All language subtitles for Maari 2 - Official Trailer (Tamil) - Dhanush Balaji Mohan Yuvan Shankar Raja

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranÃŽ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00,001 --> 00:00:05,000 āĻ…āύ⧁āĻŦāĻžāĻĻāĻ•āσ āĻŽāĻžāĻšāĻŽā§āĻĻ⧁āϞ āĻšāĻžāϏāĻžāύ MRp 1 00:00:05,382 --> 00:00:08,730 āĻŽā§ƒāĻ¤ā§āϝ⧁āϰ āϭ⧟ āϝ⧇ āĻ•āϰ⧇āύāĻž āϤāĻžāϕ⧇ āϖ⧁āύ āĻ•āϰāĻž āĻ…āύ⧇āĻ• āĻ•āĻ āĻŋāύāĨ¤ 2 00:00:12,839 --> 00:00:16,450 ā§Ž āĻŦāĻ›āϰ āϝāĻžāĻŦāϤ āĻŽāĻžāϰāĻŋ āύāĻŋāĻ–ā§‹āρāϜāĨ¤ āĻĒ⧁āϞāĻŋāĻļ, āϗ⧁āĻ¨ā§āĻĄāĻž... āϕ⧇āωāχ āϤāĻžāϰ āĻ–ā§‹āρāϜ āϜāĻžāύ⧇āύāĻžāĨ¤ 3 00:00:16,493 --> 00:00:17,647 āϕ⧇āϏāϟāĻž āĻĒ⧁āύāϰāĻžā§Ÿ āϚāĻžāϞ⧁ āĻ•āϰ⧁āύāĨ¤ 4 00:00:17,711 --> 00:00:20,267 āĻŽāĻžāĻĻā§āϰāĻžāϜ āĻĨ⧇āϕ⧇ āĻŽāĻ¸ā§āϤāĻŦ⧜ āĻāĻ• āĻ—ā§āϝāĻžāĻ‚āĻ¸ā§āϟāĻžāϰ āφāϏāϛ⧇ āĻāĻ–āĻžāύ⧇āĨ¤ 5 00:00:20,347 --> 00:00:22,888 āφāĻŽāĻŋ āĻāϤ āϏāĻšāĻœā§‡āχ āĻŽāĻžāϰāĻŋāϕ⧇ āĻšāĻ¤ā§āϝāĻž āĻ•āϰāϤ⧇ āϚāĻžāχ āύāĻž... 6 00:00:23,480 --> 00:00:24,580 āύāĻž āĻāϟāĻž āϏāĻŽā§āĻ­āĻŦāĨ¤ 7 00:00:28,460 --> 00:00:31,400 āφāĻŽāĻŋ āϏāĻŦ āĻļ⧟āϤāĻžāύ⧇āϰ āĻšā§‡ā§Ÿā§‡āĻ“ āĻŦ⧜ āĻļ⧟āϤāĻžāύāĨ¤ 8 00:00:32,800 --> 00:00:35,059 āφāĻŽāĻŋ āϚāĻžāϰāĻĒāĻžāĻļ⧇ āĻ–ā§‹āρāϜ āύāĻŋāϞāĻžāĻŽ, āϤ⧋āĻŽāĻžāϰ āϏāĻŽā§āĻĒāĻ°ā§āϕ⧇ āĻ­āĻžāϞ⧋āĻ•āĻŋāϛ⧁āχ āĻļ⧁āύāϞāĻžāĻŽāĨ¤ 9 00:00:36,120 --> 00:00:37,120 āĻāϟāĻžāχ āϏāĻ¤ā§āϝāĻŋāĨ¤ 10 00:00:37,180 --> 00:00:38,280 āϤāĻžāϰāĻž āϏāĻŦāĻžāχ āĻ­āĻžāϞ⧋ āĻŦāϞāϛ⧇āĨ¤ 11 00:00:40,460 --> 00:00:42,480 āĻāĻ–āĻžāύ⧇āϰ āϏāĻŦāĻžāχāϕ⧇ āĻŽāĻžāϰāĻŋ āĻœā§āĻŦāĻžāϞāĻžāϤāύ āĻ•āϰ⧇, 12 00:00:42,940 --> 00:00:45,000 āĻ…āĻĨāϚ āϏ⧇āχ āĻŽāĻžāϰāĻŋāϕ⧇āχ āĻāĻ•āϟāĻž āĻŽā§‡ā§Ÿā§‡ āĻœā§āĻŦāĻžāϞāĻžāĻšā§āϛ⧇... 13 00:00:45,073 --> 00:00:46,789 āφāϰ āϏ⧇āχ āĻšāĻšā§āϛ⧇ 'āĻĻ⧁āϰāĻ¨ā§āϤ' āφāύāĻžāĻ¨ā§āĻĻā§€ 14 00:00:48,467 --> 00:00:49,980 āĻšāĻžāχ, āϰāĻžāωāĻĄāĻŋ āĻŦ⧇āĻŦāĻŋ! 15 00:00:50,142 --> 00:00:52,075 āϏ⧇ āφāĻŽāĻžāϕ⧇ āϰāĻžāωāĻĄāĻŋ āĻŦ⧇āĻŦāĻŋ āĻŦāϞ⧇ āĻĄāĻžāĻ•āϛ⧇ āϕ⧇āύ? 16 00:00:52,163 --> 00:00:54,811 āĻ“āĻš, āφāĻŽāĻŋ āĻāĻŦā§āϝāĻžāĻĒāĻžāϰ⧇ āĻ•āĻŋāϛ⧁ āĻŦāϞāĻŦā§‹ āύāĻž? āφāĻŽāϰāĻž āĻ•āĻŋ āĻ—ā§‹āĻĒāύāĻĒā§āϰ⧇āĻŽā§€? 