Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,500 --> 00:00:26,668
Okay, I'm not
imagining things, right?
2
00:00:26,702 --> 00:00:29,771
Is everyone in here giving me
the skunk eye, including you?
3
00:00:29,805 --> 00:00:31,774
Yeah, well, you deserve it.
4
00:00:32,207 --> 00:00:34,676
Word on the street is you
ratted out Luther Wallace.
5
00:00:34,710 --> 00:00:36,678
How do you know what
word on the street says?
6
00:00:36,712 --> 00:00:39,214
- You're in here.
- It was a stupid thing to do, Cheryl.
7
00:00:39,248 --> 00:00:41,850
- What, are you in bed with the cops now?
- Kiss my ass.
8
00:00:41,917 --> 00:00:46,488
As soon as you tell me what you were doing
with Mack at the scene when Luther got busted.
9
00:00:46,522 --> 00:00:49,091
Pretty good intel for a guy
who's locked inside, huh?
10
00:00:49,124 --> 00:00:52,594
Kasey gave Terry the money we
had set aside for full bloom,
11
00:00:52,628 --> 00:00:54,329
and he gave it to
that moron Luther.
12
00:00:54,363 --> 00:00:58,133
I went to Luther's house
to get it back. That's all.
13
00:00:58,167 --> 00:01:00,702
Okay. If you say so.
14
00:01:00,736 --> 00:01:03,305
That was sincere.
15
00:01:03,338 --> 00:01:06,208
That'll keep me warm at night.
16
00:01:06,241 --> 00:01:09,545
I'll keep you warm
at night... Soon.
17
00:01:09,578 --> 00:01:13,248
J.J.'s got a date
set for the appeal.
18
00:01:13,282 --> 00:01:15,851
Gonna be getting out
of here real soon.
19
00:01:15,918 --> 00:01:17,286
I'll straighten out
this Luther mess,
20
00:01:17,319 --> 00:01:19,288
and we'll get things
back to normal.
21
00:01:19,354 --> 00:01:21,290
Well, don't pack
your bags too soon.
22
00:01:21,323 --> 00:01:25,228
I mean, you know J.J. He could
screw up a baked potato.
23
00:01:26,261 --> 00:01:28,764
That almost sounds like you
want him to screw it up, Cheryl.
24
00:01:28,831 --> 00:01:31,834
Oh, yes, wolf, it's been a damn hootenanny
since you've been gone.
25
00:01:31,900 --> 00:01:33,998
I can't wait for the fun to end.
26
00:01:36,994 --> 00:01:39,665
-=http://bbs.sfileydy.com=-
-=http://ytet.org=- Proudly Presents
27
00:01:39,666 --> 00:01:42,716
-=http://bbs.sfileydy.com=-
-=http://ytet.org=- Sync: À♪ÔÂÁÁ
28
00:01:42,724 --> 00:01:44,675
Scoundrels Season 1 Episode 8
29
00:01:48,951 --> 00:01:51,086
I could have gone
with the waveless,
30
00:01:51,119 --> 00:01:53,222
but I figured, then
what's the point?
31
00:01:53,288 --> 00:01:54,656
What was wrong with
my old bed? I liked it.
32
00:01:54,690 --> 00:01:57,493
It reminded me of all the other
girls that had been here before me.
33
00:01:57,560 --> 00:01:59,228
All right. Well, you
should have just told me.
34
00:01:59,261 --> 00:02:00,796
I mean, I woulda washed
the sheets or something.
35
00:02:00,829 --> 00:02:03,866
This is a clean
slate, a blank canvas.
36
00:02:03,899 --> 00:02:06,869
- Now-now tell me when
to turn it off. - Sloshy.
37
00:02:06,902 --> 00:02:10,672
Now a firmer mattress is better
for slower, more sensual sex...
38
00:02:10,739 --> 00:02:12,274
But a sloshy mattress is good
39
00:02:12,307 --> 00:02:17,279
- for wild, active, adventurous sex.
- Off.
40
00:02:17,646 --> 00:02:20,549
Oh, man. This is, like, a totally different
action than a box spring.
41
00:02:20,582 --> 00:02:23,685
It's a water bed,
Cal, not a trampoline.
42
00:02:24,920 --> 00:02:26,555
Hope, check this out.
43
00:02:26,588 --> 00:02:27,923
Yeah, it's really nice.
44
00:02:27,990 --> 00:02:29,892
Okay, bouncy boy, you
need to take me driving.
45
00:02:29,925 --> 00:02:31,360
No! He can't.
46
00:02:31,393 --> 00:02:34,997
Not till he takes me
for a test drive on this.
47
00:02:35,030 --> 00:02:36,566
All right!
48
00:02:37,399 --> 00:02:42,337
I so didn't need that visual.
49
00:02:42,371 --> 00:02:44,339
Grandpa, I need you
to go driving with me.
50
00:02:44,406 --> 00:02:45,307
I just got my learner's permit.
51
00:02:45,340 --> 00:02:47,543
I need an adult riding shotgun.
52
00:02:47,576 --> 00:02:49,545
I don't drive
anymore. You know that.
53
00:02:49,578 --> 00:02:52,080
Uh, but you still
have your license.
54
00:02:52,114 --> 00:02:53,916
It'd be good for you
to get out of the house.
55
00:02:53,982 --> 00:02:57,085
No offense, grandpa, but you've become
a little bit of a houseplant lately.
56
00:02:57,152 --> 00:02:59,621
It should be your daddy
practicing with you, not me.
57
00:02:59,655 --> 00:03:01,423
But he's not here, and you are.
58
00:03:01,456 --> 00:03:03,225
You think I don't know that?
59
00:03:03,258 --> 00:03:05,627
He should be out on appeal by now.
60
00:03:05,661 --> 00:03:07,830
That's what he told me.
61
00:03:07,863 --> 00:03:10,135
Grandpa, I...
62
00:03:14,670 --> 00:03:17,072
Unbelievable.
63
00:03:17,105 --> 00:03:19,141
Voice-activated bluetooth,
64
00:03:19,174 --> 00:03:21,076
GPS,
65
00:03:21,109 --> 00:03:24,146
- cd changer, chrome mags
- Dude, Heather, this is awesome.
66
00:03:24,179 --> 00:03:26,448
Nice work, sister-friend!
67
00:03:26,482 --> 00:03:28,116
That's right. Grant loves me.
68
00:03:28,183 --> 00:03:31,155
And you love his
wallet. How romantic.
69
00:03:33,522 --> 00:03:34,423
Hello?
70
00:03:34,490 --> 00:03:37,493
I just got a strange call from
my friend in the D.A.'s office.
71
00:03:37,526 --> 00:03:40,028
He wanted to tell me how much he admired
you for turning in Luther Wallace.
72
00:03:40,062 --> 00:03:42,231
Oh, God. Is that all anyone can talk about?
73
00:03:42,264 --> 00:03:45,033
- I did not rat out Luther.
- It didn't sound like you.
74
00:03:45,100 --> 00:03:46,401
Anyway, just so you
know, it's out there.
75
00:03:46,435 --> 00:03:48,770
Yeah, I know it is.
Your father told me.
76
00:03:48,804 --> 00:03:51,240
He also told me J.J. has
a date set for the appeal.
77
00:03:51,273 --> 00:03:52,541
You're kidding.
Who's paying for that?
78
00:03:52,574 --> 00:03:53,742
That's what I'd like to know.
79
00:03:53,775 --> 00:03:55,377
Do you think he has
a shot at getting out?
80
00:03:55,410 --> 00:03:58,380
No, I don't know if this is
good news or bad news for you,
81
00:03:58,413 --> 00:04:00,816
but when I was working on it,
it certainly didn't look all that promising.
82
00:04:00,849 --> 00:04:03,651
I know. I don't know if this is
good news or bad news for me either.
83
00:04:03,686 --> 00:04:06,155
You know what? I'm gonna
head over to J.J.'s office.
