Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:01,812
Previously on Satisfaction...
2
00:00:01,842 --> 00:00:03,523
I absolutely have to have it.
3
00:00:03,554 --> 00:00:04,937
I'll take care of it.
4
00:00:04,938 --> 00:00:07,073
Thank you for a very pleasant evening.
5
00:00:07,207 --> 00:00:09,342
Everyone is in love with what you've done.
6
00:00:09,460 --> 00:00:10,894
It's such a lovely space.
7
00:00:10,995 --> 00:00:13,197
How would you feel about
being a little exposed?
8
00:00:13,298 --> 00:00:15,576
- [Camera shutters click]
- Hi.
9
00:00:15,915 --> 00:00:18,750
I'm only interested in
making you look good, okay?
10
00:00:18,884 --> 00:00:21,219
Pretty girl getting thrown out of a bar?
11
00:00:21,354 --> 00:00:22,854
I was supposed to play,
12
00:00:22,955 --> 00:00:25,290
but I left my guitar on the
bus, and my wallet is in it.
13
00:00:25,316 --> 00:00:26,898
I want you to play me something original.
14
00:00:26,926 --> 00:00:27,953
- Why?
- Because I want to be
15
00:00:27,994 --> 00:00:28,893
the first to hear it.
16
00:00:29,028 --> 00:00:30,795
You let my daughter drive?
17
00:00:30,930 --> 00:00:32,105
And then you took her to the E.R.?
18
00:00:32,131 --> 00:00:33,164
What is wrong with you?
19
00:00:33,272 --> 00:00:34,874
I was there for Anika when she needed me.
20
00:00:34,900 --> 00:00:38,236
I want to create a program
that helps people figure out
21
00:00:38,371 --> 00:00:40,105
what makes them happy.
22
00:00:40,239 --> 00:00:41,940
And I'm gonna need your help with that.
23
00:00:42,041 --> 00:00:43,375
Any idea what's next?
24
00:00:43,509 --> 00:00:46,778
Adriana said it was a
very unique situation.
25
00:00:46,912 --> 00:00:48,646
They're a married couple.
26
00:00:48,781 --> 00:00:51,549
Maybe these people are
looking for the same things
27
00:00:51,684 --> 00:00:54,419
that Grace and I are.
28
00:00:54,553 --> 00:00:55,920
- [Phone rings]
- Hello?
29
00:00:56,055 --> 00:00:57,489
Are you accepting new clients?
30
00:00:57,623 --> 00:00:58,957
Yes.
31
00:00:59,091 --> 00:01:02,460
I would love to talk about
redecorating my house.
32
00:01:10,069 --> 00:01:12,937
The house was modeled after
a family villa in Tuscany,
33
00:01:13,072 --> 00:01:15,007
built in 1939.
34
00:01:16,275 --> 00:01:18,410
There are a variety of
fruit trees on the property,
35
00:01:18,544 --> 00:01:20,887
including six seasonal gardens.
36
00:01:22,168 --> 00:01:23,629
Handmade plaster walls,
37
00:01:23,655 --> 00:01:25,890
reclaimed hardwood floors from Sicily.
38
00:01:26,024 --> 00:01:27,925
All custom moldings.
39
00:01:29,928 --> 00:01:32,196
I put the most money into the kitchen.
40
00:01:34,299 --> 00:01:35,933
Cooking is a passion.
41
00:01:36,068 --> 00:01:37,902
When you love to entertain...
42
00:01:38,003 --> 00:01:39,537
Good morning.
43
00:01:39,671 --> 00:01:41,739
You should spare no expense.
44
00:01:44,710 --> 00:01:47,078
Master suite, where I like
to spend most of my time.
45
00:01:47,212 --> 00:01:49,080
When I have time.
46
00:01:52,718 --> 00:01:55,052
It's a sanctuary.
47
00:01:55,187 --> 00:01:58,089
Oh, and I love this.
48
00:01:58,223 --> 00:01:59,523
Me, too.
49
00:01:59,658 --> 00:02:01,859
I think every woman
should own a piece of art
50
00:02:01,960 --> 00:02:05,162
reminding her of a
night of delectable sex.
51
00:02:05,297 --> 00:02:07,031
[Laughs]
52
00:02:07,165 --> 00:02:08,532
Now, let's get to the part
53
00:02:08,667 --> 00:02:10,534
where you tell me where I went wrong.
54
00:02:12,137 --> 00:02:13,137
It's not the decor.
55
00:02:13,271 --> 00:02:16,207
Every room has an identity of its own,
56
00:02:16,341 --> 00:02:18,042
and a well-fashioned one.
57
00:02:18,176 --> 00:02:21,078
It's just you're not sure
how to feel about the house
58
00:02:21,213 --> 00:02:23,547
as a whole when you walk through.
59
00:02:23,682 --> 00:02:27,018
And your taste is superb, it's...
60
00:02:27,119 --> 00:02:30,429
I'm just not sure where
you are in... in this house.
61
00:02:30,563 --> 00:02:34,199
It's a little impersonal.
62
00:02:34,333 --> 00:02:36,902
I mean, maybe even just photos of you,
63
00:02:37,036 --> 00:02:38,236
or your... your family.
64
00:02:38,371 --> 00:02:39,705
Who else lives here?
65
00:02:39,839 --> 00:02:41,073
No one permanent.
66
00:02:41,207 --> 00:02:43,241
Just you? In this big house?
67
00:02:43,376 --> 00:02:44,543
Just me.
68
00:02:44,677 --> 00:02:46,511
You know, I... I don't consider myself
69
00:02:46,646 --> 00:02:48,413
a vain person, although others might
70
00:02:48,548 --> 00:02:51,583
if I wallpaper my home with selfies.
71
00:02:51,718 --> 00:02:52,684
[Laughs]
72
00:02:52,819 --> 00:02:54,892
But you raise a fair point.
73
00:02:56,055 --> 00:02:58,256
You're married?
74
00:02:58,391 --> 00:03:00,158
Um, yes.
75
00:03:00,293 --> 00:03:02,394
How long?
76
00:03:02,528 --> 00:03:04,362
18 years.
77
00:03:04,497 --> 00:03:06,898
I've always admired people
who can commit like that
78
00:03:07,033 --> 00:03:08,467
to another person.
79
00:03:08,601 --> 00:03:11,336
There's so much risk involved in marriage.
80
00:03:11,471 --> 00:03:13,505
Well, it has its rewards.
81
00:03:13,639 --> 00:03:15,440
So does divorce.
82
00:03:15,575 --> 00:03:18,110
You're going to have to sign
a nondisclosure agreement.
83
00:03:18,244 --> 00:03:19,920
Not even your husband
can know I'm a client.
84
00:03:19,946 --> 00:03:21,813
Is that a problem?
85
00:03:21,914 --> 00:03:24,015
Oh, no. Of course not.
86
00:03:24,117 --> 00:03:26,618
I... wait, I have the job?
87
00:03:26,753 --> 00:03:28,453
You have good instincts.
88
00:03:28,588 --> 00:03:30,155
My instincts are invaluable to me.
89
00:03:30,256 --> 00:03:33,592
Then again, I can't find the end
of my driveway without a G.P.S.
90
00:03:33,693 --> 00:03:39,065
But I know that about myself, which
is how I know that I can trust you.
91
00:03:39,166 --> 00:03:40,800
Oh, well, from now on,
92
00:03:40,935 --> 00:03:43,937
your only instinct should be
to be completely honest with me.
93
00:03:44,071 --> 00:03:46,706
Tends to be the best
policy in my business.
94
00:03:46,841 --> 00:03:48,141
Not so much in mine.
95
00:03:49,508 --> 00:03:51,810
What is it that you do?
96
00:03:55,049 --> 00:03:58,251
I can't get no
97
00:03:58,352 --> 00:04:01,688
Satisfaction
98
00:04:01,822 --> 00:04:03,356
and I try
99
00:04:03,457 --> 00:04:06,960
and I try, and I try
100
00:04:07,094 --> 00:04:09,062
and I try
101
00:04:09,196 --> 00:04:12,298
but I can't get no
102
00:04:12,433 --> 00:04:15,545
Synced and corrected by Chitorafa
www.addic7ed.com
103
00:04:23,278 --> 00:04:24,745
[Clears throat]
104
00:04:24,880 --> 00:04:26,080
Yes?
105
00:04:26,214 --> 00:04:28,115
Morning.
