Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00.000 --> 00:00:04.500
Сделано: aisubs.app
1
00:00:30.060 --> 00:00:32.060
Ты умываешься полотенцем?
2
00:00:33.060 --> 00:00:35.060
Я умею готовить рис.
3
00:00:35.060 --> 00:00:39.420
Папа!
4
00:01:14.340 --> 00:01:18.340
У нас с отцом есть секрет, который никто не может рассказать.
5
00:01:18.340 --> 00:01:27.820
Жарко.
6
00:01:27.820 --> 00:01:32.410
Ты единственный.
7
00:01:32.410 --> 00:01:33.410
Что?
8
00:01:34.410 --> 00:01:36.410
Вам не жарко?
9
00:01:36.410 --> 00:01:39.410
Почему так жарко?
10
00:01:39.410 --> 00:01:45.830
Трудно есть.
11
00:01:45.830 --> 00:01:57.660
Жарко.
12
00:01:59.660 --> 00:02:48.220
Тук-тук.
13
00:02:49.220 --> 00:02:55.880
Да?
14
00:03:02.740 --> 00:03:13.700
Ты не собираешься снова делать мне массаж?
15
00:03:13.700 --> 00:03:19.640
Я только что это сделал.
16
00:03:21.640 --> 00:03:24.640
Ты снова плохо себя чувствуешь.
17
00:03:43.610 --> 00:03:45.610
Подождите минуту.
18
00:04:11.170 --> 00:04:12.170
Это хорошо.
19
00:04:25.720 --> 00:04:27.720
Ну вот.
20
00:05:01.130 --> 00:05:05.140
Замечательно.
21
00:05:06.140 --> 00:05:08.140
Тамао.
22
00:05:10.140 --> 00:05:12.140
Я сделаю тебе массаж.
23
00:05:12.140 --> 00:05:21.470
Поднимите бедра.
24
00:05:21.470 --> 00:05:23.470
Поднимите бедра.
25
00:07:00.370 --> 00:07:02.370
Тайна, которую никто не может раскрыть.
26
00:07:02.370 --> 00:07:07.510
Это тайна, которую никто не может раскрыть.
27
00:07:07.510 --> 00:07:12.510
Это я массирую лицо отца.
28
00:07:13.510 --> 00:07:16.510
Причина была в том, что я учился в старшей школе.
29
00:07:16.510 --> 00:07:20.510
Когда мой отец, который был бортпроводником, на месте повредил спину.
30
00:07:20.510 --> 00:07:23.510
Это потому, что я массировал его.
31
00:07:26.270 --> 00:07:28.270
Это больно.
32
00:07:36.330 --> 00:07:55.510
Это больно.
33
00:07:55.510 --> 00:08:02.680
Можешь спуститься еще немного?
34
00:08:02.680 --> 00:08:07.660
Спуститесь еще немного.
35
00:08:08.660 --> 00:08:16.060
Спуститесь еще немного.
36
00:08:16.060 --> 00:08:20.460
Можешь спуститься еще немного?
37
00:08:20.460 --> 00:08:22.460
Между твоих ног.
38
00:08:25.930 --> 00:08:27.930
Между твоих ног.
39
00:08:32.290 --> 00:08:34.290
Спуститесь еще немного.
40
00:08:34.290 --> 00:08:45.410
Есть мяч.
41
00:08:45.410 --> 00:08:47.410
Вот и все.
42
00:08:48.410 --> 00:08:50.410
Заверните вот так.
43
00:08:54.410 --> 00:08:57.410
Аккуратно обхватите его обеими руками.
44
00:08:58.410 --> 00:09:02.940
Это верно.
45
00:09:03.940 --> 00:09:05.940
Если ты это сделаешь.
46
00:09:05.940 --> 00:09:07.940
Это не только матка.
47
00:09:07.940 --> 00:09:11.940
Это полезно для органов и всего организма.
48
00:09:11.940 --> 00:09:17.850
Отец старый.
49
00:09:17.850 --> 00:09:22.850
Но тебе все равно придется позаботиться о своей матери и Лу.
50
00:09:22.850 --> 00:09:27.290
Поэтому вам придется работать больше.
51
00:09:27.290 --> 00:09:31.290
Лу лучше быть молодым и здоровым, верно?
52
00:09:31.290 --> 00:09:41.230
Отец, если тебе станет лучше от этого.
53
00:09:41.230 --> 00:09:46.230
Возможно, у вас будет младший брат или младшая сестра.
54
00:09:46.230 --> 00:09:53.100
Лу — один человек.
55
00:09:53.100 --> 00:09:58.100
Ты всегда хотел младшего брата или младшую сестру.
56
00:09:58.100 --> 00:10:04.420
Нет нет нет.
57
00:10:04.420 --> 00:10:09.500
Честно говоря, мне это не понравилось.
58
00:10:09.500 --> 00:10:14.500
Но теперь мой отец здоров и у меня есть брат.
59
00:10:14.500 --> 00:10:19.500
Я продолжал массировать себя, говоря себе это.
60
00:10:19.500 --> 00:10:27.120
Конечно, я не мог сказать матери.
61
00:10:27.120 --> 00:10:31.120
С тех пор я уже полтора года не могу иметь брата.
62
00:10:31.120 --> 00:10:35.120
Только таз моего отца становился все больше и больше.
63
00:10:35.120 --> 00:10:45.700
Я позабочусь о синих волосах.
64
00:10:47.700 --> 00:11:40.200
Это оно.
65
00:11:40.200 --> 00:11:45.220
Можете ли вы дать мне это тоже?
66
00:11:46.220 --> 00:11:51.220
В последнее время требования моего отца возросли.
67
00:11:51.220 --> 00:12:34.370
В то же время.
68
00:12:34.370 --> 00:12:35.370
Да, да, да.
69
00:12:35.370 --> 00:12:56.120
Мне становится все лучше и лучше.
