Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,600
Производитель: АЗЕР
2
00:00:15,160 --> 00:00:22,170
Это ланч-бокс. Это всегда выглядит вкусно, правда?
3
00:00:23,270 --> 00:00:29,570
Да, меня не беспокоило, что я вообще этого не вижу, потому что теперь это зависело от меня.
4
00:00:31,290 --> 00:00:34,230
Нет, ты должна быть отличной и хорошей женой.
5
00:00:35,030 --> 00:00:38,030
Мой первый парень ушел
6
00:00:38,030 --> 00:00:40,390
Момоно просто не будет сделано.
7
00:00:41,290 --> 00:00:42,730
не ходи играть
8
00:00:44,150 --> 00:00:46,510
И люди, которые меня знают
9
00:00:46,510 --> 00:00:47,570
Вы играете в таком месте?
10
00:00:49,550 --> 00:00:50,310
Что вы думаете?
11
00:00:51,130 --> 00:00:53,430
Не играй с этим лицом.
12
00:00:56,930 --> 00:00:59,410
Это тоже выглядит очень вкусно
13
00:00:59,410 --> 00:01:01,110
Круглосуточный магазин Бенто
14
00:01:02,070 --> 00:01:05,730
Это не вкусно, но дорого.
15
00:01:06,410 --> 00:01:08,150
Трудно сводить концы с концами
16
00:01:09,710 --> 00:01:11,830
Мне приготовить обед?
17
00:01:12,880 --> 00:01:15,140
Ничего страшного, будьте активны.
18
00:01:15,140 --> 00:01:16,460
верно
19
00:03:41,440 --> 00:04:29,520
добро пожаловать
20
00:04:56,800 --> 00:04:57,280
Спасибо
21
00:05:31,930 --> 00:05:32,890
мне будет приятно иметь это
22
00:05:54,140 --> 00:05:56,520
Девушка является выпускницей колледжа.
23
00:05:58,200 --> 00:06:01,580
Я думаю, что это тоже предпосылка.
24
00:06:01,580 --> 00:06:04,040
Я спрашиваю, потому что думаю, что понимаю.
25
00:06:06,040 --> 00:06:07,020
Это был студент?
26
00:06:09,580 --> 00:06:09,980
о, Боже
27
00:06:10,560 --> 00:06:12,900
Чему я научился в школе
28
00:06:12,900 --> 00:06:15,660
Есть люди, которые говорят, что это не имеет ничего общего с выходом в общество.
29
00:06:16,820 --> 00:06:18,240
Стремитесь к тому и этому.
30
00:06:40,650 --> 00:06:43,670
Удачи, я Конно-сан.
31
00:06:44,330 --> 00:06:45,850
я с нетерпением жду этого
32
00:06:58,240 --> 00:06:58,980
президент,
33
00:06:59,760 --> 00:07:02,640
Он действительно храпит Конносаном.
34
00:07:03,680 --> 00:07:05,560
Ну, слишком много сексуальных домогательств
35
00:07:05,560 --> 00:07:07,720
На меня подал в суд уволившийся сотрудник.
36
00:07:08,260 --> 00:07:10,840
Моя жена ругает меня
37
00:07:10,840 --> 00:07:13,080
я не могу это переварить
38
00:07:13,900 --> 00:07:15,220
Это милая больница
39
00:07:15,760 --> 00:07:16,880
облегчение сексуального желания
40
00:07:16,880 --> 00:07:20,300
Я сделал это, это плохо.
41
00:07:22,900 --> 00:07:29,040
Но верно и то, что я потерпел неудачу, поэтому нет причин так говорить.
42
00:07:30,820 --> 00:07:32,720
Лицо ближе
43
00:07:33,660 --> 00:07:36,160
Хватит сексуальных домогательств
44
00:07:38,970 --> 00:07:40,470
Стрейсер
45
00:07:43,900 --> 00:07:45,240
Вчера
46
00:07:45,920 --> 00:07:47,520
Это был магазин, да?
47
00:07:49,150 --> 00:07:51,910
Дом Кондо-сана где-то рядом.
48
00:07:54,790 --> 00:07:59,210
Это немного далеко от меня
49
00:08:01,720 --> 00:08:04,840
Поэтому я взял такси
50
00:08:07,650 --> 00:08:09,210
Умер от кражи в магазине
51
00:08:13,900 --> 00:08:15,240
я видел это
52
00:08:21,520 --> 00:08:24,860
Да, но почему?
53
00:08:27,020 --> 00:08:28,420
Это захватывающе, не так ли?
54
00:08:29,660 --> 00:08:30,720
Ты болеешь?
55
00:08:32,440 --> 00:08:34,420
особенно перед менструацией
56
00:08:35,360 --> 00:08:37,620
Я больше не могу стоять на месте
57
00:08:39,820 --> 00:08:43,520
Я не помню, было ли так с самого начала.
58
00:08:45,120 --> 00:08:47,240
я не могу остановиться сейчас
59
00:08:49,830 --> 00:08:50,730
О чем ты говоришь?
60
00:08:51,900 --> 00:08:53,180
Что ты будешь делать, если тебя поймают?