106
00:04:28,216 --> 00:04:30,217
This just came for you.
107
00:04:32,020 --> 00:04:33,654
From the future?
108
00:04:33,789 --> 00:04:35,456
It was on my desk when I came in.
109
00:04:35,557 --> 00:04:37,458
Okay.
110
00:04:39,628 --> 00:04:42,063
- And Grace is on hold.
- Mm-hmm.
111
00:04:45,400 --> 00:04:47,201
Neil.
112
00:04:47,336 --> 00:04:50,037
Neil, your wife is on one.
113
00:04:50,138 --> 00:04:51,247
I wrote the algorithm.
114
00:04:51,273 --> 00:04:53,273
Tell her I'll call her back.
115
00:04:53,723 --> 00:04:55,443
It pools all of your available information
116
00:04:55,577 --> 00:04:57,411
from public and Internet records,
117
00:04:57,546 --> 00:05:00,314
e-mails, social media posts.
118
00:05:00,449 --> 00:05:04,185
And then it creates a unique
profile of who you are.
119
00:05:04,319 --> 00:05:06,028
Based on that, the program then determines
120
00:05:06,054 --> 00:05:07,900
what you need to make you happy.
121
00:05:09,525 --> 00:05:10,525
[Laughs]
122
00:05:10,659 --> 00:05:12,960
Pink is an interesting choice.
123
00:05:13,095 --> 00:05:16,597
A personal shopper wasn't
really what I had in mind.
124
00:05:16,698 --> 00:05:19,667
And targeted advertising from data mining
125
00:05:19,801 --> 00:05:21,769
isn't exactly something new.
126
00:05:21,904 --> 00:05:23,204
[Sniffs]
127
00:05:23,305 --> 00:05:24,672
[Sighs]
128
00:05:24,806 --> 00:05:26,774
I know. There are programs that do it.
129
00:05:26,909 --> 00:05:29,710
But this is targeted,
need-oriented purchasing.
130
00:05:29,845 --> 00:05:31,412
You didn't prompt the search.
131
00:05:31,513 --> 00:05:33,047
The program came to its own conclusion
132
00:05:33,181 --> 00:05:34,682
independently on what you needed,
133
00:05:34,816 --> 00:05:36,484
and then delivered literally.
134
00:05:36,618 --> 00:05:38,027
What I'm offering isn't analytics.
135
00:05:38,053 --> 00:05:40,321
What I'm offering is tangible.
136
00:05:40,455 --> 00:05:41,656
You can smell it.
137
00:05:41,790 --> 00:05:44,058
All because I got a new gym membership?
138
00:05:44,192 --> 00:05:46,294
What did you say to me?
"Get me what I need," right?
139
00:05:46,428 --> 00:05:48,029
"Got happy?"
140
00:05:48,030 --> 00:05:49,591
It's a cute name.
141
00:05:49,617 --> 00:05:52,273
Took me longer to come up
with that than the algorithm.
142
00:05:53,365 --> 00:05:54,726
What?
143
00:05:54,827 --> 00:05:57,362
Well, I didn't really need your help
144
00:05:57,463 --> 00:06:01,132
in creating something to tell
me what I needed from a store.
145
00:06:01,233 --> 00:06:02,867
I want...
146
00:06:02,968 --> 00:06:04,869
You want what?
147
00:06:19,552 --> 00:06:21,286
I don't know.
148
00:06:21,420 --> 00:06:23,421
Because you're not a product developer.
149
00:06:23,556 --> 00:06:25,523
You're the money. A suit.
150
00:06:25,658 --> 00:06:27,058
And you wear it well.
151
00:06:27,193 --> 00:06:28,868
I don't think you're seeing
the whole picture, though.
152
00:06:28,894 --> 00:06:30,970
If we partner with some
of the big retail chains...
153
00:06:30,996 --> 00:06:32,764
No, my life's more than that right now.
154
00:06:32,898 --> 00:06:34,766
I don't want to... I
don't want to just use.
155
00:06:34,900 --> 00:06:36,267
I want to create.
156
00:06:36,368 --> 00:06:37,444
You mean like a venture capitalist?
157
00:06:37,470 --> 00:06:38,570
No, not a... no.
158
00:06:38,704 --> 00:06:40,638
This should be more than just about money.
159
00:06:40,739 --> 00:06:42,574
Look, whatever this is, this is a tool.
160
00:06:42,675 --> 00:06:45,543
I want a result. A want a human result.
161
00:06:47,046 --> 00:06:49,314
You want it to create happiness.
162
00:06:49,448 --> 00:06:51,249
I want it to help me create happiness.
163
00:06:51,383 --> 00:06:53,318
To help all of us.
164
00:06:53,478 --> 00:06:56,020
_
165
00:06:56,122 --> 00:06:57,730
Does that program have access to texts?
166
00:06:57,756 --> 00:06:59,157
Not yet.
167
00:06:59,291 --> 00:07:01,292
All right, let's keep it that way.
168
00:07:04,096 --> 00:07:06,064
Build me something that
isn't just a distraction.
169
00:07:12,171 --> 00:07:13,238
[Laughter]
170
00:07:13,372 --> 00:07:14,706
No, but I looked into it.
171
00:07:14,840 --> 00:07:16,683
You do a semester in Florence,
you get the same credits
172
00:07:16,709 --> 00:07:18,343
as you would here.
173
00:07:18,477 --> 00:07:22,580
Uh-oh, looks like rent-a-cop's
making another big bust.
174
00:07:22,715 --> 00:07:25,617
I think I know that guy.
175
00:07:25,718 --> 00:07:27,519
Look, this is a private campus.
176
00:07:27,653 --> 00:07:29,053
So unless you have business here...
177
00:07:29,155 --> 00:07:31,022
I do, but if you don't
let me on, I can't...
178
00:07:31,157 --> 00:07:33,591
Her. I was looking for her.
179
00:07:33,692 --> 00:07:36,961
Anika, can you please tell this
man I'm not a sexual predator?
180
00:07:37,096 --> 00:07:39,197
Uh, we know each other.
181
00:07:39,331 --> 00:07:41,266
It's okay.
182
00:07:41,400 --> 00:07:43,168
Well, explain the rules to him,
183
00:07:43,302 --> 00:07:45,270
and next time there won't be a problem.
184
00:07:48,841 --> 00:07:50,375
Let me talk to you later, okay?
185
00:07:50,476 --> 00:07:52,377
Sure.
186
00:07:54,046 --> 00:07:55,480
You're not on Facebook.
187
00:07:55,581 --> 00:07:58,483
Anymore. What are you doing here?
188
00:08:05,454 --> 00:08:06,954
[Gasps]
189
00:08:07,748 --> 00:08:08,690
Oh, my God!
190
00:08:08,824 --> 00:08:10,725
There's only one bus line that drops off
191
00:08:10,859 --> 00:08:12,460
anywhere near sidebar.
192
00:08:12,594 --> 00:08:14,137
- You found this?
- Yeah, it was easy.
193
00:08:14,163 --> 00:08:17,231
I went to the bus depot,
searched about a dozen buses.
194
00:08:17,366 --> 00:08:19,033
Interviewed ten bus drivers.
195
00:08:19,168 --> 00:08:21,002
Oh, it had your school
info in your wallet.
196
00:08:21,136 --> 00:08:22,403
Thought I'd stop by here.
197
00:08:22,538 --> 00:08:23,680
Figured if I showed up at your crib,
198
00:08:23,706 --> 00:08:25,840
it'd be kind of creepy, you know?
199
00:08:25,974 --> 00:08:28,976
You did not have to do this.
200
00:08:29,111 --> 00:08:31,245
[Laughs] Are you kidding?
You actually forced me to.
201
00:08:31,346 --> 00:08:33,848
Your song from the other night.
202
00:08:33,982 --> 00:08:36,551
I... I can't get it out of my head.
203
00:08:36,685 --> 00:08:38,252
I really want to record it.
204
00:08:38,387 --> 00:08:39,754
Record you.
205
00:08:39,888 --> 00:08:42,223
I mean, it's got some real pop potential.
206
00:08:42,357 --> 00:08:43,925
You're a real talent.
207
00:08:44,059 --> 00:08:46,427
Are you making this up?
208
00:08:46,562 --> 00:08:48,696
I know you said the song's not finished,
209
00:08:48,831 --> 00:08:50,298
but I got some serious connections.
