Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,200 --> 00:00:19,712
For the past few
years ricky gervais,
2
00:00:19,779 --> 00:00:22,522
Stephen merchant,
and karl pilkington
3
00:00:22,593 --> 00:00:24,563
Have been meeting regularly
4
00:00:24,624 --> 00:00:27,034
For a series of
pointless conversations.
5
00:00:27,099 --> 00:00:28,968
This is one of them.
6
00:00:29,027 --> 00:00:30,525
- Testing.
- Is that all right?
7
00:00:32,677 --> 00:00:35,849
Hello and welcome to
"the ricky gervais show"
8
00:00:35,926 --> 00:00:37,696
With me, ricky gervais,
stephen merchant...
9
00:00:37,753 --> 00:00:40,792
Hello. -...And the little
round-headed buffoon
10
00:00:40,867 --> 00:00:42,336
That is karl pilkington.
11
00:00:42,389 --> 00:00:43,991
Hi.
12
00:00:50,103 --> 00:00:53,877
Now you probably know
me from such works
13
00:00:53,961 --> 00:00:56,164
As "the office" and "extras"--
14
00:00:56,226 --> 00:00:58,195
Stephen being my co-writer
15
00:00:58,255 --> 00:01:00,191
And co-director on those things.
16
00:01:00,251 --> 00:01:03,289
For those people who are not
so aware of karl pilkington,
17
00:01:03,362 --> 00:01:06,099
He was our producer
sort of given to us
18
00:01:06,169 --> 00:01:08,772
When we first started on xfm.
19
00:01:08,841 --> 00:01:13,145
And you're thinking, well,
why are we doing a podcast?
20
00:01:13,236 --> 00:01:16,373
It's because I like to be in
a room with karl pilkington.
21
00:01:16,448 --> 00:01:18,951
You know, like,
some people go and help chimps.
22
00:01:19,018 --> 00:01:20,452
- Do they?
- Yeah.
23
00:01:20,505 --> 00:01:22,374
They go to the jungles and things.
24
00:01:22,432 --> 00:01:24,436
And help out little
endangered species.
25
00:01:24,497 --> 00:01:26,167
Dian fossey or whatever.
26
00:01:26,223 --> 00:01:28,857
You're very much the dian
fossey of the manchester scene.
27
00:01:28,925 --> 00:01:30,793
Of the little bald manc world.
28
00:01:30,853 --> 00:01:34,257
And karl pilkington is-
is an ongoing experiment for me
29
00:01:34,335 --> 00:01:36,970
Because I've seen him blossom
from an idiot into an imbecile.
30
00:01:37,040 --> 00:01:39,342
and I want to see it through.
31
00:01:39,406 --> 00:01:40,807
Look at the way he's looking at us.
32
00:01:40,859 --> 00:01:43,128
Look at that-- he's got
a perfectly round head
33
00:01:43,193 --> 00:01:45,428
And that's why I'm
doing this podcast.
34
00:01:45,491 --> 00:01:47,059
Karl, what do you
think about all this?
35
00:01:47,114 --> 00:01:49,483
Um, it's just, I mean,
we are living
36
00:01:49,548 --> 00:01:51,483
In that era now, aren't we?
37
00:01:51,542 --> 00:01:54,978
Like, you need to be able to listen to
stuff on demand when you want it and stuff.
38
00:01:55,058 --> 00:01:57,760
You're not a fan of the
ipod in general, are you?
39
00:01:57,831 --> 00:01:59,865
Or any of the mp3 things?
You're concerned.
40
00:01:59,926 --> 00:02:02,661
Uh... I'm warming to it, but--
41
00:02:02,732 --> 00:02:04,366
This is what's amazing about karl.
42
00:02:04,422 --> 00:02:06,824
Even though he's talking about
things like mp3 players,
43
00:02:06,889 --> 00:02:09,091
Computers, ipods,
44
00:02:09,154 --> 00:02:12,657
He sounds like he was found
in a glacier and thawed out.
45
00:02:12,738 --> 00:02:14,905
Do you know what I mean?
And sort of taught to speak.
46
00:02:14,968 --> 00:02:16,936
We're a couple of high school guys
47
00:02:16,996 --> 00:02:19,465
Who found him and we're trying
to ingratiate him in the gang,
48
00:02:19,531 --> 00:02:21,833
Trying to pass him off as
someone from the modern day.
49
00:02:21,898 --> 00:02:26,368
No no, but my thing with ipods is now,
do we need them?
50
00:02:26,460 --> 00:02:27,927
Do you know what I mean?
51
00:02:27,982 --> 00:02:31,084
We're living in the era
now where we have invented
52
00:02:31,159 --> 00:02:32,793
Most of the stuff that we need.
53
00:02:32,849 --> 00:02:35,451
and now we're just messing about.
54
00:02:35,519 --> 00:02:38,288
They said that in 1900.
55
00:02:38,358 --> 00:02:40,526
Someone actually said,
"everything at's
56
00:02:40,590 --> 00:02:42,457
To be invented has
already been invented."
57
00:02:42,515 --> 00:02:45,117
They said that in 1900.
And how wrong were they?
58
00:02:45,185 --> 00:02:47,153
But what came out-- at what point--
59
00:02:47,214 --> 00:02:48,981
What was invented in that year
60
00:02:49,038 --> 00:02:50,973
Where they went, "right,
that's it now"?
61
00:02:51,033 --> 00:02:54,169
The 20th century. Think what
happened in the 20th century.
62
00:02:54,244 --> 00:02:55,878
Go on.
63
00:02:55,934 --> 00:02:58,402
Well, planes.
64
00:02:58,468 --> 00:03:01,003
Yeah, but is that a good thing--
65
00:03:01,072 --> 00:03:02,505
Planes and that?
66
00:03:02,559 --> 00:03:04,226
Do you need a plane, really?
67
00:03:04,283 --> 00:03:06,818
Wouldn't it have been better if
we all stuck where we should be
68
00:03:06,885 --> 00:03:08,319
Instead of traveling about?
69
00:03:08,372 --> 00:03:09,840
- Why?
- War.