61
00:08:55,430 --> 00:08:58,510
Взять человека?
62
00:08:58,510 --> 00:08:59,750
Плохо
63
00:09:00,290 --> 00:09:01,430
знать
64
00:09:03,040 --> 00:09:04,080
Но ты знаешь
65
00:09:04,080 --> 00:09:05,720
Почему?
66
00:09:08,630 --> 00:09:12,290
Волнение... волнение?
67
00:09:13,740 --> 00:09:18,280
Я сыт и иду домой
68
00:09:19,060 --> 00:09:20,860
Сделай это в одиночку
69
00:09:21,640 --> 00:09:23,600
Эх, один
70
00:09:24,980 --> 00:09:26,680
Мистер Конно этого не делает.
71
00:09:34,120 --> 00:09:38,840
Да, я думаю, что нет.
72
00:09:39,310 --> 00:09:41,950
Вот почему, в конце концов
73
00:09:42,650 --> 00:09:43,970
я так не думаю
74
00:09:45,270 --> 00:09:47,910
Но лучше
75
00:09:48,850 --> 00:09:55,190
Такой человек определенно теряет чувство благополучия из-за такого рода загадочных сексуальных домогательств.
76
00:09:56,000 --> 00:09:57,560
у меня больше нет парня
77
00:09:57,840 --> 00:10:00,100
я даже не мастурбирую
78
00:10:00,720 --> 00:10:02,260
Меня тошнит
79
00:10:02,260 --> 00:10:10,120
Спасибо
80
00:12:07,720 --> 00:12:08,360
Спасибо
81
00:12:12,760 --> 00:12:13,980
Странная женщина
82
00:12:13,980 --> 00:12:51,280
Ммм, вкусно
83
00:13:30,050 --> 00:13:31,770
Ты воровал в магазине, да?
84
00:13:33,720 --> 00:13:35,160
Я смотрел это.
85
00:13:35,360 --> 00:13:36,580
Куда положить его в сумку
86
00:13:37,120 --> 00:13:41,250
Прошу прощения
87
00:13:41,890 --> 00:13:43,150
я не тру это
88
00:13:44,030 --> 00:13:45,530
Кража в магазине является преступлением.
89
00:13:48,960 --> 00:13:51,580
Должен ли я исправить свое тело?
90
00:13:53,490 --> 00:13:54,790
это секс
91
00:13:54,790 --> 00:13:56,210
Если ты помоешь его
92
00:13:56,210 --> 00:13:57,310
я прощу тебя
93
00:14:49,660 --> 00:14:53,960
Это нормально, когда этот сотрудник помогает вам, в конце концов, это компания.
94
00:14:55,020 --> 00:14:57,600
Для всех естественно работать вместе.
95
00:14:58,720 --> 00:14:59,860
Я уже понимаю, да?
96
00:15:01,060 --> 00:15:05,980
Но перед этим необходимо повысить эффективность.
97
00:15:07,680 --> 00:15:10,800
Вы пытались контролировать даже это
98
00:15:10,800 --> 00:15:13,120
Мой босс — директор Учида.
99
00:15:14,080 --> 00:15:17,200
Зачем мне говорить такую очевидную вещь?
100
00:15:17,200 --> 00:15:19,320
Кто должен выходить специально?
101
00:15:19,820 --> 00:15:21,100
Я умоляю тебя.
102
00:15:22,160 --> 00:15:24,720
Пожалуйста, делайте то, что принадлежит вам.
103
00:15:26,580 --> 00:15:27,640
извини
104
00:15:28,180 --> 00:15:29,120
что бы ни
105
00:15:31,700 --> 00:15:33,080
Пойдем за едой?
106
00:15:35,780 --> 00:15:37,580
О, не так ли?
107
00:15:38,240 --> 00:15:41,840
Я хочу услышать все что угодно о компании.
108
00:15:42,540 --> 00:15:46,340
Ходят много сплетен, ты тот, кто знает лучше всех.
109
00:15:47,500 --> 00:15:50,540
Это... я не знаю.
110
00:15:50,540 --> 00:15:51,980
Ах, это не то
111
00:15:51,980 --> 00:15:53,980
Может быть пятница?
112
00:15:54,700 --> 00:15:56,640
Пожалуйста, расскажи мне разные вещи
113
00:15:57,280 --> 00:15:57,760
Ну тогда
114
00:15:58,420 --> 00:16:06,210
Цвет в лучшем случае
115
00:16:06,210 --> 00:16:08,310
Господи
116
00:16:16,410 --> 00:16:17,170
добро пожаловать
117
00:17:49,140 --> 00:17:49,920
положить сумку
118
00:19:10,460 --> 00:19:10,940
Ирари
119
00:25:11,520 --> 00:25:12,780
Эй, сестра
120
00:25:14,050 --> 00:25:16,490
В Тенгу вывозят нерафинированные продукты.
121
00:25:19,620 --> 00:25:20,880
Пожалуйста, не двигайся
122
00:25:20,880 --> 00:25:22,160
Потому что я смотрел
123
00:25:22,620 --> 00:25:24,760
Мы место, где вы можете увидеть продукты и сумки.