210
00:08:50,399 --> 00:08:54,535
If you can get it done, I
think we could make a hit.
211
00:09:19,674 --> 00:09:21,175
I just got a pair of those.
212
00:09:21,309 --> 00:09:22,709
Heard they're great.
213
00:09:22,844 --> 00:09:24,578
Gail?
214
00:09:24,679 --> 00:09:25,812
Yeah.
215
00:09:25,947 --> 00:09:27,347
Nice to meet you.
216
00:09:27,448 --> 00:09:29,349
Thanks for meeting me like this.
217
00:09:30,148 --> 00:09:32,920
Lunch is my only free time,
so I kind of have to pack
218
00:09:33,054 --> 00:09:35,322
all my extracurriculars in.
219
00:09:35,456 --> 00:09:38,592
So, Adriana explained the situation?
220
00:09:38,726 --> 00:09:40,394
Enough to intrigue me, yeah.
221
00:09:41,111 --> 00:09:43,163
What did you find so intriguing?
222
00:09:44,127 --> 00:09:49,336
Well, the fact that it was
your husband that set this up.
223
00:09:49,470 --> 00:09:53,140
Well, you run into that all
the time in your line of work.
224
00:09:54,842 --> 00:09:57,010
I guess I... I still find it unique.
225
00:09:57,145 --> 00:10:01,915
A married couple exploring
other partners openly.
226
00:10:02,050 --> 00:10:03,884
I mean, it's hardly common.
227
00:10:04,018 --> 00:10:05,686
But it works for you.
228
00:10:05,787 --> 00:10:06,920
Well, it works for us.
229
00:10:07,055 --> 00:10:08,655
I think if it just worked for me,
230
00:10:08,756 --> 00:10:11,158
then that wouldn't make much sense.
231
00:10:11,259 --> 00:10:13,894
Right.
232
00:10:14,028 --> 00:10:16,096
So how... how does that work?
233
00:10:16,197 --> 00:10:20,901
I mean, what are the benefits?
What do you get out of it?
234
00:10:21,036 --> 00:10:24,038
No, I'm just trying to understand
235
00:10:24,172 --> 00:10:26,407
what you guys want.
236
00:10:26,541 --> 00:10:28,409
Hmm.
237
00:10:28,543 --> 00:10:31,212
I'm going to let my husband explain that.
238
00:10:31,346 --> 00:10:32,747
Hi, babe. Hey.
239
00:10:32,848 --> 00:10:34,248
This is Simon.
240
00:10:34,349 --> 00:10:35,983
Hey, nice to meet you.
241
00:10:36,118 --> 00:10:37,585
Hey.
242
00:10:37,719 --> 00:10:38,919
What do you think?
243
00:10:39,054 --> 00:10:40,863
Shave another two minutes
off our time today?
244
00:10:40,889 --> 00:10:42,999
- You guys run together?
- Well, we used to ski together,
245
00:10:43,025 --> 00:10:45,226
but didn't work out too well.
246
00:10:45,360 --> 00:10:48,195
I'm going to go stretch
247
00:10:48,330 --> 00:10:50,531
and let the two of you
get better acquainted.
248
00:10:52,334 --> 00:10:54,468
I like his energy, babe.
249
00:10:57,773 --> 00:11:01,108
Adriana tells me you're a great dancer.
250
00:11:01,209 --> 00:11:02,877
I used to be pretty good myself.
251
00:11:03,011 --> 00:11:06,313
Now I'm only good in straight lines.
252
00:11:06,415 --> 00:11:08,382
My wife, though,
253
00:11:08,517 --> 00:11:10,151
she really misses it.
254
00:11:10,285 --> 00:11:12,520
On the list of things I
can no longer give her,
255
00:11:12,654 --> 00:11:14,822
that seems to always be near the top.
256
00:11:14,923 --> 00:11:16,757
So you want me to take her dancing?
257
00:11:16,892 --> 00:11:18,159
As a start.
258
00:11:18,293 --> 00:11:21,395
Everything below the waist,
in case you were wondering.
259
00:11:21,530 --> 00:11:23,431
- Oh, no...
- It just really limits
260
00:11:23,565 --> 00:11:27,127
what I'm capable of, so
I have to be creative.
261
00:11:29,631 --> 00:11:31,365
Love can only take a couple so far
262
00:11:31,499 --> 00:11:33,967
before their needs get in the way.
263
00:11:34,102 --> 00:11:35,569
- Hey, babe.
- Mm-hmm?
264
00:11:35,703 --> 00:11:38,138
I need to get back to work early,
265
00:11:38,272 --> 00:11:41,942
so do you mind if we
run first and sort of...
266
00:11:42,043 --> 00:11:44,511
- Oh, that's fine by me.
- Great. Okay.
267
00:11:44,646 --> 00:11:48,515
It was important we
met face to face first.
268
00:11:48,650 --> 00:11:50,384
- I can call you later.
- Yeah, that's fine.
269
00:11:50,485 --> 00:11:52,386
She's been real picky in the past, but...
270
00:11:52,487 --> 00:11:54,321
I think this is gonna work out.
271
00:11:54,422 --> 00:11:55,756
And you'll see,
272
00:11:55,890 --> 00:11:59,359
she is absolutely amazing in bed.
273
00:11:59,494 --> 00:12:01,962
Ready? Here we go.
274
00:12:26,731 --> 00:12:29,266
[Cell phone rings]
275
00:12:29,367 --> 00:12:31,268
No, thank you.
276
00:12:34,772 --> 00:12:37,341
[Knocking]
277
00:12:42,080 --> 00:12:44,981
So this is what you've been
up to with your life, huh?
278
00:12:47,018 --> 00:12:49,386
I meant that in a good way.
279
00:12:49,520 --> 00:12:51,755
You know, I signed a
non-disclosure agreement.
280
00:12:51,889 --> 00:12:53,724
Nobody's supposed to see this.
281
00:12:53,825 --> 00:12:57,461
Oh, top secret color swatches.
282
00:12:57,595 --> 00:12:58,929
Wait, you can't even show Neil?
283
00:12:59,063 --> 00:13:00,263
No.
284
00:13:00,398 --> 00:13:02,432
He doesn't know yet.
We've both been swamped.
285
00:13:07,705 --> 00:13:10,540
Okay, look, you know I'm not good at this.
286
00:13:10,641 --> 00:13:13,810
But I did try harder this time.
287
00:13:13,945 --> 00:13:16,313
Knowing that I needed
some sort of peace offering
288
00:13:16,447 --> 00:13:19,149
after I endangered the
life of Anika, my niece,
289
00:13:19,250 --> 00:13:20,984
my goddaughter, my own flesh and blood,
290
00:13:21,119 --> 00:13:24,888
which I would never do that. I...
291
00:13:25,022 --> 00:13:27,924
If it's another sweater from
the juice bar's lost & found...
292
00:13:30,928 --> 00:13:32,963
What is this?
293
00:13:33,097 --> 00:13:34,965
Open it.
294
00:13:48,780 --> 00:13:50,313
Are you s?
295
00:13:50,448 --> 00:13:53,583
I figured you could us
little taste of home.
296
00:13:53,718 --> 00:13:55,060
You know, they have three locations now.
297
00:13:55,086 --> 00:13:56,653
[Laughs]
298
00:13:56,754 --> 00:13:58,588
You're right.
299
00:13:58,723 --> 00:14:00,056
Anika's your daughter.
300
00:14:00,191 --> 00:14:04,628
And there are things sisters
shouldn't keep from each other.
301
00:14:04,729 --> 00:14:06,229
But I've gotten the sense that...
302
00:14:06,364 --> 00:14:07,431
And maybe I'm crazy...
303
00:14:07,532 --> 00:14:09,166
But I've gotten the sense that
304
00:14:09,300 --> 00:14:12,302
you've been a little lost lately.
305
00:14:12,403 --> 00:14:15,272
I know you have. We should talk.
306
00:14:15,406 --> 00:14:17,207
We haven't talked in so long, Grace.
307
00:14:17,341 --> 00:14:19,242
Thank you.
308
00:14:24,724 --> 00:14:25,791
Thank you.
309
00:14:25,817 --> 00:14:27,684
[Chuckles]
310
00:14:30,655 --> 00:14:31,988
Aah.
311
00:14:32,828 --> 00:14:33,498
Got something in my eye.
312
00:14:33,524 --> 00:14:35,926
- [Laughs]
- [Groans and coughs]
313
00:14:37,662 --> 00:14:40,931
I can't believe you went
through all this trouble.