70
00:12:56.120 --> 00:13:04.060
Думаю, в будущем мне стоит устроиться на работу массажистом.
71
00:13:04.060 --> 00:13:09.460
Я жду билет.
72
00:13:15.650 --> 00:13:17.650
Это хорошо, это хорошо.
73
00:13:17.650 --> 00:13:21.090
Нет, нет, немного быстрее.
74
00:13:21.090 --> 00:13:24.090
Да, да, да, да, да.
75
00:13:24.090 --> 00:13:29.260
Это хорошо.
76
00:13:31.260 --> 00:13:33.260
Сможете ли вы сделать это обеими руками?
77
00:13:33.260 --> 00:13:35.260
Сделайте это обеими руками.
78
00:13:44.210 --> 00:13:46.210
Да, да, да.
79
00:14:07.580 --> 00:14:26.940
Оно вышло, потому что оно было слишком сильным.
80
00:14:27.940 --> 00:14:39.950
Вот, протри его вот этим.
81
00:14:39.950 --> 00:15:10.570
Ты снова моешь руки?
82
00:15:10.570 --> 00:15:13.570
Если его так постирать, он сломается.
83
00:15:13.570 --> 00:15:43.480
Я приготовила ужин, так что спасибо.
84
00:15:43.480 --> 00:15:45.480
Ты куда-то собираешься?
85
00:15:45.480 --> 00:15:47.480
Я говорил тебе.
86
00:15:47.480 --> 00:15:51.480
У моего дедушки проблемы в компании, поэтому я иду домой.
87
00:15:51.480 --> 00:15:53.480
Вот почему я говорил об этом.
88
00:15:53.480 --> 00:15:56.480
Но я не слушаю людей.
89
00:15:56.480 --> 00:15:59.480
Мне очень жаль, мне очень жаль.
90
00:16:15.180 --> 00:16:50.340
Ты ссоришься со своей матерью?
91
00:16:50.340 --> 00:16:52.340
Я нет, почему?
92
00:16:54.340 --> 00:16:58.340
Мама, я в последнее время всегда злюсь.
93
00:17:01.340 --> 00:17:03.340
Интересно, почему.
94
00:17:04.340 --> 00:17:13.020
Отец, давай.
95
00:17:13.020 --> 00:17:17.020
Эй, можешь еще раз сделать мне массаж?
96
00:17:17.020 --> 00:17:23.060
Сейчас я учусь.
97
00:17:23.060 --> 00:17:26.060
Потом скажи мне, когда закончишь.
98
00:17:26.060 --> 00:17:28.060
Я приготовлю его для тебя.
99
00:17:58.260 --> 00:18:04.140
Это нормально?
100
00:18:06.140 --> 00:18:08.140
Пожалуйста, дайте мне еще немного.
101
00:18:08.140 --> 00:18:10.140
Да, да.
102
00:18:14.410 --> 00:18:16.410
Да, да.
103
00:18:17.410 --> 00:18:23.190
Эй, не только мяч.
104
00:18:23.190 --> 00:18:26.190
Сделай мне еще и массаж твоей головы.
105
00:18:26.190 --> 00:18:49.800
Пока занимаюсь мячом.
106
00:18:49.800 --> 00:18:53.800
Ты был немного неряшлив в последнее время, не так ли?
107
00:18:54.800 --> 00:18:56.800
Это так?
108
00:19:01.840 --> 00:19:03.840
Это немного тяжеловато.
109
00:19:08.300 --> 00:19:10.300
Пожалуйста, дайте мне это.
110
00:20:10.800 --> 00:20:15.300
Эй, у тебя что-то на груди, да?
111
00:20:15.300 --> 00:20:20.150
Сегодня все не так.
112
00:20:20.150 --> 00:20:25.230
Нет, у меня что-то на груди.
113
00:20:25.230 --> 00:20:28.860
Это может быть прыщ.
114
00:20:28.860 --> 00:20:30.860
Раздевайся и покажи мне.
115
00:20:30.860 --> 00:20:34.240
Я не хочу.
116
00:20:34.240 --> 00:20:36.240
Почему?
117
00:20:36.240 --> 00:20:40.240
Для родителей естественно беспокоиться о своей дочери.
118
00:20:40.240 --> 00:20:42.240
Если это странный прыщ, то это шишка.
119
00:20:42.240 --> 00:20:44.240
Сними.
120
00:20:44.240 --> 00:20:46.240
Я не хочу.
121
00:20:54.300 --> 00:20:57.620
Снимите и румяна.
122
00:20:58.620 --> 00:21:00.620
Знаешь что?
123
00:21:00.620 --> 00:21:04.620
Моя мама тоже страдала от болей в груди.
124
00:21:04.620 --> 00:21:06.620
Итак, вы знаете,
125
00:21:06.620 --> 00:21:09.620
что-то не так с твоими родителями.
126
00:21:09.620 --> 00:21:11.620
Возможно, это тот же симптом.
127
00:21:11.620 --> 00:21:13.620
Снимите и румяна.
128
00:21:16.620 --> 00:21:20.500
Ты смущен?
129
00:21:20.500 --> 00:21:23.500
Родителям не нужно смущаться.
130
00:21:24.500 --> 00:21:27.500
Я все знал с тех пор, как был врачом.
131
00:21:29.500 --> 00:21:31.500
Сними.
132
00:21:32.500 --> 00:21:34.500
Сними.
133
00:21:34.500 --> 00:21:42.360
Двигайте руками.
134
00:21:43.360 --> 00:21:45.360
Двигаться.
135
00:21:45.360 --> 00:21:47.360
Если это странная болезнь, то это проблема, не так ли?
136
00:21:47.360 --> 00:21:52.340
Двигайте руками.
137
00:21:52.340 --> 00:21:54.340
Так.
138
00:21:56.340 --> 00:22:00.160
Двигайте руками.
139
00:22:00.160 --> 00:22:02.160
Прекрати это.
