Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,559
Yeah? 'Jo, your mum's been knocked
off her bike in a hit and run.'
2
00:00:02,560 --> 00:00:04,719
Jo had gone to school,
Bren was at work
3
00:00:04,720 --> 00:00:06,039
so we could go upstairs and...
4
00:00:06,040 --> 00:00:08,239
Didn't even bother with that
sometimes.
5
00:00:08,240 --> 00:00:11,039
Amy, this is Lee,
the man who saved your baby.
6
00:00:11,040 --> 00:00:13,199
Oh, thank you!
7
00:00:13,200 --> 00:00:16,159
A dozen flood warnings
have been issued across the region -
8
00:00:16,160 --> 00:00:17,799
ours is Red.
9
00:00:17,800 --> 00:00:19,799
Pat, everything OK?
10
00:00:19,800 --> 00:00:21,719
The police are here,
how's that happened?
11
00:00:21,720 --> 00:00:23,639
You're the only one
who knows where we are!
12
00:00:23,640 --> 00:00:25,519
If they've arrested him,
then that's it.
13
00:00:25,520 --> 00:00:28,279
No, don't walk away...
14
00:00:28,280 --> 00:00:30,319
Who was the man
you were with at Nanta?
15
00:00:30,320 --> 00:00:33,319
Lee Ellison, but I can show you
where to find him on my phone.
16
00:00:33,320 --> 00:00:36,120
Suspect on foot,
heading to the barn!
17
00:00:38,400 --> 00:00:40,040
GUN CLICKS
He's armed.
18
00:00:43,280 --> 00:00:45,759
So YOU shopped her?
She'd tell them about the DNA,
19
00:00:45,760 --> 00:00:47,799
and then I'd be sold down the river!
20
00:00:47,800 --> 00:00:50,440
But sacrifice me
to hide what exactly?
21
00:01:16,160 --> 00:01:18,040
What you doing, Pat?
22
00:01:22,240 --> 00:01:24,520
Were you involved in Daniel's death?
23
00:01:28,720 --> 00:01:31,119
Oh, my God.
D'you know what you're like, Jo?
24
00:01:31,120 --> 00:01:32,599
You're like a... You're like a...
25
00:01:32,600 --> 00:01:35,119
SHE SIGHS
..a tram or a train.
26
00:01:35,120 --> 00:01:37,639
When you get a lead,
you are on the tracks
27
00:01:37,640 --> 00:01:40,039
going from A to B, to wherever
you've made your mind up to go.
28
00:01:40,040 --> 00:01:42,319
But the problem is,
things aren't always that simple.
29
00:01:42,320 --> 00:01:44,719
Were you involved?!
I was there, OK?!
30
00:01:44,720 --> 00:01:46,119
I was there.
31
00:01:46,120 --> 00:01:48,119
Jesus.
32
00:01:48,120 --> 00:01:50,960
Why? Where...?
Where was this?
33
00:01:52,280 --> 00:01:54,279
Jack's building!
34
00:01:54,280 --> 00:01:56,279
In the office that was cleaned -
35
00:01:56,280 --> 00:01:58,039
the one that had its locks changed?
36
00:01:58,040 --> 00:02:00,599
OK, Daniel's there... obviously.
37
00:02:00,600 --> 00:02:02,599
And if-if this
is the insurance scam -
38
00:02:02,600 --> 00:02:06,319
which it is, isn't it? Yeah.
So Lee's there?
39
00:02:06,320 --> 00:02:07,439
Keith?
40
00:02:07,440 --> 00:02:08,879
No.
41
00:02:08,880 --> 00:02:09,959
Jack! Jack's there!
42
00:02:09,960 --> 00:02:11,119
Jack was there with Sarah.
43
00:02:11,120 --> 00:02:13,959
What do you mean, with Sarah?
I was there with Mackie.
44
00:02:13,960 --> 00:02:16,319
What?! What...?
45
00:02:16,320 --> 00:02:18,439
How can Mackie be there?
46
00:02:18,440 --> 00:02:20,039
No, why Mackie...?
47
00:02:20,040 --> 00:02:23,080
Get off the fucking train
and I will tell you!
48
00:02:24,080 --> 00:02:27,919
Mackie was there because Mackie
is a law unto himself.
49
00:02:27,920 --> 00:02:29,959
Because back when I was in uniform,
50
00:02:29,960 --> 00:02:31,999
there was this kid
from a good family
51
00:02:32,000 --> 00:02:33,719
and he got himself into trouble.
52
00:02:33,720 --> 00:02:36,479
Mackie persuaded me
that we should read him the riot act
53
00:02:36,480 --> 00:02:38,599
and let him go,
rather than ruin his life.
54
00:02:38,600 --> 00:02:42,759
Which made sense, you know?
It even felt like good policing.
55
00:02:42,760 --> 00:02:46,239
Until a week later,
when I'm handed £200
56
00:02:46,240 --> 00:02:48,879
because the family wanted
to make their appreciation known.
57
00:02:48,880 --> 00:02:50,920
And refusing it wasn't an option.
58
00:02:52,320 --> 00:02:56,439
Over the years, more and more...
And again, you can't say no.
59
00:02:56,440 --> 00:02:59,839
And then Mackie wants me to make
sure there's no police presence
60
00:02:59,840 --> 00:03:01,679
on the night
that Jack's plant gets stolen.
61
00:03:01,680 --> 00:03:04,399
Cos that...
that's-that's what he does.
62
00:03:04,400 --> 00:03:08,399
Mackie has to keep you close.
He-He has to keep a rein on you.
63
00:03:08,400 --> 00:03:10,239
So, while Lee's
dismantling the plant,
64
00:03:10,240 --> 00:03:11,959
Daniel's arranging shipment
with Keith.
65
00:03:11,960 --> 00:03:14,119
Only that wasn't happening
fast enough,
66
00:03:14,120 --> 00:03:15,839
so we were stuck
with shipping containers
67
00:03:15,840 --> 00:03:18,239
full of stolen gear on our patch
68
00:03:18,240 --> 00:03:20,839
and Jack's getting irate,
cos he's running out of money,
69
00:03:20,840 --> 00:03:23,159
and it's a bad combination,
it's volatile.
70
00:03:23,160 --> 00:03:25,839
So Mackie calls everybody
in for a meeting, and...
71
00:03:25,840 --> 00:03:27,840
then it all kicks-off.
72
00:03:29,120 --> 00:03:31,399
JACK: You said a week
for the shipping, it's been a month!
73
00:03:31,400 --> 00:03:32,599
I need the fucking money!
74
00:03:32,600 --> 00:03:34,799
He said he's working on it.
I'm talking to him, not you!
75
00:03:34,800 --> 00:03:37,399
Ports have tightened security,
there's procedures!
76
00:03:37,400 --> 00:03:39,839
Oh, well, why didn't I guess
that this was gonna happen!
77
00:03:39,840 --> 00:03:43,759
What's he fucking doing here?
Jack, he's here to help, OK?
78
00:03:43,760 --> 00:03:45,759
Ease off.
"Ease off"? Fucking twat!
79
00:03:45,760 --> 00:03:48,400
What did you say?
It's OK. OK.
80
00:03:49,560 --> 00:03:51,999
We all need you to get your money,
Jack,
81
00:03:52,000 --> 00:03:54,279
cos if your stolen equipment
gets stopped in transit
82
00:03:54,280 --> 00:03:55,639
or found in situ -
83
00:03:55,640 --> 00:03:57,479
you could go to prison for fraud.
84
00:03:57,480 --> 00:03:59,759
And then they'll be looking
at your dealings with Sarah.
85
00:03:59,760 --> 00:04:00,879
And before you know it,
86
00:04:00,880 --> 00:04:03,679
everyone in this room
will be under investigation -
87
00:04:03,680 --> 00:04:07,519
so let's...
lower the temperature. Yeah?
88
00:04:07,520 --> 00:04:09,279
And you as well,
89
00:04:09,280 --> 00:04:12,079
cos we've got a solution
that helps buy time
90
00:04:12,080 --> 00:04:14,360
to help you navigate
these new procedures.
91
00:04:15,400 --> 00:04:18,799
Sarah.
New plan - new offer.
92
00:04:18,800 --> 00:04:22,679
The council has a brownfield site
that needs decontaminating
93
00:04:22,680 --> 00:04:24,919
and I can arrange for you
to get that contract.
