Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:03,303
PREVIOUSLY ON "NYPD BLUE"...
2
00:00:03,369 --> 00:00:04,905
I'M STUDYING FOR
THE SERGEANT'S EXAM. WHY?
3
00:00:04,971 --> 00:00:07,741
ALL THESE GUYS RUN AROUND HERE
LIKE THEY GOT SOMETHING ON YOU
4
00:00:07,808 --> 00:00:10,210
'CAUSE THEY HIT THE BOOKS
FOR A COUPLE OF WEEKS.
5
00:00:10,276 --> 00:00:11,912
FIGURE I'D TAKE A CRACK
AT IT.
6
00:00:11,978 --> 00:00:14,014
SERGEANT SIPOWICZ.
I LIKE THAT.
7
00:00:14,080 --> 00:00:15,448
FIVE?DAY RIP'S NOT BAD,
DETECTIVE.
8
00:00:15,516 --> 00:00:17,117
IT TURNS OUT YOU WERE RIGHT
TO GO TO TRIAL.
9
00:00:17,183 --> 00:00:18,418
THIS WAS AN EXERCISE.
10
00:00:18,484 --> 00:00:21,221
IT MADE YOU FEEL LIKE A MAN
IN CHARGE OF MEN.
11
00:00:21,287 --> 00:00:23,189
YOU MIGHT WANT TO TAKE
A DEEP BREATH RIGHT ABOUT NOW.
12
00:00:23,256 --> 00:00:25,058
I WALKED INTO
THAT TRIAL ROOM TODAY,
13
00:00:25,125 --> 00:00:27,193
AND MY HANDS WERE SWEATING,
AND MY MOUTH WAS DRY,
14
00:00:27,260 --> 00:00:29,195
AND YOU PUT ME THROUGH THAT
FOR NOTHING ??
15
00:00:29,262 --> 00:00:32,198
NOT BECAUSE YOU HAD TO,
BECAUSE YOU COULD.
16
00:00:47,848 --> 00:00:49,850
UH [CLEARS THROAT]
SIPOWICZ.
17
00:00:49,916 --> 00:00:52,085
I'M HERE FOR
THE SERGEANT'S TEST.
18
00:00:52,152 --> 00:00:53,754
PROCTORS MEET DOWNSTAIRS
IN THE LIBRARY.
19
00:00:53,820 --> 00:00:55,421
I'M HERE TO TAKE
THE TEST.
20
00:00:55,488 --> 00:00:58,625
WHAT WAS IT ??
SIPOWICZ?
21
00:00:58,692 --> 00:01:00,961
S?I?P?O?W?I?C?Z.
22
00:01:01,027 --> 00:01:03,396
I NEED TO SEE YOUR I. D.
23
00:01:06,132 --> 00:01:08,434
UH...ROOM 104.
24
00:01:08,502 --> 00:01:09,536
THANKS.
25
00:01:27,954 --> 00:01:29,089
[ DOOR CLOSES ]
26
00:01:29,155 --> 00:01:31,124
GOOD MORNING,
LADIES AND GENTLEMEN.
27
00:01:31,191 --> 00:01:33,426
TAKE ONE BOOKLET
AND PASS THE REST BACK.
28
00:01:33,493 --> 00:01:35,461
DON'T BREAK THE SEAL
UNTIL I TELL YOU TO.
29
00:01:35,529 --> 00:01:37,664
YOU HAVE THREE HOURS
TO COMPLETE THE TEST.
30
00:01:37,731 --> 00:01:40,033
YOU CAN'T USE NOTES OR BOOKS
OF ANY KIND.
31
00:01:40,100 --> 00:01:41,635
IF YOU CAN'T ANSWER
A QUESTION,
32
00:01:41,702 --> 00:01:43,937
JUST GO ON
AND COME BACK TO IT LATER.
33
00:01:44,004 --> 00:01:45,271
NO ONE CAN LEAVE THE ROOM.
34
00:01:45,338 --> 00:01:47,708
IF YOU HAVE TO GO TO THE JOHN,
RAISE YOUR HAND.
35
00:01:47,774 --> 00:01:50,243
ME OR ONE OF THE OTHER PROCTORS
WILL GO WITH YOU.
36
00:01:50,310 --> 00:01:51,477
ANY QUESTIONS?
37
00:01:53,179 --> 00:01:55,616
YOU CAN BEGIN.
38
00:03:23,970 --> 00:03:25,539
[ CAMERA SHUTTER CLICKS ]
39
00:03:33,413 --> 00:03:35,048
HEY.
IT'S DONALD SWEISS.
40
00:03:35,115 --> 00:03:36,550
SCALP LACERATION.
41
00:03:36,617 --> 00:03:38,685
LOOKS LIKE HE GOT STRUCK
IN THE HEAD.
42
00:03:38,752 --> 00:03:41,722
THE FURNACE GUY SAID HE FOUND
THE BODY A LITTLE AFTER 7:00.
43
00:03:41,788 --> 00:03:42,956
WAS HE ROBBED?
44
00:03:43,023 --> 00:03:45,191
HE STILL HAD
HIS WALLET ON HIM.
45
00:03:45,258 --> 00:03:47,193
HE LIVES
IN THIS BUILDING.
46
00:03:47,260 --> 00:03:48,394
I TALKED
TO A NEIGHBOR.
47
00:03:48,461 --> 00:03:50,130
SWEISS LIVED
WITH HIS BROTHER MARTIN.
48
00:03:50,196 --> 00:03:51,965
APPARENTLY THE BROTHER'S
BRAIN DAMAGED.
49
00:03:52,032 --> 00:03:53,600
HE IN THE BUILDING
NOW? YEAH.
50
00:03:53,667 --> 00:03:56,202
WHEN DONALD'S AT WORK, HE STAYS
WITH THE WOMAN ACROSS THE HALL.
51
00:03:56,269 --> 00:03:57,638
KATHLEEN HALLORAN,
THEY'RE IN 8E.
52
00:03:57,704 --> 00:03:59,472
THERE'S NO BLOOD
ON THE FLOOR,
53
00:03:59,540 --> 00:04:01,107
AND THERE'S SCUFF MARKS
NEAR HIS FEET.
54
00:04:01,174 --> 00:04:03,744
LOOKS LIKE HE GOT HIT SOMEPLACE
ELSE AND DRAGGED HERE.
55
00:04:03,810 --> 00:04:05,411
LET'S START A CANVASS.
56
00:04:12,485 --> 00:04:14,487
SO, HOW'D THE EXAM GO
ON SATURDAY?
57
00:04:15,756 --> 00:04:17,691
FINE.
58
00:04:17,758 --> 00:04:20,126
THIS IS THE HARD PART ??
THE WAITING.
59
00:04:20,193 --> 00:04:21,394
I GUESS.
60
00:04:21,461 --> 00:04:24,464
WONDERING, WORRYING,
RELIVING IT.
61
00:04:24,531 --> 00:04:27,668
I MUST HAVE GONE OVER THAT EXAM
100 TIMES IN MY HEAD
62
00:04:27,734 --> 00:04:30,103
WAITING TO FIND OUT
IF I PASSED,
63
00:04:30,170 --> 00:04:31,872
[ SCOFFS ] WHICH, OF COURSE,
I DIDN'T.
64
00:04:31,938 --> 00:04:33,640
I'M UPSTAIRS.
65
00:04:37,878 --> 00:04:39,045
CATCH YOU LATER.
66
00:04:41,481 --> 00:04:43,550
I WAS TRYING TO BE
SYMPATHETIC.
67
00:04:51,858 --> 00:04:52,826
KATHLEEN HALLORAN?
68
00:04:52,893 --> 00:04:54,360
THAT'S RIGHT.
ARE YOU DETECTIVES?
69
00:04:54,427 --> 00:04:56,296
SIPOWICZ AND CLARK.
70
00:04:56,362 --> 00:04:58,498
I JUST CAN'T BELIEVE THIS
ABOUT DONALD.
71
00:04:58,565 --> 00:05:00,634
IS HIS BROTHER HERE?
72
00:05:00,701 --> 00:05:01,702
MARTIN. YES.
73
00:05:01,768 --> 00:05:04,170
The other detective said
not to tell him anything,
74
00:05:04,237 --> 00:05:05,138
and I haven't.
75
00:05:05,205 --> 00:05:07,207
GOOD.
76
00:05:07,273 --> 00:05:09,510
HE HAS TROUBLE REMEMBERING
THINGS AND GETS CONFUSED EASILY.
77
00:05:09,576 --> 00:05:10,844
YOU'LL BE CAREFUL?
78
00:05:10,911 --> 00:05:12,679
DON'T WORRY.
79
00:05:12,746 --> 00:05:14,080
MARTIN?
80
00:05:14,147 --> 00:05:18,118
THERE ARE SOME POLICEMEN HERE
WHO WOULD LIKE TO TALK TO YOU.
81
00:05:18,184 --> 00:05:20,186
HI, MARTIN.
I'M DETECTIVE SIPOWICZ.
82
00:05:20,253 --> 00:05:21,655
THIS IS DETECTIVE CLARK.
83
00:05:21,722 --> 00:05:25,291
WE NEED TO TALK TO YOU ABOUT
YOUR BROTHER DONALD.
84
00:05:25,358 --> 00:05:26,492
OKAY.
85
00:05:26,560 --> 00:05:27,728
WHEN WAS THE LAST TIME
YOU SAW HIM?
86
00:05:27,794 --> 00:05:31,765
DONNIE AND I
COME OVER AT...
87
00:05:31,832 --> 00:05:32,966
8:30.
88
00:05:33,033 --> 00:05:35,802
I STAY WITH KATHLEEN.
89
00:05:35,869 --> 00:05:37,237
HE GOES TO WORK.
90
00:05:37,303 --> 00:05:40,406
SO, YOU SAW HIM YESTERDAY
MORNING AT 8:30?
91
00:05:40,473 --> 00:05:43,409
DONNIE AND I
COME OVER AT 8:30.
92
00:05:43,476 --> 00:05:46,012
AND YOU HAVEN'T SEEN
OR HEARD FROM HIM SINCE THEN?
93
00:05:46,079 --> 00:05:48,348
DONNIE'S AT ELENA'S.
94
00:05:48,414 --> 00:05:50,416
THAT'S WHERE HE GOES.
WHO'S ELENA?
95
00:05:50,483 --> 00:05:51,885
HIS GIRLFRIEND.
96
00:05:51,952 --> 00:05:53,119
MARTIN...
97
00:05:53,186 --> 00:05:54,454
[ SIGHS ]
98
00:05:54,521 --> 00:05:56,222
I'M AFRAID I GOT SOME BAD NEWS
FOR YOU.
99
00:05:56,289 --> 00:05:58,358
YOUR BROTHER DONALD
IS DEAD.
100
00:05:58,424 --> 00:06:00,994
WE FOUND HIS BODY
IN THE BASEMENT.
101
00:06:04,230 --> 00:06:05,866
DONNIE'S AT ELENA'S.
102
00:06:05,932 --> 00:06:07,167
NO.
103
00:06:07,233 --> 00:06:09,435
WHO ARE YOU?
104
00:06:09,503 --> 00:06:12,205
I'M DETECTIVE SIPOWICZ.
THIS IS DETECTIVE CLARK.
105
00:06:12,272 --> 00:06:14,708
DO YOU HAVE ANY WEED?
106
00:06:14,775 --> 00:06:16,342
I COULD REALLY USE
SOME WEED.
107
00:06:16,409 --> 00:06:17,678
WE DON'T HAVE ANY WEED.
108
00:06:17,744 --> 00:06:20,080
DO YOU UNDERSTAND
WHAT I'M TELLING YOU?
109
00:06:22,683 --> 00:06:24,985
I'M GONNA GO WATCH TV.
110
00:06:29,489 --> 00:06:31,391
HAS HE ALWAYS BEEN
LIKE THIS?
111
00:06:31,457 --> 00:06:34,460
IT WAS A CAR ACCIDENT
ABOUT 10 YEARS AGO.
112
00:06:34,528 --> 00:06:37,330
DONALD'S TAKEN CARE OF HIM
EVER SINCE.
113
00:06:37,397 --> 00:06:38,799
HE WAS VERY DEVOTED.
114
00:06:38,865 --> 00:06:40,400
THAT'S WHY
I WAS SO CONCERNED
115
00:06:40,466 --> 00:06:42,468
WHEN HE DIDN'T COME HOME
LAST NIGHT.
116
00:06:42,536 --> 00:06:44,404
JUST WASN'T LIKE HIM.
117
00:06:44,470 --> 00:06:46,106
WHEN'S THE LAST TIME
YOU SAW DONALD?
118
00:06:46,172 --> 00:06:48,441
YESTERDAY MORNING
WHEN HE DROPPED MARTIN BY.
119
00:06:48,509 --> 00:06:50,243
AND YOU'VE BEEN WITH MARTIN
SINCE THEN?
120
00:06:50,310 --> 00:06:52,513
YES. HE STAYED HERE
OVERNIGHT.
