All language subtitles for Second Jen s02e04 The Book of Jenesis.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,344 --> 00:00:03,633 ? 2 00:00:04,148 --> 00:00:06,214 Jen-esis! Mo-wgli! 3 00:00:06,250 --> 00:00:07,750 It's me, Karen, from, like, 4 00:00:07,785 --> 00:00:09,317 your most-cherished memories. 5 00:00:09,353 --> 00:00:11,620 If I die and all that flashes before my eyes are 6 00:00:11,656 --> 00:00:13,656 Karen memories, know that my soul departed 7 00:00:13,691 --> 00:00:15,790 in extreme indifference. 8 00:00:15,825 --> 00:00:18,860 So, I brought you some backup bridesmaid dresses. 9 00:00:18,895 --> 00:00:21,596 I know there were some sizing issues with the originals. 10 00:00:21,631 --> 00:00:23,765 Don't fret. 11 00:00:23,800 --> 00:00:26,068 I had a problem with one of my several wedding dresses, too, 12 00:00:26,103 --> 00:00:28,303 way too loose on the hips. 13 00:00:28,338 --> 00:00:30,138 Oh, eat a hotdog, Karen! 14 00:00:30,174 --> 00:00:32,207 And, I wanted to invite you to a super cool 15 00:00:32,242 --> 00:00:34,409 underground warehouse dance party rave. 16 00:00:34,445 --> 00:00:35,710 Neat-oh! 17 00:00:35,745 --> 00:00:40,482 No, I wanted to invite you, not you. 18 00:00:40,517 --> 00:00:42,050 You two can do things separately, right? 19 00:00:42,086 --> 00:00:44,052 (GASPS) Or are you like those twins who can 20 00:00:44,088 --> 00:00:45,320 see through each other's eyes? 21 00:00:45,355 --> 00:00:46,887 - JEN: No! - MO: Yes! 22 00:00:46,922 --> 00:00:49,051 ? 23 00:00:49,114 --> 00:00:54,513 - Synced & Corrected by Dragoniod - www.addic7ed.com 24 00:00:54,606 --> 00:00:56,097 ? 25 00:00:56,132 --> 00:00:57,431 How come I'm not invited? 26 00:00:57,467 --> 00:00:59,333 Well, it's sort of a hip, sort of raw, sort of 27 00:00:59,368 --> 00:01:02,236 badass thing, and you're, you know, you. 28 00:01:02,271 --> 00:01:03,471 That's true. 29 00:01:03,506 --> 00:01:07,808 I can be badass. This ass is bad a lot. 30 00:01:07,843 --> 00:01:09,310 Oh, it's okay, Jenny penny. 31 00:01:09,345 --> 00:01:10,911 There's a fundraiser at St. Peter's Church and 32 00:01:10,946 --> 00:01:13,547 when I thought, who can I invite to volunteer, 33 00:01:13,583 --> 00:01:15,281 I obvi thought of you. 34 00:01:15,317 --> 00:01:16,849 Why didn't you obvi think of me? 35 00:01:16,884 --> 00:01:18,684 Because it's you. (SNICKERS) 36 00:01:18,720 --> 00:01:19,919 That's true. 37 00:01:19,954 --> 00:01:21,321 I can go to a church-y thing-y. 38 00:01:21,356 --> 00:01:23,656 I was raised Catholic. Plus, I'm not a bad person 39 00:01:23,691 --> 00:01:25,458 just because I steal people's lunches, and transit passes, 40 00:01:25,494 --> 00:01:27,127 and EpiPens. 41 00:01:27,162 --> 00:01:29,496 Yeah, and I'm not some goody two-shoes just because 42 00:01:29,531 --> 00:01:31,131 I arrive oddly early to things, 43 00:01:31,166 --> 00:01:32,698 sometimes days in advance. 44 00:01:32,734 --> 00:01:34,264 Okay, okay, Mo. 45 00:01:34,402 --> 00:01:36,035 You can come to the fundraiser. 46 00:01:36,070 --> 00:01:37,137 And I can come to the rave? 47 00:01:37,172 --> 00:01:40,306 No, I still want to continue enjoying the respect of 48 00:01:40,342 --> 00:01:41,774 my very cool peers. 49 00:01:41,809 --> 00:01:44,976 So, when you say volunteer, you mean paid volunteer? 50 00:01:45,012 --> 00:01:47,479 (LAUGHS) 51 00:01:47,515 --> 00:01:49,814 (WHISPERS) She's not joking. 52 00:01:49,850 --> 00:01:57,489 ? 53 00:01:57,525 --> 00:02:00,292 Mine looks like something you'd bury a medieval nun in. 54 00:02:00,327 --> 00:02:01,760 At least you're not gonna spend all night 55 00:02:01,795 --> 00:02:03,762 picking shrimp tails out of your cleavage. 56 00:02:03,797 --> 00:02:06,298 Well, I'll definitely need something cooler for tonight. 