Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:51,812 --> 00:01:54,281
It's like this, senator. You
make your payments...
2
00:01:54,448 --> 00:01:56,440
and I don't send
those pictures of you...
3
00:01:56,617 --> 00:01:59,177
and that attractive
congressional page to the papers.
4
00:01:59,353 --> 00:02:01,549
I cannot take any
more out of my account.
5
00:02:01,722 --> 00:02:04,123
My wife will notice
and she'll ask questions.
6
00:02:04,291 --> 00:02:07,784
Then you and I have
a problem. What to do?
7
00:02:08,095 --> 00:02:11,031
Here's an idea. Instead of
paying in cash, we can barter.
8
00:02:11,198 --> 00:02:13,997
- With what?
- The vote on the handgun bill is close.
9
00:02:14,167 --> 00:02:16,864
If one influential senator
went over to the other side.
10
00:02:17,037 --> 00:02:19,871
You're despicable. That is a
landmark piece of legislation.
11
00:02:20,040 --> 00:02:22,839
If you think I'd give up a
lifelong dream for some stinking...
12
00:02:23,010 --> 00:02:24,911
Hey!
13
00:02:25,078 --> 00:02:29,106
Stop your name calling.
I'm trying to help you out.
14
00:02:29,282 --> 00:02:31,513
I mean, the consequences
of changing one vote...
15
00:02:31,685 --> 00:02:34,154
is a lot easier to take
than public humiliation.
16
00:02:35,122 --> 00:02:36,249
Think about it, senator.
17
00:02:36,423 --> 00:02:38,517
You don't have to give
me your answer now.
18
00:02:38,692 --> 00:02:42,686
Take, say, uh, until the vote comes
up tomorrow to make up your mind.
19
00:02:45,332 --> 00:02:47,130
I'll be in touch.
20
00:02:56,643 --> 00:02:58,612
Good evening,
Mr. Trent. It's been a while.
21
00:03:01,715 --> 00:03:03,650
Harry, my friend.
22
00:03:04,451 --> 00:03:06,283
How's it going?
23
00:03:07,054 --> 00:03:10,456
Not very well, I'm afraid. Um...
24
00:03:10,991 --> 00:03:13,722
In fact, I'm not sure when
I'm going to be able to pay you.
25
00:03:13,894 --> 00:03:16,921
I'm not worried about the
money, take all the time you need.
26
00:03:17,097 --> 00:03:19,794
Harry, hang in there.
27
00:03:19,966 --> 00:03:22,800
Your luck's gonna
change. I can feel it.
28
00:03:27,741 --> 00:03:30,734
- Just another half hour.
- You said that an hour ago.
29
00:03:30,911 --> 00:03:33,574
My luck is changing now, Dotty.
30
00:03:33,747 --> 00:03:36,444
And if I can double up my bets.
31
00:03:36,616 --> 00:03:39,950
You've lost an awful lot
of money already, Harry.
32
00:03:41,555 --> 00:03:43,990
I wanna go home. Now.
33
00:03:44,157 --> 00:03:46,820
- Dotty.
- Now. And I do know how to call a cab.
34
00:03:56,136 --> 00:03:57,866
Here we go, folks.
35
00:04:07,647 --> 00:04:10,708
You know, this is the best evening
we've spent together in weeks.
36
00:04:10,884 --> 00:04:12,785
Mm-hm.
37
00:04:14,354 --> 00:04:16,880
- Worked out pretty well for everybody.
- Hm.
38
00:04:17,057 --> 00:04:21,688
Fellas got to go fishing with their
dad, Mother went out with Harry.
39
00:04:22,262 --> 00:04:23,924
That's the third time this week.
40
00:04:24,097 --> 00:04:26,066
- Sounds serious.
- Yeah.
41
00:04:26,233 --> 00:04:28,828
She likes him and he likes her.
42
00:04:29,302 --> 00:04:33,069
- She thinks he's pretty special.
- Yeah.
43
00:04:33,306 --> 00:04:35,969
- Well, special does run in the family.
- Heh.
44
00:04:37,744 --> 00:04:39,736
- Your mother?
- You're right.
45
00:04:39,913 --> 00:04:41,211
- No, no.
- No, Amanda.
46
00:04:41,381 --> 00:04:44,874
I'll get your coat. Go ahead. Go
ahead. Go ahead. Get out the door.
47
00:04:45,051 --> 00:04:48,112
Out the door. Go, go.
48
00:04:57,531 --> 00:04:58,555
Hello, dear.
49
00:04:58,732 --> 00:05:01,099
- Hi, Mother, how was your date?
- It was fine.
50
00:05:01,268 --> 00:05:02,463
What's the matter?
51
00:05:02,636 --> 00:05:04,628
Oh...
52
00:05:05,438 --> 00:05:08,567
I found out something
very unsettling about Harry.
53
00:05:09,242 --> 00:05:11,143
- He gambles.
- What do you mean he gambles?
54
00:05:11,311 --> 00:05:13,576
He plays craps in the
back room of a private club.
55
00:05:13,747 --> 00:05:14,771
I mean, you know:
56
00:05:14,948 --> 00:05:16,940
"Yo, 11. Come on, Little Joe.
57
00:05:17,117 --> 00:05:20,019
Snake eyes. Hard way eight."
58
00:05:20,187 --> 00:05:23,817
That's how it goes.
He loses a lot of money.
59
00:05:23,990 --> 00:05:26,084
- You had no idea?
- No, I didn't.
60
00:05:26,259 --> 00:05:30,094
I mean, Harry is a very private person.
I don't even know his phone number.
61
00:05:30,263 --> 00:05:33,028
Don't. I know what you're
thinking, that's strange.
62
00:05:33,567 --> 00:05:35,934
- Mother, do you know where he lives?
- No.
63
00:05:36,102 --> 00:05:39,539
You don't know his phone number,
and you don't know where he lives?
64
00:05:40,340 --> 00:05:41,831
Mother?
65
00:05:42,576 --> 00:05:46,843
- What do you know about Harry?
- I know that he's wonderful.
66
00:05:47,013 --> 00:05:52,042
That he's witty, that he's charming
and that he's adorable and that he...
67
00:05:52,219 --> 00:05:54,711
That he drives a
gorgeous Bentley.
68
00:05:54,888 --> 00:05:56,413
- Amanda?
- Yes, Mother.
69
00:05:57,224 --> 00:06:00,752
Captain Curt is a million laughs
and I have a good time with him.
70
00:06:00,927 --> 00:06:04,591
And Mr. Johansen is the
last of the red-hot lovers.
71
00:06:04,764 --> 00:06:06,460
And Mr. Aiken... Heh.
72
00:06:06,633 --> 00:06:09,865
Mr. Aiken, I mean, he
makes a good fourth at bridge.
73
00:06:10,036 --> 00:06:12,870
But Harry... Harry is...
74
00:06:14,040 --> 00:06:17,010
Well, I feel like maybe I could
have a relationship with him...
75
00:06:17,177 --> 00:06:19,339
something deeper.
76
00:06:19,512 --> 00:06:21,913
- Maybe even something permanent.
- Mother...
77
00:06:22,082 --> 00:06:25,883
you've got to find out lot more about this
man before you start thinking that way.
78
00:06:26,052 --> 00:06:28,681
I can't just go out and
ask him a lot of questions.
79
00:06:28,855 --> 00:06:31,654
- That would be too embarrassing.
- Mother, listen to yourself.
80
00:06:31,825 --> 00:06:33,088
If we could just...
81
00:06:34,461 --> 00:06:38,193
Well, if we could just make
a few discreet inquiries.
82
00:06:38,365 --> 00:06:39,526
Don't say "we," Mother.
83
00:06:39,699 --> 00:06:41,895
Amanda, you work with
a lot of government types.
84
00:06:42,068 --> 00:06:45,095
Now, if they could just find
out just a little bit about Harry.
85
00:06:45,272 --> 00:06:46,296
- Mother.
- You know...
86
00:06:46,473 --> 00:06:50,171
Mother, that would really
be bending the rules.
87
00:06:51,177 --> 00:06:54,170
Ugh. Okay, I'll ask.
88
00:06:55,548 --> 00:06:59,110
Oh, darling. I feel so
much better. Don't you?
89
00:06:59,286 --> 00:07:01,278
- Yeah, I feel better.
