All language subtitles for Studio_Battaglia-s01e06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,120 --> 00:00:35,280 ma 2 00:00:35,280 --> 00:00:47,460 ma 3 00:00:53,280 --> 00:01:13,440 ma 4 00:01:13,440 --> 00:01:15,930 ma 5 00:01:22,170 --> 00:01:24,988 oh jenin ho visto le chiamate ma 6 00:01:24,995 --> 00:01:26,220 dormi suo parlato 7 00:01:27,210 --> 00:01:29,427 magari provo a richiamarlo ma tanto non 8 00:01:29,433 --> 00:01:29,970 risponde 9 00:01:32,190 --> 00:01:32,730 niente 10 00:01:34,470 --> 00:01:35,280 io sono qui 11 00:01:36,360 --> 00:01:37,770 continuano ad arrivare a correre con dei 12 00:01:37,770 --> 00:01:38,850 regali di nozze 13 00:01:41,040 --> 00:01:41,370 non so 14 00:01:43,417 --> 00:01:45,150 il mio ottimismo sta cominciando un pack 15 00:01:45,150 --> 00:01:45,960 tre colpi 16 00:01:54,120 --> 00:01:55,140 in acciao 17 00:01:56,250 --> 00:01:57,945 ti chiamo dopo parlato mezz'ora ma non 18 00:01:57,990 --> 00:01:58,590 registrato 19 00:01:59,790 --> 00:02:00,030 ciao 20 00:02:07,710 --> 00:02:08,340 un giorno 21 00:02:09,479 --> 00:02:09,780 è 22 00:02:12,990 --> 00:02:13,680 con la casa 23 00:02:15,450 --> 00:02:17,040 diciamo che sono qui per registrarti 24 00:02:18,930 --> 00:02:20,040 se oggi non so se proprio la 25 00:02:20,040 --> 00:02:21,390 giornata giusta per distrarsi 26 00:02:22,980 --> 00:02:24,630 stanno arrivando i tre maschi i genitori 27 00:02:24,630 --> 00:02:26,760 di federico fregano dei giornali 28 00:02:30,300 --> 00:02:32,910 federico aveva diciassette anni è morto cadendo 29 00:02:32,910 --> 00:02:34,890 dal monopattino un incrocio non fare per 30 00:02:34,890 --> 00:02:36,150 evitare un rider che non è mai 31 00:02:36,150 --> 00:02:38,309 stato trovato quando è successo di preciso 32 00:02:38,490 --> 00:02:40,860 quattro mesi fa era figlio unico i 33 00:02:40,860 --> 00:02:42,510 suoi genitori hanno un negozio di articoli 34 00:02:42,510 --> 00:02:45,120 sportivi se si grazie credo che riconosciamo 35 00:02:45,120 --> 00:02:45,390 tutti 36 00:02:46,500 --> 00:02:48,540 qualche idea del perché siano qui no 37 00:02:48,780 --> 00:02:50,370 potranno fare causa all'azienda che ha prodotto 38 00:02:50,370 --> 00:02:52,110 il monopattino credo ci sia stata una 39 00:02:52,110 --> 00:02:55,050 perizia sui freni pare che funzionassero stata 40 00:02:55,050 --> 00:02:57,300 una questione di equilibrio di sfortuna 41 00:02:58,080 --> 00:03:01,680 la sfortuna non esiste purtroppo esiste anche 42 00:03:01,680 --> 00:03:05,010 se nascosta ai processi omicidio stradale sarebbe 43 00:03:05,010 --> 00:03:06,479 saranno rivolgersi a uno studio come il 44 00:03:06,479 --> 00:03:08,850 nostro sono stati mandati qui dalla cognata 45 00:03:09,180 --> 00:03:10,620 abbiamo curato il suo divorzio anni fa 46 00:03:10,980 --> 00:03:13,008 quindi si fidano di lui una cosa 47 00:03:13,031 --> 00:03:15,990 certa visto il caso dei giornali ne 48 00:03:15,990 --> 00:03:18,120 riparleranno qui l'unica cosa 49 00:03:18,240 --> 00:03:19,650 certa è che sarà straziante 50 00:03:40,860 --> 00:03:41,460 ecco a te 51 00:03:42,780 --> 00:03:43,590 dormito bene 52 00:04:04,860 --> 00:04:06,420 era tutta la nostra vita 53 00:04:07,821 --> 00:04:09,839 un ragazzo speciale lo so che ogni 54 00:04:09,840 --> 00:04:13,049 genitore lo pensano davvero tutti gli volevano 55 00:04:13,049 --> 00:04:14,340 bene tutti 56 00:04:15,870 --> 00:04:16,470 perché no 57 00:04:17,610 --> 00:04:18,570 proprio simpatico 58 00:04:24,480 --> 00:04:25,860 fin da faceva severità 59 00:04:26,647 --> 00:04:27,060 se no 60 00:04:27,840 --> 00:04:30,420 sette cose da ragazzino 61 00:04:31,320 --> 00:04:32,040 video buffi 62 00:04:33,030 --> 00:04:34,980 anche il nostro cane direttore del giubbottino 63 00:04:34,980 --> 00:04:35,789 gli occhiali 64 00:04:38,306 --> 00:04:41,760 se sempre dire di frusta povero cane 65 00:04:43,390 --> 00:04:44,850 adesso che vedo 66 00:04:44,880 --> 00:04:45,390 non c'è più 67 00:04:46,740 --> 00:04:48,570 sostanze si guarda come dire 68 00:04:50,610 --> 00:04:51,120 notturna 69 00:04:52,410 --> 00:04:52,890 scusate 70 00:04:54,000 --> 00:04:54,330 scusa 71 00:05:01,410 --> 00:05:01,890 scusate 72 00:05:09,150 --> 00:05:10,290 volete un po' di acqua 73 00:05:12,210 --> 00:05:12,720 grazie 74 00:05:13,800 --> 00:05:14,639 volete un'altro caffè 75 00:05:16,680 --> 00:05:17,790 abbiamo tutto il tempo 76 00:05:19,530 --> 00:05:22,590 state tranquilli quando ve la sentite noi 77 00:05:22,650 --> 00:05:24,930 siamo qui per capire come aiutarlo 78 00:05:26,910 --> 00:05:27,810 vogliamo il pin 79 00:05:28,620 --> 00:05:31,650 siamo qui per questo per cosa il 80 00:05:31,650 --> 00:05:32,700 pin del telefono 81 00:05:33,630 --> 