124
00:25:28,760 --> 00:25:29,800
Давай проверим
125
00:25:31,420 --> 00:25:34,360
Они не полиция, поэтому они не могут забрать вашу сумку и обыскать ее.
126
00:25:35,320 --> 00:25:37,400
Во всяком случае, назовем это финалом.
127
00:25:47,750 --> 00:25:52,010
Я не собираюсь ни минуты разговаривать с тобой в офисе, сестра.
128
00:25:54,290 --> 00:25:58,400
Я весь день смотрел на свою.
129
00:25:59,920 --> 00:26:03,340
Но это магазинные кражи и мужские преступления.
130
00:26:06,520 --> 00:26:11,600
Это бизнес, который накапливает прибыль, поэтому, если что-то подобное произойдет, он обанкротится.
131
00:26:13,160 --> 00:26:15,160
Я правда этого не помню
132
00:26:15,700 --> 00:26:18,220
Это очень много, одна женщина.
133
00:26:19,060 --> 00:26:21,920
Бескорыстный? Это страшно.
134
00:26:22,840 --> 00:26:25,140
На данный момент у меня нет семьи.
135
00:26:26,690 --> 00:26:30,850
Или, может быть, это компания Йокогама. Я могу гарантировать вашу личность.
136
00:26:34,060 --> 00:26:39,600
Моей семьи нет рядом, а я на работе...
137
00:26:39,600 --> 00:26:41,200
Так как насчет того, чтобы выйти из полицейского участка?
138
00:26:43,020 --> 00:26:44,100
Вот и все
139
00:26:47,590 --> 00:26:51,710
В конце концов, то, что я чувствую, зависит от меня.
140
00:27:03,590 --> 00:27:08,000
Ты понял. Что произойдет, если вы сделаете это?
141
00:27:10,450 --> 00:27:12,010
говорите, пожалуйста
142
00:27:18,590 --> 00:27:23,310
Удовлетворенная женщина – это женщина, полная желаний, верно?
143
00:27:25,170 --> 00:27:27,170
Нет, подожди секунду
144
00:27:28,610 --> 00:27:29,830
Давайте продвигаться
145
00:27:29,830 --> 00:27:31,590
Я на самом деле этого не делаю.
146
00:27:31,590 --> 00:27:33,590
Тогда почему вышел продукт?
147
00:27:39,110 --> 00:27:41,410
Так все говорят
148
00:27:41,410 --> 00:27:42,870
я этого не делал
149
00:27:49,560 --> 00:27:51,960
Но есть доказательства
150
00:27:54,780 --> 00:27:57,540
что-то не так
151
00:27:57,540 --> 00:27:59,920
Вы хотите, чтобы я так думал, да?
152
00:28:00,540 --> 00:28:03,080
Я думаю, вы не хотите, чтобы вызывали полицию.
153
00:28:09,510 --> 00:28:11,400
Если так
154
00:28:17,010 --> 00:28:18,510
прекрати это
155
00:28:29,480 --> 00:28:31,940
Разве ты не сделал это неосознанно?
156
00:28:32,700 --> 00:28:36,820
Если бы вызвали полицию и все стало ясно, разве это не было бы проблемой?
157
00:28:42,830 --> 00:28:43,290
но
158
00:29:02,140 --> 00:29:05,860
У тебя всегда были странные мотивы, не так ли?
159
00:29:05,860 --> 00:29:08,660
Нет... Я не принимал его до сих пор.
160
00:29:09,640 --> 00:29:11,180
Я думаю, это мой первый раз сегодня
161
00:29:12,460 --> 00:29:13,380
Это правда
162
00:29:22,850 --> 00:29:24,310
Что, ты этого не делаешь?
163
00:29:24,510 --> 00:29:26,570
прекрати это. эта вещь
164
00:29:28,300 --> 00:29:30,180
Я хочу, чтобы ты тоже остановился здесь!
165
00:29:33,160 --> 00:29:38,550
Немного влажно
166
00:29:40,330 --> 00:29:42,620
я слишком волнуюсь
167
00:29:47,430 --> 00:29:49,010
Пожалуйста, позволь мне уйти
168
00:29:55,340 --> 00:29:56,460
я не чувствую этого
169
00:30:04,970 --> 00:30:07,070
Потому что это зависит от того, как я себя чувствую
170
00:30:09,090 --> 00:30:11,310
Если ты позволишь мне почувствовать это
171
00:30:13,050 --> 00:30:14,710
Я не буду вызывать полицию.
172
00:30:26,540 --> 00:30:28,700
Это больше не проблема.
173
00:30:28,700 --> 00:30:37,540
Если я собирался за это платить, я хотел, чтобы за это заплатили с самого начала.
174
00:30:38,680 --> 00:30:41,280
Через правильный имидж
175
00:30:42,780 --> 00:30:44,000
прекрати это
176
00:30:44,520 --> 00:30:46,020
Ты, наверное, и так такой.
177
00:30:46,780 --> 00:30:49,320
Может быть, вы просто хотели получить немного острых ощущений?
178
00:30:52,620 --> 00:30:55,600
Разве твое сердце не колотится или что-то в этом роде?
179
00:30:58,020 --> 00:31:00,240
Таких людей много.
