All language subtitles for Blindspot.S04E02.720p.HDTV.x264-AVS.VO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,784 --> 00:00:15,711 Is anyone gonna know what we did? 2 00:00:15,787 --> 00:00:17,720 The right people will. 3 00:00:19,289 --> 00:00:21,357 Welcome to Zero Division. 4 00:00:32,135 --> 00:00:34,503 We're gonna change the world. 5 00:00:38,875 --> 00:00:40,828 How about I go and get us some dinner? 6 00:00:40,971 --> 00:00:43,738 - That sounds perfect. - Yeah. 7 00:00:50,435 --> 00:00:53,660 Nice cover for your little, uh, Jane Doe rehearsal. 8 00:00:53,961 --> 00:00:55,327 I hate him. 9 00:00:55,439 --> 00:00:57,091 I know. 10 00:00:57,736 --> 00:01:01,057 I want revenge. For everything. 11 00:01:01,232 --> 00:01:04,228 For you, Oscar, Dolan, our mother... 12 00:01:04,282 --> 00:01:05,915 So take it. 13 00:01:05,970 --> 00:01:08,752 We are gonna break our mother out of that black site. 14 00:01:08,873 --> 00:01:11,631 We are gonna find a cure for you, 15 00:01:11,816 --> 00:01:13,984 and then... 16 00:01:14,184 --> 00:01:17,085 we're gonna kill Kurt Weller. 17 00:01:17,355 --> 00:01:20,249 So how do we do this? Your grand plan? 18 00:01:20,334 --> 00:01:24,086 You mean your grand plan. I'm not real, remember? 19 00:01:24,147 --> 00:01:26,614 And you're not Jane. 20 00:01:28,759 --> 00:01:31,739 First, we figure out where Shepherd's being held. 21 00:01:32,161 --> 00:01:34,054 Once we know that, we can figure out 22 00:01:34,079 --> 00:01:35,745 a way to bust her out. 23 00:01:35,933 --> 00:01:37,271 That's not gonna be easy. 24 00:01:37,322 --> 00:01:39,240 You got this. 25 00:01:39,557 --> 00:01:41,290 I know I do. 26 00:01:42,112 --> 00:01:43,792 I'm worried I won't have time. 27 00:01:44,146 --> 00:01:46,409 None of our plans are gonna mean anything... 28 00:01:46,663 --> 00:01:48,260 if I'm dead. 29 00:01:48,479 --> 00:01:50,413 You said it yourself. 30 00:01:50,508 --> 00:01:52,755 The fact that you're here, that I'm talking 31 00:01:52,815 --> 00:01:55,190 to a hallucination means I'm getting worse. 32 00:01:55,215 --> 00:01:56,615 It also means you don't have to do 33 00:01:56,640 --> 00:01:58,195 any of this on your own. 34 00:01:58,220 --> 00:02:00,287 I will be with you every step. 35 00:02:00,670 --> 00:02:02,975 I'm dying, Roman. 36 00:02:03,482 --> 00:02:05,998 And I left those data caches for a reason. 37 00:02:06,097 --> 00:02:08,728 Follow them and they will lead to a cure. 38 00:02:09,062 --> 00:02:11,662 If you had the cure, why didn't you use it on yourself? 39 00:02:11,762 --> 00:02:14,596 Maybe I didn't have it. Maybe I just knew where it was 40 00:02:14,705 --> 00:02:16,193 and I ran out of time to get it, 41 00:02:16,218 --> 00:02:18,485 but it's not too late for you. 42 00:02:18,895 --> 00:02:21,483 You just gotta trust me and stay the course. 43 00:02:21,953 --> 00:02:24,210 Now, let's figure out where the hell 44 00:02:24,235 --> 00:02:26,268 the CIA's keeping Mom. 45 00:02:33,090 --> 00:02:35,236 Ladies and gentlemen, guess who's biz-ack? 46 00:02:35,261 --> 00:02:36,829 The man, the myth, the stubble! 47 00:02:36,854 --> 00:02:38,487 No hospital bed can hold him! 48 00:02:38,602 --> 00:02:41,536 Kurtis I-don't-know-his-middle-name Weller! 49 00:02:41,599 --> 00:02:42,999 Yeah! 50 00:02:43,207 --> 00:02:45,473 Thank you. We don't need to do that again. 