00:05:35,010 noi vogliamo entrare 82 00:05:36,030 --> 00:05:38,520 scaricare le sue foto sentire la sua 83 00:05:38,520 --> 00:05:38,910 voce 84 00:05:41,310 --> 00:05:42,480 ci l'avrà sempre in mano 85 00:05:43,650 --> 00:05:44,700 pieno di federico 86 00:05:48,060 --> 00:05:51,840 abbiamo scritto all'azienda produttrice non solo aiutarti 87 00:05:53,490 --> 00:05:55,258 noi dovremmo tornare a fargli pressione tramite 88 00:05:55,261 --> 00:05:55,530 due 89 00:05:56,940 --> 00:05:57,510 quindi 90 00:05:58,530 --> 00:05:59,490 quello che volete 91 00:06:00,247 --> 00:06:02,910 accedere ai contenuti di un telefono spento 92 00:06:02,910 --> 00:06:04,800 giusto sì esattamente 93 00:06:05,760 --> 00:06:07,200 sono cose che non interessano a nessuno 94 00:06:09,030 --> 00:06:10,410 per noi sono molto preziose 95 00:06:11,505 --> 00:06:12,540 io ti avvocato 96 00:06:14,640 --> 00:06:16,260 voglio rivedere sospesa 97 00:06:21,300 --> 00:06:22,530 non dirmi che è hai voluto da 98 00:06:22,734 --> 00:06:25,740 per questo si ascolta non ci posso 99 00:06:25,770 --> 00:06:27,869 credere ma te ne frega così poco 100 00:06:27,870 --> 00:06:29,879 di roberto non me ne frega moltissimo 101 00:06:29,880 --> 00:06:32,310 infatti esistono lo so ma che gente 102 00:06:32,310 --> 00:06:32,790 siete 103 00:06:34,860 --> 00:06:36,450 carla devi firmare l'accordo 104 00:06:37,800 --> 00:06:39,360 ti ho detto che non sono fatti 105 00:06:39,360 --> 00:06:42,300 tuoi lo sono invece sto cercando di 106 00:06:42,300 --> 00:06:45,150 risparmiarvi il tribunale sarebbe un calvario ho 107 00:06:46,080 --> 00:06:46,920 sessantadue 108 00:06:47,760 --> 00:06:50,580 ti preoccupi per noi perché invece non 109 00:06:50,580 --> 00:06:52,230 ti preoccupi di quanto poco ci abbia 110 00:06:52,230 --> 00:06:53,970 messo il tuo uomo a calarsi le 111 00:06:53,970 --> 00:06:54,450 brache 112 00:06:55,200 --> 00:06:57,570 o siete una coppia aperta voi giovani 113 00:06:58,890 --> 00:07:00,420 una cosa che forse non sai 114 00:07:01,200 --> 00:07:02,910 e che il vero privilegio delle amanti 115 00:07:02,910 --> 00:07:03,900 e che poi non sono più gelosa 116 00:07:03,900 --> 00:07:05,820 di nessuno conta solo il tempo che 117 00:07:05,820 --> 00:07:09,060 passiamo insieme il resto importa poco quanta 118 00:07:09,060 --> 00:07:12,450 saggezza d'altronde le tacche però 119 00:07:15,660 --> 00:07:17,370 però una cosa l'ho capita anch'io 120 00:07:19,650 --> 00:07:22,770 damante e piacevole ritrovarsi persino dal proprio 121 00:07:22,770 --> 00:07:23,310 marito 122 00:07:31,320 --> 00:07:33,268 a volte scrivere di più tu di 123 00:07:33,270 --> 00:07:33,570 lui 124 00:07:36,270 --> 00:07:38,250 credevo che saremmo invecchiati insieme 125 00:07:40,770 --> 00:07:41,460 sì anch'io 126 00:08:03,840 --> 00:08:05,070 scusatemi per prima 127 00:08:06,240 --> 00:08:07,680 ciclo non riuscivo a smettere 128 00:08:08,910 --> 00:08:09,630 non ti preoccupare 129 00:09:06,840 --> 00:09:07,170 film 130 00:09:15,000 --> 00:09:15,540 avvocato 131 00:09:19,080 --> 00:09:19,620 mi scusi 132 00:09:21,030 --> 00:09:22,470 stavo pensando 133 00:09:23,310 --> 00:09:23,790 mia moglie 134 00:09:24,720 --> 00:09:27,148 quindi avvalete spazio informatico 135 00:09:28,200 --> 00:09:30,000 mia sorella per il suo divorzio 136 00:09:30,960 --> 00:09:33,150 usato qualcuno che ha ritrovato delle foto 137 00:09:33,150 --> 00:09:34,170 cancellate dal marito 138 00:09:35,189 --> 00:09:37,290 puoi entrare in un telefono intendo sì 139 00:09:37,530 --> 00:09:39,959 certo si potrebbe contattarlo anche per noi 140 00:09:40,560 --> 00:09:41,850 solo per sapere se abbiamo anche questa 141 00:09:41,850 --> 00:09:45,534 opzione certamente lo contatto subito grazie a 142 00:09:45,540 --> 00:09:46,410 domani a domani 143 00:09:55,470 --> 00:09:57,390 maddalena chiami per favore gli investigatori e 144 00:09:57,390 --> 00:09:59,039 gli chiede se può venire qui certo 145 00:09:59,100 --> 00:09:59,490 grazie 146 00:10:17,830 --> 00:10:19,329 no caffè no grazie 147 00:10:21,820 --> 00:10:23,706 da quanto tempo ci conosciamo noi betty 148 00:10:23,890 --> 00:10:25,120 da quando c'è stata la madre di 149 00:10:25,120 --> 00:10:27,070 farmi fare qualunque cosa tranne la tua 150 00:10:27,280 --> 00:10:27,790 sitter 151 00:10:29,530 --> 00:10:31,180 non ho mai capito perché comunque 152 00:10:32,830 --> 00:10:34,090 di certo se più portata per questo 153 00:10:34,090 --> 00:10:34,450 lavoro 154 00:10:35,770 --> 00:10:37,630 cioè tu sei la colonna di questo 155 00:10:37,630 --> 00:10:40,839 studio beth la memoria storica il vero 156 00:10:40,840 --> 00:10:42,640 braccio destro di mamma non era anna 157 00:10:42,730 --> 00:10:43,270 che cosa vuoi 158 