57 00:02:06,333 --> 00:02:08,433 When Karen sees how badass I am today, 58 00:02:08,469 --> 00:02:11,703 she'll totally take me to that rave dance. 59 00:02:11,738 --> 00:02:14,405 Why do you want to go to a rave anyway? 60 00:02:14,440 --> 00:02:16,140 Don't you normally spend Friday nights writing 61 00:02:16,176 --> 00:02:18,509 your Wuthering Heights erotic fan fiction? 62 00:02:18,545 --> 00:02:20,444 I'm just tired of being seen as a straight-A, 63 00:02:20,480 --> 00:02:23,013 straight-laced super kid. 64 00:02:23,049 --> 00:02:25,283 It's better than being seen as a bad person. 65 00:02:25,318 --> 00:02:27,885 Mo! You're not a bad person. 66 00:02:27,920 --> 00:02:29,420 Thank you! 67 00:02:29,455 --> 00:02:31,922 You just do really, really bad things. 68 00:02:31,957 --> 00:02:36,927 ? 69 00:02:36,962 --> 00:02:38,196 (SIGHS) 70 00:02:38,231 --> 00:02:40,097 Oh! 71 00:02:42,301 --> 00:02:44,168 I am surprised, Mo. 72 00:02:44,203 --> 00:02:47,037 I really thought this would be more of a Jen thing. 73 00:02:47,073 --> 00:02:49,206 Well, I didn't peg you for the religious type. 74 00:02:49,241 --> 00:02:51,274 Oh, I'm not religious. 75 00:02:51,310 --> 00:02:53,376 I'm an unaffiliated spiritual deist. 76 00:02:53,412 --> 00:02:58,215 I just have so much to give. You know? 77 00:02:58,250 --> 00:03:01,618 Of course, you know: You've seen my house. 78 00:03:01,653 --> 00:03:03,020 Oh... 79 00:03:03,055 --> 00:03:05,789 Mo, those are for the disadvantaged 80 00:03:05,825 --> 00:03:07,791 members of society. 81 00:03:07,827 --> 00:03:09,760 Hey, I am a 5-foot-tall woman of colour 82 00:03:09,795 --> 00:03:11,795 with a low chin to jaw ratio. 83 00:03:11,831 --> 00:03:14,197 Also, I ate breakfast out of a birdfeeder. 84 00:03:14,232 --> 00:03:20,436 ? 85 00:03:20,471 --> 00:03:22,872 (COUGHS) Fireball. 86 00:03:22,907 --> 00:03:25,074 It's like Valentine's Day spit in my mouth. 87 00:03:27,578 --> 00:03:28,745 (PHONE RINGS) 88 00:03:28,780 --> 00:03:29,979 Baby bra! 89 00:03:30,014 --> 00:03:31,748 It's your badass older sister calling and 90 00:03:31,783 --> 00:03:33,750 I need you to hook me up. 91 00:03:33,785 --> 00:03:35,484 Hook you up with who, like a therapist? 92 00:03:35,519 --> 00:03:38,187 No, not a "who", a "what". The weed, Eric. 93 00:03:38,223 --> 00:03:40,289 I want to purchase some and I don't want it to be laced... 94 00:03:40,324 --> 00:03:42,125 - Whatever that is. - Go get it yourself. 95 00:03:42,160 --> 00:03:44,193 There are, like, 20 dispensaries by your place. 96 00:03:44,229 --> 00:03:46,395 Oh, I thought those were vegan cafes. 97 00:03:46,430 --> 00:03:47,630 Also, I don't smoke weed, 98 00:03:47,665 --> 00:03:49,565 so I'm probably gonna tell mom and dad. 99 00:03:49,600 --> 00:03:50,899 Eric, no! 100 00:03:50,934 --> 00:03:52,268 What kind of millennial are you? 101 00:03:52,303 --> 00:03:53,535 Why aren't you on the weed? 102 00:03:53,571 --> 00:03:54,603 Are you drunk? 103 00:03:54,639 --> 00:03:57,172 Let's just say, that a lot of people left a lot of 104 00:03:57,207 --> 00:04:00,542 kind of booze at my last party. (LAUGHS) 105 00:04:00,578 --> 00:04:02,745 You're day drinking left over liquor? 106 00:04:02,780 --> 00:04:04,446 Don't answer; I'm disappointed. 107 00:04:04,482 --> 00:04:05,981 'Kay, bye! 108 00:04:06,016 --> 00:04:09,785 No! (GRUNTS) 109 00:04:09,820 --> 00:04:12,053 Oh-kay. 110 00:04:12,089 --> 00:04:14,222 Egh! Malibu... 111 00:04:14,258 --> 00:04:15,991 Tastes like grade 10 vomit. 112 00:04:16,026 --> 00:04:17,993 ? 113 00:04:18,028 --> 00:04:20,028 (SIGHS) 114 00:04:20,063 --> 00:04:21,729 ? 115 00:04:21,765 --> 00:04:23,998 Great job, Mo-Mo! Now, all we need you to do 116 00:04:24,033 --> 00:04:25,767 is assemble the tables and the chairs, 117 00:04:25,802 --> 00:04:27,602 take out those clothing care packages, 118 00:04:27,637 --> 00:04:29,404 and... decorate. 