84
00:04:06,188 --> 00:04:07,656
I'm gonna see what
I can find out, okay?
85
00:04:07,723 --> 00:04:09,192
Okay. Thanks, honey.
86
00:04:12,127 --> 00:04:13,829
Ma, check this out.
87
00:04:13,862 --> 00:04:16,331
This is amazing, man,
look at this. Yes!
88
00:04:16,365 --> 00:04:19,001
What's this? This is
a present from Grant.
89
00:04:19,034 --> 00:04:22,638
- I thought you didn't even like him.
- Well, he's growing on me.
90
00:04:22,671 --> 00:04:24,840
They have an ointment
for that. Return it.
91
00:04:24,873 --> 00:04:26,542
Why? It's not stolen or anything.
92
00:04:26,575 --> 00:04:30,512
It's too big of a gift, and there's
no such thing as a free ride.
93
00:04:30,546 --> 00:04:32,114
Fine. You don't have to drive it.
94
00:04:32,181 --> 00:04:33,749
The switches aren't even
on the doors in this one.
95
00:04:33,782 --> 00:04:36,018
Dude, look at the speakers.
96
00:04:36,051 --> 00:04:37,786
They're in the middle.
This is awesome, man.
97
00:04:37,820 --> 00:04:40,123
Whoo! Look at that.
98
00:04:41,190 --> 00:04:44,359
You think Heather's ride is sweet,
you should check out my new bed.
99
00:04:44,393 --> 00:04:48,063
Let me just say this, man-it
does most of the work for ya,
100
00:04:48,096 --> 00:04:50,399
if you know what I mean. Your shot.
101
00:04:50,432 --> 00:04:52,367
What, are you, like,
70 or something, bro?
102
00:04:52,401 --> 00:04:55,938
And how exactly did she pay for this
bed that "does all the work for you"?
103
00:04:55,971 --> 00:04:57,739
I don't know, man. I
mean, she's got a job.
104
00:04:57,806 --> 00:05:00,976
I don't think that the tips at
the nail salon are that good.
105
00:05:01,410 --> 00:05:05,381
Listen, Cal, I want my half
of the money, all right?
106
00:05:05,384 --> 00:05:08,681
- I want my 10 grand before she spends all of it.
- Dude, she's not gonna spend it all.
107
00:05:08,817 --> 00:05:11,487
I mean, come on. She knows
I still gotta pay J.J.
108
00:05:11,520 --> 00:05:14,122
Which, as much as I
love your dad, man,
109
00:05:14,156 --> 00:05:15,724
has gotta come outta your
piece of the pie, not mine.
110
00:05:15,757 --> 00:05:18,727
Aw, well, it wouldn't
hurt for you to pitch in.
111
00:05:18,760 --> 00:05:22,030
All right, fine, man. All right?
You'll get your money
112
00:05:22,064 --> 00:05:24,500
as soon as she decides that
it's cooled down enough.
113
00:05:24,533 --> 00:05:27,936
When did Tanya Leterre become
the "big decider" in our lives?
114
00:05:27,970 --> 00:05:29,438
Dude, she's just
looking out for us.
115
00:05:29,471 --> 00:05:30,506
Where's she hiding it?
116
00:05:30,539 --> 00:05:32,541
All right, she says
it's best we don't know.
117
00:05:32,574 --> 00:05:36,078
Hey. 'cause if a cop asks,
"where's the money?"
118
00:05:36,145 --> 00:05:41,116
we don't have to play dumb. We'll
actually be dumb. How smart is that?
119
00:05:41,984 --> 00:05:44,686
Okay. Fine. Still...
120
00:05:44,720 --> 00:05:46,121
I mean, do you not
like her or something?
121
00:05:46,155 --> 00:05:47,289
Ding! Ding! Ding! Ding!
122
00:05:47,322 --> 00:05:49,858
What's wrong with her,
man? She's just like us...
123
00:05:49,892 --> 00:05:51,560
Except for that she's
a hot chick version.
124
00:05:51,593 --> 00:05:53,462
Bro, she totally manipulates you.
125
00:05:53,495 --> 00:05:55,197
You're like her little
puppet on a string.
126
00:05:55,230 --> 00:05:58,067
I... Take your shot.
127
00:05:58,400 --> 00:06:00,402
I've never seen you this whipped.
128
00:06:00,435 --> 00:06:01,237
I'm not whipped.
129
00:06:01,770 --> 00:06:03,041
You're whipped like cream.
130
00:06:06,074 --> 00:06:07,144
Cal, bro...
131
00:06:08,677 --> 00:06:10,649
I think we can do better.
132
00:06:19,221 --> 00:06:20,589
Oh, hey. Come on in.
133
00:06:20,622 --> 00:06:23,725
I'm sorry. I- I-I
only have a second.
134
00:06:23,759 --> 00:06:26,395
And yet you drove
all the way over here.
135
00:06:26,428 --> 00:06:29,498
Come on, Kase. Why do you got
such a weird look on your face?
136
00:06:29,531 --> 00:06:31,534
Roxy and I had a meeting.
137
00:06:32,067 --> 00:06:33,268
And I wasn't invited?
138
00:06:33,302 --> 00:06:36,638
We feel it might be best
if you took a sabbatical from the business,
139
00:06:36,672 --> 00:06:38,106
at least for the immediate future.
140
00:06:38,173 --> 00:06:40,809
Why are you talking to
me like we've never met?
141
00:06:40,843 --> 00:06:44,179
I'm sorry. I practiced
all the way over here.
142
00:06:44,213 --> 00:06:46,782
Roxy and I flipped a coin to see
which one of us would do this.
143
00:06:46,815 --> 00:06:49,185
And clearly, you lost.
144
00:06:49,751 --> 00:06:52,020
Please tell me this isn't
about Luther Wallace.
145
00:06:52,054 --> 00:06:54,174
Terry said you're the
one who ratted him out.
146
00:06:54,423 --> 00:06:57,493
He said he saw you at
bust with sergeant Mack.
147
00:06:57,559 --> 00:06:59,995
But you know me. You
know I wouldn't do that.
148
00:07:00,028 --> 00:07:01,296
I wouldn't do that
in a million years.
149
00:07:01,330 --> 00:07:02,998
You might scare away customers.
150
00:07:03,031 --> 00:07:04,199
We can't afford that now.
151
00:07:04,266 --> 00:07:06,034
I'm a partner in this business.
152
00:07:06,068 --> 00:07:07,336
I deserve a vote.
153
00:07:07,402 --> 00:07:10,706
Even if you do, it's two
against one. I'm sorry.
154
00:07:10,939 --> 00:07:14,009
You say "I'm sorry" one more
time, and you're gonna be.
155
00:07:14,042 --> 00:07:15,545
I'm...
156
00:07:16,578 --> 00:07:18,015
I'll see ya.
157
00:07:19,681 --> 00:07:20,484
Yeah.
158
00:07:22,317 --> 00:07:23,185
See ya.
159
00:07:32,000 --> 00:07:32,935
So what do you think, mom?
160
00:07:32,968 --> 00:07:34,336
I mean, it rides
like a dream, right?
161
00:07:34,369 --> 00:07:35,804
What about these seats, huh?
162
00:07:35,837 --> 00:07:38,674
Yeah, nothing like heated seats
in palm Springs in the summer.
163
00:07:38,707 --> 00:07:41,643
I just don't want is guy thinking
that he can buy my daughter's affections.
164
00:07:41,677 --> 00:07:45,180
He's not buying my
affections. He's renting them.
165
00:07:45,214 --> 00:07:48,217
- Why does that sound worse?
- Oh, my God!
166
00:07:48,250 --> 00:07:51,153
It's a dead pigeon! Mom, what
if it's from Luther Wallace?
167
00:07:51,186 --> 00:07:53,755
What if it's one of those, like, "stool pigeons"
that grandpa's always talking about.
168
00:07:53,789 --> 00:07:55,791
No, honey, it's not a stool pigeon.
