All language subtitles for Satanic.2016.720p.BluRay.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,913 --> 00:00:48,484 Former New York socialite Judith Case and John Raymond 2 00:00:48,682 --> 00:00:53,392 are joined by Satan in unholy wedlock before a live altar, a nude red head. 3 00:00:53,554 --> 00:00:56,000 Self-ordained sorcerer, Minister Anton LaVey 4 00:00:56,156 --> 00:00:58,261 presided at the San Francisco ceremony. 5 00:01:01,562 --> 00:01:03,098 As the worst man looks on, 6 00:01:03,330 --> 00:01:05,742 the blessings of Lucifer and Beelzebub are invoked. 7 00:01:05,899 --> 00:01:08,846 The elaborate rites smacked of publicity because next day, 8 00:01:09,002 --> 00:01:11,778 the bride and groom secured a conventional wedding license. 9 00:03:17,831 --> 00:03:21,335 Two days in LA to go on my dark tour. David has to handle it. 10 00:03:21,535 --> 00:03:23,014 Two days! 11 00:03:23,170 --> 00:03:24,740 Cannot believe I agreed to this shit. 12 00:03:24,905 --> 00:03:26,816 Chlo, you wanna hit off this J? 13 00:03:26,973 --> 00:03:28,008 No, I'm good, thanks. 14 00:03:28,175 --> 00:03:30,052 Hey, will you open a fucking window? 15 00:03:30,811 --> 00:03:32,757 LA, spread your legs. 16 00:03:34,514 --> 00:03:36,425 So tired, I can barely get high. 17 00:03:36,650 --> 00:03:38,152 Too dark. 18 00:03:38,418 --> 00:03:40,398 Keeps burning through that memory, Chlo. 19 00:03:40,554 --> 00:03:42,500 You guys are like a fucking Apple commercial. 20 00:03:43,490 --> 00:03:44,867 Devil face. 21 00:03:47,861 --> 00:03:49,898 Oh, my God, that was so KISS. 22 00:03:50,063 --> 00:03:51,269 Knights In Satan's Service. 23 00:03:51,431 --> 00:03:52,739 KISS worshiped pussy, not Satan. 24 00:03:52,899 --> 00:03:55,106 - Hey, don't we all? - I hate that word. 25 00:03:55,268 --> 00:03:57,043 What? Seth said it, not me. 26 00:03:57,204 --> 00:03:59,013 Hit him anyway, Chlo, they love it. 27 00:04:03,376 --> 00:04:05,049 Where the fuck are we? 28 00:04:05,212 --> 00:04:06,919 Good evening, Los Angeles. 29 00:04:07,114 --> 00:04:09,219 And we are officially lost. 30 00:04:09,750 --> 00:04:10,751 Damn it. 31 00:04:11,918 --> 00:04:13,693 The arrow shows Flower. Is this Flower? 32 00:04:13,854 --> 00:04:15,629 No, this is Santa Fe. 33 00:04:15,789 --> 00:04:17,393 Hey, should we get back on the highway? 34 00:04:17,557 --> 00:04:19,093 Are you sure you had the GPS on? 35 00:04:19,259 --> 00:04:20,533 I don't know, do I? 36 00:04:22,395 --> 00:04:24,432 Nope, 'cause I'm an idiot. 37 00:04:26,533 --> 00:04:30,106 Ah... ha-ha, there she is. Welcome back, Kim. 38 00:04:30,270 --> 00:04:31,647 I'm sorry, you call her Kim? 39 00:04:31,805 --> 00:04:33,045 Don't ask. 40 00:04:38,445 --> 00:04:40,425 Okay, hello to you, too. 41 00:04:41,915 --> 00:04:43,326 Junkies and whores. 42 00:04:43,483 --> 00:04:45,429 Welcome to La La Land, darling. 43 00:04:48,455 --> 00:04:50,901 Right, there it is. Let's gel the hell out of here. 44 00:05:15,816 --> 00:05:16,817 Yes. 45 00:05:17,984 --> 00:05:19,463 Elise Stevens. 46 00:05:21,955 --> 00:05:23,298 Two nights, right? 47 00:05:23,456 --> 00:05:26,369 Yeah, and specifically requested room 204. 48 00:05:27,961 --> 00:05:30,874 Laney Gore bled on the floor in 204. 49 00:05:33,300 --> 00:05:36,144 - That's the shit, bro. - So the shit. 50 00:05:38,104 --> 00:05:39,276 Who the hell's Laney Gore? 51 00:05:39,439 --> 00:05:41,180 One of many surprises we have in store. 52 00:05:44,110 --> 00:05:45,555 He's, Play nice. 53 00:05:48,281 --> 00:05:49,851 I am playing nice. 54 00:05:53,186 --> 00:05:54,961 Laney! 55 00:05:55,622 --> 00:05:57,624 - Oh, my God. - Wow. 56 00:05:58,124 --> 00:06:00,866 - Smell that asbestos. - Oh, wow. 57 00:06:02,028 --> 00:06:04,201 Nice. What a shit hole. 58 00:06:04,364 --> 00:06:06,037 Oh, my God. Look at this. 59 00:06:06,733 --> 00:06:09,646 Seth, I think this is where it happened. 60 00:06:10,136 --> 00:06:11,738 - Matches the photograph, right? - Yeah. 61 00:06:11,805 --> 00:06:14,342 Hey, this isn't a suite, it's a dump. 62 00:06:14,507 --> 00:06:15,986 Why did we pay an extra 20? 63 00:06:16,743 --> 00:06:20,054 Room 204. Laney Gore slit her throat here. 64 00:06:20,213 --> 00:06:21,692 - What? - Yep. 65 00:06:21,848 --> 00:06:25,523 1972. One of the early sisters of LaVey's Church of Satan. 66 00:06:26,987 --> 00:06:28,694 Check out the bloodstains like wet paint. 67 00:06:31,358 --> 00:06:34,066 Oh, my God. It is the same. David, look. 68 00:06:34,227 --> 00:06:36,173 Yeah. Fucking awesome. 69 00:06:38,031 --> 00:06:40,011 Hey, why are we here and not Coachella? 70 00:06:40,166 --> 00:06:43,238 Because Chloe's my best friend and you're on her leash. Okay? 71 00:06:43,403 --> 00:06:46,543 - And you're on mine, bitch. - You wish, bitch. 72 00:06:53,113 --> 00:06:55,184 Hey, you guys really want to stay here? 73 00:06:55,515 --> 00:06:58,291 - Yeah. - Darling, this is why we came. 74 00:06:58,451 --> 00:06:59,452 Right? 75 00:06:59,619 --> 00:07:01,121 - Yeah. - Yeah. 76 00:07:01,454 --> 00:07:02,726 David, are you okay with this? 77 00:07:04,291 --> 00:07:07,033 - He can't hear you. - He's sleeping. 78 00:07:25,211 --> 00:07:26,451 Get back here! 79 00:07:50,103 --> 00:07:52,515 Oh, my savior. 80 00:07:53,740 --> 00:07:55,014 Nice neighbors we have. 81 00:07:55,241 --> 00:07:56,843 Yeah, this place is a squatters paradise. 82 00:07:56,910 --> 00:07:58,150 You get a needle at check-in. 83 00:07:58,611 --> 00:08:00,352 Anything? 84 00:08:00,513 --> 00:08:02,317 I thought I felt something a while ago, but... 85 00:08:02,349 --> 00:08:04,251 Yeah. Well, maybe that was just Milton Bradley 86 00:08:04,284 --> 00:08:06,687 - pocketing your 20 bucks. - I felt something. 87 00:08:07,454 --> 00:08:09,832 - I swear to God. - Ask it something. 88 00:08:11,191 --> 00:08:12,192 Hello. 89 00:08:13,360 --> 00:08:14,361 Who are you? 90 00:08:15,695 --> 00:08:17,140 Are you Laney Gore? 91 00:08:19,632 --> 00:08:20,702 What do you decree? 92 00:08:20,867 --> 00:08:23,438 "What do you decree?" 93 00:08:23,603 --> 00:08:24,775 Hey. 94 00:08:33,613 --> 00:08:35,490 Oh, my God, Seth, you're totally doing that. 95 00:08:35,648 --> 00:08:36,718 I'm not. 96 00:08:37,283 --> 00:08:39,661 What do you want? What do you want? What do you want? 97 00:08:50,296 --> 00:08:51,366 "B u 98 00:09:06,579 --> 00:09:07,751 "J.". 99 00:09:08,481 --> 00:09:09,482 “Bl I“ 100 00:09:09,549 --> 00:09:11,622 Oh, my God, it's like we're thinking the same thing! 101 00:09:11,718 --> 00:09:14,030 Seth! You little fucking prick! 102 00:09:14,087 --> 00:09:16,397 Fucking goth troll. 103 00:09:16,556 --> 00:09:18,433 - Yeah, my goth troll. - Bullshit. 104 00:09:18,591 --> 00:09:20,332 Come on, it's cool. 105 00:09:20,493 --> 00:09:23,235 It's not cool, nobody's taking this seriously! 106 00:09:23,396 --> 00:09:25,569 Okay. Sorry, your bullshit Satanic tourism, 107 00:09:25,765 --> 00:09:28,439 - I have to take this seriously? - It's not Satanic tourism, 108 00:09:28,668 --> 00:09:30,773 it's about understanding the dark natures. 109 00:09:30,937 --> 00:09:32,908 Wow, that's very Aleister Crowley of you. 110 00:09:32,973 --> 00:09:34,274 You know what? Fuck you, David. 111 00:09:34,340 --> 00:09:36,083 If you didn't wanna do this, Why'd you come? 112 00:09:36,142 --> 00:09:37,143 To get a BJ. 113 00:09:37,210 --> 00:09:38,516 Hey, I've got that department covered. 114 00:09:38,578 --> 00:09:39,579 Oh, do you? 115 00:09:39,612 --> 00:09:41,012 If you guys are gonna shit around all weekend, 116 00:09:41,014 --> 00:09:42,522 maybe we should just blow this whole thing off 117 00:09:42,548 --> 00:09:44,692 and go to Coachella. This isn't bullshit for me, okay? 118 00:09:45,085 --> 00:09:46,455 I mean, would it kill you, David, 119 00:09:46,519 --> 00:09:48,897 to open your fucking mind and be a free spirit? 