- I knew you would.
90
00:07:01,454 --> 00:07:02,786
Did you have a nice evening?
91
00:07:02,956 --> 00:07:06,051
Oh, yes, pretty quiet, just
me and my popcorn, my book.
92
00:07:06,226 --> 00:07:07,660
Yeah. Heh, heh.
93
00:07:07,827 --> 00:07:12,094
You know, you're a lot like I am.
You love to read a good dictionary.
94
00:07:13,967 --> 00:07:15,936
Good night, love.
95
00:07:29,716 --> 00:07:34,552
As you may have heard, Senator Castleton
apparently committed suicide last night.
96
00:07:34,721 --> 00:07:36,485
Francine, what did
you get from metro?
97
00:07:36,656 --> 00:07:39,524
Cause of death is definitely
drowning. No sign of foul play.
98
00:07:39,693 --> 00:07:40,854
And we found this note:
99
00:07:41,027 --> 00:07:44,054
"I can no longer bear the
burden of my personal shame...
100
00:07:44,230 --> 00:07:47,997
and I won't disgrace the family
I love so dearly." That's all.
101
00:07:48,168 --> 00:07:53,232
Despite his straight-arrow public image,
I think the senator had something to hide.
102
00:07:53,406 --> 00:07:55,238
This has to be a
blackmailing, Billy.
103
00:07:55,408 --> 00:07:58,037
There have been so many
rumors of blackmail floating...
104
00:07:58,211 --> 00:08:01,875
about this town lately that the FBI
has established an Extortion Task Force.
105
00:08:02,048 --> 00:08:03,346
This one's yours, Francine.
106
00:08:03,750 --> 00:08:05,582
I want you to liaison
with the ETF...
107
00:08:05,752 --> 00:08:08,916
and then follow up with the
Castleton thing in particular.
108
00:08:09,089 --> 00:08:11,524
- All right.
- If we turn over the right rock...
109
00:08:11,691 --> 00:08:13,717
maybe we'll uncover
the senator's shame.
110
00:08:25,238 --> 00:08:28,504
I may have made a
mistake with you, Trent.
111
00:08:28,875 --> 00:08:31,674
Hey, how was I supposed
to know the guy was suicidal?
112
00:08:31,845 --> 00:08:33,370
It's your business to know.
113
00:08:33,546 --> 00:08:37,779
I don't normally involve myself with
small-time, bedroom blackmailers.
114
00:08:37,951 --> 00:08:39,647
You came to me.
115
00:08:39,819 --> 00:08:43,620
You felt you were ready for bigger
things, I took a chance on you.
116
00:08:44,290 --> 00:08:47,624
Now we've lost one of
your more illustrious clients.
117
00:08:47,794 --> 00:08:50,025
I've still got my
ace. Van Hagen.
118
00:08:50,196 --> 00:08:52,495
He's into me for big
bucks at the Kenley Club.
119
00:08:52,665 --> 00:08:54,691
Classic case of dumb luck.
120
00:08:54,868 --> 00:08:55,995
Lucky for you, you mean.
121
00:08:56,169 --> 00:08:58,570
Lucky I decided to give
the gambling clubs a shot.
122
00:08:58,738 --> 00:09:00,832
Lucky I checked out
his car registration...
123
00:09:01,007 --> 00:09:03,636
or you wouldn't know he
was using this Beaumont alias.
124
00:09:03,810 --> 00:09:08,373
It took my resources, I'll remind you, to
uncover his CIA connection and his value.
125
00:09:10,583 --> 00:09:15,521
I have information about a major defection
to be called the "Berlin Shipment."
126
00:09:15,688 --> 00:09:18,283
Very sensitive. Only two
men qualified to handle it.
127
00:09:18,458 --> 00:09:21,121
One is in a hospital recovering
from his last mission...
128
00:09:21,294 --> 00:09:23,422
and the other is your...
129
00:09:23,596 --> 00:09:26,725
dice-playing friend. I
want the details on it now.
130
00:09:26,900 --> 00:09:31,998
Hey, if the guy's CIA, he's a special
case. I can't afford to push too hard.
131
00:09:34,040 --> 00:09:36,066
You can't afford not to.
132
00:09:36,242 --> 00:09:40,805
I don't normally give second
chances, Trent. Try not to waste it.
133
00:09:53,993 --> 00:09:58,363
In a cosmopolitan city like
D.C. gambling is a fact of life...
134
00:09:58,531 --> 00:10:01,611
though I do think it's smart that your
mother doesn't go back to that club.
135
00:10:01,768 --> 00:10:03,396
AMANDA Mm-hm.
136
00:10:04,671 --> 00:10:07,163
Can I ask something? How
did she meet Harry, anyway?
137
00:10:07,340 --> 00:10:09,866
Oh, she was window-shopping
in Grant's jewelry store...
138
00:10:10,043 --> 00:10:11,807
and Harry struck
up a conversation.
139
00:10:11,978 --> 00:10:14,009
Took her for a ride
in his Bentley, ask her
140
00:10:14,033 --> 00:10:16,040
for a date, then another
one, another one.
141
00:10:16,216 --> 00:10:18,651
Everything seemed
great until last night.
142
00:10:18,818 --> 00:10:20,787
Mother said Harry
lost a lot of money.
143
00:10:22,222 --> 00:10:24,748
- Oh, boy.
- What's the matter, another strikeout?
144
00:10:24,924 --> 00:10:27,587
Well, yeah, I've checked
the IRS, the Social Security...
145
00:10:27,760 --> 00:10:29,661
property tax rolls and the DMV.
146
00:10:29,829 --> 00:10:33,527
So far the only Harry Beaumonts
I've come up with are a 7-year-old boy...
147
00:10:33,700 --> 00:10:37,694
in Alexandria and a retired
army cook in Takoma Park.
148
00:10:39,072 --> 00:10:42,770
I mean, Mother said Harry was a
private person, but this is ridiculous.
149
00:10:43,877 --> 00:10:46,506
I think our mystery man is
working under an assumed name.
150
00:10:46,679 --> 00:10:48,477
Yeah, I don't like this.
151
00:10:48,648 --> 00:10:49,911
All right, then...
152
00:10:50,083 --> 00:10:52,518
what's the standard
procedure in a case like this?
153
00:10:52,685 --> 00:10:54,017
Standard procedure?
154
00:10:54,187 --> 00:10:58,283
Well, that would be to, um, assemble
a personal profile through interviews...
155
00:10:58,458 --> 00:11:02,259
and, um, surveillance of
locations frequented by the subject.
156
00:11:02,428 --> 00:11:04,988
In this case, the Kenley
Club. Pick you up at 8:00.
157
00:11:05,165 --> 00:11:06,895
- You don't have to.
- Amanda...
158
00:11:07,066 --> 00:11:09,365
we're talking about
my future mother-in-law.
159
00:11:09,536 --> 00:11:13,439
- Yeah.
- Besides, I might get lucky.
160
00:11:19,612 --> 00:11:20,841
Okay, Mother, I'm leaving.
161
00:11:21,014 --> 00:11:23,313
I did the right thing
breaking my date with Harry.
162
00:11:23,483 --> 00:11:25,111
- Didn't I?
- Yes, Mother, you did.
163
00:11:25,285 --> 00:11:26,344
Yeah. Of course I did.
164
00:11:26,519 --> 00:11:28,613
Have you talked to any
government friends yet?
165
00:11:28,788 --> 00:11:32,350
Mother, look, those
things take time, okay?
166
00:11:32,525 --> 00:11:34,455
Are you sure you're
gonna be okay tonight?
167
00:11:34,479 --> 00:11:34,790
Yeah.
168
00:11:34,961 --> 00:11:38,693
I wish I could stay home with
you, but I forgot all about this film.
169
00:11:38,865 --> 00:11:40,458
Wish you didn't
look so depressed.
170
00:11:41,201 --> 00:11:43,636
I'm not depressed.
I'm just disappointed.
171
00:11:43,803 --> 00:11:47,831
I was so surprised to find Harry doing
something illegal and he seems to like it.
172
00:11:48,007 --> 00:11:52,945
I mean, maybe I'm falling in
love with him. I do love his laugh.
173
00:11:53,112 --> 00:11:56,310
He laughs just like your daddy.
Oh, he had the most wonderful laugh.