119 00:04:29,439 --> 00:04:31,205 And, what are you gonna do? 120 00:04:31,240 --> 00:04:33,441 - Supervise! - Cool... 121 00:04:33,476 --> 00:04:36,277 Then I'm gonna supervise these cookies into my mouth. 122 00:04:36,313 --> 00:04:39,547 Oh, I knew this was more of a Jen thing. 123 00:04:39,582 --> 00:04:41,215 Oh, come on! 124 00:04:41,250 --> 00:04:43,750 I just carried 20 boxes of cookies 125 00:04:43,757 --> 00:04:46,854 and 10 boxes of clothes up 3 flights of stairs. 126 00:04:46,889 --> 00:04:48,956 God is dazzled. 127 00:04:48,991 --> 00:04:52,159 And honestly, who else is there to impress? 128 00:04:52,195 --> 00:05:01,501 ? 129 00:05:01,537 --> 00:05:03,537 Hi, Diego! 130 00:05:03,572 --> 00:05:05,039 Oh my God. 131 00:05:05,074 --> 00:05:06,740 ? 132 00:05:06,775 --> 00:05:07,908 Let's go, people. 133 00:05:07,944 --> 00:05:10,911 These clothing care packages won't assemble themselves. 134 00:05:13,716 --> 00:05:16,283 Hi... You must be Diego. 135 00:05:16,319 --> 00:05:17,852 And you must be an angel. 136 00:05:17,887 --> 00:05:19,553 Oh, damn, that's a good line. 137 00:05:19,588 --> 00:05:22,022 That's what we call the volunteers here, angels. 138 00:05:22,058 --> 00:05:25,325 Too bad; I'm rolling with this. 139 00:05:25,361 --> 00:05:27,193 It's nice to meet you. 140 00:05:27,229 --> 00:05:30,897 Jennifer, as in St. Jennifer. 141 00:05:30,932 --> 00:05:32,866 Like the patron saint of disasters? 142 00:05:32,901 --> 00:05:35,535 And fevers! 143 00:05:35,571 --> 00:05:37,504 Yeah, maybe just call me Mo. 144 00:05:37,539 --> 00:05:40,073 (LAUGHS) 145 00:05:40,108 --> 00:05:44,244 ? 146 00:05:44,279 --> 00:05:48,382 Dear sir or madam, I got your email from Craigslist 147 00:05:48,417 --> 00:05:52,252 and thought that you might be able to provide me with some... 148 00:05:52,287 --> 00:05:54,220 (WHISPERS) marijuana. 149 00:05:54,256 --> 00:05:56,256 Spell check. 150 00:05:56,291 --> 00:05:58,124 ? 151 00:05:58,159 --> 00:05:59,893 Your favourite game is Chrono Trigger?! 152 00:05:59,928 --> 00:06:01,227 That's so cool! 153 00:06:01,263 --> 00:06:02,962 Oh... (LAUGHS) 154 00:06:02,998 --> 00:06:05,298 Sorry, I'm not good around... 155 00:06:05,333 --> 00:06:08,201 Mittens. Same. 156 00:06:08,236 --> 00:06:11,070 I'm 24, I still need an idiot string. 157 00:06:11,106 --> 00:06:12,372 (LAUGHS) 158 00:06:12,407 --> 00:06:15,141 I was gonna say cool girls. 159 00:06:17,478 --> 00:06:19,112 I can't believe we both like video games and 160 00:06:19,147 --> 00:06:20,546 Norwegian Forest cats. 161 00:06:20,581 --> 00:06:22,048 And, we both hate Men In Black one, 162 00:06:22,083 --> 00:06:23,749 but love Men In Black II. 163 00:06:23,785 --> 00:06:25,551 They were finding the characters the first time around. 164 00:06:25,586 --> 00:06:27,486 And, we're both religious! 165 00:06:27,522 --> 00:06:29,088 ? 166 00:06:29,124 --> 00:06:30,818 Yeah! 167 00:06:31,147 --> 00:06:33,897 ? 168 00:06:34,264 --> 00:06:36,798 - (PHONE RINGS) - (LAUGHS) So bad. 169 00:06:36,834 --> 00:06:37,899 Yello? 170 00:06:37,934 --> 00:06:41,403 Jen, I think Karen Was right - I'm bad. 171 00:06:41,438 --> 00:06:43,204 I've already broken most of the commandments. 172 00:06:43,240 --> 00:06:45,607 I've lied, I used the Lord's name in vain, 173 00:06:45,642 --> 00:06:47,809 and I stole cookies from disadvantaged 174 00:06:47,845 --> 00:06:49,277 members of society! 175 00:06:49,312 --> 00:06:52,013 You are a 100-pound minimum wage worker 176 00:06:52,048 --> 00:06:54,148 with chronically inflamed adenoids. 177 00:06:54,184 --> 00:06:56,384 You are a disadvantaged member of society. 178 00:06:56,419 --> 00:06:58,253 You feel me. 179 00:06:58,288 --> 00:07:00,621 What'd you lie about? 