120 00:09:49,055 --> 00:09:51,729 I swear to God, I can't deal with this frat-boy shit! 121 00:09:51,891 --> 00:09:55,634 Hey, hey, hey, hey, hey! Tension release. 122 00:09:56,062 --> 00:09:59,043 We'll have our coffee. And from now on they'll behave. 123 00:09:59,799 --> 00:10:02,075 Come on, it's Spring Break. 124 00:10:02,469 --> 00:10:05,541 Come on, LA for two nights, and then Coachella, right? 125 00:10:05,705 --> 00:10:09,118 Look, we're on board. Our minds are open. 126 00:10:12,112 --> 00:10:13,216 Yeah? 127 00:10:13,613 --> 00:10:17,322 So... you tell me. What's the plan? 128 00:10:24,724 --> 00:10:25,930 All righty. 129 00:10:26,092 --> 00:10:27,469 - Everybody get together. - Mm-hm. 130 00:10:27,627 --> 00:10:28,662 - Come on! - Ow! 131 00:10:28,828 --> 00:10:29,829 - Cheer up! -Yeah. 132 00:10:29,996 --> 00:10:32,738 - 'Kay? This is where Satan lives. - Okay. This is happening. 133 00:10:34,300 --> 00:10:39,477 Oh... Cute. Check out the cross, it's kick-ass. 134 00:10:40,173 --> 00:10:41,481 It's cool. 135 00:10:43,643 --> 00:10:44,986 Oh, my God. 136 00:10:47,313 --> 00:10:48,519 We love your look. 137 00:10:51,451 --> 00:10:52,623 They're friendly. 138 00:10:57,123 --> 00:10:58,124 Hey! 139 00:10:58,658 --> 00:11:01,004 Uh... Dude, uh, we're trying to find the Sharon Tate house-- 140 00:11:01,027 --> 00:11:02,128 Fuck off. 141 00:11:10,036 --> 00:11:11,982 Yeah, well, fuck you, too! 142 00:11:12,839 --> 00:11:15,649 Colossal waste of time, take two. 143 00:11:15,808 --> 00:11:17,788 Sick. I'm gonna use this as my screen saver. 144 00:11:17,944 --> 00:11:19,446 Color-tone the shit out of it. 145 00:11:19,512 --> 00:11:21,282 Hey, did we ever find out where her house is? 146 00:11:23,950 --> 00:11:25,293 Go suck cock, bitch. 147 00:11:27,520 --> 00:11:28,726 David, no. 148 00:11:30,023 --> 00:11:32,196 Yeah, go suck the devil's cock, bitch! 149 00:11:32,692 --> 00:11:34,672 Oh, my God. Good one, Dave. 150 00:11:34,827 --> 00:11:37,740 - Fucker loogied all over my window. - Welcome to LA. 151 00:11:38,164 --> 00:11:40,974 - No shit! - This city sucks. 152 00:11:51,511 --> 00:11:53,582 All right. First ones here. 153 00:11:54,514 --> 00:11:55,720 Only ones here. 154 00:11:55,882 --> 00:11:58,025 Sorry, why are we not at a taping of Two and A Half Men? 155 00:11:58,084 --> 00:12:00,530 Chloe, can you keep his negative energy away from me, please? 156 00:12:00,753 --> 00:12:03,199 And, David, that shitty show's been canceled. 157 00:12:03,389 --> 00:12:06,495 Just like the photos. Insanely awesome. 158 00:12:06,659 --> 00:12:08,900 Oh, my God. Were people really murdered here? 159 00:12:09,362 --> 00:12:10,602 Bloody and cold. 160 00:12:12,198 --> 00:12:13,971 Seth, we got to find a way around the back. 161 00:12:14,033 --> 00:12:15,103 Yeah. 162 00:12:25,411 --> 00:12:26,817 Can you get the hell out of the way? 163 00:12:30,416 --> 00:12:31,417 Dick. 164 00:12:32,352 --> 00:12:33,988 Wow, Dave, you're just an asshole magnet. 165 00:12:34,053 --> 00:12:35,862 Yeah, no shit. I'm here with you. 166 00:12:36,856 --> 00:12:39,061 Oh, my God. Dave, do you ever get tired of being wrong? 167 00:12:41,261 --> 00:12:42,365 Oh, you gotta be 168 00:12:42,528 --> 00:12:44,303 - fucking kidding me. - Mm-hmm. 169 00:12:45,398 --> 00:12:47,139 - All right. Yeah. - 170 00:12:50,136 --> 00:12:52,582 They came this way about ten PM, 171 00:12:53,072 --> 00:12:54,813 up the hill, to the backyard. 172 00:12:56,209 --> 00:12:58,917 Big-ass hill. Jesus, what were they? Sherpas? 173 00:12:59,078 --> 00:13:00,250 Why'd they do it? 174 00:13:00,313 --> 00:13:02,615 Manson thought some record producer that fucked him over 175 00:13:02,682 --> 00:13:05,094 was still living here. He was actually the target. 176 00:13:05,151 --> 00:13:06,889 Wrong place, wrong time, eh? 177 00:13:06,953 --> 00:13:08,728 On steroids. Slit her stomach open. 178 00:13:08,888 --> 00:13:10,731 - She was fuckin' pregnant. - Seth! 179 00:13:11,557 --> 00:13:13,264 Oh, my God, it's so pretty. 180 00:13:13,426 --> 00:13:16,134 I know, that's what makes it so creepy. 181 00:13:16,996 --> 00:13:18,270 Seth, get a picture of us. 182 00:13:19,432 --> 00:13:20,570 Chloe! 183 00:13:21,134 --> 00:13:22,408 - I don't want to. - Chloe. 184 00:13:22,568 --> 00:13:25,344 No. Fine. 185 00:13:25,772 --> 00:13:28,412 - Say “Charlie." - Both: Charlie. 186 00:13:29,776 --> 00:13:31,653 Yep. Totally worth it. 187 00:13:37,850 --> 00:13:40,160 1641 Cahuenga. 188 00:13:40,320 --> 00:13:43,995 Okay. So, now we're touring porn shops. 189 00:13:45,658 --> 00:13:47,968 Nah, dick, they just don't advertise. 190 00:13:48,928 --> 00:13:50,498 Call me a dick again, Seth... 191 00:13:50,963 --> 00:13:55,469 Dude. Dave. You gotta chill, bro. 192 00:13:56,102 --> 00:13:57,706 He's right. You need to chill. 193 00:13:57,870 --> 00:14:00,180 Chm, do you know how much sh“ we're missing fight new? 194 00:14:00,340 --> 00:14:01,444 It's almost over. 195 00:14:01,607 --> 00:14:03,348 I'm just saying. She's your cousin. Okay? 196 00:14:03,509 --> 00:14:05,682 I barely tolerate her and I don't like Seth. 197 00:14:05,845 --> 00:14:07,017 - David. - Seriously. 198 00:14:07,180 --> 00:14:08,625 They don't even offer gas money. 199 00:14:08,781 --> 00:14:11,489 Oh, my God, will you guys fucking grow a pair? 200 00:14:11,684 --> 00:14:13,527 Seriously. Hell, fuck. 201 00:14:14,187 --> 00:14:15,962 Oh, I have a pair, Morticia. 202 00:14:16,489 --> 00:14:17,695 Big pair. 203 00:14:19,625 --> 00:14:21,696 Blow my fucking mind. 204 00:14:21,894 --> 00:14:24,033 Oh, how spine-tingly awesome. 205 00:14:27,734 --> 00:14:29,338 Seth, check it out. 206 00:14:29,836 --> 00:14:31,816 Mmm... incantations. 207 00:14:33,406 --> 00:14:36,853 Check it out. How wet are you right now? 208 00:15:00,366 --> 00:15:01,504 Oh. 209 00:15:03,369 --> 00:15:04,447 That's rad. 210 00:15:13,546 --> 00:15:14,547 Boo! 211 00:15:15,948 --> 00:15:18,758 - A bad hand-job. - Good one, Dave. 212 00:15:18,918 --> 00:15:20,898 - Is it real? - It's mummified. 213 00:15:21,954 --> 00:15:24,230 Taken from the body of a convicted child murderer. 214 00:15:25,191 --> 00:15:28,104 Killed a ten year-old girl back in Modesto in '85. 215 00:15:28,861 --> 00:15:30,033 Satanic Panic. 216 00:15:31,364 --> 00:15:33,401 Cases like this all over Southern Cali, right? 217 00:15:33,566 --> 00:15:34,772 Anthony: The Panic was a myth. 218 00:15:34,934 --> 00:15:37,278 This asshole was a killer and a pedophile. 219 00:15:37,937 --> 00:15:39,644 Satan had nothing to do with it. 220 00:15:40,139 --> 00:15:43,313 Yet, here he is, on display in your shop. 221 00:15:44,477 --> 00:15:47,458 - Yo, how much? - Anthony: Not for sale. 222 00:15:47,613 --> 00:15:48,717 What about this? 223 00:15:49,081 --> 00:15:52,290 - You know Coptic Greek? - I can read. 224 00:15:53,486 --> 00:15:56,330 You need the accent for the incantations. 225 00:15:58,257 --> 00:15:59,463 It wouldn't work for you. 226 00:16:03,129 --> 00:16:04,437 Asshole. 227 00:16:04,964 --> 00:16:07,110 Well, I guess you're not ready for the Dark Embrace. 228 00:16:07,166 --> 00:16:08,338 You see his tattoo? 229 00:16:08,501 --> 00:16:11,141 Yeah, upside down cross. Very original. 230 00:16:40,132 --> 00:16:41,133 Out. 231 00:16:42,435 --> 00:16:44,437 Yeah, yeah. It's cool. 232 00:16:44,604 --> 00:16:46,675 - Now, fucker! - Or what? 233 00:16:47,373 --> 00:16:49,546 Are you gonna spill some pig's blood on me? 234 00:16:49,709 --> 00:16:51,552 No, just cut your fucking heart out. 235 00:16:53,145 --> 00:16:56,558 Hey... Place is horseshit. All right. Let's go. 236 00:16:58,451 --> 00:17:00,863 Poser dick fucks. Shop sucks. 