51 00:02:45,536 --> 00:02:47,415 Welcome back officially, Special Agent Weller. 52 00:02:47,485 --> 00:02:49,454 Not a moment too soon, either, between you and me, 53 00:02:49,479 --> 00:02:51,018 because when Reade says, "Let's move," 54 00:02:51,043 --> 00:02:53,871 it really lacks that grizzled tough-guy oomph, you know? 55 00:02:54,011 --> 00:02:55,404 - Ooh... - No offense. 56 00:02:55,499 --> 00:02:57,199 Well, I'm sure he'll be back 57 00:02:57,224 --> 00:02:59,220 to barking orders and righting wrongs in no time. 58 00:02:59,457 --> 00:03:01,174 All right, any luck on the Sandstorm operative 59 00:03:01,198 --> 00:03:03,277 Dolan made contact with? 60 00:03:03,486 --> 00:03:04,775 Why should I trust you? 61 00:03:04,835 --> 00:03:07,012 Because I am telling you how to get away right now. 62 00:03:07,192 --> 00:03:08,849 That's the thing. I don't know who's left. 63 00:03:08,873 --> 00:03:12,408 Every other Sandstorm member is either dead or in prison. 64 00:03:12,611 --> 00:03:15,615 I was able to further triangulate the signals from Dolan's phone, though. 65 00:03:15,640 --> 00:03:18,519 It looks like he had a rendezvous in Brooklyn 66 00:03:18,544 --> 00:03:19,832 with someone before he died. 67 00:03:19,857 --> 00:03:21,223 Yeah, possible our friend. 68 00:03:21,248 --> 00:03:23,248 Mystery Question Mark Head over here. 69 00:03:23,301 --> 00:03:25,968 We've been retracing Dolan's steps using his phone 70 00:03:26,117 --> 00:03:30,338 and also combing through CCTV and ATM camera footage. 71 00:03:30,522 --> 00:03:32,864 Hopefully we can find a face to put inside that silhouette. 72 00:03:33,224 --> 00:03:35,577 - But no luck yet? - What? We don't need luck. 73 00:03:35,794 --> 00:03:37,290 We just need several technicians 74 00:03:37,315 --> 00:03:38,915 to sift through hundreds of hours of footage. 75 00:03:39,023 --> 00:03:40,113 We'll get 'em. 76 00:03:40,138 --> 00:03:42,008 Whoever Dolan was communicating with 77 00:03:42,033 --> 00:03:44,000 - we need to find before it's too late. - Weller's right. 78 00:03:44,029 --> 00:03:46,317 This could be the last active Sandstorm member. 79 00:03:51,434 --> 00:03:52,797 Looks like our little bon vivant 80 00:03:52,822 --> 00:03:55,055 has been gallivanting through gay Pa-ree! 81 00:03:55,212 --> 00:03:56,721 What the hell are you talking about? 82 00:03:56,870 --> 00:03:58,341 I got a lead on what's-her-name. 83 00:03:58,390 --> 00:03:59,927 Zapata? I thought Patterson was tracking her. 84 00:03:59,951 --> 00:04:01,550 Well, you know, we don't really like labels. 85 00:04:01,593 --> 00:04:03,810 Sometimes we swap Intel. We have a very open, 86 00:04:03,835 --> 00:04:05,139 fluid, professional relationship. 87 00:04:05,164 --> 00:04:07,230 - I'm the work wife. - All right, what'd you find? 88 00:04:07,292 --> 00:04:09,102 Off the tram in Zurich that Patterson ID'd, 89 00:04:09,127 --> 00:04:10,793 I was able to track Zapata to Paris, 90 00:04:10,818 --> 00:04:13,459 where I found this traffic-cam footage. 91 00:04:15,059 --> 00:04:17,127 Oh, you're not impressed yet? 92 00:04:17,262 --> 00:04:19,662 - How 'bout now? - Blake Crawford? 93 00:04:19,697 --> 00:04:21,072 What the hell is Zapata doing with her? 94 00:04:21,098 --> 00:04:23,698 Probably not shopping for berets. 95 00:04:24,636 --> 00:04:26,669 Oh, this makes no sense. 