140
00:22:02.160 --> 00:22:05.160
Вы беспокоитесь о своем теле, не так ли?
141
00:22:06.160 --> 00:22:14.500
Твоя мать тоже страдала от боли в груди.
142
00:22:14.500 --> 00:22:16.500
Тебе становится лучше.
143
00:22:16.500 --> 00:22:19.500
Ты такой же, как твоя мать.
144
00:22:20.500 --> 00:22:23.500
Вам придется массировать тело.
145
00:22:26.500 --> 00:22:30.500
Прежде чем серьезно заняться спортом, вам придется помассировать свое тело.
146
00:22:30.500 --> 00:22:37.140
Бедняга.
147
00:22:37.140 --> 00:22:43.080
Ты страдал, не так ли?
148
00:22:44.080 --> 00:22:46.080
Сейчас,
149
00:22:46.080 --> 00:22:50.080
Я буду медленно массировать твое тело.
150
00:22:50.080 --> 00:22:54.900
Тогда тебе станет лучше.
151
00:23:43.420 --> 00:23:46.420
Это единственное, что я могу сделать.
152
00:23:46.420 --> 00:23:48.420
Пожалуйста, встаньте.
153
00:23:49.420 --> 00:23:53.890
Затем,
154
00:23:53.890 --> 00:23:55.890
Я возложу это на тебя.
155
00:23:56.890 --> 00:23:58.890
Так.
156
00:24:00.890 --> 00:24:05.540
Если ты сделаешь это,
157
00:24:06.540 --> 00:24:08.540
ты поправишься.
158
00:24:08.540 --> 00:24:10.540
Это самое лучшее.
159
00:24:10.540 --> 00:24:12.540
Что это?
160
00:24:12.540 --> 00:24:14.540
Я не знаю.
161
00:24:14.540 --> 00:24:20.260
Это для того, чтобы тебе стало лучше.
162
00:24:26.050 --> 00:24:28.050
Двигайте руками.
163
00:24:28.050 --> 00:24:32.830
Двигайте руками.
164
00:24:35.660 --> 00:24:37.660
Это лучшее.
165
00:24:58.540 --> 00:25:00.540
Это для массажа.
166
00:25:01.540 --> 00:25:03.540
Двигайте руками.
167
00:25:05.540 --> 00:25:07.540
Холодно.
168
00:25:07.540 --> 00:25:09.540
Подожди.
169
00:25:30.300 --> 00:25:36.170
Как вы себя чувствуете?
170
00:25:36.170 --> 00:25:38.170
Я не знаю.
171
00:25:38.170 --> 00:25:45.000
Вы не знаете?
172
00:25:52.420 --> 00:25:58.360
Так приятно.
173
00:26:01.570 --> 00:26:10.640
Это тоже приятно.
174
00:26:10.640 --> 00:26:14.530
Это приятно, не так ли?
175
00:26:14.530 --> 00:26:16.530
Я не могу двигаться.
176
00:26:44.720 --> 00:26:46.720
Съешь это.
177
00:26:46.720 --> 00:26:48.720
Съешь это.
178
00:26:48.720 --> 00:26:50.720
Что?
179
00:26:50.720 --> 00:26:54.670
Съешь это.
180
00:26:54.670 --> 00:26:57.560
Съешь это.
181
00:26:57.560 --> 00:26:59.560
Все нормально.
182
00:26:59.560 --> 00:27:01.560
Послушай меня.
183
00:27:01.560 --> 00:27:03.560
Все нормально.
184
00:27:20.150 --> 00:27:26.280
Это тоже приятно.
185
00:27:30.280 --> 00:27:32.280
Просто следуй за мной.
186
00:27:48.780 --> 00:27:50.780
Не делай этого.
187
00:28:16.540 --> 00:28:19.540
Прости, что массирую тебя.
188
00:28:22.540 --> 00:28:24.540
Я сделаю тебе массаж.
189
00:29:24.210 --> 00:29:28.670
Я сделаю тебе массаж.
190
00:29:30.670 --> 00:29:32.670
Я сделаю тебе массаж.
191
00:29:32.670 --> 00:29:34.670
Не делай этого.
192
00:29:34.670 --> 00:29:36.670
Не делай этого.
193
00:29:38.670 --> 00:29:44.030
Не делай этого.
194
00:29:44.030 --> 00:29:47.410
Не делай этого.
195
00:29:55.360 --> 00:29:57.360
Не делай этого.
196
00:30:01.360 --> 00:30:03.360
Не убегай.
197
00:30:21.120 --> 00:30:23.120
Не убегай.
198
00:30:23.120 --> 00:30:25.120
Не убегай.
199
00:30:25.120 --> 00:30:27.120
Не убегай.
200
00:30:27.120 --> 00:30:29.120
Не убегай.
201
00:30:31.120 --> 00:30:33.120
Ты не убегаешь.
202
00:30:35.120 --> 00:30:40.030
Ты не убегаешь.
203
00:30:51.710 --> 00:30:53.710
Хватит плакать.
204
00:30:55.710 --> 00:30:57.710
Все нормально.
205
00:30:57.710 --> 00:31:01.730
Нет.
206
00:31:01.730 --> 00:31:03.730
Прекрати это.
207
00:31:03.730 --> 00:31:35.780
Не сердитесь.
208
00:31:35.780 --> 00:31:37.780
Нет.
209
00:31:37.780 --> 00:31:53.410
Прекрати это.
210
00:31:53.410 --> 00:31:55.410
Прекрати это.
211
00:32:05.680 --> 00:32:09.120
Тебе просто нужно оставаться сильным.
212
00:32:11.120 --> 00:32:13.120
Зачем ты это делаешь?
213
00:32:15.120 --> 00:32:17.120
Это массаж.
214
00:32:17.120 --> 00:32:19.120
Массаж.
215
00:32:28.420 --> 00:32:33.260
Массаж.