121
00:06:52,579 --> 00:06:53,847
WHAT ABOUT ELENA?
122
00:06:53,914 --> 00:06:55,816
ELENA LOZADA.
123
00:06:55,882 --> 00:06:57,851
UM...
NICE GIRL, I GUESS.
124
00:06:57,918 --> 00:07:00,220
WAS THERE ANY TROUBLE
BETWEEN HER AND DONALD?
125
00:07:00,286 --> 00:07:02,422
THEY FIGHT SOME...
126
00:07:02,488 --> 00:07:05,291
HAD A BIG ONE
A FEW NIGHTS AGO.
127
00:07:05,358 --> 00:07:06,593
DO YOU KNOW
WHAT IT WAS ABOUT?
128
00:07:06,660 --> 00:07:08,662
I...think it was about
Martin.
129
00:07:08,729 --> 00:07:10,430
Elena doesn't like him.
130
00:07:10,496 --> 00:07:12,599
DO YOU KNOW WHERE
WE CAN FIND HER?
131
00:07:12,666 --> 00:07:14,601
SHE'S A WAITRESS.
I DON'T KNOW WHERE.
132
00:07:14,668 --> 00:07:16,603
ANDY, THE BOSS CALLED.
133
00:07:16,670 --> 00:07:18,238
HE WANTS GREG AND ME
TO GO TO AN ASSAULT.
134
00:07:18,304 --> 00:07:20,373
ALL RIGHT.
WE'RE ALMOST DONE HERE.
135
00:07:20,440 --> 00:07:21,407
Sipowicz:
WE'LL BE IN TOUCH.
136
00:07:21,474 --> 00:07:24,044
IF MARTIN LEAVES,
YOU LET US KNOW.
137
00:07:24,110 --> 00:07:25,779
OF COURSE.
138
00:07:39,560 --> 00:07:41,695
JAMES WESTFALL ??
CAME HERE THIS MORNING,
139
00:07:41,762 --> 00:07:43,830
STARTED MOVING
INTO APARTMENT 402.
140
00:07:43,897 --> 00:07:46,032
THEN HE SHOWS UP ??
STANLEY ALLEN.
141
00:07:46,099 --> 00:07:48,669
HE SAYS HE'S MOVING INTO
APARTMENT 402.
142
00:07:48,735 --> 00:07:50,671
THEY START THROWING PUNCHES.
143
00:07:50,737 --> 00:07:54,140
WE'RE GETTING THEM SEPARATED,
THEN A THIRD GUY SHOWS UP.
144
00:07:54,207 --> 00:07:57,243
HE SAYS HE'S MOVING A GUY
INTO APARTMENT 402.
145
00:07:57,310 --> 00:07:59,646
IT'S ALL YOURS.
146
00:07:59,713 --> 00:08:02,683
WE'RE GONNA KEEP THIS POLITE,
ALL RIGHT?
147
00:08:02,749 --> 00:08:04,184
MR. WESTFALL.
YES.
148
00:08:04,250 --> 00:08:05,351
YOU FIRST.
149
00:08:05,418 --> 00:08:07,821
I WAS DIRECTING THE MOVERS
WHEN THIS PERSON CAME UP TO ME
150
00:08:07,888 --> 00:08:10,190
AND DEMANDED TO KNOW WHY
I WAS MOVING INTO THE APARTMENT.
151
00:08:10,256 --> 00:08:11,324
MY APARTMENT.
152
00:08:11,391 --> 00:08:13,560
I EXPLAINED I HAD RENTED
THE APARTMENT SOME WEEKS AGO.
153
00:08:13,627 --> 00:08:14,828
HE GREW BELLIGERENT,
154
00:08:14,895 --> 00:08:16,763
THEN HE KNOCKED A STICKLEY
END TABLE OUT OF MY HAND.
155
00:08:16,830 --> 00:08:18,865
THINGS WENT FROM THERE.
156
00:08:18,932 --> 00:08:21,635
MR. ALLEN, YOU CLAIM
THE APARTMENT IS YOURS.
157
00:08:21,702 --> 00:08:23,570
NOT "CLAIM."
I HAVE A LEASE.
158
00:08:23,637 --> 00:08:25,606
I HAVE A LEASE, TOO,
YOU IDIOT!
159
00:08:25,672 --> 00:08:27,407
MR. WESTFALL, WHO RENTED YOU
THE APARTMENT?
160
00:08:27,473 --> 00:08:29,510
OKAY, I FOUND THE LISTING
ON?LINE.
161
00:08:29,576 --> 00:08:31,444
THE REALTOR'S NAME
IS JEROME KING.
162
00:08:31,512 --> 00:08:32,813
HE SHOWED IT TO ME,
163
00:08:32,879 --> 00:08:35,516
AND I GAVE HIM A SECURITY
DEPOSIT AND FIRST MONTH'S RENT.
164
00:08:35,582 --> 00:08:36,517
HOW MUCH TOTAL?
165
00:08:36,583 --> 00:08:38,018
$6,000.
166
00:08:38,084 --> 00:08:39,285
[ SIGHS ]
167
00:08:39,352 --> 00:08:41,755
YOU GOT THE SAME STORY?
168
00:08:41,822 --> 00:08:44,625
YES, EXCEPT I CAN PROVE
THAT MY LEASE PREDATES HIS.
169
00:08:44,691 --> 00:08:47,227
HAVE YOU TRIED TO REACH
THIS JEROME KING?
170
00:08:47,293 --> 00:08:50,463
HE'S NOT ANSWERING HIS PHONE.
WE CAN'T FIND HIM.
171
00:08:50,531 --> 00:08:53,333
BAD NEWS, GENTLEMEN ??
YOU'VE BEEN SCAMMED.
172
00:08:53,399 --> 00:08:54,701
WHAT DO YOU MEAN?
173
00:08:54,768 --> 00:08:56,402
A GUY SHOWS A BUNCH OF PEOPLE
AN APARTMENT,
174
00:08:56,469 --> 00:08:59,372
RENTS IT TO ALL OF THEM, POCKETS
THEIR DEPOSIT, AND TAKES OFF.
175
00:08:59,439 --> 00:09:00,974
SO WHO GETS
THE APARTMENT?
176
00:09:01,041 --> 00:09:04,377
THE GUY WHO RENTED IT TO YOU
DID SO UNDER FALSE PRETENSES.
177
00:09:04,444 --> 00:09:06,747
NOTHING HE SIGNED HOLDS UP.
178
00:09:06,813 --> 00:09:07,748
NOBODY GETS THE APARTMENT.
179
00:09:07,814 --> 00:09:09,850
YOU MUST BE JOKING.
180
00:09:09,916 --> 00:09:11,952
THIS IS A CATASTROPHE!
I HAVE A LEASE!
181
00:09:12,018 --> 00:09:13,954
CAN YOU DESCRIBE
THIS KING GUY?
182
00:09:14,020 --> 00:09:15,589
YEAH, HE'S IN HIS 30s,
I GUESS.
183
00:09:15,656 --> 00:09:18,158
HE'S WHITE ?? BRITISH.
184
00:09:18,224 --> 00:09:20,861
OKAY. WE'LL NEED HIS NUMBER
AND ANY PAPERWORK HE GAVE YOU.
185
00:09:20,927 --> 00:09:23,396
DO YOU STILL WANT
TO PURSUE ASSAULT CHARGES?
186
00:09:23,463 --> 00:09:25,431
LET IT GO.
I AGREE.
187
00:09:25,498 --> 00:09:28,234
GUYS...
WE GOT ANOTHER TENANT.
188
00:09:28,301 --> 00:09:29,670
OHH.
189
00:09:50,190 --> 00:09:53,326
ANY MORE TENANTS SHOW UP?
TWO MORE.
190
00:09:53,393 --> 00:09:55,896
WHAT DID YOU GET ON THE GUY
WHO RENTED THE PLACE?
191
00:09:55,962 --> 00:09:58,599
JUST A NAME ?? JEROME KING,
AND A PRETTY VAGUE DESCRIPTION.
192
00:09:58,665 --> 00:10:00,967
WHO DID HE DEAL WITH?
193
00:10:01,034 --> 00:10:05,471
THE SUPER SAYS THE APARTMENT'S
HANDLED BY A SCOFIELD REALTY.
194
00:10:05,539 --> 00:10:08,341
I CALLED THEIR OFFICES AND
TALKED TO BRIDGET SCOFIELD ??
195
00:10:08,408 --> 00:10:10,944
I GUESS SHE'S IN CHARGE,
AND SHE'S ON HER WAY IN.
196
00:10:11,011 --> 00:10:12,178
TALK TO SPECIAL FRAUDS UNIT.
197
00:10:12,245 --> 00:10:14,214
SEE IF THEY'RE WORKING
A SIMILAR PATTERN.
198
00:10:16,683 --> 00:10:18,619
ANYTHING ON YOUR D. O. A.?
199
00:10:18,685 --> 00:10:20,921
WE TALKED TO HIS SUPERVISOR
AT WORK.
200
00:10:20,987 --> 00:10:22,656
SAYS SWEISS LEFT THERE
AT 5:00 YESTERDAY.
201
00:10:22,723 --> 00:10:24,390
IT SEEMS TO BE
THE LAST ANYONE SAW HIM.
202
00:10:24,457 --> 00:10:26,960
HOW ABOUT THE GIRLFRIEND?
WE GOT AN ADDRESS WHERE SHE WORKS.
203
00:10:27,027 --> 00:10:29,596
MURPHY AND ORTIZ WENT TO GO
TALK TO HER.
204
00:10:29,663 --> 00:10:32,132
HOW'D IT GO ON THE EXAM?
205
00:10:32,198 --> 00:10:33,066
FINE.
206
00:10:33,133 --> 00:10:34,835
IT'S ALL ABOUT
TIME MANAGEMENT.
207
00:10:34,901 --> 00:10:37,771
SET ASIDE THE HARD QUESTIONS,
THEN COME BACK,
208
00:10:37,838 --> 00:10:38,939
WHICH I'M SURE YOU DID.
209
00:10:39,005 --> 00:10:41,007
THERE'S A COUPLE I MIGHT
NOT HAVE GOT BACK TO.
210
00:10:41,074 --> 00:10:44,110
WELL...YOU LEAVE ONE OR TWO
BLANK, DOESN'T MATTER.
211
00:10:44,177 --> 00:10:46,547
IT MIGHT HAVE BEEN MORE
THAN JUST ONE OR TWO.
212
00:10:46,613 --> 00:10:48,214
OH. WELL...
213
00:10:48,281 --> 00:10:50,851
I'M SURE IT WENT FINE.
214
00:11:04,230 --> 00:11:05,198
[ SNIFFLES ]
215
00:11:05,265 --> 00:11:07,934
I'M NUMB...ALL OVER.
216
00:11:08,001 --> 00:11:10,571
WE HAD DONNIE'S BIRTHDAY
TWO WEEKS AGO.
217
00:11:10,637 --> 00:11:12,005
HE'S 32.
218
00:11:12,072 --> 00:11:14,040
WE UNDERSTAND YOU AND DONALD
HAD A PRETTY BIG FIGHT
219
00:11:14,107 --> 00:11:15,576
ABOUT HIS BROTHER
THE OTHER NIGHT.
220
00:11:15,642 --> 00:11:18,178
YOU DON'T THINK I HAD
ANYTHING TO DO WITH DONNIE GETTING KILLED?
221
00:11:18,244 --> 00:11:20,080
ELENA, RIGHT NOW,
WE DON'T KNOW ANYTHING,
222
00:11:20,146 --> 00:11:21,815
BUT THE SOONER
YOU GIVE US ANSWERS,
223
00:11:21,882 --> 00:11:23,550
THE SOONER WE CAN
LEAVE YOU ALONE.
224
00:11:23,617 --> 00:11:25,652
YEAH, WE HAD A FIGHT
ABOUT MARTIN.
225
00:11:25,719 --> 00:11:26,887
NOT THE FIRST.
226
00:11:26,953 --> 00:11:28,755
ABOUT YOU WANTING TO PUT HIM
IN AN INSTITUTION?
227
00:11:28,822 --> 00:11:30,757
A GROUP HOME.
228
00:11:30,824 --> 00:11:32,659
YOU KNOW HOW MARTIN
GOT THE WAY HE IS?
229
00:11:32,726 --> 00:11:33,994
TELL US.
230
00:11:34,060 --> 00:11:36,963
DONNIE AND MARTIN ARE COMING
HOME FROM A FISHING TRIP.
231
00:11:37,030 --> 00:11:39,032
A DRUNK DRIVER RUNS
INTO THEM.
232
00:11:39,099 --> 00:11:42,402
MARTIN GETS HIS HEAD BUSTED
OPEN, AND DONNIE WALKS AWAY.
233
00:11:42,468 --> 00:11:46,406
SINCE THEN, EVERY MINUTE DONNIE
HAS AND EVERY DIME HE EARNS,
234
00:11:46,472 --> 00:11:47,941
IT GOES TO HIS BROTHER.