94
00:04:24,920 --> 00:04:29,639
If, you lend us the hundred grand
that's sitting in your bank account.
95
00:04:29,640 --> 00:04:32,880
Oh, c'mon,
doesn't stop bragging about it!
96
00:04:34,200 --> 00:04:37,559
Short-term loan, and you
get the contract from the council.
97
00:04:37,560 --> 00:04:39,519
Only proviso, I need that money now.
98
00:04:39,520 --> 00:04:41,119
Get it from the council,
get it from her.
99
00:04:41,120 --> 00:04:42,719
You're gonna make the most
out of this.
100
00:04:42,720 --> 00:04:44,159
We're doing this for the town.
101
00:04:44,160 --> 00:04:45,879
Oh, fuck off!
102
00:04:45,880 --> 00:04:49,439
You're in it for the money
and she's bigging herself up.
103
00:04:49,440 --> 00:04:51,919
Good luck, I'm sorry,
but we're not interested!
104
00:04:51,920 --> 00:04:53,519
Hang on a second, Dan...
No, no!
105
00:04:53,520 --> 00:04:55,479
If he goes bust and we've given him
all our money,
106
00:04:55,480 --> 00:04:56,759
that's us cleaned out!
No.
107
00:04:56,760 --> 00:04:58,799
When the investors sign up,
you'll make a killing -
108
00:04:58,800 --> 00:05:01,839
then there's the insurance money,
if you pull your fucking finger out!
109
00:05:01,840 --> 00:05:03,039
I said no.
110
00:05:03,040 --> 00:05:04,439
JACK SIGHS
111
00:05:04,440 --> 00:05:06,160
Go on, then...
112
00:05:08,080 --> 00:05:09,719
..what's your offer?
113
00:05:09,720 --> 00:05:13,279
110k back -
one month from now.
114
00:05:13,280 --> 00:05:14,639
120k...
115
00:05:14,640 --> 00:05:18,959
and a 60-40 split
in our favour on the shipment.
116
00:05:18,960 --> 00:05:20,599
120...
117
00:05:20,600 --> 00:05:22,479
55-45.
But I need proof
118
00:05:22,480 --> 00:05:23,879
that you've got that money
119
00:05:23,880 --> 00:05:25,999
and I need it in my account
first thing in the morning.
120
00:05:26,000 --> 00:05:28,679
OK. You want proof...
What you doing?
121
00:05:28,680 --> 00:05:29,959
Hang on a second. OK.
122
00:05:29,960 --> 00:05:31,239
Here you go! Here's the money.
123
00:05:31,240 --> 00:05:34,439
No. No. Don't show him anything!
OK, break this up...
124
00:05:34,440 --> 00:05:36,960
Fuck off, Mackie!
No!
125
00:05:38,320 --> 00:05:39,879
Enough! Calm down!
126
00:05:39,880 --> 00:05:41,039
FLICK-KNIFE CLICKS
127
00:05:41,040 --> 00:05:42,519
What are you doing?!
128
00:05:42,520 --> 00:05:45,159
Give us the phone and you
can have your knife back. Give!
129
00:05:45,160 --> 00:05:46,519
Put that down!
Give!
130
00:05:46,520 --> 00:05:47,799
Take the fucking thing!
131
00:05:47,800 --> 00:05:50,039
Put that knife down!
132
00:05:50,040 --> 00:05:51,759
Stop! Stop! Stop it now!
133
00:05:51,760 --> 00:05:53,359
SARAH: Let me see. Let me see.
134
00:05:53,360 --> 00:05:54,879
No! No!
Stop now!
135
00:05:54,880 --> 00:05:56,919
No-one's leaving -
we're all staying.
136
00:05:56,920 --> 00:05:58,919
What? So we can watch your wife
with Jack?
137
00:05:58,920 --> 00:06:01,119
You like to watch, do you?
138
00:06:01,120 --> 00:06:03,039
Eh?
DAN GRUNTS
139
00:06:03,040 --> 00:06:04,719
Don't fucking stir it, Dan!
140
00:06:04,720 --> 00:06:06,519
VOICES DISTORT
141
00:06:06,520 --> 00:06:08,719
SARAH: Let me see,
let me see, let me see.
142
00:06:08,720 --> 00:06:10,600
JUMBLE OF VOICES
143
00:06:12,240 --> 00:06:13,800
HEAVY THUD
144
00:06:23,000 --> 00:06:24,520
Oh, Jesus Christ!
145
00:06:26,560 --> 00:06:28,719
Dan? Dan!
Lee-Lee-Lee, get off him.
146
00:06:28,720 --> 00:06:29,999
Don't touch him.
147
00:06:30,000 --> 00:06:31,999
Pat, move away. Get back!
CPR.
148
00:06:32,000 --> 00:06:34,919
Somebody-Somebody give him CPR.
Don't touch him! No-one touch him!
149
00:06:34,920 --> 00:06:37,279
I'm calling an ambulance!
Oi! Are you out of your mind!
150
00:06:37,280 --> 00:06:38,639
He's died from a blow to the head,
151
00:06:38,640 --> 00:06:41,559
so this is gonna be
a full murder inquiry, all right?
152
00:06:41,560 --> 00:06:43,399
Forensics are gonna be
all over this.
153
00:06:43,400 --> 00:06:46,039
'Ey, listen, you could've been seen
coming here,
154
00:06:46,040 --> 00:06:49,040
any of us could,
so we stop and we do nothing...
155
00:06:51,200 --> 00:06:52,839
..or we're all in the shit.
156
00:06:52,840 --> 00:06:54,759
It's gone.
157
00:06:54,760 --> 00:06:56,160
The money you wanted.
158
00:06:57,880 --> 00:06:59,000
It's all gone.
159
00:07:00,960 --> 00:07:02,520
That's why
he didn't want me to see it.
160
00:07:09,640 --> 00:07:11,960
So, Mackie killed Daniel?
161
00:07:13,760 --> 00:07:16,479
And then the two of you,
police officers,
162
00:07:16,480 --> 00:07:19,079
are covering it up because
you've been taking back handers
163
00:07:19,080 --> 00:07:21,279
for doing God knows what!
It wasn't like that.
164
00:07:21,280 --> 00:07:23,999
Oh, what's it like, Pat?
All I had to do was to make sure
165
00:07:24,000 --> 00:07:26,319
that there were no vehicle checks
on the night, that's it.
166
00:07:26,320 --> 00:07:27,519
Can you hear yourself?
167
00:07:27,520 --> 00:07:30,519
It's no different than you putting
the DNA into that ancestry site.
168
00:07:30,520 --> 00:07:31,799
What?!
You broke the law,
169
00:07:31,800 --> 00:07:34,399
because you thought
you were doing what was right.
170
00:07:34,400 --> 00:07:38,159
Do not try and justify it, Pat.
There is no justification!
171
00:07:38,160 --> 00:07:40,519
Mackie and Sarah fostered Lee
when he was a kid.
172
00:07:40,520 --> 00:07:42,159
They had him for 15 months.
173
00:07:42,160 --> 00:07:44,359
Lee loved it with them,
but he had to move on,
174
00:07:44,360 --> 00:07:47,879
and then seven, eight years ago,
Mackie and I find this bloke,
175
00:07:47,880 --> 00:07:51,239
he's stealing quad-bikes
and power-tools off a farm.
176
00:07:51,240 --> 00:07:53,199
It was Lee.
177
00:07:53,200 --> 00:07:56,279
Right, so instead of busting him,
you what, joined in?
178
00:07:56,280 --> 00:07:58,279
Mackie gave him a second chance!
179
00:07:58,280 --> 00:07:59,559
Lee is a success story,
180
00:07:59,560 --> 00:08:01,959
Mackie had completely
turned him around -
181
00:08:01,960 --> 00:08:04,479
Nanta's fully legit.
He's got 600 grand's worth
182
00:08:04,480 --> 00:08:06,480
of stolen equipment
out at his place!
183
00:08:10,040 --> 00:08:12,759
How much do you stand to make
from this insurance scam?
184
00:08:12,760 --> 00:08:14,920
I don't know.
How much?
185
00:08:17,800 --> 00:08:18,999
Three or four grand.
186
00:08:19,000 --> 00:08:21,559
But it hasn't always been like that.
Over the years it's been...
187
00:08:21,560 --> 00:08:22,920
it's been next to nothing.