237 00:17:10,396 --> 00:17:11,636 Well, that went splendidly. 238 00:17:11,731 --> 00:17:13,105 I'm gonna burn this place on Yelp. 239 00:17:13,199 --> 00:17:15,679 Enough of this shit. We're doing the Starline Tour. 240 00:17:15,835 --> 00:17:16,836 Dave at the wheel. 241 00:17:17,003 --> 00:17:18,812 - I hate your van, Dave. - It hates you. 242 00:17:18,971 --> 00:17:20,416 ♪ (rock music plays) ♪ 243 00:18:06,118 --> 00:18:07,558 I'm serious, it was like a shrine. 244 00:18:07,620 --> 00:18:09,566 It had goats' eyes and dried intestines. 245 00:18:09,722 --> 00:18:11,765 Oh, my God. Are we still in that little Satan shop? 246 00:18:11,824 --> 00:18:12,925 It's a sacrificial circle. 247 00:18:12,992 --> 00:18:15,632 They give gifts to Lucifer, in turn, he grants power. 248 00:18:15,695 --> 00:18:19,040 Wow. Goat eyes and pig balls. The gifts that keep on giving. 249 00:18:19,565 --> 00:18:20,908 We should head back there. 250 00:18:22,535 --> 00:18:23,878 Follow him and see where he goes. 251 00:18:24,036 --> 00:18:25,538 Probably back to his mom's basement. 252 00:18:25,605 --> 00:18:27,079 Seth's right. We should follow him. 253 00:18:27,139 --> 00:18:29,813 - What, are you serious? - Come on, it'll be fun. 254 00:18:30,109 --> 00:18:31,645 I guarantee it'll lead somewhere dark. 255 00:18:31,811 --> 00:18:34,382 You can't just tail someone for fun. There are laws. 256 00:18:34,547 --> 00:18:36,083 Yeah, talk to Google about that. 257 00:18:36,248 --> 00:18:38,728 Nancy Drew did it all the time, nobody gave her shit. 258 00:18:38,884 --> 00:18:40,591 I'd say we're more like that Scooby gang 259 00:18:40,753 --> 00:18:42,096 with this piece-of-shit van. 260 00:18:42,254 --> 00:18:45,235 Dude, I paid 1,200 cash with 140,000 miles in that engine, 261 00:18:45,391 --> 00:18:48,304 - and it kicks your fucking goth ass. - Such a piece of shit. 262 00:18:48,461 --> 00:18:50,834 Insult that van one more time, we will have serious words. 263 00:18:52,398 --> 00:18:54,535 Maybe we should just check out and head to Coachella. 264 00:18:54,600 --> 00:18:57,274 Oh, Chlo, stop being a bitch. 265 00:18:57,436 --> 00:19:00,474 She's not a bitch... she's lame. 266 00:19:00,640 --> 00:19:04,417 Hey, that asshole had a blade on him, who knows what those people are into. 267 00:19:04,477 --> 00:19:06,122 I thought he lives in his mom's basement? 268 00:19:06,178 --> 00:19:07,987 It doesn't mean he's not a wacko. 269 00:19:08,180 --> 00:19:09,921 Hey, Chloe, come on. The guy's a total puss. 270 00:19:10,016 --> 00:19:11,627 Oh, with a devil shrine in the back room? 271 00:19:11,684 --> 00:19:14,158 Yeah, well, one devil shrine does not a douchebag make. 272 00:19:14,220 --> 00:19:16,625 Honestly, these people probably circle-jerk to Marilyn Manson 273 00:19:16,689 --> 00:19:19,295 - and call it a day. - Okay, let's put I! to a vote. 274 00:19:21,060 --> 00:19:23,103 Who wants to follow numbnuts to his little tree fort 275 00:19:23,162 --> 00:19:24,163 of demonic possession? 276 00:19:28,801 --> 00:19:30,144 Yeah! 277 00:19:30,302 --> 00:19:31,372 - David. - What? 278 00:19:31,537 --> 00:19:34,950 Babe, I'm sorry, I love you, but I need a little excitement. 279 00:19:36,308 --> 00:19:38,117 Chloe, you're out-voted. Terribly sorry. 280 00:19:39,378 --> 00:19:41,483 Yay, we're going spying! 281 00:19:42,348 --> 00:19:43,520 Yes! 282 00:19:43,683 --> 00:19:45,856 Hey, if you don't wanna go, we won't go. 283 00:19:48,788 --> 00:19:50,563 David's right, you owe gas money. 284 00:19:50,723 --> 00:19:52,828 - Oh, my God. - Oh, my God. 285 00:19:52,992 --> 00:19:54,369 Yo, here. 286 00:19:56,162 --> 00:19:57,334 Thank you. 287 00:19:59,231 --> 00:20:00,801 Fucking peer pressure. 288 00:20:03,536 --> 00:20:04,810 Come here, darling. 289 00:20:05,871 --> 00:20:06,872 Tongue! 290 00:20:08,040 --> 00:20:09,348 Use your tongue. 291 00:20:10,743 --> 00:20:11,744 Tongue! 292 00:20:56,088 --> 00:20:58,398 - David. David. - (grunts) 293 00:20:58,557 --> 00:21:00,637 They're heading out. Hey, guys, they're heading out. 294 00:21:03,062 --> 00:21:05,736 Oh, that fuckin' bald-headed piece of shit. 295 00:21:11,237 --> 00:21:12,978 Fucking bald motherfucker. 296 00:21:14,273 --> 00:21:16,216 Hey, hey, hey. Hey, he's gonna getaway! Come on. 297 00:21:16,275 --> 00:21:17,481 Yeah, the hell they are. 298 00:21:22,648 --> 00:21:24,889 ♪ (rock music plays) ♪ 299 00:21:30,790 --> 00:21:31,894 Go, go, go, go, go, go! 300 00:21:31,957 --> 00:21:33,602 - Hey, don't lose him. - Floor it, Dave! 301 00:21:33,692 --> 00:21:36,070 Floor it, Dave! He just ran the red. 302 00:21:36,128 --> 00:21:37,129 (girls squeal) 303 00:21:37,296 --> 00:21:39,105 Hold on, I'm blowin' through it. 304 00:21:39,565 --> 00:21:42,637 Yeah! No fear! No fear! 305 00:21:42,802 --> 00:21:44,677 Yeah, that's right, bitch, I know how to tail. 306 00:21:44,737 --> 00:21:47,379 They're in the right. Right, right, right. 307 00:21:47,473 --> 00:21:49,050 - Turning right. - I see him, grommet. 308 00:21:49,108 --> 00:21:50,519 Seth, he sees him. 309 00:21:57,349 --> 00:21:59,158 I think they're headed towards the coast. 310 00:22:00,619 --> 00:22:02,321 Yep, that is exactly where they're going. 311 00:22:02,388 --> 00:22:03,958 Dave, I find myself apologizing. 312 00:22:04,023 --> 00:22:05,593 This van actually does kick my ass. 313 00:22:05,758 --> 00:22:07,294 Dude, it's a stealth fucking fighter. 314 00:22:07,459 --> 00:22:08,836 God, I'm loving their black tint. 315 00:22:08,994 --> 00:22:10,029 Maybe they're vampires. 316 00:22:10,196 --> 00:22:11,197 Ha! No shit, right? 317 00:22:11,363 --> 00:22:13,001 - How much fun is this? - Yes! 318 00:22:13,165 --> 00:22:15,338 Hey, yo, not to spoil the moment or anything, 319 00:22:15,501 --> 00:22:18,004 but does anyone know what the fuck we're gonna do once we stop? 320 00:22:18,070 --> 00:22:19,715 That's what makes it so much fun, Dave. 321 00:22:19,772 --> 00:22:22,343 - No idea. - Okay. 322 00:22:29,949 --> 00:22:31,155 Yo. 323 00:22:56,175 --> 00:22:57,552 Dude, don't let them get away. 324 00:22:57,743 --> 00:22:59,984 - I got 'em. I got 'em. - I think we're in Malibu. 325 00:23:00,145 --> 00:23:01,522 Posh Satanists. 326 00:23:01,680 --> 00:23:03,621 Yeah. They probably have a fuckin' reality show. 327 00:23:04,483 --> 00:23:06,724 This is exciting. I'm, like, gonna pee. 328 00:23:22,401 --> 00:23:24,677 Okay. Now this feels like trespassing. 329 00:23:24,837 --> 00:23:26,214 Let's go back. 330 00:23:28,741 --> 00:23:31,043 David! David, kill the headlights, they're gonna spot us. 331 00:23:31,110 --> 00:23:32,555 Fuck you, man. I can't see shit. 332 00:23:32,711 --> 00:23:34,054 No, he's right. They'll spot us. 333 00:23:34,213 --> 00:23:35,214 Damn it. 334 00:23:36,215 --> 00:23:37,558 - Fuck, it's dark. - Oh, shit. 335 00:23:37,716 --> 00:23:38,751 Oh, fuck. 336 00:23:40,219 --> 00:23:42,722 - Damn, it's dark. - Fuck. 337 00:23:42,788 --> 00:23:44,599 You know, I'm gonna drive us off this cliff, 338 00:23:44,656 --> 00:23:45,657 I swear to Christ. 339 00:23:45,724 --> 00:23:47,226 You're doing a good job, babe. 340 00:24:03,742 --> 00:24:06,416 Oh. Check out this house. 341 00:24:07,880 --> 00:24:09,985 Of course it's a shit hole. (scoffs) 342 00:24:10,983 --> 00:24:12,985 - Pull over. - All right, all right. 343 00:24:16,989 --> 00:24:20,459 - They will see us. - No, we're too far away. 344 00:24:20,793 --> 00:24:22,101 All right, from here we walk. 345 00:24:22,261 --> 00:24:24,070 Seth, there's a flashlight on the floor. 