Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,117 --> 00:00:02,593
Previously on Satisfaction...
2
00:00:03,375 --> 00:00:05,910
Thank you, but, no.
3
00:00:06,044 --> 00:00:08,045
She won't bite.
4
00:00:11,049 --> 00:00:12,416
Jennifer?
5
00:00:12,501 --> 00:00:14,719
We're really counting on you.
6
00:00:14,803 --> 00:00:17,004
Mom, this is amazing.
7
00:00:17,034 --> 00:00:19,018
Lucky for you, though,
you're in a cash business.
8
00:00:19,057 --> 00:00:21,175
It's not exactly covering
my day-to-day right now.
9
00:00:21,310 --> 00:00:23,094
So what can I do for you, Simon?
10
00:00:23,228 --> 00:00:25,980
I'm ready for bigger, better.
11
00:00:26,098 --> 00:00:28,482
What do I need to know about
you that's bigger and better?
12
00:00:28,600 --> 00:00:29,817
You can see for yourself.
13
00:00:29,935 --> 00:00:32,236
When you can't find
the words to the speech,
14
00:00:32,354 --> 00:00:34,275
it's because you don't
believe what you're saying
15
00:00:34,323 --> 00:00:35,356
matches who you are.
16
00:00:35,490 --> 00:00:37,441
I don't know who I am anymore.
17
00:00:37,467 --> 00:00:39,044
Did you know that the
Buddha was actually a prince
18
00:00:39,077 --> 00:00:40,482
before he became his enlightened self?
19
00:00:40,529 --> 00:00:42,163
You don't have to give up everything
20
00:00:42,280 --> 00:00:43,614
to find out who you really are.
21
00:00:43,699 --> 00:00:45,199
Just an evening.
22
00:00:45,334 --> 00:00:46,784
Let's try something new.
23
00:00:46,918 --> 00:00:48,753
God, you are just like mom.
24
00:00:48,870 --> 00:00:50,538
No wonder you're so unhappy at home.
25
00:00:50,672 --> 00:00:52,506
I got into a bar fight.
26
00:00:52,624 --> 00:00:54,428
This is the first time
we've seen each other
27
00:00:54,459 --> 00:00:56,794
outside the house in, like, six months.
28
00:01:00,549 --> 00:01:02,600
- What are you doing?
- Erasing the evidence.
29
00:01:02,684 --> 00:01:04,969
Do whatever feels right for you.
30
00:01:12,144 --> 00:01:13,861
Where did you get this?
31
00:01:13,979 --> 00:01:15,479
I was sure I got all their phones
32
00:01:15,614 --> 00:01:18,282
and erased all the evidence that night.
33
00:01:18,400 --> 00:01:20,618
You know what I love about this picture?
34
00:01:20,772 --> 00:01:23,441
I think you look really happy...
35
00:01:23,558 --> 00:01:25,476
Free.
36
00:01:25,560 --> 00:01:27,812
It made me smile when I saw it.
37
00:01:27,896 --> 00:01:29,447
Jennifer was very happy.
38
00:01:29,564 --> 00:01:30,898
She sent you that?
39
00:01:31,032 --> 00:01:32,199
Rosalie took it.
40
00:01:32,317 --> 00:01:35,703
You take a great picture.
41
00:01:35,821 --> 00:01:37,610
You think I'd let you
out on your first time
42
00:01:37,656 --> 00:01:38,706
without a chaperone?
43
00:01:38,824 --> 00:01:39,874
You mean a spy.
44
00:01:39,958 --> 00:01:42,743
Let's call it securing an investment.
45
00:01:42,911 --> 00:01:46,380
After all, you were a
bit hesitant at first.
46
00:01:47,366 --> 00:01:50,418
Tell me about the rest of the evening.
47
00:01:50,501 --> 00:01:53,537
Well, that wouldn't be very
gentlemanly, now, would it?
48
00:01:53,671 --> 00:01:57,841
I will say the dancing
left an impression...
49
00:01:57,959 --> 00:01:59,419
On me, anyway.
50
00:01:59,466 --> 00:02:00,633
Really?
51
00:02:00,751 --> 00:02:03,219
The dancing. Why?
52
00:02:03,337 --> 00:02:05,421
It took me back...
53
00:02:05,556 --> 00:02:07,173
Made me remember...
54
00:02:10,894 --> 00:02:12,595
My wedding.
55
00:02:14,348 --> 00:02:16,182
Go on.
56
00:02:18,235 --> 00:02:20,519
Just before we were married,
57
00:02:20,654 --> 00:02:25,107
Grace had this idea that
we should take lessons.
58
00:02:25,242 --> 00:02:28,494
Now, at the time, I thought
making such a big deal
59
00:02:28,612 --> 00:02:30,112
of the first dance was silly.
60
00:02:30,138 --> 00:02:32,089
I mean, all we had to do was
stumble through a few bars
61
00:02:32,115 --> 00:02:34,116
of Celine Dion, her dad would cut in,
62
00:02:34,201 --> 00:02:37,753
and that would be that.
63
00:02:37,871 --> 00:02:40,206
I was so wrong.
64
00:02:40,340 --> 00:02:43,125
I think we learned more about
each other taking those lessons
65
00:02:43,260 --> 00:02:46,295
than writing our vows.
66
00:02:46,430 --> 00:02:48,965
We learned how to be a team...
67
00:02:51,385 --> 00:02:53,269
How to trust each other.
68
00:02:56,974 --> 00:03:00,059
You're making me all mushy inside.
69
00:03:00,227 --> 00:03:02,478
You wanted to know.
70
00:03:05,032 --> 00:03:06,949
If you're in the mood for honesty,
71
00:03:07,067 --> 00:03:09,235
something else I've been wanting to know.
72
00:03:09,319 --> 00:03:11,621
I can understand calling
yourself by another name
73
00:03:11,738 --> 00:03:13,906
when we first met,
74
00:03:14,074 --> 00:03:16,575
but what led you here?
75
00:03:16,743 --> 00:03:20,212
You were clearly pretending
to be someone else.
76
00:03:20,297 --> 00:03:22,465
Did you know this Simon?
77
00:03:24,718 --> 00:03:27,169
So there's a lot more to this story
78
00:03:27,304 --> 00:03:29,755
that we never really discussed.
79
00:03:29,890 --> 00:03:31,557
It's not important.
80
00:03:31,642 --> 00:03:34,149
I'm just trying to fill in the
blanks, get to know you better.
81
00:03:34,177 --> 00:03:35,344
That's not a problem, is it?
82
00:03:35,429 --> 00:03:37,897
I think that's enough sharing for one day.
83
00:03:37,981 --> 00:03:40,399
And speaking of my wife,
84
00:03:40,517 --> 00:03:42,151
I am supposed to meet her.
85
00:03:42,269 --> 00:03:44,820
So I bid you adieu.
86
00:03:46,490 --> 00:03:48,407
Wait.
87
00:03:53,030 --> 00:03:55,331
I used to dance some.
88
00:03:55,449 --> 00:03:57,083
It's been a while for me too.
89
00:03:57,200 --> 00:04:00,419
Now you've made me curious.
Maybe I've been missing out.
90
00:04:00,537 --> 00:04:02,922
[Chuckles]
91
00:04:03,040 --> 00:04:05,758
[Laughing]
92
00:04:09,212 --> 00:04:10,129
Mm.
93
00:04:10,263 --> 00:04:12,131
You still move very well.
94
00:04:12,215 --> 00:04:13,966
I know people who'll pay a lot of money
95
00:04:14,134 --> 00:04:16,936
to be whirled around a dance
floor by a handsome man.
96
00:04:17,020 --> 00:04:20,690
In fact, there's a married couple...
97
00:04:20,807 --> 00:04:23,893
That's not really what
I'm looking for right now.
98
00:04:23,977 --> 00:04:26,479
I know what you're looking for...
99
00:04:26,646 --> 00:04:29,115
a connection.
100
00:04:30,567 --> 00:04:34,286
You can find that in so
many different places, Neil.
101
00:04:38,709 --> 00:04:40,743
See?
102
00:04:40,827 --> 00:04:43,796
What you're feeling...
103
00:04:43,914 --> 00:04:44,914
is my phone.
104
00:04:45,048 --> 00:04:48,918
[Cell phone vibrating]
105
00:04:49,052 --> 00:04:52,304
This is Neil.
106
00:04:52,422 --> 00:04:54,423
What?
107
00:04:54,508 --> 00:04:56,175
You're kidding.