169
00:07:55,824 --> 00:07:58,760
It probably just dropped dead
and-and fell from the sky.
170
00:07:58,794 --> 00:08:01,730
That happens all the
time with pigeons.
171
00:08:01,763 --> 00:08:04,735
Here, just go inside,
honey. I'll take care of it.
172
00:08:29,458 --> 00:08:30,692
What the hell, J.J.?
173
00:08:30,726 --> 00:08:33,595
Looking for my medication...
For my blood pressure.
174
00:08:33,629 --> 00:08:35,998
How you taking that medication,
in lines up your nose?
175
00:08:36,031 --> 00:08:38,400
Shut up, Cal! You
have more money for me?
176
00:08:38,433 --> 00:08:40,569
Yeah, I'm not Cal. I'm Logan.
177
00:08:40,936 --> 00:08:44,040
Cal's the one with the
bad haircut. Remember?
178
00:08:45,374 --> 00:08:46,975
Hey, J.J.
179
00:08:47,009 --> 00:08:49,111
You need to chill out...
For your blood pressure.
180
00:08:49,144 --> 00:08:52,014
- What are you doing here?
- It's bad haircut!
181
00:08:52,047 --> 00:08:53,115
Right.
182
00:08:53,549 --> 00:08:54,483
You have my money?
183
00:08:54,516 --> 00:08:57,085
Dude, you've been
blowing me off for days.
184
00:08:57,152 --> 00:08:58,086
You're not getting another dime
185
00:08:58,120 --> 00:09:00,656
until you tell me what you did
with what I already gave ya.
186
00:09:00,689 --> 00:09:05,060
I have legal fees, you know?
Filing fees.
187
00:09:05,093 --> 00:09:07,229
All kinds of fees.
188
00:09:07,262 --> 00:09:10,392
And it's not like I don't
have a lot more of it...
189
00:09:10,427 --> 00:09:12,236
- The money. I-I
do. - Where is it?
190
00:09:16,104 --> 00:09:17,606
Open it.
191
00:09:18,040 --> 00:09:18,974
I can't remember the combination.
192
00:09:19,007 --> 00:09:21,977
- That's bull, man!
- No, seriously, I can't.
193
00:09:22,010 --> 00:09:24,947
Tanya's hiding your money.
This guy's hiding your money.
194
00:09:24,980 --> 00:09:27,584
This is pissing me off, man.
195
00:09:29,517 --> 00:09:30,919
Cruz...
196
00:09:30,953 --> 00:09:33,989
Come on, man. What'd
you do that for?
197
00:09:34,056 --> 00:09:36,658
- I thought it might jog his memory.
- You broke my nose!
198
00:09:36,692 --> 00:09:38,927
You should probably take
him to the emergency room.
199
00:09:38,961 --> 00:09:41,997
Great. Come on.
200
00:09:42,030 --> 00:09:44,933
Let's go, jackass. Come on.
201
00:09:44,967 --> 00:09:47,102
Oh! Cal?
202
00:09:47,135 --> 00:09:49,037
I'm not talking to you, man.
203
00:09:49,071 --> 00:09:51,240
Where'd you get the
cash? You forced me...
204
00:09:51,273 --> 00:09:53,509
Drop the case, leave dad hangin'.
205
00:09:53,542 --> 00:09:54,577
I had to.
206
00:09:55,010 --> 00:09:56,879
Well... I had to, too.
207
00:09:56,912 --> 00:10:00,284
So don't run off and tell mommy.
208
00:10:02,217 --> 00:10:04,653
You scum bucket lawyers, man.
209
00:10:04,720 --> 00:10:09,059
Now who the hell am I supposed to have
take care of dad's appeal?
210
00:10:26,575 --> 00:10:27,309
Where you goin'?
211
00:10:27,342 --> 00:10:29,511
Dog?! Oh.
212
00:10:29,545 --> 00:10:32,080
It can't be true. No.
213
00:10:32,114 --> 00:10:34,616
Do you think pop will
let me keep ya, Wilby?
214
00:10:34,650 --> 00:10:36,952
- just shut up about it...
- Hey, gramps.
215
00:10:37,585 --> 00:10:41,289
So you remember how you always wanted
to teach me how to crack a safe,
216
00:10:41,322 --> 00:10:43,325
but I was too busy, you know,
217
00:10:43,358 --> 00:10:46,795
playing video games and
partying, hanging out with random chicks?
218
00:10:46,862 --> 00:10:50,432
- Well, I'm ready
now. - Whoop-de-do.
219
00:10:50,465 --> 00:10:52,334
- Does that mean you'll teach me?
- Teach you what?
220
00:10:52,367 --> 00:10:55,103
- How to crack a safe.
- Oh! No.
221
00:10:55,137 --> 00:11:00,510
Come on! I mean, I thought that old dudes loved to, like,
pass on their knowledge and stuff.
222
00:11:01,543 --> 00:11:05,581
Would you just open one for me? You
got a safe that needs breaking into?
223
00:11:05,614 --> 00:11:08,250
Maybe. Come on,
grandpa. It could be fun.
224
00:11:08,317 --> 00:11:12,521
- What kind of safe did you say it was?
- It's J.J.'s wall safe. What do you care?
225
00:11:12,554 --> 00:11:14,289
Well, if you're gonna crack a safe,
226
00:11:14,323 --> 00:11:15,791
you need to know what kind it is.
227
00:11:15,824 --> 00:11:17,993
Everybody knows
that. Right, grandpa?
228
00:11:18,060 --> 00:11:23,031
Mm, wall safes are like
cracker Jack boxes...
229
00:11:23,332 --> 00:11:25,167
Except when they're not.
230
00:11:25,200 --> 00:11:26,335
You know,
231
00:11:26,368 --> 00:11:30,772
I bet you could do it in
your sleep if you wanted to.
232
00:11:30,806 --> 00:11:32,341
I'll bet that, too.
233
00:11:32,374 --> 00:11:34,710
And when I'm dreaming, I can fly.
234
00:11:34,776 --> 00:11:37,980
- Are you gonna help me crack this safe or not?
- What safe?
235
00:11:38,013 --> 00:11:42,784
- Uh, it's the one in J.J.'s office.
- Not interested.
236
00:11:42,818 --> 00:11:45,888
Well, thank you for nothin'.
237
00:11:45,921 --> 00:11:47,322
You know,
238
00:11:47,356 --> 00:11:49,291
it, uh, it might be fun, though.
239
00:11:49,324 --> 00:11:52,194
- Don't you think?
- Find somebody else, honey. I'm retired.
240
00:11:52,227 --> 00:11:54,296
Oh, safecracking's in
your DNA, grandpa.
241
00:11:54,329 --> 00:11:56,698
You don't retire from
something that's in your DNA.
242
00:11:56,732 --> 00:12:00,636
No, once you get out,
you don't go back in.
243
00:12:00,669 --> 00:12:03,272
That's how mistakes get made.
244
00:12:03,305 --> 00:12:05,074
Costly mistakes.
245
00:12:06,108 --> 00:12:07,610
What do you mean?
246
00:12:08,243 --> 00:12:11,215
Hmm. Come on. Grandpa,
what are you talking about?
247
00:12:13,782 --> 00:12:18,253
I could sure use some
peanuts right now.
248
00:12:18,820 --> 00:12:22,558
- Peanuts would be good.
- What are you talking about?
249
00:12:25,994 --> 00:12:28,966
You have 15 minutes.
250
00:12:32,267 --> 00:12:33,168
Guard!
251
00:12:33,202 --> 00:12:35,504
There's nobody I know in
here. Take me back to my cell.
252
00:12:35,571 --> 00:12:38,910
I saw something in your appeal brief
you might wanna hear about.
253
00:12:50,219 --> 00:12:51,520
Hello, dad.
254
00:12:52,054 --> 00:12:53,288
So what do you got?
255
00:12:53,322 --> 00:12:57,226
Well... It says that they found
your fingerprints on a betting slip
256
00:12:57,259 --> 00:12:58,961
at the scene of the lobster heist.
