Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,875 --> 00:00:04,770
It's all right
2
00:00:11,271 --> 00:00:15,039
You're my life like
movin' me all the time
3
00:00:15,040 --> 00:00:16,788
So hot, so fine
4
00:00:16,789 --> 00:00:18,707
Hotter than the sun
5
00:00:18,708 --> 00:00:20,633
Badder than Frankenstein
6
00:00:20,634 --> 00:00:22,434
Everybody knows the prize
7
00:00:22,435 --> 00:00:25,144
I'm gonna make you mine, now I...
8
00:00:25,145 --> 00:00:28,000
Hey, this jam skating thing is so cool.
9
00:00:28,020 --> 00:00:31,488
We should come up with a brand-new
refreshing twist on dance.
10
00:00:31,520 --> 00:00:33,550
What if we did it on ice skates?
11
00:00:33,881 --> 00:00:35,941
Yeah, that's called figure skating.
12
00:00:37,207 --> 00:00:38,730
That's a great name.
13
00:00:38,731 --> 00:00:40,704
We're totally using that.
14
00:00:42,356 --> 00:00:44,740
Everybody, we're goin' in
15
00:00:44,741 --> 00:00:46,177
It's all right
16
00:00:46,178 --> 00:00:48,136
We got it by our side
17
00:00:48,237 --> 00:00:50,032
It's all right
18
00:00:50,033 --> 00:00:52,011
Not gonna let it die
19
00:00:52,012 --> 00:00:54,646
We'll get those pulses beatin'
20
00:00:54,647 --> 00:00:57,201
Movin', breathin' tonight
21
00:00:57,202 --> 00:00:59,554
[cheering]
22
00:00:59,555 --> 00:01:00,918
It's all right
23
00:01:00,919 --> 00:01:04,434
- [ends]
- [applause, cheering]
24
00:01:05,484 --> 00:01:08,369
Give it up for jam
skating group Break Sky!
25
00:01:08,370 --> 00:01:10,911
[cheering continues]
26
00:01:11,698 --> 00:01:13,539
I'm Gary Wilde, and
we'll see you next week
27
00:01:13,540 --> 00:01:15,992
on Shake It Up, Chicago.
28
00:01:15,993 --> 00:01:17,370
[buzzer buzzes]
29
00:01:17,422 --> 00:01:21,212
All right. Listen up. I have
a special announcement to make.
30
00:01:21,213 --> 00:01:23,913
No one's ever given bigger news
in Shake It Up, Chicago history.
31
00:01:23,914 --> 00:01:25,839
No. Chicago history.
32
00:01:25,840 --> 00:01:28,197
No. World history.
33
00:01:28,198 --> 00:01:31,163
- You got new cowboy boots?
- Yes, I did!
34
00:01:31,669 --> 00:01:35,213
Oh, also, next week, a special guest
will be performing his latest single,
35
00:01:35,214 --> 00:01:37,243
and he's stopping by
to check out the studio.
36
00:01:37,244 --> 00:01:42,120
So, please, be totally professional
when Justin Starr is here.
37
00:01:42,121 --> 00:01:44,260
[screaming] Justin Starr!
38
00:01:44,261 --> 00:01:47,183
[laughing]
39
00:01:47,184 --> 00:01:49,662
Basically, just don't
do what Rocky just did.
40
00:01:51,212 --> 00:01:54,055
Well, have some self-respect.
41
00:01:54,056 --> 00:01:58,806
He is just a multi-platinum recording
artist superstar teen sensation
42
00:01:58,807 --> 00:02:01,264
that came out of nowhere
when he posted his videos
43
00:02:01,265 --> 00:02:03,105
on the World Wide Web.
44
00:02:03,920 --> 00:02:05,916
It's not as if Horace
the Juggler is coming.
45
00:02:05,917 --> 00:02:07,135
Whoo!
46
00:02:07,775 --> 00:02:10,453
It's true. Horace is the real deal.
47
00:02:10,454 --> 00:02:14,151
I once saw him juggle a baby,
a bowling ball, and an olive.
48
00:02:14,152 --> 00:02:16,903
It was made extra hard
because the baby pooped.
49
00:02:19,294 --> 00:02:20,768
I have the Justin Starr doll,
50
00:02:20,769 --> 00:02:22,152
I have the Justin Starr bedspread,
51
00:02:22,153 --> 00:02:23,530
and if all goes well,
52
00:02:23,531 --> 00:02:27,245
I'll have the Justin Starr! [screaming]
53
00:02:27,246 --> 00:02:30,462
You're not going to meet anyone
if you're locked in the ladies' room.
54
00:02:32,121 --> 00:02:34,248
Justin Starr's coming!
55
00:02:34,842 --> 00:02:36,563
You have to calm down.
56
00:02:36,716 --> 00:02:39,357
- Are you calm?
- Mm-hmm.
57
00:02:39,997 --> 00:02:41,838
Promise me you won't scream?
58
00:02:41,997 --> 00:02:43,010
Mm-hmm.