180
00:31:00,240 --> 00:31:00,960
Нан-дзю
181
00:31:00,960 --> 00:31:02,580
Смотреть
182
00:31:02,580 --> 00:31:03,460
Что?
183
00:31:09,570 --> 00:31:10,330
нет
184
00:31:11,090 --> 00:31:11,670
нет
185
00:31:15,220 --> 00:31:15,800
Не нравится
186
00:31:22,430 --> 00:31:22,720
немного
187
00:31:26,130 --> 00:31:27,530
мне понравилось
188
00:31:27,530 --> 00:31:27,850
Не нравится
189
00:31:30,370 --> 00:31:31,390
я был удивлен
190
00:31:31,390 --> 00:31:32,910
Это произошло
191
00:31:32,910 --> 00:31:33,670
Не хорошо
192
00:31:34,820 --> 00:31:35,500
Даббе Дам
193
00:31:51,860 --> 00:31:52,760
Давай сядем
194
00:31:52,760 --> 00:31:56,240
Нет, что ты делаешь?
195
00:32:14,860 --> 00:32:17,640
Если хочешь, можешь кричать челюсть. пожалуйста, помогите мне
196
00:32:18,580 --> 00:32:22,380
Но это делает вас тем, кто вы есть.
197
00:32:26,570 --> 00:32:28,270
Хотя у меня тоже проблемы.
198
00:32:28,870 --> 00:32:30,450
Вы воровали в магазине.
199
00:32:30,450 --> 00:32:31,150
я этого не делал
200
00:32:31,870 --> 00:32:32,910
подождите минуту
201
00:32:45,780 --> 00:32:53,220
Посмотрите, вы можете увидеть внутреннюю часть магазина.
202
00:32:54,920 --> 00:32:57,920
Это эта камера.
203
00:32:57,920 --> 00:33:01,440
Когда я посмотрел на него, он показывался правильно.
204
00:33:01,440 --> 00:33:02,340
Это нормально?
205
00:33:04,850 --> 00:33:09,190
Затем подтвердите, что вы не фотографировали.
206
00:33:10,130 --> 00:33:15,050
Это нормально? Действительно? Что бы вы сделали, если бы бессознательно фотографировали?
207
00:33:17,090 --> 00:33:18,690
Тогда я позвоню в полицию.
208
00:33:22,300 --> 00:33:23,140
Это хорошо?
209
00:33:23,980 --> 00:33:28,120
Даже если компания узнает, вас уволят.
210
00:33:31,960 --> 00:33:33,080
Это хорошо?
211
00:33:55,260 --> 00:33:57,720
Нет, пожалуйста, прекрати.
212
00:34:02,860 --> 00:34:14,440
Я скучаю по тебе
213
00:34:16,270 --> 00:34:17,510
Мокро.
214
00:34:20,630 --> 00:34:23,860
Все говорят, что это совпадение.
215
00:34:25,890 --> 00:34:28,290
Прежде чем я это осознал, я положил его в сумку.
216
00:34:30,100 --> 00:34:31,660
Что-то, что заставило мое сердце трепетать
217
00:34:39,160 --> 00:34:40,400
Ой! Ты не остановишься
218
00:34:41,240 --> 00:34:41,920
Смотреть
219
00:34:48,850 --> 00:34:53,060
В этих условиях образуются пятна.
220
00:34:53,730 --> 00:35:01,990
Было ли что-то, что вас взволновало?
221
00:35:07,330 --> 00:35:13,700
Пожалуйста, покажите мне свои руки.
222
00:35:14,240 --> 00:35:15,080
останавливаться!
223
00:35:17,100 --> 00:35:19,480
Даже сейчас я вижу это насквозь.
224
00:35:20,640 --> 00:35:21,900
Это прямо здесь, Гриттл.
225
00:35:22,760 --> 00:35:25,640
Я чувствую себя потрясающе
226
00:35:40,980 --> 00:35:43,980
Лучше не делать этого, чем делать.
227
00:36:00,680 --> 00:36:02,060
Перестань, уже
228
00:36:02,960 --> 00:36:04,540
Ты все это съедаешь.
229
00:36:12,120 --> 00:36:13,200
Я же сказал тебе, да?
230
00:36:13,960 --> 00:36:16,940
Ты знаешь, что произойдет, если ты сделаешь что-то плохое.
231
00:36:20,040 --> 00:36:20,780
немного
232
00:36:25,820 --> 00:36:26,360
мне это не нравится
233
00:36:38,230 --> 00:36:38,890
Действительно
234
00:36:55,050 --> 00:36:56,810
мне это не нравится
235
00:37:10,860 --> 00:37:12,440
Теперь все в порядке
236
00:37:41,880 --> 00:37:43,720
это неловко
237
00:37:46,900 --> 00:37:51,280
Если бы кто-то сделал что-то подобное, у моего магазина были бы проблемы.
238
00:37:52,440 --> 00:37:53,820
извини
239
00:37:56,000 --> 00:37:58,400
Сможете ли вы правильно запомнить это в своем теле?