257
00:12:59,027 --> 00:13:01,330
Yeah. That's how they got me. So?
258
00:13:01,363 --> 00:13:03,665
First of all, you'd
never be that sloppy,
259
00:13:03,699 --> 00:13:05,801
leaving something behind that
way. But more importantly,
260
00:13:05,834 --> 00:13:08,170
the betting slip was
from the dog track,
261
00:13:08,203 --> 00:13:12,107
and you never bet the dogs,
dad. Everyone knows that.
262
00:13:12,140 --> 00:13:13,375
Even I know it.
263
00:13:13,442 --> 00:13:16,912
That's it?
264
00:13:16,945 --> 00:13:19,917
What are you hiding, dad?
265
00:13:27,656 --> 00:13:30,092
You don't know Jack about me.
266
00:13:30,225 --> 00:13:32,828
I'm nothing more than a "conflict of
interest" to you, right?
267
00:13:32,861 --> 00:13:34,229
Do me a favor.
268
00:13:34,263 --> 00:13:36,965
Go back to that big
shot law firm of yours
269
00:13:36,999 --> 00:13:39,970
and suck up to somebody who cares.
270
00:14:00,055 --> 00:14:01,057
Nice night, huh?
271
00:14:02,090 --> 00:14:04,062
If you like that sort of thing.
272
00:14:08,997 --> 00:14:11,867
Mom was, uh, just telling me
273
00:14:11,900 --> 00:14:15,872
how you used to like
to go to the dog tracks.
274
00:14:18,106 --> 00:14:21,677
You know what I found out?
275
00:14:21,710 --> 00:14:24,279
The evidence that they found
at the scene of the lobster heist
276
00:14:24,313 --> 00:14:27,617
they used to put dad away?
277
00:14:28,650 --> 00:14:30,286
It was a, uh, betting slip.
278
00:14:31,320 --> 00:14:33,056
Kind of a coincidence, uh?
279
00:14:33,889 --> 00:14:35,891
Considering dad never
went to the dog tracks,
280
00:14:35,924 --> 00:14:38,028
and you used to go every weekend.
281
00:14:39,261 --> 00:14:41,997
I never should've gone on that job.
282
00:14:42,030 --> 00:14:43,799
I should've taken my own advice,
283
00:14:43,866 --> 00:14:47,036
but I kept pestering
wolf to take me along,
284
00:14:47,469 --> 00:14:49,441
for old time's sake.
285
00:14:56,845 --> 00:14:59,882
- You okay, dad?
- Uh, yes, of course. God.
286
00:15:00,115 --> 00:15:02,087
I got it.
287
00:15:05,853 --> 00:15:08,125
Get in the truck.
288
00:15:19,434 --> 00:15:20,235
You okay?
289
00:15:27,476 --> 00:15:29,311
I'm the reason he got caught.
290
00:15:29,344 --> 00:15:34,316
He is rotting away
in jail because of me.
291
00:16:00,542 --> 00:16:02,079
Hello?
292
00:16:04,012 --> 00:16:05,150
Hello?
293
00:16:08,183 --> 00:16:09,655
Bastard.
294
00:16:30,739 --> 00:16:34,176
That was awesome.
295
00:16:34,209 --> 00:16:36,812
I'm actually feeling
a little bit seasick.
296
00:16:36,845 --> 00:16:39,748
Wow, Romeo. You really
know how to charm a lady.
297
00:16:39,781 --> 00:16:41,217
Sorry.
298
00:16:42,251 --> 00:16:45,787
Hey, uh, I need some more
of our money from that stash.
299
00:16:45,821 --> 00:16:47,122
What for?
300
00:16:47,155 --> 00:16:49,224
J.J. tweaked out on us,
301
00:16:49,258 --> 00:16:50,826
and I gotta get dad a new lawyer.
302
00:16:50,859 --> 00:16:53,328
I think you've wasted
too much money on lawyers.
303
00:16:53,362 --> 00:16:56,099
Call legal aid. They'll
get you one for free.
304
00:16:57,432 --> 00:16:58,800
Wait, wait, wait, wait.
305
00:16:58,834 --> 00:17:00,636
Yeah? You spent all
my money on this bed...
306
00:17:00,669 --> 00:17:03,172
Our money. And you won't
give me money for a lawyer?
307
00:17:03,205 --> 00:17:07,474
That's why I did the job for in
the first place, to get my dad out.
308
00:17:09,411 --> 00:17:11,180
You know, when did...
309
00:17:11,246 --> 00:17:13,048
You know, you become the
"big decider" in my life?
310
00:17:13,081 --> 00:17:14,650
What?
311
00:17:14,683 --> 00:17:18,086
Quit manipulating me. I'm
not your puppet on a string.
312
00:17:18,120 --> 00:17:19,454
If you're not a
puppet, then how come
313
00:17:19,488 --> 00:17:20,656
it's like your mouth is moving...
314
00:17:20,722 --> 00:17:24,827
- And your boyfriend's voice is coming out of it?
- What's that supposed to mean?
315
00:17:24,860 --> 00:17:28,297
Sometimes I think you and
Cruz are a couple of 'mos,
316
00:17:28,330 --> 00:17:30,033
that's all.
317
00:17:31,300 --> 00:17:33,138
Oh, I'll show you a 'mo.
318
00:17:36,171 --> 00:17:38,574
- Ooh! My God, we're being attacked!
- Mom!
319
00:17:38,607 --> 00:17:39,575
Be careful!
320
00:17:39,608 --> 00:17:41,077
Don't get close. It could explode.
321
00:17:42,010 --> 00:17:43,113
What is it?
322
00:17:44,379 --> 00:17:45,914
It could be radioactive.
323
00:17:45,948 --> 00:17:50,919
It's a garden gnome.
324
00:17:57,255 --> 00:17:58,723
All right, I'll say it.
325
00:17:58,757 --> 00:18:01,526
- Someone's trying to send you a message.
- He's right.
326
00:18:01,559 --> 00:18:04,262
Like what? "Cheryl West
sleeps with the gnomes?"
327
00:18:04,295 --> 00:18:06,865
I've known Luther and his
boys since they were babies.
328
00:18:06,898 --> 00:18:08,900
They're not gonna hurt
me. I mean, come on.
329
00:18:08,933 --> 00:18:10,168
That's their weapon of choice?
330
00:18:10,201 --> 00:18:12,704
Ma, tonight it's a gnome,
tomorrow, it could be...
331
00:18:12,737 --> 00:18:14,506
An elf. Quit ming jokes!
332
00:18:14,539 --> 00:18:16,508
Now if I can't get dad out of jail,
333
00:18:16,541 --> 00:18:18,476
the least I can do
is protect his family.
334
00:18:18,510 --> 00:18:20,912
I know you mean well, but
I'm not gonna live in fear
335
00:18:20,945 --> 00:18:23,348
of a boy whose diapers
I used to change.
336
00:18:23,381 --> 00:18:25,684
Now, everybody, go to bed.
337
00:18:26,718 --> 00:18:27,788
Everyone!
338
00:18:30,622 --> 00:18:32,056
Don't you have a home?
339
00:18:32,090 --> 00:18:35,062
Cal is my home.
340
00:18:38,396 --> 00:18:40,698
All right. No time to waste.
341
00:18:40,732 --> 00:18:43,568
Everybody... Man
your battle stations.
342
00:18:43,601 --> 00:18:44,602
Now!
343
00:18:44,669 --> 00:18:47,641
Come on, grandpa.
We're on gnome patrol.
344
00:18:53,945 --> 00:18:55,480
Do somethin' for me.
345
00:18:55,814 --> 00:18:59,152
In the middle of the street?
Isn't that a little tacky?
346
00:19:00,585 --> 00:19:02,120
Quote that sonnet.
347
00:19:02,153 --> 00:19:04,155
You know, the one
from your interview.