59
00:02:44,018 --> 00:02:46,933
[mouths words]
60
00:02:49,531 --> 00:02:51,331
[ Selena Gomez ] Everybody, everybody
61
00:02:51,332 --> 00:02:53,342
Get out on the floor
62
00:02:53,343 --> 00:02:55,217
It can get a little crazy
63
00:02:55,218 --> 00:02:56,933
When the kick hits the floor
64
00:02:56,934 --> 00:02:58,954
Make a scene, make a scene
65
00:02:58,955 --> 00:03:00,972
Nobody can ignore
66
00:03:00,973 --> 00:03:02,799
Don't knock it till you rock it
67
00:03:02,800 --> 00:03:04,787
We can't take it no more
68
00:03:04,788 --> 00:03:06,559
Bring the lights up
69
00:03:06,560 --> 00:03:08,560
Bust the doors down
70
00:03:08,561 --> 00:03:10,015
Dust yourself off
71
00:03:10,016 --> 00:03:12,294
Shake it up, shake it up
72
00:03:12,311 --> 00:03:14,155
DJ, set it off
73
00:03:14,156 --> 00:03:16,000
Take it up a notch
74
00:03:16,001 --> 00:03:17,425
All together now
75
00:03:17,426 --> 00:03:19,825
Shake it up, shake it up
76
00:03:20,116 --> 00:03:21,937
Sh-sh-sh-shake it up
77
00:03:21,938 --> 00:03:23,896
You gotta change it up
78
00:03:23,897 --> 00:03:25,749
And when you've had enough
79
00:03:25,750 --> 00:03:27,514
Sh-sh-sh-shake it up
80
00:03:27,515 --> 00:03:28,939
Bring the lights up
81
00:03:28,940 --> 00:03:31,017
Bust the doors down
82
00:03:31,018 --> 00:03:32,408
All together now
83
00:03:32,409 --> 00:03:34,703
Shake it up, shake it up
84
00:03:36,874 --> 00:03:38,981
Shake it up
85
00:03:43,564 --> 00:03:46,553
[excited chatter] He's coming! He's coming!
86
00:03:47,960 --> 00:03:49,794
[all groan]
87
00:03:53,799 --> 00:03:56,314
I can't believe I'm going
to meet Justin Starr.
88
00:03:56,315 --> 00:03:58,768
Back off, Red. He's mine. I called dibs.
89
00:03:58,769 --> 00:04:01,148
Dibs, schmibs. It's not
like we wrote it in stone.
90
00:04:01,149 --> 00:04:02,286
I did.
91
00:04:04,437 --> 00:04:05,922
[Gary] Listen up, dancers.
92
00:04:05,923 --> 00:04:07,639
[whistles]
93
00:04:07,847 --> 00:04:11,025
This is Karen Thomas,
Justin Starr's manager.
94
00:04:11,123 --> 00:04:14,015
[excited chatter]
95
00:04:14,845 --> 00:04:18,345
Cutthroat, ruthless.
Ice water runs through her veins.
96
00:04:18,346 --> 00:04:21,515
- She's the best in the business.
- Gary, shut up. You're annoying me.
97
00:04:21,877 --> 00:04:23,330
I love that.
98
00:04:24,503 --> 00:04:30,498
Okay. I need two dancers to perform
with Justin on the show next week.
99
00:04:30,599 --> 00:04:34,189
So anyone interested in having all
their dreams come true, line up.
100
00:04:34,290 --> 00:04:35,540
All right.
101
00:04:37,295 --> 00:04:38,686
She has to pick us.
102
00:04:38,687 --> 00:04:42,983
Dancing with Justin will be the first step
to becoming rich and famous.
103
00:04:42,984 --> 00:04:48,139
Dancing with Justin will be the first step
to me becoming Mrs. Justin Starr.
104
00:04:49,796 --> 00:04:51,183
Unlike you two,
105
00:04:51,184 --> 00:04:53,400
Gunther and I are professionals.
106
00:04:53,401 --> 00:04:57,108
We don't fawn over other professionals
that enter the studio.
107
00:04:57,109 --> 00:04:59,178
Hey, what's up, everybody? I'm Justin.
108
00:04:59,179 --> 00:05:01,311
- Hi.
- Gunther, would you hold my handbag?
109
00:05:01,312 --> 00:05:02,632
- Of course.
- Oh, thank you.
110
00:05:04,245 --> 00:05:06,070
No. Too short.
111
00:05:06,297 --> 00:05:07,961
Hey, but you'll grow.
112
00:05:07,962 --> 00:05:10,028
Absolutely not. Too tall.
113
00:05:10,029 --> 00:05:12,042
Oh, but great smiles.
114
00:05:12,089 --> 00:05:14,138
- I'm Gunther.
- And I am Tinka.
115
00:05:14,139 --> 00:05:17,311
Both: And we are the Hessenheffers.
116
00:05:17,330 --> 00:05:18,680
Too weird.
117
00:05:19,327 --> 00:05:21,228
Can't argue with that one.
118
00:05:23,028 --> 00:05:24,590
Oh, how about these two?
119
00:05:24,591 --> 00:05:26,010
They look totally cool.
120
00:05:26,011 --> 00:05:27,925
Well, you're also young, which is good.
121
00:05:27,926 --> 00:05:30,751
Justin is only 16, so
he needs young dancers.
122
00:05:30,752 --> 00:05:32,480
And... And we can be even younger.