174
00:11:56,482 --> 00:12:00,852
You know, when we first met, I
don't know something just clicked.
175
00:12:01,020 --> 00:12:04,479
I mean, it was like we were... Like
we were soul mates or something.
176
00:12:04,657 --> 00:12:06,785
I guess it sounds
kind of silly, doesn't it?
177
00:12:06,960 --> 00:12:09,555
No. I think you
were both very lucky.
178
00:12:09,729 --> 00:12:11,994
Yeah. We were. Oh.
179
00:12:12,165 --> 00:12:16,193
We had some wonderful times together.
It is so rare to find a man like that.
180
00:12:16,369 --> 00:12:18,838
Once, and then let alone twice.
181
00:12:19,005 --> 00:12:22,237
Oh, Amanda, I just don't
wanna mess this all up with Harry.
182
00:12:22,408 --> 00:12:24,741
Mother, if it's
special, it'll last.
183
00:12:24,911 --> 00:12:28,404
Amanda, I said the same
thing to you when you were 16.
184
00:12:28,581 --> 00:12:32,484
I know, and 17 and 18, and
you were right every time.
185
00:12:32,652 --> 00:12:34,484
- Let me ask you a question.
- What is it?
186
00:12:34,654 --> 00:12:37,351
Why wear that when you're gonna
see a documentary on tractors?
187
00:12:37,523 --> 00:12:39,958
- It's the premiere.
- Oh, I see. And a date with Lee.
188
00:12:41,594 --> 00:12:43,222
Good night, Mother.
189
00:12:44,297 --> 00:12:45,765
Hmm.
190
00:12:45,932 --> 00:12:50,529
On a scale from one to ten, he's an 11.
And she doesn't wanna date him. Heh.
191
00:12:51,437 --> 00:12:53,668
Ah, my daughter's crazy.
192
00:13:09,155 --> 00:13:12,023
- I don't see Harry.
- Yeah.
193
00:13:12,692 --> 00:13:15,093
Well, what do you say we
try our luck while we wait, huh?
194
00:13:15,261 --> 00:13:17,821
- Have you ever played roulette?
- Yeah. It's pretty easy.
195
00:13:17,997 --> 00:13:20,023
I played at the PTA's
Monte Carlo night.
196
00:13:20,199 --> 00:13:22,725
Well, it's not so easy
for everyone. You see...
197
00:13:22,902 --> 00:13:28,341
the strategy lies in making bets
that minimize the house's edge.
198
00:13:30,443 --> 00:13:32,002
And spin.
199
00:13:32,178 --> 00:13:35,148
Nine. Field's
nine. Pay the field.
200
00:13:35,315 --> 00:13:37,593
Freeze bets, please. No
more bets. No more bets.
201
00:13:37,617 --> 00:13:40,610
- You must hit the board.
- 20 black. Lady wins again.
202
00:13:44,190 --> 00:13:47,058
Amanda, where was this
PTA of yours, Las Vegas?
203
00:13:49,662 --> 00:13:50,686
Oh.
204
00:13:50,863 --> 00:13:52,991
That's Harry. You see
the man on the right?
205
00:13:53,166 --> 00:13:54,759
- Yeah.
- Good evening, Mr. Beaumont.
206
00:13:54,934 --> 00:13:56,800
Oh, good evening.
207
00:13:58,304 --> 00:14:01,240
Twenty two black.
Lady wins again.
208
00:14:02,408 --> 00:14:04,843
He doesn't look
too happy, does he?
209
00:14:05,011 --> 00:14:07,674
Yesterday you said not
to worry about the money.
210
00:14:07,847 --> 00:14:08,871
Look, uh...
211
00:14:10,583 --> 00:14:12,552
I almost called you
by your real name.
212
00:14:12,719 --> 00:14:17,453
Don't worry, I won't say a thing.
Harry, I'm a reasonable guy.
213
00:14:19,459 --> 00:14:21,894
I know you're
strapped for cash...
214
00:14:24,397 --> 00:14:26,059
so I'll settle for this.
215
00:14:26,232 --> 00:14:29,634
Code named "Berlin Shipment."
You know what I'm looking for.
216
00:14:31,504 --> 00:14:33,939
You'll just have it for me
tomorrow. Believe me...
217
00:14:34,107 --> 00:14:36,133
if I wasn't in a
bind, I wouldn't ask.
218
00:14:42,682 --> 00:14:46,141
My friend, cash this
out. We'll be right back.
219
00:14:56,028 --> 00:14:58,190
- Did you get the plates?
- LBK 192.
220
00:14:58,364 --> 00:15:00,424
LBK 192.
221
00:15:06,773 --> 00:15:10,904
Yeah, this is Scarecrow. I need a
make on a Bentley, D.C. plates...
222
00:15:11,077 --> 00:15:15,913
- LBK 192.
- LBK 192.
223
00:15:16,082 --> 00:15:17,948
Did you recognize the
man who spoke to Harry?
224
00:15:18,117 --> 00:15:20,450
Never saw either of them before.
225
00:15:21,354 --> 00:15:22,754
Yeah.
226
00:15:23,923 --> 00:15:26,017
What? Look, are you sure?
227
00:15:27,460 --> 00:15:29,429
- Okay, thanks.
- What?
228
00:15:29,595 --> 00:15:32,030
The car is registered
to one Guy Van Hagen.
229
00:15:32,198 --> 00:15:34,258
He owns an international
airfreight company.
230
00:15:34,434 --> 00:15:37,370
More importantly, he does a
lot of work for the government.
231
00:15:37,537 --> 00:15:39,472
Van Hagen, Amanda. As in...
232
00:15:39,639 --> 00:15:43,235
CIA. Yeah, I know.
233
00:15:43,676 --> 00:15:45,611
My mother's seeing a spy.
234
00:15:55,822 --> 00:15:59,281
Hi, sweetheart. You're
home early. How was the film?
235
00:15:59,459 --> 00:16:01,189
There was no film, Mother.
236
00:16:01,360 --> 00:16:02,739
Canceled for lack of interest?
237
00:16:02,763 --> 00:16:04,956
Mother, listen, uh, we
have to talk about Harry.
238
00:16:05,131 --> 00:16:07,066
Now I didn't wanna
say anything before...
239
00:16:07,233 --> 00:16:11,227
because I didn't want to upset you,
but I went to the Kenley Club tonight.
240
00:16:12,038 --> 00:16:15,406
- If he's married, I don't wanna hear it.
- Not married, but he's not Harry.
241
00:16:15,575 --> 00:16:18,340
His name is Guy Van Hagen
and he owns an airfreight company.
242
00:16:18,511 --> 00:16:20,571
Oh, Amanda, that
doesn't make any sense.
243
00:16:20,746 --> 00:16:22,408
Why would Harry
use a phony name?
244
00:16:22,582 --> 00:16:26,576
I don't know, Mother. He might be
in some kind of trouble. I'm not sure.
245
00:16:26,752 --> 00:16:31,622
Look, he had a conversation with a man
who was about six feet tall, brown hair...
246
00:16:31,791 --> 00:16:34,056
slicked straight back.
He was flashy looking.
247
00:16:34,227 --> 00:16:36,890
Yes. He was talking to him.
They were talking about money.
248
00:16:37,063 --> 00:16:38,395
Harry, whatever his name is.
249
00:16:38,798 --> 00:16:39,162
Hmm.
250
00:16:39,186 --> 00:16:42,098
Amanda, that's it.
He's in debt to the mob.
251
00:16:42,268 --> 00:16:45,329
If we don't do something he'll
end up with a cement overcoat.
252
00:16:45,505 --> 00:16:48,600
You got to calm down. You're
really jumping to conclusions now.
253
00:16:48,774 --> 00:16:54,042
You're right. There's got to be
a perfectly logical explanation.
254
00:16:54,213 --> 00:16:57,581
Oh, poor Harry. I
could kill him. Oh.
255
00:16:57,750 --> 00:17:00,345
I'm so mixed up. I don't know
whether to be mad at him.
256
00:17:00,520 --> 00:17:02,507
I don't know whether
to be afraid for him.
257
00:17:02,531 --> 00:17:03,531
Look, Mother.
258
00:17:03,589 --> 00:17:06,491
We can't do anything until
tomorrow anyway, all right?
259
00:17:06,659 --> 00:17:08,491
So I'll ask some
more questions...
