:01,033 Wow, congrats, man. 1187 01:08:01,120 --> 01:08:02,426 That's good news. 1188 01:08:02,513 --> 01:08:04,080 You're getting your job back? 1189 01:08:04,167 --> 01:08:06,287 I thought they made a mistake at first, but no, man. 1190 01:08:06,343 --> 01:08:08,736 They even apologized for firing me. 1191 01:08:08,823 --> 01:08:11,609 They realized they were desperate without you. 1192 01:08:11,696 --> 01:08:13,306 Is this one ready to go out, Holly? 1193 01:08:13,393 --> 01:08:15,874 No, no, I have a system. 1194 01:08:20,270 --> 01:08:21,793 Holly Everton. 1195 01:08:21,880 --> 01:08:23,640 If you're looking for a wedding planner, press one. 1196 01:08:23,664 --> 01:08:26,406 If you're looking for a Christmas tree, press two. 1197 01:08:26,493 --> 01:08:28,365 Hahaha. 1198 01:08:28,452 --> 01:08:29,844 You left a message. 1199 01:08:29,931 --> 01:08:32,412 Yes, it is four days until your wedding 1200 01:08:32,499 --> 01:08:34,806 so I'm gonna need you to pick out a day 1201 01:08:34,893 --> 01:08:36,982 for your bachelorette party. 1202 01:08:37,069 --> 01:08:37,939 Please and thank you. 1203 01:08:38,026 --> 01:08:39,071 Ugh. 1204 01:08:39,158 --> 01:08:40,377 So, when do you start? 1205 01:08:42,118 --> 01:08:45,033 Honestly, I haven't decided if I even want to go back. 1206 01:08:45,121 --> 01:08:47,514 Oh, what else would you do? 1207 01:08:47,601 --> 01:08:48,907 I don't know. 1208 01:08:50,169 --> 01:08:52,249 I just don't wanna get stuck in the same place I was. 1209 01:08:52,302 --> 01:08:54,086 Can we just do it like the night 1210 01:08:54,173 --> 01:08:55,740 before the wedding, Holly? 1211 01:08:56,871 --> 01:08:57,785 Right. 1212 01:08:57,872 --> 01:08:59,265 Yeah, yeah, that works. 1213 01:08:59,352 --> 01:09:00,179 Great. 1214 01:09:00,266 --> 01:09:01,659 Right, gotta go, bye. 1215 01:09:01,746 --> 01:09:03,139 Okay, bye. 1216 01:09:06,490 --> 01:09:08,056 Oh, shoot! 1217 01:09:09,797 --> 01:09:10,797 Everything okay? 1218 01:09:12,104 --> 01:09:13,975 Yeah, totally fine. 1219 01:09:14,062 --> 01:09:15,127 I'll make it work, I'll make it work. 1220 01:09:15,151 --> 01:09:16,587 Okay, these have to go in here. 1221 01:09:16,674 --> 01:09:18,676 Want a what for the bachelorette party? 1222 01:09:18,763 --> 01:09:20,199 Is that what Angela wants? 1223 01:09:20,286 --> 01:09:22,810 Mom, Angela doesn't know what she wants. 1224 01:09:22,897 --> 01:09:24,290 She's left it all up to me. 1225 01:09:24,377 --> 01:09:26,945 And this is her last night as an unmarried woman 1226 01:09:27,032 --> 01:09:28,860 so it deserves to be adequately celebrated, 1227 01:09:28,947 --> 01:09:30,296 don't you think? 1228 01:09:30,383 --> 01:09:32,037 It just doesn't seem like her. 1229 01:09:32,124 --> 01:09:33,623 Well I'll do something with just me and her 1230 01:09:33,647 --> 01:09:34,953 after the party. 1231 01:09:35,040 --> 01:09:36,800 I just can't wait to see the look on her face 1232 01:09:36,868 --> 01:09:39,000 'cause she is not gonna see this coming at all. 1233 01:10:38,495 --> 01:10:40,279 So what are we doing here? 1234 01:10:40,366 --> 01:10:42,107 Surprise! 1235 01:10:43,848 --> 01:10:46,807 Ladies, we have the bride in the house! 1236 01:10:49,201 --> 01:10:51,247 You look so good. 1237 01:10:51,334 --> 01:10:53,074 Are you surprised? 1238 01:10:53,161 --> 01:10:54,032 Yes I am. 1239 01:10:54,119 --> 01:10:56,991 Come on, come on, come on! 1240 01:10:57,078 --> 01:10:58,078 Oh here's Rachel! 1241 01:10:58,123 --> 01:10:59,231 Angela, you remember Rachel. 1242 01:10:59,255 --> 01:10:59,994 Yeah, from high school! 1243 01:11:00,081 --> 01:11:00,821 Yeah. 1244 01:11:00,908 --> 01:11:02,345 Congratulations! 1245 01:11:02,432 --> 01:11:04,105 Oh my gosh, I'm so excited for the party tonight. 1246 01:11:04,129 --> 01:11:05,870 Like I love to party. 1247 01:11:05,957 --> 01:11:07,306 I've gotta go check on the food. 1248 01:11:07,393 --> 01:11:08,655 Okay. 1249 01:11:08,742 --> 01:11:11,919 So how are you feeling, like for tomorrow? 1250 01:11:33,941 --> 01:11:35,116 Holly? 1251 01:11:39,164 --> 01:11:40,078 Hi. 1252 01:11:40,165 --> 01:11:41,209 Hey. 1253 01:11:41,297 --> 01:11:42,404 Hope I didn't keep you waiting. 1254 01:11:42,428 --> 01:11:43,428 No, no. 1255 01:11:44,561 --> 01:11:45,561 You look so nice. 1256 01:11:45,605 --> 01:11:46,605 Well. 1257 01:11:48,434 --> 01:11:50,088 I believe that should be my line. 1258 01:11:58,183 --> 01:12:01,142 Proof that I can in fact be romantic. 