188
00:08:24,040 --> 00:08:26,599
Right, and this "next to nothing"
is what exactly?
189
00:08:26,600 --> 00:08:28,959
Well, I've never touched it.
I put it into a savings account
190
00:08:28,960 --> 00:08:31,399
for when you and I
were gonna started a family.
191
00:08:31,400 --> 00:08:33,160
How much?
192
00:08:36,960 --> 00:08:38,039
Twenty-one grand.
193
00:08:38,040 --> 00:08:40,439
SHE SCOFFS
194
00:08:40,440 --> 00:08:41,880
Piece of shit.
195
00:08:46,360 --> 00:08:47,560
Who else is involved?
196
00:08:49,120 --> 00:08:50,719
Gibson, that's all.
197
00:08:50,720 --> 00:08:52,920
SHE TUTS
Gibbo. Quality officer.
198
00:08:55,520 --> 00:08:57,800
And I'm having a baby with you.
199
00:09:02,000 --> 00:09:04,200
God, I wish this wasn't yours!
200
00:09:06,720 --> 00:09:07,839
Don't say that.
201
00:09:07,840 --> 00:09:09,719
I will fucking say it, Pat!
202
00:09:09,720 --> 00:09:12,239
Because I know
that being a police officer
203
00:09:12,240 --> 00:09:15,519
is about serving your community,
all right? I know what that means!
204
00:09:15,520 --> 00:09:20,959
And you have put all your energy
into protecting yourself
205
00:09:20,960 --> 00:09:24,319
and fucking Jack and Sarah
and Mackie.
206
00:09:24,320 --> 00:09:27,559
What I did was wrong
and I can see that, but I...
207
00:09:27,560 --> 00:09:28,679
I tried, didn't I?
208
00:09:28,680 --> 00:09:31,280
Said we should get a transfer,
we should just move away!
209
00:09:35,320 --> 00:09:38,839
Who put Daniel's body in the lift?
Where was it going?
210
00:09:38,840 --> 00:09:42,519
I don't know.
I-I-I had nothing to do with that.
211
00:09:42,520 --> 00:09:44,079
I didn't want any part of it.
212
00:09:44,080 --> 00:09:46,599
What about Chris Robinson,
the caretaker?
213
00:09:46,600 --> 00:09:48,319
I don't know anything about that.
214
00:09:48,320 --> 00:09:50,839
Do you think he killed himself?
215
00:09:50,840 --> 00:09:53,480
Yes. Probably.
216
00:09:55,960 --> 00:09:58,080
And what about the hit and run
on Mum?
217
00:10:00,000 --> 00:10:01,520
Any views on that?
218
00:10:02,840 --> 00:10:04,959
Because I'm just thinking
that you and Jack
219
00:10:04,960 --> 00:10:06,199
and Sarah and Mackie,
220
00:10:06,200 --> 00:10:08,439
you all actually
had quite a lot to lose
221
00:10:08,440 --> 00:10:11,040
from Mum speaking out
against Jack's land deals.
222
00:10:12,840 --> 00:10:15,920
Oh, God, and there you all were,
coming to see how she was!
223
00:10:18,440 --> 00:10:20,799
I was there because I care.
224
00:10:20,800 --> 00:10:22,200
Because I was shocked.
225
00:10:23,600 --> 00:10:24,879
I love Moll!
226
00:10:24,880 --> 00:10:28,400
Great, thank you (!)
Unfortunately, you're a bent copper.
227
00:10:29,560 --> 00:10:32,520
You're weak,
and you're a fucking liar.
228
00:10:34,640 --> 00:10:36,240
Yeah.
229
00:10:41,040 --> 00:10:43,519
Well, let me tell you.
230
00:10:43,520 --> 00:10:46,879
Do you wanna know
the most corrupt officer
231
00:10:46,880 --> 00:10:50,559
that I've ever worked for,
the one who bent the rules the most?
232
00:10:50,560 --> 00:10:52,560
Your dad.
233
00:10:56,520 --> 00:10:58,239
He fitted people up.
234
00:10:58,240 --> 00:11:00,079
He planted evidence.
235
00:11:00,080 --> 00:11:03,080
He perjured himself in court
his whole career.
236
00:11:04,360 --> 00:11:06,119
You're lying.
237
00:11:06,120 --> 00:11:07,320
God's honest.
238
00:11:08,880 --> 00:11:10,400
You're a fucking liar!
239
00:11:13,880 --> 00:11:16,280
Jo. Jo!
240
00:11:22,960 --> 00:11:24,439
Jo!
241
00:11:24,440 --> 00:11:26,879
I mean, he only did it to nail
the ones who need taking down,
242
00:11:26,880 --> 00:11:29,679
the ones who always
get away with it.
243
00:11:29,680 --> 00:11:31,479
Jo.
244
00:11:31,480 --> 00:11:32,719
Jo!
245
00:11:32,720 --> 00:11:35,200
I'm saying
he did what he felt he had to do!
246
00:12:03,640 --> 00:12:06,239
FLOOD SIREN WAILS
They've flooded ten miles up river.
247
00:12:06,240 --> 00:12:07,679
It's coming.
248
00:12:07,680 --> 00:12:10,879
So every officer's
to have another officer
249
00:12:10,880 --> 00:12:13,199
in their field of vision
at all times.
250
00:12:13,200 --> 00:12:15,879
If you can't see one, find one.
251
00:12:15,880 --> 00:12:18,399
You're looking after each other
as well as the public.
252
00:12:18,400 --> 00:12:21,440
Off you go.
And keep in constant comms.
253
00:12:24,640 --> 00:12:26,160
We just raided Lee's place.
254
00:12:30,040 --> 00:12:32,000
I couldn't call, I were never alone.
255
00:12:34,360 --> 00:12:35,760
Lee got away, though...
256
00:12:37,320 --> 00:12:38,840
..but he's armed.
257
00:12:40,160 --> 00:12:42,000
SOBS SOFTLY
258
00:12:43,200 --> 00:12:45,680
PHONE RINGS
259
00:12:50,360 --> 00:12:52,399
Yep?
'Jo, I've just seen Lee Ellison.'
260
00:12:52,400 --> 00:12:54,799
We've just raided his place
and the red Toyota was there
261
00:12:54,800 --> 00:12:56,759
with flood crap inside and out.
262
00:12:56,760 --> 00:12:58,519
So you were right, Jo.
263
00:12:58,520 --> 00:13:01,559
Right all along.
I saw him driving off getting away.
264
00:13:01,560 --> 00:13:03,600
And fucking hell, Jo,
he's got a gun.
265
00:13:11,840 --> 00:13:13,280
PHONE RINGS OUT
266
00:13:15,640 --> 00:13:17,640
PHONE VIBRATES
267
00:13:21,640 --> 00:13:23,119
Lee?
268
00:13:23,120 --> 00:13:24,279
Lee.
269
00:13:24,280 --> 00:13:25,399
You didn't call.
270
00:13:25,400 --> 00:13:27,239
I had no idea.
271
00:13:27,240 --> 00:13:29,319
I didn't know
they were gonna raid you.
272
00:13:29,320 --> 00:13:30,400
Yeah?
273
00:13:31,600 --> 00:13:34,279
No call. No warning.
274
00:13:34,280 --> 00:13:35,519
Nothing.
275
00:13:35,520 --> 00:13:37,759
There's a flood coming.
I was tied up.
276
00:13:37,760 --> 00:13:39,839
I was out of the loop,
but I'm here now.
277
00:13:39,840 --> 00:13:41,239
And they know you've got a gun -
278
00:13:41,240 --> 00:13:43,959
which will trigger
a firearms' response, yeah?
279
00:13:43,960 --> 00:13:46,199
So get away.
VEHICLE SIREN BLARES
280
00:13:46,200 --> 00:13:47,839
Now, where are you?
281
00:13:47,840 --> 00:13:49,199
Why do you need to know?
282
00:13:49,200 --> 00:13:53,159
Cos if you're in the vicinity you
can maybe get your money on the way.
283
00:13:53,160 --> 00:13:55,879
Daniel had a girlfriend.
284
00:13:55,880 --> 00:13:57,999
He has a girlfriend
285
00:13:58,000 --> 00:14:00,359
and she's with William Caine.
286
00:14:00,360 --> 00:14:02,440
Give me the address.