216
00:32:33.260 --> 00:32:35.260
Прекрати это.
217
00:32:37.260 --> 00:32:39.260
Уберите руки.
218
00:32:39.260 --> 00:32:41.260
Уберите руки.
219
00:32:41.260 --> 00:32:44.700
Уберите руки.
220
00:32:44.700 --> 00:32:59.980
Нет.
221
00:32:59.980 --> 00:33:01.980
Я буду массировать тебя из центра твоего тела.
222
00:33:01.980 --> 00:33:03.980
Я не хочу.
223
00:33:05.980 --> 00:33:07.980
Вы не можете.
224
00:33:07.980 --> 00:33:09.980
Мне страшно, папа.
225
00:33:11.980 --> 00:33:13.980
Нет.
226
00:33:15.980 --> 00:33:17.980
Это потому, что ты не хочешь.
227
00:33:17.980 --> 00:33:19.980
Если ты честен, я буду к тебе добрее.
228
00:33:24.260 --> 00:33:26.260
Уберите руки.
229
00:33:34.530 --> 00:33:41.740
Прекрати это.
230
00:33:43.740 --> 00:33:45.740
Ты должен массировать меня из центра своего тела.
231
00:33:45.740 --> 00:33:56.860
Ты чувствуешь себя хорошо, да?
232
00:33:56.860 --> 00:33:58.860
Прекрати это.
233
00:34:00.860 --> 00:34:02.860
Прекрати это.
234
00:34:18.100 --> 00:34:22.500
Ты чувствуешь себя хорошо, да?
235
00:34:24.500 --> 00:34:26.500
Все нормально.
236
00:34:26.500 --> 00:34:28.500
Это еще не конец.
237
00:34:28.500 --> 00:34:30.500
Это еще не конец.
238
00:34:34.000 --> 00:34:41.660
Нет.
239
00:34:43.660 --> 00:34:45.660
Я понимаю.
240
00:34:47.660 --> 00:34:56.320
Прекрати это.
241
00:34:56.320 --> 00:34:58.320
Я боюсь.
242
00:34:58.320 --> 00:35:00.320
Уберите руки.
243
00:35:00.320 --> 00:35:02.320
Уберите руки.
244
00:35:07.620 --> 00:35:09.620
Нет.
245
00:35:09.620 --> 00:35:11.620
Нет.
246
00:35:34.530 --> 00:35:37.970
Нет.
247
00:35:54.750 --> 00:35:56.750
Перестань, папа.
248
00:35:56.750 --> 00:36:00.640
Нет.
249
00:36:10.210 --> 00:36:12.210
Прекрати это.
250
00:36:12.210 --> 00:36:14.210
Перестань, папа.
251
00:36:17.780 --> 00:36:19.780
Я сделаю тебе массаж.
252
00:36:27.500 --> 00:36:32.100
Я понимаю.
253
00:36:32.100 --> 00:36:34.100
Уберите руки.
254
00:36:54.530 --> 00:36:56.530
Прекрати это.
255
00:37:54.780 --> 00:37:56.780
Прекрати это.
256
00:37:58.780 --> 00:38:14.000
Нет.
257
00:38:14.000 --> 00:38:16.000
Нет.
258
00:38:16.000 --> 00:38:18.000
Я боюсь.
259
00:38:24.260 --> 00:38:35.700
Прекрати это.
260
00:38:35.700 --> 00:38:43.170
Я боюсь.
261
00:38:43.170 --> 00:39:00.300
Нет.
262
00:39:00.300 --> 00:39:02.300
Нет.
263
00:39:04.300 --> 00:39:06.300
Прекрати это.
264
00:39:06.300 --> 00:39:08.300
Нет.
265
00:39:08.300 --> 00:39:11.680
Нет.
266
00:39:11.680 --> 00:39:13.680
Прекрати это.
267
00:39:13.680 --> 00:39:20.700
Прекрати это.
268
00:39:20.700 --> 00:39:22.700
Ты чувствуешь себя хорошо, да?
269
00:39:22.700 --> 00:39:24.700
Ты чувствуешь себя хорошо, да?
270
00:39:24.700 --> 00:39:29.680
Ты чувствуешь себя хорошо, да?
271
00:39:31.680 --> 00:39:40.430
Прекрати это.
272
00:39:40.430 --> 00:39:45.790
Прекрати это.
273
00:39:45.790 --> 00:39:47.790
Я сделаю тебе массаж.
274
00:39:49.790 --> 00:39:55.540
Нет.
275
00:39:55.540 --> 00:40:05.570
Я сделаю тебе массаж.
276
00:40:05.570 --> 00:40:07.570
Прекрати это.
277
00:40:07.570 --> 00:40:09.570
Прекрати это.
278
00:40:09.570 --> 00:40:16.530
Нет.
279
00:40:43.870 --> 00:40:45.870
Я боюсь.
280
00:40:45.870 --> 00:41:05.570
Прекрати это.
281
00:41:05.570 --> 00:41:13.170
Нет.
282
00:41:13.170 --> 00:41:16.930
Нет.
283
00:41:16.930 --> 00:41:18.930
Нет.
284
00:41:18.930 --> 00:41:34.460
Нет.
285
00:41:34.460 --> 00:41:37.900
Нет.
286
00:41:37.900 --> 00:41:39.900
Нет.
287
00:41:39.900 --> 00:41:41.900
Нет.
288
00:41:41.900 --> 00:41:43.900
Нет.
289
00:41:43.900 --> 00:41:45.900
Нет.
290
00:41:45.900 --> 00:41:47.900
Нет.
291
00:41:47.900 --> 00:41:49.900
Давай поцелуемся.
292
00:41:49.900 --> 00:41:51.900
Нет.
293
00:41:51.900 --> 00:41:53.900
Нет.
294
00:41:53.900 --> 00:41:55.900
Нет.
295
00:41:55.900 --> 00:41:57.900
Нет.