348
00:19:05,423 --> 00:19:07,726
I didn't think you were
supposed to recite poetry
349
00:19:07,759 --> 00:19:09,996
until at least 20
minutes after eating.
350
00:19:11,629 --> 00:19:13,898
Come on. Just a couple lines.
351
00:19:13,932 --> 00:19:15,000
Please?
352
00:19:18,436 --> 00:19:23,108
There was something
about... Two minds. Um...
353
00:19:23,141 --> 00:19:26,144
"two minds are better than one"?
354
00:19:26,177 --> 00:19:29,967
Uh, "it's better to lose your mind
355
00:19:30,002 --> 00:19:30,949
than to never have had
one"? Listen, Grant.
356
00:19:30,982 --> 00:19:32,817
I think I've had a
little too much champagne.
357
00:19:32,851 --> 00:19:35,420
I can't remember. Ah,
don't worry about it.
358
00:19:35,453 --> 00:19:38,957
As tough tv cop
Rick Hardy would say,
359
00:19:38,990 --> 00:19:41,962
"that's good enough for me."
360
00:19:44,829 --> 00:19:46,399
No way.
361
00:19:47,432 --> 00:19:51,403
Oh, my gosh! It is so
beautiful and-and huge!
362
00:19:51,436 --> 00:19:54,974
- Just like you
- Beautiful and huge.
363
00:19:56,007 --> 00:20:00,912
A huge, bright, shining
star in the making.
364
00:20:00,945 --> 00:20:04,917
I wanna hitch my wagon
to that star... Forever.
365
00:20:06,351 --> 00:20:06,985
I...
366
00:20:07,018 --> 00:20:09,856
Marry me?
367
00:20:11,890 --> 00:20:14,459
Can I... think about it?
368
00:20:14,993 --> 00:20:17,362
You take all the time you need to,
369
00:20:17,395 --> 00:20:22,367
just so long as your
answer comes back "yes."
370
00:20:30,275 --> 00:20:32,444
Do you see anything
suspicious out there?
371
00:20:32,477 --> 00:20:36,211
Just a couple of neighbors doing
what looks like the horizontal bop.
372
00:20:36,481 --> 00:20:38,483
- Oh, come on, man. That's not helping.
- Dude, check it out!
373
00:20:40,051 --> 00:20:42,087
Is that the new
young couple from...
374
00:20:42,120 --> 00:20:44,355
Dude, her boobs are,
like, huge! I know!
375
00:20:44,389 --> 00:20:45,590
All right! All right!
376
00:20:45,623 --> 00:20:50,595
Everyone who does not live
in this house can go home now.
377
00:20:52,464 --> 00:20:54,433
Dude, keep watchin'. Ma!
378
00:20:55,500 --> 00:20:56,301
Ma! Ma!
379
00:20:56,334 --> 00:20:57,001
What? Come on.
380
00:20:57,035 --> 00:20:58,636
It's just Heather, for God sakes.
381
00:20:58,670 --> 00:21:00,572
What if it's not? What if
it just looks like Heather?
382
00:21:00,605 --> 00:21:03,007
Anyone home?
383
00:21:03,041 --> 00:21:08,012
Grant asked me to marry
him! Look how big this is!
384
00:21:08,713 --> 00:21:13,685
Oh, my God! Wait. What?
385
00:21:14,252 --> 00:21:16,888
And-and-and
you said yes?
386
00:21:16,921 --> 00:21:18,890
Not really. No.
387
00:21:18,923 --> 00:21:20,992
Yes! Something went my way today.
388
00:21:21,025 --> 00:21:23,294
I told him that I was gonna
need a little time to think
389
00:21:23,328 --> 00:21:24,696
and that this ring
would help me think.
390
00:21:24,729 --> 00:21:27,933
Heather, you can't
marry '80s has-been.
391
00:21:27,934 --> 00:21:30,663
You keep talking like that, guess
who won't be my bridesmaid, honey.
392
00:21:30,666 --> 00:21:31,870
Scar me for the rest of my life.
393
00:21:31,903 --> 00:21:36,007
I think he's totally hot,
kind of reminds me of you.
394
00:21:36,040 --> 00:21:38,276
What are you guys still doing
up? They're protecting me.
395
00:21:38,309 --> 00:21:40,512
I was attacked by a garden gnome.
396
00:21:40,545 --> 00:21:43,581
All right, I'm going to bed.
I hope that when I get up,
397
00:21:43,615 --> 00:21:48,586
all of this is just gonna
seem like a bad nightmare.
398
00:22:53,600 --> 00:22:55,635
You sneak.
399
00:22:55,668 --> 00:22:58,071
You should be asleep.
400
00:22:58,104 --> 00:22:58,972
Where are you?
401
00:22:59,005 --> 00:23:01,908
I'm at the yucca tree inn.
402
00:23:01,941 --> 00:23:04,678
And if you tell your brother,
I will ruin your life.
403
00:23:04,711 --> 00:23:05,812
Can I come stay with you?
404
00:23:05,845 --> 00:23:09,983
No, honey. I...
405
00:23:10,016 --> 00:23:11,918
I need some "me" time.
406
00:23:11,951 --> 00:23:13,987
You know, not "mommy and me" time.
407
00:23:14,020 --> 00:23:18,692
Okay, just tell everybody
I need some space.
408
00:23:18,725 --> 00:23:21,428
Okay? And you...
409
00:23:21,461 --> 00:23:23,433
I love you.
410
00:23:58,031 --> 00:23:59,566
What are you doing here?!
411
00:23:59,599 --> 00:24:01,468
Little drunk, are we?
412
00:24:01,501 --> 00:24:02,836
Maybe.
413
00:24:02,869 --> 00:24:04,904
I was concerned for your safety,
414
00:24:04,938 --> 00:24:06,706
so I figured I'd
keep an eye on you.
415
00:24:06,740 --> 00:24:09,175
You were concerned with my safety?
416
00:24:09,209 --> 00:24:12,245
Rumors have a way of turning
themselves into facts,
417
00:24:12,278 --> 00:24:14,681
and I di want to take a chance.
Then why don't you get word
418
00:24:14,714 --> 00:24:17,817
to Luther and his
gnome-throwing stooges
419
00:24:17,851 --> 00:24:20,053
that I had nothing to do
with him getting arrested,
420
00:24:20,086 --> 00:24:21,521
instead of sitting out here
421
00:24:21,554 --> 00:24:24,791
in the middle of the night
in the cold, spying on me?
422
00:24:24,824 --> 00:24:26,126
Well, because...
423
00:24:26,159 --> 00:24:29,829
Until the real person who
turned him in testifies,
424
00:24:29,863 --> 00:24:33,333
it's better for us if
Luther thinks it was you.
425
00:24:33,400 --> 00:24:35,235
It sounds terrible
saying it out loud.
426
00:24:35,301 --> 00:24:39,039
But look, he's on the stand
tomorrow, so it'll be over soon.
427
00:24:39,072 --> 00:24:40,407
Which is good, right?
428
00:24:40,440 --> 00:24:42,042
And all we gotta do
is get through tonight.
429
00:24:42,075 --> 00:24:44,444
Wait, wait, wait. Let me
just get this straight.
430
00:24:44,477 --> 00:24:47,747
Okay, to everyone
in this damn town,
431
00:24:47,781 --> 00:24:51,752
including my husband
and my business partners,
432
00:24:52,185 --> 00:24:53,586
I'm a rat.
433
00:24:53,620 --> 00:24:55,789
And to the Palm Springs
police department,
434
00:24:55,822 --> 00:24:58,794
I'm just... I'm
just a-a-a scapegoat.
435
00:25:00,860 --> 00:25:05,231
Do you have any idea
how that makes me feel?
436
00:25:05,265 --> 00:25:06,300
Alone.
437
00:25:07,233 --> 00:25:09,205
That's how.
438
00:25:29,856 --> 00:25:32,092
You know, I'm fine.
You can just go.
439
00:25:32,125 --> 00:25:34,395
Yeah, I'm not leavin'.