1259 01:12:25,210 --> 01:12:26,210 So? 1260 01:12:27,430 --> 01:12:29,780 Wedding prep seems to be going well. 1261 01:12:29,867 --> 01:12:30,868 It looks great. 1262 01:12:30,955 --> 01:12:32,304 Aw, thank you. 1263 01:12:34,698 --> 01:12:36,700 Are you happy with it? 1264 01:12:36,787 --> 01:12:38,136 You know, I am. 1265 01:12:38,223 --> 01:12:39,592 I was a little nervous there for a bit. 1266 01:12:39,616 --> 01:12:41,139 I wasn't sure if I was gonna be able 1267 01:12:41,226 --> 01:12:42,749 to put everything together but, 1268 01:12:42,836 --> 01:12:47,232 it turns out I kind of have a knack for it. 1269 01:12:47,319 --> 01:12:52,193 You know, perhaps it's something you should do more of. 1270 01:12:53,151 --> 01:12:54,500 Event planning in general. 1271 01:12:54,587 --> 01:12:58,330 You could start your own business, freelance. 1272 01:13:00,898 --> 01:13:01,898 That's a thought. 1273 01:13:04,989 --> 01:13:09,210 Excuse me, I need to run to the ladies room really quickly. 1274 01:13:21,005 --> 01:13:23,442 Jordan, I'm so glad you can make it! 1275 01:13:23,529 --> 01:13:24,138 Hey. 1276 01:13:24,225 --> 01:13:24,835 Hi. 1277 01:13:24,922 --> 01:13:26,314 Excuse me. 1278 01:13:26,402 --> 01:13:27,751 What can I get you ladies? 1279 01:13:29,448 --> 01:13:31,319 Who are these people? 1280 01:13:31,407 --> 01:13:32,669 Come on, I mean it's a party. 1281 01:13:32,756 --> 01:13:34,279 Just order a drink, order a drink. 1282 01:13:34,366 --> 01:13:36,803 Food's gonna be here any minute. 1283 01:13:36,890 --> 01:13:38,588 Oh, they're here, perfect. 1284 01:13:40,938 --> 01:13:42,548 Vodka soda please. 1285 01:13:42,635 --> 01:13:45,333 You guys, we should totally do shots tonight! 1286 01:13:45,421 --> 01:13:46,421 Woo! 1287 01:13:48,815 --> 01:13:50,861 She does like to party. 1288 01:13:55,735 --> 01:13:56,735 Where were we? 1289 01:13:59,870 --> 01:14:01,306 Okay. 1290 01:14:01,393 --> 01:14:06,093 Say who's ready to be a bride? 1291 01:14:07,486 --> 01:14:08,400 Oh, cute. 1292 01:14:08,487 --> 01:14:10,097 Okay, I gotta pee. 1293 01:14:18,715 --> 01:14:20,412 Would you like to start with drinks? 1294 01:14:20,499 --> 01:14:21,499 Or appetizers? 1295 01:14:21,544 --> 01:14:26,462 Yeah, that would be great. 1296 01:14:29,421 --> 01:14:30,814 Look, this rose is gonna die. 1297 01:14:30,901 --> 01:14:32,468 I am gonna see if I can get some water. 1298 01:14:32,555 --> 01:14:34,470 I will be right back. 1299 01:15:14,684 --> 01:15:15,684 Oops. 1300 01:15:17,469 --> 01:15:19,384 Do you need to leave? 1301 01:15:22,343 --> 01:15:23,783 You seem a little distracted tonight. 1302 01:15:23,823 --> 01:15:26,173 No, no, not at all. 1303 01:15:26,260 --> 01:15:28,306 I want to be here. 1304 01:15:28,393 --> 01:15:29,393 With you. 1305 01:15:51,808 --> 01:15:53,418 Ladies, to Angela. 1306 01:15:55,333 --> 01:15:57,422 May your marriage be blessed and your lives 1307 01:15:57,509 --> 01:15:59,206 be filled with love. 1308 01:15:59,293 --> 01:16:00,425 Cheers! 1309 01:16:00,512 --> 01:16:01,992 Cheers! 1310 01:16:16,180 --> 01:16:17,529 Sorry. 1311 01:16:17,616 --> 01:16:19,096 I got a call from the caterer. 1312 01:16:19,183 --> 01:16:23,579 Just had to deal with that for a second. 1313 01:16:32,413 --> 01:16:33,501 Angela. 1314 01:16:33,589 --> 01:16:35,068 What's going on? 1315 01:16:35,155 --> 01:16:36,417 What do you mean? 1316 01:16:36,504 --> 01:16:37,525 Let's go get dessert, that's something- 1317 01:16:37,549 --> 01:16:39,725 - I mean with you, Holly. 1318 01:16:39,812 --> 01:16:41,422 Where have you been all night? 1319 01:16:41,509 --> 01:16:43,599 Right here. 1320 01:16:43,686 --> 01:16:46,689 And what is up with this party anyways? 1321 01:16:46,776 --> 01:16:48,647 I thought we were gonna have a quiet night. 1322 01:16:48,734 --> 01:16:50,414 I thought this would be so much more fun. 1323 01:16:50,475 --> 01:16:51,389 Come on, come on, let's just go back. 1324 01:16:51,476 --> 01:16:52,869 No, what is going on? 1325 01:16:52,956 --> 01:16:54,435 What are you doing? 1326 01:17:08,275 --> 01:17:09,015 I'm gonna go. 1327 01:17:09,102 --> 01:17:10,495 Angela. 1328 01:17:10,582 --> 01:17:11,777 Angela, you can't leave your own party. 1329 01:17:11,801 --> 01:17:13,106 Please, Angela. 1330 01:17:22,550 --> 01:17:23,639 Chris. 1331 01:17:24,814 --> 01:17:26,269 I was really looking forward to having a good time 1332 01:17:26,293 --> 01:17:28,556 with you tonight, Holly. 