All language subtitles for Murder in Suburbia S01E01-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,000 --> 00:00:16,000 Murder in the suburbs Applejack 2 00:01:23,090 --> 00:01:24,560 I can not believe it, 3 00:01:24,630 --> 00:01:26,420 that you gave us a date with a couple of cops. 4 00:01:26,500 --> 00:01:28,020 I thought we might have something in common. 5 00:01:28,100 --> 00:01:29,560 For instance? Blood type? 6 00:01:29,630 --> 00:01:31,500 They were funny. 7 00:01:31,570 --> 00:01:32,430 No Scribbs, it was 8 00:01:32,500 --> 00:01:33,590 two men who really wanted sex. 9 00:01:33,670 --> 00:01:35,660 The one with the broken nose wasn't so bad. 10 00:01:35,740 --> 00:01:37,970 Yes, and this thing "catch food with your mouth" - 11 00:01:38,040 --> 00:01:40,440 just beautiful. 12 00:01:40,510 --> 00:01:42,140 Where did you meet them? 13 00:01:42,410 --> 00:01:43,940 Say it was a dark place. 14 00:01:44,010 --> 00:01:45,670 In the dining room. 15 00:01:45,750 --> 00:01:46,610 Excellent. 16 00:01:46,680 --> 00:01:48,770 You meet two strange men in the dining room 17 00:01:48,850 --> 00:01:50,480 and they ask if you have a girlfriend. 18 00:01:50,550 --> 00:01:51,750 Super. 19 00:02:02,030 --> 00:02:05,120 What's my one big rule about men, Scribbs? 20 00:02:05,400 --> 00:02:07,060 Shouldn't they be married? 21 00:02:07,140 --> 00:02:08,570 No, different. 22 00:02:08,640 --> 00:02:09,570 No bad boys. 23 00:02:09,640 --> 00:02:11,500 - Because? - They are bad. 24 00:02:11,570 --> 00:02:13,170 - And? - They are boys. 25 00:02:14,780 --> 00:02:16,070 Thanks. 26 00:02:16,140 --> 00:02:18,810 Next time you ask me to go on a date with you 27 00:02:18,880 --> 00:02:20,040 i want a color photo 28 00:02:20,120 --> 00:02:21,810 and the recommendation of at least three women, 29 00:02:21,880 --> 00:02:22,850 before I even think about it. 30 00:02:22,920 --> 00:02:23,710 Got it? 31 00:02:23,790 --> 00:02:25,810 Yes. 32 00:02:28,720 --> 00:02:31,120 What happened to the superpowers? 33 00:02:31,190 --> 00:02:32,680 No more. 34 00:02:37,630 --> 00:02:40,430 Scribbs, you're not answering calls. 35 00:02:40,500 --> 00:02:43,630 Yes I know. And I am very sorry. 36 00:02:43,710 --> 00:02:45,800 This is right for your screensaver. 37 00:02:45,870 --> 00:02:47,740 What do we know? 38 00:02:47,810 --> 00:02:49,610 Woman, about 30, 39 00:02:49,680 --> 00:02:52,650 no signs of burglary and robbery. 40 00:02:52,710 --> 00:02:54,110 Time and reason? 41 00:02:54,180 --> 00:02:57,810 Probably more than 8 hours ago, but less than 24 hours ago. 42 00:02:57,890 --> 00:03:00,150 Multiple stab wounds to the chest. 43 00:03:00,220 --> 00:03:02,450 Are there signs of resistance? 44 00:03:02,520 --> 00:03:05,020 Yes. One cut in the palm of the right hand. 45 00:03:05,090 --> 00:03:06,030 How did they get in? 46 00:03:06,090 --> 00:03:08,090 Either she let them in, or they had the keys. 47 00:03:08,160 --> 00:03:10,190 Do you know who she is? 48 00:03:10,470 --> 00:03:11,730 Nicola Pengelli. 49 00:03:11,800 --> 00:03:14,000 She has her own business, recruitment consultancy, 50 00:03:14,070 --> 00:03:15,560 lives alone, mother in the north, 51 00:03:15,640 --> 00:03:17,830 obviously listening to music too loudly. 52 00:03:17,910 --> 00:03:19,740 Just like me. 53 00:03:19,810 --> 00:03:21,170 - Are there any witnesses? - Not yet. 54 00:03:21,240 --> 00:03:23,510 The team is now walking around the neighbors. 55 00:03:23,580 --> 00:03:25,640 I hope they figure something out. 56 00:03:25,710 --> 00:03:26,870 Who found the body? 57 00:03:26,950 --> 00:03:30,480 Ralph Mitchell, groom. He's outside. 58 00:03:30,550 --> 00:03:32,210 What's going on there? 59 00:03:32,490 --> 00:03:34,010 The groom builds her a Jacuzzi. 60 00:03:34,090 --> 00:03:35,150 Nicely. 61 00:03:35,220 --> 00:03:38,160 Ma'am, watch the Applejack video. 62 00:03:38,230 --> 00:03:40,960 - Ash? - Yes? 63 00:03:42,500 --> 00:03:45,130 Let's listen. 64 00:03:47,200 --> 00:03:48,690 Hey. You called Nikki. 65 00:03:48,770 --> 00:03:50,170 Please leave a message after the tone. 66 00:03:50,240 --> 00:03:51,640 Thanks. While. 67 00:03:51,710 --> 00:03:58,110 68 00:03:58,180 --> 00:04:03,810 69 00:04:03,890 --> 00:04:10,290 70 00:04:10,560 --> 00:04:16,690 71 00:04:16,770 --> 00:04:18,060 Sorry, Mr. Mitchell. 72 00:04:18,130 --> 00:04:19,830 You are not allowed to touch anything. 73 00:04:19,900 --> 00:04:21,270 Sorry sir. Sorry. 74 00:04:21,540 --> 00:04:23,560 I should have finished 3 months ago. 75 00:04:23,640 --> 00:04:25,570 - I told her that she would be ready. "Give it away." 76 00:04:25,640 --> 00:04:26,970 A promise is a promise. 77 00:04:27,040 --> 00:04:30,570 Everything is good. Everything is good. Let him go. 78 00:04:31,180 --> 00:04:34,640 I am Detective Asherst, Middleford Criminal Investigation Department. 79 00:04:34,720 --> 00:04:37,690 This is an active crime scene, Mr. Mitchell. 80 00:04:37,750 --> 00:04:39,880 Her birthday is less than 3 weeks away. 81 00:04:39,960 --> 00:04:42,890 If only I worked a couple of hours more. 82 00:04:45,830 --> 00:04:48,590 Why don't you come into the house 83 00:04:48,660 --> 00:04:51,130 and let these officers do their job? 84 00:04:54,140 --> 00:04:58,700 When you came in this morning and she didn't answer, 85 00:04:58,770 --> 00:05:00,570 you logged in yourself. 86 00:05:00,640 --> 00:05:01,900 Right? 87 00:05:01,980 --> 00:05:04,670 - Do you have a key? - Yes. 88 00:05:04,750 --> 00:05:07,680 What time exactly was it? 89 00:05:07,750 --> 00:05:11,150 I think about 9:00. 90 00:05:11,220 --> 00:05:13,850 How long have you known Nikola? 91 00:05:13,920 --> 00:05:15,790 About a year. 92 00:05:15,860 --> 00:05:17,260 When was the last time you saw her alive? 93 00:05:17,330 --> 00:05:18,720 Yesterday at lunchtime. 94 00:05:18,790 --> 00:05:21,690 Was that the last time you spoke to her? 95 00:05:21,760 --> 00:05:24,290 No. We spoke on the phone last night. 96 00:05:24,370 --> 00:05:25,770 At what time? 97 00:05:25,830 --> 00:05:28,170 I think about 10:00. 98 00:05:28,240 --> 00:05:31,300 As far as you can tell, was everything all right? 99 00:05:31,370 --> 00:05:33,340 Everything was fine. 100 00:05:33,610 --> 00:05:36,600 After that, did you leave messages? 101 00:05:40,250 --> 00:05:41,770 Are you sure about that? 102 00:05:43,620 --> 00:05:45,750 In your opinion, 103 00:05:45,820 --> 00:05:47,950 could anyone wish Nicola any harm? 104 00:05:48,020 --> 00:05:52,760 Maybe you should talk to her ex-husband, Gavin Webb. 105 00:05:52,830 --> 00:05:54,390 Why? 106 00:05:54,660 --> 00:05:57,130 He wanted to be with her again. 107 00:05:57,200 --> 00:05:59,290 Nikki said no. 108 00:05:59,370 --> 00:06:04,240 If anyone had a reason to kill her, he did. 109 00:06:04,310 --> 00:06:06,300 Men drive cars. 110 00:06:06,370 --> 00:06:09,140 Women have a relationship with them. 111 00:06:09,210 --> 00:06:12,270 This handsome man will not only take you. 112 00:06:12,350 --> 00:06:16,310 He will show you the most enjoyable ride of your life. 113 00:06:16,380 --> 00:06:19,150 But will he respect you in the morning? 114 00:06:21,220 --> 00:06:24,750 I warned her about him. 115 00:06:24,830 --> 00:06:28,130 I said she was making a big mistake. 