240
00:37:59,100 --> 00:37:59,980
Есть люди, которые такие же плохие
241
00:37:59,980 --> 00:38:00,940
Пожалуйста, прости меня сейчас
242
00:38:05,590 --> 00:38:06,350
мне это не нравится
243
00:38:15,180 --> 00:38:59,850
Нет, мне это не нравится
244
00:39:35,540 --> 00:39:36,660
удивительный
245
00:40:53,400 --> 00:41:12,580
Когда я смотрю на лицо моей матери,
246
00:41:13,860 --> 00:41:14,780
удивительный
247
00:41:15,500 --> 00:41:16,680
Тихо
248
00:41:29,800 --> 00:41:32,460
Я бы хотел, чтобы ты вытащил его вручную.
249
00:41:32,460 --> 00:41:37,280
Действительно?
250
00:41:45,660 --> 00:41:47,120
Зависит от того, как я себя чувствую
251
00:41:55,170 --> 00:41:56,910
Спокойной ночи
252
00:42:03,240 --> 00:42:04,860
Это совсем не хорошо
253
00:42:06,440 --> 00:42:08,880
Что ж, тогда, пожалуй, я тоже попробую использовать рот.
254
00:42:08,880 --> 00:42:10,100
другая история
255
00:42:12,660 --> 00:42:14,760
Потому что я не думаю, что смогу пойти.
256
00:42:15,940 --> 00:42:16,760
Я сделаю это!
257
00:42:17,700 --> 00:42:18,880
достаточно
258
00:42:18,880 --> 00:42:18,960
мне это не нравится
259
00:42:28,690 --> 00:42:29,530
останавливаться
260
00:42:47,550 --> 00:42:50,980
укуси моего сына за живот
261
00:42:50,980 --> 00:43:18,780
собака громкая
262
00:43:18,780 --> 00:43:19,940
заметил насморк
263
00:43:19,940 --> 00:43:23,360
с матерью
264
00:43:23,360 --> 00:43:55,170
отцы
265
00:45:02,080 --> 00:45:07,140
Это больше невозможно
266
00:45:10,530 --> 00:45:11,710
Невозможный?
267
00:45:13,180 --> 00:45:15,090
Тогда ничего не поделаешь.
268
00:45:19,290 --> 00:45:21,570
Подожди, что ты делаешь?
269
00:45:22,410 --> 00:45:23,470
Нет нет.
270
00:45:27,310 --> 00:45:35,340
Не ешь просто так
271
00:46:13,440 --> 00:46:17,110
Вам не нужно решать и отпускать
272
00:46:22,720 --> 00:46:25,120
хотя это выглядит не так уж неприятно
273
00:46:29,160 --> 00:46:30,300
потому что я не хочу
274
00:46:48,850 --> 00:46:49,170
другой
275
00:46:54,090 --> 00:47:01,130
Не хит
276
00:47:03,020 --> 00:47:05,040
Тогда почему ты только что сказал, что заплатишь?
277
00:47:06,640 --> 00:47:11,760
Что это такое?
278
00:47:51,280 --> 00:47:53,890
возьми это в рот
279
00:48:02,720 --> 00:48:05,520
Пожалуйста, прости меня, потому что я заплачу тебе после того, как украду это.
280
00:48:07,140 --> 00:48:13,380
После того как я пошёл домой, мне тебя жаль
281
00:48:17,020 --> 00:48:23,160
В конце концов, разве не нормально сделать что-то плохое, а тело об этом не запомнит?
282
00:48:23,840 --> 00:48:25,020
Ни за что…
283
00:48:27,370 --> 00:48:28,530
что…
284
00:48:28,530 --> 00:48:29,690
Это не невозможно
285
00:48:43,770 --> 00:48:44,890
Шуш
286
00:48:51,070 --> 00:48:51,290
луч
287
00:48:51,290 --> 00:48:52,510
Wi
288
00:48:59,820 --> 00:49:21,720
притворяться
289
00:49:29,320 --> 00:49:29,900
уже
290
00:49:30,510 --> 00:49:31,810
Ничего
291
00:49:32,350 --> 00:49:34,460
Глаз
292
00:49:34,460 --> 00:49:35,300
Фу
293
00:50:00,280 --> 00:50:00,980
хун
294
00:50:00,980 --> 00:50:02,040
Хунха
295
00:50:02,040 --> 00:50:03,300
Ой
296
00:51:00,830 --> 00:51:02,030
Когда я посмотрел на лицо матери, я увидел, что ее сын громко плачет.
297
00:51:02,030 --> 00:51:02,830
В этот период я чувствовал себя лучше всего.
298
00:51:05,070 --> 00:51:06,630
В ближайшее время они планировали уехать к своим семьям.
299
00:51:06,630 --> 00:51:07,230
Даже после этого я был не единственным
300
00:51:07,230 --> 00:51:07,390
Свяжитесь с отцом или друзьями
301
00:51:08,150 --> 00:51:08,630
что?
302
00:51:12,530 --> 00:51:14,510
Учитель тебе этого не даст.
303
00:51:14,510 --> 00:51:15,690
Хм? Почему
304
00:51:15,690 --> 00:51:17,510
Неужели где-то нет учителя?
305
00:51:19,840 --> 00:51:22,840
Товар вышел из сумки?