287
00:14:10,560 --> 00:14:11,919
DOOR OPENS
288
00:14:11,920 --> 00:14:13,559
Yes?
289
00:14:13,560 --> 00:14:15,239
You haven't seen Jo?
290
00:14:15,240 --> 00:14:16,399
No, why?
291
00:14:16,400 --> 00:14:18,439
What's the matter?
I called you.
292
00:14:18,440 --> 00:14:20,519
I called you repeatedly!
293
00:14:20,520 --> 00:14:23,439
This is all is too much!
It's-It's out of control
294
00:14:23,440 --> 00:14:25,840
and then-then Jo shows up...
And what?
295
00:14:26,800 --> 00:14:28,120
And she knows everything.
296
00:14:29,560 --> 00:14:31,040
She knows what I know.
297
00:14:32,560 --> 00:14:33,839
Look, look, look, look.
298
00:14:33,840 --> 00:14:36,759
Keith's still being interviewed,
he won't say anything.
299
00:14:36,760 --> 00:14:38,400
We're OK there.
300
00:14:41,560 --> 00:14:42,640
Find her!
301
00:14:50,840 --> 00:14:52,840
Off you go, that's it. Good girl.
302
00:14:59,760 --> 00:15:02,319
Pat?
Moll, have you seen Jo?
303
00:15:02,320 --> 00:15:06,759
No, we're not talking. Well, I am,
but she won't call me back, so...
304
00:15:06,760 --> 00:15:09,359
OK, if you see her, can you get
her to call me, and hang onto her?
305
00:15:09,360 --> 00:15:10,519
Why?
306
00:15:10,520 --> 00:15:12,039
Moll, just do it!
307
00:15:12,040 --> 00:15:13,279
All right, all right.
308
00:15:13,280 --> 00:15:15,640
MAN: Moll, we're needed
at the school. Yeah.
309
00:16:07,120 --> 00:16:09,599
CHILD'S VOICE
310
00:16:09,600 --> 00:16:11,560
DOG BARKS
311
00:16:20,440 --> 00:16:22,760
DISTANT SIREN
312
00:16:55,320 --> 00:16:57,120
CAR HORNS
313
00:16:58,440 --> 00:17:00,920
Have you found Jo?
Been called back in by Roy.
314
00:17:02,080 --> 00:17:05,239
For what?
He didn't say.
315
00:17:05,240 --> 00:17:08,040
SIREN PASSES
316
00:17:09,920 --> 00:17:13,720
Wait there. Sarah! Sarah!
317
00:17:15,160 --> 00:17:17,359
Lee's been raided.
They've got the shipment...
318
00:17:17,360 --> 00:17:20,199
No. Yeah. And he's on the run,
and he's armed.
319
00:17:20,200 --> 00:17:21,759
Have you spoken to him?
320
00:17:21,760 --> 00:17:23,919
Well, I told him to get away.
321
00:17:23,920 --> 00:17:25,919
Yeah. Yeah, good. Look...
322
00:17:25,920 --> 00:17:27,800
Pat's told Jo everything!
323
00:17:30,440 --> 00:17:32,799
I know!
324
00:17:32,800 --> 00:17:36,479
So, what do we do, Mack?
325
00:17:36,480 --> 00:17:39,719
If this gets out,
it will all come tumbling down.
326
00:17:39,720 --> 00:17:42,759
It can't. It mustn't.
327
00:17:42,760 --> 00:17:45,200
Come on, you've gotta
get a hold of this.
328
00:17:46,600 --> 00:17:49,559
I know. I will.
329
00:17:49,560 --> 00:17:52,159
I will.
330
00:17:52,160 --> 00:17:53,639
Just watch me...
331
00:17:53,640 --> 00:17:58,480
Take control. Get a grip.
It's what you're good at.
332
00:17:59,920 --> 00:18:04,679
So, if they're going after Lee,
that's good, that's... that's fine.
333
00:18:04,680 --> 00:18:09,079
That's the big distraction
while we find Jo and talk to her,
334
00:18:09,080 --> 00:18:10,880
talk her round.
335
00:18:21,640 --> 00:18:24,519
That's it, good lad. All right,
do you know where you're going?
336
00:18:24,520 --> 00:18:27,159
Straight the way down.
Keep going up the hill!
337
00:18:27,160 --> 00:18:28,519
Molly.
Yeah.
338
00:18:28,520 --> 00:18:30,519
Moll, have you seen Jo?
339
00:18:30,520 --> 00:18:33,159
No. What, you and Pat?
What's going on?
340
00:18:33,160 --> 00:18:34,439
Do you know where she is?
341
00:18:34,440 --> 00:18:36,999
No, but why does everybody want Jo?
What's she done?
342
00:18:37,000 --> 00:18:39,959
Hey! You should've cleared
this area by now!
343
00:18:39,960 --> 00:18:45,839
All members of the public away
from here. These as well. Come on!
344
00:18:45,840 --> 00:18:47,999
Up the hill!
345
00:18:48,000 --> 00:18:49,840
PHONE BUZZES
346
00:18:51,360 --> 00:18:53,439
Mackie, need to meet.
347
00:18:53,440 --> 00:18:54,639
'Meet, no...'
348
00:18:54,640 --> 00:18:55,919
Usual place.
349
00:18:55,920 --> 00:18:58,599
'Meet me there now. Be there.'
350
00:18:58,600 --> 00:19:03,560
MOLL: Whose is this bag? Is that
your bag? There's two bags here.
351
00:19:15,120 --> 00:19:17,879
What're you doing? You should be
as far away from here as possible...
352
00:19:17,880 --> 00:19:19,759
Yeah, I know.
Look, you should've been warned.
353
00:19:19,760 --> 00:19:22,879
We let you down, all right,
but listen, they know you're armed!
354
00:19:22,880 --> 00:19:24,919
Because I am fucking armed!
355
00:19:24,920 --> 00:19:26,439
So just go.
356
00:19:26,440 --> 00:19:27,879
Did you get your money?
No.
357
00:19:27,880 --> 00:19:29,760
Where's Jo Marshall?
358
00:19:31,120 --> 00:19:33,439
Mackie, where is Jo Marshall?
359
00:19:33,440 --> 00:19:35,479
I saw her sneaking around
the shipping containers
360
00:19:35,480 --> 00:19:36,919
at mine yesterday.
361
00:19:36,920 --> 00:19:39,119
She got me raided.
So, where is she?
362
00:19:39,120 --> 00:19:41,559
I don't know. We don't know.
We're looking for her too.
363
00:19:41,560 --> 00:19:43,520
You are? Why?
364
00:19:45,320 --> 00:19:47,319
Because Pat Holman's
told her everything.
365
00:19:47,320 --> 00:19:49,399
Why?
He's married to her.
366
00:19:49,400 --> 00:19:50,920
What?
367
00:19:52,320 --> 00:19:53,759
Fuck!
368
00:19:53,760 --> 00:19:56,079
Lee, you can't go after her.
369
00:19:56,080 --> 00:20:00,559
Lee, leave her. I'll talk to her.
370
00:20:00,560 --> 00:20:03,080
But you need to go.
They'll have firearm units out.
371
00:20:12,520 --> 00:20:16,040
Pat? Release Tasha Eden. NFA.
372
00:20:24,960 --> 00:20:26,160
I'll take it from here.
373
00:20:31,840 --> 00:20:34,040
Just have a few more questions
I need you to answer...
374
00:20:35,520 --> 00:20:37,239
Oi!
375
00:20:37,240 --> 00:20:43,039
When I say clear the area,
you are included. And you. Now move!
376
00:20:43,040 --> 00:20:44,400
Clear the area.
377
00:20:46,240 --> 00:20:48,799
I think the levee's gonna hold.
378
00:20:48,800 --> 00:20:51,240
Crashing down on top of you
might be preferable.
379
00:20:53,760 --> 00:20:55,480
Lee's place has been raided.
380
00:20:56,680 --> 00:20:59,599
You're gonna get your construction
plant back, the whole lot.
381
00:20:59,600 --> 00:21:03,040
So no insurance pay-out.
All three containers.
382
00:21:04,480 --> 00:21:06,640
So that's you financially fucked,
I reckon.
383
00:21:08,160 --> 00:21:09,880
You know, I'd be careful
if I were you.