70
00:03:09,893 --> 00:03:11,827
Well, look,
war's happening, isn't it?
71
00:03:11,887 --> 00:03:14,689
Because everyone's saying, "well,
now we can fly. We'll go over there--"
72
00:03:14,760 --> 00:03:17,028
So there were no wars prior to
the invention of the airplane?
73
00:03:17,092 --> 00:03:20,828
Not like-- not like
there is today. - Right.
74
00:03:20,912 --> 00:03:22,880
But what I'm saying is the more--
75
00:03:22,939 --> 00:03:24,540
The world's got smaller, isn't it?
76
00:03:24,595 --> 00:03:27,163
Everyone's saying that,
right? - Ricky: Yeah.
77
00:03:27,232 --> 00:03:29,500
You know, the way I was
saying to you the other day,
78
00:03:29,564 --> 00:03:34,334
Uh, you know, we now go to
places where we shouldn't go.
79
00:03:34,431 --> 00:03:36,265
People go on holiday
to places where
80
00:03:36,323 --> 00:03:38,525
You've gotta have an injection
before you go there.
81
00:03:38,588 --> 00:03:40,422
Forget it then. That's a warning.
82
00:03:40,481 --> 00:03:42,749
- Don't go there.
- I'm with you on that.
83
00:03:42,813 --> 00:03:45,548
I don't want to enter a country
where I have to have an injection
84
00:03:45,617 --> 00:03:48,286
To stop me from dying
while I'm in that country.
85
00:03:48,355 --> 00:03:50,557
- I totally agree with you on that.
- So what happened is--
86
00:03:50,620 --> 00:03:53,155
So they invented the plane and it's like,
"let's go on holiday."
87
00:03:53,222 --> 00:03:54,857
And they go, "oh, we're dying now.
88
00:03:54,913 --> 00:03:57,581
We've gotta invent something-
let's invent an injection."
89
00:03:57,651 --> 00:04:00,853
And then it's like, "well,
what else do we need to go to that place?"
90
00:04:00,929 --> 00:04:03,030
It's a lot of faffing.
91
00:04:05,119 --> 00:04:07,821
So what I'm saying-- - stephen:
Is that a place-- a lot o' faffing?
92
00:04:07,891 --> 00:04:10,759
What I'm saying is steve's
traveled more than I have.
93
00:04:10,832 --> 00:04:12,732
You've been to dangerous places.
94
00:04:12,791 --> 00:04:15,726
I've been to places where you
needed injections. - Yeah, but why?
95
00:04:15,798 --> 00:04:17,565
Because it's fascinating, isn't it?
96
00:04:17,623 --> 00:04:19,957
Do you not believe ithe idea
of travel broadens the mind?
97
00:04:20,023 --> 00:04:23,258
You know, it makes you experience other
ways of life, other ways of thinking.
98
00:04:23,334 --> 00:04:24,835
It just enriches you
as a human being.
99
00:04:24,889 --> 00:04:26,656
That's the whole reason
people go traveling.
100
00:04:26,714 --> 00:04:28,515
But since the invention
of the telly,
101
00:04:28,573 --> 00:04:30,106
You don't have to go that far to--
102
00:04:30,160 --> 00:04:32,194
- You're absolutely right.
- So there you go then.
103
00:04:32,256 --> 00:04:34,423
The telly was the 20th
century, wasn't it?
104
00:04:34,485 --> 00:04:38,021
Yeah, it's pretty good. There's some good
stuff. - So where would you stop then?
105
00:04:38,101 --> 00:04:39,735
You'd stop inventing
stuff right now?
106
00:04:39,791 --> 00:04:41,558
If we're gonna invent something,
107
00:04:41,616 --> 00:04:45,718
Forget, like, the traditional
way of people having kids,
108
00:04:45,806 --> 00:04:48,141
The way they, you know,
have it away and that.
109
00:04:48,205 --> 00:04:49,872
- You have a little--
- what do you mean?
110
00:04:49,928 --> 00:04:54,831
You know, like, the way
that we have kids and stuff.
111
00:04:54,929 --> 00:04:56,930
It'd be good if what happened was--
112
00:04:56,990 --> 00:05:01,793
To control it-
is if man and woman--
113
00:05:01,891 --> 00:05:03,558
They sort of-
they're born and that.
114
00:05:03,614 --> 00:05:06,015
They enjoy their life.
They learn a lot.
115
00:05:06,080 --> 00:05:08,915
They live to be about 78.
I think by that point--
116
00:05:08,986 --> 00:05:11,020
- Ricky: So specific!
- No no no.
117
00:05:11,082 --> 00:05:13,583
Well, by 78, I reckon you've
got to that point where you go,
118
00:05:13,649 --> 00:05:15,216
"I've done everything
I'm gonna do."
119
00:05:15,272 --> 00:05:17,372
If you haven't bungee-jumped
by the time you're 78,
120
00:05:17,435 --> 00:05:19,202
You're not gonna do it.
So it's kind of like--
121
00:05:19,259 --> 00:05:21,527
- Ricky: Your hips would come off.
- You've done it all now.
122
00:05:21,591 --> 00:05:23,525
- Ricky: Yeah.
- And then you die, right?
123
00:05:23,585 --> 00:05:26,686
So say if everyone had that-
they lived to be 78.
124
00:05:26,761 --> 00:05:29,162
But then, just as you die,
125
00:05:29,227 --> 00:05:31,829
You have a little baby inside you.
126
00:05:31,897 --> 00:05:35,065
And as you die,
your life carries on.
127
00:05:35,140 --> 00:05:36,941
- Sorry, are you--
- how is this happening?
128
00:05:36,999 --> 00:05:39,200
- Sorry, are you mental?
- But don't you think--
129
00:05:39,263 --> 00:05:41,231
I mean, what--
I've never heard such drivel.
130
00:05:41,291 --> 00:05:44,326
You're saying that. But if newton said it,
you'd go, "hmm, interesting."
131
00:05:44,399 --> 00:05:46,633
That's what annoys me.
132
00:05:46,698 --> 00:05:48,665
The point is, karl, he never would.