235
00:11:48,008 --> 00:11:50,376
AND YOU THOUGHT THAT WAS
TOO MUCH.
236
00:11:50,443 --> 00:11:53,113
LOOK, I RESPECT WHAT DONNIE
DID FOR HIS BROTHER,
237
00:11:53,179 --> 00:11:55,181
BUT IT'S TOUGH LIVING
WITH MARTIN.
238
00:11:55,248 --> 00:11:57,918
YOU KNOW, LITTLE STUFF
MAKES HIM REALLY ANGRY,
239
00:11:57,984 --> 00:12:00,587
AND YOU CAN NEVER TELL
WHAT'S GONNA SET HIM OFF.
240
00:12:00,654 --> 00:12:03,489
DONNIE AND I HAD BEEN TALKING
ABOUT GETTING MARRIED ??
241
00:12:03,557 --> 00:12:04,858
STARTING A FAMILY.
242
00:12:04,925 --> 00:12:07,594
[ Sobbing ] AND YOU CAN'T
RAISE KIDS
243
00:12:07,661 --> 00:12:09,796
IN AN ENVIRONMENT
LIKE THAT.
244
00:12:09,863 --> 00:12:11,364
YOU KNOW WHAT I MEAN?
245
00:12:11,431 --> 00:12:13,166
SURE.
246
00:12:13,233 --> 00:12:16,002
I SAID, "IF WE WERE
MOVING IN TOGETHER,
247
00:12:16,069 --> 00:12:18,138
MARTIN HAD TO GO
SOMEWHERE."
248
00:12:18,204 --> 00:12:20,273
WHERE WERE YOU LAST NIGHT,
ELENA?
249
00:12:20,340 --> 00:12:21,808
I WAS HOME.
250
00:12:21,875 --> 00:12:23,910
I WOULD NEVER HURT
DONNIE, EVER.
251
00:12:23,977 --> 00:12:25,712
DO YOU KNOW IF HE WAS HAVING
ANY MONEY TROUBLE?
252
00:12:25,779 --> 00:12:27,313
NO.
253
00:12:27,380 --> 00:12:29,249
ANY OTHER KIND OF TROUBLE?
254
00:12:29,315 --> 00:12:32,953
HE HAD AN ARGUMENT
WITH A DRUG DEALER.
255
00:12:33,019 --> 00:12:34,821
IT WAS SOMETHING
ABOUT MARTIN.
256
00:12:34,888 --> 00:12:36,489
HE SAID THE GUY
THREATENED HIM.
257
00:12:36,557 --> 00:12:37,591
DID HE MENTION A NAME?
258
00:12:37,658 --> 00:12:39,325
OH, RICKY SOMETHING.
259
00:12:39,392 --> 00:12:41,762
I DON'T REMEMBER.
260
00:12:41,828 --> 00:12:43,530
[ SNIFFLES ]
261
00:12:52,639 --> 00:12:54,240
WHERE ARE YOU
ON THE HOMICIDE?
262
00:12:54,307 --> 00:12:56,476
NARCOTICS IDENTIFIES A DEALER
NAMED RICKY CARSON.
263
00:12:56,543 --> 00:12:59,212
HE WORKS DOWN THE STREET FROM
WHERE THE D. O. A. LIVED.
264
00:12:59,279 --> 00:13:01,247
THAT'S OFF
THE GIRLFRIEND'S STATEMENT?
265
00:13:01,314 --> 00:13:04,084
PLUS THE KID ASKED FOR WEED.
FIGURES HE KNOWS THE DEALER.
266
00:13:04,150 --> 00:13:06,352
YOU DON'T THINK
THE GIRLFRIEND'S INVOLVED?
267
00:13:06,419 --> 00:13:08,254
IF SHE'S LYING,
SHE'S DOING A GOOD JOB.
268
00:13:08,321 --> 00:13:10,657
WE'RE GONNA PICK UP CARSON ??
FIND OUT WHAT HE KNOWS.
269
00:13:10,724 --> 00:13:13,326
LET ME KNOW WHEN YOU
GET HIM IN.
270
00:13:13,393 --> 00:13:15,161
CAN I HELP YOU?
271
00:13:15,228 --> 00:13:18,699
I'M LOOKING FOR
DETECTIVE MEDAVOY OR JONES.
272
00:13:18,765 --> 00:13:20,967
I'M GREG MEDAVOY.
273
00:13:21,034 --> 00:13:22,302
BRIDGET SCOFIELD.
274
00:13:22,368 --> 00:13:25,105
THIS IS MY PARTNER,
BALDWIN JONES.
275
00:13:25,171 --> 00:13:27,273
LET'S GO TALK BACK HERE.
276
00:13:31,077 --> 00:13:34,180
TYPICALLY, I HANDLE SALES
OF RESIDENTIAL UNITS.
277
00:13:34,247 --> 00:13:36,850
I SHOULD HAVE STUCK
WITH WHAT I KNEW.
278
00:13:36,917 --> 00:13:38,018
A CUP OF COFFEE?
279
00:13:38,084 --> 00:13:39,586
I'M FINE. THANK YOU.
280
00:13:39,653 --> 00:13:41,755
HAVE A SEAT.
281
00:13:41,822 --> 00:13:43,423
BUT WHY RENT THE ONE PLACE?
282
00:13:43,489 --> 00:13:46,727
THE OWNER HAD TO GO
OVERSEAS AND ASKED IF I WOULD SUBLET THE UNIT
283
00:13:46,793 --> 00:13:47,928
WHILE HE WAS GONE.
284
00:13:47,994 --> 00:13:50,130
HE'S A GOOD CLIENT,
SO I SAID YES.
285
00:13:50,196 --> 00:13:52,032
NO GOOD DEED GOES UNPUNISHED,
I GUESS.
286
00:13:53,600 --> 00:13:55,869
HOW DID YOU RENT THE APARTMENT
TO JEROME KING?
287
00:13:55,936 --> 00:13:57,971
HE CALLED IN
OFF THE LISTING ??
288
00:13:58,038 --> 00:13:59,973
SAID HE WAS
A CURRENCY TRADER
289
00:14:00,040 --> 00:14:02,108
FOR AN INTERNATIONAL
FINANCE FIRM,
290
00:14:02,175 --> 00:14:03,977
AND HE HAD JUST BEEN
TRANSFERRED TO NEW YORK.
291
00:14:04,044 --> 00:14:05,278
HOW WOULD YOU DESCRIBE HIM?
292
00:14:05,345 --> 00:14:10,483
30s, WELL?DRESSED,
BRITISH...CHARMING.
293
00:14:10,551 --> 00:14:11,585
DID YOU CHECK HIM OUT?
294
00:14:11,652 --> 00:14:14,220
HIS REFERENCES, HIS EMPLOYER ??
EVERYTHING WAS FINE.
295
00:14:14,287 --> 00:14:16,389
AND I ASSUME
THOSE WERE ALL FAKE.
296
00:14:16,456 --> 00:14:18,959
UNFORTUNATELY, YES.
DID YOU RUN A CREDIT CHECK?
297
00:14:19,025 --> 00:14:22,028
HE SAID IT WAS HIS FIRST TIME
LIVING IN THE U. S.
298
00:14:22,095 --> 00:14:24,665
HE DIDN'T HAVE
A SOCIAL?SECURITY NUMBER,
299
00:14:24,731 --> 00:14:27,433
AND IT WAS GONNA BE
A BIG HASSLE,
300
00:14:27,500 --> 00:14:30,904
SO HE ASKED IF I WOULD SKIP
THE CREDIT CHECK
301
00:14:30,971 --> 00:14:32,606
IF HE AGREED TO PUT UP
ADDITIONAL SECURITY.
302
00:14:32,673 --> 00:14:36,009
I WAS SO ANXIOUS TO GET
THE PLACE RENTED, I AGREED.
303
00:14:36,076 --> 00:14:37,143
IT WAS STUPID.
304
00:14:37,210 --> 00:14:39,145
YOU CAN'T BLAME YOURSELF,
MA'AM.
305
00:14:39,212 --> 00:14:42,315
ANYBODY COULD FALL FOR
A SMOOTH TALKER LIKE THIS.
306
00:14:42,382 --> 00:14:45,018
ONE OF THE DEFRAUDED TENANTS
HAS ALREADY CALLED
307
00:14:45,085 --> 00:14:46,319
AND SAID
HE'S GONNA SUE ME.
308
00:14:46,386 --> 00:14:49,690
MY LAWYER SAYS BECAUSE
I DIDN'T CHECK KING'S CREDIT,
309
00:14:49,756 --> 00:14:51,157
I COULD BE LIABLE.
310
00:14:51,224 --> 00:14:54,160
DO YOU HAVE ANY IDEA
HOW MUCH HE GOT AWAY WITH?
311
00:14:54,227 --> 00:14:56,897
COULD BE AS MUCH AS
$150,000 ?? $200,000.
312
00:14:56,963 --> 00:14:58,464
OH, MY GOD!
313
00:14:58,532 --> 00:15:01,668
WE'RE GONNA DO EVERYTHING WE CAN
TO BRING THIS MAN TO JUSTICE.
314
00:15:01,735 --> 00:15:03,770
IS THERE ANYTHING
I CAN DO?
315
00:15:03,837 --> 00:15:05,506
WHEN WE PUT TOGETHER
SOME MUG SHOTS,
316
00:15:05,572 --> 00:15:07,440
WE'D LIKE YOU TO TAKE
A LOOK AT THEM.
317
00:15:07,508 --> 00:15:10,911
ANYTHING ELSE,
WE'LL LET YOU KNOW.
318
00:15:10,977 --> 00:15:12,245
THANK YOU.
319
00:15:18,685 --> 00:15:20,754
DON'T YOU HATE TO SEE
A NICE PERSON LIKE THAT
320
00:15:20,821 --> 00:15:22,956
TAKEN ADVANTAGE OF?
321
00:15:23,023 --> 00:15:25,391
MM?HMM.
322
00:15:32,733 --> 00:15:34,167
DID YOU KNOW THAT
323
00:15:34,234 --> 00:15:37,671
IF WE GO INTO THE UNITED NATIONS
HEADQUARTERS FOR THE JOB,
324
00:15:37,738 --> 00:15:41,407
WE HAVE TO GET PERMISSION FROM
THE SECRETARY GENERAL FIRST?
325
00:15:41,474 --> 00:15:43,043
I DID NOT KNOW THAT.
326
00:15:43,109 --> 00:15:45,712
OH, YEAH, BECAUSE ALL
THE SCUMBAGS WE GO AFTER,
327
00:15:45,779 --> 00:15:48,982
THEY LOVE TO HANG OUT
AT UNITED NATIONS HEADQUARTERS.
328
00:15:49,049 --> 00:15:52,519
THAT'S A QUESTION YOU NAILED
OR ONE YOU MISSED?
329
00:15:52,586 --> 00:15:54,588
WHAT DO YOU THINK?
330
00:15:54,655 --> 00:15:56,122
HEY.
331
00:15:59,025 --> 00:16:01,762
ANDY, THAT'S HIM.
332
00:16:01,828 --> 00:16:03,329
MUST HAVE BEEN
ON HIS LUNCH BREAK.
333
00:16:03,396 --> 00:16:06,299
HEY, HOLD ON.
334
00:16:06,366 --> 00:16:08,168
DON'T YOU WANT TO HOLD OFF
UNTIL THEY FINISH THE BUY?
335
00:16:08,234 --> 00:16:09,736
THE HELL WITH THAT.
336
00:16:14,808 --> 00:16:16,342
[ TIRES SCREECH ]
337
00:16:16,409 --> 00:16:18,411
HEY. HEY!
338
00:16:18,478 --> 00:16:20,180
HANDS ON THE WALL.
YOU HEARD ME. LET'S GO.
339
00:16:20,246 --> 00:16:22,182
KEEP YOUR HANDS UP.
340
00:16:23,183 --> 00:16:25,085
WHAT THE HELL'S THE MATTER
WITH YOU?
341
00:16:25,151 --> 00:16:26,386
I DIDN'T DO ANYTHING!
342
00:16:26,452 --> 00:16:27,387
YEAH? COME ON.
343
00:16:27,453 --> 00:16:28,955
THIS JUMP IN YOUR POCKET
BY ITSELF?
344
00:16:29,022 --> 00:16:31,625
I DIDN'T DO NOTHING,
MAN.
345
00:16:31,692 --> 00:16:32,726
LET'S GO.
346
00:16:46,873 --> 00:16:48,509
HAVE A SEAT.
347
00:16:48,575 --> 00:16:51,077
WHO'S THIS?
HE WAS MAKING A BUY WHEN WE PICKED UP THE DEALER.
348
00:16:51,144 --> 00:16:52,445
IS HE CONNECTED
TO THE HOMICIDE?
349
00:16:52,513 --> 00:16:54,447
JUST ANOTHER
RECREATIONAL DRUG USER.
350
00:16:54,515 --> 00:16:56,817
RITA, CAN YOU PUT HIM
IN THE SYSTEM FOR ME?