180 00:07:00,656 --> 00:07:02,390 Hey, I haven't seen you at mass here. 181 00:07:02,425 --> 00:07:03,858 What church do you go to? 182 00:07:03,894 --> 00:07:06,861 Ah... all of them. 183 00:07:06,897 --> 00:07:08,096 Well, stick with it. 184 00:07:08,131 --> 00:07:09,663 You know, for a hot second, 185 00:07:09,699 --> 00:07:12,767 I was struggling with being bad, but now... 186 00:07:12,802 --> 00:07:16,837 let's just say it's 5 o'clock somewhere. 187 00:07:16,873 --> 00:07:19,908 It's 5 o'clock here. 188 00:07:19,943 --> 00:07:23,378 It's 5:30, actually. 189 00:07:23,413 --> 00:07:25,245 Sambuca, tastes like the inside of 190 00:07:25,281 --> 00:07:27,580 an old Chippendale dancer. (DISCONNECTED SIGNAL) 191 00:07:27,616 --> 00:07:29,216 Hello? 192 00:07:29,251 --> 00:07:33,287 ? 193 00:07:33,322 --> 00:07:35,422 It's really nice to meet another young person 194 00:07:35,457 --> 00:07:37,697 who's not afraid to have God in their life. 195 00:07:37,743 --> 00:07:41,594 In my life, in my heart, in my house. 196 00:07:41,630 --> 00:07:43,598 God is basically stalking me. 197 00:07:43,637 --> 00:07:45,365 People hear "Catholic" and they think of 198 00:07:45,401 --> 00:07:46,324 all the stereotypes. 199 00:07:46,332 --> 00:07:50,047 But, I'm a big supporter of LGBTQ rights and pro-choice. 200 00:07:50,086 --> 00:07:51,704 That is very cool. 201 00:07:51,740 --> 00:07:54,374 For me, the church has always been about 202 00:07:54,410 --> 00:07:56,086 helping out others. 203 00:07:56,234 --> 00:07:58,378 - Community. - I like that. 204 00:07:58,414 --> 00:08:01,648 Kindness, generosity... 205 00:08:03,102 --> 00:08:05,803 - Honesty. - Agh! 206 00:08:05,810 --> 00:08:08,011 (PHONE RINGS) 207 00:08:08,199 --> 00:08:13,603 Mo! I am being so bad. I'm eating unborn cookies! 208 00:08:13,638 --> 00:08:16,272 Also, I'm going to make a booty call. 209 00:08:16,293 --> 00:08:18,751 Enough out of your mouth. Listen to my mouth! 210 00:08:18,801 --> 00:08:20,601 I think Diego might be converting me. 211 00:08:20,691 --> 00:08:22,524 Or, is it reverting me? It doesn't matter, 212 00:08:22,598 --> 00:08:24,298 because once he finds out I'm a liar, 213 00:08:24,305 --> 00:08:26,204 he's gonna drop me like Cain dropped Abel. 214 00:08:26,441 --> 00:08:27,707 Who's Diego? 215 00:08:27,742 --> 00:08:29,218 Just this perfect Catholic guy. 216 00:08:29,225 --> 00:08:31,423 If a good person was here, 217 00:08:31,441 --> 00:08:32,972 they would tell you to be honest. 218 00:08:33,180 --> 00:08:35,530 I'm basically Catholic. Both my parents are Catholic. 219 00:08:35,648 --> 00:08:38,949 Mo, religion is not a race. 220 00:08:38,984 --> 00:08:41,084 Tell that to the American news media. 221 00:08:41,120 --> 00:08:42,519 ? 222 00:08:42,555 --> 00:08:44,388 (KNOCKS) 223 00:08:47,727 --> 00:08:49,092 You emailed me? 224 00:08:49,128 --> 00:08:51,795 Hey! You're the nurse from Karen's clinic! 225 00:08:51,830 --> 00:08:53,764 Come... 226 00:08:53,799 --> 00:08:57,334 What are you doing selling drug stuff? 227 00:08:57,370 --> 00:08:59,136 Well, I got 4 kids by 5 fathers; 228 00:08:59,171 --> 00:09:01,805 you do the math. 229 00:09:01,840 --> 00:09:04,241 Anywho... What are you looking for? 230 00:09:04,277 --> 00:09:05,876 I got uppers, downers, ravers, 231 00:09:05,911 --> 00:09:07,777 casuals, organics, free-range. 232 00:09:07,812 --> 00:09:09,479 I'm after some reefer, cannabis, dope, 233 00:09:09,514 --> 00:09:11,614 grass, Maui Wowie, little ganja. 234 00:09:11,650 --> 00:09:13,916 Okay, there is a dispensary directly across the street. 235 00:09:13,951 --> 00:09:15,385 I thought that was an improv theater? 236 00:09:15,420 --> 00:09:19,455 It also is. But, I did get out of bed this morning. 237 00:09:19,491 --> 00:09:21,857 So, I've got sativas, indicas, hybrids. 238 00:09:21,893 --> 00:09:23,459 I've got some Champagne Kush, 239 00:09:23,495 --> 00:09:25,161 Bullrider, Fort Collins Cough, 240 00:09:25,196 --> 00:09:27,263 Mendo Purps, a little bit of White Fire. 241 00:09:27,299 --> 00:09:30,366 I have some Alanis. I'm out of Morissette's. 242 00:09:30,402 --> 00:09:33,603 I got some Wilfrid Laurier, I've got some Baby's Breath, 243 00:09:33,638 --> 00:09:35,305 I've got some Grandpa's Diapie. 