96 00:04:26,694 --> 00:04:28,623 Unless it does. What if the whole time we thought 97 00:04:28,648 --> 00:04:30,615 Tasha was eat-pray-loving her way around the world, 98 00:04:30,640 --> 00:04:32,086 she was actually working for the other guys? 99 00:04:32,110 --> 00:04:33,310 There's no way she'd meet with Blake 100 00:04:33,338 --> 00:04:35,028 unless she was in some type of duress. 101 00:04:35,100 --> 00:04:36,208 She could be in trouble. 102 00:04:36,233 --> 00:04:39,534 Or she's a super-secret double agent for the CIA. 103 00:04:39,844 --> 00:04:41,110 Keep digging. 104 00:04:41,135 --> 00:04:42,668 See if you can track her movements from Paris. 105 00:04:42,693 --> 00:04:44,250 Copy that. 106 00:04:44,555 --> 00:04:46,289 Oh, and Rich, this is important. 107 00:04:46,314 --> 00:04:47,467 Keep this on the low. 108 00:04:47,492 --> 00:04:49,472 I can't have this getting out before we have any answers. 109 00:04:49,497 --> 00:04:51,330 To paraphrase The Go-Gos and, later, 110 00:04:51,382 --> 00:04:54,083 Haylie and Hilary Duff, my lips are sealed. 111 00:04:54,226 --> 00:04:57,294 Oh, Patterson needs us. 112 00:04:57,462 --> 00:04:59,695 I just got some pretty grim news. 113 00:05:00,177 --> 00:05:03,024 A private jet crashed into the Atlantic last night. 114 00:05:03,049 --> 00:05:05,516 It belonged to HCI Global. More specifically, 115 00:05:05,541 --> 00:05:07,574 this was Blake Crawford's plane. 116 00:05:07,666 --> 00:05:10,755 It departed from Paris and was en route to New York. 117 00:05:11,202 --> 00:05:13,259 Uh, do we have confirmation that Blake was on it? 118 00:05:13,351 --> 00:05:15,565 Reports are still sketchy, but an airport employee 119 00:05:15,620 --> 00:05:17,722 confirmed that there were several people onboard. 120 00:05:17,816 --> 00:05:19,849 So far, none of the bodies have been recovered. 121 00:05:19,924 --> 00:05:23,089 What makes this interesting is that in the wake of this news, 122 00:05:23,481 --> 00:05:25,081 board member Madeline Burke 123 00:05:25,106 --> 00:05:28,741 has stepped up as the new CEO for HCI Global. 124 00:05:28,881 --> 00:05:30,257 What do we know about her? 125 00:05:30,349 --> 00:05:33,089 She's the widow of oil tycoon Silas Burke. 126 00:05:33,114 --> 00:05:34,847 She's also a fixture on Page Six. 127 00:05:35,052 --> 00:05:37,119 She wore this killer gown to the Met Ball last year. 128 00:05:37,221 --> 00:05:39,457 See, the way the ruching on the plaque gets kind of scooped down below... 129 00:05:39,481 --> 00:05:40,929 Anything else besides the fact 130 00:05:40,954 --> 00:05:42,755 that she's rich and knows how to dress? 131 00:05:42,967 --> 00:05:45,143 Not yet. Honestly, she's kinda come out of nowhere. 132 00:05:45,168 --> 00:05:47,320 Let's get something on her. This woman just inherited 133 00:05:47,345 --> 00:05:48,779 the biggest, baddest company on the planet, 134 00:05:48,803 --> 00:05:50,204 and we know nothing about her. 135 00:05:50,275 --> 00:05:52,670 Looks like we're not done with Jane's tattoos just yet. 136 00:05:52,744 --> 00:05:54,344 All right, let's get to it. 137 00:05:54,979 --> 00:05:57,252 Hey, I need you to track down that flight manifest. 138 00:05:57,277 --> 00:05:58,877 I want to know every person who was on that plane. 