346 00:24:24,897 --> 00:24:26,069 Got it. 347 00:24:29,435 --> 00:24:30,812 Shh, quiet. 348 00:24:33,272 --> 00:24:34,910 Seth! 349 00:24:37,609 --> 00:24:39,919 Hey! I feel like we're trespassing. 350 00:24:40,079 --> 00:24:41,149 This is wrong, guys. 351 00:24:41,313 --> 00:24:42,917 Stop being a buzz kill. 352 00:24:43,315 --> 00:24:45,454 Yeah. Hey, we'll just take a little peek 353 00:24:45,617 --> 00:24:46,618 and then we'll head out. 354 00:24:47,286 --> 00:24:49,459 I mean, come on, you can't tell me you're not curious. 355 00:24:49,621 --> 00:24:51,362 - Shit. - Are you okay? 356 00:24:51,790 --> 00:24:52,791 Are you okay? 357 00:24:52,958 --> 00:24:56,098 I ripped my fucking stockings! Cow shit... 358 00:24:57,463 --> 00:24:58,703 It's not funny, dickhead. 359 00:24:58,864 --> 00:25:00,810 - It's a little funny. - Elise, it's hot. 360 00:25:00,966 --> 00:25:02,036 - Really? - Yeah. 361 00:25:02,201 --> 00:25:03,839 - Take you down right here. - Piss off. 362 00:25:04,003 --> 00:25:06,847 Shh! Get down, fucktards. 363 00:25:12,544 --> 00:25:14,046 We should get a little closer. 364 00:25:14,213 --> 00:25:15,783 Is that the cumball from the shop? 365 00:25:15,948 --> 00:25:18,019 Yeah, that's cumball, all right. 366 00:25:18,484 --> 00:25:20,623 - He had a knife on him. - My God, I told you. 367 00:25:20,786 --> 00:25:21,992 - We should get closer. - No. 368 00:25:22,154 --> 00:25:23,255 - Yeah. - Come on. Come on. 369 00:25:23,322 --> 00:25:25,666 - Let's do it. Let's go. - All right. All right. 370 00:25:26,525 --> 00:25:28,869 ♪ (techno music plays) ♪ 371 00:25:32,197 --> 00:25:34,177 Oh, my God. What are they playing? 372 00:25:34,666 --> 00:25:36,509 Satanic rage. 373 00:25:36,668 --> 00:25:37,874 Oh, my God. 374 00:25:39,471 --> 00:25:43,578 Hey, Satan's children, are you doing ecstasy? 375 00:25:45,010 --> 00:25:47,923 - Must be a rave. - Satanic ecstasy. 376 00:25:51,050 --> 00:25:52,222 Can you see in there? 377 00:25:53,552 --> 00:25:54,997 David, I can't see shit. 378 00:25:55,154 --> 00:25:56,861 - Let's go in the back. - Yeah. 379 00:25:57,322 --> 00:25:59,233 - David! -All right, all right. 380 00:26:20,712 --> 00:26:21,952 Shit. 381 00:26:34,126 --> 00:26:36,629 Robes. They're wearing fucking robes. 382 00:26:36,862 --> 00:26:38,967 Shh! 383 00:26:39,465 --> 00:26:41,376 Just when it couldn't get any more pathetic. 384 00:26:49,775 --> 00:26:53,120 Ladies and gentlemen, the world's worst Latin class. 385 00:26:54,646 --> 00:26:56,751 No shit, right, what the hell are they doing? 386 00:27:01,153 --> 00:27:02,561 They're summoning the spirit world. 387 00:27:02,621 --> 00:27:04,259 You see the elemental signs on the wall? 388 00:27:05,657 --> 00:27:07,500 Are they written in blood? 389 00:27:07,659 --> 00:27:10,105 - Magic marker. - Good one, Dave. 390 00:27:10,262 --> 00:27:11,741 I have my moments. 391 00:27:18,904 --> 00:27:20,281 Oh, nice. 392 00:27:20,439 --> 00:27:22,112 - Very nice. - Seriously? 393 00:27:23,008 --> 00:27:24,954 Hey, that's the freak from the back room. 394 00:27:25,144 --> 00:27:26,450 And probably the leader, right? 395 00:27:26,478 --> 00:27:27,513 Yeah. 396 00:27:29,615 --> 00:27:31,026 Oh... shit! 397 00:27:31,783 --> 00:27:34,127 Boobs. We have boobies! 398 00:27:35,354 --> 00:27:38,335 Okay. Now I'm starting to understand the dark powers. 399 00:27:38,490 --> 00:27:39,798 - Seriously? - Sorry. 400 00:27:41,827 --> 00:27:43,101 Oh, my God. David. 401 00:27:45,297 --> 00:27:47,868 - Elise, what are they doing? - I don't know. 402 00:27:48,967 --> 00:27:50,844 - David. - What the hell? 403 00:27:51,070 --> 00:27:52,578 My God, David, they're gonna cut her! 404 00:27:52,638 --> 00:27:55,050 - We have to do something! - Hey, Chlo, it's cool. 405 00:28:02,047 --> 00:28:04,459 - No! - (screams and spits) 406 00:28:04,616 --> 00:28:05,993 Hey! 407 00:28:06,485 --> 00:28:07,725 Hey, leave her the fuck alone! 408 00:28:10,822 --> 00:28:12,893 - Shit! Go, go, go. - He's got a gun! 409 00:28:13,458 --> 00:28:15,335 Go, go! 410 00:28:15,494 --> 00:28:16,871 That's it, a fuckin' gun! 411 00:28:17,029 --> 00:28:18,064 Go, go! 412 00:28:26,238 --> 00:28:28,548 Shit, they're shooting at us! Run! Run, run, run! 413 00:28:29,808 --> 00:28:31,185 Chloe, hurry up. Come on, run! 414 00:28:32,177 --> 00:28:33,554 - Come on, come on. - Shit! 415 00:28:35,581 --> 00:28:36,992 Get in! Get in! 416 00:28:38,050 --> 00:28:39,188 Go, go, go! 417 00:28:56,835 --> 00:28:58,371 Did they follow us? 418 00:28:59,037 --> 00:29:00,539 No. I think we're okay. 419 00:29:01,406 --> 00:29:03,181 Jesus Christ! What the hell was that? 420 00:29:03,342 --> 00:29:04,946 Grommet, tell me you got that on video. 421 00:29:06,912 --> 00:29:07,947 Oh, fuck. 422 00:29:09,181 --> 00:29:10,922 Fuck! Fuck, I dropped my phone back there. 423 00:29:11,083 --> 00:29:12,460 I dropped my fucking phone! 424 00:29:14,453 --> 00:29:16,191 - Dave, we gotta go back. - The hell we do. 425 00:29:16,255 --> 00:29:17,698 Yeah, dude. You'll get another one. 426 00:29:17,756 --> 00:29:19,702 Yo, yo, there's some serious viral on that shit. 427 00:29:19,858 --> 00:29:21,428 They tried to shoot us. 428 00:29:21,593 --> 00:29:23,197 Yeah. Well, we were trespassing. 429 00:29:23,262 --> 00:29:25,007 Are you really taking their side right now? 430 00:29:25,030 --> 00:29:27,032 No, asshole, I'm just pointing out the obvious. 431 00:29:27,032 --> 00:29:28,675 If anything, they'll find your fuckin' phone 432 00:29:28,734 --> 00:29:29,804 and report us to the cops. 433 00:29:29,901 --> 00:29:32,541 Good, we can tell the cops about their sacrificial massacre. 434 00:29:32,971 --> 00:29:35,645 Okay, you guys. Did anybody see them cut her? 435 00:29:35,807 --> 00:29:38,083 - No, but they were going to. - How do we know that? 436 00:29:38,143 --> 00:29:39,749 The whole thing could have been for shits. 437 00:29:39,811 --> 00:29:40,949 David, the girl was scared. 438 00:29:41,012 --> 00:29:42,919 I'm not saying that she wasn't. I'm just pointing out 439 00:29:42,981 --> 00:29:44,954 the fact that we don't know the whole story. 440 00:29:45,150 --> 00:29:46,561 God. 441 00:29:47,085 --> 00:29:48,564 Shit. 442 00:30:23,655 --> 00:30:24,793 Elise. 443 00:30:26,024 --> 00:30:27,526 Elise, your phone. 444 00:30:48,513 --> 00:30:50,686 - Hello? - Girl: Elise? 445 00:30:52,184 --> 00:30:53,629 No. Who's this? 446 00:30:54,052 --> 00:30:57,033 My name's Alice. I think I found your phone. 447 00:30:58,657 --> 00:30:59,965 That's her there, right? 448 00:31:05,797 --> 00:31:07,003 Yup. 449 00:31:18,844 --> 00:31:19,914 Morning. 450 00:31:21,179 --> 00:31:22,487 You Okay? 451 00:31:24,349 --> 00:31:26,158 There's no one else here. 452 00:31:26,685 --> 00:31:27,755 Just me. 453 00:31:29,020 --> 00:31:30,522 How'd you know to call us? 454 00:31:31,757 --> 00:31:33,361 Elise was the last call. 455 00:31:34,393 --> 00:31:35,599 Is that you? 456 00:31:36,261 --> 00:31:37,433 That's me. 457 00:31:46,405 --> 00:31:47,748 Do you live around here? 458 00:31:52,911 --> 00:31:55,687 - I got it before they did. - Oh. Cool. 459 00:31:59,918 --> 00:32:02,762 If you want a reward, I can give you-- 460 00:32:02,921 --> 00:32:04,264 I want the magic word. 461 00:32:10,195 --> 00:32:11,401 Please. 462 00:32:15,033 --> 00:32:17,274 And video's intact. Thank you. 463 00:32:18,770 --> 00:32:22,274 Um... I'm surprised you didn't delete it. 464 00:32:23,275 --> 00:32:24,618 It wasn't my concern. 465 00:32:25,344 --> 00:32:27,153 So what the fuck was this last night? 466 00:32:27,245 --> 00:32:29,122 Seth, shut up! God. 467 00:32:29,781 --> 00:32:32,318 - We were all there. - You shouldn't have been. 468 00:32:32,484 --> 00:32:35,431 Fair enough. But it's good we were, right? 