108
00:04:56,309 --> 00:04:58,644
W-when?
109
00:04:58,762 --> 00:05:00,846
Uh, w-wait, wait.
110
00:05:00,981 --> 00:05:02,732
You want me to what?
111
00:05:02,849 --> 00:05:04,433
Uh-huh.
112
00:05:04,518 --> 00:05:06,185
Uh, no.
113
00:05:06,353 --> 00:05:08,020
Yeah, yeah... no, no, it's not a problem.
114
00:05:08,188 --> 00:05:10,573
Um, just, uh... You know what?
115
00:05:10,690 --> 00:05:12,742
Give me 20... Give me 20 minutes.
116
00:05:12,859 --> 00:05:15,194
- [Cell phone beeps]
- Everything all right?
117
00:05:25,122 --> 00:05:27,039
I have to go.
118
00:05:31,795 --> 00:05:35,848
I can't get no
119
00:05:35,932 --> 00:05:38,467
Satisfaction
120
00:05:38,602 --> 00:05:42,188
And I try and I try
121
00:05:42,305 --> 00:05:43,722
And I try
122
00:05:43,857 --> 00:05:45,391
And I try
123
00:05:45,525 --> 00:05:49,228
I can't get no
124
00:05:49,263 --> 00:05:52,068
Synced and corrected by Chitorafa
www.addic7ed.com
125
00:05:52,255 --> 00:05:54,991
- _
-
Amazing grace
126
00:05:55,069 --> 00:05:59,239
How sweet the sound
127
00:05:59,373 --> 00:06:05,962
That saved a wretch like me
128
00:06:06,080 --> 00:06:08,915
I once was lost
129
00:06:09,051 --> 00:06:12,837
But now I am found
130
00:06:13,004 --> 00:06:14,889
Was blind
131
00:06:15,006 --> 00:06:18,175
But now I see
132
00:06:23,398 --> 00:06:25,483
Seriously? Canadian?
133
00:06:25,567 --> 00:06:28,602
I-I can't even use this for bus fare.
134
00:06:29,258 --> 00:06:31,593
Saving for a car, yeah?
135
00:06:31,710 --> 00:06:33,378
It's hard to do that song well.
136
00:06:33,512 --> 00:06:34,379
You liked it?
137
00:06:34,546 --> 00:06:36,547
Very impressive.
138
00:06:36,715 --> 00:06:38,850
How about showing your appreciation?
139
00:06:41,015 --> 00:06:43,271
You think you can sing like
that for, say, 30 minutes?
140
00:06:43,389 --> 00:06:46,391
I run an open-mic night at sidebar.
141
00:06:46,423 --> 00:06:48,618
If you're good and I ask
you stay and do a second set,
142
00:06:48,644 --> 00:06:49,944
it pays 50 bucks.
143
00:06:50,062 --> 00:06:52,480
A paying gig?
144
00:06:52,615 --> 00:06:54,595
You've never had one before?
145
00:06:55,618 --> 00:06:58,036
Oh, no, of course, I've had one... lots.
146
00:06:58,120 --> 00:07:00,038
I'm just, uh...
147
00:07:00,155 --> 00:07:03,741
I-I just do this to, you
know, keep me at my roots.
148
00:07:03,876 --> 00:07:05,910
Great.
149
00:07:07,913 --> 00:07:11,499
- So I'll see you Thursday, then.
- C-cool.
150
00:07:11,583 --> 00:07:13,501
[Strums]
151
00:07:13,585 --> 00:07:16,054
[Laughs]
152
00:07:16,171 --> 00:07:18,723
[Rock music plays]
153
00:07:18,841 --> 00:07:22,844
154
00:07:22,978 --> 00:07:25,179
- You're welcome.
- Thanks.
155
00:07:25,314 --> 00:07:28,182
[Indistinct chatter]
156
00:07:28,317 --> 00:07:36,190
157
00:07:41,447 --> 00:07:43,781
Why are you hiding? [Chuckles]
158
00:07:43,949 --> 00:07:46,501
Everyone is in love with what you've done.
159
00:07:46,618 --> 00:07:49,921
Well, the party's about you.
I-it's not about me right now.
160
00:07:50,005 --> 00:07:53,041
- It's your grand opening.
- Yours too.
161
00:07:53,175 --> 00:07:54,459
- [Cell phone rings]
- Oh, sorry.
162
00:07:54,626 --> 00:07:56,761
It's probably my husband.
He... he's running late.
163
00:07:57,200 --> 00:08:00,618
_
164
00:08:03,969 --> 00:08:04,943
[Cell phone chimes]
165
00:08:04,969 --> 00:08:11,346
_
166
00:08:11,379 --> 00:08:18,566
167
00:08:31,380 --> 00:08:32,997
I want you to stay.
168
00:08:33,165 --> 00:08:36,384
This was a mistake.
169
00:08:36,502 --> 00:08:40,338
If you're so happy when you're
here, why am I the mistake?
170
00:08:45,677 --> 00:08:46,928
Grace...
171
00:08:47,062 --> 00:08:48,930
Hey, can I introduce you to someone?
172
00:08:49,064 --> 00:08:50,815
Yes. Please, please.
173
00:09:00,692 --> 00:09:02,076
Irene, here she is.
174
00:09:02,194 --> 00:09:03,995
Grace, Irene. Irene, Grace.
175
00:09:04,113 --> 00:09:06,364
- Hi.
- Ah, so you're the one.
176
00:09:06,532 --> 00:09:09,617
It's such a lovely space.
You did a wonderful job.
177
00:09:09,701 --> 00:09:11,169
Great eye for color too.
178
00:09:11,286 --> 00:09:13,621
Thank you. It still
needs a few more tweaks.
179
00:09:13,756 --> 00:09:14,881
But you know what they say.
180
00:09:14,923 --> 00:09:17,508
Great art is never
finished, only abandoned.
181
00:09:17,626 --> 00:09:20,461
- "Art"? Well, I'm flattered.
- [Both laugh]
182
00:09:20,546 --> 00:09:23,931
- You told her already?
- Uh...
183
00:09:24,049 --> 00:09:26,684
How would you feel about
being a little exposed?
184
00:09:26,802 --> 00:09:29,387
Hi. It's Grace. Leave a message.
185
00:09:29,555 --> 00:09:31,022
Babe, I know you're waiting.
186
00:09:31,140 --> 00:09:32,890
Uh, we had an emergency at work.
187
00:09:33,025 --> 00:09:34,392
[Mouthing words]
188
00:09:34,560 --> 00:09:36,778
Um, look, I'll be there as soon as I can.
189
00:09:36,895 --> 00:09:39,647
Just... just call the office.
190
00:09:39,782 --> 00:09:41,649
Thank you.
191
00:09:41,729 --> 00:09:44,124
_
192
00:09:46,038 --> 00:09:47,205
Is this for real?
193
00:09:47,322 --> 00:09:48,706
Turn on any screen in this office,
194
00:09:48,744 --> 00:09:50,087
you're gonna see the same bullshit
195
00:09:50,125 --> 00:09:51,793
You destroyed your phone, right?
196
00:09:51,910 --> 00:09:53,411
Yeah.
197
00:09:53,495 --> 00:09:55,379
Neil, this is detective Samuels
198
00:09:55,497 --> 00:09:56,497
and detective Beatty.
199
00:09:56,582 --> 00:09:58,666
- How you doing?
- Hi. So, uh, what happened?
200
00:09:58,692 --> 00:10:00,215
Hackers found a back
door into your network
201
00:10:00,252 --> 00:10:01,502
and took over your servers.
202
00:10:01,637 --> 00:10:03,754
Right now they control
the flow of all the data
203
00:10:03,889 --> 00:10:05,473
going in and out of this office,
204
00:10:05,591 --> 00:10:06,808
even internally.
205
00:10:06,925 --> 00:10:09,227
- All of our account details?
- Oh, everything...
206
00:10:09,344 --> 00:10:11,145
Passwords, company cell phones,
207
00:10:11,263 --> 00:10:13,514
- client information.
- Corporate piracy.
208
00:10:13,544 --> 00:10:15,239
They're claiming they can
freeze all of our assets
209
00:10:15,267 --> 00:10:16,731
with one keystroke if
we don't pay them off.
210
00:10:16,768 --> 00:10:18,486
- How much?
- $5 million.
211
00:10:18,604 --> 00:10:21,022
So what do we do?
212
00:10:21,156 --> 00:10:22,413
I mean, if you offer ten grand,
213
00:10:22,441 --> 00:10:23,913
chances are they'll probably take it.