00:10:46,300 --> 00:10:48,280 cosa mi state nascondendo niente che tu 159 00:10:48,280 --> 00:10:50,440 debba sapere questo studio è il mio 160 00:10:50,440 --> 00:10:52,150 cognome è certo che devo sapere chiede 161 00:10:52,150 --> 00:10:54,460 a tommaso ma la conosce appunto 162 00:10:56,493 --> 00:10:57,850 non sei stufa di fare il suo 163 00:10:57,850 --> 00:10:59,140 sancio panza no 164 00:11:08,320 --> 00:11:09,640 se mi portate il telefono del ragazzo 165 00:11:09,640 --> 00:11:11,980 vi sblocco quello che volete è ancora 166 00:11:11,980 --> 00:11:12,880 solo una possibilità 167 00:11:13,720 --> 00:11:15,400 fammi capire se era fattibile come no 168 00:11:16,360 --> 00:11:19,420 sono problemi entrare qualunque telefono mail database 169 00:11:19,480 --> 00:11:21,970 può sbloccare password per recuperare file cancellati 170 00:11:22,090 --> 00:11:23,110 e ci vuole molto tempo 171 00:11:24,040 --> 00:11:26,410 dipende mano in genere si riesce in 172 00:11:26,410 --> 00:11:26,860 qualche ora 173 00:11:31,210 --> 00:11:34,600 e quindi può recuperare file cancellati da 174 00:11:34,600 --> 00:11:35,740 un cloud come no 175 00:11:38,920 --> 00:11:39,610 partendo da 176 00:11:42,340 --> 00:11:45,190 lei mi via numero di telefono email 177 00:11:45,310 --> 00:11:46,480 e io li ritrovo tutto quel che 178 00:11:46,480 --> 00:11:46,810 vuole 179 00:11:58,810 --> 00:12:00,340 già ciò io vado 180 00:12:01,256 --> 00:12:02,650 ho voglia di tornare dai miei figli 181 00:12:03,459 --> 00:12:04,570 bene mi sembra un ottima idea 182 00:12:06,220 --> 00:12:06,880 tutto a posto 183 00:12:07,990 --> 00:12:08,350 sì 184 00:12:13,150 --> 00:12:13,690 senti 185 00:12:15,730 --> 00:12:16,960 hai mai fatto qualcosa 186 00:12:17,950 --> 00:12:19,330 che non avresti mai pensato di fare 187 00:12:19,330 --> 00:12:19,720 prima 188 00:12:20,799 --> 00:12:21,100 sì 189 00:12:22,570 --> 00:12:24,190 l'estate scorsa in vacanza o quattro gg 190 00:12:24,190 --> 00:12:24,310 mm 191 00:12:27,010 --> 00:12:28,630 scusa dopo una giornata come questa ho 192 00:12:28,630 --> 00:12:31,030 bisogno di dire qualche cazzata in riseria 193 00:12:31,600 --> 00:12:32,170 lascia stare 194 00:12:33,190 --> 00:12:33,610 a domani 195 00:12:34,120 --> 00:12:34,420 umani 196 00:13:11,590 --> 00:13:11,890 ciao 197 00:13:14,290 --> 00:13:15,070 ascolta 198 00:13:16,150 --> 00:13:17,472 vieni qui un lavoro perché mette in 199 00:13:17,472 --> 00:13:18,010 imbarazzo 200 00:13:19,810 --> 00:13:21,100 ma come ti mette in imbarazzo 201 00:13:22,150 --> 00:13:22,659 ma con chi 202 00:13:27,040 --> 00:13:27,580 che è quello 203 00:13:29,140 --> 00:13:31,330 una nuova collega non facciamo numero ci 204 00:13:31,330 --> 00:13:31,690 provo 205 00:13:33,910 --> 00:13:36,190 senti non sono venuta qua per chiarire 206 00:13:36,546 --> 00:13:38,230 anche per litigare volevo solo chiederti se 207 00:13:38,230 --> 00:13:39,610 volevi andare a mangiare una cosa insieme 208 00:13:40,449 --> 00:13:41,920 posso avere sono occupato 209 00:13:43,240 --> 00:13:43,780 con quella 210 00:13:44,710 --> 00:13:45,550 vaccino con quella 211 00:13:48,130 --> 00:13:48,940 ti vuoi vendicare 212 00:13:49,838 --> 00:13:51,250 no ma che c'entra 213 00:13:52,420 --> 00:13:54,670 una nuova collega dobbiamo continuare a lavorare 214 00:13:54,670 --> 00:13:56,200 così magari ci mangiamo un boccone 215 00:13:57,633 --> 00:13:59,381 video giustificare con te non ti odio 216 00:14:01,720 --> 00:14:04,210 senti ho parlato con i miei genitori 217 00:14:04,750 --> 00:14:07,210 che mi hanno ricordato di gestire ristorante 218 00:14:07,330 --> 00:14:09,086 ma non appare è andata non parliamo 219 00:14:09,086 --> 00:14:09,760 molto la cifra 220 00:14:11,260 --> 00:14:11,740 quindi 221 00:14:12,521 --> 00:14:13,898 se non vuoi chiamare tu dammi il 222 00:14:13,898 --> 00:14:15,280 numero devo fare io entro due giorni 223 00:14:19,450 --> 00:14:20,110 sei serio 224 00:14:21,490 --> 00:14:23,980 puoi davvero che io ti dica 225 00:14:26,583 --> 00:14:27,580 che altro possiamo fare 226 00:14:31,930 --> 00:14:32,170 ciao 227 00:15:00,340 --> 00:15:00,850 ciao amore 228 00:15:16,449 --> 00:15:17,080 puoi perdere 229 00:15:19,210 --> 00:15:21,730 dammene dall'ultima partita poi si mangia bene 230 00:15:26,623 --> 00:15:26,922 eh 231 00:15:27,640 --> 00:15:30,940 ehi ciao sei tornata presto si 232 00:15:33,640 --> 00:15:34,030 come va 233 00:15:37,270 --> 00:15:37,720 che fai 234 00:15:38,680 --> 00:15:40,720 niente comunque si bussa 235 00:15:42,100 --> 00:15:43,570 si scusa hai ragione 236 00:15:46,660 --> 00:15:48,669 ci vediamo fra poco ci si 237 00:15:50,620 --> 00:15:50,980 chiudi 238 00:15:52,060 --> 00:15:52,900 se si chiuda 239 00:15:58,570 --> 