244 00:09:35,340 --> 00:09:38,684 And, my personal favourite, Placemat. 245 00:09:38,728 --> 00:09:41,528 Awesome! Which one's weed? 246 00:09:42,879 --> 00:09:44,513 Are you a narc? 247 00:09:44,520 --> 00:09:47,000 ? 248 00:09:47,007 --> 00:09:49,808 Mo, why is Jen CC'ing me on all of her drug emails? 249 00:09:50,220 --> 00:09:53,154 And why did she start that hashtag "rave ready"? 250 00:09:53,190 --> 00:09:55,791 I'm a devout Catholic, Karen. 251 00:09:55,826 --> 00:09:58,694 Not gossiping gives me a real pocket rocket. 252 00:09:58,729 --> 00:10:01,196 If you are going to pretend to be religious, 253 00:10:01,231 --> 00:10:03,765 you might want to avoid the term "pocket rocket". 254 00:10:03,801 --> 00:10:05,233 Who's pretending? 255 00:10:05,268 --> 00:10:08,269 You, to impress the world's cutest Catholic. 256 00:10:08,305 --> 00:10:09,504 Why would I do that? 257 00:10:09,540 --> 00:10:11,940 Dude doesn't even seem that Catholic. 258 00:10:11,975 --> 00:10:14,576 So, I think tomorrow I'll start off with an intro. 259 00:10:14,611 --> 00:10:15,977 Something like, 260 00:10:16,012 --> 00:10:19,547 "This one goes out to a very special someone. 261 00:10:19,582 --> 00:10:21,682 You know who you are." 262 00:10:23,920 --> 00:10:25,286 Ever since you came into my life, 263 00:10:25,322 --> 00:10:28,381 my world's a whole lot brighter. 264 00:10:28,412 --> 00:10:32,961 ? WHEN I SEE YOU, MY HEART FREEZES. ? 265 00:10:32,996 --> 00:10:37,498 ? WHEN YOU TALK, MY SOUL RELEASES. ? 266 00:10:37,533 --> 00:10:42,203 ? WITHOUT YOU, I'D FALL TO PIECES. ? 267 00:10:42,239 --> 00:10:44,505 ? I LOVE YOU... ? 268 00:10:44,540 --> 00:10:46,440 I love you, too. 269 00:10:46,476 --> 00:10:51,278 ? I LOVE YOU, JESUS. ? 270 00:10:51,313 --> 00:10:54,515 ? 271 00:10:54,550 --> 00:10:56,650 - God damn! - Sh! 272 00:10:56,686 --> 00:11:00,287 ? 273 00:11:00,322 --> 00:11:02,456 I gotta ask - Why the sudden dark turn, 274 00:11:02,492 --> 00:11:03,924 lamer Bobbsey Twin? 275 00:11:03,959 --> 00:11:07,094 Everybody just thinks I'm a goody two-shoes. 276 00:11:07,129 --> 00:11:09,764 But there is more to me than punctuality and 277 00:11:09,799 --> 00:11:11,832 extraordinary scheduling. 278 00:11:11,868 --> 00:11:14,635 Okay... You don't like labels. 279 00:11:14,670 --> 00:11:17,070 "Good", "bad'; that's what those are. 280 00:11:17,106 --> 00:11:20,207 You think I like labels? "Nurse", "mom". 281 00:11:20,242 --> 00:11:23,711 - "Drug dealer". - No, that one I like. 282 00:11:23,746 --> 00:11:26,146 Listen, nobody's just one thing. 283 00:11:26,181 --> 00:11:30,217 You're not good or bad. You're both. 284 00:11:30,252 --> 00:11:31,451 That's really wise. 285 00:11:31,486 --> 00:11:32,986 Yeah, I'm crazy stoned right now. 286 00:11:33,022 --> 00:11:34,754 I'm kidding. (LAUGHS) 287 00:11:34,790 --> 00:11:37,124 I'm pregnant, which is like being stoned, 288 00:11:37,159 --> 00:11:39,526 except absolutely awful. 289 00:11:39,561 --> 00:11:41,461 Okay... (GRUNTS) 290 00:11:41,496 --> 00:11:44,197 My kids are in the van with the window cracked. 291 00:11:44,233 --> 00:11:46,400 But, if you're not done dipping a toe 292 00:11:46,435 --> 00:11:48,302 into the dark side... 293 00:11:48,337 --> 00:11:51,038 Try one of these. 294 00:11:51,073 --> 00:11:52,872 But just one! 295 00:11:52,908 --> 00:11:54,707 I don't want to be responsible for you 296 00:11:54,743 --> 00:11:58,911 seeing your worst future in household objects. 297 00:11:58,947 --> 00:12:01,147 Or your best future, 298 00:12:01,182 --> 00:12:03,115 'cause that'll eventually disappoint you. 299 00:12:14,795 --> 00:12:23,169 ? 