351
00:16:56,883 --> 00:16:58,819
I GOT TO DO THIS INTERVIEW
WITH ANDY.
352
00:16:58,885 --> 00:17:00,320
SURE.
NAME'S BOBBY HALLIDAY.
353
00:17:00,386 --> 00:17:02,488
THAT'S WHAT I TOOK OFF
OF HIM.
354
00:17:02,556 --> 00:17:04,124
I'M DETECTIVE ORTIZ.
355
00:17:04,190 --> 00:17:06,092
I NEED TO CALL MY DAD.
356
00:17:06,159 --> 00:17:08,394
WE'LL GET TO THAT.
COME ON.
357
00:17:08,461 --> 00:17:11,064
WHERE ARE WE
WITH THE RENTAL FRAUD?
358
00:17:11,131 --> 00:17:13,299
CRIME SCENE GOT SOME PRINTS
OFF THE APARTMENT.
359
00:17:13,366 --> 00:17:15,435
WE'RE RUNNING THEM TO SEE IF
ANYBODY WITH A RECORD JUMPS OUT.
360
00:17:15,502 --> 00:17:16,770
ANYTHING ELSE?
361
00:17:16,837 --> 00:17:19,640
THE ORIGINAL LISTING FOR
THE APARTMENT WAS ON A WEB SITE.
362
00:17:19,706 --> 00:17:21,808
I SPOKE TO THE GUY
WHO ADMINISTERS IT.
363
00:17:21,875 --> 00:17:25,111
HE SAYS THE AD WAS BOUGHT BY
A WOMAN NAMED ALISSA PELICAN.
364
00:17:25,178 --> 00:17:27,013
HE GAVE US AN ADDRESS.
WE'RE GONNA BRING HER IN.
365
00:17:27,080 --> 00:17:29,015
LET ME KNOW WHAT SHE SAYS.
366
00:17:29,082 --> 00:17:30,884
GOOD WORK, DETECTIVE.
367
00:17:30,951 --> 00:17:33,453
THANKS. [ SIGHS ]
368
00:17:33,520 --> 00:17:35,388
WE SAW YOU PASS THE DRUGS,
RICKY.
369
00:17:35,455 --> 00:17:37,891
LOOK, HE SHOWED ME A DOLLAR,
I GAVE HIM SOME CHANGE.
370
00:17:37,958 --> 00:17:39,125
NOTHING WRONG WITH THAT.
371
00:17:39,192 --> 00:17:40,961
RICKY, ANY OTHER DAY,
WE'D LOCK YOU UP
372
00:17:41,027 --> 00:17:42,829
JUST FOR TELLING
SUCH A PATHETIC STORY.
373
00:17:42,896 --> 00:17:44,364
FORTUNATELY FOR YOU,
374
00:17:44,430 --> 00:17:46,166
WE DON'T GIVE A RAT'S ASS
ABOUT THE DRUGS.
375
00:17:46,232 --> 00:17:47,701
I'M LISTENING.
376
00:17:47,768 --> 00:17:49,435
WHERE WERE YOU LAST NIGHT?
377
00:17:49,503 --> 00:17:51,004
HOME.
ANYBODY WITH YOU?
378
00:17:51,071 --> 00:17:52,472
A FRIEND OF MINE ??
TALISHA.
379
00:17:52,539 --> 00:17:55,509
DO YOU KNOW DONALD SWEISS?
NOT ACQUAINTED.
380
00:17:55,576 --> 00:17:58,879
THE OTHER DAY, YOU GOT
INTO A FIGHT WITH HIM.
381
00:17:58,945 --> 00:18:01,414
DONALD, THE BROTHER OF MARTIN,
WHO'S BRAIN DAMAGED.
382
00:18:01,481 --> 00:18:04,317
OZONE'S BROTHER?
OZONE?
383
00:18:04,384 --> 00:18:06,286
I CALL HIM THAT
BECAUSE HE'S OUT THERE,
384
00:18:06,352 --> 00:18:07,854
BUT I DIDN'T GET INTO NO FIGHT
WITH HIS BROTHER.
385
00:18:07,921 --> 00:18:09,723
I EXPLAINED MYSELF IS ALL.
386
00:18:09,790 --> 00:18:11,692
ALL RIGHT, WHAT EXACTLY
DID YOU EXPLAIN?
387
00:18:14,561 --> 00:18:16,730
IS MY BUSINESS
OFF THE TABLE?
388
00:18:16,797 --> 00:18:17,798
YEAH.
389
00:18:19,499 --> 00:18:20,333
[ SIGHS ]
390
00:18:20,400 --> 00:18:23,203
LOOK,
OZONE'S A CUSTOMER.
391
00:18:23,269 --> 00:18:25,506
HE BUYS SOME WEED FROM ME
EVERY NOW AND THEN,
392
00:18:25,572 --> 00:18:27,273
THEN HIS BROTHER COMES AROUND
393
00:18:27,340 --> 00:18:29,743
SAYING HE DON'T WANT ME SELLING
TO HIM ANYMORE.
394
00:18:29,810 --> 00:18:31,512
I EXPLAINED THAT I CAN SELL
TO WHOEVER I WANTED TO
395
00:18:31,578 --> 00:18:33,980
AND THAT HIS PROBLEM
WAS WITH OZONE.
396
00:18:34,047 --> 00:18:35,381
YOU THREATENED HIM.
NOPE.
397
00:18:35,448 --> 00:18:37,317
TOLD HIM IF HE DIDN'T LAY OFF,
YOU'D KILL HIM.
398
00:18:37,383 --> 00:18:39,019
WHY WOULD I SAY THAT?
399
00:18:39,085 --> 00:18:40,386
I DON'T KNOW.
400
00:18:40,453 --> 00:18:43,590
MAYBE BECAUSE DONALD SWEISS
TURNED UP DEAD.
401
00:18:43,657 --> 00:18:45,425
THAT'S TOO BAD.
402
00:18:45,491 --> 00:18:47,528
BUT THAT AIN'T GOT NOTHING
TO DO WITH ME.
403
00:18:47,594 --> 00:18:50,230
LOOK, MAYBE I TALK A LITTLE
TRASH TO MAKE A POINT,
404
00:18:50,296 --> 00:18:51,598
BUT I AIN'T NEVER
KILLED ANYBODY,
405
00:18:51,665 --> 00:18:54,134
AND I'M NOT ABOUT TO START,
AND THAT'S THE TRUTH.
406
00:18:54,200 --> 00:18:55,836
AND WE KNOW YOU'RE
A BIG TRUTH?TELLER.
407
00:18:55,902 --> 00:18:58,271
WELL, ASK TALISHA.
SHE'D TELL YOU I WAS HOME.
408
00:18:58,338 --> 00:19:01,808
I GO TO MY CORNER.
I SELL MY PRODUCT.
409
00:19:01,875 --> 00:19:03,109
I DON'T PICK FIGHTS.
410
00:19:03,176 --> 00:19:04,711
I DON'T CAUSE NO TROUBLE,
411
00:19:04,778 --> 00:19:07,514
AND I SURE AS HELL
DON'T GO AROUND KILLING PEOPLE.
412
00:19:16,289 --> 00:19:17,691
I NEED TO TALK TO SOMEBODY.
413
00:19:17,758 --> 00:19:20,393
MY SON'S BEEN ARRESTED.
HIS NAME'S BOBBY HALLIDAY.
414
00:19:20,460 --> 00:19:23,396
SIR,
I'M DETECTIVE ORTIZ.
415
00:19:23,463 --> 00:19:24,865
THIS IS DETECTIVE CLARK.
416
00:19:24,931 --> 00:19:26,399
WE'RE HANDLING
YOUR SON'S CASE.
417
00:19:26,466 --> 00:19:28,268
BOBBY CALLED,
BUT HE WAS SO UPSET,
418
00:19:28,334 --> 00:19:30,370
I COULDN'T GET
A STRAIGHT STORY OUT OF HIM.
419
00:19:30,436 --> 00:19:32,405
WE OBSERVED YOUR SON
BUYING DRUGS FROM A DEALER.
420
00:19:32,472 --> 00:19:34,975
ARE YOU SURE?
I WITNESSED IT MYSELF.
421
00:19:35,041 --> 00:19:36,142
WHAT KIND OF DRUGS?
422
00:19:36,209 --> 00:19:37,678
ABOUT A QUARTER OUNCE
OF MARIJUANA.
423
00:19:37,744 --> 00:19:39,980
I THOUGHT YOU WERE JUST GIVING
TICKETS FOR THAT THESE DAYS.
424
00:19:40,046 --> 00:19:41,715
NOT FOR THE AMOUNT
YOUR SON HAD.
425
00:19:41,782 --> 00:19:43,750
[ Chuckling ]
LOOK, BOBBY IS A KID.
426
00:19:43,817 --> 00:19:46,052
HE'S NEVER BEEN IN ANY KIND
OF TROUBLE.
427
00:19:46,119 --> 00:19:47,521
HE'S 17, HE'S AN ADULT.
428
00:19:47,588 --> 00:19:50,490
YES, CHRONOLOGICALLY,
BUT BELIEVE ME, HE'S A KID.
429
00:19:50,557 --> 00:19:53,226
SIR, WE DON'T HAVE A CHOICE
IN THIS MATTER.
430
00:19:53,293 --> 00:19:55,195
YOU WANT TO BE THINKING
ABOUT GETTING A LAWYER.
431
00:19:55,261 --> 00:19:57,430
WHERE IS HE?
IN A HOLDING CELL.
432
00:19:57,497 --> 00:19:59,766
IN A LITTLE WHILE, I'LL BE
GETTING HIM TO CENTRAL BOOKING.
433
00:19:59,833 --> 00:20:03,169
WITH THE MURDERS AND RAPISTS
AND GOD?KNOWS?WHO?
434
00:20:03,236 --> 00:20:04,671
NO, PLEASE!
435
00:20:04,738 --> 00:20:06,607
THERE'S GOT TO BE ANOTHER WAY.
HE CANNOT GO IN THERE!
436
00:20:06,673 --> 00:20:08,909
I'M SORRY, SIR. THERE'S
NOTHING REALLY THAT YOU CAN DO.
437
00:20:11,144 --> 00:20:13,013
WHAT WILL IT TAKE
TO MAKE THIS GO AWAY?
438
00:20:13,079 --> 00:20:14,848
SIR.
439
00:20:14,915 --> 00:20:16,416
WHAT DID YOU SAY?
440
00:20:16,482 --> 00:20:18,919
I SAID, "WHAT'S IT GONNA TAKE
TO MAKE THIS GO AWAY?"
441
00:20:18,985 --> 00:20:21,722
WHY DON'T YOU COME IN MY OFFICE?
WE CAN TALK ABOUT IT.
442
00:20:21,788 --> 00:20:22,956
THANK YOU.
443
00:20:31,364 --> 00:20:33,133
Irvin: 15th SQUAD?
444
00:20:33,199 --> 00:20:35,936
Oh, my.
445
00:20:36,002 --> 00:20:36,970
Detective, it's Connie.
446
00:20:37,037 --> 00:20:38,104
I'LL CALL HER BACK.
447
00:20:38,171 --> 00:20:40,473
WHAT DO YOU THINK
HE'S SAYING?
448
00:20:48,749 --> 00:20:51,217
JOHN, I'M OUT
OF YELLOW LEGAL PADS.
449
00:20:51,284 --> 00:20:52,152
CAN YOU GET ME SOME MORE?
450
00:20:52,218 --> 00:20:53,554
OF COURSE.
451
00:20:53,620 --> 00:20:55,922
LIEUTENANT,
TELL ME YOU TOLD HALLIDAY
452
00:20:55,989 --> 00:20:58,792
HE WAS ABOUT TO DO SOMETHING
REALLY STUPID AND SENT HIM HOME.
453
00:20:58,859 --> 00:21:00,927
I ASSUME YOU MEAN
THE BRIBE OFFER?
454
00:21:00,994 --> 00:21:02,395
THAT'S RIGHT.
455
00:21:02,462 --> 00:21:05,031
HE REPEATED THE OFFER,
AND I ACCEPTED.
456
00:21:05,098 --> 00:21:06,132
I'M GOING TO INFORM I. A. B.,
457
00:21:06,199 --> 00:21:08,735
AND WE'LL PURSUE
THE INVESTIGATION.
458
00:21:08,802 --> 00:21:10,336
YOU SET HIM UP?
459
00:21:10,403 --> 00:21:12,305
NO. HE SET HIMSELF UP.
460
00:21:12,372 --> 00:21:14,007
HE MADE THE OFFER.
ALL I DID WAS LISTEN.
461
00:21:14,074 --> 00:21:17,243
YOU TOLD HIM TO GET THE CASH,
COME BACK, SO YOU CAN GET WIRED?
462
00:21:17,310 --> 00:21:19,445
THAT'S HOW IT'S DONE.
INCREDIBLE.
463
00:21:19,513 --> 00:21:21,782
THIS IS NOT A BAD GUY.