1333 01:17:28,644 --> 01:17:31,777 I guess you had other places to be. 1334 01:17:37,914 --> 01:17:39,655 Chris, Chris, wait, please. 1335 01:17:39,742 --> 01:17:41,831 I don't even know what to say. 1336 01:17:41,918 --> 01:17:43,571 Yeah, that didn't look good in there. 1337 01:17:43,659 --> 01:17:44,723 But if you could just let me explain- 1338 01:17:44,747 --> 01:17:46,487 - Did you really think 1339 01:17:46,574 --> 01:17:48,707 I wouldn't notice I was only getting half a date? 1340 01:17:50,056 --> 01:17:51,841 And never mind me. 1341 01:17:51,928 --> 01:17:53,712 How could you do that to Angela? 1342 01:17:54,670 --> 01:17:56,454 Well, there wasn't another night. 1343 01:17:56,541 --> 01:17:58,499 You're leaving soon, and, 1344 01:17:58,586 --> 01:18:00,110 I wasn't gonna let it slip by 1345 01:18:00,197 --> 01:18:02,117 without at least trying to make something happen. 1346 01:18:02,155 --> 01:18:04,375 I mean if you do nothing, nothing will ever change. 1347 01:18:04,462 --> 01:18:06,029 Don't throw my words back at me. 1348 01:18:08,031 --> 01:18:09,399 I thought some time together would be better 1349 01:18:09,423 --> 01:18:10,511 than none at all. 1350 01:18:10,598 --> 01:18:11,643 Yeah. 1351 01:18:13,123 --> 01:18:14,733 It's really not. 1352 01:18:14,820 --> 01:18:16,604 Not like this. 1353 01:18:16,692 --> 01:18:18,694 Wait, Chris, please, please wait. 1354 01:18:18,781 --> 01:18:20,478 I really did wanna see you. 1355 01:18:21,740 --> 01:18:23,611 I have something that I wanted to give you. 1356 01:18:32,403 --> 01:18:35,885 That is the number and address for 1357 01:18:35,972 --> 01:18:38,888 one of Chicago's biggest magazines. 1358 01:18:38,975 --> 01:18:41,368 It's a long story but I know someone 1359 01:18:41,455 --> 01:18:43,544 who knows someone who works there and... 1360 01:18:44,502 --> 01:18:46,678 Well she talked to her boss and 1361 01:18:46,765 --> 01:18:47,810 I got you an interview. 1362 01:18:49,028 --> 01:18:50,421 An interview? 1363 01:18:50,508 --> 01:18:51,596 Yeah. 1364 01:18:51,683 --> 01:18:53,598 To be one of the photographers. 1365 01:18:53,685 --> 01:18:55,078 Isn't that perfect? 1366 01:18:55,165 --> 01:18:56,470 You could get into photography 1367 01:18:56,557 --> 01:18:58,081 without having to go into freelance. 1368 01:18:58,168 --> 01:19:01,519 And the best part is that he can meet with you next week. 1369 01:19:01,606 --> 01:19:04,087 I got you in right before the Christmas break so 1370 01:19:04,174 --> 01:19:06,611 it's all scheduled and everything. 1371 01:19:06,698 --> 01:19:08,569 You just have to show up. 1372 01:19:15,228 --> 01:19:16,621 What is this? 1373 01:19:16,708 --> 01:19:19,102 I wanted to help you move forward. 1374 01:19:19,189 --> 01:19:22,627 What makes you think I need your help? 1375 01:19:22,714 --> 01:19:24,672 You don't have to go. 1376 01:19:24,760 --> 01:19:25,911 I was just trying to give you options. 1377 01:19:25,935 --> 01:19:26,935 Oh. 1378 01:19:27,893 --> 01:19:30,156 So this is supposed to be for me? 1379 01:19:30,243 --> 01:19:31,723 What's that supposed to mean? 1380 01:19:32,942 --> 01:19:34,334 I was trying to be helpful. 1381 01:19:34,421 --> 01:19:35,421 No. 1382 01:19:36,815 --> 01:19:38,750 You were trying to make me your perfect dream guy. 1383 01:19:38,774 --> 01:19:40,403 I'm not gonna pretend to be someone I'm not 1384 01:19:40,427 --> 01:19:41,427 just for you. 1385 01:19:43,126 --> 01:19:44,756 You just seemed miserable at your other job 1386 01:19:44,780 --> 01:19:47,043 and I didn't want you to have to go back to that, sorry. 1387 01:19:47,130 --> 01:19:49,436 'Cause you know what's best for me? 1388 01:19:49,523 --> 01:19:51,830 'Cause that's the only way you'd fit in my life, 1389 01:19:51,917 --> 01:19:55,312 when I need you to fix it for me. 1390 01:19:55,399 --> 01:19:57,705 You're wrong, you know. 1391 01:19:57,793 --> 01:19:59,969 You were heartbroken and miserable when I met you 1392 01:20:00,056 --> 01:20:02,319 but heaven forbid anyone actually try to help you. 1393 01:20:02,406 --> 01:20:06,366 No, you have to do all of it on your own, right? 1394 01:20:08,629 --> 01:20:13,025 Your help looks an awful lot like desperation. 1395 01:20:13,112 --> 01:20:15,636 Stop meddling in other people's lives 1396 01:20:15,723 --> 01:20:17,813 and why don't you try finally living your own? 1397 01:20:33,567 --> 01:20:34,567 Angela? 1398 01:20:35,831 --> 01:20:37,093 Can you open the door please? 1399 01:20:38,834 --> 01:20:42,881 Listen, I'm really, really sorry about the party. 