314
00:14:41,065 --> 00:14:43,967
I know. I'm pretty cool, right?
315
00:14:44,510 --> 00:14:46,536
Oh.
316
00:14:46,637 --> 00:14:48,605
Whoa.
317
00:14:49,830 --> 00:14:51,475
So you started modeling now, too?
318
00:14:51,609 --> 00:14:54,999
- Hmm?
- What are you talking about?
319
00:14:57,663 --> 00:14:59,816
Oh... what?
320
00:15:01,118 --> 00:15:02,986
Oh, my God.
321
00:15:05,122 --> 00:15:06,590
Honey
322
00:15:06,724 --> 00:15:09,433
sucking on your lips so sweet
323
00:15:09,568 --> 00:15:12,770
[Cell phone rings]
324
00:15:12,904 --> 00:15:14,839
- [Music stops]
- Hello?
325
00:15:14,940 --> 00:15:17,241
Hey, songbird. How's it going?
326
00:15:17,375 --> 00:15:18,776
Hey... hey.
327
00:15:18,877 --> 00:15:20,678
Good. What's up?
328
00:15:20,812 --> 00:15:22,688
Can you video chat? I
hate talking on the phone.
329
00:15:22,714 --> 00:15:24,982
- Uh, sure.
- All right, cool.
330
00:15:25,083 --> 00:15:27,151
My screen name's "play4change."
331
00:15:27,285 --> 00:15:30,621
[Laughs] Okay.
332
00:15:35,494 --> 00:15:37,662
How's the song coming?
You finished it yet?
333
00:15:38,318 --> 00:15:40,319
You're pushier than my mom.
334
00:15:40,421 --> 00:15:43,389
Wouldn't you be if you thought
you found something great?
335
00:15:43,490 --> 00:15:45,024
It's not finished yet.
336
00:15:45,159 --> 00:15:47,593
And I broke a string.
337
00:15:47,728 --> 00:15:50,063
Hmm. Well, read me what you have so far
338
00:15:50,197 --> 00:15:51,739
so I know you're on the right track.
339
00:15:51,765 --> 00:15:54,233
Is this like some sort of test?
340
00:15:58,326 --> 00:16:02,295
Well, the first ends the same.
341
00:16:02,430 --> 00:16:03,830
Um...
342
00:16:03,931 --> 00:16:08,235
And then the second one, something like...
343
00:16:08,370 --> 00:16:10,638
"See your torch burn a mend.
344
00:16:10,771 --> 00:16:13,240
"A shadow come alive.
345
00:16:13,375 --> 00:16:15,243
"Lead me, save me,
346
00:16:15,343 --> 00:16:17,477
- you, the light ahead..."
- Hold up, hold up.
347
00:16:17,613 --> 00:16:20,314
The song's about being lost.
348
00:16:20,415 --> 00:16:23,117
And then being found.
349
00:16:24,786 --> 00:16:26,287
Hmm.
350
00:16:26,421 --> 00:16:28,723
Why does she have to be saved?
351
00:16:28,857 --> 00:16:31,759
At the end of the day, a song's a story.
352
00:16:31,893 --> 00:16:34,061
Give yours a heroine.
353
00:16:34,162 --> 00:16:35,363
She should save herself,
354
00:16:35,464 --> 00:16:37,595
not wait around for someone else to do it.
355
00:16:40,030 --> 00:16:42,570
I think you should put
yourself out there more.
356
00:16:43,342 --> 00:16:45,039
Take a risk.
357
00:16:45,173 --> 00:16:47,875
You think you can do
that, or you need my help?
358
00:16:48,010 --> 00:16:49,277
[Scoffs]
359
00:16:49,411 --> 00:16:51,279
After that speech?
360
00:16:54,483 --> 00:16:56,050
No, I... I asked for 50 in the ad
361
00:16:56,151 --> 00:16:58,119
hoping to get, you know,
35, 40 if we're lucky.
362
00:16:58,253 --> 00:17:00,888
Yeah, no, we'll... we'll figure
that out when we get there.
363
00:17:01,023 --> 00:17:02,590
That's him?
364
00:17:02,691 --> 00:17:04,191
Yeah.
365
00:17:04,326 --> 00:17:06,127
I love men with scruff.
366
00:17:06,261 --> 00:17:08,512
- You love men with faces.
- [Laughs]
367
00:17:08,558 --> 00:17:11,745
And that's why your
attention to details is shit.
368
00:17:12,801 --> 00:17:14,388
Love you too. 9:00 A.M.
369
00:17:14,413 --> 00:17:16,413
- Grace, hi.
- Hi.
370
00:17:16,805 --> 00:17:19,006
Oh, Dylan, this is my sister, Stephanie.
371
00:17:19,140 --> 00:17:20,307
- Hi.
- Hi.
372
00:17:20,408 --> 00:17:21,608
Oh, boy.
373
00:17:21,710 --> 00:17:25,279
Uh, you weren't supposed
to find out this way.
374
00:17:25,380 --> 00:17:27,815
I'm sorry. My production
manager was supposed to...
375
00:17:27,916 --> 00:17:29,683
I hope you don't mind me using the shot.
376
00:17:29,818 --> 00:17:31,685
Well, uh, Dylan,
377
00:17:31,820 --> 00:17:34,121
to be honest, we're not
sure how we feel about it.
378
00:17:34,222 --> 00:17:37,958
Well, I was gonna go to print
with something else first.
379
00:17:38,059 --> 00:17:40,627
That, actually.
380
00:17:40,729 --> 00:17:42,930
But my promoter threatened bodily harm.
381
00:17:47,900 --> 00:17:49,970
- Oh, wow. That's big.
- Yeah.
382
00:17:50,105 --> 00:17:52,573
"Draw them in with
honey" was her reasoning.
383
00:17:52,707 --> 00:17:54,183
And when you look at this photograph,
384
00:17:54,209 --> 00:17:56,577
it's hard to argue that logic.
385
00:17:56,711 --> 00:17:59,413
Oh, the photo release
386
00:17:59,514 --> 00:18:01,248
did cover me for re-use.
387
00:18:01,383 --> 00:18:03,025
I'm sure you didn't read the fine print.
388
00:18:03,051 --> 00:18:04,985
No one ever does. So, yeah.
389
00:18:05,120 --> 00:18:07,096
You know, the magazine gig
is just to help pay the bills.
390
00:18:07,122 --> 00:18:09,156
But my real passion is doing portraits.
391
00:18:09,257 --> 00:18:11,558
So you decided to use my sister
392
00:18:11,693 --> 00:18:13,260
to sell your wares?
393
00:18:13,395 --> 00:18:15,229
I guess I was just
hoping she'd be flattered.
394
00:18:15,363 --> 00:18:17,206
I think the only way Grace
is gonna get over this
395
00:18:17,232 --> 00:18:21,435
is if you let us take
part in your next shoot.
396
00:18:21,569 --> 00:18:23,303
What? I was a model.
397
00:18:23,438 --> 00:18:25,672
You're a model now. We have experience.
398
00:18:25,807 --> 00:18:28,675
What do you have coming up?
399
00:18:29,711 --> 00:18:32,254
Well, if... if you're actually
interested, I do have something.
400
00:18:32,280 --> 00:18:33,514
It's a group installation.
401
00:18:33,648 --> 00:18:35,190
My own personal spin on Spencer Tunick.
402
00:18:35,216 --> 00:18:37,818
I love Spencie's work.
403
00:18:37,952 --> 00:18:39,820
Then you should absolutely come.
404
00:18:39,954 --> 00:18:42,122
You have a great eye for spaces.
405
00:18:42,257 --> 00:18:44,199
You could help me make
sure everything looks okay,
406
00:18:44,225 --> 00:18:46,460
even if you don't wan to participate.
407
00:18:46,561 --> 00:18:48,462
What do you say?
408
00:18:52,434 --> 00:18:55,602
I thought Gail and Doug wanted
something more than just sex.
409
00:18:55,737 --> 00:18:57,571
That's why I agreed to help them.
410
00:18:57,705 --> 00:18:59,348
And who are you to guess what they need?
411
00:18:59,374 --> 00:19:01,074
An outsider to their marriage?
412
00:19:01,209 --> 00:19:03,477
I don't want to have sex with her.
413
00:19:03,611 --> 00:19:05,612
Not every Jane is your wife, Neil.