123
00:05:32,481 --> 00:05:36,073
- Uh, I'll wear feetie pajamas.
- I'll drink from a bottle.
124
00:05:36,812 --> 00:05:40,105
Cute. Let's use them.
Gary, walk with me.
125
00:05:41,264 --> 00:05:43,854
Hey, what's up? I'm Justin.
126
00:05:44,122 --> 00:05:45,964
Hi, I'm CeCe.
127
00:05:45,965 --> 00:05:48,312
I think your music is hot
and you're unbearably cute,
128
00:05:48,313 --> 00:05:51,478
but I can't do anything about it
because she has dibs.
129
00:05:52,394 --> 00:05:54,094
Hey, gotta respect the dibs.
130
00:05:54,095 --> 00:05:56,586
[nervous laughter] Yeah.
131
00:05:57,309 --> 00:06:00,496
Look, it's cool. Just relax.
132
00:06:00,497 --> 00:06:01,592
I'm not...
133
00:06:02,093 --> 00:06:03,589
[imitating fan screaming] Justin Starr!
134
00:06:03,590 --> 00:06:06,825
Yes, you are! You are! [laughing]
135
00:06:06,826 --> 00:06:10,089
No. Really. I'm not.
Hey, I'm just Justin Starr,
136
00:06:10,090 --> 00:06:12,215
a normal, regular 16-year-old.
137
00:06:12,216 --> 00:06:13,634
Check out my zit.
138
00:06:15,864 --> 00:06:18,291
Don't you have people
to pop that for you?
139
00:06:19,433 --> 00:06:21,246
Ooh. Ooh. I'll do it.
140
00:06:21,247 --> 00:06:23,120
No, no, no. It's all cool.
141
00:06:23,121 --> 00:06:25,718
I've got some supecool
ideas about the dance.
142
00:06:25,719 --> 00:06:26,624
Would your parents be okay
143
00:06:26,625 --> 00:06:28,641
bringing you by the
hotel tomorrow to rehearse
144
00:06:28,642 --> 00:06:29,716
with me and my manager?
145
00:06:29,717 --> 00:06:31,860
Yeah, I'm sure it won't
be a problem, Justin.
146
00:06:31,861 --> 00:06:33,802
We look forward to
collaborating with you,
147
00:06:33,803 --> 00:06:36,322
and, uh, we'll see you tomorrow.
148
00:06:36,624 --> 00:06:38,465
Sweet. See you then.
149
00:06:38,466 --> 00:06:39,924
All right.
150
00:06:40,514 --> 00:06:42,995
Wow. You sure have pulled it together.
151
00:06:43,033 --> 00:06:44,096
Thank you.
152
00:06:44,623 --> 00:06:46,310
Justin Starr's here!
153
00:06:46,311 --> 00:06:47,872
He's here, guys! He's really here.
154
00:06:47,873 --> 00:06:49,624
Ah ha ha!
155
00:06:49,625 --> 00:06:51,374
He's here! He's here!
He's here! He's here!
156
00:06:51,375 --> 00:06:52,372
He's here! He's here!
157
00:06:52,373 --> 00:06:54,904
Justin Starr!
158
00:06:58,096 --> 00:06:59,471
Justin Starr!
159
00:07:05,999 --> 00:07:08,408
Hello, bay-beee.
160
00:07:09,173 --> 00:07:10,217
What do you want, Gunther?
161
00:07:10,218 --> 00:07:12,146
I wish to make your dreams
of being Gunther's baby
162
00:07:12,147 --> 00:07:14,448
come true, bay-beee.
163
00:07:14,829 --> 00:07:18,687
What time shall I
pick you up, bay-beee?
164
00:07:18,688 --> 00:07:22,751
How about never, bay-beee?
165
00:07:27,502 --> 00:07:29,813
Whoa. Somebody got...
166
00:07:29,814 --> 00:07:32,774
[imitating automatic gunfire]
167
00:07:32,775 --> 00:07:34,177
shot down.
168
00:07:35,397 --> 00:07:37,491
Why would Danielle not be digging on me?
169
00:07:37,492 --> 00:07:40,765
Dude, I'm gonna put this
in the nicest way possible.
170
00:07:40,814 --> 00:07:42,171
You're a freak.
171
00:07:43,523 --> 00:07:47,629
Be specific. Tell me, which of
my ways is from the Land of Freak?
172
00:07:47,754 --> 00:07:50,642
Actually, it'd take less
time to tell you what isn't.
173
00:07:51,035 --> 00:07:52,701
I'm sure your socks are okay.
174
00:07:53,689 --> 00:07:54,985
Huh? Huh?
175
00:07:56,206 --> 00:07:58,047
No. My bad.
176
00:07:59,127 --> 00:08:00,772
What's wrong with my socks?
177
00:08:00,773 --> 00:08:02,391
They match my underwear.
178
00:08:04,876 --> 00:08:07,673
- Shake it up, shake it up
- [knocking on door]
179
00:08:10,502 --> 00:08:11,974
Girls, come in.
180
00:08:12,190 --> 00:08:14,077
Justin will be with you in a minute.
181
00:08:14,198 --> 00:08:15,710
What kind of water would you like?
182
00:08:15,711 --> 00:08:18,484
Uh, the wet kind.
