Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,625 --> 00:00:36,333
It's your right. Have a look.
2
00:00:37,458 --> 00:00:40,291
We still have no idea
why you brought us here.
3
00:00:41,250 --> 00:00:43,041
You dare to defy me like this,
4
00:00:45,541 --> 00:00:48,875
you must be confident
you've moved money without a trace.
5
00:00:50,333 --> 00:00:51,958
Let me contact my lawyer.
6
00:00:56,250 --> 00:00:59,041
Do you think your lawyer can help you?
Huh?
7
00:00:59,750 --> 00:01:01,750
You can think and say however you like,
8
00:01:01,833 --> 00:01:04,000
but as a police officer, you should know
9
00:01:04,500 --> 00:01:07,333
that imagination alone won't do the trick.
10
00:01:08,625 --> 00:01:10,166
You devil scumbag.
11
00:01:11,916 --> 00:01:13,583
Leeching off religion.
12
00:01:14,291 --> 00:01:15,416
Isn't it normal?
13
00:01:16,291 --> 00:01:19,000
If this were illegal,
would you be able to arrest us all?
14
00:01:20,375 --> 00:01:22,291
You're good at provoking people.
15
00:01:23,125 --> 00:01:24,083
I like you.
16
00:01:25,666 --> 00:01:27,416
It's fun talking to you.
17
00:01:28,541 --> 00:01:31,333
Don't you know
how much Thai people crave merit?
18
00:01:37,458 --> 00:01:40,416
THE BELIEVERS
19
00:01:40,916 --> 00:01:42,666
SIX MONTHS AGO
20
00:01:42,750 --> 00:01:44,125
This is our office.
21
00:01:45,333 --> 00:01:46,416
NARUETHI… WATER
22
00:01:46,500 --> 00:01:48,333
WE'LL DESTROY METAVERSE
23
00:01:48,416 --> 00:01:51,416
We run a business on an NFT game
called Pirate's Hell.
24
00:01:56,250 --> 00:01:58,166
The trends and popularity
are looking great.
25
00:01:59,500 --> 00:02:02,458
My dream of being rich at young age
is now in front of me.
26
00:02:03,500 --> 00:02:07,208
After we launched the game,
the graph has skyrocketed.
27
00:02:07,291 --> 00:02:09,416
Let's see how they'll react to this.
28
00:02:09,500 --> 00:02:12,916
You can install the chandelier
as per design now. I've bought it.
29
00:02:13,000 --> 00:02:14,750
Dear, is your phone ringing?
30
00:02:19,375 --> 00:02:20,416
What' up?
31
00:02:20,500 --> 00:02:22,083
-Did you see it?
-See what?
32
00:02:23,500 --> 00:02:24,541
What about you, Game?
33
00:02:24,625 --> 00:02:25,750
Let's see.
34
00:02:27,458 --> 00:02:28,291
Fuck.
35
00:02:28,375 --> 00:02:29,416
HELL PRICE (HELL)
36
00:02:30,958 --> 00:02:32,708
-Is this for real?
-Hell, yeah.
37
00:02:32,791 --> 00:02:34,416
Around what I've estimated.
38
00:02:37,916 --> 00:02:38,750
Yes!
39
00:02:39,875 --> 00:02:43,291
I estimated it to go up to 300%.
But it could reach 800.
40
00:02:43,375 --> 00:02:44,958
And if the growth is steady,
41
00:02:45,041 --> 00:02:47,416
we should be able to
pay off our debt as promised.
42
00:02:47,500 --> 00:02:50,750
Let it continue.
Can't it go on to second and third phases?
43
00:02:50,833 --> 00:02:54,541
Okay, good. That's it.
One more time. One, two, three.
44
00:02:54,625 --> 00:02:56,666
Good. All done. Thank you.
45
00:02:56,750 --> 00:02:59,166
-Your brother is back, isn't he?
-Yeah.
46
00:02:59,250 --> 00:03:01,583
Game, come and take a photo with us.
47
00:03:03,041 --> 00:03:05,041
-Press run now.
-Press run now?
48
00:03:08,208 --> 00:03:10,041
Congratulations.
49
00:03:10,125 --> 00:03:11,125
Fuck you.
50
00:03:11,208 --> 00:03:14,125
Win, I've made some new guides.
Which one?
51
00:03:18,958 --> 00:03:19,916
HELL PRICE (HELL)
52
00:03:22,708 --> 00:03:23,541
Can we talk now?
53
00:03:24,041 --> 00:03:25,125
Yeah. Go ahead.
54
00:03:25,208 --> 00:03:28,625
Let's hold off on selling the tokens.
We can get the funds back later.
55
00:03:28,708 --> 00:03:32,458
The feedback is looking good now.Our users can use it if we keep it.
56
00:03:32,541 --> 00:03:34,250
I guess it's time I get a Lambo.
57
00:03:34,333 --> 00:03:35,791
I'd rather invest in my shop.
58
00:03:35,875 --> 00:03:36,708
Go ahead.
59
00:03:36,791 --> 00:03:38,333
That's it for today, I guess.
60
00:03:38,416 --> 00:03:40,375
-Bye.
-Bye.
61
00:03:44,333 --> 00:03:45,833
Game, when'd you get here?
62
00:03:46,333 --> 00:03:47,458
I've just got here.