HE'S SCARED FOR HIS SON.
464
00:21:21,848 --> 00:21:23,750
IT KIND OF FEELS LIKE
PILING ON, LIEU.
465
00:21:23,817 --> 00:21:25,786
WE ALL HEARD HIM
MAKE THE OFFER.
466
00:21:25,852 --> 00:21:27,621
WHEN HE DID THAT,
HE BECAME A PERP.
467
00:21:27,688 --> 00:21:29,623
LIEUTENANT, WHEN ARE YOU GONNA
FIGURE OUT THIS AIN'T I. A. B.?
468
00:21:29,690 --> 00:21:31,558
WE DON'T MAKE PEOPLE
INTO CRIMINALS.
469
00:21:31,625 --> 00:21:33,393
WE WAIT UNTIL
THEY COMMIT THE CRIME.
470
00:21:33,459 --> 00:21:36,496
HE COMMITTED A CRIME.
471
00:21:55,048 --> 00:21:56,950
YOU'RE SET.
472
00:21:57,017 --> 00:21:58,284
[ PANTS ]
473
00:21:58,351 --> 00:22:00,220
I NEED A MINUTE
WITH THE LIEUTENANT.
474
00:22:00,286 --> 00:22:03,456
SURE.
475
00:22:03,524 --> 00:22:05,792
CAN YOU
TURN THAT THING OFF?
476
00:22:10,864 --> 00:22:12,666
[ SIGHS ]
477
00:22:12,733 --> 00:22:14,535
WHAT YOU'RE DOING HERE
IS WRONG.
478
00:22:14,601 --> 00:22:16,837
WE DISAGREE, DETECTIVE.
WE'LL LEAVE IT AT THAT.
479
00:22:16,903 --> 00:22:18,805
I'M NOT TALKING ABOUT HALLIDAY.
IT'S WRONG FOR THE SQUAD.
480
00:22:18,872 --> 00:22:19,840
HOW EXACTLY?
481
00:22:19,906 --> 00:22:20,941
[ SIGHS ]
482
00:22:21,007 --> 00:22:22,876
YOU WENT AFTER MEDAVOY,
YOU'RE GOING AFTER THIS GUY.
483
00:22:22,943 --> 00:22:24,678
NOW YOU GOT EVERYBODY
AFRAID TO DO A DAMN THING
484
00:22:24,745 --> 00:22:26,613
'CAUSE THEY'RE SCARED
YOU'RE GONNA SCREW THEM OVER.
485
00:22:26,680 --> 00:22:28,615
I MADE IT CLEAR
WE'RE GOING TO OBEY THE RULES.
486
00:22:28,682 --> 00:22:30,216
THAT'S WHY MEDAVOY
GOT IN TROUBLE.
487
00:22:30,283 --> 00:22:32,352
PLAY BY THE BOOK, NOBODY'S
GOT ANYTHING TO WORRY ABOUT.
488
00:22:32,418 --> 00:22:34,354
WHERE DID YOU GROW UP,
IN A CRATE?
489
00:22:34,420 --> 00:22:36,657
YOU CAN'T RUN A SQUAD
THAT WAY.
490
00:22:36,723 --> 00:22:38,391
I THINK I KNOW SOMETHING ABOUT
RUNNING A SQUAD.
491
00:22:38,458 --> 00:22:39,660
YOU KEEP UP LIKE THIS,
492
00:22:39,726 --> 00:22:41,294
IT'S GONNA COME BACK
AND BITE YOU IN THE ASS.
493
00:22:41,361 --> 00:22:42,462
IS THAT A THREAT?
494
00:22:42,529 --> 00:22:43,964
OH, FOR GOD'S SAKE.
495
00:22:44,030 --> 00:22:45,766
I AM TRYING TO TELL YOU
THAT THIS SQUAD NEEDS TO KNOW
496
00:22:45,832 --> 00:22:48,401
THAT YOU TRUST THEM,
AND THAT YOU GOT THEIR BACK,
497
00:22:48,468 --> 00:22:49,936
AND THAT IS EXACTLY WHAT
YOU'RE NOT TELLING THEM!
498
00:22:50,003 --> 00:22:52,573
DETECTIVE, WITH YOUR RECORD
AND REPUTATION,
499
00:22:52,639 --> 00:22:55,041
YOU ARE THE LAST PERSON
I WOULD COME TO FOR ADVICE
500
00:22:55,108 --> 00:22:56,610
ON HOW TO RUN A SQUAD.
501
00:22:56,677 --> 00:22:58,745
[ BREATHING HEAVILY ]
502
00:23:02,883 --> 00:23:04,918
I HOPE THIS ISN'T
GONNA TAKE TOO LONG.
503
00:23:04,985 --> 00:23:08,522
I'VE GOT A SPIN CLASS TO TEACH
IN 45 MINUTES.
504
00:23:08,589 --> 00:23:10,691
ALISSA, DO YOU KNOW
A JEROME KING?
505
00:23:10,757 --> 00:23:12,058
SURE.
506
00:23:12,125 --> 00:23:13,660
HE A FRIEND?
507
00:23:13,727 --> 00:23:15,829
A LITTLE MORE THAN THAT,
I GUESS.
508
00:23:15,896 --> 00:23:18,364
WE'VE BEEN SEEING EACH OTHER
FOR A FEW MONTHS.
509
00:23:18,431 --> 00:23:19,800
HE'S NOT IN ANY TROUBLE,
IS HE?
510
00:23:19,866 --> 00:23:21,768
WELL, HIS NAME CAME UP
IN AN INVESTIGATION,
511
00:23:21,835 --> 00:23:23,670
AND WE HAVEN'T BEEN ABLE
TO REACH HIM.
512
00:23:23,737 --> 00:23:26,106
ANYTHING YOU CAN TELL US
WILL HELP CLEAR THINGS UP,
513
00:23:26,172 --> 00:23:27,974
AS FAR AS HE'S CONCERNED.
514
00:23:28,041 --> 00:23:29,242
OKAY.
515
00:23:29,309 --> 00:23:30,376
HOW WOULD YOU DESCRIBE HIM?
516
00:23:30,443 --> 00:23:34,480
HE'S CHARMING...
A LOT OF FUN...
517
00:23:34,548 --> 00:23:36,983
RICH ?? NOT THAT
THAT'S IMPORTANT.
518
00:23:37,050 --> 00:23:38,284
IS HE ENGLISH?
519
00:23:38,351 --> 00:23:40,987
HE WAS BORN IN SOUTH AFRICA,
ACTUALLY, RAISED IN ENGLAND,
520
00:23:41,054 --> 00:23:42,789
BUT HE WENT TO SCHOOL
IN SWITZERLAND.
521
00:23:42,856 --> 00:23:45,158
WHAT DID HE TELL YOU
ABOUT HIS WORK?
522
00:23:45,225 --> 00:23:49,095
HE DOES CURRENCY TRADING...
AND BANKING STUFF ?? MONEY.
523
00:23:49,162 --> 00:23:51,031
HE WORKS WITH MONEY.
524
00:23:51,097 --> 00:23:52,566
HE EVER MENTION REAL ESTATE,
525
00:23:52,633 --> 00:23:54,635
SELLING APARTMENTS,
RENTING THEM? NO.
526
00:23:54,701 --> 00:23:57,170
WHEN'S THE LAST TIME
YOU SAW HIM?
527
00:23:57,237 --> 00:23:58,572
FOUR DAYS AGO.
528
00:23:58,639 --> 00:24:00,473
HE WENT TO SAN FRANCISCO
ON A BUSINESS TRIP.
529
00:24:00,541 --> 00:24:02,108
WHAT'S THIS ABOUT ANYWAY?
530
00:24:02,175 --> 00:24:03,744
IS THAT HIM?
531
00:24:03,810 --> 00:24:04,645
YEAH.
532
00:24:04,711 --> 00:24:07,013
THIS LOOKS LIKE HE'S ARRESTED.
533
00:24:07,080 --> 00:24:09,115
HIS NAME IS EDDIE PALM.
534
00:24:09,182 --> 00:24:12,018
WE FOUND HIS FINGERPRINTS
IN AN APARTMENT THAT WAS FRAUDULENTLY RENTED
535
00:24:12,085 --> 00:24:14,287
TO A BUNCH OF DIFFERENT
PEOPLE THIS MORNING.
536
00:24:14,354 --> 00:24:16,990
NO, THIS IS JEROME.
JEROME'S ONE OF HIS ALIASES.
537
00:24:17,057 --> 00:24:18,859
YOU GOT THE WRONG GUY.
NO, WE DON'T.
538
00:24:18,925 --> 00:24:20,894
I TOLD YOU,
JEROME DOESN'T DO REAL ESTATE.
539
00:24:20,961 --> 00:24:24,130
THIS GUY LIED TO YOU.
THAT'S THE WAY IT IS.
540
00:24:24,197 --> 00:24:25,632
NO, YOU LIED TO ME.
541
00:24:25,699 --> 00:24:27,467
YOU SAID YOU WERE GOING TO
HELP JEROME, AND YOU DIDN'T.
542
00:24:27,534 --> 00:24:28,502
I'M GOING.
543
00:24:28,569 --> 00:24:30,336
YOU CAN'T DO THAT.
544
00:24:30,403 --> 00:24:32,773
PALM SET UP THE CON
ON YOUR COMPUTER.
545
00:24:32,839 --> 00:24:34,808
WE HAVE TO ASSUME
YOU'RE WORKING WITH HIM.
546
00:24:34,875 --> 00:24:37,410
IF YOU COOPERATE WITH US, WE'LL
LISTEN TO WHAT YOU HAVE TO SAY.
547
00:24:37,477 --> 00:24:38,879
OTHERWISE,
YOU'RE PART OF IT.
548
00:24:38,945 --> 00:24:40,681
YOU'RE GONNA ARREST ME?
I DIDN'T DO ANYTHING.
549
00:24:40,747 --> 00:24:42,448
WE'D LIKE TO BELIEVE YOU.
550
00:24:42,516 --> 00:24:44,718
I'M GOING,
AND YOU CAN GO TO HELL.
551
00:24:44,785 --> 00:24:47,688
NO.
YOU'RE GONNA GO IN HERE.
552
00:24:47,754 --> 00:24:48,689
[ CELL DOOR OPENS ]
553
00:24:48,755 --> 00:24:50,090
YOU'RE KIDDING ME.
554
00:24:51,191 --> 00:24:52,559
THIS IS SO UNFAIR!
555
00:24:55,796 --> 00:24:57,631
W?WHAT AM I SUPPOSED
TO DO?
556
00:24:57,698 --> 00:24:59,099
THINK ABOUT WHAT WE SAID.
557
00:25:07,040 --> 00:25:10,443
QUINT HALLIDAY.
I'M HERE TO SEE LIEUTENANT BALE.
558
00:25:10,511 --> 00:25:13,346
I'LL TELL HIM YOU'RE HERE.
559
00:25:13,413 --> 00:25:15,248
MR. HALLIDAY...
THIS WAY.
560
00:25:34,334 --> 00:25:37,771
Bale: SO...YOUR SON.
561
00:25:37,838 --> 00:25:40,173
Halliday: LOOK, UH,HE DOESN'T BELONG IN JAIL.
562
00:25:40,240 --> 00:25:41,775
IT'S NOT THAT SERIOUSAN OFFENSE.
563
00:25:41,842 --> 00:25:43,810
MEANING
YOU WANT HIM RELEASED. IF THAT'S POSSIBLE.
564
00:25:43,877 --> 00:25:46,179
ANYTHING YOU COULD DO,
I'D BE VERY GRATEFUL.
565
00:25:46,246 --> 00:25:48,448
ALL RIGHT.
566
00:25:48,515 --> 00:25:50,050
AND?
567
00:25:50,116 --> 00:25:51,818
AND WHAT?
568
00:25:51,885 --> 00:25:53,954
THE OTHER MATTER
WE DISCUSSED.
569
00:25:54,020 --> 00:25:55,255
I DON'T FOLLOW.
570
00:25:55,321 --> 00:25:57,423
THE MONEY, MR. HALLIDAY ??
DID YOU BRING IT?
571
00:25:57,490 --> 00:25:58,825
WHAT MONEY?
572
00:25:58,892 --> 00:26:01,394
$5,000.
573
00:26:01,461 --> 00:26:03,897
YOU OFFERED ME $5,000
574
00:26:03,964 --> 00:26:05,832
TO GET YOUR SON RELEASED
AND THE CHARGES DROPPED.
575
00:26:05,899 --> 00:26:07,834
I HAVE NO IDEA
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
576
00:26:07,901 --> 00:26:09,736
I WOULD NEVER DO
ANYTHING LIKE THAT.
577
00:26:09,803 --> 00:26:12,272
YOU MADE THE OFFER AN HOUR AGO
DIRECTLY TO ME.
578
00:26:12,338 --> 00:26:14,107
I REALLY DON'T KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
579
00:26:17,343 --> 00:26:20,446
WHO GOT TO YOU, MR. HALLIDAY?