183
00:08:19,659 --> 00:08:21,982
Sweetie, they're all wet.
184
00:08:23,411 --> 00:08:25,955
[phone ringing]
185
00:08:27,503 --> 00:08:30,079
Mom, just wait in the lobby.
186
00:08:30,080 --> 00:08:32,360
We'll be down there when we're done.
187
00:08:32,877 --> 00:08:36,546
No, I'm not asking Justin
if he knows Barry Manilow.
188
00:08:39,658 --> 00:08:41,501
[singsong voice] Goodbye, Mother.
189
00:08:41,659 --> 00:08:43,845
Okay, if these gift
baskets are for Justin,
190
00:08:43,846 --> 00:08:46,923
then why are they
addressed to "Dorian Gray"?
191
00:08:46,924 --> 00:08:48,676
Uh, that's my fake name.
192
00:08:48,677 --> 00:08:52,204
Karen makes me use it so weirdoes
don't track me down at the hotel.
193
00:08:52,722 --> 00:08:53,957
A fake name?
194
00:08:53,958 --> 00:08:56,486
But your name is so perfect already.
195
00:08:56,487 --> 00:08:58,674
[chuckling] Yeah.
196
00:08:59,851 --> 00:09:02,424
I'll need a fake name
for when I'm famous.
197
00:09:02,425 --> 00:09:04,365
DeDe, BeBe...
198
00:09:04,610 --> 00:09:06,176
Oh, wait. I got it.
199
00:09:06,485 --> 00:09:08,897
Crystal McHotness.
200
00:09:09,538 --> 00:09:11,924
Sweet. Grape. My favorite.
201
00:09:11,925 --> 00:09:13,362
Ooh, grape's my favorite, too.
202
00:09:13,363 --> 00:09:15,080
It's kind of crazy how much
we have in common.
203
00:09:15,081 --> 00:09:18,218
It's kind of like fate is
trying to tell us something.
204
00:09:19,291 --> 00:09:22,892
So, uh, Justin, what's it like to be
the most famous teenager in the world?
205
00:09:22,893 --> 00:09:25,602
Aw, look, being a celebrity
is totally awesome.
206
00:09:25,603 --> 00:09:29,162
But I do miss hanging with my buds and
going to the mall and the skate park
207
00:09:29,163 --> 00:09:31,116
like any other 16-year-old.
208
00:09:31,520 --> 00:09:33,861
Man, it seems like you need to share
209
00:09:33,862 --> 00:09:36,051
this wonderful journey
you're on with someone.
210
00:09:36,082 --> 00:09:38,224
My mom says I'm too young to date.
211
00:09:38,225 --> 00:09:40,957
Oh, our moms are gonna
get along so well together!
212
00:09:40,958 --> 00:09:42,237
[laughs]
213
00:09:42,238 --> 00:09:44,354
Uh, so, are you girls ready to rehearse?
214
00:09:44,355 --> 00:09:47,518
- Oh, we were born ready.
- Yeah, we're total professionals.
215
00:09:47,519 --> 00:09:50,255
All right. So, we're
gonna go from the chorus.
216
00:09:50,256 --> 00:09:52,719
♪ I'm not...
♪ [screaming]
217
00:09:55,768 --> 00:10:00,610
Oh, uh, sorry.
I thought I saw a spider.
218
00:10:02,450 --> 00:10:03,454
Got it.
219
00:10:08,676 --> 00:10:11,832
Look, if you want to get Danielle,
you gotta talk like a normal dude.
220
00:10:11,833 --> 00:10:13,144
Come on. Try it again.
221
00:10:13,145 --> 00:10:15,267
"Hello, Ty. What is up?"
222
00:10:15,764 --> 00:10:17,978
No, man. "What's up?" "What's up?"
223
00:10:17,979 --> 00:10:20,428
This is what I said.
"What is up?"
224
00:10:21,349 --> 00:10:22,958
Just repeat after me.
225
00:10:23,386 --> 00:10:26,206
"What's shakin', ladies?
You doin' a'ight?"
226
00:10:26,242 --> 00:10:27,635
"What is with the shaking, ladies?"
227
00:10:27,636 --> 00:10:29,596
"Are you doing all righty?"
228
00:10:30,367 --> 00:10:32,335
No, man. Pay attention.
229
00:10:32,450 --> 00:10:33,833
"What's shakin', ladies?"
230
00:10:33,834 --> 00:10:35,335
"What's shaking, ladies?"
231
00:10:35,336 --> 00:10:37,943
Good. "You doin' a'ight?"
232
00:10:37,949 --> 00:10:39,596
"You doing eight?"
233
00:10:40,430 --> 00:10:41,647
Not "eight," "a'ight."
234
00:10:41,648 --> 00:10:42,542
- "Eight."
- "A'ight."
235
00:10:42,543 --> 00:10:45,053
"Eight."
[gibberish]
236
00:10:45,054 --> 00:10:46,192
"'Ight."
237
00:10:47,069 --> 00:10:49,397
- Yes! Again!
- "'Ight!"
238
00:10:49,398 --> 00:10:50,960
Good. Now put it all together.
239
00:10:50,961 --> 00:10:53,118
What's shaking, ladies?
You doing a'ight?