116 00:06:28,200 --> 00:06:30,820 Are you assuming that Ralph Mitchell has 117 00:06:30,900 --> 00:06:32,230 attitude towards Nicola's death, Mr. Webb? 118 00:06:32,300 --> 00:06:34,100 I am not suggesting anything. 119 00:06:34,170 --> 00:06:36,730 I tell you that he killed her. 120 00:06:38,110 --> 00:06:39,330 With all due respect sir 121 00:06:39,410 --> 00:06:41,840 why does he need it? 122 00:06:41,910 --> 00:06:44,070 He and Nikki wanted to get married. 123 00:06:44,150 --> 00:06:46,010 In his dreams. 124 00:06:46,080 --> 00:06:49,680 He was just a temporary fucker that she picked up 125 00:06:49,750 --> 00:06:51,910 in this ... stupid singles club. 126 00:06:51,990 --> 00:06:53,210 What is a singles club? 127 00:06:53,290 --> 00:06:54,690 Uh ... Applejack. 128 00:06:54,760 --> 00:06:56,280 There they met. 129 00:06:56,360 --> 00:06:59,720 Nikki would never have married a monkey like that. 130 00:06:59,790 --> 00:07:03,250 She was just waiting for the right moment to give it up. 131 00:07:03,330 --> 00:07:04,800 Did she tell you that? 132 00:07:06,700 --> 00:07:08,730 So were you still close? 133 00:07:08,800 --> 00:07:12,030 Closer than many married couples. 134 00:07:12,110 --> 00:07:14,270 Although you were no longer married, 135 00:07:14,340 --> 00:07:16,110 and weren't even a couple? 136 00:07:16,180 --> 00:07:19,410 I made a mistake, detective sergeant 137 00:07:19,480 --> 00:07:22,420 and Nikki hasn't forgiven me. 138 00:07:22,480 --> 00:07:26,890 But this does not mean that we have stopped loving each other. 139 00:07:26,960 --> 00:07:30,790 What are you doing here? 140 00:07:30,860 --> 00:07:32,920 It's obvious what happened. 141 00:07:32,990 --> 00:07:37,190 She told him that she was leaving, he killed her. 142 00:07:51,110 --> 00:07:55,140 I guess you could say she prefers to use her body 143 00:07:55,220 --> 00:07:57,910 glorifying its full splendor in public. 144 00:07:57,990 --> 00:08:00,480 Or you can just say that she is a whore. 145 00:08:00,760 --> 00:08:02,850 Yes. Something tells me 146 00:08:02,920 --> 00:08:05,220 that we say this with great pleasure. 147 00:08:08,760 --> 00:08:11,820 To you or to me? 148 00:08:11,900 --> 00:08:13,870 Coward! 149 00:08:13,940 --> 00:08:15,100 What is it? 150 00:08:15,170 --> 00:08:18,260 Video of the victim, the boss, Nicola Pengelli, 151 00:08:18,340 --> 00:08:20,240 from the foam party at Applejack. 152 00:08:20,310 --> 00:08:21,800 Where? 153 00:08:21,880 --> 00:08:22,840 To Applejack. 154 00:08:22,910 --> 00:08:25,440 This is a club for rich singles. 155 00:08:26,820 --> 00:08:28,370 I thought you said she was married. 156 00:08:28,450 --> 00:08:30,180 "Married" means "divorced." 157 00:08:30,250 --> 00:08:32,310 And "divorced" means "engaged to someone else." 158 00:08:32,390 --> 00:08:34,220 Hmm. 159 00:08:38,990 --> 00:08:42,050 Why does a woman of such beauty come to a singles club? 160 00:08:43,530 --> 00:08:46,470 You haven't been out for a long time, boss. 161 00:08:46,530 --> 00:08:49,030 The warehouses are not very well stocked. 162 00:08:49,100 --> 00:08:52,940 The girl needs any handicap that comes her way. 163 00:08:53,010 --> 00:08:55,370 This groom - what is known about him? 164 00:08:55,440 --> 00:08:56,910 Ralph Mitchell. 165 00:08:56,980 --> 00:09:00,000 Conviction for assault 3 years ago. 166 00:09:00,080 --> 00:09:01,170 Serious? 167 00:09:01,250 --> 00:09:04,010 No. Smashed a jacuzzi that he didn't get paid for. 168 00:09:04,090 --> 00:09:06,080 6 months probation. 169 00:09:06,150 --> 00:09:08,920 And I checked Gavin Webb's alibi. 170 00:09:08,990 --> 00:09:10,460 He played cards, left at 10:00. 171 00:09:10,530 --> 00:09:11,460 Came home at 11:00. 172 00:09:11,530 --> 00:09:13,220 And we know it was at 11:00, because a neighbor saw him. 173 00:09:14,330 --> 00:09:15,890 Anything interesting? 174 00:09:17,530 --> 00:09:19,120 Maybe. 175 00:09:29,340 --> 00:09:32,440 Notice the third finger on the left hand. 176 00:09:35,420 --> 00:09:39,440 What happened to the ring? 177 00:09:39,520 --> 00:09:43,080 I think you have a motive - robbery. 178 00:09:43,160 --> 00:09:45,390 If it was a robbery, why didn't they clean it up? 179 00:09:45,460 --> 00:09:47,090 Exactly. Why did they take only this ring? 180 00:09:47,160 --> 00:09:49,290 Are you absolutely sure that he is not in the house? 181 00:09:49,360 --> 00:09:51,420 No. We searched every centimeter there. 182 00:09:51,500 --> 00:09:52,300 It definitely disappeared. 183 00:09:52,370 --> 00:09:53,390 She could just lose him. 184 00:09:53,470 --> 00:09:56,100 Ha! Trust me, you can't just lose a ring this size. 185 00:09:57,070 --> 00:09:58,560 What are you getting at? 186 00:09:58,640 --> 00:10:00,160 Nicola Pengelli and Ralph Mitchell 187 00:10:00,240 --> 00:10:01,210 were going to get married, 188 00:10:01,280 --> 00:10:03,070 so maybe someone didn't want it to happen. 189 00:10:03,140 --> 00:10:04,540 If the motive is not robbery 190 00:10:04,610 --> 00:10:07,550 then maybe it's personal. 191 00:10:07,620 --> 00:10:09,170 Are you running late? 192 00:10:09,250 --> 00:10:10,080 Yes. I have a lunch meeting. 193 00:10:10,150 --> 00:10:11,550 A passionate date? 194 00:10:11,620 --> 00:10:13,520 However, like everyone else. 195 00:10:13,590 --> 00:10:19,960 Okay, work on it, but keep me posted. 196 00:10:22,560 --> 00:10:23,530 ABOUT! 197 00:10:23,600 --> 00:10:25,230 Do you think he's gay? 198 00:10:25,300 --> 00:10:27,560 "Gay" means "Never bothered me yet. 199 00:10:27,640 --> 00:10:28,570 Therefore, it should be. " 200 00:10:28,640 --> 00:10:31,070 I think more, "Incredibly beautiful. 201 00:10:31,140 --> 00:10:32,130 What's the catch?" 202 00:10:35,180 --> 00:10:37,270 My sister has a jacuzzi. 203 00:10:37,350 --> 00:10:39,040 Your sister also has a divorce. 204 00:10:39,110 --> 00:10:40,310 So it doesn't help. 205 00:10:40,380 --> 00:10:43,680 Very relaxing. 206 00:10:43,950 --> 00:10:45,580 You have to try. 207 00:10:45,650 --> 00:10:49,320 It's just a bath with friends. 208 00:10:49,390 --> 00:10:51,290 Do you think I need to relax? 209 00:10:51,360 --> 00:10:53,550 She just said. 210 00:11:07,010 --> 00:11:09,530 Nikki's engagement ring. 211 00:11:09,610 --> 00:11:11,170 You, by chance, do not remember 212 00:11:11,250 --> 00:11:12,510 it was on her, 213 00:11:12,580 --> 00:11:14,310 when did you last see her? 214 00:11:14,380 --> 00:11:15,610 She always wore it. 215 00:11:15,680 --> 00:11:17,280 What? What happened? 216 00:11:17,350 --> 00:11:19,580 We're not entirely sure, but it seems to be missing. 217 00:11:19,650 --> 00:11:21,090 Do you know where it might be? 218 00:11:21,160 --> 00:11:22,650 No. 219 00:11:22,720 --> 00:11:25,520 Gavin Webb said she changed her mind 220 00:11:25,590 --> 00:11:26,960 marry you. 221 00:11:27,030 --> 00:11:28,720 It's a bullshit. 222 00:11:29,000 --> 00:11:30,620 Gavin just hated the very fact that I made her happy. 223 00:11:30,700 --> 00:11:31,530 That's all. 224 00:11:31,600 --> 00:11:35,190 You said Nikki called you the night she was killed. 225 00:11:35,270 --> 00:11:36,240 Yes. 226 00:11:36,300 --> 00:11:38,530 According to the call printout, 227 00:11:38,610 --> 00:11:42,340 she called you around 10:00 and you spoke for 5 and a half minutes, 228 00:11:42,410 --> 00:11:44,110 and then you called her and said 229 00:11:44,180 --> 00:11:45,270 this time just 12 seconds. 