214
00:10:23,942 --> 00:10:25,882
It's never about full asking
price in these situations.
215
00:10:25,911 --> 00:10:27,085
They don't want to drag this thing on
216
00:10:27,112 --> 00:10:28,471
while you debate writing a check.
217
00:10:28,497 --> 00:10:30,665
And you have no hope of
tracking these people down?
218
00:10:30,691 --> 00:10:32,425
You'll need to update
your security protocols
219
00:10:32,451 --> 00:10:34,260
with your I.T. guys,
alert all your clients.
220
00:10:34,286 --> 00:10:35,758
Well, then we have to push back a little.
221
00:10:35,787 --> 00:10:38,289
They'll think we were easy
targets if we move too fast.
222
00:10:38,457 --> 00:10:39,924
In our experience, if you don't,
223
00:10:40,008 --> 00:10:41,876
they'll start to release
personal information.
224
00:10:42,010 --> 00:10:43,794
What do you mean personal?
225
00:10:43,962 --> 00:10:45,346
Pin numbers, photos,
226
00:10:45,464 --> 00:10:47,298
racy emails, wisecracks
about management...
227
00:10:47,338 --> 00:10:48,908
Anything you don't want the world to see.
228
00:10:48,934 --> 00:10:50,518
Well, it's pretty hard to embarrass me.
229
00:10:50,636 --> 00:10:51,719
I'm an open book.
230
00:10:51,854 --> 00:10:54,105
But no telling what this one's hiding.
231
00:10:54,189 --> 00:10:55,640
[Sighs]
232
00:10:55,774 --> 00:10:59,227
[Knock at door]
233
00:10:59,361 --> 00:11:02,563
- This is unexpected.
- You alone?
234
00:11:05,701 --> 00:11:06,868
Sorry for the surprise.
235
00:11:06,985 --> 00:11:10,371
I didn't want you getting ready for us.
236
00:11:10,489 --> 00:11:13,491
Rosalie, sweetheart, why don't
you make yourself at home?
237
00:11:23,335 --> 00:11:24,886
So nice to meet you.
238
00:11:25,003 --> 00:11:26,420
The last part of the interview,
239
00:11:26,555 --> 00:11:29,674
I always like to see how
you adapt to the unexpected,
240
00:11:29,808 --> 00:11:33,010
and I want to get to know you better.
241
00:11:33,145 --> 00:11:35,846
So does Rosalie.
242
00:11:35,981 --> 00:11:38,266
I like going new places.
243
00:11:38,400 --> 00:11:40,401
We have a lot in common.
244
00:11:51,697 --> 00:11:53,864
Bedroom's back there?
245
00:12:03,675 --> 00:12:04,759
[Sighs]
246
00:12:04,876 --> 00:12:07,178
I assume you'll be joining us?
247
00:12:07,262 --> 00:12:09,380
Oh...
248
00:12:09,514 --> 00:12:11,933
I don't know.
249
00:12:12,050 --> 00:12:14,885
Sometimes it's just as much fun to watch.
250
00:12:18,013 --> 00:12:20,092
So they want to do a story on you?
251
00:12:20,147 --> 00:12:22,399
Yeah. Isn't that crazy?
252
00:12:22,517 --> 00:12:23,934
What's this magazine?
253
00:12:24,068 --> 00:12:27,687
It's an online design blog,
but they get a lot of traffic.
254
00:12:27,822 --> 00:12:31,024
It's very upscale, and
she said they're dedicated
255
00:12:31,158 --> 00:12:32,659
to exposing new talent.
256
00:12:32,777 --> 00:12:34,694
Wait. Did we change the
Amazon password already?
257
00:12:34,779 --> 00:12:38,698
Yes. Remember Anika kept
using that one-click-buy thing?
258
00:12:38,866 --> 00:12:40,951
- Here we go.
- Oh, yes, very painfully.
259
00:12:41,085 --> 00:12:42,419
So I have to meet a photographer
260
00:12:42,537 --> 00:12:45,639
down at the building tomorrow
so they can shoot space.
261
00:12:45,740 --> 00:12:47,707
Well, you know what that means.
262
00:12:47,792 --> 00:12:49,626
You're gonna get a lot more work.
263
00:12:49,710 --> 00:12:50,977
Maybe.
264
00:12:51,003 --> 00:12:52,754
What's the last four of your social again?
265
00:12:52,780 --> 00:12:55,148
7614.
266
00:12:55,249 --> 00:12:56,633
[Keys clacking]
267
00:12:56,767 --> 00:12:59,686
I don't know. It's just a
little scary to imagine...
268
00:12:59,770 --> 00:13:01,972
You know, to think about
designing something like that
269
00:13:02,106 --> 00:13:03,473
from scratch again.
270
00:13:03,608 --> 00:13:05,308
It was...
271
00:13:05,443 --> 00:13:08,778
It was pretty hard the first time.
272
00:13:08,896 --> 00:13:11,147
I think it's gonna be really good for you.
273
00:13:11,282 --> 00:13:12,616
[Chuckles]
274
00:13:12,733 --> 00:13:14,284
I'm sorry...
275
00:13:14,402 --> 00:13:17,571
That I didn't make it to your opening.
276
00:13:17,705 --> 00:13:19,906
I know that was really important to you.
277
00:13:20,074 --> 00:13:23,627
It's fine. You had an emergency.
278
00:13:23,744 --> 00:13:25,211
I'm not upset.
279
00:13:25,296 --> 00:13:27,998
Well, I wanted to make it up to you.
280
00:13:28,132 --> 00:13:29,833
So...
281
00:13:29,967 --> 00:13:33,086
How would you feel about dance lessons?
282
00:13:34,589 --> 00:13:35,805
Do what?
283
00:13:35,923 --> 00:13:38,174
Yeah, you remember how
much fun we used to have?
284
00:13:38,309 --> 00:13:40,927
Yeah. Do you really have time for lessons?
285
00:13:41,095 --> 00:13:42,762
Oh, I already signed us up.
286
00:13:42,897 --> 00:13:44,681
Tomorrow night.
287
00:13:44,815 --> 00:13:46,933
Oh. Wow.
288
00:13:47,101 --> 00:13:49,486
Well, what brought this on?
289
00:13:49,604 --> 00:13:51,771
I miss having fun with you.
290
00:13:53,524 --> 00:13:56,109
You remember that night at
the club... your bar fight?
291
00:13:56,277 --> 00:13:57,444
Yes.
292
00:13:57,612 --> 00:14:00,614
You were right.
293
00:14:00,748 --> 00:14:03,700
And pretty soon you're
gonna be so busy with work
294
00:14:03,834 --> 00:14:06,453
that you won't have the time, so...
295
00:14:06,537 --> 00:14:09,289
Boom, ba-da, ba-boom
296
00:14:11,008 --> 00:14:13,960
What do you say?
297
00:14:14,045 --> 00:14:15,962
[Both chuckles]
298
00:14:19,026 --> 00:14:20,693
- Hi.
- Hi.
299
00:14:20,741 --> 00:14:22,801
I'm early. I'm here to meet
a photographer from the...
300
00:14:22,827 --> 00:14:23,910
Oh, he's already here...
301
00:14:23,995 --> 00:14:25,829
Started shooting about 15 minutes ago.
302
00:14:25,996 --> 00:14:28,797
- [Camera shutter clicking]
- Oh.
303
00:14:31,933 --> 00:14:33,302
Hi.
304
00:14:33,420 --> 00:14:35,421
Uh, just one second, please.
305
00:14:38,230 --> 00:14:40,615
Hi. Uh, Dylan. Nice to meet you.
306
00:14:40,733 --> 00:14:42,283
- Grace, right?
- Yeah.
307
00:14:42,401 --> 00:14:44,339
- I thought I was early.
- You are.
308
00:14:44,387 --> 00:14:46,271
I just like to get in earlier,
309
00:14:46,389 --> 00:14:48,807
here, take a look at this.
310
00:14:48,892 --> 00:14:51,109
See this shot? See how the
light comes in through back?
311
00:14:51,227 --> 00:14:53,478
See what it does around the edges?
312
00:14:53,613 --> 00:14:55,864
Well, you get here at the appointed hour,
313
00:14:55,949 --> 00:14:57,115
and you miss that shot.
314
00:14:57,233 --> 00:14:59,176
This way you get a more
natural look, you know.
315
00:14:59,202 --> 00:15:03,372
It, uh, makes the whole space
feel special, less staged.