240
00:10:53,119 --> 00:10:55,107
- I think he's got it.
- I got it!
241
00:10:55,108 --> 00:10:58,038
I speak like the dudes
who enjoy coolness.
242
00:10:58,732 --> 00:11:01,068
And he lost it.
243
00:11:04,306 --> 00:11:06,660
All right, girls. Big finish, okay?
244
00:11:06,772 --> 00:11:08,741
♪ Eh, eh, eh ♪
245
00:11:08,742 --> 00:11:11,130
♪ Eh, eh, eh ♪
246
00:11:12,124 --> 00:11:14,723
You girls were totally awesome.
247
00:11:15,259 --> 00:11:18,411
Oh, you don't have to say that.
Just write a song about us.
248
00:11:18,412 --> 00:11:19,239
Yeah.
249
00:11:19,240 --> 00:11:21,106
Uh, so, you girls can
show yourselves out,
250
00:11:21,107 --> 00:11:23,225
and I'll see you at the
studio later for the show.
251
00:11:23,226 --> 00:11:25,006
Okay. See you.
252
00:11:25,007 --> 00:11:28,845
- Um, she said I could have hers, too, so...
- Uh, ow.
253
00:11:29,362 --> 00:11:31,153
[squeals]
254
00:11:34,879 --> 00:11:36,468
Bye, Justin!
255
00:11:41,409 --> 00:11:43,007
- What are you doing?
- Shh!
256
00:11:43,008 --> 00:11:46,145
I am not leaving here
until I get a picture of me
257
00:11:46,634 --> 00:11:49,500
wearing Justin Starr's hat.
258
00:11:50,603 --> 00:11:52,892
Are you kidding me?
That's crazy. That's risky.
259
00:11:52,893 --> 00:11:55,862
I am finally rubbing off on you.
260
00:11:58,508 --> 00:12:00,865
Now fierce.
261
00:12:00,866 --> 00:12:02,005
[clicks]
262
00:12:08,702 --> 00:12:12,913
If his mom doesn't let him date,
she's really not gonna like this.
263
00:12:13,484 --> 00:12:15,570
Shake it up
264
00:12:16,277 --> 00:12:18,663
Sh-sh-sh-shake it up
265
00:12:19,096 --> 00:12:20,259
[sighs]
266
00:12:23,025 --> 00:12:25,757
There's gotta be some
explanation for this.
267
00:12:25,978 --> 00:12:28,401
Oh, I know. Maybe he lost
his contact lens,
268
00:12:28,402 --> 00:12:30,273
and she was trying
to help him look for it.
269
00:12:31,120 --> 00:12:32,852
In his mouth?
270
00:12:34,518 --> 00:12:37,274
Or... Oh!
271
00:12:37,369 --> 00:12:40,105
Uh, maybe he got bit in the lip
272
00:12:40,106 --> 00:12:43,064
by a poisonous snake, and
she was sucking out the venom.
273
00:12:45,418 --> 00:12:46,967
What? It could happen.
274
00:12:48,060 --> 00:12:49,570
Or...
275
00:12:49,744 --> 00:12:53,153
he is just kissing the lady
who's definitely not 16.
276
00:12:53,297 --> 00:12:54,619
[sighs] Yeah.
277
00:12:54,620 --> 00:12:57,133
It's not fair. I called dibs!
278
00:13:00,027 --> 00:13:02,727
Okay, let me get a good look.
279
00:13:05,871 --> 00:13:08,352
[groans] There is no good look.
280
00:13:08,995 --> 00:13:10,341
Hey, I brought you something to wear.
281
00:13:10,342 --> 00:13:11,654
Oh, goody...
282
00:13:11,780 --> 00:13:15,513
I mean, hey, you know, whatever, man.
283
00:13:17,266 --> 00:13:21,048
Where did you ever find these
ugly, disgusting clothes?
284
00:13:21,049 --> 00:13:22,718
My closet.
285
00:13:23,288 --> 00:13:24,590
Oh.
286
00:13:24,897 --> 00:13:27,672
- So where are the sparkles?
- There aren't any sparkles.
287
00:13:27,673 --> 00:13:29,085
Okay, so I add sparkles.
288
00:13:29,086 --> 00:13:31,906
So glad I brought my Betwinkler.
289
00:13:32,488 --> 00:13:34,923
- Dude, give me the Betwinkler.
- No.
290
00:13:34,924 --> 00:13:38,220
- Give me the Betwinkler.
- I can't. I love my Betwinkler.
291
00:13:38,221 --> 00:13:39,646
- No!
- No, man.
292
00:13:39,647 --> 00:13:41,131
No twinkles. No twinkles,
293
00:13:41,132 --> 00:13:43,674
no sparkles, no sequins, and no glitter.
294
00:13:43,675 --> 00:13:46,001
But that only leaves feathers.
295
00:13:47,985 --> 00:13:51,182
Look, perfect time to practice.
Remember what I taught you.
296
00:13:51,183 --> 00:13:52,152
There you are, Gunther.
297
00:13:52,153 --> 00:13:54,309
I thought we were going
to meet at fabric store.
298
00:13:54,310 --> 00:13:57,095
Sorry, T. Had to bag. A'ight?