230 00:11:45,350 --> 00:11:48,320 Are you wondering what the hell you can say to someone 231 00:11:48,380 --> 00:11:50,040 in just 12 seconds, right? 232 00:11:51,720 --> 00:11:54,050 "I love you sweet. 233 00:11:54,120 --> 00:11:57,290 I will love you forever. 234 00:11:57,360 --> 00:12:00,350 I will never stop loving you. 235 00:12:00,430 --> 00:12:02,360 Good night." 236 00:12:04,300 --> 00:12:08,200 We spent most of the nights together. 237 00:12:08,270 --> 00:12:10,360 On rare occasions, we were separate. 238 00:12:10,440 --> 00:12:13,000 I made it a rule never to end the day 239 00:12:13,070 --> 00:12:15,410 without telling her at least once. 240 00:12:31,760 --> 00:12:35,420 Have you ever received one of these "I will love you forever" calls 241 00:12:35,500 --> 00:12:36,330 from Marcus? 242 00:12:36,400 --> 00:12:38,330 Marcus was a bastard, Scribbs. 243 00:12:38,400 --> 00:12:40,420 He never called me. Dot. 244 00:12:40,500 --> 00:12:43,530 Men are bastards. And why does the Lord create them? 245 00:12:43,600 --> 00:12:46,800 You should be grateful to the bastards, Scribbs. 246 00:12:47,080 --> 00:12:49,170 They help us appreciate the good and the boring. 247 00:12:50,680 --> 00:12:56,140 People say we are the marriage agency for the wealthy elite of the suburb. 248 00:12:56,220 --> 00:12:57,620 It is not true. 249 00:12:57,690 --> 00:13:01,620 Of course, we like it when our clients are financially independent. 250 00:13:01,690 --> 00:13:04,390 But despite this, anyone can join the club. 251 00:13:04,460 --> 00:13:08,520 Cardiac surgeons, roofing contractors. 252 00:13:08,600 --> 00:13:10,120 We have all. 253 00:13:10,200 --> 00:13:14,760 We run weekly events, monthly, whatever. 254 00:13:14,840 --> 00:13:16,270 As much as you want. 255 00:13:16,340 --> 00:13:18,270 It all depends on you. 256 00:13:18,340 --> 00:13:22,370 Everything, in fact, for a successful single life. 257 00:13:22,440 --> 00:13:24,500 Is it a successful lonely life 258 00:13:24,580 --> 00:13:26,550 does not imply a desire to no longer be alone? 259 00:13:27,580 --> 00:13:29,550 I think it's a matter of choice. 260 00:13:29,620 --> 00:13:31,180 Sometimes alone, sometimes not. 261 00:13:31,250 --> 00:13:36,420 Alone, but not alone. This rule is. 262 00:13:39,230 --> 00:13:40,820 What about Nikola Pengelli? 263 00:13:41,100 --> 00:13:42,720 How long has she been a member of the club? 264 00:13:42,800 --> 00:13:44,630 A little over a year. 265 00:13:46,270 --> 00:13:48,460 She was a very special person 266 00:13:48,540 --> 00:13:51,100 itself ... the element. 267 00:13:51,170 --> 00:13:52,540 What is a love card? 268 00:13:52,610 --> 00:13:54,770 As the facts show, 269 00:13:54,840 --> 00:13:58,330 when we evaluate a potential partner, 270 00:13:58,410 --> 00:14:01,510 it takes less than 0.1 seconds. 271 00:14:01,580 --> 00:14:05,250 The problem is, we are usually wrong. 272 00:14:05,320 --> 00:14:09,190 With a love card, you have your own unique subconscious guide 273 00:14:09,260 --> 00:14:10,660 according to your ideal partner. 274 00:14:10,730 --> 00:14:13,250 How does it work? 275 00:14:13,330 --> 00:14:15,350 Basically, she tells us 276 00:14:15,430 --> 00:14:17,400 about our personal stimulating signals - 277 00:14:17,470 --> 00:14:21,660 what I call "triggering feelings". 278 00:14:21,740 --> 00:14:25,870 Mouth shape, eye color, 279 00:14:26,140 --> 00:14:28,570 a special type of laugh. 280 00:14:28,640 --> 00:14:31,870 What about Nikola Pengelli? What was her "feeling trigger"? 281 00:14:32,150 --> 00:14:34,910 Nikki liked strong, confident men - 282 00:14:35,180 --> 00:14:38,780 what we sometimes call the "driving factor". 283 00:14:38,850 --> 00:14:40,650 Men like Ralph Mitchell? 284 00:14:40,720 --> 00:14:41,780 Yes, he was the one 285 00:14:41,860 --> 00:14:45,190 with whom she had a certain relationship, yes. 286 00:14:45,260 --> 00:14:47,190 Even more than a relationship. They were going to get married. 287 00:14:47,260 --> 00:14:48,460 Yes. 288 00:14:48,530 --> 00:14:50,220 You did not approve of this. 289 00:14:50,300 --> 00:14:53,860 It's not my business to approve or disapprove. 290 00:14:53,940 --> 00:14:55,800 If two of your club members have reached 291 00:14:55,870 --> 00:14:58,570 this level of understanding, 292 00:14:58,640 --> 00:14:59,830 I'm just happy. 293 00:14:59,910 --> 00:15:02,400 Do you keep a dossier on them? 294 00:15:02,480 --> 00:15:03,270 Yes, of course. 295 00:15:03,340 --> 00:15:05,240 To correct the love cards of club members, 296 00:15:05,310 --> 00:15:06,840 I keep complete data about them. 297 00:15:18,260 --> 00:15:20,250 Problems? 298 00:15:22,200 --> 00:15:24,860 I think you need to talk to my wife, Maxine. 299 00:15:24,930 --> 00:15:26,730 She keeps track of members in the club. 300 00:15:26,800 --> 00:15:32,540 I think she deleted Nikki's dossier yesterday. 301 00:15:35,340 --> 00:15:38,840 She indicated that she would like to terminate her membership 302 00:15:38,910 --> 00:15:40,440 immediately. 303 00:15:40,510 --> 00:15:43,780 And I'm afraid I have a fad about efficiency. 304 00:15:43,850 --> 00:15:45,280 That's it. 305 00:15:45,350 --> 00:15:48,480 And she left. 306 00:15:50,520 --> 00:15:52,690 did she come here? 307 00:15:53,530 --> 00:15:55,500 We spoke on the phone. 308 00:15:55,560 --> 00:15:57,900 She said why she was leaving? 309 00:15:57,970 --> 00:16:02,460 She felt that one of the members of the club condemned her. 310 00:16:02,540 --> 00:16:07,410 You have to understand, she's a party girl. 311 00:16:07,480 --> 00:16:10,670 And she did what the party girls always do. 312 00:16:10,750 --> 00:16:13,940 She tempted fate. 313 00:16:16,780 --> 00:16:20,240 Did I personally like her? No, really. 314 00:16:20,320 --> 00:16:23,290 Am I sorry she died? Of course it's a pity. 315 00:16:23,360 --> 00:16:26,350 It was easy to have fun with her. 316 00:16:26,430 --> 00:16:30,300 It's always good in my business. 317 00:16:30,360 --> 00:16:34,320 As for the "relationship" of Nikki and Ralph, 318 00:16:34,400 --> 00:16:36,500 who knows? 319 00:16:36,570 --> 00:16:38,040 Maybe it worked. 320 00:16:38,310 --> 00:16:40,370 But are you in doubt? 321 00:16:40,440 --> 00:16:44,810 Let's just say it was a whirlwind romance. 322 00:16:45,680 --> 00:16:48,740 Have you spoken to Hazel Lawrence? 323 00:16:50,380 --> 00:16:51,610 She is also from our club. 324 00:16:51,690 --> 00:16:54,780 He and Nikki were friends. 325 00:16:54,860 --> 00:16:57,450 I'm sure she'll be happy to tell you something. 326 00:16:58,030 --> 00:17:01,480 Excellent. Thanks. 327 00:17:01,560 --> 00:17:05,500 I would be extremely grateful if the name "Applejack" 328 00:17:05,570 --> 00:17:08,400 will not be mentioned anywhere. 329 00:17:08,470 --> 00:17:12,840 One way or another, this has no direct relation to us, 330 00:17:12,910 --> 00:17:16,470 and we need to think about our reputation. 331 00:17:16,540 --> 00:17:19,010 Hazel Lawrence, girlfriend. 332 00:17:19,080 --> 00:17:22,050 According to Maxine Appleby. 333 00:17:22,320 --> 00:17:23,370 Are there any successes? 334 00:17:23,450 --> 00:17:25,440 No. I called her at home. Nobody answered. 