296
00:41:57.900 --> 00:41:59.900
Нет.
297
00:41:59.900 --> 00:42:01.900
Нет.
298
00:42:01.900 --> 00:42:03.900
Нет.
299
00:42:03.900 --> 00:42:05.900
Нет.
300
00:42:05.900 --> 00:42:07.900
Нет.
301
00:42:07.900 --> 00:42:09.900
Нет.
302
00:42:09.900 --> 00:42:11.900
Прекрати это.
303
00:42:11.900 --> 00:42:13.900
Прекрати это.
304
00:42:13.900 --> 00:42:15.900
Прекрати это.
305
00:42:15.900 --> 00:42:17.900
Нет.
306
00:42:17.900 --> 00:42:19.900
Нет.
307
00:42:19.900 --> 00:42:21.900
Что?
308
00:42:21.900 --> 00:42:23.900
Что?
309
00:42:23.900 --> 00:42:25.900
Нет.
310
00:42:25.900 --> 00:42:27.900
Нет.
311
00:42:27.900 --> 00:42:29.900
Прекрати это.
312
00:42:29.900 --> 00:42:31.900
Нет.
313
00:42:31.900 --> 00:42:33.900
Нет.
314
00:42:33.900 --> 00:42:35.900
Нет.
315
00:42:35.900 --> 00:42:44.080
Прекрати это.
316
00:42:44.080 --> 00:42:46.080
Это больно.
317
00:42:46.080 --> 00:42:48.080
Это больно.
318
00:42:48.080 --> 00:42:50.080
Это больно.
319
00:42:50.080 --> 00:42:54.080
Вам следует набраться терпения.
320
00:42:54.080 --> 00:42:58.080
Все нормально.
321
00:43:02.160 --> 00:43:11.490
Ты в порядке?
322
00:43:13.490 --> 00:43:15.490
Все нормально.
323
00:43:15.490 --> 00:43:35.250
Тебе лучше?
324
00:43:53.340 --> 00:44:00.300
Торопиться.
325
00:44:00.300 --> 00:44:14.940
Нет.
326
00:44:14.940 --> 00:44:26.670
Прекрати это.
327
00:44:26.670 --> 00:44:28.670
Он умирает.
328
00:44:30.670 --> 00:44:32.670
Это болезненно?
329
00:44:32.670 --> 00:44:36.500
Вы привыкнете к этому.
330
00:45:30.720 --> 00:45:34.480
Это приятно.
331
00:45:45.840 --> 00:45:47.840
Это нормально, да?
332
00:45:47.840 --> 00:45:49.840
Это нормально, да?
333
00:45:49.840 --> 00:45:51.840
Это нормально, да?
334
00:46:42.160 --> 00:46:44.160
Это связано.
335
00:46:44.160 --> 00:46:46.160
Он подключен правильно.
336
00:47:09.460 --> 00:47:11.460
Это нормально, да?
337
00:47:11.460 --> 00:47:17.710
Это нормально, да?
338
00:47:17.710 --> 00:47:19.710
Это нормально, да?
339
00:48:08.690 --> 00:48:12.380
Оглянись.
340
00:48:12.380 --> 00:48:14.380
Так.
341
00:48:31.260 --> 00:48:33.260
Это немного глубоко.
342
00:48:38.700 --> 00:48:40.700
Я сделаю это медленно.
343
00:48:44.700 --> 00:48:51.470
Вы к этому не привыкли.
344
00:48:59.330 --> 00:49:46.540
Вы привыкнете к этому.
345
00:51:16.880 --> 00:51:29.340
Это не хорошо.
346
00:51:29.340 --> 00:51:41.390
Мне жаль.
347
00:51:41.390 --> 00:51:46.500
Это предел.
348
00:51:46.500 --> 00:51:48.500
Это предел.
349
00:51:48.500 --> 00:51:50.500
В чем дело?
350
00:51:50.500 --> 00:51:55.600
Каков предел?
351
00:51:55.600 --> 00:52:14.340
Это не хорошо.
352
00:52:14.340 --> 00:52:16.340
Ты привыкаешь к этому.
353
00:52:16.340 --> 00:52:18.340
Это не хорошо.
354
00:52:30.620 --> 00:52:37.330
Это не хорошо.
355
00:52:39.330 --> 00:52:41.330
В чем дело?
356
00:52:41.330 --> 00:52:43.330
Это слишком глубоко.
357
00:52:43.330 --> 00:52:45.330
Слишком глубоко?
358
00:53:55.490 --> 00:53:57.490
Слушать.
359
00:53:57.490 --> 00:54:01.490
Не говори никому об этом.
360
00:54:02.490 --> 00:54:26.020
Мне это не нравится.
361
00:54:26.020 --> 00:54:29.020
Мои родители ничего для меня не делают.
362
00:54:29.020 --> 00:54:31.020
Они вообще не приходят домой.
363
00:54:31.020 --> 00:54:33.020
Когда они вернулись домой?
364
00:54:33.020 --> 00:54:35.020
Когда они вернулись домой?
365
00:54:35.020 --> 00:54:37.020
Я очень зол.
366
00:54:37.020 --> 00:54:41.020
Я не знал, что мой отец скончался на днях.
367
00:54:41.020 --> 00:54:43.020
Вы знаете?
368
00:54:43.020 --> 00:54:46.020
Я не верю, что я не знаю.
369
00:54:46.020 --> 00:54:49.020
Моя мать мне не сказала.
370
00:54:49.020 --> 00:54:54.340
Мне не нравится думать, что мой отец такой.
371
00:54:54.340 --> 00:54:58.340
Почему они не приходят домой?
372
00:54:58.340 --> 00:55:00.340
Я плачу.
373
00:55:00.340 --> 00:55:02.340
Становится жарко.
374
00:55:02.340 --> 00:55:04.340
Я потею.
375
00:55:04.340 --> 00:55:06.340
Разве не жарко?