63
00:03:48,041 --> 00:03:49,250
Where've you been, Dad?
64
00:03:49,333 --> 00:03:51,291
I went out to do some business. I…
65
00:03:51,375 --> 00:03:53,208
I'll be right back. All right?
66
00:03:56,500 --> 00:03:58,833
-Hey.
-So, how did it go?
67
00:03:58,916 --> 00:04:01,875
The garage said
the rubber engine mount had worn out,
68
00:04:01,958 --> 00:04:05,166
so it made a lot of noise.
But you have to order the spare parts.
69
00:04:05,250 --> 00:04:07,083
I'll get it changed some other day.
70
00:04:07,166 --> 00:04:08,166
Alright.
71
00:04:15,708 --> 00:04:18,250
NARUETHIP WATER
72
00:04:28,250 --> 00:04:31,125
-Hmm.
-Oh, hey.
73
00:04:32,166 --> 00:04:35,166
Why didn't you eat?
You'll starve to death.
74
00:04:35,250 --> 00:04:37,541
My work is not done.
75
00:04:41,000 --> 00:04:43,166
NARUETHIP WATER
76
00:04:44,500 --> 00:04:46,208
Why are you sitting?
77
00:04:46,291 --> 00:04:49,416
Do you want to help me?
So it'll be faster. Come on.
78
00:04:50,041 --> 00:04:53,041
Hey, if this is too much for you, then…
79
00:04:53,625 --> 00:04:55,291
go and call Dad over.
80
00:04:55,375 --> 00:04:57,916
-What's he got to do with this?
-Well,
81
00:04:58,000 --> 00:05:01,750
he's always helping other people
even it's not his business.
82
00:05:02,666 --> 00:05:05,416
Just now,
he went to get Uncle's car fixed.
83
00:05:06,458 --> 00:05:08,083
Why'd he have to do it for him?
84
00:05:09,541 --> 00:05:12,708
Do you still get upset over this?
Just let it go.
85
00:05:18,041 --> 00:05:19,541
And what about you, sis?
86
00:05:21,500 --> 00:05:23,375
You should think of your baby.
87
00:05:24,583 --> 00:05:28,625
What are you achieving
from working like this?
88
00:05:30,333 --> 00:05:33,958
They'll see it some day.
Don't worry. I can still do this.
89
00:05:35,583 --> 00:05:38,666
Sis, I'm going to say this one more time.
90
00:05:40,583 --> 00:05:42,333
Even though you do all this…
91
00:05:44,208 --> 00:05:45,833
they still won't care about you.
92
00:05:45,916 --> 00:05:48,250
'Cause they'll leave everything
to the grandsons.
93
00:05:49,291 --> 00:05:52,958
Thanks for your concern.
You should worry about yourself.
94
00:05:53,458 --> 00:05:55,750
So? Aren't you continuing your studies?
95
00:05:55,833 --> 00:05:57,750
Oat graduated from Harvard, you know?
96
00:05:58,333 --> 00:05:59,416
So what?
97
00:06:00,416 --> 00:06:02,291
Hmm?
98
00:06:03,541 --> 00:06:04,916
Are you going back inside?
99
00:06:05,458 --> 00:06:08,291
-Yes.
-Get me some Hoi Jo. I want to eat it.
100
00:06:12,541 --> 00:06:13,666
You got some?
101
00:06:16,458 --> 00:06:18,666
-No need to wait.
-What a good chap.
102
00:06:18,750 --> 00:06:19,708
Duh.
103
00:06:48,958 --> 00:06:52,416
I BOUGHT AN 18-INCH PIZZA TO CELEBRATE
BUT CAN'T FINISH IT BY MYSELF LOL
104
00:07:27,041 --> 00:07:30,208
Speaking of the hottest new gameat the moment,
105
00:07:30,291 --> 00:07:33,833
it has got to be Pirate's Hell.
106
00:07:33,916 --> 00:07:38,416
It's now very popular among players.It's a play-to-earn type of game.
107
00:07:38,500 --> 00:07:40,250
-Salt.
-The number of players…
108
00:07:40,333 --> 00:07:42,916
is gradually increasing.
109
00:07:43,000 --> 00:07:47,541
An interesting point, Chat, is thatit was created by Thai developers.
110
00:07:47,625 --> 00:07:50,583
They're a group of youngsterscoming together to develop a game.
111
00:07:50,666 --> 00:07:53,166
-A new team emerged on a watch list.
-Hey.
112
00:07:53,250 --> 00:07:59,208
Now, we'll have to seehow long this game will stay in trend.
113
00:07:59,291 --> 00:08:00,250
Please root for them.
114
00:08:00,333 --> 00:08:02,458
-You didn't eat it when I gave you.
-Trust me.
115
00:08:02,541 --> 00:08:07,250
If you call yourself a gamer,you must've downloaded and played it.
116
00:08:07,333 --> 00:08:09,458
Or you'd be considered very out of trend.
117
00:08:09,541 --> 00:08:11,791
As for those of youwho haven't downloaded it,
118
00:08:11,875 --> 00:08:13,083
you should hurry.
119
00:08:13,166 --> 00:08:14,333
Anyway, press…
120
00:09:13,916 --> 00:09:16,000
Win. How are you doing over there?