260
00:17:08,661 --> 00:17:11,096
and we'll see if we can
get to the bottom of this.
261
00:17:11,264 --> 00:17:13,290
I hope it's not the
bottom of the Potomac.
262
00:17:14,934 --> 00:17:15,958
Yeah.
263
00:17:17,403 --> 00:17:19,872
Yes, thank you very
much for your help.
264
00:17:20,239 --> 00:17:24,006
Yes, yes, we'll handle it from
here and keep you informed. Okay?
265
00:17:24,176 --> 00:17:25,940
Thank you very much.
266
00:17:26,112 --> 00:17:28,206
- Guess who I was just talking to?
- Who?
267
00:17:28,381 --> 00:17:30,782
- Guy Van Hagen.
- Great. Are we gonna talk to him?
268
00:17:30,950 --> 00:17:34,853
No. We really can't afford the
time to fly to West Germany.
269
00:17:35,555 --> 00:17:37,751
But this is Guy Van Hagen.
270
00:17:37,924 --> 00:17:39,790
This is Guy Van Hagen? - Mm-hm.
271
00:17:39,959 --> 00:17:43,020
I got in touch with him through
the CIA. Now he's not an agent.
272
00:17:43,195 --> 00:17:46,597
He's more of a company
cousin, unofficially official.
273
00:17:46,766 --> 00:17:48,667
But he carries a
Delta Green clearance.
274
00:17:48,834 --> 00:17:51,167
He's in West Berlin
assisting in a hot defection...
275
00:17:51,337 --> 00:17:53,329
something code-named
the "Berlin Shipment."
276
00:17:53,806 --> 00:17:55,934
Does he even know
Harry Beaumont?
277
00:17:56,108 --> 00:17:59,738
No. But he does have an
employee that fits his description.
278
00:17:59,912 --> 00:18:01,141
Guy named Harry Berrigan.
279
00:18:09,488 --> 00:18:13,016
Berrigan, Harold T. Age: 57.
Occupation: personal assistant...
280
00:18:13,192 --> 00:18:15,855
and relief chauffeur.
Employer: Guy Van Hagen.
281
00:18:16,028 --> 00:18:20,898
Hmm. Van Hagen told me that he house-sits
for him when he's out of the country.
282
00:18:21,067 --> 00:18:22,262
So that explains the car.
283
00:18:22,435 --> 00:18:25,064
Yeah. What about the fake
name and the guy last night?
284
00:18:25,237 --> 00:18:28,298
What kind of a man has my
mother gotten herself involved with?
285
00:18:28,474 --> 00:18:31,672
I don't know. But I think
I'd like to talk to him.
286
00:18:33,312 --> 00:18:37,249
Amanda, what do I do? First you tell me
Harry isn't Harry, that he's Guy van Hagen.
287
00:18:37,416 --> 00:18:39,703
Then you tell me he's
not Guy. His name really
288
00:18:39,727 --> 00:18:41,786
is Harry, but his
last name is different.
289
00:18:41,954 --> 00:18:44,321
I mean, what is going on?
290
00:18:44,490 --> 00:18:47,824
That's what we're trying to find
out. You're gonna have to sit tight.
291
00:18:47,994 --> 00:18:50,361
Sitting tight is not one
of my strong points.
292
00:18:50,529 --> 00:18:52,623
Mother, there's
nothing else you can do.
293
00:18:52,798 --> 00:18:55,791
I'll talk to you later, all
right? Okay, bye-bye.
294
00:18:58,437 --> 00:19:00,463
I hate to sit tight.
295
00:19:21,527 --> 00:19:22,654
Hello?
296
00:19:22,828 --> 00:19:26,230
- Dotty. It's Harry.
- Harry. Harry, I've got to talk to you.
297
00:19:26,399 --> 00:19:28,368
Well, I haven't got much time.
298
00:19:28,534 --> 00:19:31,936
I've been called away on business,
I have to leave town right away.
299
00:19:32,104 --> 00:19:33,360
When I get back...
300
00:19:33,384 --> 00:19:36,200
Ah, ah, ah. Wait a
minute, Harry Berrigan.
301
00:19:36,375 --> 00:19:39,140
You're not going
anywhere until I talk to you.
302
00:19:39,311 --> 00:19:41,871
- How did you find out?
- That's not important.
303
00:19:42,048 --> 00:19:44,745
Now I know all this has to do
with the money you're losing.
304
00:19:44,917 --> 00:19:48,410
I don't care about that. What I
care about is you and I wanna help.
305
00:19:48,921 --> 00:19:50,514
There's really
nothing you can do.
306
00:19:50,690 --> 00:19:52,886
Yes, there is. There's
always something, Harry
307
00:19:53,059 --> 00:19:54,493
Now look...
308
00:19:54,660 --> 00:19:57,721
I'm not going to get off this
phone until you agree to see me.
309
00:19:57,897 --> 00:20:00,457
Well, you can drive me
to the airport. But hurry.
310
00:20:00,633 --> 00:20:04,035
Okay. All right.
What is it? Okay.
311
00:20:04,203 --> 00:20:08,538
5830 Lincoln Way.
Mm-hm, I got it.
312
00:20:08,708 --> 00:20:12,042
Stay. Now, don't move
until I get there. Okay.
313
00:20:15,247 --> 00:20:17,978
Harry, I don't have a car. Oh.
314
00:20:18,718 --> 00:20:22,052
Okay, just get ahold
of yourself, Dorothy.
315
00:20:22,221 --> 00:20:26,215
Cab. Of course. Heh,
heh, heh. Call a cab.
316
00:20:38,404 --> 00:20:40,100
You wanted to see me?
317
00:20:40,840 --> 00:20:42,399
Yes.
318
00:20:43,042 --> 00:20:45,034
I've had an update from
my European sources.
319
00:20:45,211 --> 00:20:48,079
The Berlin Shipment is
moving within 72 hours.
320
00:20:48,647 --> 00:20:50,752
Now if I don't get the
information soon, it'll
321
00:20:50,776 --> 00:20:52,812
be worthless and I'll
be out a lot of money.
322
00:20:52,985 --> 00:20:56,285
- How are you doing with Van Hagen?
- Great. I should have it tonight.
323
00:20:56,889 --> 00:20:58,949
You better be quite
certain on that, Trent.
324
00:21:07,299 --> 00:21:11,760
I'm not at all sure about him. It
might be a good idea to hedge my bet.
325
00:21:11,937 --> 00:21:14,406
Simons, why don't you get
over to Van Hagen's house...
326
00:21:14,573 --> 00:21:16,599
and see if you can
find anything useful.
327
00:21:17,810 --> 00:21:19,005
What about him?
328
00:21:19,178 --> 00:21:24,640
He may work out yet. If not,
uh, you'll dispose of him later.
329
00:21:48,741 --> 00:21:51,643
- You just wait, okay?
- Yes, ma'am.
330
00:21:59,952 --> 00:22:04,754
Harry, I know that you're in way
over your head, but it is not your fault.
331
00:22:04,924 --> 00:22:08,520
I mean, mobsters are
clever, they can trick you.
332
00:22:08,694 --> 00:22:11,562
Oh, dear, is this
Mr. Van Hagen's home?
333
00:22:11,730 --> 00:22:14,290
- How did you find out about this?
- That isn't the point.
334
00:22:14,466 --> 00:22:16,162
The point is, what
do we do about it?
335
00:22:16,335 --> 00:22:19,396
We're not doing
anything. I'm leaving town.
336
00:22:19,572 --> 00:22:21,603
Do you think it's a
good idea to run away?
337
00:22:21,627 --> 00:22:23,168
Better than losing my kneecaps.
338
00:22:23,342 --> 00:22:25,868
These guys don't turn you
over to a collection agency.
339
00:22:26,045 --> 00:22:29,345
- They turn you over to the morgue.
- Okay. I have a cab waiting outside.
340
00:22:29,515 --> 00:22:31,882
What are you
waiting for? Let's go.
341
00:22:40,025 --> 00:22:43,518
Why is it you only get a flat
tire when you're in a hurry?
342
00:22:43,696 --> 00:22:48,066
Oh, well, since Harry doesn't know
we're coming, he won't mind if we're late.
343
00:23:15,094 --> 00:23:16,653
Check that side.