WAS IT SIPOWICZ?
580
00:26:20,514 --> 00:26:22,315
DID DETECTIVE SIPOWICZ
WARN YOU OFF?
581
00:26:22,382 --> 00:26:23,717
NOBODY TOLD ME ANYTHING.
582
00:26:23,784 --> 00:26:26,052
I COUNSEL
THE D. A. ON PROSECUTIONS.
583
00:26:26,119 --> 00:26:28,054
LIE AGAIN, AND I'LL RECOMMEND
SHE GO AFTER YOUR SON
584
00:26:28,121 --> 00:26:30,691
TO THE FULLEST EXTENT
POSSIBLE.
585
00:26:30,757 --> 00:26:32,125
NOW, WHO SPOKE TO YOU?
586
00:26:34,494 --> 00:26:36,262
NOBODY SAID ANYTHING.
587
00:26:36,329 --> 00:26:38,231
GET OUT OF HERE.
588
00:26:43,604 --> 00:26:45,872
[ PANTING ]
589
00:26:54,114 --> 00:26:56,382
THIS IS IT, SIPOWICZ.
YOU'RE OFF THE JOB.
590
00:26:56,449 --> 00:26:58,084
EXCUSE ME?
591
00:26:58,151 --> 00:26:59,920
WHEN I'M DONE WITH YOU,
YOU'RE GOING HOME.
592
00:26:59,986 --> 00:27:02,656
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT? YOU TIPPED HALLIDAY OFF.
593
00:27:02,723 --> 00:27:04,691
YOU CALLED AND TOLD HIM
NOT TO OFFER THE BRIBE.
594
00:27:04,758 --> 00:27:06,026
YOU GOT THE WRONG GUY.
595
00:27:06,092 --> 00:27:08,695
WHATEVER HAPPENED, I DIDN'T
HAVE ANYTHING TO DO WITH IT.
596
00:27:08,762 --> 00:27:11,331
YOU'RE GOING DOWN FOR THIS,
AND I'M GONNA SEE TO IT.
597
00:27:11,397 --> 00:27:12,799
YOU'RE NOT LISTENING.
598
00:27:12,866 --> 00:27:14,300
YOU THINK YOU'RE TOUGH?
599
00:27:14,367 --> 00:27:16,302
I'VE BROKEN GUYS
TOUGHER THAN YOU. YEAH?
600
00:27:16,369 --> 00:27:17,871
THAT'S RIGHT.
601
00:27:17,938 --> 00:27:20,373
YOU WANT TO
BUG MY PHONE ?? HERE.
602
00:27:20,440 --> 00:27:23,176
YOU WANT TO GO THROUGH
MY GARBAGE? YOU GO AHEAD.
603
00:27:23,243 --> 00:27:24,945
YOU DO WHATEVER
RAT?SQUAD CRAP YOU WANT.
604
00:27:25,011 --> 00:27:27,914
YOU'RE GONNA GET NOTHING!
I DIDN'T DO THIS.
605
00:27:27,981 --> 00:27:30,316
HALLIDAY COULD HAVE TALKED
TO A LAWYER, A FRIEND.
606
00:27:30,383 --> 00:27:31,752
ANYBODY COULD HAVE WARNED HIM.
607
00:27:36,289 --> 00:27:38,391
I HOPE THAT'S TRUE.
608
00:27:44,631 --> 00:27:46,399
[ DOOR SLAMS ]
609
00:27:53,974 --> 00:27:55,742
DETECTIVE, THAT WOMAN YOU
AND DETECTIVE JONES BROUGHT IN?
610
00:27:55,809 --> 00:27:57,878
WHAT ABOUT HER?
611
00:27:57,944 --> 00:27:59,846
AS I WAS PASSING THE DOOR,
SHE WAS CALLING OUT.
612
00:27:59,913 --> 00:28:02,215
SHE SAYS
SHE NEEDS TO TALK TO YOU.
613
00:28:14,595 --> 00:28:17,330
HE NEVER PAID FOR ANYTHING.
614
00:28:17,397 --> 00:28:18,765
I MEAN, NOT ONCE.
615
00:28:18,832 --> 00:28:21,968
WE'D BE AT SOME
FANCY RESTAURANT.
616
00:28:22,035 --> 00:28:25,005
HE'D BE TALKING
MULTIMILLION?DOLLAR DEALS AND...
617
00:28:25,071 --> 00:28:26,840
I'D END UP WITH THE CHECK.
618
00:28:26,907 --> 00:28:30,010
EITHER
HE FORGOT HIS WALLET,
619
00:28:30,076 --> 00:28:32,679
OR THERE WAS A PROBLEM
WITH HIS CREDIT CARD.
620
00:28:32,746 --> 00:28:34,681
THAT'S WHAT A GUY
LIKE THAT DOES.
621
00:28:34,748 --> 00:28:36,883
PLUS HE WAS ALWAYS
BORROWING MONEY.
622
00:28:36,950 --> 00:28:39,219
HE SAID THE WEALTHY
NEVER CARRY CASH.
623
00:28:39,285 --> 00:28:42,088
A TRUSTING PERSON LIKE YOU
IS RED MEAT TO A GUY LIKE HIM.
624
00:28:42,155 --> 00:28:46,192
[ Voice breaking ]
YOU DON'T UNDERSTAND.
625
00:28:46,259 --> 00:28:50,130
I CONVINCED MY MOM
INTO GIVING HIM $8,000.
626
00:28:50,196 --> 00:28:54,935
HE SAID HE WAS GONNA BUY EUROS
WITH IT AND DOUBLE HER MONEY.
627
00:28:55,001 --> 00:28:56,570
HOW AM I GONNA TELL HER?
628
00:28:56,637 --> 00:28:59,005
LOOK, THE SOONER WE CATCH HIM,
THE BETTER YOUR CHANCE
629
00:28:59,072 --> 00:29:00,674
OF GETTING
YOUR MOTHER'S MONEY BACK.
630
00:29:00,741 --> 00:29:03,243
WILL YOU HELP US?
631
00:29:03,309 --> 00:29:06,046
HOW CAN I DO THAT?
632
00:29:06,112 --> 00:29:08,381
DO YOU KNOW WHEN
HE'S SUPPOSED TO BE BACK
633
00:29:08,448 --> 00:29:11,151
FROM HIS BUSINESS TRIP?
HE SAID THIS MORNING.
634
00:29:11,217 --> 00:29:13,153
ALL RIGHT, CALL AND TELL HIM
YOU NEED TO SEE HIM
635
00:29:13,219 --> 00:29:14,855
'CAUSE YOU HAVE
A WEALTHY RELATIVE THAT DIED
636
00:29:14,921 --> 00:29:16,422
AND LEFT YOU $100,000.
637
00:29:16,489 --> 00:29:18,925
YEAH, AND YOU NEED ADVICE
ON WHAT TO DO WITH IT.
638
00:29:18,992 --> 00:29:22,495
WE'LL TELL YOU WHERE TO
SET THE MEETING UP AND PICK HIM UP FROM THERE.
639
00:29:22,563 --> 00:29:24,197
DO YOU THINK
HE'LL FALL FOR THAT?
640
00:29:24,264 --> 00:29:26,499
THE KIND OF GUY HE IS,
HE WON'T BE ABLE TO RESIST.
641
00:29:28,434 --> 00:29:29,770
OKAY.
642
00:29:29,836 --> 00:29:31,838
[ SNIFFLES, SIGHS ]
643
00:29:36,977 --> 00:29:39,245
RICKY'S GIRLFRIEND
BACKS HIM UP.
644
00:29:39,312 --> 00:29:40,947
YEAH, I TOOK ANOTHER LOOK
AT HIS SHEET.
645
00:29:41,014 --> 00:29:42,849
I DIDN'T SEE
ANY VIOLENT CRIME.
646
00:29:42,916 --> 00:29:45,519
I TALKED TO THE NEIGHBOR
WHO LIVES BELOW THE SWEISS'.
647
00:29:45,586 --> 00:29:47,087
SHE GOT MY CARD
OFF THE CANVASS.
648
00:29:47,153 --> 00:29:49,923
SHE SAYS SHE'S HEARD DONALD
AND MARTIN FIGHTING A LOT.
649
00:29:49,990 --> 00:29:51,658
ARGUING?
ARGUING, SOME SCUFFLING.
650
00:29:51,725 --> 00:29:53,159
SHE SAID IT SOUNDED
PRETTY INTENSE,
651
00:29:53,226 --> 00:29:54,828
AND MARTIN
DID MOST OF THE YELLING.
652
00:29:54,895 --> 00:29:57,030
WELL, I DUMPED
DONALD'S PHONE AT WORK.
653
00:29:57,097 --> 00:29:59,566
HE HAD A BUNCH OF CALLS INTO
A GROUP HOME IN POUGHKEEPSIE.
654
00:29:59,633 --> 00:30:03,136
THE MANAGER SAID DONALD RESERVED
A PLACE FOR MARTIN YESTERDAY.
655
00:30:03,203 --> 00:30:05,071
AND THEN WENT HOME
TO TELL HIM? SOUNDS LIKE IT.
656
00:30:05,138 --> 00:30:08,141
WE'RE GONNA HAVE TO
BRING MARTIN IN.
657
00:30:17,784 --> 00:30:19,920
JOHN, WHY DON'T YOU
TAKE MARTIN DOWN TO 3?
658
00:30:19,986 --> 00:30:21,722
I WANT TO TALK TO MS. HALLORAN
HERE FOR A MINUTE.
659
00:30:21,788 --> 00:30:23,056
THIS WAY, MARTIN.
660
00:30:23,123 --> 00:30:24,591
WHAT'S GOING ON,
DETECTIVE?
661
00:30:24,658 --> 00:30:26,760
MA'AM...
COME HERE.
662
00:30:26,827 --> 00:30:28,995
[ CLEARS THROAT ]
663
00:30:29,062 --> 00:30:31,264
WERE YOU WITH MARTIN
THE WHOLE DAY YESTERDAY?
664
00:30:31,331 --> 00:30:34,234
I MEAN, PARTICULARLY
IN THE EVENING AFTER 5:00.
665
00:30:34,300 --> 00:30:36,002
I ALREADY TOLD YOU ??
YES.
666
00:30:36,069 --> 00:30:38,639
I UNDERSTAND
YOU WANTING TO PROTECT HIM...
667
00:30:38,705 --> 00:30:40,541
BUT IF WE FIND OUT
YOU'RE LYING,
668
00:30:40,607 --> 00:30:43,877
THAT'S OBSTRUCTION OF JUSTICE,
AND YOU'LL GO TO PRISON.
669
00:30:43,944 --> 00:30:45,411
SO I'M GONNA ASK YOU
AGAIN ??
670
00:30:45,478 --> 00:30:47,581
WERE YOU WITH MARTIN
ALL DAY YESTERDAY?
671
00:30:47,648 --> 00:30:49,716
I WAS WITH HIM
EVERY MINUTE.
672
00:30:49,783 --> 00:30:51,251
WE'VE GOTTEN
SOME INFORMATION
673
00:30:51,317 --> 00:30:53,754
THAT THE BROTHERS
DID A FAIR AMOUNT OF ARGUING.
674
00:30:53,820 --> 00:30:56,422
IS THAT SO UNUSUAL?
675
00:30:56,489 --> 00:30:58,892
NOT NECESSARILY, BUT WE'RE
GONNA NEED TO TALK TO MARTIN.
676
00:30:58,959 --> 00:31:01,528
I NEED
TO BE THERE. THAT'S
677
00:31:01,595 --> 00:31:02,729
HE'LL BE FRIGHTENED.
678
00:31:02,796 --> 00:31:04,798
HE WON'T UNDERSTAND
WHAT'S GOING ON.
679
00:31:04,865 --> 00:31:06,299
DO ME A FAVOR ??
680
00:31:06,366 --> 00:31:08,602
TAKE MS. HALLORAN INTO
THE COFFEE ROOM FOR ME.
681
00:31:08,669 --> 00:31:10,771
I'LL SEE YOU
WHEN WE'RE DONE.
682
00:31:10,837 --> 00:31:13,306
PLEASE,
DON'T HURT HIM. THIS WAY.
683
00:31:36,029 --> 00:31:37,998
[ British accent ]
ALISSA.
684
00:31:38,064 --> 00:31:39,900
SO SORRY TO HEAR ABOUT
YOUR AUNT KAREN.
685
00:31:39,966 --> 00:31:41,768
HEY, EDDIE.
PARDON?
686
00:31:41,835 --> 00:31:44,170
COME ON,
WE'RE GONNA GO. WHAT DO YOU MEAN?
687
00:31:44,237 --> 00:31:45,606
DETECTIVES MEDAVOY
AND JONES.
688
00:31:45,672 --> 00:31:47,541
WE'RE TAKING YOU DOWN
TO THE STATION HOUSE.
689
00:31:47,608 --> 00:31:49,943
WHO'S THIS "EDDIE"?