414
00:19:05,747 --> 00:19:07,614
In fact, none of them are.
415
00:19:16,324 --> 00:19:18,225
You don't have to have sex with her.
416
00:19:18,326 --> 00:19:20,761
In fact, I can guarantee that you won't.
417
00:19:20,895 --> 00:19:22,529
What do you mean?
418
00:19:22,664 --> 00:19:24,565
She never sleeps with
any of her escorts, ever.
419
00:19:24,666 --> 00:19:26,033
At the end of the night,
420
00:19:26,167 --> 00:19:29,336
the gentleman make his
move, and Gail rebuffs him.
421
00:19:29,471 --> 00:19:31,638
- I don't understand.
- It's a test.
422
00:19:32,841 --> 00:19:34,741
Doug sets up the date out of love,
423
00:19:34,843 --> 00:19:37,311
but what he's really hoping
for is that she'll say no
424
00:19:37,445 --> 00:19:38,812
when the time comes.
425
00:19:38,947 --> 00:19:40,881
And she just plays along.
426
00:19:41,015 --> 00:19:42,724
Well, aren't all marriages
about playing along?
427
00:19:42,750 --> 00:19:44,259
Do what you think your partner wants
428
00:19:44,285 --> 00:19:46,787
to keep the fantasy alive.
429
00:19:46,888 --> 00:19:49,590
Why didn't you tell me this sooner?
430
00:19:49,724 --> 00:19:51,959
You were looking for
something to connect to.
431
00:19:52,093 --> 00:19:53,193
I didn't want to spoil it.
432
00:19:53,328 --> 00:19:56,330
Go dance with Gail,
433
00:19:56,464 --> 00:19:58,866
learn about the patch of
grass that is their marriage,
434
00:19:59,000 --> 00:20:00,868
then mosey back to yours.
435
00:20:01,002 --> 00:20:03,570
Everyone's happy.
436
00:20:03,705 --> 00:20:05,672
So Lisa can confirm for tomorrow?
437
00:20:07,408 --> 00:20:09,218
What do you think of
the color in this room?
438
00:20:09,244 --> 00:20:10,853
I was thinking of spicing it up a bit.
439
00:20:10,879 --> 00:20:12,880
Not my area of expertise.
440
00:20:14,306 --> 00:20:16,416
Refreshing to hear you say that.
441
00:20:21,374 --> 00:20:23,242
You coming?
442
00:20:49,503 --> 00:20:51,404
Honey?
443
00:20:53,640 --> 00:20:55,541
[Sighs]
444
00:20:57,571 --> 00:20:58,856
What time is it?
445
00:20:58,882 --> 00:21:00,717
Did you spend the whole night here?
446
00:21:01,041 --> 00:21:02,742
Uh, yeah.
447
00:21:02,876 --> 00:21:04,552
I had to, uh... I had to finish something.
448
00:21:04,578 --> 00:21:06,112
What homework is this?
449
00:21:06,213 --> 00:21:07,413
I got to clean this up later.
450
00:21:07,548 --> 00:21:09,882
I've got to get ready for school.
451
00:21:12,319 --> 00:21:13,786
"A trail of you behind.
452
00:21:13,921 --> 00:21:16,322
A trail of me ahead. Clenched..."
453
00:21:16,456 --> 00:21:18,925
- Babe?
- "I unclench my empty hand."
454
00:21:23,530 --> 00:21:25,298
You're working at home today, right?
455
00:21:25,399 --> 00:21:27,300
I'm expecting a package.
456
00:21:27,401 --> 00:21:29,635
You know that program I told
you I've been working on?
457
00:21:29,770 --> 00:21:31,971
Well, Caleb said he'd get
me something for the weekend.
458
00:21:32,105 --> 00:21:33,606
How's it going?
459
00:21:34,953 --> 00:21:36,042
I don't know.
460
00:21:36,176 --> 00:21:37,610
I think I'm more confused
461
00:21:37,744 --> 00:21:39,337
about what I'm trying to do than he is.
462
00:21:39,866 --> 00:21:41,088
Well, I'm out most of the day.
463
00:21:41,114 --> 00:21:42,823
Is it something he can leave at the door?
464
00:21:42,849 --> 00:21:44,926
Oh, yeah. What is the new
project you're working on?
465
00:21:44,952 --> 00:21:46,352
You never told me.
466
00:21:46,453 --> 00:21:49,188
Oh, because it is top secret.
467
00:21:49,323 --> 00:21:53,359
It's this crazy new client
who's very secretive.
468
00:21:53,493 --> 00:21:55,194
But she's gonna pay me a lot of money
469
00:21:55,329 --> 00:21:57,263
to keep quiet while I decorate her house.
470
00:21:57,397 --> 00:21:58,798
Sounds mysterious.
471
00:21:58,932 --> 00:22:00,967
Yeah. If you'd met her,
you'd think the same thing.
472
00:22:04,638 --> 00:22:06,405
You look great.
473
00:22:06,540 --> 00:22:08,908
Oh, well, I wasn't sure what to wear.
474
00:22:09,042 --> 00:22:10,509
Stephanie roped me into something
475
00:22:10,644 --> 00:22:12,678
you're not gonna believe.
476
00:22:14,014 --> 00:22:16,215
Okay, models,
477
00:22:16,316 --> 00:22:18,417
let's get into position, please.
478
00:22:19,920 --> 00:22:22,221
- So once they're actually...
- There he is.
479
00:22:23,557 --> 00:22:25,491
Dylan.
480
00:22:26,760 --> 00:22:27,793
Hey, Dylan.
481
00:22:27,894 --> 00:22:30,062
Hey. Where's our dressing room?
482
00:22:30,197 --> 00:22:32,198
We specifically requested
our own dressing room.
483
00:22:32,332 --> 00:22:34,033
- You made it.
- Yeah. We're a little late.
484
00:22:34,167 --> 00:22:35,426
- Hi.
- Hey.
485
00:22:35,462 --> 00:22:36,633
I think we got our window here.
486
00:22:36,659 --> 00:22:39,213
Ok, shit, let's do this
before we lose our permit.
487
00:22:39,239 --> 00:22:40,406
Get them naked.
488
00:22:40,540 --> 00:22:41,205
All right.
489
00:22:41,253 --> 00:22:43,729
Get them naked? Never
heard that term before.
490
00:22:43,761 --> 00:22:45,796
Okay, people, place your personal items
491
00:22:45,930 --> 00:22:48,031
and your clothing in the numbered bags.
492
00:22:48,166 --> 00:22:49,332
It's showtime.
493
00:22:49,467 --> 00:22:51,902
We have all the bags put in there...
494
00:22:52,003 --> 00:22:54,771
- I think it's an orgy.
- Wait, what's going on?
495
00:22:54,906 --> 00:22:57,240
Oh, I thought you knew when
I explained it at the gallery.
496
00:22:57,375 --> 00:22:59,976
It's a human installation. A nude one.
497
00:23:00,171 --> 00:23:01,821
Oh, no, I missed that part.
498
00:23:01,885 --> 00:23:03,797
I'm not at all expecting you to do this
499
00:23:03,931 --> 00:23:05,766
- if you don't want to.
- Are you kidding?
500
00:23:05,867 --> 00:23:07,367
We're doing it.
501
00:23:07,468 --> 00:23:09,603
Um, we're not. I'm not.
502
00:23:09,704 --> 00:23:11,405
Where do you want me?
503
00:23:11,506 --> 00:23:13,407
Just follow the herd.
504
00:23:14,542 --> 00:23:16,176
Why do I get the feeling
505
00:23:16,310 --> 00:23:18,220
your sister was gonna walk
around nude in public today
506
00:23:18,246 --> 00:23:20,747
with or without this shoot?
507
00:23:20,848 --> 00:23:22,716
[Laughs]
508
00:23:22,850 --> 00:23:25,029
Look, I'm not gonna have
much time for the shot, so...
509
00:23:28,523 --> 00:23:31,258
Over here, guys.
510
00:23:31,359 --> 00:23:34,227
Organize. Quiet, please.
Listen to instructions.
511
00:23:36,030 --> 00:23:38,298
Hey, it's not... It's not about nudity.
512
00:23:38,399 --> 00:23:39,833
It's really not.
513
00:23:39,934 --> 00:23:42,310
It's about viewing the spaces
we inhabit every day differently.
514
00:23:42,336 --> 00:23:44,071
You know, in a more human way.