344
00:23:21,567 --> 00:23:23,058
Lee.
345
00:23:30,042 --> 00:23:33,308
- I don't think anybody's home.
- Better get ourselves inside, huh?
346
00:24:03,876 --> 00:24:05,469
I better take a look upstairs.
347
00:24:43,582 --> 00:24:44,914
More of the same upstairs.
348
00:24:45,084 --> 00:24:46,108
- Look at this.
- What?
349
00:24:46,285 --> 00:24:48,049
It's from the Kenley Club.
350
00:24:48,220 --> 00:24:50,815
Remember that guy handed
Harry a napkin last night?
351
00:24:50,990 --> 00:24:52,014
Yeah.
352
00:24:52,191 --> 00:24:54,717
"The Berlin
Shipment. All details."
353
00:24:55,227 --> 00:24:57,219
Doesn't look good for
your mother's boyfriend.
354
00:24:57,396 --> 00:24:59,262
Look at this. This is
mother's newspaper.
355
00:24:59,431 --> 00:25:01,263
Mother's handwriting,
this address...
356
00:25:01,433 --> 00:25:04,870
which she didn't know when I
talked to her an hour and a half ago.
357
00:25:11,043 --> 00:25:12,739
No answer at home.
What's going on?
358
00:25:13,879 --> 00:25:14,903
I can't tell.
359
00:25:15,080 --> 00:25:18,812
Without a program, it's getting real
tough to tell who the players are here.
360
00:25:20,753 --> 00:25:22,688
Look, why don't we try Billy.
361
00:25:30,162 --> 00:25:31,926
Somebody searched
Van Hagen's house...
362
00:25:32,097 --> 00:25:34,589
probably looking for info
on the Berlin Shipment.
363
00:25:34,767 --> 00:25:36,759
And now Van Hagen's
assistant is missing.
364
00:25:36,935 --> 00:25:38,369
And that's not all, Billy.
365
00:25:38,537 --> 00:25:42,065
Ah, there's a good possibility
that Amanda's mother is with Harry.
366
00:25:42,241 --> 00:25:44,301
Amanda's mother? How'd
she get mixed up in this?
367
00:25:44,476 --> 00:25:47,241
To tell you the
truth, it's a long story.
368
00:25:47,413 --> 00:25:49,814
Damn it, the Berlin
Shipment is Alpha 1 priority.
369
00:25:49,982 --> 00:25:52,110
Someone's mother
should not be mixed up in it.
370
00:25:52,284 --> 00:25:54,617
Okay, Billy, I'll
tell her. Yeah.
371
00:25:54,787 --> 00:25:57,416
Oh, listen, the guy
shot out my tire.
372
00:25:57,589 --> 00:26:00,582
You're gonna have to send
someone out here to pick us up.
373
00:26:00,759 --> 00:26:04,252
- Okay. Bye.
- Tell her what?
374
00:26:04,430 --> 00:26:08,299
Billy is issuing an agency
alert on Harry and your mother.
375
00:26:09,668 --> 00:26:13,127
We're gonna have to go to your
house. He needs a picture of her.
376
00:26:14,840 --> 00:26:17,469
Mother had this taken last
Christmas with the boys.
377
00:26:17,643 --> 00:26:21,273
It was their Christmas present
to me. Oh, would you look at that?
378
00:26:21,447 --> 00:26:25,043
She had the worst time getting Jamie
to smile, he had his new braces on. See?
379
00:26:25,217 --> 00:26:27,482
- He was so self-conscious.
- Heh, heh, heh.
380
00:26:29,655 --> 00:26:31,647
Hey, come on.
381
00:26:31,824 --> 00:26:34,157
Come on, it's no time
to be like that, okay.
382
00:26:34,326 --> 00:26:37,763
- You've got to think positively.
- I know, I know. I'm just, you know...
383
00:26:37,930 --> 00:26:39,159
a little scared. Heh.
384
00:26:39,331 --> 00:26:43,200
I know you are, but you've got to think
that everything is gonna work out okay.
385
00:26:43,368 --> 00:26:45,667
- Amanda, is that you?
- Mother.
386
00:26:45,838 --> 00:26:47,830
I thought I heard
someone talking in here.
387
00:26:48,006 --> 00:26:50,840
- Mother, where have you been?
- I have been on the patio.
388
00:26:51,009 --> 00:26:53,774
Amanda, you have no idea
how much trouble Harry is in.
389
00:26:53,946 --> 00:26:56,677
- Hello, Mr. Stetson.
- Mrs. West.
390
00:26:56,849 --> 00:26:59,250
We went to Van Hagen's
house, but Harry wasn't there.
391
00:26:59,418 --> 00:27:00,681
We found your newspaper.
392
00:27:00,853 --> 00:27:04,187
We must have just crossed each
other. I was right about everything.
393
00:27:04,356 --> 00:27:06,916
I was right about the mobsters,
the money, the gambling.
394
00:27:07,092 --> 00:27:09,459
- Harry, you're here.
- Yes. Thanks to me.
395
00:27:09,628 --> 00:27:13,793
Harry, uh, I'd like you to meet Amanda's
gentleman friend. That's Lee Stetson.
396
00:27:13,966 --> 00:27:15,025
- Hi.
- How do you do?
397
00:27:15,200 --> 00:27:17,032
He works with her
and maybe he can help.
398
00:27:17,202 --> 00:27:20,866
Look, I was just thinking maybe it
would be better if we didn't call the FBI.
399
00:27:21,039 --> 00:27:23,907
The FBI? Now, wait a second.
400
00:27:24,076 --> 00:27:26,705
Will you help me talk some
sense into this stubborn man?
401
00:27:26,879 --> 00:27:30,577
When you are dealing with blackmail,
you have got to get the feds involved.
402
00:27:30,949 --> 00:27:33,544
I have seen Efrem Zimbalist,
Jr. Do this a dozen times.
403
00:27:33,719 --> 00:27:35,085
Mother, that was television.
404
00:27:35,254 --> 00:27:36,654
- Yes, that was
TV. DOTTY: I know.
405
00:27:36,822 --> 00:27:38,900
But those were from actual case histories.
- Maybe it'd better...
406
00:27:38,924 --> 00:27:41,985
- Police might be sympathetic.
- That has to do with jurisdiction.
407
00:27:42,161 --> 00:27:44,922
Sympathetic isn't the right word.
- Understanding, maybe.
408
00:27:44,963 --> 00:27:47,523
- Names changed to protect innocent.
- Understanding might not...
409
00:27:50,169 --> 00:27:53,401
Could we all just sit
down and talk about this?
410
00:27:53,639 --> 00:27:54,663
- Sure.
- Sure.
411
00:27:56,708 --> 00:27:58,108
Sugar, Mr. Stetson?
412
00:27:58,277 --> 00:28:01,145
Cream. I know that from work.
413
00:28:01,313 --> 00:28:03,748
- Go on, Harry.
- Well, anyway...
414
00:28:03,916 --> 00:28:05,156
the boss was away so much...
415
00:28:05,317 --> 00:28:07,508
I started driving the
Bentley once in a while.
416
00:28:07,532 --> 00:28:07,917
- Mm-hm.
417
00:28:07,986 --> 00:28:10,455
And then I started borrowing
a couple of his jackets.
418
00:28:10,622 --> 00:28:13,285
Pretty soon I was believing
that I was the rich one.
419
00:28:13,458 --> 00:28:16,587
- How'd you find out about the club?
- From another chauffeur.
420
00:28:16,762 --> 00:28:19,960
I've always had a kind of
a weakness for the dice...
421
00:28:20,132 --> 00:28:23,261
and I just wanted to
have some fun, but...
422
00:28:23,435 --> 00:28:26,166
So I used some of Van
Hagen's ID to get in the club...
423
00:28:26,338 --> 00:28:28,967
and then I started calling
myself Harry Beaumont.
424
00:28:29,508 --> 00:28:31,977
All the people in there
use some pseudonym...
425
00:28:32,144 --> 00:28:35,808
but, I don't know, it just
sounded classier than Berrigan.
426
00:28:36,348 --> 00:28:38,317
And it was exciting. Heh.
427
00:28:38,483 --> 00:28:43,820
I'd never played for such high
stakes before. Until I started to lose.