133
00:05:48,724 --> 00:05:50,391
He'd never say it.
That's the point.
134
00:05:50,448 --> 00:05:52,081
- I don't--
- if you never say it--
135
00:05:52,138 --> 00:05:54,339
I don't understand what
you're talking about there.
136
00:05:54,402 --> 00:05:56,503
How-- how is there a little
baby in a 78-year-old?
137
00:05:56,564 --> 00:05:59,966
What I'm saying is it's like an apple,
where... - Stephen: Hah!
138
00:06:00,045 --> 00:06:03,314
...The apple grows and it's got
its little baby pips in it.
139
00:06:03,390 --> 00:06:06,659
And the apple grows and the seeds
are planted and a new one's born.
140
00:06:06,736 --> 00:06:09,904
- But that's what happens.
- But that is what reproduction is.
141
00:06:09,980 --> 00:06:14,115
Yeah, but I'm saying babies aren't
being born left, right, and center.
142
00:06:14,204 --> 00:06:16,471
It's-- it's-- it's controlled
143
00:06:16,536 --> 00:06:19,571
So that as someone dies,
144
00:06:19,645 --> 00:06:21,579
Someone's born.
145
00:06:21,638 --> 00:06:23,172
But, karl, stop.
146
00:06:23,226 --> 00:06:25,326
Whose responsibility is this?
147
00:06:25,389 --> 00:06:27,223
If you don't wanna do it,
then don't do it.
148
00:06:27,281 --> 00:06:28,748
Is this supposed to be nature?
149
00:06:28,802 --> 00:06:30,268
Has nature got to develop humans
150
00:06:30,323 --> 00:06:31,956
So that we act that way,
we live that way?
151
00:06:32,012 --> 00:06:33,546
Or is this a scientific experiment?
152
00:06:33,600 --> 00:06:35,634
What I like is he said-
he said to you then,
153
00:06:35,695 --> 00:06:38,096
"look, if you don't wanna do it,
we don't need to do it."
154
00:06:38,163 --> 00:06:41,130
Like, "if you're up for it,
we'll sort it out.
155
00:06:41,203 --> 00:06:44,305
We can do that." - we'll have a whip-round,
so we can do the research.
156
00:06:44,380 --> 00:06:47,081
I just think at the end of the
day we've gotta do something.
157
00:06:47,151 --> 00:06:50,052
And is aone keeping an eye on this
and looking at what we can do next
158
00:06:50,125 --> 00:06:52,025
To control the population thing?
159
00:06:52,085 --> 00:06:55,019
It does my head in that I've gotta live
in london for work and what have you.
160
00:06:55,092 --> 00:06:56,659
There's loads of people there.
161
00:06:56,714 --> 00:06:59,082
And forget going out on a
Saturday night. It's too busy.
162
00:06:59,147 --> 00:07:02,149
You can't move and they keep-- I mean,
what annoys me about london--
163
00:07:02,222 --> 00:07:04,790
So your solution is
that 78-year-old women
164
00:07:06,345 --> 00:07:09,080
And as they slip away into death,
the little babies--
165
00:07:09,150 --> 00:07:12,085
And how is that baby then raised?
Who looks after the baby?
166
00:07:12,157 --> 00:07:13,758
Because it's a pretty good system--
167
00:07:13,813 --> 00:07:16,481
Having a baby while you're young
enough to look after that baby
168
00:07:16,550 --> 00:07:20,052
And make sure it lives to, you know,
reproductive age itself.
169
00:07:20,133 --> 00:07:22,167
That system's been
working for years.
170
00:07:22,227 --> 00:07:23,961
Nature sort of sorted it out.
171
00:07:24,018 --> 00:07:27,554
Natural selection and evolution
sort of makes that a good model.
172
00:07:27,635 --> 00:07:29,302
But wait a minute, nature.
173
00:07:29,358 --> 00:07:31,926
Pop that on hold because karl
pilkington's got an idea.
174
00:07:31,995 --> 00:07:33,795
- Ricky: Yeah.
- Karl: Uh...
175
00:07:33,852 --> 00:07:36,552
It was just-- that's what it was,
just an idea.
176
00:07:36,623 --> 00:07:38,523
Yeah, well, you know,
it was nonsense.
177
00:07:38,583 --> 00:07:41,351
But thank you for it.
it was one of the worst ideas.
178
00:07:41,421 --> 00:07:43,922
I mean, it was the
ramblings of someone
179
00:07:43,989 --> 00:07:48,425
You'd find by themselves
in a hospital eating flies.
180
00:07:48,517 --> 00:07:50,217
This is the sort of
thing you find when--
181
00:07:50,274 --> 00:07:52,075
If they find maybe a
pamphlet or a booklet
182
00:07:52,132 --> 00:07:53,932
Written by a psychopath.
183
00:07:53,991 --> 00:07:55,858
Just before they went on a rampage
184
00:07:55,917 --> 00:07:57,518
And then turned the
gun on themselves,
185
00:07:57,573 --> 00:07:59,374
They go through their possessions
186
00:07:59,431 --> 00:08:02,032
And they find weird drawings-
women with knives in their face
187
00:08:02,100 --> 00:08:03,501
And this kind of gobbledygook.
188
00:08:03,554 --> 00:08:06,155
In fact, I saw-
I saw a similar theory
189
00:08:06,223 --> 00:08:08,258
Written out on a wall,
but it was written in shit.
190
00:08:08,319 --> 00:08:10,953
exactly, yeah.
191
00:08:11,022 --> 00:08:14,157
No, all I'm saying
is I think it's--
192
00:08:14,233 --> 00:08:16,000
You know, when people die normally,
193
00:08:16,057 --> 00:08:18,258
Everyone's fed up about it,
aren't they? And a bit down.
194
00:08:18,321 --> 00:08:21,890
but if when you pass away,
they go,
195
00:08:21,971 --> 00:08:23,938
"we're gonna miss gladys,
" or whatever,
196
00:08:23,998 --> 00:08:27,233
But then there's this
new life brought in.
197
00:08:27,310 --> 00:08:30,111
It's almost like a
bad news/good news.