I HAVE NO IDEA WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
690
00:31:50,010 --> 00:31:51,812
GIVE IT UP, EDDIE.
YOU'RE NOT FOOLING ANYBODY.
691
00:31:51,878 --> 00:31:55,148
IN MY JACKET POCKET
IS MY PASSPORT.
692
00:31:55,215 --> 00:31:56,917
IT'S LIKE SOMETHING
OUT OF KAFKA.
693
00:31:56,983 --> 00:31:59,285
YEAH, EXCEPT
YOU'RE THE COCKROACH.
694
00:31:59,352 --> 00:32:01,655
JEROME KING, YES?
SATISFIED?
695
00:32:01,722 --> 00:32:03,724
I HAVE OTHER IDENTIFICATION,
IF YOU WISH TO SEE IT.
696
00:32:03,790 --> 00:32:05,025
NOT NECESSARY.
697
00:32:05,091 --> 00:32:07,561
ALISSA,
TELL THEM MY NA??
698
00:32:07,628 --> 00:32:10,296
I HOPE YOU ROT IN JAIL.
699
00:32:10,363 --> 00:32:12,733
LET'S GO.
YOU'RE MAKING A MISTAKE.
700
00:32:12,799 --> 00:32:14,668
TELL US ABOUT IT
IN THE CAR.
701
00:32:23,844 --> 00:32:26,379
HOW YOU DOING,
MARTIN?
702
00:32:26,446 --> 00:32:29,082
SANDWICH OKAY?
WE THOUGHT YOU MIGHT BE HUNGRY.
703
00:32:29,149 --> 00:32:30,884
I LIKE IT WHEN
THE CHEESE IS MELTED.
704
00:32:30,951 --> 00:32:32,218
SORRY ABOUT THAT.
705
00:32:32,285 --> 00:32:34,988
WHERE'S KATHLEEN?
SHE CAN'T BE HERE.
706
00:32:35,055 --> 00:32:37,457
WHY NOT?
BECAUSE WE NEED TO TALK TO YOU.
707
00:32:37,524 --> 00:32:38,992
OKAY.
708
00:32:39,059 --> 00:32:40,326
WHO ARE YOU?
709
00:32:40,393 --> 00:32:42,763
I'M SIPOWICZ,
HE'S CLARK.
710
00:32:42,829 --> 00:32:44,197
OKAY.
711
00:32:44,264 --> 00:32:46,499
MARTIN,
YOU REMEMBER LAST NIGHT?
712
00:32:46,567 --> 00:32:50,236
DONNIE WAS AT ELENA'S.
I STAYED WITH KATHLEEN.
713
00:32:50,303 --> 00:32:52,706
AND DONNIE
WASN'T AT ELENA'S.
714
00:32:52,773 --> 00:32:54,374
YEAH, HE WAS.
715
00:32:54,440 --> 00:32:57,010
DID YOU STAY WITH KATHLEEN
THE WHOLE NIGHT?
716
00:32:57,077 --> 00:32:59,279
NO, SHE HAD
TO DO SOMETHING.
717
00:32:59,345 --> 00:33:01,915
I WENT TO OUR APARTMENT.
IT WAS BEFORE DINNER.
718
00:33:01,982 --> 00:33:03,383
HOW LONG
BEFORE SHE GOT BACK?
719
00:33:03,449 --> 00:33:04,585
I DON'T KNOW.
720
00:33:04,651 --> 00:33:06,352
AN HOUR?
721
00:33:08,321 --> 00:33:10,957
YOU AND DONNIE EVER FIGHT
SOMETIMES?
722
00:33:11,024 --> 00:33:13,727
SOMETIMES.
723
00:33:13,794 --> 00:33:16,362
DO YOU GET MAD AT HIM?
I GUESS.
724
00:33:16,429 --> 00:33:18,431
YOU EVER GET SO MAD
YOU HIT HIM?
725
00:33:18,498 --> 00:33:21,167
DO YOU HAVE ANY WEED?
I COULD REALLY USE SOME WEED.
726
00:33:21,234 --> 00:33:24,004
MARTIN...DID DONALD
COME HOME LAST NIGHT
727
00:33:24,070 --> 00:33:25,839
AND SAY SOMETHING
THAT YOU DIDN'T WANT TO HEAR?
728
00:33:25,906 --> 00:33:27,440
NO.
729
00:33:27,508 --> 00:33:29,142
SOMETHING THAT MADE YOU
WANT TO HIT HIM?
730
00:33:29,209 --> 00:33:32,679
I TOLD YOU
DONNIE WAS AT ELENA'S.
731
00:33:32,746 --> 00:33:34,981
MARTIN, I'M THINKING KATHLEEN
TOLD YOU TO LIE ABOUT THAT,
732
00:33:35,048 --> 00:33:37,083
BUT LYING IN HERE
IS NOT GONNA HELP YOU.
733
00:33:37,150 --> 00:33:38,852
KATHLEEN DIDN'T
TELL ME TO LIE.
734
00:33:38,919 --> 00:33:41,387
I'M THINKING
SHE DID. SHE DIDN'T ??
735
00:33:42,889 --> 00:33:44,290
[ CLEARS THROAT ]
736
00:33:46,226 --> 00:33:48,529
WHAT DID SHE TELL YOU
TO LIE ABOUT, MARTIN?
737
00:33:48,595 --> 00:33:49,563
NOTHING.
738
00:33:49,630 --> 00:33:51,832
MARTIN, YOU GOT TO
TELL THE TRUTH.
739
00:33:51,898 --> 00:33:54,868
OTHERWISE, YOU'RE GONNA
GET YOU AND KATHLEEN IN A WHOLE LOT OF TROUBLE.
740
00:33:54,935 --> 00:33:57,904
I CAN'T TELL YOU.
741
00:33:57,971 --> 00:34:00,140
WHY NOT?
742
00:34:03,109 --> 00:34:05,979
SHE SAYS...
743
00:34:06,046 --> 00:34:08,949
IF I TELL ANYONE,
WE CAN'T DO IT ANYMORE.
744
00:34:09,015 --> 00:34:11,251
MARTIN, ARE YOU AND KATHLEEN
HAVING SEX?
745
00:34:14,621 --> 00:34:16,422
DON'T TELL HER
I TOLD YOU, OKAY?
746
00:34:16,489 --> 00:34:19,826
I ?? I DID HIT
DONALD SOMETIMES,
747
00:34:19,893 --> 00:34:21,595
BUT I ALWAYS SAID
I WAS SORRY,
748
00:34:21,662 --> 00:34:24,464
AND I ALWAYS MEANT IT.
749
00:34:24,531 --> 00:34:26,166
HE'S MY BROTHER.
750
00:34:29,803 --> 00:34:31,237
SIT DOWN, EDDIE.
751
00:34:31,304 --> 00:34:33,006
I REALLY MUST INSIST
YOU STOP CALLING ME THAT.
752
00:34:33,073 --> 00:34:34,374
COME ON, IT'S OVER.
753
00:34:34,440 --> 00:34:36,643
WE FOUND YOUR FINGERPRINTS
IN THE APARTMENT.
754
00:34:36,710 --> 00:34:38,378
I DON'T KNOW WHAT APARTMENT
YOU'RE TALKING ABOUT.
755
00:34:38,444 --> 00:34:41,214
OH, UH, THE APARTMENT
THAT YOU RENTED TO, UH,
756
00:34:41,281 --> 00:34:45,218
MR. WESTFALL, THE ALLENS,
THE PIERCES, MR. SCHNELL.
757
00:34:45,285 --> 00:34:46,987
YOUR FINGERPRINTS
DON'T LIE.
758
00:34:47,053 --> 00:34:48,589
I BELIEVE YOUR GOVERNMENT
RECENTLY ACCUSED
759
00:34:48,655 --> 00:34:51,558
AN AMERICAN LAWYER OF WORKING
WITH TERRORISTS IN SPAIN.
760
00:34:51,625 --> 00:34:54,528
THEY HAD HIS FINGERPRINTS, TOO,
EXCEPT THEY WERE WRONG.
761
00:34:54,595 --> 00:34:57,097
THE WOMAN WHO RENTED YOU
THE APARTMENT PICKED YOU OUT.
762
00:34:57,163 --> 00:34:58,799
AND, OF COURSE,
SHE COULDN'T BE MISTAKEN.
763
00:34:58,865 --> 00:35:00,534
WE GOT A WHOLE LOT OF PEOPLE
WAITING TO PICK YOU OUT.
764
00:35:00,601 --> 00:35:02,402
YOU'RE GONNA BE THE MOST
PICKED?OUT GUY WE EVER HAD.
765
00:35:02,468 --> 00:35:05,271
SEE, EACH RENTAL
IS A SEPARATE FRAUD CHARGE.
766
00:35:05,338 --> 00:35:07,107
PUT THEM ALL TOGETHER,
YOU'RE LOOKING AT 30 YEARS.
767
00:35:07,173 --> 00:35:09,442
YOUR ONLY HOPE OF CUTTING BACK
ON THAT TIME
768
00:35:09,510 --> 00:35:11,578
IS IF YOU TELL US
WHERE THE MONEY IS
769
00:35:11,645 --> 00:35:13,547
AND MAKE RESTITUTION
TO THE PEOPLE YOU STOLE FROM.
770
00:35:13,614 --> 00:35:16,016
I DON'T HAVE ANY MONEY.
I DIDN'T STEAL FROM ANYONE.
771
00:35:16,082 --> 00:35:18,318
EDDIE!
AND MY NAME IS JEROME KING!
772
00:35:18,384 --> 00:35:21,988
ALL RIGHT, THIS DEAL IS ON
THE TABLE FOR 10 SECONDS.
773
00:35:22,055 --> 00:35:24,658
TELL US WHERE THE MONEY IS
OR COME OUT OF JAIL AN OLD MAN.
774
00:35:24,725 --> 00:35:25,926
YOU READY?
775
00:35:25,992 --> 00:35:29,563
10...9...8...7...
776
00:35:29,630 --> 00:35:31,798
6...5...
YOU HAVE NO IDEA WHAT THE PRESS IS GOING TO DO WITH THIS.
777
00:35:31,865 --> 00:35:33,767
4...3...2...1.
778
00:35:33,834 --> 00:35:36,469
[ American accent ]
OKAY, OKAY, FOR GOD'S SAKE.
779
00:35:36,537 --> 00:35:38,238
[ SIGHS ]
780
00:35:43,443 --> 00:35:45,311
THE MONEY'S
IN A SAFE?DEPOSIT BOX
781
00:35:45,378 --> 00:35:47,581
IN THE MARQUIS BANK OF QUEENS,
OKAY? HAPPY?
782
00:35:49,149 --> 00:35:50,784
[ DOOR OPENS ]
783
00:35:50,851 --> 00:35:53,554
WHERE'S MARTIN?
IS HE ALL RIGHT? HE'S FINE.
784
00:35:53,620 --> 00:35:55,556
YOU TOLD US YOU WERE
WITH MARTIN ALL NIGHT.
785
00:35:55,622 --> 00:35:57,924
HE SAYS HE STAYED
IN HIS APARTMENT
786
00:35:57,991 --> 00:35:59,359
WHILE YOU WENT DOWNSTAIRS.
787
00:35:59,425 --> 00:36:00,594
TO DO SOME LAUNDRY.
788
00:36:00,661 --> 00:36:02,729
IT WAS ALL OF
ABOUT FIVE MINUTES.
789
00:36:02,796 --> 00:36:05,398
MARTIN DOESN'T HAVE
A VERY GOOD SENSE OF TIME.
790
00:36:05,465 --> 00:36:07,433
YOU SAID
YOU WERE WORRIED
791
00:36:07,500 --> 00:36:09,469
BECAUSE YOU DIDN'T KNOW
WHERE DONALD WAS.
792
00:36:09,536 --> 00:36:11,437
MARTIN SAYS THAT YOU TOLD HIM
DONALD WAS AT ELENA'S.
793
00:36:11,505 --> 00:36:13,574
WELL, I HAD TO
TELL HIM SOMETHING.
794
00:36:13,640 --> 00:36:15,509
FOR ALL I KNEW,
IT WAS TRUE.
795
00:36:15,576 --> 00:36:17,243
WHY DIDN'T YOU
CALL ELENA'S? WE CHECKED YOUR PHONE.
796
00:36:17,310 --> 00:36:19,112
THERE WERE NO CALLS
OUT LAST NIGHT.
797
00:36:19,179 --> 00:36:22,015
I DIDN'T WANT
TO BOTHER HIM. YOU WERE
798
00:36:22,082 --> 00:36:23,383
I DIDN'T THINK OF IT.
799
00:36:23,449 --> 00:36:26,352
HOW LONG YOU BEEN HAVING SEX
WITH MARTIN, KATHLEEN?
800
00:36:26,419 --> 00:36:28,722
I DON'T KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT,
801
00:36:28,789 --> 00:36:30,957
AND I AM NOT GONNA ANSWER
ANY MORE QUESTIONS.