469 00:32:35,587 --> 00:32:38,966 Because whatever fuckin' virginal sacrifice-- 470 00:32:39,124 --> 00:32:42,003 - It wasn't a sacrifice. - Then what was it? 471 00:32:45,263 --> 00:32:46,674 You wouldn't understand. 472 00:32:50,502 --> 00:32:51,640 Try me. 473 00:32:52,471 --> 00:32:54,109 It was an excommunication. 474 00:32:54,272 --> 00:32:55,580 They were kicking you out? 475 00:32:56,775 --> 00:32:57,981 Why? 476 00:32:59,511 --> 00:33:01,081 Because I wouldn't do what they wanted. 477 00:33:11,122 --> 00:33:12,294 See ya. 478 00:33:14,626 --> 00:33:16,299 Wait, Alice. Do you need any money? 479 00:33:16,461 --> 00:33:18,097 - 'Cause I can-- - No! No, no. It's fine. 480 00:33:19,164 --> 00:33:20,868 Well, do you need a ride anywhere, 'cause-- 481 00:33:20,932 --> 00:33:22,002 Chloe. 482 00:33:22,667 --> 00:33:25,978 - I already asked her that. - It's okay. I'm leaving tomorrow. 483 00:33:26,137 --> 00:33:27,343 Where? 484 00:33:28,173 --> 00:33:29,948 Bakersfield, maybe. 485 00:33:30,475 --> 00:33:31,815 You sure you don't need anything? 486 00:33:32,978 --> 00:33:35,356 Yeah. I'm fine. 487 00:33:44,856 --> 00:33:47,735 Who knew Satanists liked iced cafe mochas? 488 00:33:47,893 --> 00:33:49,395 She never said she was a Satanist. 489 00:33:49,561 --> 00:33:52,337 - No, just a groupie. - I'm so curious now. 490 00:33:52,797 --> 00:33:54,743 What do you think they wanted her to do? 491 00:33:54,900 --> 00:33:57,574 She's barely legal with no home. Do the math. 492 00:33:57,736 --> 00:33:58,806 She did have nice titties. 493 00:33:58,970 --> 00:34:01,507 She's all ratchet. Okay? Girlfriend needs to get a bra. 494 00:34:02,641 --> 00:34:04,917 You guys are just so fucking nice, aren't you? 495 00:34:05,076 --> 00:34:07,750 She's just a kid, probably some homeless runaway. 496 00:34:07,979 --> 00:34:09,219 Chlo, we all have our issues. 497 00:34:09,381 --> 00:34:10,724 Oh, fuck you, Seth. 498 00:34:10,882 --> 00:34:13,886 She was cool enough to call and give your fucking phone back. 499 00:34:15,053 --> 00:34:16,430 She didn't even want money. 500 00:34:16,588 --> 00:34:18,499 Yeah, what she wanted was a place to crash. 501 00:34:18,557 --> 00:34:19,997 You could read it all over her face. 502 00:34:20,058 --> 00:34:21,059 We". so? 503 00:34:21,226 --> 00:34:23,365 Would it have been so bad to help her out? 504 00:34:23,528 --> 00:34:24,768 Chloe, for all we know, 505 00:34:24,996 --> 00:34:26,907 she could've been some little crackhead. 506 00:34:27,232 --> 00:34:28,506 WOW! 507 00:34:28,667 --> 00:34:30,010 For so-called “free spirits", 508 00:34:30,168 --> 00:34:31,909 you guys come up really fucking short. 509 00:34:38,009 --> 00:34:39,420 Whatever that was. 510 00:34:39,578 --> 00:34:41,558 Chloe. 511 00:34:42,113 --> 00:34:44,559 I'm sorry. I'm a total bitch. 512 00:34:44,716 --> 00:34:46,059 Megabitch. 513 00:34:47,886 --> 00:34:49,593 Yo, there she is. 514 00:34:52,524 --> 00:34:54,731 David, look, she has nowhere to go. 515 00:34:54,893 --> 00:34:56,236 What? She's waiting for the bus. 516 00:34:56,394 --> 00:34:58,067 She's so not waiting for the bus. 517 00:34:59,297 --> 00:35:01,374 She said she's heading out tomorrow, and so are we. 518 00:35:01,433 --> 00:35:02,935 It's one night. 519 00:35:03,234 --> 00:35:04,736 The place is a shithole. 520 00:35:04,903 --> 00:35:06,541 Could she really fuck it up any more? 521 00:35:07,072 --> 00:35:08,745 Guess we could at least offer. 522 00:35:14,279 --> 00:35:15,485 All because you goth snobs 523 00:35:15,714 --> 00:35:17,288 didn't want to see Two and a Half Men. 524 00:35:17,482 --> 00:35:18,927 Will you drop it, please? 525 00:35:20,752 --> 00:35:22,959 - Come here, baby. - Uh-uh. 526 00:35:24,656 --> 00:35:26,636 Alice. Hey. 527 00:35:46,444 --> 00:35:47,946 This is Laney Gore's room. 528 00:35:50,615 --> 00:35:51,855 Yeah. 529 00:36:10,468 --> 00:36:13,210 - What, Laney got naked. - So fucking full of shit. 530 00:36:13,371 --> 00:36:15,044 No. Laney was totally naked. 531 00:36:18,376 --> 00:36:19,514 Alice: No. 532 00:36:20,812 --> 00:36:22,621 She was still in her underwear. 533 00:36:25,684 --> 00:36:28,665 There was blood all over the walls. 534 00:36:31,790 --> 00:36:32,962 Right there. 535 00:36:43,001 --> 00:36:45,072 She tried to make a star with the blood. 536 00:36:46,538 --> 00:36:49,348 - Why? - She needed a door. 537 00:36:52,343 --> 00:36:55,256 Took a razor and started slicing through her skin. 538 00:36:56,147 --> 00:36:58,650 Wait. I thought she slit her throat. 539 00:36:59,250 --> 00:37:01,161 That's what most people think. 540 00:37:01,653 --> 00:37:03,724 The truth is, is that she cut her wrists. 541 00:37:03,888 --> 00:37:05,561 Took her almost five minutes, 542 00:37:05,757 --> 00:37:07,566 and then she tried to bathe in her own blood. 543 00:37:08,893 --> 00:37:11,840 - Why'd she do that? - She wanted to be worthy. 544 00:37:15,567 --> 00:37:18,207 - She wanted to be welcomed. - Into hell? 545 00:37:18,670 --> 00:37:20,343 Didn't know it was so hard to get in. 546 00:37:20,872 --> 00:37:22,374 Hell isn't a place. 547 00:37:23,708 --> 00:37:25,915 It's a beautiful confusion. 548 00:37:29,013 --> 00:37:30,583 And there's pain. 549 00:37:36,521 --> 00:37:37,761 Okay, uh... 550 00:37:37,922 --> 00:37:40,528 No offense, but you kinda weren't there. 551 00:37:40,692 --> 00:37:42,603 So... how do you know 552 00:37:42,761 --> 00:37:44,799 it took her five minutes to cut through her wrists? 553 00:37:49,067 --> 00:37:50,444 Jesus. 554 00:37:51,035 --> 00:37:53,879 This is from back when I was 13. 555 00:37:57,041 --> 00:38:00,045 - I was in a bad place. - A lot of us were. 556 00:38:00,211 --> 00:38:02,919 - Are you Satanic? - Seth. Jesus fucking Christ. 557 00:38:03,114 --> 00:38:05,060 I don't believe in organizations. 558 00:38:05,583 --> 00:38:07,722 I believe in finding my own path. 559 00:38:10,922 --> 00:38:12,492 That's not what LaVey believed. 560 00:38:13,892 --> 00:38:15,064 Alice: LaVey was a fraud. 561 00:38:16,294 --> 00:38:17,568 Most of them are. 562 00:38:18,730 --> 00:38:22,177 I believe in the power and reward granted unto Him. 563 00:38:23,902 --> 00:38:25,472 Power not of this Earth. 564 00:38:29,407 --> 00:38:30,613 Just like you. 565 00:38:32,443 --> 00:38:35,583 There's a difference. I believe in the one, true God. 566 00:38:36,614 --> 00:38:37,922 So do I. 567 00:38:43,988 --> 00:38:47,299 I... didn't mean to bring down the party. 568 00:38:48,259 --> 00:38:50,170 No. It's okay. Sucks anyway. 569 00:38:50,228 --> 00:38:52,201 This is what happens when we let Seth buy the beer. 570 00:38:52,263 --> 00:38:54,470 Yo, El Brazo, God boy. 571 00:38:56,467 --> 00:38:57,537 Aw, dude. 572 00:38:57,702 --> 00:39:00,649 Now it's a pa“!!! Now it's a pa“!!! 573 00:39:00,805 --> 00:39:03,376 Wet t-shin, taking it back to '87! 