139 00:05:59,191 --> 00:06:00,490 Look, just because Zapata 140 00:06:00,515 --> 00:06:01,834 was with Blake in Paris, that doesn't mean... 141 00:06:01,858 --> 00:06:02,991 Look, just do it. 142 00:06:03,055 --> 00:06:04,988 - All right? - Okay. 143 00:06:09,552 --> 00:06:11,988 You could hold the door for me. Jeez. 144 00:06:12,710 --> 00:06:14,476 Oh, my God! 145 00:06:15,058 --> 00:06:16,158 What? 146 00:06:16,183 --> 00:06:17,583 Has that been here the whole time? 147 00:06:17,669 --> 00:06:19,640 - What are you talking about? - Oh, just the solve 148 00:06:19,665 --> 00:06:21,089 to a tattoo that happens to be on this map 149 00:06:21,114 --> 00:06:23,138 - that we look at every single day. - Which tattoo? 150 00:06:23,242 --> 00:06:24,791 Remember that one that's kind of shaped 151 00:06:24,829 --> 00:06:26,228 like a cartoon baby shark 152 00:06:26,253 --> 00:06:27,606 that we cracked from the Tokyo cache? 153 00:06:27,631 --> 00:06:29,298 Had all those patterns and random numbers in it? 154 00:06:29,323 --> 00:06:31,232 - Yeah, yeah, yeah, yeah. - Yeah, well... 155 00:06:31,362 --> 00:06:33,029 Look at the outline for the Tasman Sea. 156 00:06:33,090 --> 00:06:34,423 It looks exactly the same. 157 00:06:34,454 --> 00:06:35,776 I don't know. 158 00:06:35,814 --> 00:06:37,723 Oh, my God! 159 00:06:38,936 --> 00:06:40,593 You're totally right. How did we not see this? 160 00:06:40,618 --> 00:06:42,818 Well, in our defense, we did just get the Tokyo cache. 161 00:06:43,047 --> 00:06:44,647 Huh. 162 00:06:44,748 --> 00:06:46,987 No, wait a second. Something else is going on here. 163 00:06:47,118 --> 00:06:49,353 Oh, I've never noticed this before. 164 00:06:50,561 --> 00:06:54,971 Yeah, the color and texture of the stonework is different. 165 00:06:54,996 --> 00:06:56,830 - Right? - Yeah. 166 00:06:56,855 --> 00:06:58,081 You know what we need? We need an expert. 167 00:06:58,105 --> 00:06:59,636 We need someone from the art world. 168 00:06:59,724 --> 00:07:01,409 I have a contact at the National Gallery. 169 00:07:01,434 --> 00:07:02,536 - No, no, no, no, no, no, no, no. - I'll reach out... 170 00:07:02,560 --> 00:07:04,560 Not some stuffy museum mouse. 171 00:07:04,649 --> 00:07:06,115 We need someone with some street cred. 172 00:07:06,140 --> 00:07:07,835 You know, maybe somebody we've worked with before. 173 00:07:07,859 --> 00:07:10,393 Who in your Rolodex of misfit toys do you have in mind? 174 00:07:10,562 --> 00:07:12,962 - Maybe Boston. - Boston Arliss Crab? 175 00:07:13,137 --> 00:07:14,741 You want to use this clue as an excuse 176 00:07:14,766 --> 00:07:16,156 - to bring in your ex-boyfriend? - You know what? 177 00:07:16,180 --> 00:07:17,551 Now that you're suggesting it, I mean... 178 00:07:17,576 --> 00:07:18,611 He's under house arrest. 179 00:07:18,636 --> 00:07:19,793 Yeah. So, he's just sitting around, 180 00:07:19,817 --> 00:07:20,983 waiting to be made useful. 181 00:07:21,008 --> 00:07:22,327 All personal opinions aside, 182 00:07:22,352 --> 00:07:23,685 he's a world class forger 183 00:07:23,710 --> 00:07:24,980 and his first love is sculpting. 184 00:07:25,083 --> 00:07:26,961 He's is a conman and a hacker, 185 00:07:27,018 --> 00:07:28,979 not to mention an arrogant pain in the ass. 186 00:07:29,027 --> 00:07:31,628 Whose expertise could crack this whole tattoo case wide open! 187 00:07:31,802 --> 00:07:33,897 Are you willing to risk the lives of thousands of people 188 00:07:33,922 --> 00:07:35,855 just to avoid working with Boston again? 