00:16:00,940 e poi credevo che era tuo fratello 240 00:16:01,180 --> 00:16:03,400 no lui non si permette comunque mi 241 00:16:03,400 --> 00:16:05,320 piace è carino lo so sembra un 242 00:16:05,320 --> 00:16:07,510 po' homer simpson così non ti sta 243 00:16:07,510 --> 00:16:07,900 bene 244 00:16:08,770 --> 00:16:10,540 ti stavo dicendo io gli ho scritto 245 00:16:10,660 --> 00:16:12,190 e lui ha visualizzato perché io mica 246 00:16:12,190 --> 00:16:13,600 me la sono sognata le spunte blu 247 00:16:13,840 --> 00:16:15,580 e ancora visualizzato ma un botto di 248 00:16:15,580 --> 00:16:17,110 tempo fa tipo un quarto d'ora fa 249 00:16:17,457 --> 00:16:18,850 merda che merda 250 00:16:31,150 --> 00:16:31,990 se già a casa 251 00:16:33,040 --> 00:16:35,710 e se avevo voglia di tornare prima 252 00:16:37,030 --> 00:16:37,899 è quasi pronto 253 00:16:45,820 --> 00:16:46,539 berlusconi 254 00:16:47,320 --> 00:16:57,159 muore 255 00:16:57,640 --> 00:17:09,880 ma perché 256 00:17:12,080 --> 00:17:15,220 truppe sono uscita 257 00:17:17,109 --> 00:17:18,369 le articolazioni 258 00:17:20,000 --> 00:17:22,150 sebbene sono elegantissime 259 00:17:25,390 --> 00:17:27,670 l'unico che lo specchiarsi nell'altro indietro 260 00:18:18,730 --> 00:18:20,200 mi può far sapere che questa donna 261 00:18:21,160 --> 00:18:22,300 per un mio cliente grazie 262 00:19:15,550 --> 00:19:17,800 eccola la tua parigina di rovigo testa 263 00:19:17,800 --> 00:19:18,340 di cazzo 264 00:19:25,150 --> 00:19:27,400 l'ho mai chiamato un investigatore ma veramente 265 00:19:27,460 --> 00:19:29,127 e questo è il problema sia questo 266 00:19:29,140 --> 00:19:30,250 il problema come ti è venuto in 267 00:19:30,250 --> 00:19:31,570 mente a come mi è venuto in 268 00:19:31,570 --> 00:19:34,330 mente pure il coraggio di chiedermelo che 269 00:19:34,480 --> 00:19:35,530 mi hai dato le password ma avevi 270 00:19:35,530 --> 00:19:37,870 già cancellato tutto ma ti rendi conto 271 00:19:37,870 --> 00:19:39,220 quante balle mi hai raccontato io non 272 00:19:39,220 --> 00:19:40,570 so più chi sei non ti riconosco 273 00:19:40,570 --> 00:19:41,020 più 274 00:19:44,530 --> 00:19:46,240 chiediti perché siamo arrivati a questo punto 275 00:19:47,080 --> 00:19:49,026 non ci provare non ho chiarito 276 00:19:50,530 --> 00:19:51,400 fatelo domanda 277 00:19:55,960 --> 00:19:58,000 non facciamo più l'amore e tu cosa 278 00:19:58,000 --> 00:19:59,650 fai niente zero 279 00:20:03,250 --> 00:20:04,600 sei veramente uno stronzo 280 00:20:06,551 --> 00:20:08,595 essere l'unico frustrato qui dentro no 281 00:20:09,615 --> 00:20:10,875 però mi sa che sono l'unico che 282 00:20:10,875 --> 00:20:11,715 se ne preoccupa 283 00:20:13,845 --> 00:20:14,805 ci sei andato a letto 284 00:20:16,664 --> 00:20:17,985 rispondi ci sei andato a letto 285 00:20:20,715 --> 00:20:21,045 sì 286 00:20:21,975 --> 00:20:22,545 quante volte 287 00:20:23,415 --> 00:20:25,545 qualche volta quante volte non lo so 288 00:20:25,755 --> 00:20:28,755 tregua tre o quattro cosa cambia 289 00:20:30,045 --> 00:20:30,555 dove la vedi 290 00:20:32,445 --> 00:20:34,635 non qui non la porta aurea 291 00:20:42,555 --> 00:20:43,245 alla guardami 292 00:20:45,825 --> 00:20:46,275 guarda 293 00:20:53,715 --> 00:20:54,585 cosa aveva più di me 294 00:20:57,885 --> 00:20:58,485 che non eri tu 295 00:21:21,068 --> 00:21:21,855 la colazione 296 00:21:24,317 --> 00:21:24,975 inseriti 297 00:21:29,595 --> 00:21:30,945 ragazzi ma vi deve parlare 298 00:21:34,204 --> 00:21:36,435 io ho la versione volevo ripassare non 299 00:21:36,435 --> 00:21:38,834 è che possiamo parlarne stasera no è 300 00:21:38,834 --> 00:21:39,375 importante 301 00:21:42,585 --> 00:21:44,595 ormai siete grandi pensavo che certe cose 302 00:21:44,595 --> 00:21:46,635 che possiamo condividere con voi voi potete 303 00:21:46,635 --> 00:21:47,145 capire 304 00:21:49,545 --> 00:21:51,645 in questi giorni potrebbe uscire il mio 305 00:21:51,645 --> 00:21:55,099 nome sui giornali riguardo un sito che 306 00:21:55,099 --> 00:21:55,545 il sito 307 00:21:56,295 --> 00:21:58,515 un sito dove le persone incontrano altre 308 00:21:58,515 --> 00:22:00,585 persone papà ti sei fatto bene 309 00:22:03,495 --> 00:22:06,585 l'app di appuntamenti si giacomo una cosa 310 00:22:06,585 --> 00:22:08,055 del genere che cazzo papà come i 311 00:22:08,055 --> 00:22:10,425 bavosi dare ascolto non le voglio sapere 312 00:22:10,425 --> 00:22:12,105 queste cose tenetevele per voi il vostro 313 00:22:12,105 --> 00:22:13,665 papà non ha fatto niente se noi 314 00:22:13,665 --> 00:22:15,164 siamo scemi se non aveva fatto niente 315 00:22:15,165 --> 00:22:16,215 non stavamo qua adesso 316 00:22:20,835 --> 00:22:23,685 