515
00:23:44,205 --> 00:23:46,673
You and I are kind of similar in that way.
516
00:23:46,774 --> 00:23:48,075
I thought you'd appreciate that.
517
00:23:48,209 --> 00:23:51,011
Lay down, if you would. Watch those rocks.
518
00:23:51,112 --> 00:23:53,255
All right, I'll tell you what.
You hang out here, clothes on.
519
00:23:53,281 --> 00:23:54,815
- Mm-hmm.
- And if at some point
520
00:23:54,949 --> 00:23:56,349
you feel like showing your sister
521
00:23:56,484 --> 00:23:57,818
what a real woman looks like...
522
00:23:57,952 --> 00:23:59,553
- [Laughs]
- You let me know.
523
00:23:59,654 --> 00:24:01,988
Okay.
524
00:24:02,123 --> 00:24:04,157
You coming or what?
525
00:24:07,328 --> 00:24:10,764
All day
526
00:24:10,898 --> 00:24:15,168
you raise your eyes today
527
00:24:17,171 --> 00:24:19,406
in time
528
00:24:19,540 --> 00:24:21,308
to see yourself
529
00:24:21,442 --> 00:24:22,909
All right, guys. Keep it close.
530
00:24:23,044 --> 00:24:25,312
Don't look at the camera.
531
00:24:25,413 --> 00:24:27,948
[Camera shutters click]
532
00:24:33,488 --> 00:24:36,423
All right, guys. This is great.
533
00:24:36,557 --> 00:24:38,425
Last chance.
534
00:24:45,399 --> 00:24:47,634
[Camera shutters click]
535
00:25:02,850 --> 00:25:04,918
[Camera shutters clicking]
536
00:25:11,150 --> 00:25:13,385
[Rock music plays]
537
00:25:14,393 --> 00:25:19,658
The northern lights
will shine on you tonight
538
00:25:19,759 --> 00:25:21,526
[Strums strings]
539
00:25:21,661 --> 00:25:25,830
As the satellites come into view
540
00:25:27,066 --> 00:25:29,301
as we're making our way
541
00:25:29,435 --> 00:25:32,871
oh, the paranoia
542
00:25:33,005 --> 00:25:36,641
searching for it
543
00:26:07,773 --> 00:26:09,374
Mom.
544
00:26:09,508 --> 00:26:11,009
I'm going to Paley's to study.
545
00:26:11,143 --> 00:26:13,211
With your guitar?
546
00:26:13,312 --> 00:26:16,975
You know, I read some of the
lyrics you wrote last night.
547
00:26:17,109 --> 00:26:18,543
Mom!
548
00:26:18,644 --> 00:26:20,579
What?
549
00:26:22,415 --> 00:26:24,449
Did you get what they were about?
550
00:26:25,138 --> 00:26:27,018
I thought it was a little vague, but I...
551
00:26:27,607 --> 00:26:29,020
I'll be back at 11:00.
552
00:26:33,693 --> 00:26:36,294
Oh, hi. Uh, mom, someone's here.
553
00:26:36,429 --> 00:26:38,597
Your father was expecting a package.
554
00:26:40,199 --> 00:26:42,667
Grace?
555
00:26:42,802 --> 00:26:45,270
I was hoping you'd be home.
556
00:26:56,940 --> 00:26:59,809
I could let it breathe if you'd like.
557
00:26:59,910 --> 00:27:02,612
Oh, I should've called first.
558
00:27:03,073 --> 00:27:05,374
I hope it's not too much trouble.
559
00:27:05,917 --> 00:27:08,737
No, of course not.
560
00:27:08,816 --> 00:27:10,684
You're the client.
561
00:27:12,092 --> 00:27:16,229
I figure I'd show you
mine, you show me yours.
562
00:27:16,330 --> 00:27:18,798
Yeah, well, I've been meaning
to update a few things.
563
00:27:18,932 --> 00:27:21,334
No, no. I love everything.
564
00:27:21,468 --> 00:27:23,336
It's so warm.
565
00:27:24,851 --> 00:27:27,253
Your husband, is he going to be home soon?
566
00:27:27,354 --> 00:27:29,288
No, he's gone for the evening.
567
00:27:29,389 --> 00:27:32,558
And I haven't told him
anything about our agreement,
568
00:27:32,692 --> 00:27:34,460
if that's why you're asking.
569
00:27:34,594 --> 00:27:37,029
Ladies are good at
keeping secrets, aren't we?
570
00:27:37,163 --> 00:27:38,664
Well, I'm glad you came.
571
00:27:38,798 --> 00:27:41,834
It gives us a chance to get
to know one another better.
572
00:27:43,062 --> 00:27:44,637
Well, I'll drink to that.
573
00:27:44,771 --> 00:27:46,972
They were women's size 6 shoes.
574
00:27:47,073 --> 00:27:48,374
- Oh...
- And in pink.
575
00:27:48,508 --> 00:27:50,251
And you didn't know that
when you ordered them?
576
00:27:50,277 --> 00:27:51,543
I didn't actually order them.
577
00:27:51,678 --> 00:27:53,279
They were... You know what?
578
00:27:53,413 --> 00:27:55,481
It's too hard to explain. [Laughs]
579
00:27:55,582 --> 00:27:57,316
Well, they're a great pair of shoes,
580
00:27:57,450 --> 00:27:58,792
if you decide to get a man's pair.
581
00:27:58,818 --> 00:27:59,852
Good to know.
582
00:28:00,655 --> 00:28:02,922
We should get another bottle of wine.
583
00:28:03,056 --> 00:28:05,266
We'll be falling all over
each other on the dance floor.
584
00:28:05,292 --> 00:28:06,792
It'll be more fun.
585
00:28:06,893 --> 00:28:09,895
And I'm not really into the
idea of dancing, actually.
586
00:28:10,030 --> 00:28:12,731
Really? I thought...
587
00:28:12,866 --> 00:28:13,999
Doug...
588
00:28:14,134 --> 00:28:15,734
Well, it's just that he likes to believe
589
00:28:15,869 --> 00:28:17,278
that that's what's important to me,
590
00:28:17,304 --> 00:28:18,704
and so I let him think it.
591
00:28:18,838 --> 00:28:20,005
That makes him happy.
592
00:28:20,140 --> 00:28:21,573
And that's what's important to you?
593
00:28:21,708 --> 00:28:23,208
Making him happy?
594
00:28:23,343 --> 00:28:25,644
Well, if it's not, why stay together?
595
00:28:25,779 --> 00:28:27,346
He's the love of my life.
596
00:28:27,480 --> 00:28:28,781
Well, some people would say
597
00:28:28,882 --> 00:28:30,749
that means not going out with other men.
598
00:28:30,884 --> 00:28:33,352
Well, most people wouldn't
have the courage to
599
00:28:33,453 --> 00:28:35,587
in my situation.
600
00:28:35,722 --> 00:28:37,064
And you know what? I
have plenty of friends
601
00:28:37,090 --> 00:28:40,192
who think I'm crazy for
going along with this.
602
00:28:40,327 --> 00:28:41,694
I don't think you're crazy.
603
00:28:41,828 --> 00:28:45,097
In fact, it makes complete sense to me.
604
00:28:46,633 --> 00:28:48,701
You know what?
605
00:28:48,835 --> 00:28:51,437
We should definitely get
another bottle of wine.
606
00:28:51,538 --> 00:28:54,940
You grew up in France?
607
00:28:55,075 --> 00:28:57,142
[Speaks French]
608
00:28:57,277 --> 00:28:59,812
Twelve, hmm.
609
00:28:59,913 --> 00:29:01,914
From the accent, I'd say Paris.
610
00:29:04,384 --> 00:29:06,251
I spent my early 20s in Europe.
611
00:29:06,386 --> 00:29:08,387
London for school.
612
00:29:08,488 --> 00:29:10,823
Paris for love. I did a spell in Germany.
613
00:29:10,924 --> 00:29:15,060
Dated a bitter communist
for a while, which was fun.
614
00:29:15,195 --> 00:29:16,395
[Both laugh]
615
00:29:16,529 --> 00:29:17,863
You're very nimble.
616
00:29:17,998 --> 00:29:20,733
You... you should live in a...
617
00:29:20,867 --> 00:29:22,868
God, you should live in
a loft downtown, you know?
618
00:29:23,003 --> 00:29:27,639
Not a house. Not something
so dug in and removed.