428
00:28:43,989 --> 00:28:47,448
- How much money do you owe
Mr. Trent? HARRY: Nearly $50,000.
429
00:28:47,626 --> 00:28:50,619
But he wouldn't have if Trent
hadn't been buying his markers.
430
00:28:50,796 --> 00:28:53,994
Sure. Trent dangled the carrot.
431
00:28:54,499 --> 00:28:57,560
- I took a big bite. AMANDA:
Don't be too hard on yourself, Harry.
432
00:28:57,736 --> 00:28:59,204
It's a classic blackmail set-up.
433
00:29:00,572 --> 00:29:02,336
Or so I understand.
434
00:29:02,507 --> 00:29:04,669
Why would anybody
want to blackmail Harry?
435
00:29:04,843 --> 00:29:08,712
Well, I don't know. Did he,
uh, ask you for anything?
436
00:29:08,880 --> 00:29:11,941
Yes. The last time I saw him he
said I wouldn't have to pay him...
437
00:29:12,117 --> 00:29:15,246
if I'd give him something
called the Berlin Shipment.
438
00:29:15,420 --> 00:29:17,616
The Berlin Shipment. Well...
439
00:29:18,423 --> 00:29:20,949
- Have any idea what that is?
- No.
440
00:29:21,126 --> 00:29:23,994
I thought it might have to do
with Mr. Van Hagen's business.
441
00:29:24,162 --> 00:29:27,564
He's in airfreight.
But I checked his log...
442
00:29:27,733 --> 00:29:30,259
and he hasn't scheduled
any flights to Germany.
443
00:29:30,736 --> 00:29:35,504
I was just gonna hide out in my
cousin's apartment in the Bronx...
444
00:29:35,674 --> 00:29:39,941
until I could figure out what to do,
then Dotty talked me out of going.
445
00:29:40,112 --> 00:29:43,605
When you came in, we were talking
about whether to go to the police or FBI.
446
00:29:43,782 --> 00:29:46,581
I mean, Harry has got to
have some kind of protection.
447
00:29:46,752 --> 00:29:50,689
Well, uh, I don't think there
is enough time for the FBI to...
448
00:29:50,856 --> 00:29:52,381
send someone out here.
449
00:29:52,557 --> 00:29:55,789
I'm not really sure this is a
matter for the local police.
450
00:29:55,961 --> 00:29:57,395
Yeah.
451
00:29:57,929 --> 00:30:00,728
Why don't you call that
agent that, uh, helped you out?
452
00:30:00,899 --> 00:30:02,765
Remember when we
had the security mix up.
453
00:30:02,934 --> 00:30:04,425
- Who was that?
- What's his name?
454
00:30:04,603 --> 00:30:05,969
- Oh, Mr. Melrose.
- Melrose.
455
00:30:06,138 --> 00:30:07,436
- Right.
- Melrose.
456
00:30:07,606 --> 00:30:11,236
Yeah. Mr. Personality. Ugh.
Well, at least he was efficient.
457
00:30:12,577 --> 00:30:15,706
All right, okay, I'll see
if I can find his card.
458
00:30:21,887 --> 00:30:25,722
Miles Trent, also known as
Trenton Miller, Miles "the Squeeze"...
459
00:30:25,891 --> 00:30:27,985
and about a half
dozen other names.
460
00:30:28,160 --> 00:30:30,823
Harry picked him out of
a metro police mug book.
461
00:30:30,996 --> 00:30:33,659
He's got a rap sheet longer
than our arms put together.
462
00:30:33,832 --> 00:30:37,564
It's mostly, uh, two-bit stuff
though, cons, boudoir blackmail.
463
00:30:37,736 --> 00:30:40,296
Then Senator Castleton would
have been exactly his type.
464
00:30:40,472 --> 00:30:43,135
One congressional page broke
down when questioned her.
465
00:30:43,608 --> 00:30:46,942
Seems that she and the senator
shared more than a political affiliation.
466
00:30:47,112 --> 00:30:50,640
Well, if Trent is trying to find
out about the Berlin Shipment...
467
00:30:50,816 --> 00:30:53,945
- then he's moved up to the majors.
- Yeah, but not alone.
468
00:30:54,119 --> 00:30:56,111
Trent doesn't usually
dabble in gambling...
469
00:30:56,288 --> 00:30:58,689
and Harry owes him 50
grand in markers he bought.
470
00:30:58,857 --> 00:31:01,122
Where does a guy like
Trent get that kind of cash?
471
00:31:01,293 --> 00:31:04,092
- Somebody's got to be bankrolling him.
- Trent's a front man?
472
00:31:04,262 --> 00:31:05,321
Yeah. BILLY: We could...
473
00:31:05,497 --> 00:31:08,558
bust Trent on blackmail charges,
but that wouldn't guarantee...
474
00:31:08,734 --> 00:31:11,397
- that he'd tell us who's backing him.
- Right.
475
00:31:12,637 --> 00:31:15,106
What we've got to do
is set up a situation...
476
00:31:15,273 --> 00:31:18,801
that'll send Trent running to his
man. I think Harry can help us do it.
477
00:31:19,911 --> 00:31:23,040
Francine, call Van Hagen in
Berlin and tell him to stay alert.
478
00:31:23,215 --> 00:31:24,239
Okay.
479
00:31:24,416 --> 00:31:27,079
If you've got a plan,
let's hear the rest of it.
480
00:31:27,252 --> 00:31:32,156
Just one more thing, before we go on,
um, Amanda's worried about her mother.
481
00:31:32,324 --> 00:31:35,158
- Now you've met Mrs. West...
- Okay. Okay. I got you.
482
00:31:35,327 --> 00:31:37,853
Tell Amanda not to worry.
I'll take care of her mother.
483
00:31:38,029 --> 00:31:39,497
Good.
484
00:31:41,333 --> 00:31:45,998
Mr. Melrose, Harry is not going to agree
to anything without a full explanation.
485
00:31:46,171 --> 00:31:49,232
Now if we have to, we will bring
in a lawyer. We could bring in Joe.
486
00:31:49,408 --> 00:31:52,401
- Mother.
- Amanda, we're talking about Harry's life.
487
00:31:52,577 --> 00:31:55,672
All right, now what do you
mean you'll handle things?
488
00:31:55,847 --> 00:31:58,009
We'll conduct an investigation.
489
00:31:58,183 --> 00:32:01,984
Harry will have to be thoroughly
interviewed. It'll take some time.
490
00:32:02,154 --> 00:32:03,816
How long, and
where will he stay?
491
00:32:03,989 --> 00:32:06,083
Dotty... DOTTY: Who
will be protecting Harry?
492
00:32:06,258 --> 00:32:09,490
- I've had experience with these people.
- Dorothy.
493
00:32:09,795 --> 00:32:12,629
Please, let the man talk.
494
00:32:13,331 --> 00:32:17,063
- Of course, Harry.
- Will I be charged for the gambling?
495
00:32:17,669 --> 00:32:21,868
Probably not, but at this point I'd
say that's the least of your worries.
496
00:32:22,040 --> 00:32:25,067
Agreed. And I'll certainly do
everything I can to cooperate.
497
00:32:25,243 --> 00:32:27,212
Good. We'd like to
get started right away.
498
00:32:27,379 --> 00:32:31,407
- I've got a car outside waiting.
- Could I have just a minute with Dotty?
499
00:32:31,583 --> 00:32:33,381
Sure. Of course.
500
00:32:38,590 --> 00:32:42,652
- Thank you for helping my mother, sir.
- My pleasure, Amanda.
501
00:32:46,031 --> 00:32:47,556
I'm ready.
502
00:32:53,338 --> 00:32:55,307
Mother, you all right?
503
00:32:56,575 --> 00:32:59,511
- Harry said the sweetest thing to me.
- Aw.
504
00:33:00,946 --> 00:33:03,415
You gonna tell me what it is?
505
00:33:03,815 --> 00:33:05,283
Of course not.
506
00:33:18,330 --> 00:33:20,526
Call for you, Mr. Trent.
507
00:33:21,066 --> 00:33:22,534
Thanks.
508
00:33:26,938 --> 00:33:29,203
- Yeah? HARRY:
This is Van Hagen.
509
00:33:29,374 --> 00:33:31,775
So you're finally
giving up your alter ego.
510
00:33:31,943 --> 00:33:35,277
Oh, what's the use? You've got
me between a rock and a hard place.