189 00:07:36,992 --> 00:07:39,145 - Patterson? - I'm thinking. 190 00:07:39,704 --> 00:07:41,106 Uh, I'm sorry. 191 00:07:41,131 --> 00:07:42,764 Is there a reason you positioned the table 192 00:07:42,789 --> 00:07:45,423 so that there's a glare directly on the screen or... 193 00:07:45,569 --> 00:07:46,874 Yeah, I like to be inefficient. 194 00:07:46,899 --> 00:07:48,932 I find that it really slows down my productivity. 195 00:07:48,957 --> 00:07:51,825 Oh, that's how you do it. 196 00:07:51,936 --> 00:07:53,523 Hey, do you need anything? 197 00:07:53,548 --> 00:07:56,162 A sparkling water, maybe, or a deep tissue massage? 198 00:07:56,187 --> 00:07:57,508 I know you've been working really hard. 199 00:07:57,533 --> 00:07:58,594 You can have anything you want. 200 00:07:58,619 --> 00:07:59,828 I mean, we have this whole FBI lab 201 00:07:59,853 --> 00:08:01,715 and all these minions at our disposal. 202 00:08:01,820 --> 00:08:03,086 Hey. 203 00:08:03,514 --> 00:08:05,514 I don't think that'll be necessary. 204 00:08:05,603 --> 00:08:06,934 I think I've just figured it out. 205 00:08:06,992 --> 00:08:10,226 - Seriously? - Yes! 206 00:08:11,126 --> 00:08:12,266 We got a lead? 207 00:08:12,291 --> 00:08:14,691 If by "we" you mean "me," then yes. 208 00:08:14,752 --> 00:08:17,242 I knew that New Zealand fit into the solve somehow. 209 00:08:17,302 --> 00:08:19,368 Uh, technically, we figured that out. 210 00:08:20,117 --> 00:08:22,898 Okay. So, using my extensive knowledge 211 00:08:22,923 --> 00:08:25,085 of the stone inlay process as well as my time 212 00:08:25,110 --> 00:08:26,541 spent apprenticing for a cartographer... 213 00:08:26,565 --> 00:08:29,201 Hey, did I mention I studied at Oxford? 214 00:08:29,226 --> 00:08:31,616 I left it off the CV 'cause it felt like bragging. 215 00:08:31,803 --> 00:08:32,936 Still does. 216 00:08:34,064 --> 00:08:35,650 You have done something with your hair. 217 00:08:35,766 --> 00:08:39,535 Your whole vibe is edgier. It's a triumph. 218 00:08:39,694 --> 00:08:42,328 Anyway, I realized a secondary stone 219 00:08:42,353 --> 00:08:44,920 had been inlayed after the initial sealing process. 220 00:08:44,945 --> 00:08:48,046 So, I did a small sample analysis and it turns out 221 00:08:48,071 --> 00:08:50,338 it was actually a mineral... magnetite. 222 00:08:50,441 --> 00:08:52,727 Which is the most magnetic mineral found on earth, 223 00:08:52,752 --> 00:08:54,886 primarily in Hong Kong, Tanzania, 224 00:08:54,911 --> 00:08:57,190 California, and New Zealand, hence the tattoo. 225 00:08:57,275 --> 00:08:59,285 So, you think this magnetite 226 00:08:59,310 --> 00:09:01,347 is somehow a key to solving this puzzle? 227 00:09:01,372 --> 00:09:04,851 No, I don't think. I know. Come on, gang. 228 00:09:09,380 --> 00:09:10,747 Get ready for it. 229 00:09:18,462 --> 00:09:20,830 Huh. How... 230 00:09:22,052 --> 00:09:24,253 So, this whole wall is magnetic? 231 00:09:24,278 --> 00:09:26,125 Not the entire wall... just the areas where 232 00:09:26,150 --> 00:09:27,616 the metal filings are clinging to it. 233 00:09:27,765 --> 00:09:29,809 As you can see, the magnetic stones 234 00:09:29,840 --> 00:09:31,444 were strategically placed. 235 00:09:31,489 --> 00:09:34,056 It's some kind of code based on magnetism. 