198
00:08:30,181 --> 00:08:31,648
But you're talking about it like
199
00:08:31,703 --> 00:08:33,938
Someone could pick this
idea up and run with it,
200
00:08:34,001 --> 00:08:36,135
Like you've given them
enough information to do it.
201
00:08:36,198 --> 00:08:39,199
How is this possible?
Where does she get the baby from?
202
00:08:39,272 --> 00:08:42,808
How-- why does it-
why grow it in gladys's belly?
203
00:08:42,888 --> 00:08:45,289
- Why not have it in a drawer?
- Karl: But what I'm saying--
204
00:08:45,355 --> 00:08:47,223
"ready to go. Just add water."
205
00:08:47,281 --> 00:08:49,082
Who looks after son of gladys?
206
00:08:49,140 --> 00:08:51,575
There is no theory here.
207
00:08:51,641 --> 00:08:53,275
It's the ramblings of a madman.
208
00:08:53,330 --> 00:08:54,797
What I'm saying is, though,
209
00:08:54,851 --> 00:08:56,619
The body's always changing,
isn't it?
210
00:08:56,676 --> 00:08:59,077
From caveman to now or whatever.
211
00:08:59,142 --> 00:09:00,676
in some cases.
212
00:09:00,731 --> 00:09:02,298
And they're always
finding out more.
213
00:09:02,353 --> 00:09:05,888
Like, I read the other day about how-
they're saying--
214
00:09:05,968 --> 00:09:08,069
Do you know how, like,
they say people have six senses?
215
00:09:08,131 --> 00:09:10,432
Yeah. - There's loads
more than that.
216
00:09:13,201 --> 00:09:14,768
Right? And there's this--
217
00:09:14,822 --> 00:09:17,056
Okay, show me that you've got one.
No, right?
218
00:09:17,121 --> 00:09:19,688
And there's this one that's
knocking about-- - go on.
219
00:09:19,756 --> 00:09:22,490
That-- what it is-- say if I'm--
220
00:09:22,561 --> 00:09:25,395
Say if I'm in a pub, right?
221
00:09:25,466 --> 00:09:27,701
And I'm just doing a
crossword or whatever.
222
00:09:27,764 --> 00:09:29,264
Unlikely, but go on.
223
00:09:29,319 --> 00:09:32,354
And there's some woman
who's walked in, right?
224
00:09:32,428 --> 00:09:36,097
And she's staring at me.
I know she's looking at me.
225
00:09:36,180 --> 00:09:38,781
And I look up and I look round
and she's looking at me.
226
00:09:38,849 --> 00:09:41,417
And they're saying that's a new
sense that they've found out
227
00:09:41,484 --> 00:09:44,753
From, like, you know,
doing tests and what have you.
228
00:09:44,830 --> 00:09:47,498
Yeah, it's rubbish. - And they're
saying that's been around
229
00:09:47,567 --> 00:09:50,669
Since, like, man and
dinosaur was knocking about.
230
00:09:50,743 --> 00:09:53,044
- They-- they've stopped--
- they've explained it.
231
00:09:53,108 --> 00:09:56,043
I think it's safe to assume that
with your perfectly round head
232
00:09:56,117 --> 00:09:57,917
People are always
stopping and looking.
233
00:09:57,974 --> 00:09:59,875
You just know that there's
probably gonna be--
234
00:09:59,934 --> 00:10:03,202
They said it's from the time when,
like, caveman was wandering about,
235
00:10:03,279 --> 00:10:05,546
And he'd go, "hang on a minute,
" and he'd look round.
236
00:10:05,611 --> 00:10:07,845
There's a dinosaur there or
whatever and he'd leg it.
237
00:10:07,908 --> 00:10:09,542
- Right, this is nonsense.
- It's not--
238
00:10:09,597 --> 00:10:11,231
One, I hate it when
people use the term,
239
00:10:11,287 --> 00:10:12,921
"when caveman was wandering round."
240
00:10:12,978 --> 00:10:15,645
Cavemen and dinosaurs-
they used to live together, yeah.
241
00:10:15,714 --> 00:10:17,448
That's the same era, yeah.
242
00:10:17,505 --> 00:10:19,339
What have you been watching?
Raquel welch?
243
00:10:19,397 --> 00:10:22,198
What do you mean? - Well,
what do you mean "caveman wandering--
244
00:10:22,270 --> 00:10:23,770
Knocking around with a dinosaur"?
245
00:10:23,824 --> 00:10:26,826
You know "the flintstones"
is only partly based on fact?
246
00:10:28,892 --> 00:10:31,760
Dinosaurs and man did not coexist.
247
00:10:31,833 --> 00:10:34,467
The dinosaurs had long
gone before man arrived.
248
00:10:34,536 --> 00:10:36,069
Extinct, kaput.
249
00:10:36,125 --> 00:10:39,126
Mm... - What, you don't believe us?
250
00:10:39,199 --> 00:10:41,100
You don't believe
us because you've--
251
00:10:41,159 --> 00:10:44,061
Because they took pictures
of lizards and magnified them
252
00:10:44,133 --> 00:10:45,600
And put them next to man in films
253
00:10:45,653 --> 00:10:47,254
So they looked like
they were fighting?
254
00:10:47,309 --> 00:10:49,476
Now why-- why couldn't
that have happened?
255
00:10:49,540 --> 00:10:51,007
What is the film with raquel welch?
256
00:10:51,060 --> 00:10:53,528
- "a million years bc"?
- "10 million years bc" or something.
257
00:10:53,594 --> 00:10:55,428
"a million years bc.
" brilliant. - Yeah.
258
00:10:55,486 --> 00:10:59,322
No no, but-- - she had a sort
of woolly mammoth bikini.
259
00:10:59,406 --> 00:11:02,808
Fact. - But why wasn't
the dinosaurs back then
260
00:11:02,887 --> 00:11:05,688
Just like how we have
dogs now in a way?
261
00:11:05,759 --> 00:11:07,126
He's watching "the flintstones."
262
00:11:07,178 --> 00:11:09,012
He's thinking " the flintstones."