802
00:36:31,024 --> 00:36:33,326
WE'RE GONNA GET A SEARCH WARRANT
FOR YOUR APARTMENT,
803
00:36:33,393 --> 00:36:35,896
AND NO MATTER HOW HARD
YOU SCRUBBED AND CLEANED,
804
00:36:35,962 --> 00:36:37,998
IF THERE IS ONE DROP
OF DONALD'S BLOOD THERE,
805
00:36:38,064 --> 00:36:39,299
WE'RE GONNA FIND IT.
806
00:36:39,365 --> 00:36:40,901
SO IF YOU WANT TO
HELP YOURSELF,
807
00:36:40,967 --> 00:36:45,672
YOU BETTER START ANSWERING
SOME QUESTIONS HERE.
808
00:36:45,739 --> 00:36:49,710
YOU LOOK AT MARTIN,
AND YOU SEE WHAT'S MISSING.
809
00:36:49,776 --> 00:36:50,877
I LOOK AT MARTIN,
810
00:36:50,944 --> 00:36:54,948
AND I SEE A BEAUTIFUL SOUL
THAT HAS OPENED ITSELF TO ME,
811
00:36:55,015 --> 00:36:59,986
AND I AM NOT GOING TO APOLOGIZE
FOR THAT SPIRITUAL ACT.
812
00:37:00,053 --> 00:37:01,354
DID DONALD FIND OUT?
813
00:37:01,421 --> 00:37:03,256
IS THAT WHY
HE WAS GONNA MOVE MARTIN?
814
00:37:03,323 --> 00:37:05,125
DONALD NEVER KNEW.
815
00:37:05,191 --> 00:37:06,660
WHAT HAPPENED?
816
00:37:06,727 --> 00:37:10,597
I RAN INTO DONALD WHEN I WAS
COMING UP FROM THE LAUNDRY ROOM.
817
00:37:10,664 --> 00:37:12,432
HE TOLD ME
THAT HE WAS PUTTING MARTIN
818
00:37:12,498 --> 00:37:14,300
IN A GROUP HOME
IN POUGHKEEPSIE.
819
00:37:14,367 --> 00:37:15,836
I TOLD HIM
820
00:37:15,902 --> 00:37:17,871
THAT I WOULD BE MORE THAN HAPPY
TO TAKE CARE OF HIM MYSELF,
821
00:37:17,938 --> 00:37:19,606
BUT HE WOULDN'T LISTEN.
822
00:37:19,673 --> 00:37:22,442
GUESS HE WAS TOO BUSY
PLANNING HIS NEW LIFE
823
00:37:22,509 --> 00:37:24,244
WITH HIS SPIK WHORE.
824
00:37:24,310 --> 00:37:26,680
HOW DID YOU KILL HIM,
KATHLEEN?
825
00:37:29,482 --> 00:37:32,686
WE WERE TALKING
IN MY APARTMENT...
826
00:37:32,753 --> 00:37:36,189
SO THAT MARTIN
WOULDN'T HEAR US.
827
00:37:36,256 --> 00:37:38,792
I WAS BEGGING.
828
00:37:38,859 --> 00:37:41,962
I TOLD DONALD
THAT I LOVED MARTIN,
829
00:37:42,028 --> 00:37:43,429
AND THAT I WANTED HIM
TO BE A PART OF MY LIFE.
830
00:37:43,496 --> 00:37:46,499
HE LAUGHED. HE JUST...
831
00:37:46,567 --> 00:37:48,769
LAUGHED...
AND TURNED AWAY.
832
00:37:48,835 --> 00:37:50,403
THAT MADE ME MAD,
833
00:37:50,470 --> 00:37:54,608
SO I GRABBED A LEAD BOOKEND,
AND I HIT HIM WITH IT.
834
00:37:54,675 --> 00:37:59,445
I'M SORRY, OF COURSE, BUT HE
SHOULD HAVE HAD MORE RESPECT.
835
00:37:59,513 --> 00:38:01,948
WHAT DID YOU DO
WITH THE BODY?
836
00:38:02,015 --> 00:38:05,418
WRAPPED IT IN A SHEET.
837
00:38:05,485 --> 00:38:07,654
LATER, I DRUG IT
INTO THE ELEVATOR,
838
00:38:07,721 --> 00:38:09,623
AND I TOOK HIM DOWNSTAIRS
TO THE BASEMENT.
839
00:38:09,690 --> 00:38:12,025
I'M GONNA NEED YOU
TO WRITE THIS DOWN.
840
00:38:12,092 --> 00:38:13,459
I NEED TO SEE MARTIN.
841
00:38:13,527 --> 00:38:15,228
I NEED TO SEE HIM, PLEASE.
842
00:38:15,295 --> 00:38:17,664
FIRST YOU GOT TO
WRITE THIS DOWN.
843
00:38:30,010 --> 00:38:31,945
HELLO?
844
00:38:35,448 --> 00:38:36,917
ANYBODY HERE?
845
00:38:38,018 --> 00:38:40,253
[ DOOR OPENS ]
ISN'T THE TILE EXTRAORDINARY?
846
00:38:40,320 --> 00:38:41,888
IT'S FROM ITALY.
847
00:38:41,955 --> 00:38:43,690
HELLO?
848
00:38:43,757 --> 00:38:45,025
DETECTIVE.
849
00:38:45,091 --> 00:38:47,994
HI. I?I CALLED YOUR OFFICE.
THEY SAID YOU WERE HERE.
850
00:38:48,061 --> 00:38:49,495
I HOPE IT'S OKAY.
851
00:38:49,563 --> 00:38:52,733
I'M SHOWING SOME BUYERS AROUND.
WHAT CAN I DO FOR YOU?
852
00:38:52,799 --> 00:38:55,468
I JUST WANTED YOU TO KNOW
THAT WE'VE MADE AN ARREST,
853
00:38:55,536 --> 00:38:57,270
IT LOOKS LIKE WE'RE GONNA BE
ABLE TO RECOVER
854
00:38:57,337 --> 00:38:58,404
MOST OF THE MONEY.
855
00:38:58,471 --> 00:39:00,907
OH, MY GOD!
THAT'S WONDERFUL!
856
00:39:00,974 --> 00:39:03,443
YEAH, I FIGURED YOU'D WANT
TO KNOW AS SOON AS POSSIBLE.
857
00:39:03,510 --> 00:39:05,478
THANK YOU SO MUCH!
858
00:39:05,546 --> 00:39:07,313
[ SIGHS ]
THAT IS A REAL WEIGHT OFF.
859
00:39:07,380 --> 00:39:09,082
YEAH.
860
00:39:09,149 --> 00:39:10,717
WELL, I'M GLAD
IT WORKED OUT.
861
00:39:10,784 --> 00:39:12,118
OH. [ SIGHS ]
862
00:39:12,185 --> 00:39:13,687
THIS IS QUITE A PLACE.
863
00:39:13,754 --> 00:39:15,321
THANKS.
864
00:39:15,388 --> 00:39:18,892
I THINK MY WHOLE APARTMENT COULD
FIT IN THIS ROOM RIGHT HERE.
865
00:39:18,959 --> 00:39:20,426
[ BOTH CHUCKLE ]
866
00:39:20,493 --> 00:39:22,162
I'M SURE
YOUR APARTMENT'S VERY NICE.
867
00:39:22,228 --> 00:39:25,198
NOTHING LIKE THIS.
YEAH.
868
00:39:25,265 --> 00:39:26,600
WELL, I SHOULD BE GOING.
869
00:39:26,667 --> 00:39:28,501
I?I JUST WANTED TO GIVE YOU
THE GOOD NEWS.
870
00:39:28,569 --> 00:39:30,571
ARE YOU SURE?
I'LL BE DONE IN A FEW MINUTES.
871
00:39:30,637 --> 00:39:32,673
I'LL BE IN THE WAY.
872
00:39:32,739 --> 00:39:35,275
GREG, I KNOW HOW HARD
YOU WORKED TODAY. I ??
873
00:39:35,341 --> 00:39:37,811
THE LEAST I CAN DO
IS BUY YOU A DRINK.
874
00:39:37,878 --> 00:39:40,514
YEAH, I GUESS
I COULD STICK AROUND.
875
00:39:40,581 --> 00:39:42,916
FIVE MINUTES.
I'LL BE RIGHT HERE.
876
00:39:42,983 --> 00:39:44,851
OKAY. GREAT.
877
00:39:46,520 --> 00:39:47,754
[ SIGHS ]
878
00:39:56,462 --> 00:39:58,464
[ DOOR OPENS ]
879
00:40:00,901 --> 00:40:03,837
YOU FINISH UP
WITH THE HALLORAN WOMAN?
880
00:40:03,904 --> 00:40:06,773
YEAH. I'M TAKING HER DOWN
TO CENTRAL BOOKING.
881
00:40:06,840 --> 00:40:08,942
YOU CALL SOCIAL SERVICES
ABOUT THE BROTHER?
882
00:40:09,009 --> 00:40:10,310
THEY'RE SENDING SOMEONE.
883
00:40:10,376 --> 00:40:11,745
ALL RIGHT.
884
00:40:14,548 --> 00:40:15,749
GOOD NIGHT.
885
00:40:22,923 --> 00:40:25,759
I'M GONNA TAKE OFF.
SEE YOU TOMORROW.
886
00:40:27,694 --> 00:40:30,564
UH, DETECTIVE ORTIZ?
THESE CAME FOR YOU EARLIER.
887
00:40:30,631 --> 00:40:33,534
AN OFFICER DOWNSTAIRS SIGNED
FOR THEM. THERE WAS NO CARD.
888
00:40:33,600 --> 00:40:35,435
I THOUGHT IT BEST
TO KEEP THEM IN MY LOCKER
889
00:40:35,501 --> 00:40:37,003
UNTIL THE LIEUTENANT
HAD LEFT.
890
00:40:37,070 --> 00:40:39,039
THAT WAS SMART, JOHN.
891
00:40:41,207 --> 00:40:42,342
HALLIDAY?
892
00:40:42,408 --> 00:40:45,078
I JUST COULDN'T WATCH HIM
GET SET UP.
893
00:40:46,780 --> 00:40:48,314
YOU DID A GOOD THING,
RITA.
894
00:40:48,381 --> 00:40:50,917
THANKS.
895
00:40:50,984 --> 00:40:51,885
[ SIGHS ]
896
00:40:51,952 --> 00:40:53,987
SORRY YOU HAD TO TAKE
THE HEAT FOR IT.
897
00:40:54,054 --> 00:40:56,757
DON'T WORRY ABOUT IT,
BUT WATCH YOURSELF.
898
00:40:56,823 --> 00:40:58,792
BALE FINDS OUT,
HE'LL COME DOWN ON YOU.
899
00:40:58,859 --> 00:41:00,694
I KNOW.
900
00:41:04,064 --> 00:41:06,533
SEE YOU TOMORROW.
901
00:41:14,140 --> 00:41:16,476
I'M HEATHER BELL
FROM SOCIAL SERVICES.
902
00:41:16,543 --> 00:41:18,178
I'M HERE TO PICK UP
A MARTIN SWEISS.
903
00:41:18,244 --> 00:41:19,212
YEAH.
904
00:41:19,279 --> 00:41:20,947
I'LL TAKE YOU.
905
00:41:23,316 --> 00:41:24,818
THIS WAY.
906
00:41:34,661 --> 00:41:35,862
MARTIN, THIS IS HEATHER.
907
00:41:35,929 --> 00:41:37,664
SHE'LL BRING YOU TO A FAMILY
908
00:41:37,731 --> 00:41:40,000
WHO'S GOING TO
TAKE CARE OF YOU TONIGHT.
909
00:41:40,066 --> 00:41:41,602
WHERE'S KATHLEEN?
910
00:41:41,668 --> 00:41:44,204
KATHLEEN
CAN'T GO WITH YOU.
911
00:41:44,270 --> 00:41:45,972
OH.
912
00:41:49,576 --> 00:41:50,911
DONNIE'S DEAD.
913
00:41:50,977 --> 00:41:52,478
YEAH, HE IS.
914
00:41:52,546 --> 00:41:56,182
[ Sighing ]
THAT'S TOO BAD.
915
00:41:56,249 --> 00:41:57,751
I'M GONNA MISS HIM.
916
00:41:57,818 --> 00:41:59,052
YEAH.
917
00:42:01,522 --> 00:42:02,589
WHO ?? WHO ARE YOU?
918
00:42:02,656 --> 00:42:04,024
I'M HEATHER.
919
00:42:05,692 --> 00:42:07,093
YOU'RE SIPOWICZ.
920
00:42:07,160 --> 00:42:08,261
THAT'S RIGHT.
921
00:42:08,328 --> 00:42:10,263
I REMEMBER YOU.
922
00:42:10,330 --> 00:42:12,132
WILL YOU COME WITH ME?
923
00:42:14,535 --> 00:42:17,070
YEAH.
I'LL GO WITH YOU.
924
00:42:17,120 --> 00:42:21,670
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
67603
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.