17 00:00:54,871 --> 00:00:57,401 āφāĻŽāĻžāϰ āĻŽāĻžāĻā§‡ āĻ¸ā§āĻĒ⧇āĻļāĻžāϞ āĻāĻŽāύ āĻ•āĻŋāϛ⧁ āϕ⧀ āφāϛ⧇ āϝ⧇ āφāύāĻžāĻ¨ā§āĻĻā§€ āϚāĻžāϰāĻĒāĻžāĻļ⧇ āϘ⧁āϰāϘ⧁āϰ āĻ•āϰāϛ⧇? 18 00:00:57,673 --> 00:00:58,848 āĻ­āĻžāϞ⧋āĻŦāĻžāϏāĻž āĻĒā§āϰāĻ•āĻžāĻļ āĻ•āϰāĻž āĻ•āĻŋ āĻ…āĻ¨ā§āϝāĻžā§Ÿ? 19 00:00:59,493 --> 00:01:01,142 āφāĻŽāĻžāϰ āĻœā§€āĻŦāύ āĻāĻŽāύāĻŋāϤ⧇āχ āĻļ⧇āώ āĻšāϤ⧇ āĻĒāĻžāϰ⧇āĨ¤ 20 00:01:01,308 --> 00:01:02,308 āϤ⧋āĻŽāĻžāϰ āĻœā§€āĻŦāύ āϤ⧋ āφāĻŽāĻžāϰ āĻšāĻžāϤ⧇āĨ¤ 21 00:01:02,574 --> 00:01:04,117 āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āϤāĻž āĻāĻŽāύāĻŋāϤ⧇āχ āĻļ⧇āώ āĻšāϤ⧇ āĻĻāĻŋāϤ⧇ āĻĒāĻžāϰāĻŋ? 22 00:01:07,456 --> 00:01:09,401 āφāĻŽāĻŋ āĻ•āĻ–āύāχ āϟāĻžāĻ°ā§āϗ⧇āϟ āĻŽāĻŋāϏ āĻ•āϰāĻŋāύāĻžāĨ¤ 23 00:01:11,341 --> 00:01:12,800 āφāĻŽāĻŋ āĻŽā§ƒāĻ¤ā§āϝ⧁āϰ āĻĻ⧇āĻŦāϤāĻžāĨ¤ 24 00:01:12,939 --> 00:01:14,988 āĻŽāĻžāϰāĻŋ āĻŽā§ƒāĻ¤ā§āϝ⧁āϕ⧇ āϭ⧟ āĻ•āϰ⧇āύāĻžāĨ¤ 25 00:01:15,914 --> 00:01:17,457 āφāĻŽāϰāĻž āϝ⧋āĻ—ā§āϝ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāĻĒāĻ•ā§āώāĨ¤ 26 00:01:20,089 --> 00:01:21,887 āϏ⧇ āϤ⧋āĻŽāĻžāϰ āĻŦāĻ¨ā§āϧ⧁ āύāĻž? - āϜāĻžāύāĻŋ āύāĻžāĨ¤ 27 00:01:27,796 --> 00:01:29,823 āϤ⧁āχ āφāĻŽāĻžāϕ⧇ āϚāĻŋāύāĻŋāϏ āύāĻž, āĻŽāĻžāϰāĻŋāĨ¤ 28 00:01:30,577 --> 00:01:32,481 āφāĻŽāĻŋ āϖ⧁āĻŦ, āϖ⧁āĻŦ āĻ–āĻžāϰāĻžāĻĒ āϞ⧋āĻ•āĨ¤ 29 00:01:36,548 --> 00:01:37,768 āϤ⧁āχ āϝāĻĻāĻŋ āĻšā§‹āϏ āĻ–āĻžāϰāĻžāĻĒ... 30 00:01:38,716 --> 00:01:40,027 āϤāĻžāĻšāϞ⧇ āφāĻŽāĻŋ āϤ⧋āϰ āĻŦāĻžāĻĒāĨ¤ 31 00:01:44,686 --> 00:01:46,968 āϚāϞ āĻĄā§‡āϰāĻž āϰāĻ•ā§āϤ⧇ āϰāĻžāĻ™ā§āĻ—āĻŋā§Ÿā§‡ āĻĻ⧇āχ! 32 00:01:55,218 --> 00:01:58,446 'āĻŽāĻžāϰāĻŋ - ⧍' 33 00:01:58,672 --> 00:02:01,314 āϭ⧇āĻŦ⧇āĻ›āĻŋāϏ āφāĻŽāĻžāϰ āĻāϞāĻžāĻ•āĻžā§Ÿ āĻāϏ⧇ āĻŽāĻžāĻ¸ā§āϤāĻžāύāĻŋ āĻ•āϰāĻŦāĻŋ? 34 00:02:02,362 --> 00:02:03,362 āĻ•āĻžāχāĻŸā§āϟāĻž āĻĢāĻžāϞāĻžāĻŽā§āĨ¤ 35 00:02:03,365 --> 00:02:17,999 āĻ…āύ⧁āĻŦāĻžāĻĻāĻ•āσ āĻŽāĻžāĻšāĻŽā§āĻĻ⧁āϞ āĻšāĻžāϏāĻžāύ MRp āĻĢ⧁āϞ āĻŽā§āĻ­āĻŋāϰ āĻŦāĻŋāϏāĻžāĻŦ āφāϏāĻŦ⧇ "āϏāĻžāωāĻĨ āϏāĻžāĻŦāĻŽā§‡āĻ•āĻžāĻ°ā§āϏ āĻĒā§āϝāĻžāύ⧇āϞ" āĻĨ⧇āϕ⧇...4369

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.