511
00:33:35,447 --> 00:33:38,611
If word gets out I'm in debt, my
business will go belly up faster...
512
00:33:38,783 --> 00:33:40,251
than you can say Chapter 11.
513
00:33:40,418 --> 00:33:44,082
Meet me at the bridge in Rock
Creek Park in half an hour...
514
00:33:44,256 --> 00:33:46,418
- and you'll get what you want.
- Okay.
515
00:33:53,798 --> 00:33:54,959
Good work, Harry.
516
00:34:24,462 --> 00:34:28,490
Bieber, cover the north perimeter.
O'Neil, Anderson, you come with me.
517
00:34:32,871 --> 00:34:34,471
Hold it, Van Hagen. - Freeze.
518
00:34:34,506 --> 00:34:36,017
Right there. MAN 2:
Don't do anything stupid.
519
00:34:36,041 --> 00:34:38,185
We don't wanna hurt you,
but we'll shoot if we have to.
520
00:34:38,209 --> 00:34:39,289
Hold it right there.
521
00:34:39,411 --> 00:34:43,348
Mr. Van Hagen, you are under
arrest for conspiracy to commit treason.
522
00:34:45,750 --> 00:34:47,218
Is he Van Hagen? - Yeah.
523
00:34:51,089 --> 00:34:53,422
Hey. Wait, wait,
hold it, hold it.
524
00:34:53,592 --> 00:34:55,458
Come on, follow me.
I'm with Van Hagen.
525
00:34:55,627 --> 00:35:00,656
Come on. They'll have your car covered,
but they haven't seen you yet. Come on.
526
00:35:05,503 --> 00:35:07,472
You did just fine, Harry.
527
00:35:07,639 --> 00:35:11,599
I appreciate your help in
getting me out of this mess...
528
00:35:11,776 --> 00:35:15,838
- but I still don't know what's going on.
- Sorry. That's the way it has to be.
529
00:35:19,851 --> 00:35:21,051
- Did they see you?
- No.
530
00:35:21,086 --> 00:35:22,884
- Come on, let's get out of here.
- Fine.
531
00:35:23,054 --> 00:35:25,319
She'll do the driving,
and you'll do the talking.
532
00:35:25,490 --> 00:35:26,753
I want some answers.
533
00:35:34,599 --> 00:35:36,329
Those were federal
agents back there.
534
00:35:36,501 --> 00:35:39,528
I picked up on that. The
question is, who are you?
535
00:35:39,871 --> 00:35:41,396
We worked for Van Hagen.
536
00:35:41,573 --> 00:35:43,405
Why weren't you
helping him back there?
537
00:35:43,575 --> 00:35:45,942
Because we're helping
ourselves, Mr. Trent.
538
00:35:46,111 --> 00:35:50,378
Or is it, uh, Trenton Miller
today? Or Miles "the Squeeze"?
539
00:35:50,548 --> 00:35:53,985
Still having that extortion charge
hanging over your head in New Jersey?
540
00:35:54,152 --> 00:35:56,849
Then there's your
latest, Senator Castleton.
541
00:35:57,322 --> 00:36:00,258
Heh. I bet he's a
lousy poker player.
542
00:36:00,959 --> 00:36:04,054
- What do you want?
- We just wanna do business.
543
00:36:04,229 --> 00:36:07,688
For the past couple of years, we've
been helping Van Hagen sell bits...
544
00:36:07,866 --> 00:36:10,131
and pieces of information
about CIA operations.
545
00:36:10,301 --> 00:36:12,429
When we found out
about the Berlin Shipment...
546
00:36:12,604 --> 00:36:16,200
we decided it was our way to make
a killing and take an early retirement.
547
00:36:16,374 --> 00:36:19,003
- So we set him up.
- That was your work?
548
00:36:19,177 --> 00:36:23,547
Yeah. Figure we got about 12 hours before
he starts shooting his mouth off about us.
549
00:36:23,715 --> 00:36:25,445
We intend to be
in Brazil by then.
550
00:36:25,617 --> 00:36:28,280
So if you wanna know
about the Berlin Shipment...
551
00:36:28,453 --> 00:36:30,479
- you gotta deal with us.
- Mm.
552
00:36:30,655 --> 00:36:33,318
- How much?
- Say, half a mill.
553
00:36:34,059 --> 00:36:37,154
You're crazy. Heh, heh. I
haven't got that kind of bread.
554
00:36:38,630 --> 00:36:40,326
So get it.
555
00:36:43,968 --> 00:36:46,528
Just how much more?
TRENT 200 grand.
556
00:36:46,705 --> 00:36:48,367
There was an
unexpected development.
557
00:36:48,540 --> 00:36:50,668
You swore I'd have
the info by last night.
558
00:36:51,376 --> 00:36:54,778
Now don't you even think
about trying to hold me up.
559
00:37:10,929 --> 00:37:12,989
I can't raise any more cash.
560
00:37:14,299 --> 00:37:15,733
- Tough luck, pal.
- No, no, no.
561
00:37:15,900 --> 00:37:17,835
I've got to have
that information.
562
00:37:18,002 --> 00:37:20,665
There must be some
kind of deal we can make.
563
00:37:21,840 --> 00:37:24,867
What have you got
that's worth dealing for?
564
00:37:28,546 --> 00:37:31,345
- Client list.
- My list? Heh, heh.
565
00:37:31,516 --> 00:37:33,576
Come on, that's my meal ticket.
566
00:37:34,052 --> 00:37:35,520
Hey.
567
00:37:36,020 --> 00:37:38,216
- Client list.
- Forget it.
568
00:37:40,558 --> 00:37:42,049
All right, damn it, my list.
569
00:37:42,227 --> 00:37:44,059
And the 300 grand
cash that you've got.
570
00:37:44,229 --> 00:37:47,666
Okay, but I pick the
place for transfer.
571
00:37:47,832 --> 00:37:50,165
For all I know, you're
working with the FBI.
572
00:37:50,335 --> 00:37:52,964
I don't plan to end up in
one of their training films.
573
00:37:53,738 --> 00:37:55,138
The Kenley Club, 6:00.
574
00:37:55,306 --> 00:37:57,502
Action's light and I can
keep an eye on things.
575
00:37:57,675 --> 00:37:59,075
That's good. That's good.
576
00:37:59,244 --> 00:38:02,476
Only we make the exchange
so it looks like a legitimate win.
577
00:38:02,647 --> 00:38:05,913
Because for all we
know, pal, you're the FBI.
578
00:38:06,084 --> 00:38:07,712
Can you fix it?
579
00:38:08,052 --> 00:38:09,076
Can we fix it?
580
00:38:11,589 --> 00:38:17,586
Yeah. Craps dealer owes
us a favor. I think we can fix it.
581
00:38:19,531 --> 00:38:20,897
Bye.
582
00:38:26,571 --> 00:38:28,938
We got a lot to do before 6:00.
583
00:38:29,107 --> 00:38:32,043
And the first thing we do is
take over the Kenley Club.
584
00:38:36,915 --> 00:38:38,747
Put it all on red.
585
00:38:41,019 --> 00:38:42,112
Here we go.
586
00:38:42,420 --> 00:38:44,286
Place your bets, please.
587
00:38:44,455 --> 00:38:45,650
Double vodka, please.
588
00:38:45,824 --> 00:38:46,883
Bets down.
589
00:38:49,761 --> 00:38:50,785
Let it ride.
590
00:38:50,962 --> 00:38:54,899
And seven out, line
away, pay the dog.
591
00:38:55,066 --> 00:38:57,194
New shooter coming out.
592
00:38:57,802 --> 00:38:59,896
Here we are, here we are.
593
00:39:01,406 --> 00:39:05,207
Yeah, boxcars for 10 grand.
594
00:39:05,977 --> 00:39:08,173
- You got it. TRENT:
That's a sucker bet, friend.
595
00:39:08,847 --> 00:39:11,043
Three hundred
thousand on the pass line.
596
00:39:11,216 --> 00:39:14,482
I'm afraid you can't do that, sir.
Table limit's a hundred thousand.
597
00:39:14,652 --> 00:39:17,053
I'm sure you could bend
the rules for a regular.
598
00:39:17,222 --> 00:39:21,250
- I'm sorry, sir. It's club policy.