1400 01:20:42,968 --> 01:20:44,796 I didn't mean to hurt you. 1401 01:20:44,883 --> 01:20:48,408 I just, I had a bunch of other things planned for the night 1402 01:20:48,495 --> 01:20:50,802 like just the two of us. 1403 01:20:50,889 --> 01:20:52,935 I was thinking maybe we could just 1404 01:20:53,022 --> 01:20:56,329 forget about what happened and we could- 1405 01:20:56,416 --> 01:20:57,678 - Why don't we do that? 1406 01:20:57,765 --> 01:20:59,724 Let's just forget the whole thing. 1407 01:20:59,811 --> 01:21:01,180 It wasn't anything important anyway. 1408 01:21:01,204 --> 01:21:03,902 I mean it wasn't the night before your wedding. 1409 01:21:03,989 --> 01:21:06,949 Please, just tell me how I can make it up to you. 1410 01:21:22,790 --> 01:21:24,096 You could have just told me. 1411 01:21:25,532 --> 01:21:27,056 Instead, you went behind my back 1412 01:21:27,143 --> 01:21:30,755 and planned that whole charade of a party? 1413 01:21:31,974 --> 01:21:33,801 Because I thought I had been pretty clear 1414 01:21:33,889 --> 01:21:35,325 about what I wanted. 1415 01:21:36,979 --> 01:21:38,806 You know, part of me isn't even surprised. 1416 01:21:40,460 --> 01:21:41,460 What's that mean? 1417 01:21:44,900 --> 01:21:47,424 You were always gonna do whatever you wanted to do. 1418 01:21:48,468 --> 01:21:49,774 That's not fair. 1419 01:21:51,471 --> 01:21:52,820 I've done absolutely everything 1420 01:21:52,908 --> 01:21:54,648 to make this wedding perfect for you! 1421 01:21:56,737 --> 01:22:00,089 I don't care about it being perfect! 1422 01:22:00,176 --> 01:22:02,439 Or how many tiers my wedding cake has 1423 01:22:02,526 --> 01:22:04,180 or whether my shoes match my earrings 1424 01:22:04,267 --> 01:22:05,984 or whether the venue has blue Christmas lights 1425 01:22:06,008 --> 01:22:07,357 or white Christmas lights. 1426 01:22:07,444 --> 01:22:09,663 But I have to care, because you care. 1427 01:22:11,970 --> 01:22:13,885 That's what being a bride is, Angela. 1428 01:22:13,972 --> 01:22:17,019 No, that is what your dream of being a bride is like. 1429 01:22:17,106 --> 01:22:18,934 Because let's face it, 1430 01:22:19,021 --> 01:22:21,545 that's what this is all really about, isn't it? 1431 01:22:21,632 --> 01:22:22,957 You don't have your guy and your wedding 1432 01:22:22,981 --> 01:22:24,852 but you can pretend through mine. 1433 01:22:41,565 --> 01:22:42,958 It's not true, you know. 1434 01:22:45,221 --> 01:22:46,787 Ange, you know that I love you and 1435 01:22:47,919 --> 01:22:48,920 I just want to help. 1436 01:22:53,011 --> 01:22:54,795 You don't just help. 1437 01:22:54,882 --> 01:22:56,536 You take over. 1438 01:22:56,623 --> 01:22:58,023 And you steamroll over everyone else 1439 01:22:58,060 --> 01:23:00,279 because you always think you know what's best. 1440 01:23:13,031 --> 01:23:16,382 When was the last time you asked me what I wanted 1441 01:23:16,469 --> 01:23:20,430 and actually listened? 1442 01:23:22,954 --> 01:23:26,175 I hate this dress. 1443 01:23:30,048 --> 01:23:31,048 I hate it. 1444 01:23:35,053 --> 01:23:36,620 But I am gonna wear it tomorrow. 1445 01:23:38,796 --> 01:23:40,232 Because that was the plan. 1446 01:23:41,451 --> 01:23:43,975 And we can't go messing up Holly's grand plan. 1447 01:23:46,456 --> 01:23:48,806 Why didn't you say anything? 1448 01:23:50,025 --> 01:23:50,938 Why even ask me to be your planner 1449 01:23:51,026 --> 01:23:52,984 if that's the way that you felt? 1450 01:23:53,071 --> 01:23:54,071 Honestly? 1451 01:23:56,466 --> 01:24:00,078 Because I knew how hurt you would be if I didn't. 1452 01:24:00,165 --> 01:24:03,647 I just wanted to make it special for you. 1453 01:24:05,388 --> 01:24:06,388 Yeah. 1454 01:24:09,740 --> 01:24:12,960 Well, I'm still waiting to feel that way. 1455 01:24:16,964 --> 01:24:21,534 Now if you'll excuse me I have a lot of packing to do. 1456 01:24:45,732 --> 01:24:48,431 Mom. 1457 01:24:56,613 --> 01:24:58,093 Angela was right. 1458 01:25:00,399 --> 01:25:01,792 I am jealous. 1459 01:25:01,879 --> 01:25:03,141 She's getting everything 1460 01:25:04,142 --> 01:25:07,189 while I'm just here stuck. 1461 01:25:08,973 --> 01:25:12,542 I mean I'm 24 and what have I done with my life, nothing. 