ma ci ho messo la foto 317 00:22:24,615 --> 00:22:24,825 no 318 00:22:26,145 --> 00:22:27,405 ci ha messo una carta di credito 319 00:22:36,525 --> 00:22:38,265 eh sì vado in tribunale 320 00:22:56,055 --> 00:23:02,625 ma 321 00:23:09,735 --> 00:23:29,895 ma 322 00:23:29,895 --> 00:23:50,055 ma 323 00:23:50,055 --> 00:23:56,024 musica 324 00:23:58,699 --> 00:24:06,885 ma 325 00:24:07,815 --> 00:24:27,975 ma 326 00:24:27,975 --> 00:24:32,265 ma 327 00:24:44,295 --> 00:24:48,375 oh sarai contento tutte le cose accontento 328 00:24:48,375 --> 00:24:49,812 di cosa non vedevi l'ora di darvi 329 00:24:49,815 --> 00:24:51,645 sta notizia fake junior ora che mi 330 00:24:51,645 --> 00:24:53,685 dispiace per questa situazione immagino 331 00:24:54,795 --> 00:24:56,049 ma cos'è sto trovo che i problemi 332 00:24:56,265 --> 00:24:57,538 non lo so dimmelo te che problemi 333 00:24:57,554 --> 00:24:59,594 o perché adesso sarebbe colpa mia tutte 334 00:24:59,594 --> 00:25:01,065 le cazzate colpa mia io faccio le 335 00:25:01,065 --> 00:25:02,622 cazzate su quel sito ti sei scritto 336 00:25:02,625 --> 00:25:06,345 tu mi ignori signori con tenetevi l'ultima 337 00:25:06,345 --> 00:25:08,235 cosa di cui abbiamo bisogno altro spettacolo 338 00:25:09,105 --> 00:25:10,754 l'avvocato monari sia gentile mi lascia con 339 00:25:10,754 --> 00:25:11,265 mio genero 340 00:25:13,245 --> 00:25:13,965 nessun problema 341 00:25:17,955 --> 00:25:19,275 io non so se tu ti rendi 342 00:25:19,275 --> 00:25:21,645 conto in questi corridoi non si parla 343 00:25:21,645 --> 00:25:23,535 d'altro da giorni e tu vieni qui 344 00:25:23,535 --> 00:25:25,904 a fare una scenata colori non sopporto 345 00:25:25,906 --> 00:25:27,405 marinai venti anni che mi sta sul 346 00:25:27,405 --> 00:25:29,055 culo ma qui non stiamo parlando di 347 00:25:29,055 --> 00:25:31,185 lui marianna tirata in mezzo a una 348 00:25:31,185 --> 00:25:32,355 bufera per colpa tua 349 00:25:33,105 --> 00:25:33,915 un po' di rispetto 350 00:25:35,025 --> 00:25:37,275 non lo so mi dispiace capito che 351 00:25:37,275 --> 00:25:39,435 questa cosa coinvolge anche te io non 352 00:25:39,435 --> 00:25:39,855 c'entro 353 00:25:40,695 --> 00:25:42,135 se pensi che mi possano turbare dai 354 00:25:42,135 --> 00:25:44,355 pettegolezzi alle spalle non mi conosce o 355 00:25:44,355 --> 00:25:45,555 se credi con le tue prodezze di 356 00:25:45,555 --> 00:25:47,625 avermi scandalizzato sono abituato a ben altri 357 00:25:47,625 --> 00:25:49,425 e ho capito però tu adesso giustamente 358 00:25:49,425 --> 00:25:51,645 mi odi io non ti odio alberto 359 00:25:52,515 --> 00:25:54,885 quanto ti voglio bene stai facendo una 360 00:25:54,885 --> 00:25:58,515 minchiata dopo un'altra ripigliati mio cerca di 361 00:25:58,515 --> 00:25:59,835 sistemare le cose a casa tua 362 00:26:18,465 --> 00:26:20,085 ho bisogno di vederti il prima possibile 363 00:26:32,565 --> 00:26:34,785 l'altra volta abbiamo parlato di me stavolta 364 00:26:34,785 --> 00:26:35,355 parliamo di te 365 00:26:37,365 --> 00:26:39,014 si è tornato a milano per vendicarti 366 00:26:40,335 --> 00:26:41,715 vuoi vedere la mamma andare in pezzi 367 00:26:43,784 --> 00:26:45,554 cosa dice se vuoi le tue quote 368 00:26:45,554 --> 00:26:47,175 adesso lo studio rischia di fallire non 369 00:26:47,175 --> 00:26:48,555 ti importa porta 370 00:26:48,650 --> 00:26:50,115 io non ne sapevo niente 371 00:26:51,016 --> 00:26:52,755 hanno informato adesso perché sono qui tua 372 00:26:52,755 --> 00:26:54,915 madre non mi aveva mai detto niente 373 00:26:55,425 --> 00:26:56,655 ma poi dico scusa a tutti i 374 00:26:56,655 --> 00:26:58,512 lavori nello studio e non lo sapevi 375 00:26:59,085 --> 00:27:00,465 sono anni che prende i soldi dalla 376 00:27:00,465 --> 00:27:03,587 mamma no quelli sono i dividendi dividendi 377 00:27:03,587 --> 00:27:04,635 di cosa ha detto le sei prese 378 00:27:04,635 --> 00:27:05,564 anche agli anni in cui non c'era 379 00:27:05,564 --> 00:27:07,845 niente da dividere i soldi me li 380 00:27:07,845 --> 00:27:09,345 ha sempre mandato di tua madre io 381 00:27:09,345 --> 00:27:10,755 non ho mai voluto né vedere i 382 00:27:10,755 --> 00:27:11,144 conti 383 00:27:11,235 --> 00:27:12,104 controllarne 384 00:27:16,035 --> 00:27:16,845 riguardo le quote 385 00:27:17,865 --> 00:27:18,825 è vero o no che ora puoi 386 00:27:18,825 --> 00:27:21,915 venderle se mi sembra un'idea intelligente perché 387 00:27:21,945 --> 00:27:23,955 insomma un po' di liquidità serve anche 388 00:27:23,955 --> 00:27:26,595 per cercare di risolvere problemi ma hai 389 00:27:26,595 --> 00:27:27,225 altri figli 390 00:27:28,498 --> 00:27:31,635 no no no la nostra figli che 391 00:27:32,085 --> 