263
00:11:09,070 --> 00:11:11,503
When he puts out the
sabertoothed tiger...
264
00:11:11,570 --> 00:11:13,904
And he mixes his
concrete in a pelican.
265
00:11:17,248 --> 00:11:19,048
I just-- I just think that there--
266
00:11:19,106 --> 00:11:20,806
There must have been
a crossover point.
267
00:11:20,864 --> 00:11:23,732
Why do you say that? Why do you
think there must have been?
268
00:11:23,803 --> 00:11:27,139
Because if nothing was knocking about
at any point, how did anything carry on?
269
00:11:27,217 --> 00:11:29,184
I know. Exactly.
270
00:11:29,244 --> 00:11:31,544
Why-- why didn't hitler meet nero?
271
00:11:31,608 --> 00:11:34,476
It's weird, isn't it?
There must have been a crossover.
272
00:11:34,548 --> 00:11:37,350
They must have met
at a party somewhere.
273
00:11:37,422 --> 00:11:39,390
They mixed in similar circles.
274
00:11:39,450 --> 00:11:41,684
Yeah, they must have bumped into--
275
00:11:41,747 --> 00:11:43,381
I can't believe it.
276
00:11:43,436 --> 00:11:45,671
- Aw, forget it.
- Oh.
277
00:11:47,593 --> 00:11:51,295
Well, now time for one
of our regular features:
278
00:11:51,379 --> 00:11:54,047
- Monkey news.
- Do the jingle.
279
00:11:54,116 --> 00:11:57,351
Oh, chimpanzee that monkey news.
280
00:12:00,197 --> 00:12:02,264
What we're doing here is--
281
00:12:02,326 --> 00:12:06,328
Is just giving you a bit of
monkey news that's gone on
282
00:12:06,415 --> 00:12:08,081
Where a monkey's
been involved in it.
283
00:12:08,138 --> 00:12:09,872
A good little story
and that. - Yeah.
284
00:12:09,929 --> 00:12:14,265
Are you familiar with the
one that went into space?
285
00:12:14,356 --> 00:12:17,324
The first thing they
ever sent up there?
286
00:12:17,397 --> 00:12:18,864
Before man did it and all that.
287
00:12:18,918 --> 00:12:20,852
You see, this is what
annoys me with it really.
288
00:12:20,911 --> 00:12:23,379
Armstrong gets all the glory.
289
00:12:23,445 --> 00:12:26,313
But do you know who went up
there before-- before him?
290
00:12:26,386 --> 00:12:27,886
- A monkey.
- Yeah.
291
00:12:27,940 --> 00:12:29,640
And what happened is they taught it
292
00:12:29,697 --> 00:12:34,066
What buttons to hit at
the time it needed to.
293
00:12:34,157 --> 00:12:36,725
And the way they did this was,
like, give it bananas.
294
00:12:36,794 --> 00:12:38,461
It was like, "hit the red button,"
295
00:12:38,517 --> 00:12:40,719
And it'd hit the red button
and they'd give it a banana.
296
00:12:40,781 --> 00:12:43,449
They'd go, "right, reverse is t
green one. Hit the green one."
297
00:12:43,519 --> 00:12:45,186
They'd do that and go,
"there's a banana."
298
00:12:45,243 --> 00:12:46,843
Then they'd go, "right,
hit reverse,"
299
00:12:46,899 --> 00:12:49,300
And it'd go, pfft, and get a banana.
"hit the red--"
300
00:12:49,366 --> 00:12:51,965
So it was taking commands on,
like, headphones.
301
00:12:52,034 --> 00:12:54,201
Is that how you
learned to do radio?
302
00:12:54,263 --> 00:12:56,231
How were they giving it the banana?
303
00:12:56,291 --> 00:12:58,558
What do you mean?
This is before it went.
304
00:12:58,623 --> 00:13:00,090
You don't just go and
put a monkey in it
305
00:13:00,143 --> 00:13:01,577
And go, "there you go.
Get on with it."
306
00:13:01,630 --> 00:13:03,897
They put him in one of
them capsules that you get.
307
00:13:03,962 --> 00:13:06,429
- With-- on headphones-
- - I don't believe this happened.
308
00:13:06,496 --> 00:13:09,330
- I'm telling you this story now.
- I don't think they trained it.
309
00:13:09,402 --> 00:13:11,603
I think they sent it up
there and he put electrodes
310
00:13:11,666 --> 00:13:14,167
Coming out of it to see what-- - no,
it wasn't any of that.
311
00:13:14,234 --> 00:13:17,236
They did a thing, like they do,
like they can with animals.
312
00:13:17,309 --> 00:13:20,211
If you give something,
you know, like a treat,
313
00:13:20,283 --> 00:13:21,750
You can teach it how to do it.
314
00:13:21,803 --> 00:13:23,270
It's just like a dog, isn't it?
315
00:13:23,325 --> 00:13:25,025
It's called pavlovian conditioning.
316
00:13:25,082 --> 00:13:28,850
However, that was to see
if it would salivate
317
00:13:28,933 --> 00:13:30,633
Or go over to a particular corner,
318
00:13:30,690 --> 00:13:33,157
Not if it could
control a spacecraft.
319
00:13:33,225 --> 00:13:35,258
Next one up-- so next one up--
320
00:13:35,319 --> 00:13:37,252
As far as-- the monkey's
not sat there going,
321
00:13:37,312 --> 00:13:39,480
"oh, I'm a bit under pressure here.
It's a rocket."
322
00:13:39,542 --> 00:13:42,176
All that's knowing is, "
I'm getting a banana if I hit that button."
323
00:13:42,246 --> 00:13:43,813
That's all the monkey's
thinking about.
324
00:13:43,867 --> 00:13:46,902
They wouldn't put billions
of space dollars--
325
00:13:46,977 --> 00:13:48,544
But how can they be
sure that it's gonna
326
00:13:48,599 --> 00:13:50,066
Press the button at
the right moment?
327
00:13:50,119 --> 00:13:52,454
Because it's got headphones on.
328
00:13:54,715 --> 00:13:56,850
It's not like willy-nilly.