300 00:12:23,204 --> 00:12:25,137 This sucks. I don't feel anything. 301 00:12:25,173 --> 00:12:34,179 ? 302 00:12:34,214 --> 00:12:35,646 Oh, there it is. 303 00:12:37,847 --> 00:12:39,867 ? 304 00:12:40,119 --> 00:12:45,148 (PANTING) 305 00:12:45,245 --> 00:12:46,577 Burn off the gummy calories. 306 00:12:46,613 --> 00:12:48,113 Burn off the gummy effect. 307 00:12:48,148 --> 00:12:50,982 (LAUGHS) Right, Mo? 308 00:12:51,018 --> 00:12:54,686 (PANTING) 309 00:12:54,721 --> 00:12:57,889 Oh... You're the goody two-shoes. 310 00:12:59,960 --> 00:13:01,960 Oh, God. 311 00:13:01,995 --> 00:13:04,196 This dress is a prison for my flesh. 312 00:13:07,005 --> 00:13:08,871 I'm 'a Cinderella this bitch. 313 00:13:08,878 --> 00:13:22,489 ? 314 00:13:22,748 --> 00:13:27,218 Oh my God, I look gorgeous! 315 00:13:27,253 --> 00:13:30,221 Time to booty call. 316 00:13:30,256 --> 00:13:35,826 ? 317 00:13:35,862 --> 00:13:38,428 So, what's everyone's favourite saint? 318 00:13:40,266 --> 00:13:41,565 Look, I've never boinked anyone; 319 00:13:41,600 --> 00:13:45,135 that's gotta be like a million Pope points, right? 320 00:13:45,171 --> 00:13:47,704 Well, it's nice to meet a young lady 321 00:13:47,740 --> 00:13:50,073 who keeps her pocket rocket in her pants. 322 00:13:50,108 --> 00:13:51,307 (LAUGHS) 323 00:13:51,343 --> 00:13:52,775 You feel me. 324 00:13:52,810 --> 00:13:54,043 (CLAP) 325 00:13:54,079 --> 00:13:57,914 Diego, you found a nice Catholic girl. 326 00:13:57,949 --> 00:13:59,349 I'm impressed. 327 00:13:59,384 --> 00:14:01,317 Oh, well, um... 328 00:14:01,353 --> 00:14:05,221 I was gonna do this, but when we're done setting up, 329 00:14:05,257 --> 00:14:08,324 Mo, would you like to lead us in prayer? 330 00:14:08,360 --> 00:14:11,560 Oh! Ah! 331 00:14:11,596 --> 00:14:14,097 - Uh... - Yeah, seriously. 332 00:14:14,132 --> 00:14:16,933 (AWKWARD LAUGH) 333 00:14:16,968 --> 00:14:21,104 ? 334 00:14:21,139 --> 00:14:23,005 Booty... Booty. 335 00:14:23,040 --> 00:14:25,207 Booty, booty, booty, booty, booty, booty. 336 00:14:25,242 --> 00:14:28,310 (LAUGHS) Okay. 337 00:14:28,345 --> 00:14:30,212 (KNOCKS) 338 00:14:31,715 --> 00:14:34,182 Hello, booty call! 339 00:14:34,218 --> 00:14:35,483 Ah... 340 00:14:35,519 --> 00:14:38,186 Oh my God. Jen, are you okay? 341 00:14:38,222 --> 00:14:40,522 Speaking of getting it on... 342 00:14:40,557 --> 00:14:44,526 Wow, you have, like, no pores. 343 00:14:44,561 --> 00:14:47,562 Ah... 344 00:14:47,597 --> 00:14:49,932 Thank you? 345 00:14:49,967 --> 00:14:52,067 Let's get you home. 346 00:14:52,102 --> 00:14:58,773 ? 347 00:14:58,809 --> 00:15:03,411 Okay, we're gonna bring you down now. 348 00:15:03,447 --> 00:15:05,346 I hear you, but I don't understand you because 349 00:15:05,381 --> 00:15:07,949 all your words turn into rivers of dragons. 350 00:15:07,984 --> 00:15:09,851 Yeah, you've shaken hands with my girl, 351 00:15:09,886 --> 00:15:11,352 Mary Jane, tonight. 352 00:15:11,387 --> 00:15:13,688 I just remembered the ocean's a thing. 353 00:15:13,723 --> 00:15:16,591 It's big, too big. 354 00:15:16,626 --> 00:15:19,126 I'm guessing you don't partake in the green too often. 355 00:15:19,162 --> 00:15:21,663 I don't partake in anything too often. 356 00:15:21,698 --> 00:15:23,397 My mom won't let me. 357 00:15:23,433 --> 00:15:26,568 And now, I won't let me because issues. 358 00:15:26,603 --> 00:15:30,738 But, I'm tired of being seen as this uptight goody-goody. 359 00:15:30,774 --> 00:15:33,140 Well, I don't see you that way. 360 00:15:39,983 --> 00:15:41,182 Crap, did I do a weird kiss? 361 00:15:41,217 --> 00:15:42,383 No. 362 00:15:42,418 --> 00:15:44,418 Did I pass the highness onto you? 363 00:15:44,454 --> 00:15:45,853 That's impossible. 364 00:15:45,888 --> 00:15:49,991 Because the highness was in us all along? 