00:27:34,575 vorrei così ristrutturare forse vendere casa anche 392 00:27:34,575 --> 00:27:36,585 per cercare di lasciare qualcosa 393 00:27:37,425 --> 00:27:37,994 a me 394 00:27:39,555 --> 00:27:40,839 certo la tua fan 395 00:27:41,835 --> 00:27:42,705 sempre lei 396 00:27:47,355 --> 00:27:49,124 insomma per me non c'è nessuna possibilità 397 00:27:49,124 --> 00:27:50,085 di essere perdonato 398 00:27:56,145 --> 00:27:57,585 sei stato un pessimo padre 399 00:27:59,115 --> 00:27:59,475 nella 400 00:28:00,675 --> 00:28:02,055 l'era io sono stato il padre che 401 00:28:02,055 --> 00:28:03,375 sono riuscito ad essere 402 00:28:05,385 --> 00:28:07,305 devo passare il resto della vita sposarvi 403 00:28:07,785 --> 00:28:09,615 o potete cominciare a perdonare ma non 404 00:28:09,615 --> 00:28:12,524 perdonare me pena perdonare gli esseri umani 405 00:28:13,515 --> 00:28:14,805 perché fare i genitori è la cosa 406 00:28:14,805 --> 00:28:16,125 più difficile del mondo 407 00:28:17,085 --> 00:28:18,584 ma questo lo capirai solo quando avrai 408 00:28:18,585 --> 00:28:19,125 dei figli 409 00:28:22,245 --> 00:28:23,145 sai una cosa papà 410 00:28:24,585 --> 00:28:25,695 forse ho dei figli non ne farò 411 00:28:25,695 --> 00:28:26,115 mai 412 00:28:27,465 --> 00:28:28,125 sai perché 413 00:28:29,445 --> 00:28:30,945 per non rischiare di rovinare la vita 414 00:28:30,945 --> 00:28:32,745 in caso avessi scelto la persona sbagliata 415 00:28:35,595 --> 00:28:36,045 ma poi 416 00:28:36,975 --> 00:28:39,405 sempre questa frase quando avrai figli capirai 417 00:28:39,405 --> 00:28:40,815 ma fammi capire tu una cosa che 418 00:28:40,815 --> 00:28:42,585 non fa figli che cos'è un bambino 419 00:28:42,585 --> 00:28:44,869 scemo non è più un adulto non 420 00:28:44,895 --> 00:28:46,275 si può fare solo col cervello 421 00:28:47,715 --> 00:28:49,214 non saremo tutte madri ma siamo tutte 422 00:28:49,215 --> 00:28:51,435 state figlie qualcosa ne sappiamo 423 00:28:54,795 --> 00:28:55,125 lena 424 00:29:01,125 --> 00:29:02,535 è diventato un bravo avvocato 425 00:29:43,695 --> 00:29:46,125 posteremo questa sera sui social di tutte 426 00:29:46,125 --> 00:29:48,345 le aziende coinvolte insieme 427 00:29:48,495 --> 00:29:49,185 questo testo 428 00:29:51,865 --> 00:29:54,045 vorremmo verificare con voi 429 00:29:55,365 --> 00:29:58,035 in cui chiediamo l'accesso ai contenuti del 430 00:29:58,035 --> 00:29:58,635 suo telefono 431 00:29:59,685 --> 00:30:03,615 e invece riguardo all'investigatore gli avete parlato 432 00:30:04,785 --> 00:30:05,355 sissignore 433 00:30:06,465 --> 00:30:08,205 che dici potrebbe farlo 434 00:30:10,172 --> 00:30:11,760 si sarebbe in grado di forzare il 435 00:30:11,760 --> 00:30:12,180 telefono 436 00:30:13,920 --> 00:30:16,380 allora se potete metterci in contatto 437 00:30:17,820 --> 00:30:19,377 noi pensiamo che non sia il caso 438 00:30:20,040 --> 00:30:21,750 proprio adesso che state partendo con la 439 00:30:21,750 --> 00:30:24,779 campagna stampa di ricorrere al recupero forzoso 440 00:30:24,780 --> 00:30:26,220 dei documenti perché 441 00:30:27,060 --> 00:30:28,500 qui magari con la causa ci vorranno 442 00:30:28,500 --> 00:30:30,000 anni quello che il mio collega vuole 443 00:30:30,000 --> 00:30:33,060 dire che se scegliamo il processo mediatico 444 00:30:33,390 --> 00:30:37,890 dobbiamo essere inattaccabili sarebbe sconveniente reclamare il 445 00:30:37,890 --> 00:30:42,179 diritto l'eredità digitale e nel contempo violare 446 00:30:42,180 --> 00:30:45,780 meccanicamente il telefonino e forzare gli account 447 00:30:47,280 --> 00:30:48,300 avvocata secondo lei 448 00:30:49,530 --> 00:30:50,340 lei cosa farebbe 449 00:30:52,320 --> 00:30:54,660 insomma le strade sono due ma hanno 450 00:30:54,660 --> 00:30:57,090 comunque ragione sarebbe preferibile non contaminare la 451 00:30:57,090 --> 00:31:00,000 strategia si ma lei se fosse suo 452 00:31:00,000 --> 00:31:00,420 figlio 453 00:31:03,810 --> 00:31:06,030 mi perdoni non volevo dirlo 454 00:31:06,960 --> 00:31:07,590 ci mancherebbe 455 00:31:09,750 --> 00:31:11,040 se voi lo avete vissuto 456 00:31:12,030 --> 00:31:13,260 noi dobbiamo poterlo immaginare 457 00:31:14,970 --> 00:31:16,500 se mi sta chiedendo cosa farei io 458 00:31:16,574 --> 00:31:19,409 se capitasse a me aspetterebbe il processo 459 00:31:19,440 --> 00:31:20,610 forzerebbe il telefono 460 00:31:22,320 --> 00:31:23,160 nessuna delle due 461 00:31:25,770 --> 00:31:27,600 io penso che stiate sbagliando 462 00:31:28,440 --> 00:31:29,729 e lo dico con tutto l'affetto e 463 00:31:29,729 --> 00:31:30,750 la stima che ho per voi 464 00:31:31,530 --> 00:31:32,520 io non so neanche se sarei in 465 00:31:32,520 --> 00:31:33,960 grado