376
00:55:06.340 --> 00:55:08.340
Мне это не нравится.
377
00:55:08.340 --> 00:55:10.340
Мне это не нравится.
378
00:55:10.340 --> 00:55:12.340
Я боюсь.
379
00:55:12.340 --> 00:55:14.340
Мой отец увидел меня и сказал:
380
00:55:14.340 --> 00:55:16.340
Который из них?
381
00:55:16.340 --> 00:55:18.340
Мне это не нравится.
382
00:55:18.340 --> 00:55:22.340
Моя мама сказала, что мне нужно пойти в больницу.
383
00:55:22.340 --> 00:55:41.220
Мой отец попросил меня на массаж.
384
00:55:41.220 --> 00:55:45.220
Он просил меня приходить к нему домой каждый день.
385
00:55:45.220 --> 00:55:47.220
Он просил меня приходить к нему домой каждый день.
386
00:55:47.220 --> 00:56:10.900
Пожалуйста, двигайтесь влево и вправо.
387
00:56:10.900 --> 00:56:12.900
Это верно.
388
00:56:12.900 --> 00:56:14.900
Мне это не нравится.
389
00:56:22.800 --> 00:56:24.800
Мне это не нравится.
390
00:56:24.800 --> 00:56:26.800
Мне это не нравится.
391
00:56:34.290 --> 00:56:40.610
Мне это не нравится.
392
00:56:40.610 --> 00:56:42.610
Могу ли я использовать лодыжку?
393
00:56:46.610 --> 00:56:51.330
Мне это не нравится.
394
00:57:35.390 --> 00:57:37.390
Мне это не нравится.
395
00:57:37.390 --> 00:57:52.540
Мне это не нравится.
396
00:57:52.540 --> 00:58:03.850
Дочь для дочери как отец.
397
00:58:45.380 --> 00:59:12.690
Я сказал твоей матери.
398
00:59:13.690 --> 00:59:18.770
Я делаю все, что могу.
399
00:59:19.770 --> 00:59:35.010
Хорошо.
400
01:00:32.260 --> 01:00:34.260
Привет мама.
401
01:00:34.260 --> 01:00:35.260
Что?
402
01:00:40.320 --> 01:00:41.320
Что это такое?
403
01:00:44.980 --> 01:00:45.980
Я...
404
01:00:47.980 --> 01:00:50.980
Интересно, всегда ли я был один?
405
01:00:52.980 --> 01:00:53.980
Что?
406
01:00:54.980 --> 01:00:56.980
Что вы говорите?
407
01:00:56.980 --> 01:00:59.980
Я не могу родить ребенка.
408
01:01:00.980 --> 01:01:31.830
Я дома.
409
01:01:32.830 --> 01:01:33.830
Что?
410
01:01:33.830 --> 01:01:34.830
Что?
411
01:01:34.830 --> 01:01:36.830
Это быстро.
412
01:01:36.830 --> 01:01:37.830
Ага.
413
01:01:37.830 --> 01:01:40.830
У меня пятилетний контракт с банком.
414
01:01:40.830 --> 01:01:42.830
Я уйду.
415
01:01:44.830 --> 01:01:46.830
Ради кого ты здесь?
416
01:01:49.830 --> 01:01:51.830
Друг Руты.
417
01:01:51.830 --> 01:01:52.830
Друг?
418
01:02:09.060 --> 01:02:13.840
Прошу прощения.
419
01:02:14.840 --> 01:02:17.840
Я одолжу тебе ванную.
420
01:02:18.840 --> 01:02:21.840
Какие у вас отношения с Ру?
421
01:02:22.840 --> 01:02:24.840
Хорошо...
422
01:02:26.840 --> 01:02:29.840
Я спрашиваю, какие у вас отношения.
423
01:02:38.460 --> 01:02:40.780
Да?
424
01:02:46.300 --> 01:02:58.410
Привет.
425
01:02:59.410 --> 01:03:01.410
Ты ему что-то сказал?
426
01:03:01.410 --> 01:03:03.980
Почему?
427
01:03:03.980 --> 01:03:04.980
Почему?
428
01:03:05.980 --> 01:03:07.980
Он ушел внезапно.
429
01:03:07.980 --> 01:03:12.500
Это твой парень?
430
01:03:12.500 --> 01:03:20.300
Он был у двери.
431
01:03:22.300 --> 01:03:24.300
Он ушел, не попрощавшись.
432
01:03:30.940 --> 01:03:31.940
Нет.
433
01:03:31.940 --> 01:03:33.940
Прекрати это.
434
01:03:33.940 --> 01:03:38.910
Он злится.
435
01:03:38.910 --> 01:03:43.700
Он завел парня.
436
01:03:43.700 --> 01:03:50.400
Посмотри на меня.
437
01:05:05.890 --> 01:05:07.890
Прекрати это.
438
01:05:07.890 --> 01:05:09.890
Прекрати это.
439
01:05:14.890 --> 01:05:19.160
Что с тобой не так?
440
01:05:19.160 --> 01:05:20.160
Ничего.
441
01:05:20.160 --> 01:05:21.160
Прекрати это.
442
01:05:21.160 --> 01:05:24.540
Вы еще молодой.
443
01:05:24.540 --> 01:05:26.540
Ты недостаточно взрослый.
444
01:05:28.850 --> 01:05:30.850
Рю, перестань.
445
01:05:31.850 --> 01:05:34.850
Тебе следует послушаться отца.
446
01:05:35.850 --> 01:05:38.850
Тебе следует послушаться отца.
447
01:05:39.850 --> 01:05:41.850
Тебе следует послушаться отца.
448
01:05:45.850 --> 01:05:47.850
Тогда все будет хорошо.
449
01:05:49.850 --> 01:05:51.850
Прекрати это.
450
01:05:51.850 --> 01:05:53.850
Достаточно.