335 00:17:25,520 --> 00:17:27,540 And I sent a message to her at work. 336 00:17:27,620 --> 00:17:28,990 When was she last seen? 337 00:17:29,060 --> 00:17:32,620 At the Applejack beach party on the night Nikki was killed. 338 00:17:32,690 --> 00:17:36,090 So let's collect all the facts. 339 00:17:36,360 --> 00:17:38,630 Nikki Pengelli has 2 men in her life. 340 00:17:38,700 --> 00:17:41,670 - Yes, which we know about. - More is already greed. 341 00:17:42,540 --> 00:17:45,630 Gavin, ex-husband and downright creepy guy 342 00:17:45,710 --> 00:17:48,870 and Ralph, the Jacuzzi fiancé she met at Applejack, 343 00:17:48,940 --> 00:17:50,470 dating club for the rich, 344 00:17:50,540 --> 00:17:52,640 led by an incredibly slippery Redmond 345 00:17:52,710 --> 00:17:55,110 and his bionic wife, Maxine. 346 00:17:55,380 --> 00:17:58,580 Have you ever thought about a dating club, Scribbs? 347 00:17:58,650 --> 00:18:00,980 In the sense of "This can be fun" 348 00:18:01,060 --> 00:18:02,040 or in a moment of despair 349 00:18:02,120 --> 00:18:04,650 "How the hell can I find someone?" 350 00:18:04,730 --> 00:18:06,920 We've already discussed this, right? 351 00:18:06,990 --> 00:18:09,860 Yes, Ash, we discuss this every Monday. 352 00:18:09,930 --> 00:18:12,490 Okay, let's move on. 353 00:18:12,570 --> 00:18:14,530 Hazel Lawrence was the victim's girlfriend. 354 00:18:17,370 --> 00:18:19,530 Hello. 355 00:18:19,610 --> 00:18:22,440 Okay. 356 00:18:22,510 --> 00:18:23,940 Yes thank you. Thank you very much. 357 00:18:24,710 --> 00:18:25,680 No no. 358 00:18:25,750 --> 00:18:27,940 This is just a routine investigation. Thank you bye. 359 00:18:30,050 --> 00:18:31,520 This is boss Hazel. 360 00:18:31,590 --> 00:18:34,020 She didn’t show up for work and didn’t call that she was ill. 361 00:18:34,090 --> 00:18:35,490 This is very unusual for her. 362 00:18:35,560 --> 00:18:37,580 Clear. Let's go. 363 00:18:43,830 --> 00:18:46,390 You know what I like about the suburbs, Scribbs? 364 00:18:46,470 --> 00:18:47,660 No. What? 365 00:18:47,740 --> 00:18:49,970 How inert everything happens here. 366 00:18:50,040 --> 00:18:52,900 Cheating, murder, wife swap 367 00:18:52,970 --> 00:18:56,500 and all the lawns are trimmed anyway. 368 00:19:01,650 --> 00:19:02,880 Hazel! 369 00:19:02,950 --> 00:19:05,510 Hazel Lawrence! 370 00:19:16,530 --> 00:19:17,830 We are looking for Hazel Lawrence. 371 00:19:17,900 --> 00:19:19,730 Who you are? 372 00:19:21,200 --> 00:19:23,000 AND. 373 00:19:23,070 --> 00:19:25,540 I haven't seen her for several days. 374 00:19:25,610 --> 00:19:28,130 Does she have spare keys? 375 00:19:28,210 --> 00:19:29,840 Don't you need a warrant? 376 00:19:29,910 --> 00:19:31,640 Don't you need a haircut? 377 00:19:31,710 --> 00:19:35,010 God, I vowed not to say this until I had children myself. 378 00:19:35,080 --> 00:19:36,980 See what this job does to you? 379 00:19:37,050 --> 00:19:39,140 They are under the pot. 380 00:19:41,120 --> 00:19:43,450 I... 381 00:19:43,520 --> 00:19:45,190 I'll go get dressed. 382 00:19:45,460 --> 00:19:47,450 Yes, please. 383 00:19:47,530 --> 00:19:50,930 This is something else that I never thought I would hear from you. 384 00:20:00,140 --> 00:20:04,470 No mess, no dirt. 385 00:20:05,150 --> 00:20:07,840 Sounds like your house, Ash. 386 00:20:16,120 --> 00:20:19,090 No, it looks like mine. 387 00:20:19,160 --> 00:20:20,990 This is called cleaning up. 388 00:20:21,060 --> 00:20:24,220 This is what some of us do when we look at the floor. 389 00:20:24,500 --> 00:20:26,190 At least my house has character. 390 00:20:28,270 --> 00:20:32,800 Unfortunately, I would not like to be in it on a dark night. 391 00:21:05,070 --> 00:21:06,770 Ash? 392 00:21:11,310 --> 00:21:14,580 Suddenly. 393 00:21:23,760 --> 00:21:27,190 It ended almost a year ago. 394 00:21:27,260 --> 00:21:29,200 Then why are you sending her flowers? 395 00:21:30,860 --> 00:21:32,160 Have you met Hazel Lawrence 396 00:21:32,230 --> 00:21:34,700 at the same time as Nicola Pengelli? 397 00:21:34,770 --> 00:21:35,740 No. 398 00:21:35,800 --> 00:21:38,170 I need the truth now, Mr. Mitchell. 399 00:21:43,780 --> 00:21:48,340 This happened only once, two weeks ago. 400 00:21:48,620 --> 00:21:51,310 Nikki and I had a big fight. 401 00:21:51,590 --> 00:21:53,350 I called Hazel. 402 00:21:53,620 --> 00:21:55,820 I know it was stupid 403 00:21:55,890 --> 00:21:59,290 but I just needed someone to talk to. 404 00:21:59,360 --> 00:22:02,660 She told me to come. 405 00:22:04,300 --> 00:22:10,860 The next morning I realized what a mistake I had made. 406 00:22:11,310 --> 00:22:14,170 From Hazel I went straight to the jeweler's 407 00:22:14,240 --> 00:22:18,080 and at lunchtime Nikki and I were engaged. 408 00:22:18,150 --> 00:22:21,170 You're just a romantic, Ralph. 409 00:22:21,250 --> 00:22:23,880 I was drunk. I made a mistake. 410 00:22:23,950 --> 00:22:26,390 Why flowers? 411 00:22:26,650 --> 00:22:30,020 I felt guilty. 412 00:22:30,090 --> 00:22:32,080 I wanted to soften the fact that I left her. 413 00:22:33,260 --> 00:22:35,230 Trust me send flowers 414 00:22:35,300 --> 00:22:36,890 with the words "love forever" 415 00:22:36,960 --> 00:22:38,300 this is not the best way. 416 00:22:39,830 --> 00:22:41,930 When she found out that you were engaged, 417 00:22:42,000 --> 00:22:43,990 did she threaten you or Nikki? 418 00:22:44,070 --> 00:22:44,970 No. 419 00:22:45,040 --> 00:22:47,230 Do you know where she is now? 420 00:22:47,310 --> 00:22:50,040 We wanted to talk to her, but she seems to have disappeared. 421 00:22:50,110 --> 00:22:53,100 I have not seen or spoken to Hazel 422 00:22:53,180 --> 00:22:56,640 since the day I sent her flowers. 423 00:22:56,720 --> 00:22:59,310 Hazel didn't show up for work, she didn't come home last night 424 00:22:59,390 --> 00:23:01,290 and no one seems to know where she is. 425 00:23:01,360 --> 00:23:03,120 And at the same time, she didn't pack her clothes 426 00:23:03,190 --> 00:23:05,090 her passport did not disappear, she did not sign any checks, 427 00:23:05,160 --> 00:23:07,390 and there were no payments from her credit card. 428 00:23:07,660 --> 00:23:09,220 Missing or running away? 429 00:23:09,300 --> 00:23:11,420 In any case, we need to find her. 430 00:23:11,700 --> 00:23:14,360 A. You wanted to know what the catch is. 431 00:23:14,440 --> 00:23:17,200 That's her. 432 00:23:19,140 --> 00:23:20,900 It was a kiss on the cheek. 433 00:23:20,970 --> 00:23:23,030 A kiss on the cheek means a friend or family member. 434 00:23:23,110 --> 00:23:23,940 What about your wife? 435 00:23:24,010 --> 00:23:26,000 A kiss on the cheek can also mean a wife. 436 00:23:28,920 --> 00:23:32,220 What does the detective inside you say? 437 00:23:32,290 --> 00:23:34,810 The detective inside me says 438 00:23:34,890 --> 00:23:36,790 "What the hell am I doing standing here 439 00:23:36,860 --> 00:23:38,850 and watching my boss kiss a pretty young girl? " 440 00:23:38,930 --> 00:23:40,830 What does the detective inside you say? 441 00:23:40,890 --> 00:23:42,790 The detective inside me says 442 00:23:42,860 --> 00:23:46,130 a pretty young girl does not wear rings. 443 00:24:13,790 --> 00:24:15,850 The neighbors saw a silver BMW 444 00:24:15,930 --> 00:24:17,760 standing at the house of Nikola Pengelli 445 00:24:17,830 --> 00:24:18,860 on the night of the murder. 