It's not just like--
329
00:13:56,912 --> 00:13:58,512
Willy nilly? Who's that?
330
00:13:58,568 --> 00:14:00,535
What's to stop it from
hitting it any old time?
331
00:14:00,595 --> 00:14:03,297
- It's a monkey and it's not a human.
- Because he's trained now.
332
00:14:03,367 --> 00:14:04,800
Oh, he's fully trained.
Yeah, go on.
333
00:14:04,853 --> 00:14:07,154
- So what happened is...
- Ricky: This is absolute rubbish.
334
00:14:07,219 --> 00:14:09,453
...They pop the monkey in there.
He's got his headphones on.
335
00:14:09,516 --> 00:14:11,884
They're going, "right,
hit the green one,"
336
00:14:11,949 --> 00:14:13,516
And I think there's something there
337
00:14:13,572 --> 00:14:15,272
That a little banana
comes out to keep--
338
00:14:15,329 --> 00:14:17,596
- No, you're making this up.
- I'm not. It's the same--
339
00:14:17,661 --> 00:14:21,596
There's no way that
they made a spacecraft
340
00:14:21,681 --> 00:14:23,815
That had a banana dispenser.
341
00:14:23,877 --> 00:14:26,512
There's no way in this world
that they made a spacecraft
342
00:14:26,581 --> 00:14:28,415
That could go into outer space
343
00:14:28,474 --> 00:14:31,976
Manned by a monkey with
a banana dispenser.
344
00:14:32,056 --> 00:14:34,691
So you're saying that it's easy
to send someone up to space,
345
00:14:34,759 --> 00:14:37,260
But you don't believe there's
a little banana machine?
346
00:14:39,287 --> 00:14:40,721
Right, okay, so--
347
00:14:40,774 --> 00:14:43,109
So it comes to launch day,
348
00:14:43,174 --> 00:14:46,042
Monkey's sat in there,
everyone's ready,
349
00:14:46,114 --> 00:14:48,749
Bananas are stocked up
and all the rest of it.
350
00:14:48,817 --> 00:14:50,451
They go, "right,
hit the green button."
351
00:14:50,507 --> 00:14:53,943
Bpoof, right? And the rocket
goes off and what have you.
352
00:14:54,022 --> 00:14:57,690
No, they would not make the
monkey launch the rocket.
353
00:14:57,772 --> 00:15:01,107
Karl, you are living
in a cartoon world.
354
00:15:01,185 --> 00:15:05,254
So the rocket goes off,
right? - This is absolute bollocks!
355
00:15:05,341 --> 00:15:08,209
It's all going well. - I mean,
I don't know where you get it--
356
00:15:08,280 --> 00:15:12,149
It's not going well. There's no
way a monkey launched a rocket.
357
00:15:12,234 --> 00:15:15,170
There is no way a monkey
launched a rocket, you idiot!
358
00:15:15,242 --> 00:15:18,543
"hit the left button,
" and it goes to the left.
359
00:15:18,621 --> 00:15:21,556
The left button! Oh,
a well-known spacecraft command.
360
00:15:21,628 --> 00:15:24,263
"this is houston.
Hit the left button."
361
00:15:24,332 --> 00:15:27,300
Oh, brilliant. This is
what happened in apollo 13.
362
00:15:27,373 --> 00:15:29,573
"hit the left button.
" oh, you are--
363
00:15:29,637 --> 00:15:31,371
It goes left, yeah? It goes left.
364
00:15:31,427 --> 00:15:33,261
So it goes left and
it's going away.
365
00:15:33,319 --> 00:15:35,820
Left! It goes left!
366
00:15:35,888 --> 00:15:38,022
"no, the moon! You're going right!"
367
00:15:38,084 --> 00:15:40,718
It goes for the moon and everything.
Everything's going well.
368
00:15:40,787 --> 00:15:43,823
All right, they get up there.
It does whatever it does.
369
00:15:43,896 --> 00:15:46,931
"hit reverse." it comes back.
370
00:15:47,005 --> 00:15:48,639
- reverse!
- So then--
371
00:15:48,694 --> 00:15:51,762
You are-- honestly,
you are brain-dead.
372
00:15:51,837 --> 00:15:53,771
You are one of the
most stupid peop--
373
00:15:53,831 --> 00:15:57,100
That I would rather have the
monkey drive me home than you.
374
00:15:57,177 --> 00:15:59,011
So the thing is-- so it lands back.
375
00:15:59,069 --> 00:16:00,537
It does a good job and everything.
376
00:16:00,590 --> 00:16:03,992
- It gets out--
- it's sick of bananas.
377
00:16:04,070 --> 00:16:06,304
This is where it turns a bit sad.
378
00:16:06,369 --> 00:16:10,471
Because after it's
done that mission--
379
00:16:10,558 --> 00:16:13,326
Because it happened and it
was all safe and everything,
380
00:16:13,396 --> 00:16:15,864
The nextne would have
been to send man. - Right.
381
00:16:15,931 --> 00:16:18,232
So the monkey enjod
it and it was like,
382
00:16:18,296 --> 00:16:20,230
"I wanna do it again."
383
00:16:20,289 --> 00:16:22,257
- But they were like--
- so how did they know that?
384
00:16:22,317 --> 00:16:25,386
Just the way it looked
and what have you. -
385
00:16:25,460 --> 00:16:27,760
Fuck off!
386
00:16:27,825 --> 00:16:30,192
Just the way it looked!
387
00:16:30,258 --> 00:16:33,092
- You are a maniac.
- So the thing is though--
388
00:16:33,164 --> 00:16:35,865
So after it had done that,
it was on such a high,
389
00:16:35,935 --> 00:16:38,503
It could never get that high again.
390
00:16:38,570 --> 00:16:40,971
Turned to drugs? - There was
nothing that it could do.
391
00:16:41,037 --> 00:16:42,237
Went on tour, did it?
392
00:16:42,288 --> 00:16:45,455
It sort of ended up killing itself
393
00:16:45,530 --> 00:16:48,631
Because it could never get
that buzz that it got.