121
00:09:17,041 --> 00:09:19,458
Here, the glue has dried. Burst it,
122
00:09:20,708 --> 00:09:21,958
so we can go eat.
123
00:09:30,541 --> 00:09:31,541
Let me see.
124
00:09:39,750 --> 00:09:41,833
One day when you've grown older,
125
00:09:41,916 --> 00:09:43,708
many things you see
126
00:09:44,333 --> 00:09:48,250
may turn out to be nothing
on the inside. Here, take a look.
127
00:09:50,208 --> 00:09:52,875
Don't believe ineverything you see, son.
128
00:10:33,000 --> 00:10:34,000
Fuck!
129
00:10:40,125 --> 00:10:41,958
How is the situation right now?
130
00:10:42,541 --> 00:10:44,500
People have been sending
shit ton of report.
131
00:10:48,916 --> 00:10:50,208
Have we suspended the token?
132
00:10:53,375 --> 00:10:54,916
So how did they hack us?
133
00:10:55,000 --> 00:10:57,375
Didn't we already run the security test?
134
00:10:58,291 --> 00:10:59,125
Huh?
135
00:11:03,583 --> 00:11:06,291
Do you know
which wallet they hacked us from?
136
00:11:07,583 --> 00:11:10,875
Bro, we'll need Golf's help
if it's the Eco Wallet.
137
00:11:10,958 --> 00:11:12,083
Hey…
138
00:11:12,166 --> 00:11:14,791
And where is Golf? Huh?
139
00:11:15,833 --> 00:11:17,083
Win.
140
00:11:18,000 --> 00:11:19,000
Move.
141
00:11:19,958 --> 00:11:22,791
Hey, White Girl. Have you called Golf?
142
00:11:22,875 --> 00:11:25,625
-I'm calling. He doesn't answer.
-Okay, keep calling.
143
00:11:25,708 --> 00:11:27,791
-What shall we do? Open this.
-Open it.
144
00:11:34,833 --> 00:11:37,208
Fuck, even if we restore the system,
it's no use.
145
00:11:37,875 --> 00:11:38,708
What?
146
00:11:39,208 --> 00:11:41,500
The price has dropped by over 50%.
147
00:11:43,083 --> 00:11:44,541
There must be a way.
148
00:11:45,208 --> 00:11:47,916
Okay? Think, all right?
Just keep thinking.
149
00:11:48,000 --> 00:11:49,416
I'm thinking, bastard!
150
00:11:49,500 --> 00:11:50,500
Okay.
151
00:11:58,625 --> 00:12:01,125
-Try calling Golf's home.
-I've tried everyone!
152
00:12:01,208 --> 00:12:02,833
The fuck, everyone!
153
00:12:29,833 --> 00:12:31,166
It's tough, Ms. Dear.
154
00:12:31,250 --> 00:12:33,125
I'll get back to you about it soon.
155
00:12:33,708 --> 00:12:35,875
Thank you. Please make it urgent.
156
00:12:42,791 --> 00:12:43,833
What did he say?
157
00:12:45,541 --> 00:12:47,041
He said it'd take time.
158
00:12:48,416 --> 00:12:50,208
How's the situation right now?
159
00:12:51,833 --> 00:12:53,625
The wallet getting hacked
was nothing.
160
00:12:54,166 --> 00:12:56,791
The problem was people panicked
and withdrew all their tokens.
161
00:12:57,875 --> 00:13:02,083
But, luckily,
we froze the transfer of tokens in time.
162
00:13:03,375 --> 00:13:05,000
So it only costed us six million.
163
00:13:05,583 --> 00:13:09,666
"Only"? All of our money combined
isn't even six million.
164
00:13:12,458 --> 00:13:15,500
When we run it again,
the price will drop even more.
165
00:13:15,583 --> 00:13:17,541
Let's go with what we have for now.
166
00:13:18,125 --> 00:13:21,250
As for the rest,
I can borrow from my family.
167
00:13:22,041 --> 00:13:23,041
All right?
168
00:13:26,291 --> 00:13:29,458
I'll post a statement on the website
explaining what went wrong.
169
00:13:30,416 --> 00:13:32,208
Let's go with this. Okay?
170
00:13:32,291 --> 00:13:35,250
I'll talk to my family
and give you guys an update.
171
00:13:39,291 --> 00:13:41,791
-We need to repay the creditor.
-What?
172
00:13:43,083 --> 00:13:43,916
When do we…
173
00:13:45,958 --> 00:13:47,458
have to pay them back?
174
00:13:48,958 --> 00:13:52,708
After launching the game.
Fifty million in 30 days.
175
00:13:56,041 --> 00:13:58,625
Fuck, that means
we have less than a month.
176
00:14:07,916 --> 00:14:08,750
Shit.
177
00:14:17,458 --> 00:14:18,458
I'll pick it up.
178
00:14:20,333 --> 00:14:22,041
-Hello?
-Hello.
179
00:14:22,541 --> 00:14:23,666
Can you hear me?
180
00:14:25,250 --> 00:14:28,833
I'm Yossaphat, a legal representativeof SU88 TECH Company,
181
00:14:28,916 --> 00:14:31,750
from which Mr. Akkarachai took a loan.
182
00:14:34,541 --> 00:14:35,541
Hello?
183
00:14:35,625 --> 00:14:38,416
-Mr. Akkarachai, are you still there?
-Yes, sir.