299
00:13:57,739 --> 00:14:00,994
Gunther, why are you speaking
with a ridiculous accent?
300
00:14:01,032 --> 00:14:03,748
Ty taught me how to be a dude
so I can get Danielle.
301
00:14:03,749 --> 00:14:06,123
Check out the new threads.
Pretty bang, huh?
302
00:14:06,124 --> 00:14:07,344
Bam!
303
00:14:08,968 --> 00:14:14,939
Well, I hope Danielle will like you in
your dull, drab, and unassuming clothing.
304
00:14:17,187 --> 00:14:18,378
Later, T.
305
00:14:20,374 --> 00:14:22,996
Uh-huh. Hand over the sparkly socks.
306
00:14:24,484 --> 00:14:25,658
What is that?
307
00:14:25,967 --> 00:14:29,338
It's not my backup Betwinkler,
I will tell you that.
308
00:14:30,373 --> 00:14:32,067
No! No! No!
309
00:14:34,187 --> 00:14:36,217
And now, singing his next huge hit,
310
00:14:36,218 --> 00:14:37,622
"Not Too Young to Feel This Way,"
311
00:14:37,623 --> 00:14:40,719
right here on the Shake It Up,
Chicago stage,
312
00:14:40,720 --> 00:14:42,826
Justin Starr!
313
00:14:42,827 --> 00:14:45,062
- I'm not too young to feel this way
- [cheering]
314
00:14:45,063 --> 00:14:46,824
♪ Eh, eh, eh ♪
315
00:14:46,866 --> 00:14:48,409
♪ Eh, eh, eh ♪
316
00:14:48,410 --> 00:14:51,490
♪ Girl, you g-g-g-got me busy
with this feeling ♪
317
00:14:51,491 --> 00:14:53,248
♪ Out of every meeting ♪
318
00:14:53,249 --> 00:14:55,063
♪ Girl, you got me reeling ♪
319
00:14:55,064 --> 00:14:57,016
♪ Eh, eh, eh ♪
320
00:14:57,017 --> 00:14:58,784
♪ They can try to stop it ♪
321
00:14:58,785 --> 00:15:00,656
♪ Sweat me like the tropics ♪
322
00:15:00,657 --> 00:15:02,461
♪ You're my favorite topic ♪
323
00:15:02,462 --> 00:15:04,076
♪ Eh, eh, eh ♪
324
00:15:04,275 --> 00:15:07,164
♪ I'm sure they think I'm yours ♪
325
00:15:07,165 --> 00:15:09,126
♪ They think that I ♪
326
00:15:09,127 --> 00:15:11,383
♪ Can't be serious ♪
327
00:15:11,384 --> 00:15:12,716
♪ But I know ♪
328
00:15:12,717 --> 00:15:14,570
♪ Who I am ♪
329
00:15:14,571 --> 00:15:16,528
♪ You'll understand ♪
330
00:15:16,529 --> 00:15:19,633
♪ Girl, I'm too serious ♪
331
00:15:19,634 --> 00:15:21,914
♪ I'm not too young to feel this way ♪
332
00:15:21,915 --> 00:15:23,791
♪ Eh, eh, eh ♪
333
00:15:23,792 --> 00:15:25,509
♪ Eh, eh, eh ♪
334
00:15:25,510 --> 00:15:27,210
♪ Eh, eh, eh ♪
335
00:15:27,211 --> 00:15:29,042
♪ I'm not too young to feel this way ♪
336
00:15:29,043 --> 00:15:31,040
♪ Eh, eh, eh ♪
337
00:15:31,041 --> 00:15:33,231
♪ Eh, eh, eh ♪
338
00:15:34,589 --> 00:15:40,484
- [ends]
- [cheering, applause]
339
00:15:40,485 --> 00:15:41,759
[no audible dialogue]
340
00:15:42,500 --> 00:15:45,707
Justin, we saw you kissing your manager.
341
00:15:46,077 --> 00:15:49,935
And, frankly, you are too young
to feel this way.
342
00:15:50,953 --> 00:15:52,923
Give it up for Justin Starr!
343
00:15:52,924 --> 00:15:56,862
[cheering, applause continue]
344
00:15:56,863 --> 00:16:00,516
We'll be right back with more
on Shake It Up, Chicago.
345
00:16:00,517 --> 00:16:01,736
[buzzer buzzes]
346
00:16:02,329 --> 00:16:04,110
What were you guys saying?
347
00:16:04,111 --> 00:16:06,443
I can't hear anything
with these earbuds in.
348
00:16:06,444 --> 00:16:08,997
Justin, it's time for your photo shoot.
349
00:16:09,051 --> 00:16:10,654
Not you, Gary.
350
00:16:15,204 --> 00:16:16,206
Hey.
351
00:16:16,807 --> 00:16:18,676
Hey, dude, up top. Come on. Here we go.
352
00:16:18,677 --> 00:16:19,989
Boom. Boom.
353
00:16:20,852 --> 00:16:22,313
Nah. Never mind.
354
00:16:23,018 --> 00:16:25,114
- Hey, how's it going?
- Mmm.
355
00:16:25,696 --> 00:16:28,046
Dude, what's happening?
How you doin'? Uh, hey, ooh.