1462 01:25:13,717 --> 01:25:16,111 You put your life on hold for me. 1463 01:25:18,113 --> 01:25:22,117 You sacrificed so much for me when I needed you. 1464 01:25:25,032 --> 01:25:26,121 I'm okay now. 1465 01:25:36,696 --> 01:25:38,002 I have no doubt 1466 01:25:39,873 --> 01:25:44,400 that you will find what you're meant to do 1467 01:25:44,487 --> 01:25:47,054 and who you're meant to be with. 1468 01:25:50,188 --> 01:25:51,581 Can't I just stay right here? 1469 01:25:52,843 --> 01:25:55,759 Home will always be here for you. 1470 01:25:57,804 --> 01:26:00,067 I will always be here for you. 1471 01:26:03,723 --> 01:26:08,163 But there is a beautiful, wonderful life out there for you. 1472 01:26:30,924 --> 01:26:31,924 Hey. 1473 01:26:36,930 --> 01:26:37,930 Hey. 1474 01:26:57,386 --> 01:27:00,737 First of all I just wanted to say thank you. 1475 01:27:00,824 --> 01:27:03,043 For being honest with me last night. 1476 01:27:04,088 --> 01:27:05,655 I really needed to hear that. 1477 01:27:08,919 --> 01:27:10,964 And I wanted to say that I'm sorry 1478 01:27:12,879 --> 01:27:14,054 for steamrolling you, 1479 01:27:17,101 --> 01:27:18,102 for not considering you, 1480 01:27:19,582 --> 01:27:20,887 for being jealous of you. 1481 01:27:23,847 --> 01:27:25,912 I ruined what should have been a really, really special 1482 01:27:25,936 --> 01:27:27,503 memory for you and I'm so sorry. 1483 01:27:35,032 --> 01:27:36,425 Can you forgive me? 1484 01:27:44,998 --> 01:27:46,173 I forgive you. 1485 01:27:49,960 --> 01:27:53,093 And I still want you with me here today. 1486 01:27:55,182 --> 01:27:56,880 Is that breakfast? 1487 01:27:56,967 --> 01:27:57,967 Yes. 1488 01:28:01,754 --> 01:28:03,843 I also got you a little wedding present 1489 01:28:03,930 --> 01:28:07,282 but I need you to close your eyes, okay? 1490 01:28:18,641 --> 01:28:19,641 Okay, open. 1491 01:28:23,602 --> 01:28:24,602 Oh! 1492 01:28:28,085 --> 01:28:29,085 What? 1493 01:28:31,349 --> 01:28:32,674 You deserve to walk down the aisle 1494 01:28:32,698 --> 01:28:35,092 in what you actually wanted. 1495 01:28:37,137 --> 01:28:38,225 How? 1496 01:28:39,183 --> 01:28:40,924 Oh, I checked with the shop this morning 1497 01:28:41,011 --> 01:28:43,361 and they still had the one you tried on 1498 01:28:43,448 --> 01:28:44,841 so I bought it. 1499 01:28:44,928 --> 01:28:46,035 But Holly, this was so expensive, 1500 01:28:46,059 --> 01:28:48,584 how could you even afford this? 1501 01:28:48,671 --> 01:28:50,325 Oh, I used the travel fund. 1502 01:28:52,109 --> 01:28:53,719 Oh, no no no no no no. 1503 01:28:53,806 --> 01:28:55,330 I don't need it. 1504 01:28:55,417 --> 01:28:56,417 I don't. 1505 01:28:57,593 --> 01:28:59,290 Honestly, traveling was just a way for me 1506 01:28:59,377 --> 01:29:02,511 to run from what I didn't wanna face anyways. 1507 01:29:02,598 --> 01:29:05,252 Besides, I can travel anytime. 1508 01:29:06,384 --> 01:29:08,430 But you only get to marry my brother once. 1509 01:29:09,518 --> 01:29:11,781 Thank you. 1510 01:29:11,868 --> 01:29:12,956 I love you. 1511 01:29:13,043 --> 01:29:14,305 I love you. 1512 01:29:14,392 --> 01:29:17,090 Really I'm sorry for everything. 1513 01:29:24,271 --> 01:29:25,577 We gotta pull it together. 1514 01:29:25,664 --> 01:29:27,250 And we have a very strict schedule to keep. 1515 01:29:27,274 --> 01:29:28,624 Okay. 1516 01:29:28,711 --> 01:29:29,233 If we're gonna get you to a wedding. 1517 01:29:29,320 --> 01:29:30,320 Okay. 1518 01:29:30,365 --> 01:29:31,061 Come on. 1519 01:29:31,148 --> 01:29:32,148 Okay. 1520 01:30:00,656 --> 01:30:02,962 Hey, I brought the rings. 1521 01:30:05,878 --> 01:30:06,878 Thanks. 1522 01:30:11,449 --> 01:30:12,972 Okay, don't think about it. 1523 01:30:13,059 --> 01:30:15,366 Just do it, just do it. 1524 01:30:25,507 --> 01:30:27,247 Is there something else? 1525 01:30:27,334 --> 01:30:28,684 Yeah. 1526 01:30:28,771 --> 01:30:30,611 We left things in a really bad place last night 1527 01:30:30,686 --> 01:30:35,081 and I really want to apologize and explain everything 1528 01:30:35,168 --> 01:30:37,867 but you know, it's a wedding and it's kind of crazy 1529 01:30:37,954 --> 01:30:41,348 and so just for today, can we put it behind us? 1530 01:30:41,436 --> 01:30:44,395 For Angela and Spencer and then tomorrow can we talk? 1531 01:30:44,482 --> 01:30:47,398 What time do you have to leave for the airport? 1532 01:30:47,485 --> 01:30:50,401 I got my flight moved up to tonight, so 1533 01:30:50,488 --> 01:30:54,318 I'll be leaving as soon as the wedding is over. 1534 01:30:55,493 --> 01:30:56,493 Really? 1535 01:30:58,235 --> 01:31:00,411 Figure it's best if I didn't stick around. 