306
00:51:52,960 --> 00:51:54,820
Вот что я хотел сказать
307
00:52:59,260 --> 00:52:59,740
другой
308
00:53:00,740 --> 00:53:01,720
Это просто ложь
309
00:53:09,110 --> 00:53:09,750
У меня болит желудок.
310
00:53:09,750 --> 00:53:10,590
Вы не фотографировали товар?
311
00:53:12,690 --> 00:53:14,910
я этого не чувствовал
312
00:53:14,910 --> 00:53:25,560
Ты так сильно потеешь
313
00:53:29,140 --> 00:53:30,800
прекрати это
314
00:53:33,000 --> 00:53:33,840
ты шутишь
315
00:53:35,540 --> 00:53:37,710
Я действительно счастлив
316
00:53:40,350 --> 00:53:43,850
Хотя я рад, что все справились лучше, чем я.
317
00:54:41,140 --> 00:54:42,420
Не лжец, ребенок
318
00:54:44,040 --> 00:54:45,320
Это тоже ложь?
319
00:54:46,840 --> 00:54:48,660
не смейся надо мной
320
00:54:49,640 --> 00:54:50,520
мох
321
00:55:40,440 --> 00:55:41,880
голос сына
322
00:55:41,880 --> 00:55:43,560
Папа, эта собака этого не говорила.
323
00:55:44,860 --> 00:55:45,300
преступник
324
00:55:45,300 --> 00:55:45,840
母親
325
00:55:57,000 --> 00:55:57,440
Кот
326
00:56:04,350 --> 00:56:06,800
Похоже, вы об этом не задумывались.
327
00:56:06,800 --> 00:56:09,340
О да
328
00:56:09,340 --> 00:56:13,160
Сейчас моя очередь
329
00:56:13,160 --> 00:56:20,840
быстро
330
00:56:22,960 --> 00:56:23,920
подожди
331
00:56:24,740 --> 00:56:25,920
О, это больно.
332
00:57:36,520 --> 00:57:41,040
Если ты снова совершишь ограбление в магазине, я заставлю тебя заплатить своим телом.
333
00:57:43,000 --> 00:57:43,800
Звучит отлично
334
00:59:15,360 --> 00:59:17,060
Если я снова украду в магазине
335
00:59:18,160 --> 00:59:19,740
Я заставлю тебя заплатить своим телом.
336
00:59:21,860 --> 00:59:22,660
Звучит отлично
337
01:00:44,150 --> 01:00:44,850
старшая сестра
338
01:00:46,880 --> 01:00:49,560
Если вы все же выйдете из магазина, вы воруете.
339
01:00:55,500 --> 01:00:58,000
Я никогда не думал, что ты снова окажешься здесь.
340
01:00:59,390 --> 01:01:00,310
Я рад
341
01:01:04,080 --> 01:01:04,740
что вы будете делать?
342
01:01:06,410 --> 01:01:08,170
Если вы пройдете через это
343
01:01:08,170 --> 01:01:10,250
Я делаю вещи, которые ты не видишь
344
01:01:22,190 --> 01:01:23,010
Я хочу, чтобы меня изнасиловали
345
01:01:28,610 --> 01:01:33,620
Правильно, даже если бы я хотел, чтобы меня изнасиловали, я бы пришёл сюда несмотря ни на что.
346
01:02:02,960 --> 01:02:04,340
Это было так хорошо
347
01:02:42,990 --> 01:02:43,910
я не могу убежать
348
01:02:56,110 --> 01:03:05,280
Становится все труднее и труднее
349
01:03:05,280 --> 01:03:07,200
я поиграю
350
01:03:35,630 --> 01:03:37,190
Давайте вставим это до конца.
351
01:03:39,090 --> 01:03:41,150
Оно кажется таким приятным
352
01:03:43,860 --> 01:03:44,760
очень жесткий
353
01:03:53,140 --> 01:04:04,100
Думаю, он пришел просто развлечься.
354
01:04:47,670 --> 01:04:49,350
Когда родители задерживают дыхание, они становятся нечистыми для своих детей.
355
01:05:12,430 --> 01:05:30,230
Что происходит?
356
01:05:32,640 --> 01:05:34,280
Родители вытирают своими руками
357
01:05:49,170 --> 01:05:50,730
Разве он не насквозь мокрый?
358
01:05:53,630 --> 01:05:55,430
Просто создан, чтобы сосать
359
01:05:56,470 --> 01:05:58,650
Было ли это место мокрым?
360
01:06:17,800 --> 01:06:19,440
Я слышу звук
361
01:06:27,330 --> 01:06:29,820
Покажите мне
362
01:06:36,820 --> 01:06:55,680
Смотри, здесь становится очень жарко.
363
01:06:55,680 --> 01:06:58,700
Покажите мне
364
01:07:08,610 --> 01:07:10,610
Он изменил цвет
365
01:07:19,750 --> 01:07:21,710
Покажи мне, насколько ты хорош еще раз
366
01:07:49,590 --> 01:07:54,190
Ты смущен?
367
01:08:03,660 --> 01:08:05,500
Сдвинь его и покажи мне.