446 00:24:18,930 --> 00:24:20,260 Have a registration number? 447 00:24:20,330 --> 00:24:22,960 Even better. There is an owner. 448 00:24:23,040 --> 00:24:26,030 Mrs Tough Ass Herself, Maxine Appleby. 449 00:24:26,110 --> 00:24:27,840 5 people are central to this investigation - 450 00:24:27,910 --> 00:24:31,070 Nicola Pengelli, Hazel Lawrence, Ralph Mitchell, 451 00:24:31,150 --> 00:24:32,840 Redmond and Maxine Appleby - 452 00:24:32,910 --> 00:24:35,350 and everyone is connected with Applejack. 453 00:24:35,420 --> 00:24:38,210 I think you were probably right, Scribbs. 454 00:24:38,290 --> 00:24:41,150 You need to start looking at it from the inside. 455 00:24:41,220 --> 00:24:43,020 Sorry? 456 00:24:44,390 --> 00:24:47,830 Why do I get the impression that someone is going to say something, 457 00:24:47,900 --> 00:24:49,330 what won't i like? 458 00:24:55,770 --> 00:24:57,100 "School disco at Applejack. 459 00:24:57,170 --> 00:25:00,770 Think back to the passions of the schoolyard. " 460 00:25:00,840 --> 00:25:03,970 Not even if you pay me with chocolate. 461 00:25:04,040 --> 00:25:06,950 It was entirely Sullivan's idea, I swear. 462 00:25:07,010 --> 00:25:09,240 Do you seriously think that I would suggest something like this 463 00:25:09,320 --> 00:25:11,440 just to see me dressed 464 00:25:11,520 --> 00:25:14,540 like a cheap little slut from St Trinian's? 465 00:25:14,820 --> 00:25:17,920 Here, hold my senior student badge if you feel better. 466 00:25:17,990 --> 00:25:19,930 Thanks. 467 00:25:19,990 --> 00:25:21,320 So you had a shape 468 00:25:21,400 --> 00:25:24,330 at Lady Margaret's college for gorgeous young ladies 469 00:25:24,400 --> 00:25:26,200 Or was it just pearls? 470 00:25:26,270 --> 00:25:28,060 Actually, the jacket was bright red. 471 00:25:28,140 --> 00:25:29,230 The skirt is green. 472 00:25:29,300 --> 00:25:31,000 The socks are gray. And you have? 473 00:25:31,070 --> 00:25:32,500 What? This is my school uniform. 474 00:25:32,570 --> 00:25:35,200 Why doesn't it surprise me? 475 00:26:17,420 --> 00:26:19,480 I hope you're not here to bother us? 476 00:26:19,550 --> 00:26:20,580 In such clothes? 477 00:26:20,850 --> 00:26:23,950 No, we're just studying something here. 478 00:26:24,020 --> 00:26:25,550 We are not doing anything wrong. 479 00:26:25,630 --> 00:26:27,060 You know, if you talk like that all the time 480 00:26:27,130 --> 00:26:28,490 we will begin to suspect something. 481 00:26:28,560 --> 00:26:31,190 It's true. 482 00:26:31,270 --> 00:26:34,030 Well, since you're already here, let me at least buy you a drink. 483 00:26:34,100 --> 00:26:35,470 Fulcrum beer. I'm right? 484 00:26:35,540 --> 00:26:37,470 Exactly. And she will be orange juice. 485 00:26:40,040 --> 00:26:41,910 If I think you really like it all 486 00:26:41,980 --> 00:26:43,030 I'm seriously angry. 487 00:26:43,110 --> 00:26:44,100 Do you understand that? 488 00:26:44,180 --> 00:26:45,580 Do you know what your problem is, Ash? You never relax. 489 00:26:45,650 --> 00:26:47,340 We're supposed to be at work. 490 00:26:47,410 --> 00:26:49,410 But can't work be fun? 491 00:26:49,480 --> 00:26:51,920 What are my two rules for fun, Scribbs? 492 00:26:51,990 --> 00:26:53,210 Not here, not now? 493 00:26:53,290 --> 00:26:55,260 Time, behavior, environment. 494 00:26:55,320 --> 00:26:56,880 These are three rules. 495 00:26:56,960 --> 00:26:58,890 Yes, and this is a murder investigation. 496 00:26:58,960 --> 00:27:00,980 And we have to talk to a possible suspect. 497 00:27:01,060 --> 00:27:03,360 Yes OK. Only if you don't kiss him. 498 00:27:03,430 --> 00:27:06,370 It was only once, and he was found not guilty. 499 00:27:25,390 --> 00:27:28,350 Do you know what they say about women with great legs? 500 00:27:28,420 --> 00:27:30,580 "Does she have a job"? 501 00:27:30,660 --> 00:27:33,630 Great legs, great mind, 502 00:27:33,690 --> 00:27:35,030 a great person. 503 00:27:36,060 --> 00:27:39,330 Yes, we talked about Hazel - Hazel Lawrence. 504 00:27:39,400 --> 00:27:41,630 I was really sorry for Hazel. 505 00:27:41,700 --> 00:27:43,330 Why? 506 00:27:43,400 --> 00:27:46,930 She didn't know that Ralph and Nikki were engaged. 507 00:27:47,010 --> 00:27:49,700 When I told her at the beach party, she was very upset. 508 00:27:49,980 --> 00:27:52,040 Did she leave early? 509 00:27:52,110 --> 00:27:55,010 I really don't remember. 510 00:27:55,080 --> 00:27:56,980 Sorry. 511 00:28:02,520 --> 00:28:04,320 Your colleague is very nice. 512 00:28:06,390 --> 00:28:09,090 Yes, that's right. 513 00:28:11,160 --> 00:28:14,620 How did you meet Redmond? 514 00:28:14,700 --> 00:28:16,970 I won a beauty pageant. 515 00:28:17,040 --> 00:28:19,470 Redmond was on the jury. 516 00:28:19,540 --> 00:28:23,200 He was 33 years old and had just made his first million. 517 00:28:23,280 --> 00:28:25,210 I'm sure he liked the way you stood there 518 00:28:25,280 --> 00:28:26,680 in her bathing suit. 519 00:28:28,450 --> 00:28:30,680 Did Nikki dance well? 520 00:28:30,750 --> 00:28:32,740 She was good at everything. 521 00:28:33,020 --> 00:28:35,580 She was the life and soul of the party. 522 00:28:35,660 --> 00:28:37,090 Everyone loved her. 523 00:28:37,160 --> 00:28:38,590 All? 524 00:28:38,660 --> 00:28:41,150 All men. 525 00:28:41,230 --> 00:28:43,590 So the women had a different opinion. 526 00:28:43,660 --> 00:28:45,220 Why? 527 00:28:45,300 --> 00:28:48,360 Why do women hate beautiful women? 528 00:28:48,440 --> 00:28:49,770 You tell me. 529 00:28:50,040 --> 00:28:53,100 I dont know. Life experience. 530 00:28:53,170 --> 00:28:55,540 Here is your wife, Maxine, 531 00:28:55,610 --> 00:28:58,240 she didn't really like Nikki, did she? 532 00:28:58,310 --> 00:29:00,540 Well I'm glad you had a chance to see 533 00:29:00,610 --> 00:29:03,240 what a friendly company we have here at Applejack. 534 00:29:03,320 --> 00:29:05,720 And I believe that when you do your report 535 00:29:05,790 --> 00:29:08,310 you mention our readiness for full cooperation. 536 00:29:22,200 --> 00:29:25,300 Why didn't you say you were at Nikki's that night? 537 00:29:25,370 --> 00:29:27,570 when was she killed, Mrs. Appleby? 538 00:29:27,640 --> 00:29:30,510 Was it that evening? 539 00:29:32,180 --> 00:29:33,580 I do not remember. 540 00:29:33,650 --> 00:29:36,380 A neighbor saw your car at her house. 541 00:29:38,190 --> 00:29:40,650 I wanted to talk to her. 542 00:29:40,720 --> 00:29:42,280 As I told you last time 543 00:29:42,360 --> 00:29:44,380 some female club members 544 00:29:44,460 --> 00:29:46,720 experienced discomfort in her attitude. 545 00:29:46,790 --> 00:29:49,630 He was regarded as overly predatory. 546 00:29:49,700 --> 00:29:51,460 Such as Heizer Lawrence. 547 00:29:53,070 --> 00:29:55,470 Did she blame Nikki for stealing Ralph from her? 548 00:29:55,540 --> 00:29:57,370 She was in love. She blamed everyone. 549 00:29:57,440 --> 00:29:59,670 What happened after you spoke to her? 550 00:29:59,740 --> 00:30:03,110 Everything turned into a verbal skirmish. 551 00:30:03,180 --> 00:30:05,800 In the end, she gave up her club membership, 552 00:30:06,080 --> 00:30:08,710 and I agreed to compensate her for the subscription. 553 00:30:08,780 --> 00:30:11,220 What time did you leave? 