619
00:29:27,774 --> 00:29:31,243
Yeah, dug in and removed.
620
00:29:31,378 --> 00:29:33,145
You can be removed anywhere.
621
00:29:33,279 --> 00:29:35,280
The city the most sometimes.
622
00:29:35,415 --> 00:29:37,016
Hmm. Yeah.
623
00:29:37,150 --> 00:29:39,051
Let me find a better metaphor.
624
00:29:39,185 --> 00:29:41,754
I just see you as a...
625
00:29:41,888 --> 00:29:47,059
As a wrap dress with an
overnight bag kind of a gal.
626
00:29:47,193 --> 00:29:48,127
You know, not a...
627
00:29:48,261 --> 00:29:49,862
Eight-piece luggage set type one?
628
00:29:49,963 --> 00:29:51,830
[Laughs]
629
00:29:51,965 --> 00:29:53,999
Are you a duchess?
630
00:29:54,134 --> 00:29:56,101
No.
631
00:29:56,236 --> 00:29:58,837
Then your house is too big.
632
00:29:58,972 --> 00:30:01,073
I thought it was just empty.
633
00:30:03,410 --> 00:30:05,010
I cried myself to sleep every night
634
00:30:05,145 --> 00:30:08,680
for the first three years
after Doug's accident.
635
00:30:11,351 --> 00:30:13,952
Then this one morning
I rolled over in bed,
636
00:30:14,087 --> 00:30:17,923
and I looked at him laying
there, his eyes closed.
637
00:30:18,058 --> 00:30:20,459
His eyelids were fluttering.
638
00:30:20,560 --> 00:30:22,694
He was dreaming.
639
00:30:24,664 --> 00:30:26,632
And I whispered,
640
00:30:26,766 --> 00:30:29,868
"yes."
641
00:30:30,003 --> 00:30:32,204
"Yes, you are my husband."
642
00:30:35,442 --> 00:30:37,376
Just not the same man
that stood across from me
643
00:30:37,510 --> 00:30:39,478
ten years ago and made
all those promises to me,
644
00:30:39,612 --> 00:30:45,017
but you, this man, this
second love of my life,
645
00:30:46,085 --> 00:30:47,969
who dreams dreams of...
646
00:30:49,553 --> 00:30:50,330
legs that work
647
00:30:50,356 --> 00:30:53,258
and children he'll never have.
648
00:30:54,233 --> 00:30:57,077
And I said, "yes."
649
00:31:01,534 --> 00:31:03,644
You know, you make more vows
to yourself in a marriage
650
00:31:03,670 --> 00:31:05,904
than you ever do to your spouse.
651
00:31:06,039 --> 00:31:08,740
I think you got me drunk.
652
00:31:08,842 --> 00:31:10,409
Is that a good thing?
653
00:31:10,510 --> 00:31:11,810
[Sighs]
654
00:31:11,911 --> 00:31:13,045
I don't know.
655
00:31:13,179 --> 00:31:14,521
Well, while you figure that out,
656
00:31:14,547 --> 00:31:17,683
why don't you show me
where your sanctuary is?
657
00:31:23,223 --> 00:31:25,124
I don't know how Doug does it.
658
00:31:25,258 --> 00:31:27,593
Does what?
659
00:31:28,735 --> 00:31:29,862
The jealousy.
660
00:31:31,531 --> 00:31:33,098
I mean, look. It's...
661
00:31:33,233 --> 00:31:35,567
It's two minutes past 10:00,
662
00:31:35,668 --> 00:31:38,370
we have a table full of
empty glasses of wine,
663
00:31:38,471 --> 00:31:42,107
and... and no one can hear us.
664
00:31:42,242 --> 00:31:44,710
I mean, any two people
can go running together,
665
00:31:44,844 --> 00:31:45,978
screw for a night.
666
00:31:46,112 --> 00:31:49,081
But for me, it's this.
667
00:31:50,517 --> 00:31:52,918
Sex isn't the true
barometer of a marriage.
668
00:31:55,155 --> 00:31:58,023
Conversation is.
669
00:32:01,661 --> 00:32:05,130
I love it. I knew I would.
670
00:32:07,700 --> 00:32:09,568
What is it?
671
00:32:10,193 --> 00:32:12,571
No, it's just this house, it isn't...
672
00:32:12,705 --> 00:32:14,840
It isn't really my style.
673
00:32:18,411 --> 00:32:22,181
A 40-year-old man lives
here, and I barely see him.
674
00:32:22,315 --> 00:32:25,884
A teenager who won't let me into her life.
675
00:32:27,720 --> 00:32:31,857
And I picked most of this. I
just... I can't claim ownership.
676
00:32:31,991 --> 00:32:33,492
If I was... if I was more like you,
677
00:32:33,626 --> 00:32:35,694
if it was just me,
678
00:32:35,828 --> 00:32:38,430
this house would look different.
679
00:32:39,062 --> 00:32:40,599
Style and circumstance.
680
00:32:40,700 --> 00:32:42,801
Guess you can't have
one without the other.
681
00:32:44,037 --> 00:32:45,737
I would've pursued 10k running,
682
00:32:45,838 --> 00:32:48,607
and I would have pursued dancing and sex
683
00:32:48,741 --> 00:32:50,442
with or without Doug in my life.
684
00:32:50,577 --> 00:32:53,512
But I wanted to experience
those things with him.
685
00:32:53,646 --> 00:32:56,381
I wanted to see life through his eyes.
686
00:32:58,885 --> 00:33:00,686
And he doesn't get that.
687
00:33:00,820 --> 00:33:03,622
So you're right. There's a
lot to be jealous of here.
688
00:33:03,756 --> 00:33:04,856
So we should get the check,
689
00:33:04,958 --> 00:33:07,626
and the hotel's three blocks away.
690
00:33:11,764 --> 00:33:15,367
I was exposed today to the world.
691
00:33:15,468 --> 00:33:17,369
In what sense?
692
00:33:17,503 --> 00:33:19,705
In every sense.
693
00:33:24,077 --> 00:33:25,978
[Sighs]
694
00:33:34,354 --> 00:33:36,255
[Buzzer]
695
00:33:37,724 --> 00:33:38,857
Look,
696
00:33:38,992 --> 00:33:43,662
I know you don't want to have sex with me.
697
00:33:43,796 --> 00:33:46,898
What are you talking about?
That's why you're here.
698
00:33:49,769 --> 00:33:51,336
What did Adriana tell you?
699
00:33:51,471 --> 00:33:54,139
She told me you were a good dancer.
700
00:33:57,877 --> 00:33:59,111
[Laughs]
701
00:33:59,245 --> 00:34:01,346
What kind of escort are you?
702
00:34:07,487 --> 00:34:09,955
[Buzzer]
703
00:34:10,089 --> 00:34:11,390
Kicks in the amp.
704
00:34:11,524 --> 00:34:13,066
We had to use all the money at the door.
705
00:34:13,092 --> 00:34:15,127
Shakes the whole thing.
706
00:34:18,698 --> 00:34:20,107
I have to go. Listen, I'll... I'll...
707
00:34:20,133 --> 00:34:22,167
I will deal with the check on the way out.
708
00:34:22,268 --> 00:34:25,003
I... I have to go.
709
00:34:32,512 --> 00:34:35,947
This is my style.
710
00:34:38,017 --> 00:34:39,851
Wow.
711
00:34:39,986 --> 00:34:43,689
Your style has an exquisite ass.
712
00:34:47,011 --> 00:34:48,327
That... that's...
713
00:34:48,428 --> 00:34:49,528
That's who I am.
714
00:34:49,662 --> 00:34:52,397
Or that's who I was supposed to be.
715
00:34:54,867 --> 00:34:59,638
It's never too late to become
who you want to become, dear.
716
00:34:59,772 --> 00:35:01,640
I've seen it happen
recently with a man I know.
717
00:35:01,774 --> 00:35:03,575
It's been liberating to watch.
718
00:35:03,710 --> 00:35:06,044
Trust me.
719
00:35:06,179 --> 00:35:08,780
There's hope for you.
720
00:36:35,724 --> 00:36:37,591
[Cell phone rings]
721
00:36:38,693 --> 00:36:40,594
Mm...
722
00:36:43,064 --> 00:36:44,465
Hey. No way I'm gonna make it
723
00:36:44,599 --> 00:36:45,999
to spin class this morning, Steph.