440
00:25:35,428 --> 00:25:38,131
So how much overtime are you
getting paid for this one?
441
00:25:38,164 --> 00:25:41,534
Cheryl...
442
00:25:41,568 --> 00:25:43,306
You're not alone.
443
00:25:46,339 --> 00:25:49,311
You are not alone.
444
00:26:01,955 --> 00:26:06,926
I've waited a long time to do that.
445
00:26:08,995 --> 00:26:13,967
Just don't say anything,
okay? Just don't talk.
446
00:26:24,778 --> 00:26:26,212
Wait. Wait.
447
00:26:26,246 --> 00:26:29,983
Wait. I can't.
448
00:26:30,016 --> 00:26:34,988
I can't. I'm sorry.
449
00:26:36,022 --> 00:26:38,258
I'm drunk and I'm...
450
00:26:38,792 --> 00:26:40,493
I'm not thinking straight.
451
00:26:40,527 --> 00:26:42,195
I'll get you some coffee.
452
00:26:42,228 --> 00:26:43,863
No, you have to go.
453
00:26:43,897 --> 00:26:46,933
You need to go.
454
00:26:46,966 --> 00:26:48,368
That's not what I need.
455
00:26:49,002 --> 00:26:51,973
All right, well,
then you have to go.
456
00:26:54,007 --> 00:26:55,742
I'm serious.
457
00:26:55,775 --> 00:26:57,747
Go.
458
00:27:24,571 --> 00:27:26,542
Oh, no.
459
00:27:33,000 --> 00:27:33,901
I just want the cash. No!
460
00:27:33,934 --> 00:27:36,570
Well, I think you're just
using me for my money.
461
00:27:36,604 --> 00:27:39,506
You care more about that
money than you care about me!
462
00:27:39,540 --> 00:27:41,542
I did that job spefici...
463
00:27:41,575 --> 00:27:42,676
Specifically!
464
00:27:42,710 --> 00:27:45,145
Specifically for my family,
465
00:27:45,212 --> 00:27:47,848
- which you obviously don't care about.
- What about us?
466
00:27:47,881 --> 00:27:50,884
What about the down payment
for the house we're gonna buy?
467
00:27:50,918 --> 00:27:53,787
- What house?
- The house we're gonna raise our kids in.
468
00:27:53,821 --> 00:27:55,556
Are you, like, nuts or something?
469
00:27:55,589 --> 00:27:58,225
That's what people do
when they fall in love...
470
00:27:58,259 --> 00:28:00,894
They buy a house and have babies.
471
00:28:00,961 --> 00:28:03,797
I never said I loved
you! You said I loved you!
472
00:28:03,831 --> 00:28:06,834
I just want my money! What is...
473
00:28:06,867 --> 00:28:09,403
Put the pen down.
474
00:28:09,470 --> 00:28:10,772
Oh, my God.
475
00:28:11,805 --> 00:28:14,275
Jeez! No! No!
476
00:28:14,308 --> 00:28:16,443
That's it, Cal! We are through!
477
00:28:16,477 --> 00:28:21,115
Now you and your loser boyfriend
will never get your money!
478
00:28:21,148 --> 00:28:23,217
And I hope you know how to swim.
479
00:28:23,250 --> 00:28:25,519
Tanya, I take it
back! I do love you!
480
00:28:25,552 --> 00:28:27,821
We can have as many
babies as you want!
481
00:28:27,855 --> 00:28:30,858
Just bring me some tape!
482
00:28:30,925 --> 00:28:32,296
Tanya!
483
00:28:38,500 --> 00:28:41,402
Tanya! Put a cork in it, Cal!
484
00:28:41,468 --> 00:28:42,536
I love this bed!
485
00:28:42,569 --> 00:28:43,838
Please?!
486
00:28:44,571 --> 00:28:46,941
Never get your money! Damn it!
487
00:28:46,974 --> 00:28:50,946
Help! Tanya! Come
back in here! Come on!
488
00:28:52,079 --> 00:28:57,051
Hi. Hope?! Heather?!
489
00:28:58,319 --> 00:29:02,189
Hi, I would like to speak to someone
in criminal investigations.
490
00:29:02,222 --> 00:29:05,659
I have a tip concerning the robbery at
the guerrero strip mall.
491
00:29:05,693 --> 00:29:08,195
Cal West's alibi was a lie.
492
00:29:08,262 --> 00:29:10,664
He was not with his
girlfriend Tanya Leterre.
493
00:29:10,698 --> 00:29:14,401
He was with his boyfriend
Cruz, and they did the job!
494
00:29:14,435 --> 00:29:17,104
Well, it, uh, certainly is...
495
00:29:17,137 --> 00:29:18,238
Huge.
496
00:29:18,272 --> 00:29:19,473
It is, isn't it?
497
00:29:19,506 --> 00:29:23,043
So you told him... Yes?
498
00:29:23,077 --> 00:29:26,580
No, no, no. I-I told him that I had
to, you know, wait and think about it.
499
00:29:26,614 --> 00:29:30,250
Good. You take your time, sweetheart.
500
00:29:30,284 --> 00:29:32,486
You-you don't want to rush
into something like this.
501
00:29:32,519 --> 00:29:34,355
Yeah. Um...
502
00:29:34,388 --> 00:29:38,692
How did you know that mom
was, you know, like, the one?
503
00:29:38,726 --> 00:29:39,760
She told me.
504
00:29:39,793 --> 00:29:43,897
You know your mom. She
tells it like it is.
505
00:29:43,931 --> 00:29:46,333
I'll tell you how I knew.
506
00:29:46,367 --> 00:29:49,236
I realized that your mom
would drive me crazy the rest of my life,
507
00:29:49,270 --> 00:29:56,176
but the alternative to her driving me crazy
for the rest of my life seemed... Well, empty.
508
00:29:56,210 --> 00:29:58,279
We just had a connection
509
00:29:58,312 --> 00:30:00,314
from the first day I saw her.
510
00:30:00,347 --> 00:30:03,717
When she's in a room, it
doesn't matter who else is there.
511
00:30:03,751 --> 00:30:06,186
I mean, we'd fight,
we'd disagree, sure.
512
00:30:06,220 --> 00:30:07,221
But underneath,
513
00:30:07,288 --> 00:30:10,925
when the dancing's good,
you don't change partners.
514
00:30:10,958 --> 00:30:12,726
We just fit, that's all.
515
00:30:12,760 --> 00:30:15,229
So if you're thinking
about marrying, uh, Grant,
516
00:30:15,262 --> 00:30:17,698
you must feel the same way.
517
00:30:17,731 --> 00:30:20,301
Um... Yeah.
518
00:30:20,334 --> 00:30:21,368
I guess.
519
00:30:21,402 --> 00:30:24,238
I mean, I'm sure I could
feel that way about him
520
00:30:24,271 --> 00:30:26,241
in, you know, time.
521
00:30:27,308 --> 00:30:28,776
Sure.
522
00:30:28,809 --> 00:30:29,843
You might.
523
00:30:29,877 --> 00:30:31,312
But you should see
the car that he got me.
524
00:30:31,378 --> 00:30:36,083
- It is so beautiful.
- Yeah. I'm sure it is.
525
00:30:36,116 --> 00:30:39,818
But when you're done driving,
sweetheart, you still have to come home.
526
00:30:46,927 --> 00:30:49,163
Whoa! What are you
doin' with my tools?
527
00:30:49,196 --> 00:30:51,465
I just figured, since you're
never gonna use them again,
528
00:30:51,498 --> 00:30:53,801
might as well give them
to someone who will.
529
00:30:53,834 --> 00:30:56,203
Well, they're not yours to give.
530
00:30:56,236 --> 00:30:59,807
Your-your grandma
bought these for me.
531
00:31:00,140 --> 00:31:02,409
She used to take care of my tools.
532
00:31:02,443 --> 00:31:06,080
That's why they're
in such cherry shape.