368
01:08:05,500 --> 01:08:06,740
на столе
369
01:08:21,690 --> 01:08:23,890
пожалуйста, не звони в полицию
370
01:08:23,890 --> 01:08:27,260
Я знаю
371
01:08:27,880 --> 01:08:48,610
Протянуть
372
01:08:59,610 --> 01:09:01,330
Ни в коем случае, не смотри
373
01:09:03,220 --> 01:09:05,140
Что вы имеете в виду, говоря о таком распространении?
374
01:09:24,870 --> 01:09:41,490
Поговори немного
375
01:09:41,490 --> 01:09:42,490
Ты промок?
376
01:09:46,050 --> 01:09:47,630
Это было с того момента, как я пошел в магазин.
377
01:09:47,630 --> 01:09:48,090
другой
378
01:10:08,580 --> 01:10:41,300
Массажист-сан, что происходит? У меня осталось слишком много.
379
01:10:46,850 --> 01:10:50,790
Пользуюсь случаем, чтобы рассмотреть поближе.
380
01:10:59,040 --> 01:11:00,460
распространяй это сам
381
01:11:47,740 --> 01:11:48,940
Есть круглый вид
382
01:11:53,530 --> 01:11:56,690
Эй, твоя задница сейчас выглядит великолепно.
383
01:13:29,850 --> 01:13:36,160
Что? Что случилось?
384
01:13:38,220 --> 01:13:39,540
Член съеден
385
01:13:40,540 --> 01:13:42,940
Даже манго было облизано
386
01:13:43,620 --> 01:13:44,900
Мне все равно, что ты говоришь?
387
01:13:48,750 --> 01:13:53,460
Хорошо, что ты так чувствуешь
388
01:15:29,900 --> 01:15:32,660
Лижи мои яйца
389
01:17:30,240 --> 01:17:31,260
Я хочу, чтобы ты включил это
390
01:17:31,260 --> 01:17:31,860
время
391
01:17:34,440 --> 01:17:35,740
раннее время
392
01:17:36,760 --> 01:17:37,120
другой
393
01:17:39,160 --> 01:17:44,840
Почему твоя киска кричала?
394
01:17:45,720 --> 01:17:47,140
Я хочу, чтобы ты зашел сейчас
395
01:17:56,570 --> 01:17:57,930
Привет, что произошло?
396
01:17:59,010 --> 01:17:59,590
Менеджер
397
01:18:00,850 --> 01:18:02,730
Сегодня в 17:00.
398
01:18:05,290 --> 01:18:06,010
подождите минуту
399
01:18:06,010 --> 01:18:07,730
Все усложнилось.
400
01:18:08,790 --> 01:18:13,110
Я пойду не спать. Я добавлю 30 минут сверхурочной работы.
401
01:18:13,110 --> 01:18:13,970
Это хорошо
402
01:18:15,080 --> 01:18:16,160
О, я понимаю, да.
403
01:18:16,160 --> 01:18:16,720
Да, да, я понял
404
01:18:16,720 --> 01:18:17,560
я могу поторопиться
405
01:18:18,680 --> 01:18:20,080
Да, спасибо за ваш труд.
406
01:18:41,450 --> 01:18:42,090
Это плохо
407
01:19:47,610 --> 01:19:55,160
Ух ты
408
01:19:55,160 --> 01:20:04,820
Каждый уже
409
01:20:40,910 --> 01:20:49,180
мы немного отдохнули,
410
01:20:49,520 --> 01:20:53,800
Но, пожалуйста, однажды вернись домой
411
01:21:17,170 --> 01:21:18,710
Манбики не потерпят
412
01:21:19,930 --> 01:21:21,470
Я понимаю.
413
01:27:47,500 --> 01:27:48,300
извини
414
01:28:03,820 --> 01:28:30,450
г-н Коно
415
01:28:31,710 --> 01:28:32,610
Я слушаю?
416
01:28:33,410 --> 01:28:34,010
что
417
01:28:34,010 --> 01:28:38,030
Мамияса, в последнее время ты взял перерыв.
418
01:28:38,030 --> 01:28:40,270
Судя по всему, его арестовали за кражу в магазине.
419
01:28:41,430 --> 01:28:45,110
Кажется, что люди уже дома, когда дело доходит до магазинов.
420
01:28:46,690 --> 01:28:51,810
Ну и какой смысл? Она богата и она королева.
421
01:28:53,800 --> 01:28:56,820
Думаю, именно поэтому я ухожу из компании.
422
01:29:17,270 --> 01:29:18,070
добро пожаловать
423
01:30:17,200 --> 01:30:41,630
Хм, как далеко ты готов зайти?
424
01:33:11,460 --> 01:33:22,380
Это хорошо
425
01:33:45,500 --> 01:33:50,420
Там тоже
426
01:33:50,420 --> 01:33:53,400
Я понимаю
427
01:33:53,400 --> 01:33:54,680
Ой, подожди минутку
428
01:34:01,010 --> 01:34:02,390
Хорошо ли это?
429
01:34:12,470 --> 01:34:27,930
я буду безработным
430
01:34:35,330 --> 01:34:39,740
Чувствую дискомфорт
431
01:35:15,440 --> 01:35:20,060
Думаю, мне пора в ванную.