394
00:16:48,705 --> 00:16:50,339
Right, that was absolute bollocks.
395
00:16:50,395 --> 00:16:51,929
None of that is true
except they sent
396
00:16:51,983 --> 00:16:54,219
A monkey into space
and I checked that.
397
00:16:54,282 --> 00:16:57,850
Absolute drivel. - So in your
mind it committed suicide.
398
00:16:57,932 --> 00:16:59,566
It went on a crazy bender--
399
00:16:59,621 --> 00:17:01,288
Drinking, drugs,
and women and then--
400
00:17:01,345 --> 00:17:03,312
It does happen. You hear about it.
401
00:17:03,373 --> 00:17:05,674
And then it was found
in a motel room.
402
00:17:12,327 --> 00:17:15,262
I met derek acorah the other week.
403
00:17:15,335 --> 00:17:16,869
- Oh, yeah.
- Right?
404
00:17:16,923 --> 00:17:18,390
Now who's he? Which one's he?
405
00:17:18,443 --> 00:17:19,910
- He's a--
- is he a medium?
406
00:17:19,964 --> 00:17:21,631
He can contact the dead,
is that right?
407
00:17:21,688 --> 00:17:24,155
He just chats to 'em,
passes messages on. - Nice of him.
408
00:17:24,221 --> 00:17:25,855
So I said, "tell us
something a bit weird."
409
00:17:25,912 --> 00:17:27,412
So he said, "what do
you want to know?"
410
00:17:27,465 --> 00:17:29,033
I said, "just something weird."
411
00:17:29,088 --> 00:17:32,590
So he goes, "all right then.
Here's one for ya."
412
00:17:32,671 --> 00:17:36,006
And he said, "there's this
pub out in the country."
413
00:17:36,083 --> 00:17:38,785
And he said, "there's this mug."
414
00:17:38,854 --> 00:17:40,822
Do you know those old
mugs that they have
415
00:17:40,882 --> 00:17:43,715
Where they used to leave
their own cup knocking about?
416
00:17:43,786 --> 00:17:45,286
- Like a tankard?
- Oh, yeah yeah.
417
00:17:45,341 --> 00:17:46,941
- A tankard thing.
- Yeah.
418
00:17:46,996 --> 00:17:49,831
So there was one of them
mugs in there, right?
419
00:17:49,902 --> 00:17:52,704
And everybody-- - let's use
"tankard" if we've established--
420
00:17:52,775 --> 00:17:54,643
- All right, a tankard.
- You're the only mug
421
00:17:54,701 --> 00:17:56,401
In this story, believing it all.
422
00:17:56,459 --> 00:17:58,426
High five. Great.
423
00:17:58,486 --> 00:18:00,553
So this tankard's
knocking about, ght?
424
00:18:00,615 --> 00:18:02,582
And everyone who's running
the pub keeps going,
425
00:18:02,643 --> 00:18:04,910
"we should stop leaving
this tankard about."
426
00:18:04,973 --> 00:18:07,008
- And they pick it up--
- it must be a pain.
427
00:18:07,069 --> 00:18:09,603
I mean, a tiny,
small tankard in a pub.
428
00:18:09,671 --> 00:18:11,305
That must be a real grind.
429
00:18:11,361 --> 00:18:14,329
So they picked it up and went,
"we'll have to wash that,"
430
00:18:14,402 --> 00:18:16,202
And they popped it on
a different sideboard.
431
00:18:16,260 --> 00:18:18,594
Next thing you know,
that person who's touched it died.
432
00:18:18,659 --> 00:18:20,293
Sure.
433
00:18:20,349 --> 00:18:22,850
They must have been
getting through bar staff!
434
00:18:22,918 --> 00:18:26,387
So they kept getting new staff and went
like, "what's the connection here?"
435
00:18:28,257 --> 00:18:30,158
- What's the connection here?
- Oh, karl.
436
00:18:30,217 --> 00:18:32,952
- Karl: So they get a vicar in...
- Stephen: Of course they do.
437
00:18:33,022 --> 00:18:34,489
...And they go, "look,
438
00:18:34,542 --> 00:18:36,510
There's a lot of weird
stuff going on here.
439
00:18:36,570 --> 00:18:38,204
This-- this tankard--
440
00:18:38,260 --> 00:18:41,262
Every time someone touches it,
they die."
441
00:18:41,335 --> 00:18:42,769
So he said, "leave it with me."
442
00:18:42,822 --> 00:18:45,990
He gets his special water
out and what have you.
443
00:18:46,065 --> 00:18:49,200
He comes round, does a
little prayer, sprinkles it.
444
00:18:49,275 --> 00:18:52,110
He goes, "right, not a problem.
Don't worry about it."
445
00:18:52,181 --> 00:18:53,715
He picks it up,
chucks it in the bin.
446
00:18:53,769 --> 00:18:55,504
- Guess what.
- Ricky: What?
447
00:18:55,561 --> 00:18:58,062
Dies in a crash on
the way home... -
448
00:18:58,129 --> 00:18:59,897
Because he picked it up.
449
00:18:59,954 --> 00:19:02,655
Wait, but-- but, karl,
you're telling me this like it's fact
450
00:19:02,725 --> 00:19:04,358
And I'm meant to go,
"that's amazing."
451
00:19:04,415 --> 00:19:06,549
Derek acorah, he told me.
452
00:19:06,611 --> 00:19:09,113
karl, I've-- I have--
453
00:19:09,181 --> 00:19:11,782
I have no opinion of
that story other than
454
00:19:11,850 --> 00:19:14,084
I'm pretty sure there was
absolutely no connection
455
00:19:14,147 --> 00:19:17,015
Between touching the
tankard and him dying.
456
00:19:17,088 --> 00:19:20,156
- That's all I'm sure of.
- It's not just him, though, is it?
457
00:19:20,230 --> 00:19:24,566
I-- I'm not gonna even
contest the chain of events.
458
00:19:24,656 --> 00:19:26,790
All I'm saying is there
is no connection.
459
00:19:26,852 --> 00:19:29,287
There is no connection possible
because I believe in logic
460
00:19:29,353 --> 00:19:30,820
And the laws of the universe.