di alzarmi dal letto al posto 466 00:31:33,960 --> 00:31:34,350 vostro 467 00:31:35,610 --> 00:31:37,530 solo che questa battaglia sui contenuti del 468 00:31:37,530 --> 00:31:38,760 telefono non sarebbe la mia 469 00:31:39,620 --> 00:31:41,519 no te lo dice perché non è 470 00:31:41,520 --> 00:31:42,600 capitato davvero 471 00:31:43,380 --> 00:31:43,950 può darsi 472 00:31:46,104 --> 00:31:47,910 proprio per questo che non è stato 473 00:31:47,910 --> 00:31:49,050 coinvolto e che vedono le cose in 474 00:31:49,050 --> 00:31:51,150 modo così chiaro questa battaglia è sbagliata 475 00:31:51,780 --> 00:31:54,450 perché perché federico non ne sarebbe felice 476 00:31:55,260 --> 00:31:56,220 se lei non può saperlo 477 00:31:58,260 --> 00:31:58,830 nemmeno voi 478 00:32:20,970 --> 00:32:21,360 pronto 479 00:32:22,890 --> 00:32:26,520 sì sono io la battaglia volevo annullare 480 00:32:26,550 --> 00:32:28,710 il pranzo del matrimonio che avevamo fissato 481 00:32:28,710 --> 00:32:30,840 da voi il quindici de vecchi ha 482 00:32:30,840 --> 00:32:31,800 prenotato a nome de vecchi 483 00:32:33,660 --> 00:32:35,069 si si si lo so che perdiamo 484 00:32:35,070 --> 00:32:36,330 la caparra non importa 485 00:32:37,347 --> 00:32:38,280 porta accanto 486 00:32:38,730 --> 00:32:39,630 posso farci nulla 487 00:32:42,960 --> 00:32:46,500 no no non abbiamo cambiato location ci 488 00:32:46,500 --> 00:32:47,040 sposiamo più 489 00:32:49,710 --> 00:32:51,660 non ci sposiamo più 490 00:32:53,220 --> 00:32:54,360 le basta vuole che le mandi una 491 00:32:54,360 --> 00:32:55,590 foto della mia faccia così magari ci 492 00:32:55,590 --> 00:32:56,070 crede 493 00:33:10,470 --> 00:33:11,550 lei non lo conosceva 494 00:33:13,770 --> 00:33:14,310 federico 495 00:33:16,050 --> 00:33:17,340 era un ragazzo affettuoso 496 00:33:18,420 --> 00:33:20,999 ci riempiva di video di fotografie 497 00:33:22,230 --> 00:33:24,420 sì ma era lui a scegliere cosa 498 00:33:24,420 --> 00:33:25,860 condividere con voi e cosa no 499 00:33:26,640 --> 00:33:28,410 invece voi ora vorresti accedere a tutto 500 00:33:28,410 --> 00:33:29,490 senza il suo consenso 501 00:33:31,470 --> 00:33:33,779 se ogni suo dispositivo aveva una password 502 00:33:33,840 --> 00:33:36,180 un motivo ci sarà non perchè avesse 503 00:33:36,185 --> 00:33:39,330 qualcosa da nascondere solo perchè semplicemente 504 00:33:40,349 --> 00:33:42,270 tutti noi teniamo alla privacy e la 505 00:33:42,270 --> 00:33:43,380 privacy è un diritto che non si 506 00:33:43,380 --> 00:33:44,220 perde con la morte 507 00:33:47,340 --> 00:33:49,050 io ho una figlia dell'età di federico 508 00:33:50,040 --> 00:33:51,779 sono sicura che non mi perdonerebbe mai 509 00:33:51,780 --> 00:33:53,670 se andassi a guardare nessun telefono senza 510 00:33:53,670 --> 00:33:55,800 il suo consenso perché non è più 511 00:33:55,800 --> 00:33:56,370 una bambina 512 00:33:58,170 --> 00:34:00,930 neanche federico lo era aveva senz'altro un 513 00:34:00,930 --> 00:34:03,180 mondo di cui voi non facevate parte 514 00:34:04,162 --> 00:34:05,550 credetemi è meglio così 515 00:34:06,150 --> 00:34:09,929 sta insinuando qualcosa ha fatto sto solo 516 00:34:09,929 --> 00:34:12,150 dicendo che gli adolescenti fanno tante cose 517 00:34:13,350 --> 00:34:14,489 che i genitori è meglio che non 518 00:34:14,489 --> 00:34:14,760 veda 519 00:34:16,590 --> 00:34:19,020 federico era un ragazzo splendido che voi 520 00:34:19,020 --> 00:34:20,639 avete tutti i ricordi che vi permettono 521 00:34:20,639 --> 00:34:22,230 di conservare la memoria che ha voluto 522 00:34:22,230 --> 00:34:22,620 lasciarmi 523 00:34:24,510 --> 00:34:25,079 rispettiamo 524 00:34:29,190 --> 00:34:30,270 se lei ha ragione 525 00:34:31,409 --> 00:34:34,560 ma pensare di lasciarlo andare così 526 00:34:35,880 --> 00:34:37,050 scusate mi è venuta un'idea 527 00:34:38,760 --> 00:34:40,409 dato che abbiamo un video così bello 528 00:34:41,880 --> 00:34:43,350 perché non proviamo ad utilizzarlo in un 529 00:34:43,350 --> 00:34:43,860 altro modo 530 00:34:44,940 --> 00:34:47,400 cioè invece di inviarlo alle aziende perché 531 00:34:47,400 --> 00:34:49,020 non lo pubblicate per chiedere agli amici 532 00:34:49,020 --> 00:34:51,659 di federico di aiutarvi di spedirvi le 533 00:34:51,659 --> 00:34:53,429 loro foto in cui lui è presente 534 00:34:54,389 --> 00:34:56,219 telefoni saranno pieni di foto di video 535 00:34:56,219 --> 00:34:57,330 che voi non avete mai visto 536 00:34:58,652 --> 00:34:59,790 in fondo la stessa cosa no 537 00:35:00,450 --> 00:35:03,030 avrete comunque qualcosa di nuovo di federico 538 00:35:03,330 --> 00:35:04,650 ma saranno i ragazzi a decidere che 539 00:35:04,650 --> 00:35:06,539 cosa