432
01:35:43,380 --> 01:35:44,200
Вкусовое сочетание
433
01:35:54,360 --> 01:36:19,520
я тоже это облизаю
434
01:36:49,780 --> 01:37:03,360
к ногам воды
435
01:39:05,180 --> 01:39:17,630
Не сердись
436
01:40:49,720 --> 01:40:51,380
мой сын ест
437
01:40:57,830 --> 01:40:59,250
съесть собаку
438
01:41:00,070 --> 01:41:01,190
преступник
439
01:41:01,190 --> 01:41:01,390
жертва
440
01:41:06,300 --> 01:41:08,460
Вы же видите, что Дзинпо становится твердым, верно?
441
01:42:55,720 --> 01:43:01,110
покажи лицо моего сына
442
01:43:02,290 --> 01:43:31,320
Где вы держите свою собаку?
443
01:43:48,360 --> 01:43:49,080
преступник
444
01:43:56,860 --> 01:44:01,960
был с женщиной
445
01:44:29,250 --> 01:44:30,530
Это очень хорошо
446
01:45:00,600 --> 01:45:07,820
ты…
447
01:45:08,340 --> 01:45:28,150
дурак
448
01:45:32,040 --> 01:45:33,100
ты
449
01:45:59,220 --> 01:46:01,600
я тебя люблю
450
01:46:07,050 --> 01:46:09,510
будь там
451
01:46:11,080 --> 01:46:12,320
ты
452
01:46:17,730 --> 01:46:42,440
Ты понял
453
01:47:20,710 --> 01:47:21,210
Мой сын тоже чувствует себя хорошо.
454
01:47:21,210 --> 01:47:24,090
собака что-то помнит
455
01:47:28,000 --> 01:47:43,220
Играй с мамой с улыбкой
456
01:48:10,190 --> 01:48:11,470
преступник
457
01:48:17,900 --> 01:48:18,640
Ух ты
458
01:48:42,950 --> 01:49:11,580
быстро
459
01:49:27,000 --> 01:49:28,750
снова
460
01:50:27,470 --> 01:50:38,900
О, это ужасно
461
01:50:39,580 --> 01:50:41,100
Не делай этого
462
01:50:43,210 --> 01:50:45,690
Моя голова побелела
463
01:50:52,920 --> 01:50:54,280
Я не сплю нормально
464
01:51:02,620 --> 01:51:04,380
что?
465
01:51:22,530 --> 01:51:25,440
горячая вода
466
01:52:12,790 --> 01:52:28,120
собака кричит
467
01:52:28,120 --> 01:52:42,010
беспокоиться о сыне
468
01:52:47,610 --> 01:52:51,110
от матери к отцу
469
01:53:13,820 --> 01:53:31,210
Мне так хорошо, что я не могу остановиться
470
01:53:33,440 --> 01:53:34,720
Нет, прекрати это
471
01:53:44,920 --> 01:53:46,040
подождите минуту
472
01:53:46,040 --> 01:53:46,940
Нет нет
473
01:53:46,940 --> 01:53:47,780
Плотина Ай-тян
474
01:53:47,780 --> 01:53:59,400
Марине-кун
475
01:54:02,420 --> 01:54:28,880
я плыву
476
01:54:28,880 --> 01:54:29,660
Увааааааааааааааа
477
01:54:35,680 --> 01:54:36,240
Ух ты
478
01:54:41,720 --> 01:54:42,180
уже
479
01:55:03,500 --> 01:55:08,030
Я хочу, чтобы ты остался там, где я
480
01:55:39,810 --> 01:55:41,190
сын перестает кричать
481
01:55:42,410 --> 01:55:45,590
собака знает, что это большое дело
482
01:55:45,590 --> 01:55:46,110
с моей мамой
483
01:55:46,110 --> 01:55:52,440
Я также скучаю по своему отцу.
484
01:55:52,440 --> 01:56:02,140
мы
485
01:56:02,140 --> 01:56:03,180
На первый взгляд?
486
01:56:06,610 --> 01:56:07,310
Эй, извини!
487
01:56:07,510 --> 01:56:08,370
пожалуйста
488
01:56:09,550 --> 01:56:10,350
Привет...
489
01:56:33,780 --> 01:56:33,900
Да
490
01:56:34,380 --> 01:56:50,110
Даабе
491
01:56:56,340 --> 01:56:56,720
Ага
492
01:56:59,050 --> 01:57:00,050
Фо
493
01:57:07,890 --> 01:57:08,730
Хо
494
01:57:16,600 --> 01:57:17,140
хун
495
01:57:29,410 --> 01:57:30,170
Хунха
496
01:57:49,700 --> 01:57:50,740
2
497
01:57:50,740 --> 01:57:51,020
мне
498
01:58:00,160 --> 01:58:00,860
ага
499
01:58:05,880 --> 01:58:07,280
как раз выше этого
500
01:58:09,360 --> 01:58:12,760
Пожалуйста, полностью встаньте под него.
501
01:58:12,760 --> 01:58:13,360
Произведено AZER [создано с использованием vanilla 0.7]
41277
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.