1536 01:31:01,717 --> 01:31:02,717 Oh, okay. 1537 01:31:22,912 --> 01:31:24,391 - Holly. - I'm sorry. 1538 01:31:24,479 --> 01:31:26,021 But I have some things I have to say to you. 1539 01:31:26,045 --> 01:31:28,265 And if this is my only chance... 1540 01:31:28,352 --> 01:31:29,352 Please? 1541 01:31:31,442 --> 01:31:34,227 Look, I'm really, really sorry about last night. 1542 01:31:35,359 --> 01:31:38,275 It was presumptuous of me to 1543 01:31:38,362 --> 01:31:39,276 force that interview on you 1544 01:31:39,363 --> 01:31:41,670 and I had absolutely no right 1545 01:31:41,757 --> 01:31:43,410 to butt into your life like that. 1546 01:31:43,498 --> 01:31:45,108 But well I had 1547 01:31:46,370 --> 01:31:49,373 a very long night to think about everything that you said. 1548 01:31:51,201 --> 01:31:52,201 And you were right. 1549 01:31:53,377 --> 01:31:55,466 About everything, especially about me. 1550 01:31:56,772 --> 01:31:58,600 It's like you said, I should just be honest 1551 01:31:59,905 --> 01:32:00,905 with how I feel. 1552 01:32:03,387 --> 01:32:04,519 And I like you. 1553 01:32:06,912 --> 01:32:08,523 Chris, I like you a lot. 1554 01:32:09,741 --> 01:32:11,482 And I'm so ready to just, 1555 01:32:11,569 --> 01:32:14,137 to stop trying to control everything and 1556 01:32:16,356 --> 01:32:18,445 just see where this goes? 1557 01:32:28,325 --> 01:32:30,327 I think we've seen that that's 1558 01:32:30,414 --> 01:32:31,807 not a good idea. 1559 01:32:42,382 --> 01:32:44,471 Well, at least I tried. 1560 01:32:45,603 --> 01:32:47,649 See you at the wedding. 1561 01:32:59,312 --> 01:33:00,357 Bye, Chris. 1562 01:33:09,235 --> 01:33:14,197 ♪ I used to think I wanted to be famous ♪ 1563 01:33:16,068 --> 01:33:21,030 ♪ I'll be recognized out in a crowd ♪ 1564 01:33:22,553 --> 01:33:27,514 ♪ But the funny thing is anytime I've gotten what I want ♪ 1565 01:33:28,211 --> 01:33:32,998 ♪ It lets me down ♪ 1566 01:33:34,652 --> 01:33:38,090 ♪ But now I just wanna look more ♪ 1567 01:33:38,177 --> 01:33:41,398 ♪ Like love ♪ 1568 01:33:41,485 --> 01:33:46,446 ♪ I just wanna look more like love ♪ 1569 01:33:48,535 --> 01:33:52,148 ♪ This whole world is spinning crazy ♪ 1570 01:33:52,235 --> 01:33:55,368 ♪ And I can't quite keep up ♪ 1571 01:33:55,455 --> 01:33:59,285 ♪ It's the one thing around here that we don't have ♪ 1572 01:33:59,372 --> 01:34:01,026 ♪ Quite enough of ♪ 1573 01:34:01,113 --> 01:34:06,075 ♪ So I just wanna look a little more ♪ 1574 01:34:07,598 --> 01:34:12,603 ♪ Like love ♪ 1575 01:34:14,692 --> 01:34:19,654 ♪ I used to think I need all the answers ♪ 1576 01:34:21,525 --> 01:34:26,530 ♪ I used to need to know that I was right ♪ 1577 01:34:27,923 --> 01:34:32,928 ♪ I used to be afraid of things I couldn't cover up ♪ 1578 01:34:33,624 --> 01:34:38,542 ♪ In black and white ♪ 1579 01:34:40,283 --> 01:34:45,244 ♪ But now I just wanna look more like love ♪ 1580 01:34:47,333 --> 01:34:52,295 ♪ I just wanna look more like love ♪ 1581 01:34:54,079 --> 01:34:57,909 ♪ This whole world is spinning crazy ♪ 1582 01:34:57,996 --> 01:35:00,956 ♪ I can't quite keep up ♪ 1583 01:35:01,043 --> 01:35:04,829 ♪ It's the one thing around here that we don't have ♪ 1584 01:35:04,916 --> 01:35:07,005 ♪ Quite enough of ♪ 1585 01:35:07,092 --> 01:35:12,010 ♪ So I just wanna look a little more ♪ 1586 01:35:13,533 --> 01:35:18,538 ♪ Like love ♪ 1587 01:35:21,106 --> 01:35:25,328 ♪ And the more of anything I do ♪ 1588 01:35:25,415 --> 01:35:28,287 ♪ The thing that always ends up true ♪ 1589 01:35:28,374 --> 01:35:30,507 ♪ Is getting what I want ♪ 1590 01:35:30,594 --> 01:35:35,599 ♪ Will never be enough ♪ 1591 01:35:36,774 --> 01:35:41,474 ♪ So I just wanna look more like love ♪ 1592 01:35:43,085 --> 01:35:46,349 ♪ This whole world is spinning crazy ♪ 1593 01:35:46,436 --> 01:35:50,179 ♪ I can't quite keep up ♪ 1594 01:35:50,266 --> 01:35:55,140 ♪ So I just wanna look a little more ♪ 1595 01:35:56,098 --> 01:35:59,928 ♪ Like love ♪ 1596 01:36:08,893 --> 01:36:10,155 I love you so much. 1597 01:36:10,242 --> 01:36:12,070 Oh, have the best time. 1598 01:36:17,554 --> 01:36:20,296 Thank you for everything, Holly. 1599 01:36:21,427 --> 01:36:22,733 It was perfect. 1600 01:36:24,604 --> 01:36:25,604 All of it. 1601 01:36:27,129 --> 01:36:29,435 - I love you so much. - I love you. 1602 01:36:29,522 --> 01:36:30,219 Send me pictures. 