316
00:15:03,456 --> 00:15:05,791
- Can I?
- Sure.
317
00:15:09,963 --> 00:15:11,880
- What are you doing?
- Sorry.
318
00:15:11,998 --> 00:15:13,388
There was a party here yesterday.
319
00:15:13,416 --> 00:15:14,750
A lot of stuff got rearranged.
320
00:15:14,884 --> 00:15:19,054
And I want it to look
perfect for the article.
321
00:15:19,138 --> 00:15:22,925
I mean, same reason you got
here 20 minutes before me, right?
322
00:15:23,092 --> 00:15:26,261
[Chuckles] Fair enough.
323
00:15:26,429 --> 00:15:28,347
All right, you want to...
324
00:15:28,431 --> 00:15:30,349
- Yeah.
- Do your thing?
325
00:15:36,105 --> 00:15:38,106
You shoot a lot of these kind of spaces?
326
00:15:38,241 --> 00:15:39,524
Among other things.
327
00:15:39,659 --> 00:15:41,576
But, yeah, I do shoot
a lot of these spaces.
328
00:15:41,694 --> 00:15:43,028
You did a really nice job.
329
00:15:43,162 --> 00:15:45,831
You haven't been co-opted by
that fad for mid-century modern.
330
00:15:45,949 --> 00:15:48,700
Okay, I think this will be better.
331
00:15:55,124 --> 00:15:56,425
Sorry. Do me a favor.
332
00:15:56,471 --> 00:15:57,935
Just stand to the side for a second.
333
00:15:57,961 --> 00:15:59,461
- Oh.
- Thanks.
334
00:15:59,629 --> 00:16:00,679
[Camera shutter clicking]
335
00:16:00,797 --> 00:16:02,681
What are you doing?
336
00:16:02,799 --> 00:16:04,633
Oh, I need a couple of shots
337
00:16:04,767 --> 00:16:06,768
of the designer for the piece as well.
338
00:16:06,886 --> 00:16:09,104
Oh, well, I-I'm not ready.
339
00:16:09,222 --> 00:16:11,773
- You want me to wait?
- Yes. Thank you.
340
00:16:11,891 --> 00:16:14,142
- [Camera shutter clicking]
- You sure about that?
341
00:16:14,168 --> 00:16:15,535
- Yes.
- These are pretty great.
342
00:16:15,561 --> 00:16:17,145
- You look very confident.
- You can't use that.
343
00:16:17,196 --> 00:16:20,232
Come here. Look at this.
344
00:16:20,366 --> 00:16:23,485
Come here. Take a look.
345
00:16:23,653 --> 00:16:26,204
Look, look how passionate you are.
346
00:16:26,322 --> 00:16:28,707
How great is that?
347
00:16:33,129 --> 00:16:35,797
Look, I promise I'm only interested
348
00:16:35,915 --> 00:16:37,833
in making you look good, okay?
349
00:16:38,001 --> 00:16:39,968
You're just gonna have to trust me.
350
00:16:41,754 --> 00:16:44,172
My wife and I changed all
our passwords last night.
351
00:16:44,307 --> 00:16:46,508
Probably wasn't necessary.
352
00:16:46,540 --> 00:16:48,535
Oh, I thought we were supposed
to... everything personal.
353
00:16:48,561 --> 00:16:50,037
The guys that hacked in...
They're not gonna bother
354
00:16:50,063 --> 00:16:52,032
going through your email
looking for stuff about you.
355
00:16:52,065 --> 00:16:54,032
I mean, once they have your
social, they got everything...
356
00:16:54,067 --> 00:16:57,133
Court records, medical
records, email, photos.
357
00:16:57,165 --> 00:16:58,966
All right, what about encryption?
358
00:16:59,000 --> 00:17:00,294
Yeah, you can put up firewalls,
359
00:17:00,335 --> 00:17:01,677
but it's like locking
the door to your house.
360
00:17:01,719 --> 00:17:03,107
I mean, yeah, it's going to discourage
361
00:17:03,137 --> 00:17:04,421
most people from breaking in,
362
00:17:04,555 --> 00:17:06,640
but if they want in, they'll find a way.
363
00:17:09,427 --> 00:17:11,177
Can you pull up everything you can on me
364
00:17:11,295 --> 00:17:12,379
with this computer?
365
00:17:12,513 --> 00:17:14,014
[Chuckles]
366
00:17:14,131 --> 00:17:15,465
- Seriously?
- Yeah.
367
00:17:15,633 --> 00:17:16,929
You really want me to show you?
368
00:17:16,968 --> 00:17:18,134
As an experiment.
369
00:17:18,219 --> 00:17:21,137
- Okay.
- Feel free.
370
00:17:24,225 --> 00:17:26,476
Here is your new password from last night.
371
00:17:26,644 --> 00:17:28,111
How did you do that?
372
00:17:28,229 --> 00:17:30,063
DMV records.
373
00:17:30,147 --> 00:17:31,948
[Keys clacking]
374
00:17:32,066 --> 00:17:34,150
Ooh, somebody got a parking
ticket the other day.
375
00:17:34,285 --> 00:17:35,986
Wait. That's not me.
376
00:17:37,822 --> 00:17:39,789
Oh, that's my wife's car.
377
00:17:39,874 --> 00:17:41,908
It must still be under my name.
378
00:17:42,043 --> 00:17:43,209
Don't ask me to erase it.
379
00:17:43,327 --> 00:17:45,295
That'll just get us both in trouble.
380
00:17:45,379 --> 00:17:47,330
Wait. What's that address?
381
00:17:47,465 --> 00:17:49,416
- On a map?
- Yeah.
382
00:17:51,784 --> 00:17:53,478
Could you bring up a
list of all the people
383
00:17:53,504 --> 00:17:56,756
- that live in that area?
- [Chuckles]
384
00:17:56,841 --> 00:17:59,592
[Keys clacking]
385
00:17:59,727 --> 00:18:01,594
There.
386
00:18:01,729 --> 00:18:05,398
Why does anyone even
bother with books anymore?
387
00:18:06,901 --> 00:18:10,570
I'll see you at home, love.
388
00:18:10,688 --> 00:18:12,572
Bye.
389
00:18:15,943 --> 00:18:17,827
Once you read them,
they're just paperweights.
390
00:18:17,945 --> 00:18:20,947
It's like keeping the tags
once you've worn the clothes.
391
00:18:22,950 --> 00:18:25,201
I like to go back and reread sometimes.
392
00:18:25,336 --> 00:18:27,704
I guess I'm the kind of
person who doesn't find value
393
00:18:27,872 --> 00:18:30,040
in holding on to something
after it's been used.
394
00:18:32,259 --> 00:18:35,428
If something's good, why
not enjoy it more than once?
395
00:18:35,546 --> 00:18:38,214
Because you miss out on what's
great when you settle for good.
396
00:18:38,382 --> 00:18:42,185
You do that a lot... Judge people.
397
00:18:42,303 --> 00:18:43,636
Do I, now?
398
00:18:43,771 --> 00:18:45,177
It's just something I've noticed.
399
00:18:45,222 --> 00:18:47,524
Little sensitive, are we?
400
00:18:47,608 --> 00:18:49,893
I do what I do because
it makes me feel good
401
00:18:50,027 --> 00:18:51,478
to make other people feel good,
402
00:18:51,612 --> 00:18:53,446
which is why I've always worked alone.
403
00:18:53,564 --> 00:18:56,282
I don't know if I like this
idea of us working together.
404
00:19:00,621 --> 00:19:05,208
I have a paying client coming
by soon, so if you don't mind...
405
00:19:05,326 --> 00:19:08,078
I didn't stroke your ego enough.
406
00:19:08,245 --> 00:19:09,379
That's what you're saying.
407
00:19:09,497 --> 00:19:11,414
Uh, I don't need the money that bad.
408
00:19:11,549 --> 00:19:12,966
I can get by on my own.
409
00:19:13,084 --> 00:19:14,751
Really?
410
00:19:14,919 --> 00:19:17,720
You think I didn't do my
homework before I came here?
411
00:19:17,805 --> 00:19:20,056
I know about the audit.
412
00:19:20,174 --> 00:19:22,308
You absolutely do need the money.
413
00:19:22,426 --> 00:19:24,677
A dozen regular clients won't
get you out of that hole.
414
00:19:24,812 --> 00:19:26,896
I got a lot more than a dozen clients.
415
00:19:26,981 --> 00:19:31,267
Men always love to lie
about how much they have.