574 00:39:06,678 --> 00:39:08,021 To Laney Gore. 575 00:39:08,179 --> 00:39:09,283 All: Laney Gore. 576 00:39:09,447 --> 00:39:10,721 And now we chug! 577 00:39:35,139 --> 00:39:38,814 ♪ (rock music plays) ♪ 578 00:40:02,600 --> 00:40:03,943 I don't like this. 579 00:40:29,260 --> 00:40:31,536 ♪ It's a crying shame I 580 00:40:33,097 --> 00:40:35,270 ♪ It's a suicide I 581 00:40:36,868 --> 00:40:38,870 ♪ What you do to me I 582 00:40:40,772 --> 00:40:42,979 ♪ Like a .45 I 583 00:40:46,577 --> 00:40:50,616 ♪ When your finger pulls that trigger 4' 584 00:40:50,782 --> 00:40:52,159 Come dance with me. 585 00:40:53,217 --> 00:40:55,219 ♪ You got me feeling fine a' 586 00:41:00,124 --> 00:41:02,331 ♪ When I see you there I 587 00:41:03,928 --> 00:41:06,101 ♪ Standing in the door I 588 00:41:07,832 --> 00:41:09,937 ♪ Makes it perfectly clear a' 589 00:41:11,569 --> 00:41:14,573 ♪ What I've been living for a' 590 00:41:14,739 --> 00:41:15,911 ♪ Yes indeed I 591 00:41:17,108 --> 00:41:18,917 ♪ Nothing left to say or do ♪ 592 00:41:19,077 --> 00:41:20,454 Seth. What the fuck? 593 00:41:20,611 --> 00:41:21,817 What the fuck? 594 00:41:21,980 --> 00:41:24,483 Hey, what the fuck? 595 00:41:24,649 --> 00:41:26,128 ♪ You got me feeling fine a' 596 00:41:28,286 --> 00:41:30,664 ♪ Got me feeling fine a' 597 00:41:30,822 --> 00:41:32,824 ♪ Hey, yeah I 598 00:41:32,991 --> 00:41:36,768 ♪ Red lips, fingertips a' 599 00:41:36,928 --> 00:41:39,340 ♪ A velvet glove that always fits a' 600 00:41:39,497 --> 00:41:40,498 No! 601 00:41:42,033 --> 00:41:43,535 (Alice breathes heavily) 602 00:41:47,772 --> 00:41:48,842 I can feel her. 603 00:41:54,812 --> 00:41:56,120 I feel Laney. 604 00:41:57,949 --> 00:41:59,189 We tried to summon her. 605 00:42:00,618 --> 00:42:02,859 - We used this. - She's beyond that. 606 00:42:05,189 --> 00:42:06,395 We can reach her. 607 00:42:07,558 --> 00:42:08,832 I can show you how. 608 00:42:10,328 --> 00:42:11,636 What do you mean? 609 00:42:11,796 --> 00:42:13,298 She means she can summon. Right? 610 00:42:14,298 --> 00:42:15,743 Alice: I can do a lot of things. 611 00:42:17,535 --> 00:42:19,537 I just need willing others to help me. 612 00:42:23,207 --> 00:42:24,379 We're willing. 613 00:42:24,642 --> 00:42:27,418 - No, we're not. - Chlo, come on. 614 00:42:28,813 --> 00:42:30,417 Don't you want to know where she went? 615 00:42:32,817 --> 00:42:35,388 - She's dead. - There's no death. 616 00:42:36,554 --> 00:42:39,558 Just transition. I can show you. 617 00:42:40,925 --> 00:42:42,063 Take my hand. 618 00:42:44,529 --> 00:42:46,941 No. This we don't record. 619 00:42:55,440 --> 00:42:56,714 All are welcome. 620 00:43:13,124 --> 00:43:15,035 Laney wants to show us something. 621 00:43:16,894 --> 00:43:18,305 Something beautiful. 622 00:43:21,065 --> 00:43:22,373 Chloe. 623 00:43:54,332 --> 00:43:56,642 And these four be here with me. 624 00:43:56,801 --> 00:43:59,475 And now we travel from flame to flame. 625 00:44:00,671 --> 00:44:01,809 I see it. 626 00:44:05,309 --> 00:44:06,515 I want to share. 627 00:44:08,079 --> 00:44:10,116 No, they are not like the others. 628 00:44:12,416 --> 00:44:13,793 They're of the humble. 629 00:44:15,520 --> 00:44:16,692 They want to. 630 00:44:41,546 --> 00:44:42,718 - Oh. Hey! - Shit. 631 00:44:47,451 --> 00:44:48,486 What the... 632 00:44:54,959 --> 00:44:57,132 - Yo, what are you doing? - David, shut up. 633 00:44:57,295 --> 00:44:59,438 Don't tell me to shut up, she's fuckin' up the walls. 634 00:45:14,579 --> 00:45:15,717 Awesome. 635 00:45:48,212 --> 00:45:50,920 - Alice, are you okay? - She's drunk. 636 00:45:52,283 --> 00:45:55,753 - Oh, shit. - Oh! Oh, shit! 637 00:45:55,920 --> 00:45:58,560 - Chloe, she's just drunk. - She only had one beer, Dave. 638 00:45:58,723 --> 00:46:00,095 Can you please get her some water? 639 00:46:00,858 --> 00:46:02,428 . Hey.. - Alice: Don't you see? 640 00:46:05,896 --> 00:46:07,375 She found the door. 641 00:46:09,934 --> 00:46:11,106 Laney's with him. 642 00:46:13,704 --> 00:46:14,944 All are welcome. 643 00:46:18,776 --> 00:46:20,084 Oh, my God. 644 00:46:23,447 --> 00:46:24,824 Alice: It's beautiful. 645 00:46:30,254 --> 00:46:31,460 Whoa! Hey! 646 00:46:43,467 --> 00:46:44,605 It's beautiful. 647 00:46:49,440 --> 00:46:50,851 Oh, my God. David. 648 00:46:51,008 --> 00:46:52,578 - Oh, fuck. -Fuck. 649 00:46:54,178 --> 00:46:55,418 Alice: It's okay. 650 00:46:56,447 --> 00:46:57,949 We all made the choice. 651 00:46:58,983 --> 00:47:00,621 We're joined now in the circle. 652 00:47:02,086 --> 00:47:03,963 Yeah, the fuck we did. Out. 653 00:47:04,755 --> 00:47:06,428 Don't you see? He wants us. 654 00:47:07,191 --> 00:47:08,261 Just like Laney. 655 00:47:10,861 --> 00:47:12,135 We'll all be summoned. 656 00:47:13,331 --> 00:47:14,366 And I'm the first. 657 00:47:16,100 --> 00:47:17,807 I'll guide us through the darkness. 658 00:47:19,437 --> 00:47:20,438 Through the labyrinth. 659 00:47:21,672 --> 00:47:23,117 Alice, you need to leave. 660 00:47:24,175 --> 00:47:25,381 I know. 661 00:47:29,347 --> 00:47:30,826 I'll see you soon. 662 00:49:20,758 --> 00:49:23,762 Yeah. Yeah, no, I... I really appreciate that, Jay. 663 00:49:25,296 --> 00:49:28,641 No, no, no. We just, uh... we just got off to a late start. 664 00:49:28,799 --> 00:49:29,834 Be an extra day. 665 00:49:32,102 --> 00:49:33,445 Yeah. Yeah. 666 00:49:39,944 --> 00:49:41,014 Okay. 667 00:49:42,012 --> 00:49:44,014 Yeah, no, it's perfect. It's perfect. 668 00:49:46,617 --> 00:49:47,618 All right, cool. 669 00:49:47,785 --> 00:49:49,865 We should have never brought her in, I swear to God. 670 00:49:50,354 --> 00:49:52,697 They said if all checks out, we'll be cleared in two days. 671 00:49:52,756 --> 00:49:55,300 I don't wanna wait two days. We should have never picked her up. 672 00:49:55,359 --> 00:49:56,360 We should have never-- 673 00:49:56,427 --> 00:49:58,231 All right, Elise, you made your fucking point! 674 00:50:01,098 --> 00:50:02,839 All right, I talked to my cousin. 675 00:50:03,167 --> 00:50:04,937 We can crash at his place in the Palisades. 676 00:50:05,035 --> 00:50:06,173 There's a key under the mat. 677 00:50:06,837 --> 00:50:09,147 - Where's the Palisades? - The fuck if I know. 678 00:50:09,306 --> 00:50:10,376 I want to leave. 679 00:50:10,541 --> 00:50:12,214 Elise, we don't have a choice right now. 680 00:50:12,376 --> 00:50:14,378 - Says who? - Says the LAPD. 681 00:50:15,346 --> 00:50:18,054 All right? It's either the Palisades or the Scooby van. 682 00:51:02,026 --> 00:51:03,027 Um... 683 00:51:04,595 --> 00:51:06,006 Where's the bathroom? 684 00:51:06,564 --> 00:51:08,544 It's, uh, last door on the left. 685 00:51:28,953 --> 00:51:32,025 - (Elise sobs) - Elise. 686 00:51:35,859 --> 00:51:37,236 Oh, God. 687 00:52:05,756 --> 00:52:07,399 How long you really think we'll be here? 688 00:52:08,726 --> 00:52:10,137 Who the hell knows? 689 00:52:10,361 --> 00:52:12,204 I mean, they still have to interview everyone 690 00:52:12,262 --> 00:52:13,832 from that goddamn house, too. 691 00:52:19,169 --> 00:52:20,910 This is so fucked. 692 00:52:22,940 --> 00:52:24,010 Whole lotta fucked. 693 00:52:25,943 --> 00:52:28,685 ♪ (bluegrass song plays) I 694 00:53:14,358 --> 00:53:15,530 Elise? 695 00:53:20,998 --> 00:53:22,204 Elise? 696 00:53:25,402 --> 00:53:26,710 Elise? 697 00:53:33,310 --> 00:53:34,584 Elise, are you okay? 698 00:53:45,556 --> 00:53:46,830 Elise? 699 00:54:03,340 --> 00:54:07,413 Chlo. Chlo. Chloe, hey. Hey. Hey. Hey. You're okay. 700 00:54:07,578 --> 00:54:11,390 You're okay. You're okay. You're okay. 701 00:55:05,335 --> 00:55:06,507 Police? 702 00:55:06,937 --> 00:55:08,007 No, my mom. 703 00:55:09,439 --> 00:55:10,577 Hey. 704 00:55:11,942 --> 00:55:14,013 No, we're still in LA. Just... 705 00:55:14,411 --> 00:55:16,482 No, just decided to stay another day. 706 00:55:17,247 --> 00:55:20,626 No, no. It's fine. Don't worry. 707 00:55:21,518 --> 00:55:22,622 I don't know yet. 708 00:55:23,754 --> 00:55:24,789 Yes. We will. 709 00:55:25,622 --> 00:55:27,101 Yes, I promise. 710 00:55:36,633 --> 00:55:38,203 Did you tell her what happened? 711 00:55:40,971 --> 00:55:42,814 I still don't even know what happened. 712 00:55:50,180 --> 00:55:51,557 Offerings. 713 00:55:55,185 --> 00:55:58,325 She said she would be the first, and the rest would be summoned. 714 00:56:01,058 --> 00:56:02,969 We all made the choice and grabbed her hand. 715 00:56:03,126 --> 00:56:05,299 Chloe, she didn't know what she was saying. 