451
01:05:56.850 --> 01:05:58.850
Когда ты стал таким эгоистичным?
452
01:06:00.850 --> 01:06:04.480
Ты хороший мальчик.
453
01:06:09.180 --> 01:06:20.680
Посмотри на меня.
454
01:06:20.680 --> 01:06:24.380
Прекрати это.
455
01:06:24.380 --> 01:06:26.380
Вставать.
456
01:06:26.380 --> 01:06:30.970
Вставать.
457
01:06:30.970 --> 01:06:35.500
Прекрати это.
458
01:06:53.830 --> 01:06:55.830
Мама, что случилось?
459
01:06:55.830 --> 01:06:57.830
Я боюсь.
460
01:06:58.830 --> 01:06:59.830
Идите сюда.
461
01:06:59.830 --> 01:07:00.830
Я боюсь.
462
01:07:00.830 --> 01:07:02.830
Я говорил тебе, что он злится.
463
01:07:04.830 --> 01:07:11.660
Он злится.
464
01:07:13.660 --> 01:07:18.380
Снова?
465
01:07:18.380 --> 01:07:20.380
Смотреть.
466
01:07:22.380 --> 01:07:47.140
Все сложно.
467
01:07:49.140 --> 01:07:51.140
Это?
468
01:07:51.140 --> 01:08:09.100
Продолжать.
469
01:08:25.750 --> 01:08:27.750
Никто не может этого сделать.
470
01:08:27.750 --> 01:08:34.650
Все нормально.
471
01:08:38.650 --> 01:08:43.690
Ру, ты хороший мальчик.
472
01:08:43.690 --> 01:08:45.690
Тебе следует послушаться отца.
473
01:08:45.690 --> 01:08:47.690
Идите сюда.
474
01:08:47.690 --> 01:08:51.130
Прекрати это.
475
01:08:52.130 --> 01:08:54.130
Прекрати это.
476
01:09:04.640 --> 01:09:07.950
Прекрати это.
477
01:09:28.460 --> 01:09:38.740
Это приятно, правда?
478
01:10:12.880 --> 01:10:14.880
Ты мокрый, да?
479
01:10:14.880 --> 01:10:16.880
Нет я не.
480
01:10:16.880 --> 01:10:20.640
Не стесняйся.
481
01:10:20.640 --> 01:10:22.640
Я твой отец.
482
01:10:22.640 --> 01:10:31.520
Что не так с твоей рукой?
483
01:10:44.750 --> 01:10:45.750
Прекрати это.
484
01:10:45.750 --> 01:10:47.750
Твои ноги мешают.
485
01:10:57.500 --> 01:10:59.500
Прекрати это.
486
01:11:00.500 --> 01:11:02.500
Этого достаточно, верно?
487
01:11:02.500 --> 01:11:04.500
Вы должны быть честными.
488
01:11:04.500 --> 01:11:07.940
Прекрати это.
489
01:12:18.060 --> 01:12:22.330
Вы хотите жить?
490
01:12:22.330 --> 01:12:24.330
Ты хочешь жить со мной?
491
01:12:24.330 --> 01:12:30.330
Прекрати это.
492
01:12:30.330 --> 01:12:32.330
Прекрати это.
493
01:12:32.330 --> 01:12:34.330
Почему ты это сказал?
494
01:12:39.330 --> 01:12:41.330
Почему ты это сказал?
495
01:12:56.750 --> 01:12:58.750
Прекрати это.
496
01:13:03.770 --> 01:13:05.770
Я сделаю это лучше.
497
01:13:05.770 --> 01:13:07.770
Поднимите ноги.
498
01:13:15.710 --> 01:13:19.220
Раздвинь ноги.
499
01:13:20.220 --> 01:13:24.620
Раздвинь ноги.
500
01:13:24.620 --> 01:13:28.890
Раздвинь ноги.
501
01:13:28.890 --> 01:13:32.330
Двигайте руками.
502
01:13:32.330 --> 01:13:45.110
Двигайте руками.
503
01:14:19.680 --> 01:14:21.680
Прекрати это.
504
01:14:37.700 --> 01:14:39.700
Пожалуйста, прекрати.
505
01:14:39.700 --> 01:14:41.700
Пожалуйста, прекрати.
506
01:14:41.700 --> 01:14:43.700
Что я должен делать?
507
01:14:59.120 --> 01:15:01.120
Пожалуйста, прекрати.
508
01:15:01.120 --> 01:15:21.260
Пожалуйста, прекрати.
509
01:15:40.690 --> 01:15:42.690
Это приятно, правда?
510
01:15:42.690 --> 01:15:48.620
Нет.
511
01:15:56.220 --> 01:15:58.220
Это приятно.
512
01:16:01.220 --> 01:16:03.220
Это приятно.
513
01:16:04.220 --> 01:16:08.870
Достаточно.
514
01:16:09.870 --> 01:16:11.870
Этого не достаточно.
515
01:16:11.870 --> 01:16:13.870
Этого не достаточно.
516
01:16:13.870 --> 01:16:24.540
Посмотри на меня.
517
01:16:24.540 --> 01:16:28.180
Посмотри на меня.
518
01:16:28.180 --> 01:16:53.180
Посмотри на меня своим ртом.
519
01:16:57.260 --> 01:16:59.260
Ты меня сильно облизал.
520
01:16:59.260 --> 01:17:01.260
Нет.
521
01:17:01.260 --> 01:17:05.020
Ты лизнул меня.
522
01:17:13.160 --> 01:17:15.160
Открой рот.
523
01:17:15.160 --> 01:17:19.300
Открой рот.
524
01:17:22.300 --> 01:17:24.300
Открой рот.
525
01:17:59.100 --> 01:18:01.100
Мое лицо отвратительно.
526
01:18:14.350 --> 01:18:40.670
Открой рот.
527
01:19:11.750 --> 01:19:17.940
Нет.
528
01:19:17.940 --> 01:19:19.940
Папа, прекрати это.