554 00:30:13,390 --> 00:30:15,820 Around 9:00. 555 00:30:16,090 --> 00:30:17,780 I went back to the office. 556 00:30:17,860 --> 00:30:22,160 But I thought you were back at the beach party. 557 00:30:22,230 --> 00:30:23,290 I was angry. 558 00:30:23,360 --> 00:30:26,530 I wanted to erase her file immediately. 559 00:30:26,600 --> 00:30:28,330 Very childish, I know 560 00:30:28,400 --> 00:30:30,630 but nevertheless, surprisingly pleasant. 561 00:30:30,700 --> 00:30:32,470 And then I went to a party. 562 00:30:34,470 --> 00:30:36,840 And your husband? 563 00:30:37,110 --> 00:30:39,100 He was already there. 564 00:30:39,180 --> 00:30:40,870 In the presence of more than two hundred people. 565 00:30:41,150 --> 00:30:43,140 I'm sure many of them 566 00:30:43,220 --> 00:30:45,810 will be happy to confirm this to you. 567 00:30:45,890 --> 00:30:49,410 Is Applejack the only thing you were arguing about? 568 00:30:53,430 --> 00:30:57,360 Perhaps I warned her to stay away from my husband. 569 00:30:57,430 --> 00:31:00,260 Perhaps you better warn your husband 570 00:31:00,330 --> 00:31:01,630 stay away from her. 571 00:31:14,920 --> 00:31:16,610 We know Nikki was still alive at 10:00 572 00:31:16,680 --> 00:31:18,480 since she spoke to Ralph on the phone. 573 00:31:18,550 --> 00:31:20,540 So if Maxine Appleby was somewhere before 9:00, 574 00:31:20,620 --> 00:31:21,850 it excludes her. 575 00:31:21,920 --> 00:31:23,690 And yet, I think she knows more than she says. 576 00:31:23,760 --> 00:31:26,280 Maybe she is outraged by our presence here. 577 00:31:26,360 --> 00:31:28,690 Or maybe she's protecting someone. 578 00:31:28,760 --> 00:31:31,250 Who? Redmond? 579 00:31:31,330 --> 00:31:33,160 What's the motive? 580 00:31:33,230 --> 00:31:41,330 581 00:31:41,410 --> 00:31:48,710 582 00:31:48,780 --> 00:31:50,480 Shall we arrest him? 583 00:31:50,550 --> 00:31:52,810 In this outfit? Let him continue. 584 00:31:52,890 --> 00:31:58,590 585 00:31:58,660 --> 00:32:06,190 586 00:32:06,270 --> 00:32:10,500 587 00:32:18,350 --> 00:32:20,780 Hey, Scribbs! 588 00:32:24,480 --> 00:32:26,680 Will you let me in? 589 00:32:29,860 --> 00:32:32,290 Gavin Webb said he played cards until 10:00 590 00:32:32,360 --> 00:32:35,390 but he came home only at 11:00, as his neighbor said, 591 00:32:35,460 --> 00:32:37,360 that is, it took him an hour to get home. 592 00:32:37,430 --> 00:32:38,590 AND? 593 00:32:38,670 --> 00:32:40,460 And I came the same way 594 00:32:40,530 --> 00:32:42,900 just in rush hour, 595 00:32:42,970 --> 00:32:45,940 and it took me 24 minutes and 39 seconds. 596 00:32:46,010 --> 00:32:50,310 So Gavin had 35 minutes and 21 seconds left, 597 00:32:50,380 --> 00:32:52,500 to make a detour to Nicola Pengelli 598 00:32:52,580 --> 00:32:53,980 and come home by 11:00. 599 00:32:54,250 --> 00:32:55,770 Have you applied for a love card? 600 00:32:57,520 --> 00:33:02,280 I was intrigued ... and drunk. 601 00:33:02,360 --> 00:33:03,910 Is this what I think? 602 00:33:03,990 --> 00:33:06,650 Don't criticize my cornflake drink! 603 00:33:06,730 --> 00:33:08,820 This is not a drink, Scribbs. This is poison. 604 00:33:14,030 --> 00:33:16,470 You don't understand anything about a cornflake drink. 605 00:33:16,540 --> 00:33:18,870 He gives me everything I need. 606 00:33:18,940 --> 00:33:22,270 This is a life choice. 607 00:33:23,940 --> 00:33:25,310 So what happened? 608 00:33:27,450 --> 00:33:30,510 My sister ran into Danny yesterday. 609 00:33:30,580 --> 00:33:32,710 This is the one who threatened to drill a hole in your head 610 00:33:32,790 --> 00:33:34,410 and suck its contents with a straw 611 00:33:34,490 --> 00:33:36,480 or the one who smeared his ears with suntan lotion? 612 00:33:37,460 --> 00:33:39,980 You never approved of this relationship. 613 00:33:40,060 --> 00:33:42,290 This was not a relationship, Scribbs. 614 00:33:42,360 --> 00:33:43,450 It was an overnight stay. 615 00:33:43,530 --> 00:33:45,620 It doesn't matter now anyway 616 00:33:45,700 --> 00:33:48,570 because he is marrying a fairy girl. 617 00:33:48,640 --> 00:33:50,540 Do I know a fairy girl? 618 00:33:52,410 --> 00:33:54,600 Everyone knows a fairy girl. 619 00:33:54,670 --> 00:33:58,510 Blonde, 90-60-90, 20cm heels. 620 00:33:59,780 --> 00:34:01,770 Like Nikola Pengelli, but not killed. 621 00:34:01,850 --> 00:34:05,080 You're right. I know her. And I hate her. 622 00:34:05,350 --> 00:34:07,750 You know, there is an old expression: 623 00:34:07,820 --> 00:34:10,480 "The most correct choice is the next one." 624 00:34:12,360 --> 00:34:14,020 I didn't say it's a good expression. 625 00:34:14,090 --> 00:34:15,490 I said it was old. 626 00:34:15,560 --> 00:34:19,020 Okay. I'll talk to Gavin Webb. 627 00:34:19,100 --> 00:34:23,540 You will meet Redmond. Press on him. 628 00:34:27,770 --> 00:34:28,830 What would you like? 629 00:34:28,910 --> 00:34:31,670 I need to ask you a few more questions. 630 00:34:31,750 --> 00:34:33,340 I've told you everything I know. 631 00:34:33,410 --> 00:34:35,380 This is about your testimony. 632 00:34:35,450 --> 00:34:37,680 So you will never lag behind? 633 00:34:37,750 --> 00:34:38,950 It is important. 634 00:34:39,020 --> 00:34:42,580 I told you it was just a joke. 635 00:34:42,660 --> 00:34:44,780 We both hated this song. 636 00:34:44,860 --> 00:34:47,420 I just want the truth, Mr. Appleby. And that's all. 637 00:34:48,700 --> 00:34:51,030 Okay. I liked her. 638 00:34:51,100 --> 00:34:53,730 Hands up. Bad boy. I'm sorry. 639 00:34:53,800 --> 00:34:56,530 What did Maxine think of that? 640 00:34:56,600 --> 00:34:59,870 Maxine and I have a very flexible arrangement. 641 00:34:59,940 --> 00:35:02,910 Flexible that she makes concessions? 642 00:35:04,480 --> 00:35:07,110 You were in love with Nicola Pengelli. 643 00:35:07,380 --> 00:35:10,010 Hardly in love. 644 00:35:10,080 --> 00:35:11,570 Then obsessed with her? 645 00:35:11,650 --> 00:35:15,450 Look, I told you, I wasn't there. 646 00:35:15,520 --> 00:35:17,390 We know for sure Redmond 647 00:35:17,460 --> 00:35:19,950 that Maxine's car was seen outside Nikki's house 648 00:35:20,030 --> 00:35:21,390 on the evening of her murder. 649 00:35:21,460 --> 00:35:23,550 Who will confirm that you were not the driver? 650 00:35:23,630 --> 00:35:25,830 Okay, ask yourself a question. 651 00:35:25,900 --> 00:35:26,960 If I knew Nikki was dead 652 00:35:27,030 --> 00:35:28,930 why the devil should I leave this ridiculous message to her 653 00:35:29,000 --> 00:35:29,870 on her answering machine? 654 00:35:29,940 --> 00:35:31,530 If everything was as you said 655 00:35:31,600 --> 00:35:34,900 why - why should I expose myself like that? 656 00:35:34,970 --> 00:35:36,910 Who the hell is sane 657 00:35:36,980 --> 00:35:40,070 will call someone who he knows is already dead? 658 00:35:40,150 --> 00:35:42,640 So you say you finished playing cards at 10:00, 659 00:35:42,720 --> 00:35:43,770 and arrived home at 11:00. 660 00:35:43,850 --> 00:35:45,410 Taking away food from the corner. 661 00:35:45,490 --> 00:35:46,950 I assume you checked that too. 662 00:35:47,020 --> 00:35:49,450 Yes, it's a matter of the time it took you. 663 00:35:49,520 --> 00:35:50,960 I've come the same way myself 664 00:35:51,020 --> 00:35:53,020 and it took me less than 35 minutes. 