- But we can check with the manager.
599
00:39:29,500 --> 00:39:32,095
Your bet is covered,
Mr. Trent. Good luck.
600
00:39:32,270 --> 00:39:34,034
All right. Come on,
send them down.
601
00:39:34,205 --> 00:39:35,969
New shooter, coming out.
602
00:39:36,140 --> 00:39:38,109
Crap 11, any seven.
603
00:39:38,276 --> 00:39:39,300
Yeah.
604
00:39:39,477 --> 00:39:40,536
- Give it a throw.
- Okay.
605
00:39:40,712 --> 00:39:42,078
- You want boxcars.
- Yeah.
606
00:39:42,247 --> 00:39:43,840
You got them. LEE: Yeah!
607
00:39:48,519 --> 00:39:52,354
Line away. Double the field.
Straight up pays 30 to one.
608
00:39:52,523 --> 00:39:54,617
Three hundred thousand
on your ten. Congratulations.
609
00:39:54,792 --> 00:39:57,261
- All right. Let me just...
- Come to daddy.
610
00:39:57,428 --> 00:40:00,057
- Yeah.
- Ooh. Let me roll those dice again.
611
00:40:00,231 --> 00:40:02,291
All right. Same
shooter coming up.
612
00:40:02,467 --> 00:40:05,460
Ha, ha. AMANDA: Okay.
Place your bets. Here we go.
613
00:40:06,404 --> 00:40:07,929
Federal agents. Nobody move.
614
00:40:19,550 --> 00:40:20,711
Oh, no!
615
00:40:21,586 --> 00:40:22,815
Oh, no.
616
00:40:26,658 --> 00:40:29,321
Okay look, there's a guy
down at the end of the street.
617
00:40:29,494 --> 00:40:31,772
Pin him down with a couple of
shots, we can make it to my car.
618
00:40:31,796 --> 00:40:33,662
- Where's my information?
- Right up here.
619
00:40:33,831 --> 00:40:36,391
Look, I just lost my partner
and $300,000 in there.
620
00:40:36,567 --> 00:40:38,968
You take me to your
buyer, I'll dictate it to him...
621
00:40:39,137 --> 00:40:41,137
in exchange for safe
passage out of the country.
622
00:40:41,172 --> 00:40:43,083
- That wasn't part of the plan.
- Neither was that.
623
00:40:43,107 --> 00:40:44,803
How do I know
you didn't set us up?
624
00:40:44,976 --> 00:40:47,775
You better make up
your mind fast, mister.
625
00:41:14,472 --> 00:41:16,168
- We all set?
- Yeah, smooth as silk.
626
00:41:16,341 --> 00:41:19,140
We're tracking them, but there's
a breakup on our transmitter.
627
00:41:19,310 --> 00:41:21,006
All right, then let's go.
628
00:41:34,192 --> 00:41:37,594
- What the hell are you doing here?
- There was some trouble.
629
00:41:37,762 --> 00:41:39,042
- Who's she?
- My source.
630
00:41:39,197 --> 00:41:40,941
Her partner bought it
when we made the transfer.
631
00:41:40,965 --> 00:41:44,402
Source? What about the Berlin Shipment?
- I got all the information you need.
632
00:41:44,569 --> 00:41:47,004
But I'm gonna need
some cash and a passport.
633
00:41:47,171 --> 00:41:50,505
That's the woman that was at
Van Hagen's house yesterday.
634
00:41:50,675 --> 00:41:52,735
Yeah, that's right.
We were there.
635
00:41:52,910 --> 00:41:56,176
- We were working for Van Hagen.
- Shut up. Take his gun.
636
00:41:57,548 --> 00:42:00,677
I don't know what's going on,
but I don't intend to wait to find out.
637
00:42:00,852 --> 00:42:02,946
Make sure he
keeps his mouth shut.
638
00:42:03,121 --> 00:42:05,488
And this young lady I'll
take along for insurance.
639
00:42:05,656 --> 00:42:07,557
Nobody move!
640
00:42:07,725 --> 00:42:09,387
Aah!
641
00:42:09,994 --> 00:42:11,326
Don't.
642
00:42:15,500 --> 00:42:17,492
Watch him. AMANDA: Right.
643
00:43:11,422 --> 00:43:12,720
Come on.
644
00:43:12,890 --> 00:43:14,358
You okay?
645
00:43:14,525 --> 00:43:18,519
Yeah, but I think this
fellow's luck just ran out.
646
00:43:19,730 --> 00:43:22,564
Thank you. Move it.
647
00:43:29,674 --> 00:43:32,439
Can't thank you enough
for what you've done for me.
648
00:43:32,610 --> 00:43:34,272
You're safe. That's
what I wanted.
649
00:43:34,445 --> 00:43:37,779
Oh, I'm more than safe.
I've had a second chance.
650
00:43:37,949 --> 00:43:39,542
Thanks to Mr. Van Hagen...
651
00:43:39,717 --> 00:43:43,677
there are no charges against me and
I've got a job waiting for me in Europe.
652
00:43:43,855 --> 00:43:46,450
Oh, Harry. It's wonderful.
653
00:43:46,624 --> 00:43:49,253
I mean, you're going
to be living in Gstaad...
654
00:43:49,427 --> 00:43:51,862
and you're going to be a
Swiss banker's chauffeur.
655
00:43:52,029 --> 00:43:53,497
I mean, you're a very lucky man.
656
00:43:53,664 --> 00:43:55,098
I don't know about that.
657
00:43:55,266 --> 00:43:57,861
A really lucky man
wouldn't be going anywhere.
658
00:43:59,904 --> 00:44:03,841
Listen, after I get settled,
maybe you could come visit me.
659
00:44:04,008 --> 00:44:05,772
- Do you ski?
- No.
660
00:44:05,943 --> 00:44:08,742
Perfect. Neither do I.
661
00:44:18,656 --> 00:44:20,454
Bye, Dotty.
662
00:44:29,934 --> 00:44:31,800
Hey, Grandma, you all right?
663
00:44:31,969 --> 00:44:35,997
Yeah, I'm fine.
664
00:44:42,780 --> 00:44:45,716
Come on, Mother, don't look
sad. It's not the end of the world.
665
00:44:45,883 --> 00:44:48,512
You'll see Harry again. - Heh.
666
00:44:49,687 --> 00:44:53,249
Maybe, but it won't be the same.
667
00:44:53,658 --> 00:44:56,150
You know, when the
moment's gone, it's gone.
668
00:44:57,528 --> 00:44:58,621
I'll get it.
669
00:44:58,796 --> 00:45:00,560
Amanda, let me
give you some advice.
670
00:45:01,132 --> 00:45:04,193
If you ever find that you
have a good thing going...
671
00:45:04,669 --> 00:45:05,693
don't hesitate.
672
00:45:06,270 --> 00:45:08,762
- Hi, you must be Philip.
- And you work with my mom?
673
00:45:08,940 --> 00:45:10,704
- Yeah, Lee Stetson.
- Philip King.
674
00:45:10,875 --> 00:45:12,639
Hi, come on in. LEE: Hi.
675
00:45:12,810 --> 00:45:13,834
Mr. Stetson.
676
00:45:14,011 --> 00:45:16,003
I'm surprised. I
mean, I'm delighted.
677
00:45:16,180 --> 00:45:18,012
Would you please call me, Lee.
678
00:45:18,182 --> 00:45:21,084
Oh, of course, Lee. - All right.
679
00:45:21,252 --> 00:45:23,187
These are for you.
680
00:45:25,389 --> 00:45:26,880
Well...
681
00:45:27,058 --> 00:45:28,321
Thank you.
682
00:45:28,492 --> 00:45:31,758
- You ready to go? Okay.
- Yeah. Let me just grab my coat.
683
00:45:31,929 --> 00:45:33,625
Is this, uh, another premiere?
684
00:45:33,798 --> 00:45:35,960
- No, just dinner.
- Dinner.
685
00:45:36,133 --> 00:45:37,260
Dinner. That's nice.
686
00:45:38,202 --> 00:45:39,966
Okay. DOTTY: Have
a wonderful time.
687
00:45:40,137 --> 00:45:42,072
- See you later, Mother.
- Bye-bye.
688
00:45:42,240 --> 00:45:43,868
Bye, Philip. PHILIP: Bye.
53996
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.