184
00:14:39,416 --> 00:14:42,875
I saw the news on Twitter.Regarding what's happening right now,
185
00:14:42,958 --> 00:14:44,625
should I be concerned?
186
00:14:47,500 --> 00:14:49,000
We're dealing with it.
187
00:14:49,875 --> 00:14:52,125
I think we'll be able to fix it.
188
00:14:52,208 --> 00:14:55,875
That's great.Allow me to repeat the agreement to you.
189
00:14:55,958 --> 00:15:01,166
You borrowed 25 million baht from usand must pay us back with a 200% interest.
190
00:15:01,250 --> 00:15:03,000
Yes. I remember that.
191
00:15:03,083 --> 00:15:05,166
I'm relieved to hear that.
192
00:15:05,250 --> 00:15:08,416
I heard many peoplehave withdrawn their tokens.
193
00:15:08,500 --> 00:15:11,958
I hope you will pay off your debt in time.
194
00:15:12,041 --> 00:15:15,666
Otherwise, we'll have to charge youan additional 20% interest rate
195
00:15:15,750 --> 00:15:18,375
-as per the agreement we signed.
-Hey, bro.
196
00:15:19,666 --> 00:15:20,916
Can't you just chill?
197
00:15:22,708 --> 00:15:25,166
It's just happened today.
198
00:15:26,083 --> 00:15:27,333
I think…
199
00:15:28,208 --> 00:15:29,708
there should be something
200
00:15:30,500 --> 00:15:32,666
we can talk over or negotiate on.
201
00:15:34,500 --> 00:15:36,625
What if we can prove that you hacked us?
202
00:15:38,916 --> 00:15:40,916
I don't think
the evidence is hard to find.
203
00:15:45,375 --> 00:15:46,375
Wait.
204
00:15:48,000 --> 00:15:49,625
Did you bastards to this?
205
00:15:50,125 --> 00:15:52,291
When you understandthe situation better,
206
00:15:52,375 --> 00:15:55,708
-I'll call you again.
-Hey, hold on, you bastard!
207
00:15:59,958 --> 00:16:01,541
That motherfucker.
208
00:16:03,833 --> 00:16:04,916
So, what do we do?
209
00:16:08,375 --> 00:16:11,458
I've been thinking,
those bastards gain the most from this.
210
00:16:12,291 --> 00:16:15,416
One of us must've helped him
or it wouldn't have been so easy.
211
00:16:18,333 --> 00:16:20,291
It was Golf, wasn't it?
212
00:16:22,666 --> 00:16:26,541
-If not, we'd be able to reach him by now.
-It's possible. We need to investigate.
213
00:16:26,625 --> 00:16:27,958
Fuck that bastard Golf.
214
00:16:28,875 --> 00:16:30,333
Fuck Lamborghini.
215
00:16:31,416 --> 00:16:32,625
Fuck that lawyer.
216
00:16:35,000 --> 00:16:35,833
Hey.
217
00:16:58,750 --> 00:17:00,583
GMT/USDT
218
00:17:05,416 --> 00:17:07,291
DAD
219
00:17:18,916 --> 00:17:20,625
GMT/USDT
220
00:17:34,833 --> 00:17:36,625
INCOMING VOICE CALL
221
00:17:36,708 --> 00:17:38,625
TRICKS IN SAVING UP YOUR FIRST MILLION
222
00:17:52,458 --> 00:17:54,416
-Hi, sweetie.
-Hi, Dad.
223
00:17:54,500 --> 00:17:56,666
Did you just call?I left my phone upstairs.
224
00:17:56,750 --> 00:17:57,875
How are you doing, honey?
225
00:17:57,958 --> 00:17:59,875
Hey, Jamie. What are doing over there?
226
00:17:59,958 --> 00:18:02,958
-Are you free to talk?
-Hold on. Hold on a second.
227
00:18:03,041 --> 00:18:05,416
Jamie, why did you throw that at me?
228
00:18:05,500 --> 00:18:08,500
Just finish your food.You can go outside and play.
229
00:18:09,500 --> 00:18:11,333
Anyway, go on. What were you saying?
230
00:18:12,208 --> 00:18:13,291
It's okay, Dad.
231
00:18:14,500 --> 00:18:17,458
I just wanted to say hi
and check up on you.
232
00:18:18,000 --> 00:18:19,791
You should probably take care of Jamie.
233
00:18:21,166 --> 00:18:22,375
We can talk later.
234
00:18:23,166 --> 00:18:25,833
-Sorry. Let's talk later.
-Bye.
235
00:18:31,333 --> 00:18:34,833
FROM BANGKOK TO NEW YORK
236
00:19:43,125 --> 00:19:44,000
Ouch!
237
00:20:07,541 --> 00:20:11,333
Sorry, the numberyou've dialed cannot be connected.
238
00:20:11,416 --> 00:20:13,500
Please try again later.
239
00:20:14,500 --> 00:20:18,500
Sorry, the numberyou've dialed cannot be connected.
240
00:20:18,583 --> 00:20:19,916
Please try…
241
00:20:29,041 --> 00:20:29,916
Huh!
242
00:20:32,875 --> 00:20:34,083
Hey.
243
00:20:34,166 --> 00:20:35,166
Where is Win?
244
00:20:35,708 --> 00:20:36,625
Huh?