724
00:36:46,134 --> 00:36:48,502
I was calling to tell you I'm not going.
725
00:36:48,636 --> 00:36:49,903
Yeah? What's your excuse?
726
00:36:50,038 --> 00:36:52,139
I got a breakfast date.
727
00:36:52,273 --> 00:36:53,540
And you want to guess with who?
728
00:36:53,675 --> 00:36:56,744
- I really wouldn't.
- Dylan.
729
00:36:59,280 --> 00:37:01,915
- He asked you out?
- I texted him last night.
730
00:37:02,050 --> 00:37:03,317
You asked him out?
731
00:37:03,451 --> 00:37:05,953
You bet I did. Ooh.
732
00:37:08,223 --> 00:37:09,690
That's so like you.
733
00:37:09,824 --> 00:37:11,792
But you know what's not like me?
734
00:37:11,926 --> 00:37:13,669
Feeling like I see a future with this guy.
735
00:37:13,695 --> 00:37:14,628
I'm serious.
736
00:37:14,729 --> 00:37:17,064
He's, uh, kind of got me already.
737
00:37:17,198 --> 00:37:18,532
Isn't that crazy?
738
00:37:18,633 --> 00:37:19,633
Yeah.
739
00:37:19,768 --> 00:37:22,770
For you, that's crazy.
740
00:37:29,544 --> 00:37:31,445
Hey.
741
00:37:33,448 --> 00:37:34,848
[Clears throat]
742
00:37:34,983 --> 00:37:36,450
Stalk much?
743
00:37:36,584 --> 00:37:38,685
You didn't return any of my texts.
744
00:37:38,820 --> 00:37:40,954
Wow, you really are like my mother.
745
00:37:41,055 --> 00:37:42,823
You should've stayed.
746
00:37:42,924 --> 00:37:44,558
You were with someone. Whatever.
747
00:37:44,692 --> 00:37:46,427
It was dumb to show up like that.
748
00:37:46,561 --> 00:37:48,429
Why? You finished the song?
749
00:37:50,365 --> 00:37:51,707
She was just a friend, by the way.
750
00:37:51,733 --> 00:37:53,333
- Why would I care?
- Why wouldn't you?
751
00:37:53,468 --> 00:37:56,103
Oh, someone's full of themselves.
752
00:37:56,237 --> 00:37:58,572
Come on. Own it, will you?
753
00:37:58,673 --> 00:38:00,040
You took a risk like I told you.
754
00:38:00,141 --> 00:38:01,775
You did the right thing.
755
00:38:01,910 --> 00:38:03,043
So it didn't work out.
756
00:38:03,178 --> 00:38:04,945
Use it now. Finish the song.
757
00:38:05,079 --> 00:38:06,488
What are you talking about?
I did not take a risk.
758
00:38:06,514 --> 00:38:07,815
I just wanted out of the house.
759
00:38:07,916 --> 00:38:09,850
And you just happened
to end up at my place?
760
00:38:13,521 --> 00:38:15,422
You don't know anything about me.
761
00:38:17,691 --> 00:38:20,059
Well, I'm starting to.
762
00:38:20,160 --> 00:38:22,127
And I guess I'm a little disappointed now.
763
00:38:23,169 --> 00:38:24,930
Look, if you finish it,
764
00:38:25,065 --> 00:38:26,173
give me a call if you want.
765
00:38:26,199 --> 00:38:28,067
I'm not gonna bug you anymore.
766
00:38:30,450 --> 00:38:32,818
Wait a second.
767
00:38:47,248 --> 00:38:49,116
All right then.
768
00:38:56,663 --> 00:38:58,564
[Doorbell rings]
769
00:39:25,098 --> 00:39:30,641
_
770
00:39:45,812 --> 00:39:47,325
She's not here.
771
00:39:47,351 --> 00:39:49,519
She's hungover.
772
00:39:50,167 --> 00:39:52,351
You never slept with her.
773
00:39:52,485 --> 00:39:54,153
No.
774
00:39:54,287 --> 00:39:55,312
You probably think
775
00:39:55,359 --> 00:39:57,343
that's some sort of
victory for you, don't you?
776
00:39:57,391 --> 00:39:59,687
Doug called me this morning.
Where do you think you're going?
777
00:40:00,328 --> 00:40:01,881
I thought you two might want to be alone.
778
00:40:01,921 --> 00:40:04,222
You said you wanted to learn
how I do what I do, so learn.
779
00:40:04,356 --> 00:40:06,223
She asked you to sleep with her.
780
00:40:06,358 --> 00:40:08,058
And you told me that
wasn't part of the evening.
781
00:40:08,084 --> 00:40:10,166
It's part of the job description.
782
00:40:11,346 --> 00:40:14,099
And I don't think I
want to do this anymore.
783
00:40:14,233 --> 00:40:16,034
Honestly, Neil, sometimes I wonder
784
00:40:16,169 --> 00:40:17,577
if your brains are really worth it,
785
00:40:17,603 --> 00:40:20,005
because your body certainly isn't.
786
00:40:20,454 --> 00:40:22,874
Now I know why your wife did what she did.
787
00:40:28,498 --> 00:40:30,115
You don't judge my wife.
788
00:40:30,216 --> 00:40:31,450
You don't get to judge.
789
00:40:31,584 --> 00:40:33,518
I don't judge it, I applaud it.
790
00:40:33,653 --> 00:40:35,328
God, why do couples always feel the need
791
00:40:35,354 --> 00:40:37,489
to test their spouses at
the first sign of trouble
792
00:40:37,590 --> 00:40:40,292
when they should really
be testing themselves?
793
00:40:42,110 --> 00:40:44,196
What the hell do you think
I've been trying to do?
794
00:40:45,086 --> 00:40:47,299
Biding your time before
you can make a real decision
795
00:40:47,433 --> 00:40:49,543
about what you want out of your life.
796
00:40:49,544 --> 00:40:51,211
Bullshit.
797
00:40:51,237 --> 00:40:53,338
I know exactly what I want out of life.
798
00:40:53,473 --> 00:40:55,440
I want a partner.
799
00:40:55,575 --> 00:40:56,641
A partner that I can love.
800
00:40:56,776 --> 00:40:58,543
A partner that I can trust.
801
00:40:58,678 --> 00:41:00,445
You want a fantasy.
802
00:41:00,546 --> 00:41:01,813
Sorry, darling,
803
00:41:01,948 --> 00:41:03,390
but we're all alone in this world.
804
00:41:03,416 --> 00:41:06,184
No matter how hard we try, we are alone.
805
00:41:06,285 --> 00:41:09,488
The rest of it... Love, marriage...
806
00:41:10,072 --> 00:41:12,123
It's just a distraction.
807
00:41:13,698 --> 00:41:15,435
You only believe that
808
00:41:15,536 --> 00:41:19,605
because you've given up on
that ever happening to you.
809
00:41:19,716 --> 00:41:20,981
I haven't given up. I've surrendered.
810
00:41:21,007 --> 00:41:23,090
There's a peace that comes with that.
811
00:41:40,427 --> 00:41:42,128
[Creaks open]
812
00:41:42,229 --> 00:41:43,763
Hello.
813
00:41:43,897 --> 00:41:46,165
I'm here to help you.
814
00:41:47,063 --> 00:41:48,597
Tell me what it is that you need.
815
00:41:50,437 --> 00:41:52,004
Tell me what it is that you need.
816
00:41:52,139 --> 00:41:54,015
Tell me what it is that you need.
817
00:41:59,780 --> 00:42:02,381
[Heavy breathing]
818
00:42:04,384 --> 00:42:06,085
[Loud groaning]
819
00:42:06,220 --> 00:42:07,420
Hello.
820
00:42:07,554 --> 00:42:08,621
I'm here to help you.
821
00:42:08,755 --> 00:42:10,823
[Panting] [Groaning]
822
00:42:10,958 --> 00:42:12,825
Tell me what it is that you need.
823
00:42:15,597 --> 00:42:17,131
Hello, hello.
824
00:42:17,266 --> 00:42:20,001
I'm here to help you.
825
00:42:20,135 --> 00:42:21,636
Tell me what it is that you need.
826
00:42:21,770 --> 00:42:24,502
Tell me what it is that you need.
827
00:42:25,799 --> 00:42:28,799
Synced and corrected by Chitorafa
www.addic7ed.com
828
00:42:28,849 --> 00:42:33,399
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
57907
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.