356
00:16:29,645 --> 00:16:31,477
Yo, Danielle. You're with me now.
357
00:16:31,478 --> 00:16:33,603
I'll pick you up after school, a'ight?
358
00:16:33,604 --> 00:16:35,484
Works for me. [giggles]
359
00:16:36,663 --> 00:16:38,834
That's right it does. [popping sound]
360
00:16:39,018 --> 00:16:40,375
Hey, how'd it go?
361
00:16:40,376 --> 00:16:43,051
Dude, how do you think it went?
You're talking to G.
362
00:16:43,052 --> 00:16:43,945
That's my man.
363
00:16:43,946 --> 00:16:45,580
You wanna go grab a slice and celebrate?
364
00:16:45,581 --> 00:16:46,905
Sorry, dude.
365
00:16:47,081 --> 00:16:48,767
Now that I got a cheerleader,
366
00:16:48,768 --> 00:16:51,156
I can't be seen hanging
around just anyone.
367
00:16:53,238 --> 00:16:55,368
Man, that's messed up.
368
00:16:58,396 --> 00:16:59,915
Look, G,
369
00:16:59,916 --> 00:17:04,238
just because you've become a cool dude
doesn't mean you have to be a rude dude.
370
00:17:04,239 --> 00:17:06,550
Come on. Chillax, bro.
371
00:17:06,551 --> 00:17:08,910
I'm not your bro. I'm your sis.
372
00:17:08,911 --> 00:17:11,692
But G calls everybody bro.
373
00:17:12,707 --> 00:17:15,062
When did I become everybody?
374
00:17:18,113 --> 00:17:21,567
Oh, I know. We can rescue Justin,
and he can live under my bed
375
00:17:21,568 --> 00:17:25,617
until we escape to a deserted island,
where we'll live happily ever after
376
00:17:25,618 --> 00:17:27,720
in my tree house castle.
377
00:17:29,103 --> 00:17:31,637
I may not come up with great plans,
378
00:17:31,638 --> 00:17:33,575
but I hear that one's a stinker.
379
00:17:35,151 --> 00:17:37,655
Okay, I'm just going to
e- mail this picture to my mom
380
00:17:37,656 --> 00:17:39,257
and ask her what we should do.
381
00:17:39,619 --> 00:17:41,428
[phone chiming]
382
00:17:42,888 --> 00:17:46,501
Uh, CeCe, you made a mistake.
You sent it to me, not your mom.
383
00:17:46,502 --> 00:17:50,962
- No, I didn't. I sent it to...
- [phones chiming]
384
00:17:53,721 --> 00:17:57,622
... everyone on my contact list.
385
00:17:58,245 --> 00:18:02,482
Seriously, do you ever
come up with a good plan?
386
00:18:04,494 --> 00:18:05,577
No.
387
00:18:06,406 --> 00:18:08,846
Sh-sh-sh-shake it up
388
00:18:08,847 --> 00:18:10,185
It's kind of weird that your sister's
389
00:18:10,186 --> 00:18:11,971
just sitting over there
all alone like that.
390
00:18:11,972 --> 00:18:13,286
Isn't it, G?
391
00:18:16,582 --> 00:18:18,939
Totally. I'll ask h to
hang with us, a'ight?
392
00:18:19,140 --> 00:18:22,532
No. She's such a reject.
393
00:18:22,533 --> 00:18:26,954
I mean, if she changed like you did,
then maybe she can hang out with us.
394
00:18:27,083 --> 00:18:28,157
What do you mean,
395
00:18:28,158 --> 00:18:30,579
"maybe she can hang out with us"?
396
00:18:30,580 --> 00:18:32,140
She's my sister.
397
00:18:32,399 --> 00:18:36,748
She's one of a kind,
like a goat with two heads.
398
00:18:37,534 --> 00:18:39,244
She doesn't need to change.
399
00:18:39,245 --> 00:18:41,295
She's perfect the way she is.
400
00:18:41,313 --> 00:18:44,443
No one should tinker with the Tinka.
401
00:18:45,346 --> 00:18:47,377
You're talking funny again, G.
402
00:18:47,378 --> 00:18:49,188
My name is not G.
403
00:18:49,189 --> 00:18:50,892
I am Gunther.
404
00:18:50,893 --> 00:18:52,630
And I am Tinka.
405
00:18:52,968 --> 00:18:56,048
And we are the Hessenheffers.
406
00:18:56,830 --> 00:18:59,407
And we are not going out anymore.
407
00:18:59,408 --> 00:19:01,725
Works for me, bay-beee.
408
00:19:01,726 --> 00:19:03,517
Me, too, bay-beee.
409
00:19:03,518 --> 00:19:06,226
[together] Bye-bye, bay-beee.
410
00:19:07,818 --> 00:19:12,297
- Gunther, I knitted you a coat.
- [gasps] I love it.
411
00:19:12,298 --> 00:19:14,385
I'll put it with the other ones.
412
00:19:17,617 --> 00:19:19,938
Justin, we really need to talk to you.
413
00:19:19,939 --> 00:19:21,657
It's kind of a long story.
414
00:19:21,658 --> 00:19:24,219
Breaking news from Access Entertainment.