245
00:20:37,125 --> 00:20:38,666
Is he in his room?
246
00:20:46,958 --> 00:20:49,916
Calm down, okay? Alright?
247
00:20:58,541 --> 00:21:01,000
-Are you calling the police?
-Yeah.
248
00:21:02,500 --> 00:21:03,541
Hello?
249
00:21:05,041 --> 00:21:05,875
Game.
250
00:21:05,958 --> 00:21:07,125
Just hang up.
251
00:21:07,625 --> 00:21:09,041
They can't do shit.
252
00:21:20,333 --> 00:21:21,583
I'm okay.
253
00:21:23,291 --> 00:21:24,125
Here.
254
00:21:26,208 --> 00:21:27,250
Help me clean up.
255
00:21:32,125 --> 00:21:32,958
Here.
256
00:21:35,791 --> 00:21:37,041
-Are you okay?
-Yes.
257
00:21:56,250 --> 00:21:57,916
WE'LL DESTROY METAVERSE
258
00:22:39,416 --> 00:22:40,500
Dad, I…
259
00:22:41,250 --> 00:22:42,708
Hey, Game.
260
00:22:43,375 --> 00:22:45,875
-What's up?
-Hello.
261
00:23:01,333 --> 00:23:02,958
Hey. Where've you been?
262
00:23:05,166 --> 00:23:06,916
Why are you still up?
263
00:23:07,000 --> 00:23:10,708
I got a cramp and couldn't sleep.
So I came out to take a walk.
264
00:23:11,208 --> 00:23:12,333
Is something wrong?
265
00:23:14,875 --> 00:23:15,916
No, it's nothing.
266
00:23:19,291 --> 00:23:20,666
I'm going to bed.
267
00:23:20,750 --> 00:23:22,666
Okay. Good night.
268
00:23:29,291 --> 00:23:30,708
WE'LL DESTROY METAVERSE
269
00:23:43,916 --> 00:23:44,958
About the lawyer,
270
00:23:46,208 --> 00:23:47,583
we can't sue them.
271
00:23:49,708 --> 00:23:51,333
The law can't touch them.
272
00:23:56,166 --> 00:24:00,416
They're charging us a 20% interest.
That's almost eight million.
273
00:24:00,500 --> 00:24:03,583
And they're giving us
two months to pay everything off.
274
00:24:03,666 --> 00:24:05,791
Who the fuck can pull that shit off?
275
00:24:10,333 --> 00:24:11,625
What about a bank loan?
276
00:24:13,916 --> 00:24:18,166
If the bank had let us take out a loan,
would I have gone to the loan shark?
277
00:24:18,250 --> 00:24:19,416
Use your brain.
278
00:24:22,875 --> 00:24:24,083
Should we run away?
279
00:24:34,000 --> 00:24:35,791
Do you think we can fucking run?
280
00:24:41,000 --> 00:24:43,000
But there's one thing I don't get.
281
00:24:44,375 --> 00:24:48,500
If they really did it, why wouldn't they
wait for the price to go up?
282
00:24:48,583 --> 00:24:50,666
What do they get for hacking it now?
283
00:24:50,750 --> 00:24:52,750
They never wanted the tokens.
284
00:24:52,833 --> 00:24:54,166
If they were to hack us,
285
00:24:54,250 --> 00:24:57,125
if we could shut down the system,
they'd get the same amount.
286
00:24:57,208 --> 00:24:59,583
-What they really wanted--
-The interest?
287
00:25:06,583 --> 00:25:08,875
Can you try to call Win again?
288
00:25:35,375 --> 00:25:37,416
WIN, WHERE ARE YOU? CALL ME BACK.
289
00:26:08,041 --> 00:26:09,041
Hey, Win.
290
00:26:11,083 --> 00:26:14,000
What brings you here?
What happened to your face?
291
00:26:14,791 --> 00:26:17,791
-I came off my motorcycle.
-Does it hurt a lot?
292
00:26:17,875 --> 00:26:19,000
Did you see a doctor?
293
00:26:30,083 --> 00:26:31,583
-It's still bruised.
-Um.
294
00:26:39,125 --> 00:26:40,208
What are you doing?
295
00:26:40,708 --> 00:26:42,291
I'm counting the donations.
296
00:26:42,375 --> 00:26:45,041
The public health center is hosting
a robe offering event.
297
00:26:53,083 --> 00:26:55,916
Do you want to pitch in? 100 baht is fine.
298
00:26:58,000 --> 00:26:58,833
Hmm.
299
00:27:07,875 --> 00:27:11,666
You should use the money I gave you
to fix the house or just buy a new one.
300
00:27:12,958 --> 00:27:15,000
You don't have to live
in this shabby house.
301
00:27:17,333 --> 00:27:21,833
You helped pay off my cooperatives debt
early last year. I want nothing more.
302
00:27:24,416 --> 00:27:25,583
Mom.
303
00:27:28,208 --> 00:27:30,291
Would you come with me if I moved abroad?
304
00:27:33,291 --> 00:27:34,291
Where are you going?
305
00:27:40,166 --> 00:27:41,416
What about dad?
306
00:28:00,458 --> 00:28:02,250
A person is missing.
307
00:28:04,875 --> 00:28:06,583
What are the police doing?
308
00:28:08,958 --> 00:28:10,791
It's been over a month.