1603 01:36:30,306 --> 01:36:31,524 Okay. 1604 01:36:31,611 --> 01:36:32,656 Bye. - Bye. 1605 01:36:41,186 --> 01:36:42,361 I'm so proud of you. 1606 01:36:42,448 --> 01:36:43,448 Thank you. 1607 01:37:12,304 --> 01:37:16,918 The stars are so lovely. 1608 01:37:28,843 --> 01:37:29,843 Well. 1609 01:37:30,714 --> 01:37:32,237 Contrary to popular belief, 1610 01:37:33,891 --> 01:37:35,762 turns out you can be mistaken. 1611 01:37:39,070 --> 01:37:40,593 I can, can't I? 1612 01:37:41,507 --> 01:37:42,507 Yeah. 1613 01:37:43,292 --> 01:37:45,860 Sorry to disappoint you. 1614 01:37:45,947 --> 01:37:49,559 I don't think I'm the one that's disappointed. 1615 01:37:52,910 --> 01:37:54,956 You just couldn't help yourself, could you? 1616 01:37:56,914 --> 01:38:00,700 I understand you enjoy fabricating these little love stories 1617 01:38:00,787 --> 01:38:02,702 and maneuvering couples together. 1618 01:38:02,789 --> 01:38:04,617 But what gives you the right 1619 01:38:04,704 --> 01:38:07,707 to interfere with other people's lives, hmm? 1620 01:38:09,318 --> 01:38:12,016 What makes you think that just because you decided 1621 01:38:12,103 --> 01:38:14,671 that two people should be together, 1622 01:38:14,758 --> 01:38:15,890 it would actually work? 1623 01:38:18,457 --> 01:38:21,025 People don't need your advice to be happy. 1624 01:38:21,112 --> 01:38:23,419 Are you angry because I pushed you together? 1625 01:38:25,682 --> 01:38:27,727 Or because it didn't work out? 1626 01:38:30,208 --> 01:38:33,777 I didn't ask for your meddling. 1627 01:38:33,864 --> 01:38:37,781 I'm the one who decides what I do or don't want. 1628 01:38:37,868 --> 01:38:38,868 Yes. 1629 01:38:41,176 --> 01:38:42,220 Yes, you are. 1630 01:38:45,006 --> 01:38:46,006 Good night. 1631 01:41:05,668 --> 01:41:06,930 Hey, mom. 1632 01:41:07,017 --> 01:41:08,279 Just checking in. 1633 01:41:10,977 --> 01:41:12,588 How are you doing? 1634 01:41:50,539 --> 01:41:51,844 Holly? 1635 01:41:51,931 --> 01:41:52,931 In here. 1636 01:41:58,286 --> 01:41:59,286 You okay? 1637 01:42:00,288 --> 01:42:01,288 I think so. 1638 01:42:02,159 --> 01:42:03,813 I just wish it would snow. 1639 01:42:03,900 --> 01:42:06,076 Doesn't feel like Christmas Eve without it. 1640 01:42:08,818 --> 01:42:12,865 Listen, I can't find the cookie trays. 1641 01:42:12,952 --> 01:42:14,867 Did you take them out to the gift shop? 1642 01:42:15,999 --> 01:42:17,043 Cookie trays? 1643 01:42:17,131 --> 01:42:18,001 Yeah, the ones we always use. 1644 01:42:18,088 --> 01:42:20,482 Can you run out and get 'em? 1645 01:42:20,569 --> 01:42:21,961 Right now? 1646 01:42:22,048 --> 01:42:24,486 Just go get them. 1647 01:42:24,573 --> 01:42:26,575 It won't be hard. 1648 01:42:26,662 --> 01:42:27,662 Okay. 1649 01:45:24,361 --> 01:45:27,451 I knew how much you missed the snow. 1650 01:45:27,538 --> 01:45:28,538 Chris. 1651 01:45:32,282 --> 01:45:34,676 I know it's corny, but 1652 01:45:34,763 --> 01:45:37,461 I thought I'd better make it impressive if 1653 01:45:37,548 --> 01:45:40,377 I had a chance of winning you back. 1654 01:45:44,207 --> 01:45:46,165 I got the job. 1655 01:45:46,252 --> 01:45:47,252 What? 1656 01:45:47,950 --> 01:45:49,081 The magazine job. 1657 01:45:49,168 --> 01:45:51,040 You did? 1658 01:45:51,127 --> 01:45:55,305 Yeah, I went to the interview and they hired me. 1659 01:45:56,785 --> 01:45:59,135 I wanted you to know that 1660 01:45:59,222 --> 01:46:01,355 it's because of you. 1661 01:46:01,442 --> 01:46:03,269 You pushed me. 1662 01:46:03,357 --> 01:46:08,362 Because somehow you know what it was that I needed. 1663 01:46:09,319 --> 01:46:11,887 So I wanted to come here to thank you, and 1664 01:46:14,759 --> 01:46:16,282 I just found that 1665 01:46:18,197 --> 01:46:19,764 I missed you terribly. 1666 01:46:21,723 --> 01:46:24,682 I'm so sorry for all the hurtful things 1667 01:46:24,769 --> 01:46:25,901 that I said to you and 1668 01:46:27,468 --> 01:46:30,862 for giving you the cold shoulder at the wedding. 1669 01:46:30,949 --> 01:46:34,126 Holly, you brought out parts of myself 1670 01:46:35,650 --> 01:46:38,174 that I buried for a long time. 1671 01:46:39,567 --> 01:46:42,352 And I don't wanna lose them again. 1672 01:46:45,442 --> 01:46:46,442 Oh. 1673 01:46:47,662 --> 01:46:49,707 This is all so beautiful. 1674 01:46:51,317 --> 01:46:53,929 It's everything I've ever wanted. 