416
00:19:31,435 --> 00:19:33,603
It's what makes them men.
417
00:19:38,776 --> 00:19:42,278
Should I show myself out?
418
00:19:44,498 --> 00:19:45,999
This is my client list.
419
00:19:46,117 --> 00:19:49,202
That's recent. Feel free to count.
420
00:19:51,872 --> 00:19:53,923
I'm sorry.
421
00:19:54,008 --> 00:19:57,010
You are right. It's a veritable
who's who of soccer moms.
422
00:19:57,128 --> 00:19:58,761
You should be proud.
423
00:19:58,879 --> 00:20:00,847
Now, this one here...
424
00:20:00,965 --> 00:20:03,099
Her name sounds so familiar.
425
00:20:03,217 --> 00:20:05,135
Who?
426
00:20:06,107 --> 00:20:07,554
Grace Truman.
427
00:20:10,141 --> 00:20:12,642
Tell me about her.
428
00:21:56,870 --> 00:21:59,155
You're really cute when
you laugh, you know that?
429
00:21:59,322 --> 00:22:01,456
Come here.
430
00:22:11,000 --> 00:22:13,385
You sure you can't stay?
431
00:22:15,171 --> 00:22:18,223
Made enough for both of us.
432
00:22:18,341 --> 00:22:20,225
All right, maybe for a minute.
433
00:22:29,352 --> 00:22:31,853
[Moaning softly]
434
00:22:31,988 --> 00:22:34,439
[Breathing heavily]
435
00:22:36,409 --> 00:22:38,360
Oh, Grace.
436
00:23:07,356 --> 00:23:08,390
Hi, honey.
437
00:23:08,524 --> 00:23:11,059
Mom, I'm in here.
438
00:23:13,613 --> 00:23:15,814
- Hi, mom.
- Hi. Is that your dinner?
439
00:23:15,898 --> 00:23:18,116
Mm, I had a big lunch.
440
00:23:18,234 --> 00:23:19,734
Did that guy get in touch with you?
441
00:23:19,869 --> 00:23:21,069
What guy?
442
00:23:21,204 --> 00:23:23,121
Uh, he did not give me his name,
443
00:23:23,239 --> 00:23:25,240
but he came by the house...
He was good-looking.
444
00:23:25,374 --> 00:23:27,459
I don't know. Said he had to talk to you.
445
00:23:27,577 --> 00:23:29,244
Did, uh... did he say what he wanted?
446
00:23:29,378 --> 00:23:30,829
Nope.
447
00:23:36,919 --> 00:23:38,871
- [Line trilling]
- Hi. This is Simon.
448
00:23:38,895 --> 00:23:40,229
I can't get to the phone right now.
449
00:23:40,249 --> 00:23:41,551
Leave me a message, I'll call you back.
450
00:23:41,582 --> 00:23:42,878
- [Machine beeps]
- Are you crazy?
451
00:23:42,917 --> 00:23:44,718
Did you come by my
house? You can't do that.
452
00:23:44,835 --> 00:23:48,054
- My daughter's here, and...
- [Call waiting beeps]
453
00:23:48,173 --> 00:23:49,590
What do you want from me?
454
00:23:49,758 --> 00:23:51,726
Yeah, hi. I'm trying to reach, uh...
455
00:23:51,843 --> 00:23:53,644
Is... is this Grace Truman?
456
00:23:53,762 --> 00:23:55,596
Oh. H-hi.
457
00:23:55,764 --> 00:23:57,098
Sorry, um...
458
00:23:57,266 --> 00:23:58,349
I'm sorry. Who is this?
459
00:23:58,483 --> 00:24:00,484
Oh, hey. It's, uh... it's Dylan.
460
00:24:00,602 --> 00:24:02,270
Dylan...?
461
00:24:02,404 --> 00:24:05,239
Dylan. Yes, of course,
the photographer. Sorry.
462
00:24:05,357 --> 00:24:07,358
Did your daughter tell
you I stopped by today?
463
00:24:07,492 --> 00:24:09,110
- Oh, you were here?
- Yeah, um...
464
00:24:09,244 --> 00:24:11,462
I'm so sorry. I forgot to
get a release form from you,
465
00:24:11,496 --> 00:24:13,364
so I ran it by and put it in your mailbox.
466
00:24:13,498 --> 00:24:15,666
And if there's any way you could scan it,
467
00:24:15,784 --> 00:24:17,201
email it back, that'd be great.
468
00:24:17,231 --> 00:24:18,761
You know, the magazine
needs it for the photos,
469
00:24:18,787 --> 00:24:19,996
and they want to post them online
470
00:24:20,038 --> 00:24:22,006
- as soon as possible, so...
- Yeah, sure, sure.
471
00:24:22,124 --> 00:24:23,257
I'll do it right away.
472
00:24:23,342 --> 00:24:25,676
Thanks, Grace.
473
00:24:25,794 --> 00:24:28,596
You look great, by the way.
474
00:24:30,632 --> 00:24:34,635
Um, I mean, you know,
the photos, the space...
475
00:24:34,720 --> 00:24:36,387
I think you'll be happy.
476
00:24:36,521 --> 00:24:38,389
Sometimes that's easier said than done.
477
00:24:38,523 --> 00:24:39,974
All I see are the mistakes.
478
00:24:40,011 --> 00:24:42,034
Yeah, well, when you're
good, it's tough to let it go,
479
00:24:42,060 --> 00:24:43,611
but you're the real deal.
480
00:24:43,729 --> 00:24:45,730
[Chuckles]
481
00:24:45,864 --> 00:24:47,148
You can't use the car tonight.
482
00:24:47,174 --> 00:24:48,624
I have to meet your father later.
483
00:24:48,650 --> 00:24:50,042
No, mom, can't you,
like, uber or something?
484
00:24:50,068 --> 00:24:51,535
I really need it tonight.
485
00:24:51,582 --> 00:24:53,621
No. You're not allowed out
late on school nights, anyway.
486
00:24:53,655 --> 00:24:55,156
- No, mom, I know, but...
- No.
487
00:24:55,188 --> 00:24:57,183
With everything that's
happened with school lately,
488
00:24:57,209 --> 00:25:01,295
your dad and I want you to
focus on homework, not going out.
489
00:25:01,413 --> 00:25:04,749
[Scoffs]
490
00:25:04,833 --> 00:25:07,168
[Sighs]
491
00:25:07,336 --> 00:25:09,804
She's seeing him again.
492
00:25:09,921 --> 00:25:13,507
Because she got a parking
ticket outside of his house,
493
00:25:13,592 --> 00:25:15,009
you think she went back?
494
00:25:15,093 --> 00:25:18,262
Yeah. I-it was two days ago.
495
00:25:18,347 --> 00:25:22,433
Well, that was the same night
you went on your date, no?
496
00:25:24,059 --> 00:25:25,643
Suppose it was the other way around,
497
00:25:25,811 --> 00:25:28,195
and she found out about your evening?
498
00:25:29,110 --> 00:25:33,080
Maybe that's the best thing
that could happen right now.
499
00:25:33,197 --> 00:25:35,115
So let me ask you.
500
00:25:35,283 --> 00:25:36,783
Are you going to be telling her
501
00:25:36,813 --> 00:25:38,258
what's been going on at some point,
502
00:25:38,286 --> 00:25:40,254
or are you gonna keep
doing what you're doing?
503
00:25:45,260 --> 00:25:47,377
What the hell have I been doing?
504
00:26:00,141 --> 00:26:01,725
Heard from your husband?
505
00:26:01,859 --> 00:26:04,645
Oh, no, but he's always
late for everything.
506
00:26:04,779 --> 00:26:07,281
I don't know if he even got my text yet.
507
00:26:07,312 --> 00:26:08,840
Well, I don't have anyone
scheduled after you.
508
00:26:08,866 --> 00:26:09,950
We should be fine.
509
00:26:09,982 --> 00:26:11,622
So you said you've taken lessons before?
510
00:26:11,653 --> 00:26:13,704
- Before we were married.
- Oh.
511
00:26:13,821 --> 00:26:15,989
Trying to recapture some of the magic, eh?
512
00:26:16,157 --> 00:26:17,541
Bravo for you two.
513
00:26:17,659 --> 00:26:19,576
Thank you.
514
00:26:34,641 --> 00:26:41,930
515
00:26:42,009 --> 00:26:45,061
[Brakes squeal and hiss]
516
00:26:47,931 --> 00:26:49,982
Does this go to 17th street?