716 00:56:11,235 --> 00:56:12,305 Look. 717 00:56:12,970 --> 00:56:14,643 A couple of days and we're out of here. 718 00:56:15,973 --> 00:56:17,543 All right? We'll forget this. 719 00:56:21,144 --> 00:56:22,316 Forget this? 720 00:56:28,185 --> 00:56:30,028 How do you erase that from your fucking mind? 721 00:56:30,187 --> 00:56:32,827 - Chloe. - She slit her own throat! 722 00:56:35,859 --> 00:56:37,338 She died right in front of us. 723 00:56:37,494 --> 00:56:39,838 Yeah, Chloe, I know. I was there, too. 724 00:56:41,865 --> 00:56:43,401 (Chloe sobs) 725 00:56:46,870 --> 00:56:48,042 Look. 726 00:56:49,940 --> 00:56:51,578 Another day, and we'll be on the road. 727 00:56:53,076 --> 00:56:54,214 All right? 728 00:56:54,378 --> 00:56:56,949 Might even make the last night of Coachella, God willing. 729 00:57:02,119 --> 00:57:03,223 Chloe. 730 00:57:50,734 --> 00:57:52,008 Elise, forget it. 731 00:57:54,071 --> 00:57:55,744 No. I want to know why she did it. 732 00:57:58,775 --> 00:58:00,345 I want to know where she is. 733 00:58:00,677 --> 00:58:02,350 She's not gonna tell you, she's dead. 734 00:58:07,517 --> 00:58:08,825 I wanna know. 735 00:58:12,356 --> 00:58:13,630 Come here. 736 00:58:20,630 --> 00:58:22,007 Oh, that's cute! 737 00:58:30,040 --> 00:58:31,041 David? 738 00:58:31,341 --> 00:58:33,184 David? 739 00:58:35,479 --> 00:58:37,720 Really? Who's the asshole? 740 00:58:37,881 --> 00:58:39,861 - What the fuck? - What the fuck, my ass. 741 00:58:40,017 --> 00:58:41,553 What the hell is your problem, Seth? 742 00:58:41,718 --> 00:58:43,629 - I didn't do this. - You're such an asshole. 743 00:58:43,787 --> 00:58:46,358 - It's not funny, Seth. - Fuck you. I didn't do shit! 744 00:58:46,423 --> 00:58:47,795 Dave was the one in here, not me! 745 00:58:47,858 --> 00:58:49,435 Dude, don't even try that shit with me. 746 00:59:04,741 --> 00:59:06,084 What the fuck? 747 00:59:50,954 --> 00:59:52,297 Motherfuckers! 748 00:59:52,889 --> 00:59:54,061 David, no. 749 01:00:19,549 --> 01:00:20,721 What is this? 750 01:00:33,797 --> 01:00:35,205 We don't even know if it was them. 751 01:00:35,265 --> 01:00:36,835 Yeah? Who the hell else would it be? 752 01:00:37,000 --> 01:00:38,070 Sick pieces of shit. 753 01:00:38,235 --> 01:00:39,336 Let's just call the police. 754 01:00:39,402 --> 01:00:40,642 David, let's call the police! 755 01:00:40,804 --> 01:00:42,750 - I don't feel well. - Shit. 756 01:00:42,906 --> 01:00:45,147 - Hey! - I don't feel well. 757 01:00:45,308 --> 01:00:46,309 - Hey! - David, stop! 758 01:00:46,476 --> 01:00:47,921 They're not even open! 759 01:00:48,445 --> 01:00:49,515 Fuckers! 760 01:00:50,247 --> 01:00:51,453 Yo, there he is. 761 01:00:54,818 --> 01:00:55,819 Hey! 762 01:00:56,987 --> 01:00:59,160 - Shit. - David! 763 01:01:05,629 --> 01:01:07,768 Fuck! Jesus. 764 01:01:09,032 --> 01:01:10,511 What? You want this? 765 01:01:10,667 --> 01:01:12,146 David, no! 766 01:01:12,702 --> 01:01:15,546 You think this shit is funny? Breaking into my place? 767 01:01:15,605 --> 01:01:17,575 Fuck you, man, I don't even know where you live! 768 01:01:17,640 --> 01:01:18,641 Bullshit! 769 01:01:18,708 --> 01:01:20,415 - Fucker! Hit him again. - David, no! 770 01:01:20,477 --> 01:01:22,047 I repeat, Why'd you break into my place? 771 01:01:22,212 --> 01:01:23,316 I didn't. 772 01:01:23,480 --> 01:01:24,786 What'd you do to that girl, man? 773 01:01:24,848 --> 01:01:25,849 - What? - Alice! 774 01:01:26,016 --> 01:01:27,552 - What'd you do to her? - Nothing. 775 01:01:27,717 --> 01:01:29,993 Nothing? She just slit her throat in our hotel room 776 01:01:30,087 --> 01:01:31,422 for no apparent fuckin' reason. 777 01:01:31,488 --> 01:01:32,818 She said you made her do things. 778 01:01:32,820 --> 01:01:34,920 Is that why you kicked her out of your little bullshit cult? 779 01:01:34,991 --> 01:01:36,693 You don't know what the fuck you're talking about, man! 780 01:01:36,693 --> 01:01:38,036 You got rid of her because she wouldn't go along 781 01:01:38,127 --> 01:01:40,869 - with your twisted shit! - We wouldn't go along with hers, man! 782 01:01:44,834 --> 01:01:47,371 We kicked her out because she was too hardcore. 783 01:01:49,506 --> 01:01:50,814 Even for us. 784 01:01:58,081 --> 01:02:00,083 You broke my fuckin' nose, man! 785 01:02:03,853 --> 01:02:05,423 What the hell's gotten into you? 786 01:02:05,555 --> 01:02:06,963 What? The fucker tried to slash me. 787 01:02:07,023 --> 01:02:08,366 So you break his nose? 788 01:02:08,425 --> 01:02:10,033 You should've put it through his brain. 789 01:02:10,093 --> 01:02:11,795 Goddamn it, we're already in enough trouble, 790 01:02:11,861 --> 01:02:12,862 we don't need any more! 791 01:02:12,929 --> 01:02:14,799 - Chlo, don't get my fucking-- - Seth, shut up! 792 01:02:16,433 --> 01:02:18,106 What is happening? 793 01:02:18,268 --> 01:02:19,872 Fuck! Chloe! 794 01:02:20,036 --> 01:02:22,380 Chloe. What is going on? 795 01:02:36,886 --> 01:02:39,163 Can we get out of here please? I don't really feel well. 796 01:02:40,090 --> 01:02:41,750 I just want to get the fuck out of here. 797 01:02:41,758 --> 01:02:43,831 Can we get the fuck out of here please? I feel sick. 798 01:02:43,893 --> 01:02:45,566 Okay. Hey, does anyone understand 799 01:02:45,595 --> 01:02:47,295 that we are part of a police investigation? 800 01:02:47,297 --> 01:02:48,970 We can't leave town. 801 01:02:49,299 --> 01:02:50,972 I wanna go. Can we go? 802 01:02:51,134 --> 01:02:52,704 - Yeah, we can. - Jesus! 803 01:02:52,869 --> 01:02:54,644 - We can. - No, we can't. 804 01:02:54,704 --> 01:02:56,347 Okay, the police say we can't go anywhere. 805 01:02:56,373 --> 01:02:57,647 I don't care what they said. 806 01:02:57,774 --> 01:02:59,549 Something happened in that hotel room 807 01:02:59,609 --> 01:03:01,311 and it's still fucking happening right now. 808 01:03:01,378 --> 01:03:04,257 It's like we're marked or something. 809 01:03:04,414 --> 01:03:05,984 You feel it. I know you do. 810 01:03:06,149 --> 01:03:07,719 - I feel it. - Come on. 811 01:03:07,884 --> 01:03:10,125 - No. We have to leave. - It just hurts a little bit. 812 01:03:10,287 --> 01:03:11,425 Fucking look at her. 813 01:03:11,621 --> 01:03:13,394 We can call the cops in Boulder if you want. 814 01:03:16,926 --> 01:03:19,463 Let's just grab our things and go. 815 01:03:20,230 --> 01:03:21,231 Right now. 816 01:03:24,634 --> 01:03:25,840 Jesus Christ. 817 01:03:26,002 --> 01:03:27,174 Come on. 818 01:03:30,240 --> 01:03:31,310 Fine. 819 01:05:19,349 --> 01:05:22,091 - David, I'm gonna be sick. - Hey, it's okay. 820 01:05:22,252 --> 01:05:23,629 It's not okay, I'm gonna-- 821 01:05:27,891 --> 01:05:29,529 David, we need to pull off somewhere. 822 01:05:29,692 --> 01:05:30,693 All right. 823 01:05:30,860 --> 01:05:33,204 Shit. 824 01:05:37,066 --> 01:05:38,602 Do we even know where we're going? 825 01:06:05,295 --> 01:06:06,399 I don't see a gas station. 826 01:06:06,563 --> 01:06:08,440 - What about up here? - Chloe, there's nothing! 827 01:06:10,834 --> 01:06:12,905 Oh, shit. Dave, pull over. 828 01:06:13,069 --> 01:06:14,912 - What? - No, you gotta pull over now. 829 01:06:15,071 --> 01:06:16,914 Damn it. 830 01:06:17,073 --> 01:06:18,746 - Now! Pull over now. - All right. 831 01:06:18,908 --> 01:06:21,479 Hey. 832 01:06:32,021 --> 01:06:33,762 Elise! 833 01:06:33,923 --> 01:06:36,096 Are you okay, Elise? Are you okay? 834 01:06:36,159 --> 01:06:37,360 Oh, my God, you're freezing. 835 01:06:37,427 --> 01:06:39,429 I feel hot. I need to get to the bathroom. 