309
00:28:19,625 --> 00:28:21,583
I don't know what to do anymore.
310
00:28:21,666 --> 00:28:25,791
The Dharma iswell elaborated by the Exalted One.
311
00:28:25,875 --> 00:28:28,500
I pay homage to the Dharma.
312
00:28:29,583 --> 00:28:35,416
The Sangha, the Blessed One's disciples,has practiced it well.
313
00:28:36,166 --> 00:28:38,541
I pay homage to the Sangha.
314
00:28:54,708 --> 00:28:58,500
This is a way to get rich fast.Create a million random crypto tokens.
315
00:28:58,583 --> 00:29:01,833
Then, you go on and rip people offby selling them for 3,000 baht each.
316
00:29:01,916 --> 00:29:04,041
If someone bought a token for 3,000 baht,
317
00:29:04,125 --> 00:29:09,125
it means a million tokens you're holdingcan be worth three billion baht.
318
00:29:09,208 --> 00:29:11,708
Now, you can bluff abouthow good your token is.
319
00:29:11,791 --> 00:29:17,041
Build an image, hire celebrities,and sponsor e-sport teams
320
00:29:17,125 --> 00:29:19,208
to make your token seem credible.
321
00:29:19,291 --> 00:29:22,125
Act like a philanthropist,promoting the crypto society
322
00:29:22,208 --> 00:29:23,916
and helping underprivileged people.
323
00:29:24,000 --> 00:29:26,250
Once you get there,it'll be easy to raise funds.
324
00:29:26,333 --> 00:29:30,916
Making ten million, a hundred million,or a billion will be just a piece of cake.
325
00:29:31,416 --> 00:29:33,541
Fuck you. Easy, my ass.
326
00:30:06,625 --> 00:30:09,708
You got up so early.
Did you get any sleep?
327
00:30:17,125 --> 00:30:18,833
Did someone move into that house?
328
00:30:19,416 --> 00:30:21,208
Oh, you mean Dear's old house?
329
00:30:21,833 --> 00:30:23,750
Someone moved in last year.
330
00:30:23,833 --> 00:30:25,666
I bought some honeycomb waffles.
331
00:30:25,750 --> 00:30:27,916
If it's not enough,
heat up food in the fridge.
332
00:30:29,250 --> 00:30:31,541
Alright? I'll get going.
333
00:30:36,916 --> 00:30:39,166
Hey, Mom. I'm coming with you.
Wait for a bit.
334
00:30:39,250 --> 00:30:41,791
Let me go wash up.
There's nothing to do at home.
335
00:30:50,791 --> 00:30:53,125
It was like this
when I arrived this morning.
336
00:30:53,208 --> 00:30:54,916
Fuck. Who did this?
337
00:30:57,791 --> 00:31:00,500
-I'll check the glass wall on that side.
-Okay.
338
00:31:05,291 --> 00:31:06,750
Are you alright?
339
00:31:07,875 --> 00:31:09,916
I'm fine. I can handle this.
340
00:31:11,125 --> 00:31:12,583
Security sent the results.
341
00:31:12,666 --> 00:31:16,208
They said the code they tested
and the latest one didn't match.
342
00:31:16,291 --> 00:31:20,208
This means an insider changed it,
exposing a loophole to hack us.
343
00:31:20,291 --> 00:31:23,875
Does this mean Golf conspired
with the creditor and did this?
344
00:31:24,791 --> 00:31:26,916
Motherfucker.
345
00:31:27,458 --> 00:31:31,041
He wants to check again to be sure
and will send us proof later.
346
00:31:31,625 --> 00:31:33,250
No need to check again.
347
00:31:33,333 --> 00:31:37,625
It's obvious. He's disappeared
and turned off his damn phone.
348
00:31:37,708 --> 00:31:39,583
He even borrowed money from me.
349
00:31:40,250 --> 00:31:44,000
Wait for the evidence and report
to the police. I'll keep you updated.
350
00:31:44,083 --> 00:31:46,333
You still couldn't contact Win?
351
00:31:47,291 --> 00:31:48,125
No.
352
00:31:49,791 --> 00:31:50,625
Alright.
353
00:31:51,333 --> 00:31:52,375
Bye.
354
00:31:56,000 --> 00:31:57,958
VEGETABLE OIL ONLY
355
00:32:26,208 --> 00:32:28,208
Win.
356
00:32:28,916 --> 00:32:30,541
I'm going to the ordination hall.
357
00:32:30,625 --> 00:32:33,375
-Do you want to come with me?
-Mom.
358
00:32:33,458 --> 00:32:34,875
TOTAL DONATION 21,859,558 BAHT
359
00:32:34,958 --> 00:32:36,083
Twenty-one million.
360
00:32:37,583 --> 00:32:41,708
-More than the donation of our district.
-Don't think of it that way.
361
00:33:00,541 --> 00:33:01,666
Twenty-one million.
362
00:33:02,500 --> 00:33:06,583
TOTAL DONATION 21,860,858 BAHT
363
00:33:06,666 --> 00:33:12,375
May allmisfortunes vanish.
364
00:33:12,458 --> 00:33:17,333
May all diseases disappear.
365
00:33:17,416 --> 00:33:22,875
May you be free from all danger.