665 00:35:53,090 --> 00:35:54,420 And according to my calculations 666 00:35:54,490 --> 00:35:56,990 you have 25 minutes left. 667 00:35:57,060 --> 00:35:59,830 I had engine problems. An annoying knock. 668 00:35:59,900 --> 00:36:02,890 I stopped to check, found nothing and drove on. 669 00:36:02,970 --> 00:36:04,800 The beautiful woman is dead 670 00:36:04,870 --> 00:36:07,470 and you have absolutely nothing - 671 00:36:07,540 --> 00:36:08,200 nothing on me. 672 00:36:08,480 --> 00:36:11,740 You may consider this a good job, Detective Inspector, 673 00:36:11,810 --> 00:36:16,080 but I think it sounds like incompetence. 674 00:36:48,680 --> 00:36:51,010 It's me. 675 00:36:51,080 --> 00:36:54,140 I just found Hazel Lawrence's body. 676 00:36:54,220 --> 00:36:58,020 And guess whose ring she's not wearing? 677 00:36:59,730 --> 00:37:01,250 Why would I kill her? I didn't even know her. 678 00:37:01,530 --> 00:37:03,890 Her corpse was found in the trunk of one of your cars. 679 00:37:03,960 --> 00:37:05,590 Probably someone put it there, 680 00:37:05,670 --> 00:37:06,530 to make it look like me. 681 00:37:06,600 --> 00:37:08,090 Why would anyone do this? 682 00:37:08,170 --> 00:37:08,960 Come on. 683 00:37:09,040 --> 00:37:11,000 You know as well as I do that there is a whole list. 684 00:37:11,070 --> 00:37:12,830 We're talking about murder, Mr. Webb. 685 00:37:12,910 --> 00:37:13,960 I can't explain it, okay? 686 00:37:14,040 --> 00:37:16,270 I was as surprised as you were when you opened the trunk. 687 00:37:16,540 --> 00:37:18,100 Tell me the truth, Gavin. 688 00:37:18,180 --> 00:37:19,510 I'm telling you the truth. 689 00:37:19,580 --> 00:37:21,550 I may not be the nicest person in the world 690 00:37:21,610 --> 00:37:22,510 but I'm not a killer. 691 00:37:22,580 --> 00:37:24,170 You wanted to reunite with Nikki, 692 00:37:24,250 --> 00:37:25,810 and when she said no, you killed her. 693 00:37:25,890 --> 00:37:27,110 - You know it's not true. - You killed her, 694 00:37:27,190 --> 00:37:29,920 and then, in a moment of supreme bad luck, Hazel appeared. 695 00:37:29,990 --> 00:37:31,650 I swear I don't know what you're talking about. 696 00:37:31,720 --> 00:37:32,620 Hazel got angry 697 00:37:32,690 --> 00:37:34,280 because I thought Nikki stole Ralph from her 698 00:37:34,560 --> 00:37:36,690 and when she accidentally saw what you did, 699 00:37:36,760 --> 00:37:37,890 you had to kill her too. 700 00:37:37,960 --> 00:37:39,090 I loved Nikki. 701 00:37:39,170 --> 00:37:40,890 All I needed to make her happy. 702 00:37:40,970 --> 00:37:44,770 I would never harm her, no way in the world! 703 00:37:50,080 --> 00:37:54,310 Detective Sergeant Scribbins entered the room. 704 00:37:54,580 --> 00:37:57,880 The interview ended at 10:05. 705 00:37:59,650 --> 00:38:00,850 Hope it's worth it. 706 00:38:00,920 --> 00:38:03,080 I already started to get close to him. 707 00:38:03,160 --> 00:38:04,560 - He didn't. - What? 708 00:38:04,620 --> 00:38:05,560 Report from the laboratory. 709 00:38:05,630 --> 00:38:07,680 Prints on the knife used to kill Nikola Pengelli 710 00:38:07,760 --> 00:38:08,780 owned by Hazel Lawrence, 711 00:38:08,860 --> 00:38:10,850 and the blood on Hazel's clothes is Nikki's. 712 00:38:10,930 --> 00:38:11,950 Can not be. 713 00:38:12,030 --> 00:38:13,690 Hazel definitely killed Nikki. 714 00:38:13,770 --> 00:38:16,130 What about Hazel? Who killed Hazel? 715 00:38:16,200 --> 00:38:18,670 Pathologists are sure that she was killed on the same evening as Nikki, 716 00:38:18,740 --> 00:38:20,830 but there is no evidence that somehow connects 717 00:38:20,910 --> 00:38:22,810 this is with Gavin Webb. 718 00:38:22,880 --> 00:38:26,640 No! No no no! 719 00:38:29,220 --> 00:38:31,580 So Hazel Lawrence killed Nicola Pengelli. 720 00:38:31,650 --> 00:38:32,350 Yes. 721 00:38:32,620 --> 00:38:35,280 We have a clear match of Hazel's prints 722 00:38:35,360 --> 00:38:36,980 with a print on the knife. 723 00:38:37,060 --> 00:38:39,650 We know that she suffered from this situation with Ralph, 724 00:38:39,730 --> 00:38:41,960 and we think that the news about Ralph's upcoming marriage with Nikki 725 00:38:42,030 --> 00:38:43,330 pushed her to take decisive action. 726 00:38:43,600 --> 00:38:45,660 Plus a ring. 727 00:38:45,730 --> 00:38:46,320 Yes, 728 00:38:46,600 --> 00:38:47,900 we think she killed Nikki and took the ring, 729 00:38:47,970 --> 00:38:49,730 because I foolishly thought 730 00:38:49,800 --> 00:38:51,930 that it rightfully belongs to her. 731 00:38:52,010 --> 00:38:53,910 What about the blood? 732 00:38:53,970 --> 00:38:54,960 Nikola Pengelli, 733 00:38:55,040 --> 00:38:58,170 transported from the scene of the crime to the car by Hazel's body. 734 00:38:58,240 --> 00:39:00,970 Okay, but nothing answers the question 735 00:39:01,050 --> 00:39:03,910 if Hazel killed Nikki, then who killed Hazel? 736 00:39:06,790 --> 00:39:08,690 Hazel was strangled. 737 00:39:08,760 --> 00:39:11,190 And, as we know from past experience, 738 00:39:11,260 --> 00:39:14,920 strangulation usually indicates a male offender. 739 00:39:14,990 --> 00:39:16,860 Tell me the most important thing, Ash. 740 00:39:16,930 --> 00:39:19,060 We're almost ready to make an arrest, boss. 741 00:39:19,130 --> 00:39:21,160 I would say extremely close to this. 742 00:39:21,230 --> 00:39:23,290 It's just ... we need a little more time. 743 00:39:23,370 --> 00:39:25,030 The worst part? 744 00:39:25,100 --> 00:39:27,200 We have no suspect and no motive. 745 00:39:27,270 --> 00:39:29,260 I don't want any delay. 746 00:39:29,340 --> 00:39:32,640 Change the situation and do it quickly. 747 00:39:32,710 --> 00:39:33,870 Got it? 748 00:39:35,680 --> 00:39:38,980 I thought if I said it quickly, it wouldn't look so bad. 749 00:39:39,050 --> 00:39:40,920 Nice try. 750 00:39:42,690 --> 00:39:45,060 What is not yet clear 751 00:39:45,120 --> 00:39:48,220 why would someone try to hide one body, 752 00:39:48,290 --> 00:39:49,820 but left something else. 753 00:39:49,900 --> 00:39:52,020 Because whoever killed Hazel didn't kill Nikki. 754 00:39:52,100 --> 00:39:54,760 He panicked and suggested that if the corpse was hidden, 755 00:39:54,830 --> 00:39:56,930 we can never link the second murder to him. 756 00:39:57,000 --> 00:39:59,370 But now we have found Hazel's body and still don't know anything. 757 00:39:59,440 --> 00:40:01,430 What about Redmond? 758 00:40:01,710 --> 00:40:02,680 He was at a beach party. 759 00:40:02,740 --> 00:40:04,840 We have a million confirmations that he was there. 760 00:40:04,910 --> 00:40:06,040 But he could slip away. 761 00:40:06,110 --> 00:40:07,880 With so many people, who would notice? 762 00:40:07,950 --> 00:40:10,440 But why would he kill Hazel? 763 00:40:11,980 --> 00:40:15,250 Because he came to Nikki, found her dead. 764 00:40:16,820 --> 00:40:18,310 Hazel was still there, he lost control of himself. 765 00:40:18,390 --> 00:40:19,950 I dont know. 766 00:40:20,030 --> 00:40:21,820 This is far-fetched, Ash. 767 00:40:21,890 --> 00:40:23,950 I am just saying that it is possible. And that's all. 768 00:40:24,030 --> 00:40:25,190 Yes OK. 769 00:40:25,260 --> 00:40:27,230 But why then leave this message on your phone? 