533
00:31:06,513 --> 00:31:09,416
And you can forget about
me ever using them again.
534
00:31:09,483 --> 00:31:12,455
I told you, I am retired.
535
00:31:14,488 --> 00:31:16,557
I understand, grandpa.
536
00:31:16,590 --> 00:31:17,993
And grandma Rita would, too.
537
00:31:19,026 --> 00:31:23,664
Of course, she was out
there cracking safes
538
00:31:23,697 --> 00:31:26,033
until the bitter end.
539
00:31:26,066 --> 00:31:29,136
Remember when her
fingers were so stiff
540
00:31:29,203 --> 00:31:31,472
she had to wear those
mittens with the tips cut off?
541
00:31:31,505 --> 00:31:33,907
- Still, nothing would deter her.
- Boy.
542
00:31:34,675 --> 00:31:37,847
Fear was simply
something to overcome.
543
00:31:42,816 --> 00:31:44,485
Piece of cake.
544
00:31:44,518 --> 00:31:45,987
Prove it, old man.
545
00:31:47,021 --> 00:31:49,955
Everybody thinks you have to do
everything high-tech these days.
546
00:31:51,525 --> 00:31:54,561
Let me tell ya a secret.
547
00:31:54,595 --> 00:31:56,397
High tech...
548
00:31:56,430 --> 00:31:58,198
Is for amateurs...
549
00:31:58,232 --> 00:32:00,203
And wussies.
550
00:32:31,332 --> 00:32:32,666
I still got it!
551
00:32:32,700 --> 00:32:35,536
Yes, you do! Okay.
552
00:32:35,569 --> 00:32:36,838
All right.
553
00:32:37,871 --> 00:32:39,340
Ooh! Havanas!
554
00:32:39,373 --> 00:32:42,345
Yes! Where the heck's the money?
555
00:32:46,213 --> 00:32:49,917
There's no cash in here.
556
00:32:49,950 --> 00:32:52,386
J.J... Pretty in pink.
557
00:32:52,453 --> 00:32:54,424
Oh, God. Ugh.
558
00:33:18,078 --> 00:33:20,714
Speak fast. I start
charging after 60 seconds.
559
00:33:20,748 --> 00:33:23,684
I think I just found
something in J.J.'s safe
560
00:33:23,717 --> 00:33:24,922
you're gonna wanna see.
561
00:33:32,159 --> 00:33:35,430
Oh, Mack. Stop calling me!
562
00:33:36,463 --> 00:33:38,966
Mom? Here!
563
00:33:38,999 --> 00:33:40,668
You' not gonna believe this.
564
00:33:40,701 --> 00:33:43,004
Shh! Use your inside voice.
565
00:33:44,038 --> 00:33:45,472
Dad was framed.
566
00:33:45,506 --> 00:33:48,175
What?
Look at this. Come here.
567
00:33:48,242 --> 00:33:49,343
What are you talking about?
568
00:33:49,376 --> 00:33:52,212
- Look at these. You see that?
You see the difference? - No.
569
00:33:52,246 --> 00:33:54,748
See this one? This was from
the original batch of photos.
570
00:33:54,782 --> 00:33:58,085
Look at the crate. There's
nothing there, right?
571
00:33:58,118 --> 00:34:01,488
This was taken a half-hour
later, and suddenly,
572
00:34:01,522 --> 00:34:03,657
there's a betting
slip on the ground
573
00:34:03,691 --> 00:34:05,926
in the exact same spot.
574
00:34:05,993 --> 00:34:07,965
Somebody planted the betting slip.
575
00:34:13,701 --> 00:34:15,836
Well, who do you think did it?
576
00:34:15,903 --> 00:34:17,838
Sergeant Mack.
577
00:34:18,272 --> 00:34:21,141
Had to be. I mean,
what-where did he get it from?
578
00:34:21,175 --> 00:34:23,711
I don't know, but he got it.
579
00:34:23,744 --> 00:34:27,281
Son of a bitch. He was
the first one on the scene.
580
00:34:27,314 --> 00:34:29,116
He's the one who called
the photographer back.
581
00:34:29,149 --> 00:34:30,718
Just wanted more pictures.
582
00:34:30,751 --> 00:34:32,916
That high-and-mighty jackass,
always coming after you, dad,
583
00:34:32,917 --> 00:34:35,823
all of us for every little thing.
584
00:34:35,889 --> 00:34:39,260
- Then he goes and does this? - Okay,
but - but your dad is guilty, though.
585
00:34:39,293 --> 00:34:40,252
He did the job.
586
00:34:40,295 --> 00:34:43,664
Yeah, but they used tainted evidence to
elicit the confession.
587
00:34:43,697 --> 00:34:46,634
Mom, I know that things are complicated
with you and dad right now,
588
00:34:46,667 --> 00:34:48,035
but I gotta do
something about this.
589
00:34:48,068 --> 00:34:51,805
- I gotta get this in front of a judge.
- I know. I know.
590
00:34:57,544 --> 00:35:00,346
Then I'm gonna make sergeant
Mack's life a living hell.
591
00:35:16,400 --> 00:35:18,864
Drug thug fingered by small time crook
592
00:35:21,700 --> 00:35:22,434
Cheryl.
593
00:35:22,467 --> 00:35:25,103
All right, come on,
come on, come on, mom.
594
00:35:25,136 --> 00:35:26,171
Come with us.
595
00:35:26,204 --> 00:35:27,739
Hope's gonna drive.
596
00:35:27,772 --> 00:35:29,074
Please, please, please, please.
597
00:35:29,107 --> 00:35:31,609
Come on, ma. We got
a lot to celebrate.
598
00:35:31,643 --> 00:35:33,411
You know, Terry's
testimony made the paper,
599
00:35:33,445 --> 00:35:36,014
so now everyone knows he's
the rat fink who set Luther up.
600
00:35:36,047 --> 00:35:39,352
Nobody's gonna be throwing
garden decorations at ya anymore.
601
00:35:40,385 --> 00:35:41,486
All right, how about this, then?
602
00:35:41,519 --> 00:35:45,123
Logan's got, you know, tons
new evidence for dad's appeal.
603
00:35:45,156 --> 00:35:47,592
Uh, thanks to a certain
safecracking wizard named grandpa.
604
00:35:47,625 --> 00:35:49,794
Yeah, I'll bet he'll be out of
that jail before you know it.
605
00:35:49,828 --> 00:35:51,796
And plus, crazy-pants
Tanya is gone.
606
00:35:51,863 --> 00:35:56,201
And stuff our faces until
we can't stand anymore,
607
00:35:56,234 --> 00:35:59,676
I don't know what is. You
know, I'd really love to,
608
00:35:59,772 --> 00:36:03,142
but it's just been
a really... Long day.
609
00:36:04,175 --> 00:36:09,147
♪ here comes the bride ♪
610
00:36:09,648 --> 00:36:10,415
Where?
611
00:36:10,448 --> 00:36:12,451
We got married!
612
00:36:13,318 --> 00:36:14,285
You're kidding me.
613
00:36:14,319 --> 00:36:16,321
Oh, my God. You
guys actually did it.
614
00:36:16,354 --> 00:36:19,257
Yeah! Yeah! I'm sorry y'all
couldn't be there with us,
615
00:36:19,290 --> 00:36:22,794
but the second she said okay,
I didn't want to give her a chance to change her mind.
616
00:36:23,862 --> 00:36:25,997
Yeah. I swear, I'll take
the best care of her.
617
00:36:26,031 --> 00:36:31,002
- I'm sure you will.
- Hey, I have to go get packed for our honeymoon.
618
00:36:34,939 --> 00:36:37,409
Hey, can I call you "mom"?
619
00:36:39,444 --> 00:36:40,445
Heather...
620
00:36:40,478 --> 00:36:42,547
Mom, look, I kw what
you're gonna say, okay?
621
00:36:42,580 --> 00:36:45,483
But just don't. Just try
to be happy for me for once.
622
00:36:45,517 --> 00:36:48,853
This is crazy.