836 01:06:39,596 --> 01:06:41,439 No, no, no. We'll find you somewhere else-- 837 01:06:41,498 --> 01:06:43,343 No, I don't want to go anywhere else. Can you-- 838 01:06:43,399 --> 01:06:45,540 Are you okay? 839 01:06:45,602 --> 01:06:46,842 What? 840 01:06:47,003 --> 01:06:48,107 It hurts. 841 01:06:48,271 --> 01:06:49,944 Oh, my God. 842 01:06:50,106 --> 01:06:51,107 It hurts! 843 01:06:51,274 --> 01:06:53,220 Chlo, is she okay? 844 01:06:55,144 --> 01:06:58,125 Uh... Yeah. It's okay. I'm right here. 845 01:07:00,183 --> 01:07:02,857 - We need to get her to a hospital. - What's wrong? 846 01:07:03,019 --> 01:07:04,157 - I don't know. - What? 847 01:07:04,220 --> 01:07:05,760 Seth, stop. Just give her a minute-- Seth! 848 01:07:05,822 --> 01:07:07,563 - No. - (Elise screams) 849 01:07:08,024 --> 01:07:10,231 Elise! Elise, it's me. 850 01:07:12,695 --> 01:07:13,969 What? 851 01:07:23,873 --> 01:07:25,147 Where is she? 852 01:07:25,708 --> 01:07:26,743 Where? 853 01:07:26,910 --> 01:07:28,651 I don't know. 854 01:07:33,483 --> 01:07:35,156 Seth, will you help me? 855 01:07:35,318 --> 01:07:36,524 - Elise! - Seth. 856 01:07:39,322 --> 01:07:41,666 Calling 911. I need to call 911. 857 01:07:46,362 --> 01:07:48,069 Oh, God, oh, God, oh, God, oh, God. 858 01:07:48,231 --> 01:07:49,835 Wo 911, what is your emergency? 859 01:07:49,999 --> 01:07:51,034 Hi... 860 01:07:52,235 --> 01:07:54,010 My friend's in trouble. She's missing. 861 01:07:54,170 --> 01:07:56,275 We need your help please! 862 01:07:57,907 --> 01:07:58,942 Hello? 863 01:07:59,609 --> 01:08:00,781 Wo Where are you, again? 864 01:08:00,944 --> 01:08:03,550 We are... We are... Just-- David, where the fuck are we? 865 01:08:04,781 --> 01:08:06,055 Santa Fe in South Los Angeles. 866 01:08:06,215 --> 01:08:08,286 We're at Santa Fe in South Los Angeles. 867 01:08:08,785 --> 01:08:10,264 Please, my friend, she's in trouble. 868 01:08:10,453 --> 01:08:11,693 Please. We need your-- 869 01:08:13,423 --> 01:08:14,527 Hello? 870 01:08:15,725 --> 01:08:17,295 Hello? Operator! 871 01:08:18,795 --> 01:08:20,433 Oh, my God. Oh, my God. 872 01:08:20,597 --> 01:08:22,604 I don't know. I have no bars. There's no signal. 873 01:08:23,266 --> 01:08:24,370 Hey! 874 01:08:26,970 --> 01:08:27,971 Hey! 875 01:08:31,240 --> 01:08:32,275 Elise! 876 01:09:00,169 --> 01:09:01,341 Seth! 877 01:09:09,979 --> 01:09:11,185 Elise! 878 01:09:16,653 --> 01:09:20,123 I'm on the third floor, I don't see her. Elise! 879 01:09:20,923 --> 01:09:22,266 - Elise! - Okay, just... 880 01:09:22,425 --> 01:09:24,232 Just stay where you are. We're coming, okay? 881 01:09:25,595 --> 01:09:27,006 Elise! 882 01:09:28,665 --> 01:09:30,201 Come on. Come on. 883 01:09:31,200 --> 01:09:33,612 - Seth! - Elise! 884 01:09:41,344 --> 01:09:42,550 Shit. It's closed off. 885 01:09:43,179 --> 01:09:45,455 - Over here... - Guys! Where are you? 886 01:09:45,982 --> 01:09:47,154 Please! 887 01:09:48,051 --> 01:09:49,052 Seth! 888 01:09:50,286 --> 01:09:51,287 Seth! 889 01:09:52,221 --> 01:09:54,531 Wait, wait. I hear her. 890 01:09:54,791 --> 01:09:56,236 Oh, God. 891 01:09:56,626 --> 01:09:59,664 Sounds like she's in pain. Elise! 892 01:10:02,532 --> 01:10:03,704 Wait. 893 01:10:07,503 --> 01:10:09,039 Yo, guys! 894 01:10:09,405 --> 01:10:11,407 - Seth, wait for us. - I'm coming! 895 01:10:17,847 --> 01:10:20,225 ♪ It's a crying shame I 896 01:10:21,751 --> 01:10:24,027 ♪ It's a suicide I 897 01:10:25,421 --> 01:10:27,662 ♪ What you do to me I 898 01:10:29,392 --> 01:10:31,531 ♪ Like a .45 I 899 01:10:35,231 --> 01:10:38,337 ♪ With your finger, pull that trigger a' 900 01:10:39,402 --> 01:10:41,040 ♪ Looks like mine I 901 01:10:41,671 --> 01:10:43,173 ♪ You got me feeling fine a' 902 01:10:47,210 --> 01:10:48,288 Sorry. 903 01:10:48,411 --> 01:10:50,357 Chloe! Help me! 904 01:10:53,916 --> 01:10:55,589 Chloe! 905 01:10:56,452 --> 01:10:57,624 Is that you? 906 01:11:05,027 --> 01:11:06,028 Seth! 907 01:11:11,300 --> 01:11:12,574 Seth, Seth. 908 01:11:12,735 --> 01:11:14,976 Seth, are you there? 909 01:11:15,638 --> 01:11:16,714 Shit. 910 01:11:16,773 --> 01:11:18,912 Help! I'm burning! 911 01:11:19,041 --> 01:11:20,315 Oh fuck! 912 01:11:20,476 --> 01:11:22,478 I'm fucking burning! 913 01:11:28,284 --> 01:11:29,456 Seth! 914 01:11:36,592 --> 01:11:37,935 Seth! 915 01:12:18,434 --> 01:12:19,469 Oh, my God. 916 01:12:24,040 --> 01:12:25,110 David. 917 01:12:26,375 --> 01:12:28,355 David, David, your face. 918 01:12:31,547 --> 01:12:32,719 Oh, my God. 919 01:12:32,882 --> 01:12:34,054 Shit. 920 01:12:35,318 --> 01:12:36,820 No. No. We need to get out of here. 921 01:12:38,187 --> 01:12:39,960 David, we need to get out of here right now. 922 01:12:40,022 --> 01:12:41,194 We need to go. 923 01:12:41,357 --> 01:12:43,667 We need to go. Come on. Come on, David! 924 01:12:56,806 --> 01:12:58,308 Dav-- David? 925 01:13:01,177 --> 01:13:02,713 David! 926 01:13:29,705 --> 01:13:30,911 Chloe! 927 01:13:32,241 --> 01:13:33,584 Help me! 928 01:13:34,176 --> 01:13:35,348 Stop. 929 01:13:47,456 --> 01:13:49,197 Chloe, I'm right here. Chloe. 930 01:14:06,475 --> 01:14:09,081 - Chloe. - Come find me. 931 01:14:11,647 --> 01:14:12,819 Please. 932 01:14:14,984 --> 01:14:17,430 Laney wants to show us something. 933 01:14:20,723 --> 01:14:22,293 Something beautiful. 934 01:14:27,129 --> 01:14:29,131 Follow me. 935 01:14:55,658 --> 01:14:56,830 Chloe. 936 01:14:58,761 --> 01:15:00,035 Can you help me? 937 01:15:12,808 --> 01:15:16,153 Help me, please! Somebody! 938 01:15:16,312 --> 01:15:18,121 Please help! 939 01:15:18,280 --> 01:15:19,623 Help! 940 01:15:19,782 --> 01:15:21,284 Please, someone come-- 941 01:15:32,361 --> 01:15:34,568 Don't stay! Leave! 942 01:15:35,064 --> 01:15:37,840 Stop! Don't! Go! 943 01:15:38,200 --> 01:15:41,204 Please leave town right now! Don't go! 944 01:15:41,370 --> 01:15:45,182 Don't! Don't bring it back! Please! Please! 945 01:15:45,341 --> 01:15:48,652 No. No! No! 946 01:15:57,053 --> 01:15:58,498 Mae: Hell isn't a place. 947 01:15:59,822 --> 01:16:02,063 It's a beautiful confusion. 948 01:16:05,027 --> 01:16:06,199 And there's pain. 949 01:16:08,497 --> 01:16:09,840 Oh, my God. 950 01:16:12,568 --> 01:16:13,842 Alice: Don't you see him? 951 01:16:34,390 --> 01:16:36,392 Chloe. 952 01:17:00,916 --> 01:17:02,054 No! 953 01:17:15,798 --> 01:17:17,072 It's me. 954 01:17:18,801 --> 01:17:20,508 You're already dead. 955 01:17:23,639 --> 01:17:25,016 You fucking... 956 01:17:29,812 --> 01:17:31,086 Don't be afraid. 957 01:17:32,281 --> 01:17:34,022 - Always been here. - He's already here. 958 01:17:34,116 --> 01:17:35,186 You died. 959 01:17:38,587 --> 01:17:39,964 You're dead. 960 01:17:43,626 --> 01:17:44,696 Oh, my... 961 01:17:45,094 --> 01:17:46,138 We're all dead. 962 01:17:48,531 --> 01:17:51,478 Oh, my God. Oh, God, please no. 963 01:17:52,668 --> 01:17:53,669 Forever. 964 01:17:55,504 --> 01:17:56,710 No! 965 01:17:58,207 --> 01:17:59,550 No! 966 01:18:01,610 --> 01:18:03,180 What the fuck? 967 01:18:11,487 --> 01:18:13,626 Oh, God, please. 968 01:18:14,990 --> 01:18:16,401 Please, God! 969 01:18:17,793 --> 01:18:18,897 No! 970 01:18:19,228 --> 01:18:20,229 We're dead. 971 01:18:33,876 --> 01:18:34,980 David! 972 01:18:38,847 --> 01:18:40,554 David. David. 973 01:18:41,817 --> 01:18:42,989 No. 974 01:18:51,427 --> 01:18:52,838 No! 975 01:18:54,597 --> 01:18:56,907 Oh, my God, make it stop. 976 01:18:57,066 --> 01:18:59,171 Make it stop. Make it stop. 977 01:18:59,602 --> 01:19:01,946 - Make it stop. - (voices screaming) 978 01:19:03,739 --> 01:19:04,911 Come with us. 979 01:19:09,044 --> 01:19:10,216 Are you coming? 980 01:19:12,540 --> 01:19:15,540 Subtitles : nicas 67616

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.