384
00:21:10,960 --> 00:21:15,079
Because if they come after me,
and I end up in prison,
385
00:21:15,080 --> 00:21:16,279
I might have to just tell 'em
386
00:21:16,280 --> 00:21:18,360
about a police officer
who committed a murder.
387
00:21:21,000 --> 00:21:24,119
You do that, and they'll go,
"Oh, right,
388
00:21:24,120 --> 00:21:25,760
"so you helped cover up a death,
did you?"
389
00:21:26,800 --> 00:21:30,039
And who's gonna stand to gain
the most out of concealing that?
390
00:21:30,040 --> 00:21:32,200
You, not me. You.
391
00:21:34,240 --> 00:21:36,439
So just relax, though. All right?
392
00:21:36,440 --> 00:21:38,000
Now, I can't save your business.
393
00:21:39,160 --> 00:21:40,600
But I will keep you out of prison.
394
00:21:41,680 --> 00:21:44,599
Just like I saved your arse
the other night.
395
00:21:44,600 --> 00:21:47,439
Remember, he had a knife.
396
00:21:47,440 --> 00:21:48,840
You were out of control.
397
00:21:51,480 --> 00:21:53,639
I was in control.
398
00:21:53,640 --> 00:21:55,480
I am in control.
399
00:22:00,080 --> 00:22:01,520
That's for fucking my wife.
400
00:22:03,280 --> 00:22:04,680
Stay in line.
401
00:22:09,960 --> 00:22:11,280
SPITS
402
00:22:31,280 --> 00:22:32,720
Oh, shit!
403
00:22:42,760 --> 00:22:44,480
PHONE PINGS
404
00:22:53,520 --> 00:22:56,679
'Hi, this is Amy. Sorry I can't
take your call right now.
405
00:22:56,680 --> 00:22:58,720
'Please leave a message,
and I'll call you back.'
406
00:23:20,040 --> 00:23:21,200
Get in.
407
00:23:29,840 --> 00:23:31,799
Get off me!
Give me the fucking phone!
408
00:23:31,800 --> 00:23:32,839
Give me the phone!
409
00:23:32,840 --> 00:23:34,399
Where's Amy? Where's the baby?
410
00:23:34,400 --> 00:23:37,479
Fuck, Jo. They're evacuated.
They're up at the school.
411
00:23:37,480 --> 00:23:40,519
I put 'em in a cab.
But I took her phone too, didn't I?
412
00:23:40,520 --> 00:23:44,839
Because I fucking knew, if she
needed help, then you would come.
413
00:23:44,840 --> 00:23:47,279
Because you're a good little copper,
in't you?
414
00:23:47,280 --> 00:23:48,719
Eh? Such a good cop.
415
00:23:48,720 --> 00:23:50,839
You played me
from the fucking start! No.
416
00:23:50,840 --> 00:23:53,599
Every inch of the way. No.
You set me up, eh? Yeah, you did.
417
00:23:53,600 --> 00:23:55,199
No.
You led 'em straight to me!
418
00:23:55,200 --> 00:23:56,959
You've lied from the start.
419
00:23:56,960 --> 00:23:59,119
Fuck, you're married to Pat Holman!
420
00:23:59,120 --> 00:24:00,399
You've cost me everything.
421
00:24:00,400 --> 00:24:02,759
Everything I had was
in that fucking container.
422
00:24:02,760 --> 00:24:05,319
I never said anything to anyone
about you.
423
00:24:05,320 --> 00:24:08,119
I should've done.
But I said nothing.
424
00:24:08,120 --> 00:24:10,399
I stayed true
to what I said I was doing.
425
00:24:10,400 --> 00:24:12,839
I was just trying to find out
who killed Daniel,
426
00:24:12,840 --> 00:24:16,679
and you knew who that was all along.
427
00:24:16,680 --> 00:24:19,399
You have done nothing BUT lie!
428
00:24:19,400 --> 00:24:21,559
So, who's shopped me, then, eh?
429
00:24:21,560 --> 00:24:22,599
Was it Pat?
430
00:24:22,600 --> 00:24:25,520
LAUGHS
Oh, fucking hell.
431
00:24:26,720 --> 00:24:29,599
Pat protected you at my expense.
432
00:24:29,600 --> 00:24:31,959
He gave 'em Tasha
so that she'd tell them about me
433
00:24:31,960 --> 00:24:34,799
and buy the rest of you some time.
434
00:24:34,800 --> 00:24:36,639
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
435
00:24:36,640 --> 00:24:38,519
Whoa.
436
00:24:38,520 --> 00:24:39,760
Gave 'em Tasha when? When?
437
00:24:41,160 --> 00:24:42,840
Today. Earlier today.
438
00:24:47,120 --> 00:24:50,920
Wait. Wait,
she thinks you killed Daniel.
439
00:24:54,840 --> 00:24:57,039
Lee, where are you going?
440
00:24:57,040 --> 00:24:58,200
What are you doing?
441
00:25:01,600 --> 00:25:05,799
Lee, look, if you're thinking
of running, don't.
442
00:25:05,800 --> 00:25:08,240
Just stop, talk to me.
443
00:25:10,520 --> 00:25:11,639
ENGINE STARTS
Get out!
444
00:25:11,640 --> 00:25:13,519
Turn the engine off.
Get out the car!
445
00:25:13,520 --> 00:25:16,599
Just listen to me. Hand yourself in,
and I will speak for you.
446
00:25:16,600 --> 00:25:18,559
I'll come with you.
I'll vouch for you.
447
00:25:18,560 --> 00:25:20,119
SIRENS APPROACHING
Fuck!
448
00:25:20,120 --> 00:25:22,959
No, Lee, running is only
gonna end badly.
449
00:25:22,960 --> 00:25:25,920
Lee, it's... it's not a police car.
It's a paramedic.
450
00:25:31,560 --> 00:25:34,799
Gold star. Excellent. Banging.
451
00:25:34,800 --> 00:25:36,240
Thanks.
452
00:25:57,000 --> 00:25:59,719
Oh, what happened to you?
453
00:25:59,720 --> 00:26:02,800
Eh? Oh, nothing, I slipped.
454
00:26:03,840 --> 00:26:06,879
Oh, God. The levee failed.
455
00:26:06,880 --> 00:26:10,359
Hey, no, it wasn't the levee.
The levee held. It worked.
456
00:26:10,360 --> 00:26:12,959
It's coming up through the drains.
Yeah, from last night's rain,
457
00:26:12,960 --> 00:26:14,559
coming down the hill
off the Uplands.
458
00:26:14,560 --> 00:26:17,039
Don't have a go.
No, why not? You're using us...
459
00:26:17,040 --> 00:26:18,879
Molly...
..as yer very own drainage ditch.
460
00:26:18,880 --> 00:26:21,760
Molly... Nice!
Molly, don't. You're why I'm here.
461
00:26:27,600 --> 00:26:29,320
Right, I'll let you in over there.
Come on.
462
00:26:30,360 --> 00:26:31,400
OK. Ta.
463
00:26:36,000 --> 00:26:37,640
I'm Jo Marshall's husband.
464
00:26:39,800 --> 00:26:41,639
I beg your pardon?
465
00:26:41,640 --> 00:26:45,719
I need you to call her
from your phone
466
00:26:45,720 --> 00:26:47,320
so that she can see that it's you.
467
00:26:48,720 --> 00:26:49,840
I'm worried about her.
468
00:26:51,360 --> 00:26:53,319
She is why I'm here.
469
00:26:53,320 --> 00:26:55,280
No, that was me. I did that.
470
00:26:56,600 --> 00:26:59,119
You're why I'm here?
Mm-hm.
471
00:26:59,120 --> 00:27:01,520
But only she knew...
472
00:27:03,200 --> 00:27:05,320
Oh, I see. She told you.
473
00:27:06,560 --> 00:27:07,919
OK.
474
00:27:07,920 --> 00:27:10,759
That's two reasons why
I won't phone her for you then.
475
00:27:10,760 --> 00:27:11,880
Please.
476
00:27:13,040 --> 00:27:14,160
No.
477
00:27:17,640 --> 00:27:19,120
Call her for me and you can go.
478
00:27:22,840 --> 00:27:27,640
I don't have my phone with me.
They took it off me when I arrived.
479
00:27:31,400 --> 00:27:32,920
Careful!
480
00:27:34,600 --> 00:27:37,719
Look, what you've done isn't
nothing, and I'm not condoning it,
481
00:27:37,720 --> 00:27:39,999
but if you co-operate,
they will broker a deal.