517
00:26:50,067 --> 00:26:52,652
- Good evening.
- "Good evening"?
518
00:26:52,736 --> 00:26:56,022
I don't mind when people have
manners when they get on my bus.
519
00:26:56,190 --> 00:26:58,858
Now, what's your question?
520
00:26:58,992 --> 00:27:01,911
Does this go to 17th?
521
00:27:02,029 --> 00:27:04,530
Eighth stop.
522
00:27:14,208 --> 00:27:15,791
Thank you.
523
00:27:15,926 --> 00:27:19,262
I see you hidden in
the night I found you
524
00:27:19,379 --> 00:27:23,349
I see you separate from the others
525
00:27:23,467 --> 00:27:27,053
Bent crooked in
the light around you
526
00:27:27,221 --> 00:27:30,139
Bathing in the sight of the others
527
00:27:30,224 --> 00:27:33,893
I couldn't say what I was thinking
528
00:27:34,061 --> 00:27:36,112
My heart shrinking
529
00:27:36,230 --> 00:27:39,232
Two sad sparks blinking in the sun
530
00:27:39,399 --> 00:27:42,118
Wait one minute
531
00:27:42,236 --> 00:27:44,737
I had to listen for it
532
00:27:44,872 --> 00:27:48,958
It was hidden in the fall
533
00:27:49,076 --> 00:27:52,245
Hidden in the fall
534
00:27:52,379 --> 00:27:55,248
Waiting on love to call
535
00:27:56,800 --> 00:27:59,719
Hidden in the fall
536
00:27:59,836 --> 00:28:06,392
537
00:28:06,510 --> 00:28:09,061
You wanted 17th? This is it.
538
00:28:09,179 --> 00:28:12,098
Yes, sorry. Thank you.
539
00:28:12,266 --> 00:28:14,183
Thank you. Thank you.
540
00:28:17,654 --> 00:28:20,523
[Doors hiss]
541
00:28:24,661 --> 00:28:26,362
Oh, my God! Wait! Wait! My guitar!
542
00:28:26,496 --> 00:28:27,863
Wait!
543
00:28:27,948 --> 00:28:30,116
Oh. Oh.
544
00:28:53,307 --> 00:28:54,774
I thought I was on time.
545
00:28:54,858 --> 00:28:58,311
Oh, no... no traffic. I got
here in, like, ten minutes.
546
00:28:58,445 --> 00:29:00,396
Work went okay?
547
00:29:00,530 --> 00:29:02,315
Fine. Yeah.
548
00:29:02,482 --> 00:29:04,367
This is so great. I, uh...
549
00:29:04,484 --> 00:29:06,152
I got excited when I walked in.
550
00:29:06,236 --> 00:29:08,154
It totally took me back.
551
00:29:10,374 --> 00:29:11,991
Uh, look, Grace,
552
00:29:12,159 --> 00:29:14,377
we... we... we really need
to talk about something.
553
00:29:14,494 --> 00:29:16,379
Do you recognize that?
554
00:29:16,496 --> 00:29:18,080
[Jazz music]
555
00:29:18,215 --> 00:29:19,966
I asked the instructor if he had it.
556
00:29:20,083 --> 00:29:21,417
I just, uh...
557
00:29:21,551 --> 00:29:25,588
I thought we could pick up
where we left off, you know?
558
00:29:27,224 --> 00:29:28,841
You must be Neil.
559
00:29:29,009 --> 00:29:31,344
Look at you two... Handsome couple.
560
00:29:31,511 --> 00:29:33,429
Wow. So your wife tells me
561
00:29:33,563 --> 00:29:36,816
you were pretty good at
this once upon a time.
562
00:29:36,853 --> 00:29:39,204
How about we just start out with
you showing me what you know,
563
00:29:39,236 --> 00:29:40,661
and then we'll just take it from there?
564
00:29:40,687 --> 00:29:42,071
Okay.
565
00:29:42,189 --> 00:29:43,322
Uh... Okay.
566
00:29:43,440 --> 00:29:45,775
I think I remember some of the steps.
567
00:29:45,909 --> 00:29:47,610
Yeah, um... Do you mind?
568
00:29:47,744 --> 00:29:50,196
Yes. Uh...
569
00:29:50,330 --> 00:29:53,366
But this is a little later
in the song, though, so...
570
00:29:53,500 --> 00:29:56,502
Wait. Was... Was it like the box?
571
00:29:56,620 --> 00:29:59,005
- Yeah, box.
- Yeah.
572
00:29:59,122 --> 00:30:01,757
Oops, sorry.
573
00:30:01,875 --> 00:30:03,709
- [Laughs]
- That was my fault.
574
00:30:03,877 --> 00:30:06,879
And into...
575
00:30:07,014 --> 00:30:08,381
- Oh.
- [Laughs]
576
00:30:08,515 --> 00:30:09,598
Sorry.
577
00:30:09,716 --> 00:30:11,217
- Did we do...
- Out...
578
00:30:11,385 --> 00:30:13,052
- Oh, swing in. Yes.
- Yeah.
579
00:30:13,186 --> 00:30:15,054
And then it was a full sway this side
580
00:30:15,222 --> 00:30:17,473
and the... two sways? Three sways?
581
00:30:17,607 --> 00:30:18,774
[Laughs] I don't...
582
00:30:18,892 --> 00:30:20,443
We haven't done this in a while.
583
00:30:20,560 --> 00:30:21,777
- Yeah.
- It happens.
584
00:30:21,895 --> 00:30:23,896
You get out of sync,
lose each other's rhythm.
585
00:30:23,929 --> 00:30:25,827
So I'll tell you what...
This is what we're gonna do.
586
00:30:25,866 --> 00:30:28,067
Um, Amy, can you give us a hand?
587
00:30:28,235 --> 00:30:30,069
Grace, you're gonna dance with me,
588
00:30:30,237 --> 00:30:31,987
and, Neil, you're gonna work with Amy.
589
00:30:32,072 --> 00:30:34,040
I see this a lot with married couples.
590
00:30:34,078 --> 00:30:35,800
When two people haven't
danced together for a while
591
00:30:35,826 --> 00:30:37,243
and they try to learn,
592
00:30:37,291 --> 00:30:39,520
it's actually better to learn
with a new partner first.
593
00:30:39,546 --> 00:30:41,171
It just makes the process much smoother
594
00:30:41,214 --> 00:30:42,342
when you come back together.
595
00:30:42,382 --> 00:30:43,916
So let's just get into position here.
596
00:30:44,084 --> 00:30:47,086
We're gonna take this slow.
597
00:30:47,220 --> 00:30:49,422
And focus on your
partner, not your spouse...
598
00:30:49,556 --> 00:30:51,590
Right here.
599
00:30:51,725 --> 00:30:54,427
Try not to compete with each other, okay?
600
00:30:54,594 --> 00:30:56,762
And five, six, seven, eight.
601
00:30:56,897 --> 00:30:59,014
Slow.
602
00:30:59,149 --> 00:31:00,433
603
00:31:00,517 --> 00:31:03,402
The break of dawn
604
00:31:04,654 --> 00:31:06,605
The sweetness of
605
00:31:06,690 --> 00:31:08,074
Sorry.
606
00:31:08,191 --> 00:31:12,695
Of a love that's new
607
00:31:12,829 --> 00:31:15,781
Good. Much better with a new partner.
608
00:31:15,916 --> 00:31:19,668
The brush of spring
609
00:31:19,786 --> 00:31:21,454
-
Yeah
- Oh, yeah.
610
00:31:21,588 --> 00:31:23,923
This is my life
611
00:31:30,714 --> 00:31:32,631
Oh, you got I.D.?
612
00:31:32,799 --> 00:31:34,183
Uh, I don't have an I.D.
613
00:31:34,301 --> 00:31:35,718
Can't let you in.
614
00:31:35,802 --> 00:31:38,804
No, I'm... I'm playing tonight.
615
00:31:38,972 --> 00:31:41,974
I just lost my guitar,
616
00:31:42,109 --> 00:31:43,526
and my wallet was in the case.
617
00:31:43,643 --> 00:31:45,528
So you don't have I.D. or a guitar?
618
00:31:47,397 --> 00:31:48,564
How old are you?
619
00:31:48,698 --> 00:31:50,733
21. Duh.
620
00:31:50,867 --> 00:31:52,485
[Laughs]
621
00:31:52,619 --> 00:31:54,620
You're not getting in.