366
00:33:22,958 --> 00:33:27,125
May you be happy and live long
367
00:33:27,208 --> 00:33:28,875
You shall respect…
368
00:33:28,958 --> 00:33:30,708
Making ten million,
369
00:33:31,833 --> 00:33:34,333
a hundred million, or a billion,
370
00:33:35,250 --> 00:33:36,458
would be a piece of cake.
371
00:33:41,666 --> 00:33:44,291
May allmisfortunes vanish.
372
00:33:44,375 --> 00:33:46,791
May all diseases disappear.
373
00:33:46,875 --> 00:33:49,416
May you be free from all danger.
374
00:33:49,500 --> 00:33:51,916
May you be happy and live long
375
00:33:52,000 --> 00:33:54,791
You shall respect those of seniorityand abide by morals…
376
00:33:54,875 --> 00:33:55,750
TEMPLE
377
00:34:08,291 --> 00:34:10,708
TOTAL DONATION 22,059,858 BAHT
378
00:34:26,166 --> 00:34:27,083
TEMPLE INCOME
379
00:34:27,166 --> 00:34:28,041
DONATION HUB
380
00:34:29,833 --> 00:34:32,541
HOW TO GET TAX DEDUCTION
TEMPLES HAVE HIGH INCOME
381
00:34:33,291 --> 00:34:35,208
"BUDDHISM COMMERCE"
"TEMPLE" DONATION HUB
382
00:34:37,250 --> 00:34:38,916
HUGE MONEY CIRCULATION
383
00:34:49,791 --> 00:34:51,500
Hey, guys.
384
00:34:52,375 --> 00:34:53,958
I think I've found a way out.
385
00:34:58,166 --> 00:34:59,083
Hey.
386
00:35:03,125 --> 00:35:05,000
If I may ask, why the fuck am I here?
387
00:35:05,625 --> 00:35:06,458
Follow me.
388
00:35:08,500 --> 00:35:09,708
-What the fuck?
-What?
389
00:35:11,833 --> 00:35:13,500
Hey, what's going on?
390
00:35:18,500 --> 00:35:22,750
I'm going to show you a business model
that's been operating over 2,000 years.
391
00:35:26,666 --> 00:35:27,500
Huh?
392
00:35:27,583 --> 00:35:29,125
We're going to run a temple.
393
00:35:38,166 --> 00:35:41,833
This country has over 40,000 temples,
probably making several billion yearly.
394
00:35:41,916 --> 00:35:43,250
I did extensive research
395
00:35:43,333 --> 00:35:45,791
but couldn't find data
on how much each temple makes.
396
00:35:48,541 --> 00:35:52,125
How much do you think famous temples
tens of thousands people visit daily make?
397
00:35:52,208 --> 00:35:53,916
There's no information on this.
398
00:35:54,666 --> 00:35:58,958
Everyone knows
that temples make a lot of money. So?
399
00:35:59,875 --> 00:36:02,791
Everyone knows this fact,
but no one seriously looks into
400
00:36:02,875 --> 00:36:04,250
how those temples make money,
401
00:36:04,333 --> 00:36:07,166
how much they make,
and how they spend it.
402
00:36:07,250 --> 00:36:09,250
There're regulations require
an inspection,
403
00:36:09,333 --> 00:36:11,708
but how many "legit" inspections
are being done?
404
00:36:11,791 --> 00:36:13,791
As long as they don't stand out too much.
405
00:36:15,541 --> 00:36:18,791
I said several billion baht
are circulating yearly, right? Hear this.
406
00:36:18,875 --> 00:36:20,958
I read a viral news about a famous temple.
407
00:36:21,041 --> 00:36:23,041
After a scandal, they got exposed
408
00:36:23,125 --> 00:36:26,375
that they had three billion baht
circulating in their account yearly.
409
00:36:26,458 --> 00:36:27,541
Shit!
410
00:36:28,125 --> 00:36:29,125
Three billion?
411
00:36:29,625 --> 00:36:30,791
That's bullshit.
412
00:36:30,875 --> 00:36:33,416
Three billion. And that's just one temple.
413
00:36:33,500 --> 00:36:37,166
Think about it. How much do you think
the oil bottle you just saw costs.
414
00:36:38,500 --> 00:36:41,791
Around ten baht.
If you put 100, that's ten times.
415
00:36:41,875 --> 00:36:43,416
I think it's more than that.
416
00:36:43,500 --> 00:36:45,708
Faith-based donations,
can't put a price on that.
417
00:36:47,083 --> 00:36:50,083
May all of you be happy and prosperous.
418
00:36:51,458 --> 00:36:53,375
May you all live long.
419
00:36:53,458 --> 00:36:57,500
When stressed out or having problems,
you think people go to a shrink or temple?
420
00:36:57,583 --> 00:37:01,666
That's a leading question,
what do you want me to say? A shrink?
421
00:37:01,750 --> 00:37:03,416
It's temple, you bastard.
422
00:37:03,916 --> 00:37:06,875
For Thai people,
going to a temple is cheaper,
423
00:37:06,958 --> 00:37:10,166
easier to access and have a much
wider range of target groups.
424
00:37:10,833 --> 00:37:13,833
-Want some flowers to make offerings?
-No, I'm good.
425
00:37:15,125 --> 00:37:19,541
We have to conduct research to see
how many people visit a temple per day
426
00:37:19,625 --> 00:37:23,500
on weekdays, weekends, observance days
to calculate average income per person.