461
00:19:30,873 --> 00:19:33,508
Yeah, but what I mean-
you never pick up a vibe of--
462
00:19:33,577 --> 00:19:35,644
I've got a mate
463
00:19:35,706 --> 00:19:40,142
Who is living in this
big stately home.
464
00:19:40,234 --> 00:19:42,402
He's living in there now.
He pays ??100 a month.
465
00:19:42,464 --> 00:19:44,999
- There's about 80 rooms.
- Ricky: Gee.
466
00:19:45,066 --> 00:19:47,200
It's this big stately
house and what have you.
467
00:19:47,263 --> 00:19:49,098
And I went down there. He said,
"oh, come down and have a look."
468
00:19:49,156 --> 00:19:50,923
From outside you go,
"this is brilliant."
469
00:19:50,981 --> 00:19:54,182
It's like something out of
"the manor born" or something.
470
00:19:54,258 --> 00:19:56,124
You go, "this is impressive."
471
00:19:56,184 --> 00:19:59,953
But then when you get in,
it's like it's a wreck.
472
00:20:00,036 --> 00:20:02,604
And we go in and all the floors
473
00:20:02,673 --> 00:20:04,507
Are, like, a wreck
and rotten and stuff.
474
00:20:04,565 --> 00:20:06,032
I looked at the wall and there was
475
00:20:06,086 --> 00:20:09,054
A little piece of paper
stuck on the wall.
476
00:20:09,127 --> 00:20:10,928
And I said, "what's this here?"
477
00:20:10,985 --> 00:20:13,153
So I wandered over,
478
00:20:13,216 --> 00:20:15,784
Got right up close to it,
and somebody had wroted--
479
00:20:15,852 --> 00:20:18,087
"somebody had wroted"?
480
00:20:18,150 --> 00:20:21,218
- No, some--
- "somebody had wroted"?
481
00:20:21,293 --> 00:20:22,726
Right, I love this. He can d--
482
00:20:22,779 --> 00:20:24,279
Right, go on. Yeah, go on. Sorry--
483
00:20:24,334 --> 00:20:26,035
So there's a little sign there
484
00:20:26,091 --> 00:20:29,593
And I go up to it and it
says "flies" with an arrow.
485
00:20:29,674 --> 00:20:32,141
Lies"-- like "flies this way."
486
00:20:32,208 --> 00:20:34,242
I think, "that's a bit weird."
487
00:20:34,303 --> 00:20:36,604
So I follow the arrow,
488
00:20:36,668 --> 00:20:39,069
Which goes to this corner
where there's a shelf.
489
00:20:39,135 --> 00:20:41,935
About 3,000 dead flies on it.
490
00:20:42,007 --> 00:20:44,309
- Ricky: Oh my god.
- Karl: Condom stuck on the top.
491
00:20:47,752 --> 00:20:50,487
- That's weird, isn't it?
- That is weird.
492
00:20:50,557 --> 00:20:53,591
So I'm looking at that and
there's loads of stuff
493
00:20:53,665 --> 00:20:55,399
On the floor and that,
bits of paper.
494
00:20:55,456 --> 00:20:57,323
Picked up this bit of paper, right?
495
00:20:57,382 --> 00:20:59,716
And it had-- like,
in biro and that.
496
00:20:59,780 --> 00:21:01,814
It looked really old,
like it'd been there years
497
00:21:01,875 --> 00:21:05,276
And it had-- it had something like,
498
00:21:05,355 --> 00:21:11,025
Nappies, dummy, blankets."
499
00:21:11,134 --> 00:21:13,635
Like, all this-
all stuff for, like--
500
00:21:13,703 --> 00:21:15,903
And I turned it over and it said,
501
00:21:15,966 --> 00:21:19,034
"none of this now needed.
Baby dead."
502
00:21:19,109 --> 00:21:21,376
- Christ!
- Right.
503
00:21:21,440 --> 00:21:23,074
Now that's weird, isn't it?
504
00:21:23,130 --> 00:21:25,631
Now that's what I'm talking
about when you get a bad vibe.
505
00:21:25,698 --> 00:21:28,232
You go, "that's-
who's been in here?"
506
00:21:28,299 --> 00:21:31,067
Its bad vibe is just
based on the fact that--
507
00:21:31,137 --> 00:21:34,472
- Your mate's in charge.
- Yeah, that's terrifying.
508
00:21:34,550 --> 00:21:37,485
I mean, yes, but it's like saying,
"are we scared of the dark?"
509
00:21:37,558 --> 00:21:40,759
I understand why people are scared
of the dark. I'm a little scared.
510
00:21:40,835 --> 00:21:42,370
Because you don't
know what's in it.
511
00:21:42,425 --> 00:21:43,892
That's why people get nervous.
512
00:21:43,945 --> 00:21:45,479
It doesn't mean you
have to make the leap
513
00:21:45,535 --> 00:21:47,102
That you've got some
paranormal sense--
514
00:21:47,156 --> 00:21:49,724
"oh, my god, I'm karl pilkington and,
just like derek acorah,
515
00:21:49,792 --> 00:21:51,860
I have sensed something
strange and evil in this room.
516
00:21:51,921 --> 00:21:54,589
Wait a minute. There are
some flies and a condom.
517
00:21:54,659 --> 00:21:56,459
- I was right all along."
- that is weird.
518
00:21:56,518 --> 00:21:58,819
Flies and a johnny equals badness.
519
00:21:58,883 --> 00:22:00,651
The flies and the
condom was weird enough.
520
00:22:00,708 --> 00:22:02,442
It's weird, but I don't know--
521
00:22:02,500 --> 00:22:05,168
But the note, the note!
522
00:22:05,237 --> 00:22:08,038
I just think of his
face when he saw that,
523
00:22:08,109 --> 00:22:10,310
Reading it by torchlight.
524
00:22:10,373 --> 00:22:12,573
He must have been terrified!
525
00:22:12,637 --> 00:22:14,537
It's a bit odd, isn't it?
526
00:22:14,587 --> 00:22:19,137
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43233
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.