1675 01:47:02,328 --> 01:47:03,634 If you can't forgive me, then 1676 01:47:03,721 --> 01:47:04,461 I understand. - No. 1677 01:47:04,548 --> 01:47:05,593 No no no no no no. 1678 01:47:05,680 --> 01:47:06,420 It's not that. 1679 01:47:06,507 --> 01:47:08,117 Then what is it? 1680 01:47:10,815 --> 01:47:13,296 We would just end up hurting each other 1681 01:47:13,383 --> 01:47:14,558 again, Chris. 1682 01:47:15,994 --> 01:47:17,648 Holly, I didn't come here 1683 01:47:17,735 --> 01:47:19,998 to try to convince you that I'm the perfect guy 1684 01:47:20,085 --> 01:47:21,454 or that nothing will ever go wrong again. 1685 01:47:21,478 --> 01:47:23,437 Because we will disagree and argue. 1686 01:47:24,960 --> 01:47:28,398 And I will never, ever love Christmas 1687 01:47:28,485 --> 01:47:29,485 as much as you do. 1688 01:47:31,270 --> 01:47:32,270 And yes. 1689 01:47:33,447 --> 01:47:35,536 We might hurt each other. 1690 01:47:37,973 --> 01:47:38,973 Holly. 1691 01:47:40,366 --> 01:47:43,413 I promise you that I will come back every single time 1692 01:47:43,500 --> 01:47:44,762 to make it right. 1693 01:47:47,025 --> 01:47:48,462 Because I love you. 1694 01:47:53,423 --> 01:47:54,598 You love me? 1695 01:48:02,693 --> 01:48:04,434 Oh my gosh, it's... 1696 01:48:18,579 --> 01:48:19,623 So what do you say? 1697 01:48:21,495 --> 01:48:24,236 Will you give this another chance? 1698 01:48:27,588 --> 01:48:30,416 I think I'd be okay with that. 1699 01:49:10,935 --> 01:49:13,111 My one day finally came. 1700 01:49:17,159 --> 01:49:19,422 He's everything I thought I wanted. 1701 01:49:20,510 --> 01:49:24,166 Romantic, sensitive, yet strong. 1702 01:49:25,863 --> 01:49:27,212 Someone who knows me deeply 1703 01:49:27,299 --> 01:49:30,564 and who I can talk to for hours on end. 1704 01:49:32,043 --> 01:49:34,524 So, I have to thank Aunt Lillian. 1705 01:49:34,611 --> 01:49:36,352 She pushed me to face the reality 1706 01:49:36,439 --> 01:49:39,224 that love is nothing like I imagined. 1707 01:49:41,183 --> 01:49:42,445 It can be so much better. 1708 01:50:16,044 --> 01:50:20,962 ♪ They Christmas decorated in town ♪ 1709 01:50:25,749 --> 01:50:30,667 ♪ Among all the tinsel and lights I'm strolling around ♪ 1710 01:50:35,803 --> 01:50:40,677 ♪ Just wondering where you have gone to ♪ 1711 01:50:42,418 --> 01:50:45,943 ♪ Are you just around the corner or in Kathmandu ♪ 1712 01:50:47,641 --> 01:50:51,079 ♪ And whether or not you're with somebody new ♪ 1713 01:50:55,474 --> 01:50:59,696 ♪ Still I wish you ♪ 1714 01:50:59,783 --> 01:51:04,701 ♪ The merriest Christmas ♪ 1715 01:51:06,007 --> 01:51:10,620 ♪ I hope it will be all that you dream ♪ 1716 01:51:15,190 --> 01:51:20,021 ♪ I have nothing but love for you ♪ 1717 01:51:20,108 --> 01:51:25,113 ♪ You can trust that to be true ♪ 1718 01:51:25,809 --> 01:51:29,508 ♪ Yeah I wish you ♪ 1719 01:51:29,595 --> 01:51:34,426 ♪ The merriest Christmas ♪ 1720 01:51:35,253 --> 01:51:40,302 ♪ Of all ♪ 1721 01:51:41,172 --> 01:51:45,220 ♪ I built myself a new life ♪ 1722 01:51:45,307 --> 01:51:50,312 ♪ From the ground up ♪ 1723 01:51:51,226 --> 01:51:55,143 ♪ A beautiful wife, two kids ♪ 1724 01:51:55,230 --> 01:52:00,191 ♪ And a dog pup ♪ 1725 01:52:01,758 --> 01:52:05,457 ♪ Still sometimes I wonder if you're near or off yonder ♪ 1726 01:52:06,632 --> 01:52:09,940 ♪ Though I couldn't tell you why ♪ 1727 01:52:10,027 --> 01:52:12,856 ♪ But wherever you are ♪ 1728 01:52:12,943 --> 01:52:15,467 ♪ Near or far ♪ 1729 01:52:15,554 --> 01:52:20,342 ♪ Outside my door or in some liquor bar ♪ 1730 01:52:20,429 --> 01:52:24,041 ♪ I still wish you ♪ 1731 01:52:24,128 --> 01:52:29,133 ♪ The merriest Christmas ♪ 1732 01:52:30,439 --> 01:52:35,139 ♪ I hope it will be all that you dream ♪ 1733 01:52:39,622 --> 01:52:44,540 ♪ I have nothing but love for you ♪ 1734 01:52:44,627 --> 01:52:49,632 ♪ You can trust that to be true ♪ 1735 01:52:50,328 --> 01:52:53,941 ♪ Yeah I wish you ♪ 1736 01:52:54,028 --> 01:52:58,859 ♪ The merriest Christmas ♪ 1737 01:52:59,729 --> 01:53:01,731 ♪ Of all ♪ 1738 01:53:19,662 --> 01:53:23,579 ♪ Girl I wish you ♪ 1739 01:53:23,666 --> 01:53:28,671 ♪ The merriest Christmas ♪ 1740 01:53:29,977 --> 01:53:34,677 ♪ I hope it will be all that you dream ♪ 1741 01:53:39,160 --> 01:53:44,121 ♪ I have nothing but love for you ♪ 1742 01:53:45,340 --> 01:53:48,952 ♪ You can trust that to be true ♪ 1743 01:53:49,039 --> 01:53:53,435 ♪ Yeah I wish you ♪ 1744 01:53:53,522 --> 01:53:58,527 ♪ The merriest Christmas ♪ 1745 01:53:59,397 --> 01:54:03,662 ♪ The merriest Christmas ♪ 1746 01:54:04,185 --> 01:54:07,666 ♪ Of all ♪ 114421

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.