427
00:37:23,583 --> 00:37:26,791
Besides donation boxes,
temples have many other sources of income.
428
00:37:27,666 --> 00:37:31,000
Belief and faith
make people want to make donations.
429
00:37:33,791 --> 00:37:36,625
Not the entire donations go to the temple.
430
00:37:38,416 --> 00:37:42,125
Excuse me. Could you give me a blank one?
431
00:37:42,708 --> 00:37:44,541
The majority of the donations are cash
432
00:37:44,625 --> 00:37:46,500
collected and managed by people.
433
00:37:46,583 --> 00:37:49,708
And this is the loophole that gives us
a channel to handle the money.
434
00:37:51,916 --> 00:37:53,791
Amen.
435
00:37:53,875 --> 00:37:55,250
The temple activities,
436
00:37:55,333 --> 00:37:57,458
are like theme parks.
with all kinds of events.
437
00:37:57,541 --> 00:37:59,750
Relax.
438
00:38:00,541 --> 00:38:02,125
Breathe in.
439
00:38:02,791 --> 00:38:04,875
Temples offer services
for all stages of life.
440
00:38:04,958 --> 00:38:06,500
Birth, old age, sickness, death.
441
00:38:06,583 --> 00:38:10,083
We have four packages to offer.
S costs 30,000 baht.
442
00:38:10,166 --> 00:38:11,583
M costs 60,000 baht.
443
00:38:11,666 --> 00:38:13,416
L costs 90,000 baht.
444
00:38:13,500 --> 00:38:17,833
Or would you like
the VIP package for 230,000 baht?
445
00:38:17,916 --> 00:38:21,083
We must make these activities
relatable to those temple goers
446
00:38:21,166 --> 00:38:24,708
to stimulate them to visit temples
and make donations to help them often.
447
00:38:24,791 --> 00:38:27,333
May you be happy and prosperous.
448
00:38:27,416 --> 00:38:29,208
What do I get for the VIP package?
449
00:38:29,291 --> 00:38:30,708
It's just more luxurious.
450
00:38:32,041 --> 00:38:34,208
Why don't we take a shower
since we're soaked?
451
00:38:36,000 --> 00:38:37,916
Why don't we just ordain?
452
00:38:38,416 --> 00:38:40,375
Big income gap
between monks and temples.
453
00:38:40,458 --> 00:38:43,291
How many years do we have to be monks
to save up that much?
454
00:38:44,208 --> 00:38:45,916
Or you must be a famous monk,
455
00:38:46,000 --> 00:38:49,333
which will still take a lot of time.
The possibility is also very low.
456
00:38:50,041 --> 00:38:51,333
Isn't this illegal?
457
00:38:52,333 --> 00:38:54,333
We're not forcing or scamming anyone.
458
00:38:54,416 --> 00:38:56,958
This is a product
consumers are willing to pay for
459
00:38:57,041 --> 00:38:58,708
at the prices they can pay.
460
00:39:08,041 --> 00:39:09,708
Are you two dating or something?
461
00:39:11,416 --> 00:39:13,041
Fuck.
462
00:39:13,958 --> 00:39:15,958
It's impossible,
no matter how I think.
463
00:39:16,041 --> 00:39:19,708
Building a new temple
needs both money and time,
464
00:39:20,333 --> 00:39:23,083
plus the regulations
of the National Office of Buddhism.
465
00:39:23,791 --> 00:39:25,333
How can lay people pull it off?
466
00:39:25,875 --> 00:39:27,250
We're not building a temple.
467
00:39:28,541 --> 00:39:29,958
We're gonna takeover one.
468
00:39:31,458 --> 00:39:34,583
What the fuck are you talking about?
Be more articulate.
469
00:39:35,583 --> 00:39:39,875
We have to find a temple that's interested
in merging and offer to run it.
470
00:39:39,958 --> 00:39:42,791
After that, we make the brand stronger
by rebranding it.
471
00:39:43,583 --> 00:39:46,291
Use modern marketing principles
to attract new targets,
472
00:39:46,916 --> 00:39:48,458
create more income channels,
473
00:39:48,541 --> 00:39:49,875
and set an accounting system.
474
00:39:50,583 --> 00:39:53,041
Once we reach target income,
we share the profits.
475
00:39:53,625 --> 00:39:56,125
We get money to pay off debt,
the temple prospers,
476
00:39:56,208 --> 00:39:58,708
and then we run.
It's a win-win situation.
477
00:40:05,083 --> 00:40:06,125
I know it's risky,
478
00:40:07,333 --> 00:40:09,833
but it will be even risker
if we don't try.
479
00:40:22,166 --> 00:40:26,166
Fine, let's do it. Since you went
all that way to talk us into this.
480
00:40:29,750 --> 00:40:30,875
What about you, Dear?
481
00:40:35,541 --> 00:40:36,458
Let's do it.
482
00:40:38,666 --> 00:40:39,666
Come on.
483
00:40:41,708 --> 00:40:43,541
-You too, bitch.
-Oh, okay.
484
00:40:44,041 --> 00:40:45,041
That's it.
485
00:40:49,750 --> 00:40:54,708
I hope Win's plan
will save us from this hell.
486
00:40:54,791 --> 00:40:55,708
Amen.
34898
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.