770 00:40:27,300 --> 00:40:29,200 As he said, why would anyone call, 771 00:40:29,270 --> 00:40:30,390 if you already know that the person is dead? 772 00:40:38,440 --> 00:40:42,240 He is right. He's absolutely right. 773 00:40:42,320 --> 00:40:44,010 What? 774 00:40:44,080 --> 00:40:47,210 How do we know Nikki was still alive at 10:00? 775 00:40:47,290 --> 00:40:50,740 Calls listing. She called Ralph at 10:05. 776 00:40:50,820 --> 00:40:53,260 No. Someone called Ralph at 10:05. 777 00:40:53,330 --> 00:40:54,730 But it wasn't Nikki. 778 00:40:54,790 --> 00:40:58,060 We identified the motive correctly, but the wrong person. 779 00:41:01,170 --> 00:41:02,860 Ash. 780 00:41:28,900 --> 00:41:30,520 What are you doing here? 781 00:41:30,800 --> 00:41:33,430 I wanted to be the first to congratulate you. 782 00:41:33,500 --> 00:41:35,230 Going to rest, Ralph? 783 00:41:36,500 --> 00:41:40,200 I just needed to get away from here for a few days. 784 00:41:40,270 --> 00:41:41,800 Do you want to lie down 785 00:41:41,870 --> 00:41:42,470 in the sun? 786 00:41:42,540 --> 00:41:44,100 They say it's a killer. 787 00:41:46,350 --> 00:41:48,340 What would you like? 788 00:41:48,410 --> 00:41:51,410 Champagne is opened at the police station. 789 00:41:51,480 --> 00:41:53,950 - Do you know why? - No. 790 00:41:54,020 --> 00:41:55,490 Gavin Webb just got indicted 791 00:41:55,560 --> 00:41:58,490 in the murder of Nikola Pengelli and Hazel Lawrence, 792 00:41:58,560 --> 00:42:00,030 so everyone drinks. 793 00:42:00,090 --> 00:42:02,420 But you know I don't like drinking on an empty stomach 794 00:42:02,500 --> 00:42:07,090 and this case left me feeling empty. 795 00:42:07,170 --> 00:42:09,100 Why don't you jump straight to the main point? 796 00:42:09,170 --> 00:42:11,000 The main thing is that I know you killed Hazel. 797 00:42:11,070 --> 00:42:12,060 Bullshit. 798 00:42:12,140 --> 00:42:14,040 It wasn't Nikki that called you that night, was it? 799 00:42:14,110 --> 00:42:15,160 Of course she is. 800 00:42:15,240 --> 00:42:16,540 No no. Nikki was already dead. 801 00:42:16,810 --> 00:42:18,970 The person you spoke to is the person who killed her. 802 00:42:19,050 --> 00:42:21,450 Where did you get this nonsense? 803 00:42:21,510 --> 00:42:22,500 And when you called back, 804 00:42:22,580 --> 00:42:24,520 it's not because you forgot to tell her 805 00:42:24,580 --> 00:42:25,550 that you love her. 806 00:42:25,820 --> 00:42:27,950 And then to check if it's true 807 00:42:28,020 --> 00:42:29,850 or Hazel was just bluffing. 808 00:42:29,920 --> 00:42:31,820 You don't know what you are talking about. 809 00:42:31,890 --> 00:42:33,380 It doesn't matter anymore 810 00:42:33,460 --> 00:42:37,050 because when everyone understands this, you will be far away. 811 00:42:37,130 --> 00:42:40,190 So congratulations again. 812 00:42:49,180 --> 00:42:51,040 Sorry, 813 00:42:54,280 --> 00:42:57,220 I understand why you did it, Ralph. 814 00:42:57,280 --> 00:43:00,950 I know how you felt 815 00:43:01,020 --> 00:43:05,350 finding someone and then losing it like that. 816 00:43:05,420 --> 00:43:09,220 This is overkill. 817 00:43:18,040 --> 00:43:23,130 When Hazel called me and said what she did 818 00:43:23,210 --> 00:43:25,340 I could not believe it. 819 00:43:27,410 --> 00:43:30,410 I came as soon as I could. 820 00:43:30,480 --> 00:43:34,010 I kept repeating to myself, it can't be true. 821 00:43:34,090 --> 00:43:38,250 This must be some kind of cruel joke. 822 00:43:39,660 --> 00:43:44,620 When I came and saw the body ... 823 00:43:44,900 --> 00:43:46,420 I killed her. 824 00:43:46,500 --> 00:43:49,900 ... Hazel was there. 825 00:44:08,520 --> 00:44:10,490 Before I knew what I was doing 826 00:44:10,560 --> 00:44:11,610 I grabbed her. 827 00:44:26,340 --> 00:44:30,500 When I realized everything, it was already too late. 828 00:44:32,550 --> 00:44:35,570 And you decided to get rid of the body. 829 00:44:36,550 --> 00:44:39,990 I knew sooner or later you would link Hazel to Nikki's death. 830 00:44:40,050 --> 00:44:43,350 And then you remembered about Gavin's salon. 831 00:44:43,420 --> 00:44:47,260 Nikki still had a set of keys. 832 00:45:05,410 --> 00:45:08,400 He made life difficult for us. 833 00:45:08,480 --> 00:45:11,250 Why not make life difficult for him? 834 00:45:21,690 --> 00:45:27,720 When I met Nikki, my whole life changed. 835 00:45:28,000 --> 00:45:31,400 We had so many plans 836 00:45:31,470 --> 00:45:34,230 we wanted to do so much. 837 00:45:36,440 --> 00:45:39,100 You should be thinking about Hazel, 838 00:45:39,180 --> 00:45:41,740 give time to fix it. 839 00:45:42,010 --> 00:45:44,640 It's too late now. 840 00:45:44,720 --> 00:45:47,650 Yes. 841 00:45:47,720 --> 00:45:51,350 Give my best to Gavin Webb. 842 00:45:59,200 --> 00:46:01,430 You just cost me £ 20, Ralph. 843 00:46:01,500 --> 00:46:04,470 I said you wouldn't run away. 844 00:46:20,350 --> 00:46:21,680 Ash, Scribbs. 845 00:46:23,060 --> 00:46:24,580 Good job. 846 00:46:24,660 --> 00:46:27,180 Thanks boss. 847 00:46:32,430 --> 00:46:36,060 Well, I'll see you at the station. 848 00:46:38,300 --> 00:46:42,400 If this man turns out to be gay, I will shoot myself. 849 00:46:48,680 --> 00:46:52,710 Do you know what I hate the most being alone, Scribbs? 850 00:46:52,790 --> 00:46:54,150 Catch killers 851 00:46:54,220 --> 00:46:55,550 and not have anyone to share it with? 852 00:46:55,620 --> 00:46:57,650 No. This whole industry associated with him - 853 00:46:57,720 --> 00:47:00,560 books, jargon, how-to articles, 854 00:47:00,630 --> 00:47:03,600 TV commercials, clubs, people who want to help you. 855 00:47:03,660 --> 00:47:05,130 Love cards. 856 00:47:05,200 --> 00:47:07,390 Especially love cards. 857 00:47:07,470 --> 00:47:09,490 In general, what's the big deal? 858 00:47:09,570 --> 00:47:12,400 Being alone is quite fun. 859 00:47:12,470 --> 00:47:14,460 Yes. Exactly my thought. 860 00:47:16,240 --> 00:47:18,440 Of course, New Year's Eve is bad. 861 00:47:18,510 --> 00:47:19,480 And at Christmas. 862 00:47:19,550 --> 00:47:20,770 And on your birthday. 863 00:47:20,850 --> 00:47:23,640 Birthday, of course. And on the weekend. 864 00:47:23,720 --> 00:47:25,780 And without words it is clear. 865 00:47:25,850 --> 00:47:27,480 Mondays and Fridays can be shitty. 866 00:47:27,550 --> 00:47:29,450 You know, the whole beginning and end of the week is like that. 867 00:47:29,520 --> 00:47:31,320 Friday is a nightmare. 868 00:47:31,390 --> 00:47:33,590 And environments are sometimes environments. 869 00:47:33,660 --> 00:47:35,630 Middle of the week, no one to lay his head. 870 00:47:35,690 --> 00:47:37,320 You know, for some reason 871 00:47:37,400 --> 00:47:39,360 Thursdays can be busy. 872 00:47:39,430 --> 00:47:41,400 Thursdays are always dreadful. 873 00:47:41,470 --> 00:47:43,460 Although Tuesdays are good. 874 00:47:43,540 --> 00:47:45,730 Tuesdays are absolutely excellent. 875 00:47:45,800 --> 00:47:48,770 Being alone on Tuesday is a breeze. 876 00:47:48,840 --> 00:47:50,810 Exactly. Then what's the problem? 877 00:47:50,880 --> 00:47:52,570 Being alone on Tuesdays is great. 878 00:47:52,650 --> 00:47:54,200 Then order. 879 00:47:54,280 --> 00:47:56,580 Full order. 880 00:47:59,090 --> 00:48:00,080 Translation: Landau76 62506

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.