365 00:15:50,026 --> 00:15:52,026 I should go. 366 00:16:03,039 --> 00:16:06,239 That was bad. Wasn't it, Mo? 367 00:16:06,274 --> 00:16:09,976 ? 368 00:16:10,012 --> 00:16:12,645 Jen, I haven't led a prayer since church camp. 369 00:16:12,680 --> 00:16:14,580 What if I do it wrong and they're not blessed properly, 370 00:16:14,616 --> 00:16:16,049 and then, they all end up going to he... 371 00:16:16,084 --> 00:16:18,618 Mo, I don't want to be bad anymore 372 00:16:18,653 --> 00:16:21,321 'cause I'm not bad, or good. 373 00:16:21,356 --> 00:16:24,391 I'm both. I'm bood! 374 00:16:24,426 --> 00:16:27,060 Great, I'm having a metaphysical crisis. 375 00:16:27,095 --> 00:16:30,696 I'll rescue you; that's what bood people do! 376 00:16:30,732 --> 00:16:32,465 But do you think the ceiling mold looks like 377 00:16:32,501 --> 00:16:35,368 an old man's face because I do. 378 00:16:35,404 --> 00:16:37,570 ? (ORGAN) 379 00:16:37,605 --> 00:16:40,839 A reading from the book of... 380 00:16:40,874 --> 00:16:44,543 Revelations! Oh, wow. 381 00:16:44,578 --> 00:16:49,681 "The fearful and unbelieving idolaters and all liars... 382 00:16:49,716 --> 00:16:52,851 shall have their part in the lake which burneth 383 00:16:52,886 --> 00:16:55,387 with fire and brimstone." 384 00:16:55,423 --> 00:16:57,656 ? (ORGAN) 385 00:16:57,691 --> 00:16:59,291 Okay, um... 386 00:16:59,326 --> 00:17:02,094 Here's a nicer one. Book of John. 387 00:17:02,129 --> 00:17:04,663 "God is greater than our hearts... 388 00:17:04,698 --> 00:17:06,765 and knows all things"? 389 00:17:06,800 --> 00:17:10,235 ? (ORGAN) 390 00:17:12,473 --> 00:17:15,239 I think what John is saying is that it doesn't matter 391 00:17:15,275 --> 00:17:18,543 what we call ourselves, or what others call us. 392 00:17:18,579 --> 00:17:21,212 We know our own truth and that truth is 393 00:17:21,247 --> 00:17:23,548 made up of a lot of things. 394 00:17:23,584 --> 00:17:27,418 Faith is made up of a lot of things. 395 00:17:27,454 --> 00:17:31,089 Goodness is made up of a lot of things... 396 00:17:31,124 --> 00:17:33,124 And that's okay. 397 00:17:33,159 --> 00:17:37,195 (APPLAUSE) 398 00:17:37,230 --> 00:17:41,466 (GASPS) 399 00:17:41,501 --> 00:17:44,268 Jen, you came. You really are a good person. 400 00:17:44,304 --> 00:17:45,503 Turns out I'm fine. 401 00:17:45,538 --> 00:17:47,872 - I got this. - What? 402 00:17:50,810 --> 00:17:52,243 (CLEARS THROAT) 403 00:17:52,278 --> 00:17:56,547 Ah! The word of God... 404 00:17:56,583 --> 00:17:58,583 We're not gonna need that. 405 00:17:58,618 --> 00:18:02,052 See, my drug dealer once told me it's up... 406 00:18:02,088 --> 00:18:07,391 to you... Even you, sir. 407 00:18:07,427 --> 00:18:12,163 To decide your truth! 408 00:18:12,198 --> 00:18:14,732 Screw the rules! Do what you want! 409 00:18:14,767 --> 00:18:17,535 Can I get an, "Amen"?! 410 00:18:24,476 --> 00:18:29,680 ? 411 00:18:29,715 --> 00:18:32,182 So, I may not be as church-y as I led you to believe. 412 00:18:32,217 --> 00:18:35,185 Yeah, I figured that when you described the Beatitudes 413 00:18:35,220 --> 00:18:37,721 as a real "pocket rocket" of a chapter. 414 00:18:37,757 --> 00:18:40,124 (LAUGHS) 415 00:18:40,159 --> 00:18:42,760 Well, look... 416 00:18:42,795 --> 00:18:46,263 I don't go to church. I don't go to confession. 417 00:18:46,298 --> 00:18:49,599 I don't even know what I believe in, just that, 418 00:18:49,635 --> 00:18:53,470 someone or something must be watching over me, 419 00:18:53,505 --> 00:18:56,306 if I have a friend willing to rush across town 420 00:18:56,341 --> 00:18:59,142 tripping absolute balls... 421 00:18:59,177 --> 00:19:01,678 just to save me. 422 00:19:01,713 --> 00:19:06,482 Well, you know what my favourite part of Catholicism is? 423 00:19:06,517 --> 00:19:08,517 Forgiveness. 