482
00:27:40,000 --> 00:27:42,999
Not for what I've done.
You don't know half of it, Jo.
483
00:27:43,000 --> 00:27:46,799
I do. It's not just
the insurance scam, is it?
484
00:27:46,800 --> 00:27:49,719
I know that you put Daniel's body
in the lift.
485
00:27:49,720 --> 00:27:52,239
That's why you were in town
to save the baby that day.
486
00:27:52,240 --> 00:27:54,959
And that red Toyota
that's out at your place now,
487
00:27:54,960 --> 00:27:57,879
that's the car that got caught
in the flood in the car park.
488
00:27:57,880 --> 00:28:00,999
All right? I saw it
when we found Daniel's body.
489
00:28:01,000 --> 00:28:03,479
And then, in the crime scene photos,
it wasn't there,
490
00:28:03,480 --> 00:28:05,719
and I didn't understand that,
but I do now.
491
00:28:05,720 --> 00:28:08,079
Because Gibbo was there, wasn't he?
492
00:28:08,080 --> 00:28:11,800
So you, I assume, what,
came in this? You towed it away?
493
00:28:13,200 --> 00:28:16,800
And that's risky. SOCOs could have
arrived at any moment.
494
00:28:18,960 --> 00:28:20,999
And Chris Robinson
would've been there...
495
00:28:21,000 --> 00:28:22,839
He definitely would've seen you...
496
00:28:22,840 --> 00:28:27,279
And the Chris I knew would've
helped, so what did you tell him?
497
00:28:27,280 --> 00:28:29,439
No, Gibbo would have
told him something.
498
00:28:29,440 --> 00:28:31,200
Chris loved helping us.
499
00:28:35,320 --> 00:28:38,320
You were the last person I was with
before I found Chris's body.
500
00:28:41,040 --> 00:28:43,639
You were at Tasha's hotel.
You were upset.
501
00:28:43,640 --> 00:28:45,519
You'd been drinking.
You said it was the shock
502
00:28:45,520 --> 00:28:47,599
of finding out that Daniel
had been murdered.
503
00:28:47,600 --> 00:28:49,839
But you knew how he died,
you were there when he died.
504
00:28:49,840 --> 00:28:52,759
So, why were you upset, Lee?
Where had you been before we met!
505
00:28:52,760 --> 00:28:55,959
Just drop it, Jo! All right?
Just leave it.
506
00:28:55,960 --> 00:28:57,719
Stop it, OK?
507
00:28:57,720 --> 00:28:59,399
Lee!
Whoa!
508
00:28:59,400 --> 00:29:01,359
BRAKES SCREECH
509
00:29:01,360 --> 00:29:05,399
Tasha, please. Please.
Non!
510
00:29:05,400 --> 00:29:08,280
Ca suffit. That's enough.
Is that clear?
511
00:29:11,200 --> 00:29:14,199
Next town down's flooded,
Calden Vale,
512
00:29:14,200 --> 00:29:16,559
and it's coming up through
the drains down the hill here.
513
00:29:16,560 --> 00:29:19,479
I mean, only up to the shins, but...
Deepa!
514
00:29:19,480 --> 00:29:21,039
You saw Lee Ellison, yes?
515
00:29:21,040 --> 00:29:22,999
Side on, from a distance, sir,
516
00:29:23,000 --> 00:29:24,759
but I was running.
517
00:29:24,760 --> 00:29:27,879
Firearms officers want you with them
to identify him if required.
518
00:29:27,880 --> 00:29:29,359
With me.
519
00:29:29,360 --> 00:29:31,879
Only ID him
if you're a hundred percent sure.
520
00:29:31,880 --> 00:29:33,520
Two hundred percent!
521
00:29:54,640 --> 00:29:56,680
LABOURED BREATHING
522
00:30:00,240 --> 00:30:02,280
SHE COUGHS
523
00:30:04,680 --> 00:30:07,439
HE GROANS
524
00:30:07,440 --> 00:30:10,160
Let me see your head. Turn to me.
525
00:30:14,280 --> 00:30:15,400
Ow.
526
00:30:17,400 --> 00:30:18,720
HE GRUNTS
527
00:30:20,240 --> 00:30:22,519
I'm early. I can't be.
528
00:30:22,520 --> 00:30:24,119
I think I'm going into labour.
529
00:30:24,120 --> 00:30:26,200
I'll get help.
530
00:30:27,640 --> 00:30:31,400
Jesus, I don't feel right.
531
00:30:32,520 --> 00:30:34,239
I did kill him.
532
00:30:34,240 --> 00:30:36,359
I did kill Chris Robinson.
533
00:30:36,360 --> 00:30:39,999
What? Why?
534
00:30:40,000 --> 00:30:42,279
What for?
535
00:30:42,280 --> 00:30:43,760
I'm sorry.
536
00:30:45,080 --> 00:30:49,559
I was just supposed to go
to speak to him, just to scare him,
537
00:30:49,560 --> 00:30:51,400
to stop him helping you.
538
00:30:52,480 --> 00:30:54,159
And he was drinking, and you know,
539
00:30:54,160 --> 00:30:57,119
he just kept... drinking,
540
00:30:57,120 --> 00:30:59,919
and saying how much
he was helping you,
541
00:30:59,920 --> 00:31:01,120
how much he likes you.
542
00:31:02,480 --> 00:31:04,279
He wouldn't stop.
543
00:31:04,280 --> 00:31:06,919
Mackie said he's a menace
and he won't shut up,
544
00:31:06,920 --> 00:31:08,919
he's gonna keep on fucking....
Lee...
545
00:31:08,920 --> 00:31:10,719
..talking and talking to people.
546
00:31:10,720 --> 00:31:12,759
Lee, was Mackie there?
547
00:31:12,760 --> 00:31:15,879
I had to call him,
I didn't know what to do.
548
00:31:15,880 --> 00:31:19,399
And then he came
and he didn't know what to do.
549
00:31:19,400 --> 00:31:24,560
Then he said it would probably
just be best if, you know...
550
00:31:26,800 --> 00:31:29,439
..if he'd killed himself,
and he was just out of the way.
551
00:31:29,440 --> 00:31:30,919
I'm so sorry.
552
00:31:30,920 --> 00:31:32,519
HE SOBS
553
00:31:32,520 --> 00:31:34,599
Lee, look, you'd never have done
what you'd did
554
00:31:34,600 --> 00:31:36,119
if Mackie hadn't been there.
555
00:31:36,120 --> 00:31:37,840
LEE GRUNTS
556
00:31:48,800 --> 00:31:50,199
BANISTER CREAKS
557
00:31:50,200 --> 00:31:54,639
No, it was my decision.
It was my choice, Jo. No, Lee.
558
00:31:54,640 --> 00:31:56,759
That's Mackie, that's coercion.
559
00:31:56,760 --> 00:31:58,839
No, listen.
560
00:31:58,840 --> 00:32:01,439
Anything good
that has come in my life
561
00:32:01,440 --> 00:32:03,159
has come because of Mackie.
562
00:32:03,160 --> 00:32:06,879
Look, he used you.
No, he's not used me, Jo!
563
00:32:06,880 --> 00:32:08,919
He's not. You don't understand.
564
00:32:08,920 --> 00:32:11,279
When no-one sees you,
565
00:32:11,280 --> 00:32:13,519
when no-one loves you,
566
00:32:13,520 --> 00:32:16,199
and then someone does,
someone sees you...
567
00:32:16,200 --> 00:32:18,279
He used you.
..and they see the worth in you, Jo.
568
00:32:18,280 --> 00:32:19,559
He exploited you.
No.
569
00:32:19,560 --> 00:32:21,799
Please, don't.
570
00:32:21,800 --> 00:32:23,119
You don't understand.
571
00:32:23,120 --> 00:32:25,199
Lee, listen, I saw you too, OK?
572
00:32:25,200 --> 00:32:28,439
I saw you too and I saw a hero.
573
00:32:28,440 --> 00:32:31,680
You saved that baby, Lee,
your instinct is to do good.
574
00:32:32,800 --> 00:32:35,439
Lee...
SHE MOANS.
575
00:32:35,440 --> 00:32:39,600
It's OK. OK. I'm gonna get help.