529
01:19:50.370 --> 01:19:53.810
Нет.
530
01:19:54.810 --> 01:19:56.810
Нет.
531
01:20:18.980 --> 01:20:20.980
Отойдите назад.
532
01:20:28.130 --> 01:20:40.210
Нет.
533
01:20:40.210 --> 01:21:08.420
Открыто.
534
01:21:14.570 --> 01:21:20.820
Открыто.
535
01:21:20.820 --> 01:21:22.820
В нем два пальца.
536
01:21:23.820 --> 01:21:26.820
Ты не можешь положить его себе в ягодицы, не так ли?
537
01:21:28.820 --> 01:21:29.820
Выдвигайте его дальше.
538
01:21:32.330 --> 01:21:34.330
Я не могу вставить его в ягодицы.
539
01:21:35.330 --> 01:21:36.330
Ты можешь.
540
01:21:45.150 --> 01:21:48.490
Почему?
541
01:21:52.570 --> 01:22:22.820
Вы не можете положить его в ягодицы.
542
01:22:24.820 --> 01:22:25.820
Давай, вытолкни его.
543
01:22:25.820 --> 01:22:26.820
Давай, вытолкни его.
544
01:22:31.830 --> 01:22:32.830
Спасибо массажу.
545
01:22:33.830 --> 01:22:34.830
Томо, ты такой энергичный.
546
01:22:35.830 --> 01:22:36.830
Немного.
547
01:22:37.830 --> 01:22:46.100
Смотреть.
548
01:22:53.310 --> 01:22:55.310
Ты стал таким жестким.
549
01:23:15.420 --> 01:23:16.420
Так.
550
01:23:17.420 --> 01:23:22.950
Вы не можете сделать это со своей матерью, братом или сестрой.
551
01:24:23.660 --> 01:24:30.500
Нет, ты не можешь этого сделать.
552
01:24:31.500 --> 01:24:33.500
Вы не можете сделать это со своей матерью, братом или сестрой.
553
01:24:56.630 --> 01:24:57.630
Давай, вытолкни его.
554
01:25:14.680 --> 01:25:16.990
Так.
555
01:25:18.990 --> 01:25:19.990
Массаж.
556
01:25:20.990 --> 01:25:21.990
Томо.
557
01:27:27.540 --> 01:27:38.320
Приятно делать что-то подобное, не так ли?
558
01:27:45.320 --> 01:27:47.320
Вот почему тебе не нужен парень.
559
01:27:51.320 --> 01:27:52.320
Вам это не нужно.
560
01:27:53.320 --> 01:27:55.320
Ничего страшного, если у тебя есть отец.
561
01:27:58.320 --> 01:28:00.320
Ничего страшного, если у тебя есть отец.
562
01:28:01.320 --> 01:28:42.540
Что?
563
01:28:56.310 --> 01:29:17.890
Что с тобой не так?
564
01:29:18.890 --> 01:29:34.450
Это очень вкусно, Мисуке.
565
01:29:39.450 --> 01:29:40.450
Ты идешь, не так ли?
566
01:29:41.450 --> 01:29:42.450
Я не собираюсь.
567
01:29:47.270 --> 01:29:50.670
Что с тобой не так?
568
01:29:53.670 --> 01:29:54.670
Удивительный.
569
01:30:07.740 --> 01:30:08.740
Давай, вытолкни его.
570
01:30:09.740 --> 01:30:10.740
Попробуйте прикоснуться к Джин-тану.
571
01:31:16.410 --> 01:31:17.410
Вы не можете этого сделать.
572
01:32:01.830 --> 01:32:02.830
Ах.
573
01:32:29.100 --> 01:32:33.100
Через несколько дней моя мать ушла из дома вместе со мной и отцом.
574
01:32:34.100 --> 01:32:38.100
С тех пор мой отец ни разу не приглашал меня на массаж.
575
01:33:19.200 --> 01:33:20.200
Отец.
576
01:33:25.200 --> 01:33:28.200
Я живу один в Токио.
577
01:33:35.420 --> 01:33:36.420
Чем ты занимаешься в Токио?
578
01:33:36.420 --> 01:33:37.420
Что вы делаете?
579
01:34:28.110 --> 01:34:29.110
Массаж.
580
01:34:30.110 --> 01:34:31.110
А не ___ ли нам?
581
01:43:17.890 --> 01:43:18.890
Ты правда собираешься?
582
01:43:24.740 --> 01:43:25.740
Мне очень жаль, отец.
583
01:45:37.060 --> 01:45:38.060
Мне жаль.
584
01:45:39.060 --> 01:45:40.060
Мне жаль.
585
01:45:42.060 --> 01:45:43.060
Мне жаль.
586
01:46:40.090 --> 01:46:41.090
Мне жаль.
587
01:49:02.890 --> 01:49:03.890
Все нормально.
588
01:50:01.060 --> 01:50:33.070
Это приятно.
589
01:50:41.530 --> 01:50:47.100
Отец.
590
01:54:05.230 --> 01:54:06.230
Хорошо ли это?
591
01:54:10.270 --> 01:54:11.270
Оно рушится.
592
01:54:17.420 --> 01:54:25.180
Оно рушится.
593
01:57:09.900 --> 01:57:12.270
Попробуй это.
594
02:02:20.640 --> 02:02:21.640
Это больно.
595
02:03:25.970 --> 02:03:26.970
Это больно.
596
02:05:41.880 --> 02:05:42.880
Вставай, вставай.
597
02:07:00.100 --> 02:07:01.100
Оно рушится.
598
02:07:14.560 --> 02:07:15.560
Оно рушится.
599
02:07:20.560 --> 02:07:21.560
Оно рушится.
600
02:07:22.560 --> 02:07:23.560
Оно рушится.
601
02:07:58.650 --> 02:08:39.460
Прошла неделя после того, как у меня закончились месячные.
42439
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.