622
00:32:01,912 --> 00:32:04,130
[Scoffs]
623
00:32:04,214 --> 00:32:06,799
[Sighs]
624
00:32:34,194 --> 00:32:36,996
Next time I'm calling the cops.
625
00:32:39,199 --> 00:32:41,534
[Kicks door]
626
00:32:42,836 --> 00:32:45,621
Wow. You don't see that every day.
627
00:32:45,755 --> 00:32:47,957
A pretty girl getting thrown out of a bar.
628
00:32:48,091 --> 00:32:49,758
You must be a real troublemaker.
629
00:32:51,378 --> 00:32:53,212
I wasn't thrown out.
630
00:32:53,380 --> 00:32:54,680
I was supposed to play, but...
631
00:32:54,764 --> 00:32:56,882
What?
632
00:32:57,050 --> 00:32:59,351
[Sighs] I left my guitar on the bus,
633
00:32:59,436 --> 00:33:00,803
and my wallet is in it.
634
00:33:00,937 --> 00:33:03,194
And according to that jerk,
I can't get in without I.D.
635
00:33:03,223 --> 00:33:05,558
Yeah, Greg... He's a real hard-ass.
636
00:33:05,692 --> 00:33:07,026
You ain't gonna get around him.
637
00:33:07,143 --> 00:33:08,694
- [Sighs]
- So you...
638
00:33:08,778 --> 00:33:10,729
left your guitar on the bus, huh?
639
00:33:12,899 --> 00:33:14,450
- That really sucks.
- Yeah.
640
00:33:14,482 --> 00:33:15,950
And I'm not gonna get paid tonight,
641
00:33:15,986 --> 00:33:18,070
even though I really
need the money right now.
642
00:33:18,238 --> 00:33:20,072
Well, you only get paid at sidebar
643
00:33:20,207 --> 00:33:23,292
if they ask you to stay.
644
00:33:23,410 --> 00:33:25,494
I mean...
645
00:33:25,629 --> 00:33:27,713
Oh. Oh, really?
646
00:33:27,831 --> 00:33:29,081
- Okay.
- Yeah.
647
00:33:29,249 --> 00:33:31,000
All right.
648
00:33:31,134 --> 00:33:33,085
Let me see what you got, then.
649
00:33:34,971 --> 00:33:36,889
That's for you.
650
00:33:39,226 --> 00:33:41,093
Actually, uh...
651
00:33:43,647 --> 00:33:47,433
Now you're about to get
paid to play at sidebar.
652
00:33:50,687 --> 00:33:51,937
You're not gonna play now?
653
00:33:52,105 --> 00:33:53,939
If I play, I'm keeping that.
654
00:33:54,107 --> 00:33:55,991
It's yours.
655
00:33:59,362 --> 00:34:00,496
656
00:34:00,614 --> 00:34:04,116
Amazing grace
657
00:34:04,251 --> 00:34:06,869
Yo, hold on. Um...
658
00:34:07,003 --> 00:34:09,288
I want you to play me something original,
659
00:34:09,422 --> 00:34:11,257
something you've been working on,
660
00:34:11,374 --> 00:34:13,292
even if it's not finished.
661
00:34:13,426 --> 00:34:15,544
Why?
662
00:34:15,679 --> 00:34:18,881
Because I want to be the first to hear it.
663
00:34:20,884 --> 00:34:22,801
Uh...
664
00:34:22,936 --> 00:34:25,471
I actually have some lyrics.
665
00:34:25,605 --> 00:34:27,389
I was writing them on the way here.
666
00:34:27,524 --> 00:34:29,475
Oh, okay, well, you got
a melody for any of them?
667
00:34:29,609 --> 00:34:31,810
Sort of, but, um...
668
00:34:31,978 --> 00:34:33,562
Oh, okay, cool. Well, yo, yo...
669
00:34:33,697 --> 00:34:36,615
You sing, I'll play, all right?
670
00:34:36,700 --> 00:34:38,567
Okay.
671
00:34:38,702 --> 00:34:41,620
- Um, these are the chorus.
- Oh, okay.
672
00:34:41,738 --> 00:34:43,956
- "C," "A" minor.
- Okay, got you, got you.
673
00:34:44,074 --> 00:34:46,075
All right, cool, cool.
Yeah, we'll figure that out.
674
00:34:46,209 --> 00:34:47,910
675
00:34:48,044 --> 00:34:52,331
I can't see in the dark
676
00:34:52,465 --> 00:34:55,501
Shadows are playing tricks
677
00:34:55,669 --> 00:34:58,587
Setting fires in my heart
678
00:34:58,722 --> 00:35:00,222
Oh
679
00:35:00,340 --> 00:35:01,674
Okay.
680
00:35:01,841 --> 00:35:05,260
And in the outline of stars
681
00:35:05,395 --> 00:35:07,896
Something so familiar
682
00:35:08,014 --> 00:35:10,316
Like a dream you thought you lost
683
00:35:10,433 --> 00:35:12,318
But, no
684
00:35:14,738 --> 00:35:16,572
It's your turn now
685
00:35:16,690 --> 00:35:18,691
- Uh-huh.
-
To show me what
686
00:35:18,825 --> 00:35:20,442
I could find here
687
00:35:20,527 --> 00:35:23,028
If I closed my eyes
688
00:35:23,163 --> 00:35:24,780
Both:
and jumped
689
00:35:24,914 --> 00:35:26,615
I can't
690
00:35:26,750 --> 00:35:29,118
Erase this now
691
00:35:29,252 --> 00:35:30,869
I can't unfeel
692
00:35:31,004 --> 00:35:32,538
Both:
what's inside and maybe
693
00:35:32,622 --> 00:35:34,373
Just knowing that
694
00:35:34,541 --> 00:35:36,508
Both:
is enough
695
00:35:36,593 --> 00:35:38,293
One more time. Uh-huh.
696
00:35:38,428 --> 00:35:41,180
Both:
it's your turn now
697
00:35:41,297 --> 00:35:44,967
To show me what I can finally find
698
00:35:45,101 --> 00:35:49,438
If I closed my eyes and jumped
699
00:35:49,556 --> 00:35:51,056
I can't
700
00:35:51,191 --> 00:35:52,975
Erase this now
701
00:35:53,109 --> 00:35:55,728
Both:
I can't unfeel what's inside
702
00:35:55,862 --> 00:35:57,146
And maybe
703
00:35:57,230 --> 00:35:59,732
Just knowing that
704
00:35:59,899 --> 00:36:01,316
Both:
is enough
705
00:36:01,451 --> 00:36:03,986
[Humming]
706
00:36:04,120 --> 00:36:07,239
707
00:36:07,374 --> 00:36:09,708
- [Door opens]
- Yo, Mateo, what you doing?
708
00:36:09,826 --> 00:36:12,036
- We're starting. Let's go.
- All right, yo, I'm coming.
709
00:36:13,246 --> 00:36:15,464
Uh, what's your name?
710
00:36:15,582 --> 00:36:16,965
Anika.
711
00:36:17,083 --> 00:36:18,751
Mateo.
712
00:36:18,918 --> 00:36:20,753
You get home safe.
713
00:36:42,534 --> 00:36:45,670
I'm gonna turn on the lights.
714
00:36:45,788 --> 00:36:47,922
They don't mind you coming in like this?
715
00:36:48,040 --> 00:36:51,042
No, I-I told them I was
gonna mail the keys back.
716
00:36:53,095 --> 00:36:55,680
So you saw the before pictures, and...
717
00:37:02,971 --> 00:37:05,773
I don't know what to say.
718
00:37:05,891 --> 00:37:09,560
I am so impressed. Babe...
719
00:37:09,695 --> 00:37:10,812
[Chuckles]
720
00:37:10,946 --> 00:37:12,814
Wow.
721
00:37:18,453 --> 00:37:20,822
It's so weird seeing it with you here now.
722
00:37:20,906 --> 00:37:22,406
It's...
723
00:37:22,491 --> 00:37:24,909
It's like I can finally see it too.
724
00:37:25,043 --> 00:37:27,044
And you said the article
comes out tomorrow.
725
00:37:27,162 --> 00:37:31,048
Yeah. I'm gonna be exposed
for the whole world to see me.
726
00:37:32,551 --> 00:37:34,502
Oh, tonight was great.
727
00:37:34,636 --> 00:37:37,388
I miss us like that.
728
00:37:37,506 --> 00:37:40,091
Yeah.
729
00:37:40,225 --> 00:37:42,059
Yeah, me too.
730
00:37:42,177 --> 00:37:45,563
When did it get so hard
for us to dance together?