i suoi amici che lo conoscono 540 00:35:06,540 --> 00:35:09,000 che gli vogliono bene che sicuramente sanno 541 00:35:09,000 --> 00:35:10,740 quello che federico avrebbe fatto piacere che 542 00:35:10,740 --> 00:35:11,340 voi vedeste 543 00:35:30,120 --> 00:35:31,050 tardi andiamo a casa 544 00:35:31,980 --> 00:35:34,500 devo finire questa memoria scadenze mamma tu 545 00:35:34,500 --> 00:35:35,908 non hai mai avuto atti in scadenza 546 00:35:35,910 --> 00:35:36,810 puoi farlo anche domani 547 00:35:51,720 --> 00:35:53,610 anche se tu hai cercato di nasconderglielo 548 00:35:53,610 --> 00:35:55,650 io so tutto tutto cosa 549 00:35:56,764 --> 00:35:57,870 ho controllato i conti 550 00:35:58,860 --> 00:36:00,780 ho visto le perdite il calo negli 551 00:36:00,780 --> 00:36:01,170 anni 552 00:36:03,180 --> 00:36:04,230 e tutti i bonifici che ha fatto 553 00:36:04,235 --> 00:36:04,530 papà 554 00:36:07,470 --> 00:36:08,820 sono venti anni che gli mandi i 555 00:36:08,820 --> 00:36:10,170 soldi mi spieghi perché l'hai fatto 556 00:36:11,760 --> 00:36:14,430 per tenerlo lontano per tenerlo legato 557 00:36:18,870 --> 00:36:20,010 tu lo ami ancora 558 00:36:22,950 --> 00:36:24,629 mamma noi siamo divorzista 559 00:36:26,340 --> 00:36:28,020 noi non pensiamo agli uomini che abbiamo 560 00:36:28,020 --> 00:36:30,240 lasciato né tantomeno paghiamo alimenti non dovuti 561 00:36:31,590 --> 00:36:31,950 lo so 562 00:36:34,350 --> 00:36:35,850 sono il mio peggiore fallimento 563 00:36:38,100 --> 00:36:39,630 mi sa che ci resta soltanto una 564 00:36:39,630 --> 00:36:40,230 cosa da fare 565 00:36:42,690 --> 00:36:44,070 volevo lasciarvi qualcosa 566 00:36:48,090 --> 00:36:49,440 mamma tu ci ha insegnato un lavoro 567 00:36:50,430 --> 00:36:51,690 un modo di stare al mondo 568 00:36:52,470 --> 00:36:54,090 a testa alta senza paura 569 00:36:56,820 --> 00:36:58,110 siamo adulte ce la caveremo 570 00:37:03,030 --> 00:37:03,870 vendiamo allo studio 571 00:37:06,750 --> 00:37:07,680 è l'unica soluzione 572 00:37:24,150 --> 00:37:24,660 cosa fai 573 00:37:28,680 --> 00:37:31,290 i ragazzi dalle è sceso per cene 574 00:37:31,290 --> 00:37:32,130 da giacomo dom 575 00:37:33,510 --> 00:37:35,130 scaldo qualcosa che mangiato 576 00:37:36,450 --> 00:37:36,810 no 577 00:37:37,740 --> 00:37:39,900 mi faccio mi induce a letto 578 00:37:40,710 --> 00:37:40,950 anna 579 00:37:48,210 --> 00:37:49,650 posso tornare a dormire in camera 580 00:37:51,840 --> 00:37:53,160 lo dico anche per i ragazzi così 581 00:37:53,190 --> 00:37:53,970 non mi trovo qui 582 00:37:56,160 --> 00:37:56,880 svegliati prima 583 00:39:34,260 --> 00:39:35,190 grazie mamma 584 00:39:38,790 --> 00:39:39,690 buonanotte amore 585 00:39:55,110 --> 00:39:55,560 crow 586 00:39:57,600 --> 00:39:58,020 home 587 00:40:00,870 --> 00:40:01,620 simone 588 00:40:04,260 --> 00:40:04,710 sì 589 00:40:08,460 --> 00:40:09,480 bacon 590 00:40:15,014 --> 00:40:17,046 se 591 00:40:43,615 --> 00:40:52,165 grazie 592 00:40:52,975 --> 00:40:53,275 sì 593 00:41:01,495 --> 00:41:02,005 social 594 00:41:09,295 --> 00:41:12,354 musica 595 00:41:17,965 --> 00:41:19,405 se vi faccio così che faccio prima 596 00:41:19,675 --> 00:41:21,055 allora zander mi ha detto che gli 597 00:41:21,055 --> 00:41:23,905 siamo piaciuti molto e vorrebbe farci collaborare 598 00:41:23,905 --> 00:41:25,795 anche su altri casi mi ha chiesto 599 00:41:25,795 --> 00:41:28,614 di affiancarti sulla memoria della parmeggiani l'ultimo 600 00:41:28,615 --> 00:41:28,975 rush 601 00:41:32,635 --> 00:41:33,595 più siamo meglio è 602 00:41:35,485 --> 00:41:37,945 allora domani partiamo e se ci viene 603 00:41:37,945 --> 00:41:38,815 come all'argentario 604 00:41:44,815 --> 00:41:45,565 sì 605 00:41:49,855 --> 00:42:07,495 mare 606 00:42:07,855 --> 00:42:09,534 sì 607 00:42:15,535 --> 00:42:17,394 no è che la parmeggiani è andata 608 00:42:17,395 --> 00:42:19,045 là per far valutare la barca e 609 00:42:19,045 --> 00:42:21,115 la casa non torno a milano prima 610 00:42:21,115 --> 00:42:23,035 dell'udienza ci facciamo un paio di giorni 611 00:42:23,042 --> 00:42:24,295 studiamo insieme la strategia 612 00:42:27,564 --> 00:42:28,064 di 613 00:42:32,695 --> 00:42:34,525 penso sia una buona idea ovviamente nel 614 00:42:34,525 --> 00:42:35,456 mio caso adesso 615 00:42:40,346 --> 00:42:42,565 invece io io penso che tu abbia 616 00:42:42,565 --> 00:42:44,875 bisogno di staccare un po' soltanto due 617 00:42:44,875 --> 00:42:46,464 giorni di giunta 618 00:42:46,735 --> 00:42:48,650 mi 619 00:42:52,975 --> 00:42:54,145 il film meno 620 00:42:54,685 --> 00:42:55,374 il film 621 00:43:01,345 --> 00:43:01,825 charles 38488

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.