You're way too young.
623
00:36:48,887 --> 00:36:50,989
No, mom. Really, I'm not.
624
00:36:51,022 --> 00:36:52,991
In model years, I'm
really getting up there.
625
00:36:53,024 --> 00:36:54,893
If I'm gonna make
it, it's now or never.
626
00:36:54,926 --> 00:36:57,662
This is a diamond and brass ring.
627
00:36:57,696 --> 00:37:00,398
Marrying Grant might be the
only chance I have to get famous.
628
00:37:00,432 --> 00:37:03,335
But that's not a
reason to marry someone.
629
00:37:03,368 --> 00:37:05,570
Well, I think it might be.
630
00:37:05,603 --> 00:37:10,041
Besides, he absolutely adores me.
631
00:37:10,075 --> 00:37:12,244
But do you adore him?
632
00:37:13,011 --> 00:37:15,380
You know, um...
633
00:37:15,914 --> 00:37:18,483
Not really, but he doesn't
totally gross me out.
634
00:37:18,516 --> 00:37:22,488
Why don't you just have that
engraved on your wedding bands?
635
00:37:23,555 --> 00:37:25,223
Okay, look...
636
00:37:25,256 --> 00:37:32,964
Did I ever do anything or-or say something that made you feel,
I don't know, that you didn't deserve something special?
637
00:37:32,998 --> 00:37:36,634
Because you have to know that
I don't feel that way about you.
638
00:37:36,668 --> 00:37:40,238
You're a wonderful,
amazing human being.
639
00:37:40,271 --> 00:37:43,641
But you're not for
sale, not for any price.
640
00:37:43,675 --> 00:37:46,911
Yeah, well, I think that I'm
an amazing human being, too.
641
00:37:46,945 --> 00:37:48,613
But you know what?
It is your fault.
642
00:37:48,647 --> 00:37:51,683
I mean, how could I ever think that
I could have what you and dad have?
643
00:37:51,716 --> 00:37:53,952
I mean, that's, like,
one-in-a-million stuff, mo
644
00:37:53,985 --> 00:37:55,854
like, one in a billion.
645
00:37:55,887 --> 00:37:58,890
And I'd be stupid to think that
I could find anything like that.
646
00:37:58,923 --> 00:38:02,395
So you know what? I might
as well just go with this.
647
00:38:16,441 --> 00:38:18,043
Charlie!
648
00:38:18,076 --> 00:38:19,244
Hey, man. Hey.
649
00:38:19,277 --> 00:38:21,546
- Hey, did you hear?
- What? Hear what?
650
00:38:21,579 --> 00:38:23,448
Dude, it turns out
651
00:38:23,481 --> 00:38:25,250
the twinster's not so
worthless after all.
652
00:38:25,317 --> 00:38:28,353
He and hope found some
pictures in J.J.'s safe.
653
00:38:28,386 --> 00:38:31,122
He figured out that somebody planted
dad's fingerprints at the crime scene.
654
00:38:31,423 --> 00:38:34,559
Which, by the way, when
I figure out who that is...
655
00:38:34,592 --> 00:38:36,127
Watch out, man. Right?
656
00:38:36,161 --> 00:38:37,497
Hell, yeah.
657
00:38:39,531 --> 00:38:41,966
Does it-does this mean
wolf's getting out? Or...
658
00:38:42,000 --> 00:38:43,968
Uh, don't know yet,
but, uh, you know,
659
00:38:44,002 --> 00:38:46,771
Logan was supposed to meet with
the judge this morning. So...
660
00:38:46,805 --> 00:38:48,373
Fingers crossed, man.
661
00:38:48,406 --> 00:38:50,375
Yeah, I'm all over that, man.
662
00:38:50,408 --> 00:38:53,345
Mmm! All right, I'm gonna get
us some beers to celebrate.
663
00:38:53,378 --> 00:38:54,713
Couple more bowls of that cereal,
664
00:38:54,746 --> 00:38:56,614
'cause that's amazing, man.
665
00:38:56,648 --> 00:38:58,619
All right.
666
00:39:31,249 --> 00:39:32,550
Thank you.
667
00:39:34,586 --> 00:39:38,356
You sat in here this whole time
knowing that ticket wasn't yours.
668
00:39:38,390 --> 00:39:41,559
What was I gonna do, have 'em
drag my old man in here with me?
669
00:39:41,626 --> 00:39:44,963
That's what a son does,
Logan, looks after his dad.
670
00:39:44,996 --> 00:39:48,833
Come on. Let's get the hell
outta here. I gotta see my woman!
671
00:39:49,534 --> 00:39:51,736
Cruiser, where are you, buds?
672
00:39:51,770 --> 00:39:52,604
I'm waiting for you.
673
00:39:52,637 --> 00:39:53,772
Your beer's getting soggy.
674
00:39:53,805 --> 00:39:55,106
I'm about to drink it.
675
00:39:55,140 --> 00:39:57,942
Calvin West.
676
00:39:57,976 --> 00:39:58,543
Yeah?
677
00:39:58,576 --> 00:40:00,245
I have a warrant for your arrest.
678
00:40:00,779 --> 00:40:02,013
What for?
679
00:40:02,047 --> 00:40:03,381
The robbery at the guerrero mall.
680
00:40:03,415 --> 00:40:04,949
You have the right
to remain silent.
681
00:40:05,016 --> 00:40:08,988
Anything you say can and will be
used against you in a court of law.
682
00:40:16,895 --> 00:40:18,763
Dispatch, got those two in custody.
683
00:40:18,797 --> 00:40:19,898
On the way to station.
684
00:40:19,964 --> 00:40:20,599
Roger that.
685
00:40:26,271 --> 00:40:27,206
Cheryl!
686
00:40:29,240 --> 00:40:31,912
Cheryl, open up, damn it!
687
00:40:33,979 --> 00:40:35,447
All due respect, officer,
688
00:40:35,480 --> 00:40:39,050
didn't anyone ever teach
you how to knock properly?
689
00:40:39,084 --> 00:40:40,252
Where's your mother?
690
00:40:41,186 --> 00:40:42,754
Hope.
691
00:40:43,455 --> 00:40:44,656
Go to your room.
692
00:40:44,689 --> 00:40:45,991
Mom, why? It's him.
693
00:40:46,057 --> 00:40:48,029
Just go.
694
00:40:55,834 --> 00:40:58,205
I can't believe I let
myself get anywhere near you.
695
00:41:00,238 --> 00:41:02,207
I wasn't looking
for this, you know?
696
00:41:02,240 --> 00:41:05,910
You framed wolf.
697
00:41:05,944 --> 00:41:08,480
You framed my husband.
698
00:41:08,513 --> 00:41:10,415
He was guilty, Cheryl.
699
00:41:10,448 --> 00:41:12,751
Look, all I did was make
sure they put him behind bars.
700
00:41:12,784 --> 00:41:14,886
You of all people should
be thanking me the most.
701
00:41:14,919 --> 00:41:17,255
He was destroying
you, and you know it.
702
00:41:17,288 --> 00:41:18,523
- Get out.
- No.
703
00:41:18,556 --> 00:41:22,528
- Get out.
- No, I'm not getting out.
704
00:41:33,195 --> 00:41:35,566
I know you don't want this-us.
705
00:41:36,841 --> 00:41:37,776
I don't either.
706
00:41:37,809 --> 00:41:41,381
I mean, you think I was lookin'
to fall in love with you?
707
00:41:44,716 --> 00:41:46,454
I'm in love with you.
708
00:41:49,521 --> 00:41:51,492
Hey, baby! Guess who's...
709
00:41:55,260 --> 00:41:57,330
What the hell's going on here?
710
00:41:58,363 --> 00:41:59,465
Wolf.
711
00:42:00,995 --> 00:42:03,979
ScoundrelsSeason 1 Episode 8
Corrected by honeybunny www.addic7ed.com
712
00:42:04,029 --> 00:42:08,579
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
54564
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.