731
00:37:47,599 --> 00:37:49,517
Think we're ready to try ourselves?
732
00:37:52,738 --> 00:37:56,073
We do need to practice.
733
00:37:56,191 --> 00:37:57,859
Six, seven, eight...
734
00:37:57,993 --> 00:37:59,944
[Chuckles]
735
00:38:00,078 --> 00:38:02,196
[Jazz music plays]
736
00:38:02,281 --> 00:38:06,250
Let's spend it on
737
00:38:06,368 --> 00:38:10,371
The break of dawn
738
00:38:10,539 --> 00:38:14,342
The sweetness of
739
00:38:14,426 --> 00:38:18,296
Of a love that's new
740
00:38:18,380 --> 00:38:22,466
The magic of
741
00:38:22,551 --> 00:38:26,187
The precious spring
742
00:38:26,271 --> 00:38:27,355
Yeah
743
00:38:27,472 --> 00:38:30,725
Missing my life
744
00:38:30,859 --> 00:38:34,562
My life with you
745
00:38:34,730 --> 00:38:38,649
The cooling breeze
746
00:38:38,784 --> 00:38:41,118
On summer nights
747
00:38:44,768 --> 00:38:46,377
Having trouble with your computer again?
748
00:38:46,408 --> 00:38:48,042
Hey. Thanks for coming up so quick.
749
00:38:48,160 --> 00:38:49,994
And, no, I don't need any help with that.
750
00:38:50,128 --> 00:38:52,413
I would, though, like to talk
to you about something else.
751
00:38:52,497 --> 00:38:54,415
Um, take a seat.
752
00:38:59,388 --> 00:39:02,506
I want to ask you a serious question.
753
00:39:02,641 --> 00:39:04,592
Are you happy here at work?
754
00:39:04,760 --> 00:39:06,510
Yes.
755
00:39:10,182 --> 00:39:11,766
[Chuckles nervously]
756
00:39:11,900 --> 00:39:13,150
No.
757
00:39:13,268 --> 00:39:14,819
Then why are you here?
758
00:39:14,937 --> 00:39:16,771
Same reason anybody has a job...
759
00:39:16,905 --> 00:39:18,272
Money, someplace to go every day.
760
00:39:18,440 --> 00:39:20,441
And that's what makes you happy?
761
00:39:20,575 --> 00:39:22,610
Not totally, but...
762
00:39:22,744 --> 00:39:24,912
Then what do you need?
763
00:39:27,499 --> 00:39:29,333
See, I watched you work.
764
00:39:29,451 --> 00:39:31,619
When you had more to do than
just fix corrupt software,
765
00:39:31,787 --> 00:39:33,170
you lit up.
766
00:39:33,288 --> 00:39:35,206
It's no fun just fixing
problems all the time.
767
00:39:35,340 --> 00:39:38,793
Exactly. You want to create.
You want to express yourself.
768
00:39:38,927 --> 00:39:41,462
You want to break out of who
you are and try new things.
769
00:39:41,596 --> 00:39:44,015
Well, I do too.
770
00:39:44,132 --> 00:39:45,800
I think... I think most people do.
771
00:39:45,968 --> 00:39:47,685
It's just, you know, they don't know how.
772
00:39:47,803 --> 00:39:49,971
I want to create a program,
773
00:39:50,105 --> 00:39:52,690
an app, I guess,
774
00:39:52,808 --> 00:39:56,610
that helps people figure
out what makes them happy.
775
00:39:56,728 --> 00:39:58,696
And I'm gonna need your help with that.
776
00:39:58,814 --> 00:40:00,948
You want me to write a program
777
00:40:01,033 --> 00:40:03,484
that figures out how to make people happy?
778
00:40:03,618 --> 00:40:05,152
Yes.
779
00:40:05,287 --> 00:40:07,822
That sounds, uh...
780
00:40:07,956 --> 00:40:09,740
Really vague.
781
00:40:09,875 --> 00:40:11,208
Yeah, well, it's... it's still
782
00:40:11,326 --> 00:40:13,127
in the development stage, obviously.
783
00:40:13,211 --> 00:40:14,912
But that's what I need you for.
784
00:40:15,047 --> 00:40:17,665
You're a financial advisor.
785
00:40:17,799 --> 00:40:20,384
Isn't making money
what makes people happy?
786
00:40:20,502 --> 00:40:22,136
Most of us, absolutely.
787
00:40:22,220 --> 00:40:25,006
So what else is there to know?
788
00:40:25,140 --> 00:40:27,508
That's what we're gonna find out.
789
00:40:27,676 --> 00:40:30,644
Sounds like an interesting idea you have.
790
00:40:30,762 --> 00:40:32,096
Yeah, you know what?
791
00:40:32,180 --> 00:40:34,682
I realized that I was... I
was so focused on everything
792
00:40:34,850 --> 00:40:36,267
that was happening at home,
793
00:40:36,401 --> 00:40:38,686
I thought, "why not bring
this new me to the workplace?"
794
00:40:38,854 --> 00:40:41,405
You know, look, it's
still in its early stages,
795
00:40:41,523 --> 00:40:44,742
but you kind of inspired me.
796
00:40:44,860 --> 00:40:46,694
You think that's going to help?
797
00:40:48,580 --> 00:40:51,532
You know what I learned
from dancing lessons?
798
00:40:51,700 --> 00:40:54,502
Sometimes you have to dance
with a new partner or two
799
00:40:54,619 --> 00:40:56,537
to get back in step.
800
00:40:56,671 --> 00:40:59,373
And even then, it's not easy.
801
00:40:59,541 --> 00:41:01,425
Uh, hi. Um...
802
00:41:01,543 --> 00:41:04,795
I was at your club last
night, and I saw this singer.
803
00:41:04,930 --> 00:41:06,547
And I was just looking on your web site,
804
00:41:06,631 --> 00:41:07,932
and I couldn't find him.
805
00:41:08,050 --> 00:41:10,851
You're gonna have to be
more specific than that.
806
00:41:10,969 --> 00:41:13,220
Uh, I think his name was Mateo.
807
00:41:13,388 --> 00:41:15,028
Would you have his contact information?
808
00:41:15,057 --> 00:41:16,640
- Doesn't sound familiar.
- He was...
809
00:41:16,775 --> 00:41:18,309
He was at the open-mic night.
810
00:41:18,443 --> 00:41:19,894
Him plus 50 other guys.
811
00:41:20,028 --> 00:41:21,363
We don't keep records like that.
812
00:41:21,396 --> 00:41:22,856
You have to come see
if he's playing again.
813
00:41:22,898 --> 00:41:24,482
Okay, well, actually,
814
00:41:24,566 --> 00:41:26,567
technically, I'm not old
enough to get into your...
815
00:41:26,701 --> 00:41:29,036
- [Line clicks]
- Hello?
816
00:41:29,154 --> 00:41:31,238
But I'm gonna keep trying.
817
00:41:31,406 --> 00:41:33,874
So your search goes on.
818
00:41:33,992 --> 00:41:35,826
Any idea what's next?
819
00:41:35,911 --> 00:41:37,912
Well, there is this one thing.
820
00:41:38,046 --> 00:41:42,249
Adriana said it was a
very unique situation.
821
00:41:42,384 --> 00:41:44,301
Yeah.
822
00:41:44,419 --> 00:41:46,587
They're a married couple.
823
00:41:46,755 --> 00:41:49,090
But it's not what you think.
824
00:41:49,257 --> 00:41:53,727
It did get me kind of curious, though.
825
00:41:53,845 --> 00:41:56,263
Maybe these people are
looking for the same things
826
00:41:56,431 --> 00:41:59,400
that Grace and I are.
827
00:42:04,439 --> 00:42:06,907
[Cell phone ringing]
828
00:42:08,610 --> 00:42:09,922
Hello.
829
00:42:09,948 --> 00:42:12,580
I just saw the most wonderful
article about your work
830
00:42:12,664 --> 00:42:14,448
at the stringer building downtown.
831
00:42:14,583 --> 00:42:16,984
Are you accepting new clients?
832
00:42:17,085 --> 00:42:18,752
Uh... [Chuckles]
833
00:42:18,887 --> 00:42:19,767
Yes.
834
00:42:19,806 --> 00:42:23,448
I would love to talk about
redecorating my house.
835
00:42:24,948 --> 00:42:26,948
Synced and corrected by Chitorafa
www.addic7ed.com
836
00:42:26,998 --> 00:42:31,548
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
57897
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.