415
00:19:24,220 --> 00:19:26,238
Teen sensation Justin Starr
416
00:19:26,239 --> 00:19:29,374
in a scandalous relationship
with his manager,
417
00:19:29,375 --> 00:19:31,538
and we've got the picture to prove it.
418
00:19:31,539 --> 00:19:34,564
Could this be the end of his career?
419
00:19:38,062 --> 00:19:41,409
Mmm. Guess it wasn't
that long of a story.
420
00:19:41,940 --> 00:19:42,941
[TV clicks off]
421
00:19:43,177 --> 00:19:44,659
Look, we're really sorry.
422
00:19:44,660 --> 00:19:48,249
We took the picture, and we accidentally
e- mailed it to everyone we know.
423
00:19:48,250 --> 00:19:52,222
And by "we," I mean
Crystal McHotness over here.
424
00:19:54,207 --> 00:19:56,752
So you leaked the picture first.
425
00:19:56,753 --> 00:20:00,035
It was a mistake. We feel horrible.
426
00:20:01,082 --> 00:20:05,001
Thank you, thank you, thank you!
427
00:20:05,002 --> 00:20:06,645
You guys don't know how
grateful I am, because...
428
00:20:06,646 --> 00:20:10,632
Wait. When did ruining somebody's
career become a good thing?
429
00:20:11,347 --> 00:20:15,161
He's happy because we saved him
from being with the wrong girl.
430
00:20:15,162 --> 00:20:16,941
Now he can be with the right girl.
431
00:20:18,096 --> 00:20:23,676
Rocky, get over it.
It's never going to happen!
432
00:20:24,714 --> 00:20:27,970
- You're only 13. Justin is 16.
- [sighs]
433
00:20:27,971 --> 00:20:31,345
No. Actually, I'm 24.
434
00:20:31,977 --> 00:20:33,580
I think I need some water.
435
00:20:37,274 --> 00:20:38,720
24?
436
00:20:38,721 --> 00:20:39,799
Yeah.
437
00:20:39,800 --> 00:20:43,613
Karen thought if I pretended I was 16,
I would appeal to more girls like you.
438
00:20:43,975 --> 00:20:44,977
No way.
439
00:20:44,978 --> 00:20:47,488
Yeah, it's true.
And the zit...
440
00:20:48,663 --> 00:20:49,891
fake.
441
00:20:50,884 --> 00:20:51,958
Whoa.
442
00:20:52,020 --> 00:20:53,016
Hey,
443
00:20:53,333 --> 00:20:57,929
as long as we're divulging everything
to a couple of 13-year-olds,
444
00:20:58,161 --> 00:21:00,227
I'm not just his manager...
445
00:21:01,112 --> 00:21:02,500
I'm his wife.
446
00:21:02,846 --> 00:21:04,135
[chuckles]
447
00:21:04,136 --> 00:21:06,620
One second, please.
448
00:21:10,247 --> 00:21:11,480
Wife?
449
00:21:11,735 --> 00:21:13,748
Yes, my wife.
450
00:21:14,638 --> 00:21:16,389
And, you know, now
that the secret's out,
451
00:21:16,390 --> 00:21:18,974
I'm free to live a totally normal life,
452
00:21:18,975 --> 00:21:21,089
like any other young billionaire.
453
00:21:21,288 --> 00:21:23,808
You're 24. You're not that young.
454
00:21:25,391 --> 00:21:29,701
I knew all along that there was
something off about you.
455
00:21:29,702 --> 00:21:32,999
It's one of the reasons why I
never really was that big of a fan.
456
00:21:36,909 --> 00:21:38,169
[door closes]
457
00:21:41,067 --> 00:21:43,139
Shake it up
458
00:21:44,155 --> 00:21:45,380
Allright, see you later.
459
00:21:45,381 --> 00:21:46,777
Oh.
460
00:21:47,471 --> 00:21:48,932
You
461
00:21:48,950 --> 00:21:52,108
I feel better *** you tried to help me.
462
00:21:52,109 --> 00:21:53,003
You know what?
463
00:21:53,004 --> 00:21:54,098
♪♪♪
464
00:21:54,099 --> 00:21:56,371
Not your gift.
465
00:21:57,452 --> 00:21:59,310
Now, repeat after me...
466
00:21:59,311 --> 00:22:02,204
"Hello, bay-beee".
467
00:22:02,554 --> 00:22:04,596
- I'm not saying that.
- Oh, come on.
468
00:22:04,597 --> 00:22:07,309
"Hello bay-beee".
469
00:22:08,217 --> 00:22:09,577
"Hey, babe"
470
00:22:11,507 --> 00:22:13,319
[gibberish]
471
00:22:13,320 --> 00:22:15,551
"Hello, bay-beee".
472
00:22:16,163 --> 00:22:17,571
Bay-beee.
473
00:22:17,656 --> 00:22:19,893
Hello, bay-beee.
474
00:22:20,214 --> 00:22:23,851
- So I can *** your pants?
- Yeah.
475
00:22:23,852 --> 00:22:26,159
If you want ***
476
00:22:26,381 --> 00:22:27,694
477
00:22:27,695 --> 00:22:31,364
Synch by Benfo.
www.addic7ed.com
478
00:22:31,414 --> 00:22:35,964
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34249
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.