576
00:32:43,600 --> 00:32:45,599
BOTH GROAN
577
00:32:45,600 --> 00:32:47,640
SHE MOANS
578
00:33:00,720 --> 00:33:03,840
Lee. Lee.
579
00:33:55,560 --> 00:33:58,720
SHE STRAINS
580
00:34:18,720 --> 00:34:20,799
Lee just rang me on Jo's phone
and he left a message.
581
00:34:20,800 --> 00:34:21,959
He said, "Baby."
582
00:34:21,960 --> 00:34:24,079
What?
He said, "Baby."
583
00:34:24,080 --> 00:34:26,519
But I'm out of power, I don't
have power. What else did he say?
584
00:34:26,520 --> 00:34:30,599
I only heard, "Baby." I'm sorry.
Oh, no. How long since he rang?
585
00:34:30,600 --> 00:34:32,160
Three, four minutes.
586
00:34:38,320 --> 00:34:40,559
Hey, it'll be OK.
587
00:34:40,560 --> 00:34:42,160
MESSAGE ALERT
588
00:34:43,520 --> 00:34:44,839
OK.
589
00:34:44,840 --> 00:34:46,319
LEE: 'Tash, listen.
590
00:34:46,320 --> 00:34:48,799
'Jo's having her baby.
591
00:34:48,800 --> 00:34:52,680
'But we've been in a crash
near Calden Vale.'
592
00:35:25,760 --> 00:35:27,400
They're not here!
593
00:35:29,080 --> 00:35:30,840
Perhaps someone found them.
594
00:35:33,160 --> 00:35:35,200
BABY CRIES SOFTLY
595
00:35:39,200 --> 00:35:42,559
Jo? Jo?!
596
00:35:42,560 --> 00:35:44,559
Jo?
597
00:35:44,560 --> 00:35:47,320
Jo, where are you?
598
00:35:50,000 --> 00:35:51,680
I'm here!
599
00:35:59,120 --> 00:36:02,200
I'm OK. We're OK.
600
00:36:04,400 --> 00:36:06,960
I think we need to go
to the hospital.
601
00:36:08,720 --> 00:36:11,080
It's all right, it's all right.
602
00:36:13,680 --> 00:36:15,480
GASPS
603
00:36:16,640 --> 00:36:18,920
JO MOANS
604
00:37:01,160 --> 00:37:03,439
SIGHS
605
00:37:03,440 --> 00:37:05,399
Hey, Moll, Moll,
606
00:37:05,400 --> 00:37:08,159
you're gonna get
your rain gardens. Look.
607
00:37:08,160 --> 00:37:10,799
Uplands has won
that eco housing award.
608
00:37:10,800 --> 00:37:12,719
Investors are piling in.
609
00:37:12,720 --> 00:37:15,439
You'll have holding ponds galore!
610
00:37:15,440 --> 00:37:16,799
Come here.
No, no, no, no.
611
00:37:16,800 --> 00:37:18,399
Sorry, sorry, hang on,
does this mean
612
00:37:18,400 --> 00:37:19,919
we're gonna get Uplands 2 again?
613
00:37:19,920 --> 00:37:21,359
Well, yeah.
614
00:37:21,360 --> 00:37:24,239
SHE MUTTERS:
Oh, God, just look at you.
615
00:37:24,240 --> 00:37:27,119
Do you know what the crying shame
about you is, Jack?
616
00:37:27,120 --> 00:37:29,439
You're a half-decent bloke
when things are going badly.
617
00:37:29,440 --> 00:37:31,599
When you're on the up,
you're an absolute dick.
618
00:37:31,600 --> 00:37:33,679
That's not very nice, is it?
619
00:37:33,680 --> 00:37:36,240
No, and neither is flooding people
out of their homes.
620
00:37:38,520 --> 00:37:40,639
God, I hope you get elected, Molly.
621
00:37:40,640 --> 00:37:42,159
I really do,
622
00:37:42,160 --> 00:37:45,479
because then you might realise
things aren't quite as simple
623
00:37:45,480 --> 00:37:47,639
as you seem to think they are.
624
00:37:47,640 --> 00:37:51,079
Go... Go on,
go back to your Uplands.
625
00:37:51,080 --> 00:37:52,399
Go on, I'm done with you.
626
00:37:52,400 --> 00:37:54,719
Go on, go and cosy up
with Sarah Mackie.
627
00:37:54,720 --> 00:37:55,759
Oh, please.
628
00:37:55,760 --> 00:37:57,159
RINGING
629
00:37:57,160 --> 00:37:59,079
Right, where's my daughter?
630
00:37:59,080 --> 00:38:01,599
And don't be so fucking rude
this time!
631
00:38:01,600 --> 00:38:03,879
INDISTINCT VOICE
632
00:38:03,880 --> 00:38:05,920
SHE GASPS
633
00:38:09,040 --> 00:38:10,440
Yeah.
634
00:38:14,200 --> 00:38:19,640
Oh, Jack, watch out. I've really got
something to fight for this time.
635
00:38:22,320 --> 00:38:23,840
Chou minette.
636
00:38:25,600 --> 00:38:27,440
And you.
637
00:38:30,400 --> 00:38:32,400
Can't stop thinking about Lee.
638
00:38:34,240 --> 00:38:35,519
No.
639
00:38:35,520 --> 00:38:37,560
PHONE RINGS
640
00:38:40,080 --> 00:38:42,520
I'll come and see you tomorrow.
Yeah.
641
00:38:44,520 --> 00:38:48,480
Pat loves you very much.
642
00:38:58,080 --> 00:39:00,039
Au revoir, jeune papa.
643
00:39:00,040 --> 00:39:02,200
Bye. And thank you.
644
00:39:03,920 --> 00:39:04,960
Jo!
645
00:39:07,120 --> 00:39:09,879
Oh. You see the baby before I do.
646
00:39:09,880 --> 00:39:12,159
Charming (!)
647
00:39:12,160 --> 00:39:13,639
Oh, Jo.
648
00:39:13,640 --> 00:39:17,199
Oh. Oh, Well done.
649
00:39:17,200 --> 00:39:19,799
Thank you.
Well done. And you.
650
00:39:19,800 --> 00:39:22,480
Let me have her. Give her here.
651
00:39:24,040 --> 00:39:26,079
Oh, God, Jo.
652
00:39:26,080 --> 00:39:29,959
Oh, my God. Come on, little one.
653
00:39:29,960 --> 00:39:31,999
Aw.
Have you got her?
654
00:39:32,000 --> 00:39:33,599
Oh, she's gorgeous.
655
00:39:33,600 --> 00:39:35,480
Ooh, hello!
656
00:39:36,560 --> 00:39:38,919
Hello, little lamb.
657
00:39:38,920 --> 00:39:41,119
Hello, sweet pea.
658
00:39:41,120 --> 00:39:43,679
Oh, who do you look like?
659
00:39:43,680 --> 00:39:45,639
Whose eyes have you got?
660
00:39:45,640 --> 00:39:47,759
Oh, long as you've not got
Bren's ears.
661
00:39:47,760 --> 00:39:50,399
No, you're fine.
662
00:39:50,400 --> 00:39:53,760
Oh, if your dad
could see this one, Jo.
663
00:39:55,040 --> 00:39:58,040
Oh, I'm in love. Oh!
664
00:40:02,000 --> 00:40:04,000
Are you sure?
Yeah.
665
00:40:05,480 --> 00:40:07,320
Let's go for a walk.
666
00:40:20,400 --> 00:40:23,239
Listen...
No, me first, yeah?
667
00:40:23,240 --> 00:40:25,200
Sorry, I...
668
00:40:27,360 --> 00:40:31,840
I'm gonna ask Mum if me and Eve
can stay with her for a while.
669
00:40:33,120 --> 00:40:35,599
I-I know that you love me.
670
00:40:35,600 --> 00:40:38,120
And I love you, I do, but...
671
00:40:39,520 --> 00:40:42,119
..we have so much
that we have to talk about.
672
00:40:42,120 --> 00:40:45,240
And living with a new baby,
it's just not gonna work.
673
00:40:46,760 --> 00:40:50,360
And we also need to decide
what we're gonna do next.
674
00:40:51,640 --> 00:40:55,239
Lee told me
that he killed Chris Robinson
675
00:40:55,240 --> 00:40:57,639
to stop him talking,
676
00:40:57,640 --> 00:41:00,879
and Mackie was with him
when he did it.