424 00:19:12,590 --> 00:19:14,757 What, do I have cookie on my face? 425 00:19:14,793 --> 00:19:16,525 Um... 426 00:19:18,963 --> 00:19:24,233 ? (ORGAN) 427 00:19:24,268 --> 00:19:26,202 Do you want to go smooch in the parking lot? 428 00:19:26,237 --> 00:19:28,905 - Yep! - (LAUGHS) 429 00:19:28,940 --> 00:19:35,443 ? 430 00:19:35,478 --> 00:19:38,279 Hey. How you feeling? 431 00:19:38,315 --> 00:19:41,616 Listen, I wanted to apologize for earlier. 432 00:19:41,651 --> 00:19:43,985 I've never done a booty call before. 433 00:19:44,021 --> 00:19:46,955 Well, yeah, the call part's not usually done in-person. 434 00:19:46,990 --> 00:19:50,158 Well, that's good to know. 435 00:19:50,194 --> 00:19:54,562 Listen, I was wondering if maybe when I'm lucid we could... 436 00:19:54,598 --> 00:19:58,700 - I'm seeing someone. - Oh! 437 00:19:58,736 --> 00:20:01,737 Well... congrats! 438 00:20:01,772 --> 00:20:05,339 It's my ex. We're getting back together. 439 00:20:05,374 --> 00:20:08,508 Look, I wasn't planning this. 440 00:20:08,544 --> 00:20:10,711 And if I was still single maybe we could... 441 00:20:10,747 --> 00:20:13,147 Oh, don't worry about it. 442 00:20:13,182 --> 00:20:16,851 I mean, there's plenty of booty for me to call. 443 00:20:16,886 --> 00:20:18,619 I'd love to still try hanging out as friends 444 00:20:18,654 --> 00:20:19,620 if you're up for it? 445 00:20:19,655 --> 00:20:22,723 - Definitely. - Thanks, Jen. 446 00:20:22,759 --> 00:20:26,426 You are a... really good person. 447 00:20:26,462 --> 00:20:29,429 Yeah, I've been told. 448 00:20:29,465 --> 00:20:31,331 (LAUGHS) 449 00:20:35,604 --> 00:20:37,570 Why?! 450 00:20:37,605 --> 00:20:40,439 I can still hear and see you. 451 00:20:40,475 --> 00:20:42,375 'Kay, thanks. Bye! 452 00:20:42,410 --> 00:20:44,377 ? 453 00:20:44,412 --> 00:20:45,979 Ugh! (GROANS) 454 00:20:48,440 --> 00:20:50,540 ? 455 00:20:51,384 --> 00:20:53,617 I can't believe I got excommunicated from a church 456 00:20:53,652 --> 00:20:55,286 I'm not even a part of. 457 00:20:55,321 --> 00:20:58,655 It's kind of a miracle. 458 00:20:58,691 --> 00:21:02,526 Jennifer Wu, that was a one-of-a-kind Versace dress! 459 00:21:02,562 --> 00:21:04,261 Yeah, but it wasn't me. 460 00:21:04,297 --> 00:21:06,297 It cost me thousands of dollars! 461 00:21:06,332 --> 00:21:09,567 Wish I'd known that before the candy weed. 462 00:21:09,602 --> 00:21:13,504 Karen, I want to be there for you on your big day, 463 00:21:13,539 --> 00:21:15,272 but I gots to be me. 464 00:21:15,308 --> 00:21:17,340 And this dress, wasn't me. 465 00:21:17,375 --> 00:21:20,543 I could have returned it! 466 00:21:20,579 --> 00:21:23,613 Yeah, I'm not feeling mine either. 467 00:21:23,648 --> 00:21:24,780 Can't go strapless with these. 468 00:21:24,816 --> 00:21:26,983 It's like supporting a family on a single income. 469 00:21:27,018 --> 00:21:29,051 Fine! You can choose your own dresses! 470 00:21:29,087 --> 00:21:30,487 But just make sure that they are tasteful, 471 00:21:30,522 --> 00:21:32,288 and elegant, and midnight plum. 472 00:21:32,324 --> 00:21:33,223 Just say purple. 473 00:21:33,258 --> 00:21:34,424 And the wedding is in 10 months, 474 00:21:34,459 --> 00:21:35,592 so don't dawdle. 475 00:21:35,627 --> 00:21:36,726 You know, I have to admit, 476 00:21:36,761 --> 00:21:38,161 that was pretty badass back at the church. 477 00:21:38,196 --> 00:21:39,695 So, if you still want to rave... 478 00:21:39,731 --> 00:21:42,999 Actually, I don't think raves are for me. 479 00:21:43,034 --> 00:21:45,968 Yeah! That's what I said originally! 480 00:21:46,004 --> 00:21:51,240 ? 481 00:21:51,275 --> 00:21:53,375 Oh! So good. 482 00:21:53,410 --> 00:21:56,512 FOR MORE SECOND JEN, VISIT: 483 00:21:56,518 --> 00:21:59,375 - Synced & Corrected by Dragoniod - www.addic7ed.com 484 00:21:59,425 --> 00:22:03,975 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33475

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.