677
00:41:00,880 --> 00:41:02,199
Yeah.
678
00:41:02,200 --> 00:41:03,920
DOOR OPENS
679
00:41:05,200 --> 00:41:06,360
'Ey up.
680
00:41:09,440 --> 00:41:11,320
Congratulations to you both.
681
00:41:12,920 --> 00:41:13,960
Here.
682
00:41:15,640 --> 00:41:17,720
Sarah saw that a while back.
683
00:41:22,640 --> 00:41:25,679
It's gonna be OK, all right?
684
00:41:25,680 --> 00:41:29,879
We'll have questions to answer,
of course, but I'm working on that.
685
00:41:29,880 --> 00:41:31,119
But don't worry,
686
00:41:31,120 --> 00:41:33,439
we'll all be singing
from the same hymn book,
687
00:41:33,440 --> 00:41:35,520
and all roads will lead to Lee.
688
00:41:38,200 --> 00:41:41,560
Do you have any worries,
any questions?
689
00:41:42,880 --> 00:41:44,240
No.
690
00:41:45,240 --> 00:41:46,520
Good.
691
00:41:47,600 --> 00:41:51,160
No, I'm saying no.
692
00:41:53,000 --> 00:41:54,279
HE SIGHS
693
00:41:54,280 --> 00:41:58,159
Jo, Jo, Lee's gone. He's gone.
694
00:41:58,160 --> 00:42:02,959
And I'm sad as anyone, but this way,
we can make it all right.
695
00:42:02,960 --> 00:42:07,399
You killed Daniel Eden
and you had Lee kill Chris Robinson.
696
00:42:07,400 --> 00:42:11,200
Daniel Eden was an accident.
Tell her.
697
00:42:12,480 --> 00:42:13,999
And Chris Robinson hanged himself.
698
00:42:14,000 --> 00:42:16,279
No, you had Lee hang him
to cover your tracks.
699
00:42:16,280 --> 00:42:19,079
Why would you say that?
Lee told me what happened.
700
00:42:19,080 --> 00:42:21,359
He was dying when he told me.
701
00:42:21,360 --> 00:42:25,519
Jo, Lee was a troubled soul.
You do know that, don't you?
702
00:42:25,520 --> 00:42:27,319
Yeah, and you're a bent cop.
703
00:42:27,320 --> 00:42:30,279
No, I'm a good cop.
704
00:42:30,280 --> 00:42:32,639
I serve my community.
705
00:42:32,640 --> 00:42:34,719
You know, we are all doing
the best we can
706
00:42:34,720 --> 00:42:38,039
in a... in a system
that doesn't work anymore.
707
00:42:38,040 --> 00:42:41,119
And anything and everything I do
708
00:42:41,120 --> 00:42:43,479
is for the good of others,
709
00:42:43,480 --> 00:42:45,359
it's for the people I serve.
710
00:42:45,360 --> 00:42:48,959
You're bent. You're corrupt.
711
00:42:48,960 --> 00:42:52,639
You are, Pat is, my dad was.
712
00:42:52,640 --> 00:42:54,239
Stop. Stop, Jo, stop, please.
713
00:42:54,240 --> 00:42:56,960
Cos I love you dearly,
but this is a warning, all right?
714
00:42:59,120 --> 00:43:02,399
If you break ranks
and report anything to anyone,
715
00:43:02,400 --> 00:43:04,479
you will be pressing
the self-destruct button,
716
00:43:04,480 --> 00:43:06,920
because everything you've done
since the flood...
717
00:43:08,720 --> 00:43:11,799
..using Daniel's DNA,
finding his sister,
718
00:43:11,800 --> 00:43:14,399
returning to the car park,
probing Chris Robinson,
719
00:43:14,400 --> 00:43:17,599
wanting a key to that room,
getting Deepa involved,
720
00:43:17,600 --> 00:43:20,799
these things
are why Chris Robinson died.
721
00:43:20,800 --> 00:43:22,120
These.
722
00:43:23,200 --> 00:43:26,879
Cos any investigation would, could
or might have caused an unravelling.
723
00:43:26,880 --> 00:43:31,479
I mean, in other words,
and this is the truth you'd expose,
724
00:43:31,480 --> 00:43:33,639
Chris Robinson's death
was your fault.
725
00:43:33,640 --> 00:43:35,640
It's your fault, Jo.
726
00:43:36,920 --> 00:43:39,839
Because quite simply,
if you'd kept out of it
727
00:43:39,840 --> 00:43:43,200
and followed police procedure,
he'd still be alive.
728
00:43:45,040 --> 00:43:46,679
SHE LAUGHS
729
00:43:46,680 --> 00:43:48,039
Wow.
730
00:43:48,040 --> 00:43:50,239
It's the truth.
Yeah.
731
00:43:50,240 --> 00:43:54,199
And to protect your truth,
732
00:43:54,200 --> 00:43:56,959
would you take out
anyone who threatened it?
733
00:43:56,960 --> 00:44:01,399
Because I'm just thinking,
my mum was on her way to your house
734
00:44:01,400 --> 00:44:03,559
after she spoke out
at the town hall,
735
00:44:03,560 --> 00:44:06,199
and the car that hit her
was coming from that direction.
736
00:44:06,200 --> 00:44:08,959
Yeah, it's joy-riders.
737
00:44:08,960 --> 00:44:12,879
Joy-riders. You know,
it's a traffic police investigation.
738
00:44:12,880 --> 00:44:14,759
Joy-riders was their conclusion,
not mine.
739
00:44:14,760 --> 00:44:16,759
Finger off the button.
Don't do it.
740
00:44:16,760 --> 00:44:20,079
I have documented every misdemeanour
and wrong step you've made,
741
00:44:20,080 --> 00:44:21,799
and I will lay it all out
if I have to,
742
00:44:21,800 --> 00:44:23,119
and you'll do time for it.
743
00:44:23,120 --> 00:44:27,439
And Pat'll go down for a decade.
He's been taking paybacks for years.
744
00:44:27,440 --> 00:44:31,079
And Molly'll lose her home, cos Bren
was on the take his whole career.
745
00:44:31,080 --> 00:44:32,839
They'll wanna claw all that back.
746
00:44:32,840 --> 00:44:36,279
You're so full of yourself,
aren't you?
747
00:44:36,280 --> 00:44:39,239
You can't hold this together.
Wrong.
748
00:44:39,240 --> 00:44:41,599
You think Jack's gonna get away with
his insurance scam?
749
00:44:41,600 --> 00:44:44,159
Jack knew nothing about that.
I mean, what scam?
750
00:44:44,160 --> 00:44:47,279
Right, well, we know otherwise.
"We"?
751
00:44:47,280 --> 00:44:48,480
Who's we?
752
00:44:51,000 --> 00:44:53,119
You think he's gonna back you up?
753
00:44:53,120 --> 00:44:54,999
He knows there's no evidence.
754
00:44:55,000 --> 00:44:57,279
He knows all you'll have is hearsay.
755
00:44:57,280 --> 00:44:59,679
He knows Keith'll tow the line
and take what's coming.
756
00:44:59,680 --> 00:45:01,999
Or do you wanna make Sophie
and Kelly lose their new home?
757
00:45:02,000 --> 00:45:03,359
We're coming for you.
758
00:45:03,360 --> 00:45:05,959
On your own, Jo.
You'll be on your own.
759
00:45:05,960 --> 00:45:07,359
On my own, then.
760
00:45:07,360 --> 00:45:11,239
And I will trash your dad's name,
and take you both to prison.
761
00:45:11,240 --> 00:45:14,079
Deepa, as well, her too.
762
00:45:14,080 --> 00:45:16,000
Deepa, who you corrupted.
763
00:45:17,280 --> 00:45:18,759
When it comes down to it,
764
00:45:18,760 --> 00:45:21,320
you're the same as your dad.
765
00:45:25,400 --> 00:45:27,720
You've got a new baby.
766
00:45:29,600 --> 00:45:31,880
Get on with the rest of your lives.
767
00:45:56,800 --> 00:45:58,520
So, what do you wanna do?
768
00:45:59,680 --> 00:46:01,480
I'll do anything you want.
769
00:46:02,560 --> 00:46:04,080
Anything.
770
00:47:04,800 --> 00:47:06,840
Subtitles by accessibility@itv.com
56112
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.