236 00:09:34,205 --> 00:09:37,473 So, what, each cluster represents a numerical value? 237 00:09:37,521 --> 00:09:39,054 Allow me. 238 00:09:39,449 --> 00:09:41,581 - Pat-Pat, you got this? - Okay. 239 00:09:43,087 --> 00:09:44,687 3.5... 240 00:09:46,283 --> 00:09:47,582 8.6... 241 00:09:47,665 --> 00:09:49,678 4.3... 242 00:09:50,254 --> 00:09:52,388 - 8.5. - Hey, what if we add those numbers 243 00:09:52,413 --> 00:09:54,095 to the ones in Jane's tattoo? 244 00:09:54,120 --> 00:09:55,887 - It might... - Get us a web address? 245 00:09:55,946 --> 00:09:57,765 Holy crap. Weller for the win. 246 00:09:57,790 --> 00:09:59,735 It's a URL for a strange website. 247 00:09:59,760 --> 00:10:01,514 Oh, you got one, Limpy! 248 00:10:01,539 --> 00:10:02,738 So, what does it say? 249 00:10:02,780 --> 00:10:05,647 "5434 Amherst Street, Brooklyn." 250 00:10:05,802 --> 00:10:07,469 That's good work, Boston. 251 00:10:07,525 --> 00:10:09,025 We seriously couldn't have done it without you. 252 00:10:09,049 --> 00:10:10,557 Uh, without "us," you mean. 253 00:10:10,582 --> 00:10:12,081 Right? I mean, it was a group effort here. 254 00:10:12,132 --> 00:10:14,112 Well, yeah, but it was his art expertise that... 255 00:10:14,137 --> 00:10:15,921 Cracked the case open, which is why it's a good thing 256 00:10:15,946 --> 00:10:17,579 that I suggested we bring him in, so... 257 00:10:17,604 --> 00:10:20,696 Uh, I thought that you said it was Patterson's idea. 258 00:10:20,721 --> 00:10:21,855 - I was lying. - All right. 259 00:10:21,880 --> 00:10:22,943 You think you can stick around? 260 00:10:22,968 --> 00:10:25,183 Depending on how this case goes, we might need you again. 261 00:10:25,214 --> 00:10:26,425 You mean not go back to house arrest 262 00:10:26,450 --> 00:10:28,915 at my studio apartment with no TV 263 00:10:28,940 --> 00:10:30,306 or Internet or hot water? 264 00:10:30,701 --> 00:10:32,106 I mean, like, sure, 265 00:10:32,170 --> 00:10:33,290 if it'll help America. 266 00:10:33,315 --> 00:10:35,148 So, I'll go and check out that address with Jane. 267 00:10:35,173 --> 00:10:37,529 Uh, maybe Patterson should go with you? 268 00:10:37,554 --> 00:10:39,721 I mean she is the puzzle expert, right? 269 00:10:39,764 --> 00:10:41,597 Good thinking. Patterson, go with Jane. 270 00:10:41,826 --> 00:10:43,587 Hang on. I'll go with Patterson. 271 00:10:43,647 --> 00:10:44,953 I've been cleared to be in the field. 272 00:10:45,011 --> 00:10:47,233 No, I don't want you going zero to 100 real quick 273 00:10:47,264 --> 00:10:48,579 and having a setback, and besides, 274 00:10:48,604 --> 00:10:50,704 I could use your expertise on the HCI Global case. 275 00:10:50,729 --> 00:10:52,262 Don't be a hero. We wouldn't want to 276 00:10:52,287 --> 00:10:54,189 lose you on your first day back. 277 00:11:02,566 --> 00:11:04,645 Are you sure we got the right address? 278 00:11:04,829 --> 00:11:07,340 It looks pretty desolate in here. 279 00:11:10,953 --> 00:11:12,954 Hey, look at this. 280 00:11:16,306 --> 00:11:18,137 What's an ATM doing in here? 281 00:11:18,204 --> 00:11:19,223 Hello. 282 00:11:19,275 --> 00:11:21,535 Oh, that's really creepy. 283 00:11:27,937 --> 00:11:30,651 "Would you like to make a transaction?" 284 00:11:32,301 --> 00:11:33,601 Yes. 285 00:11:35,595 --> 00:11:37,042 "Please enter PIN." 286 00:11:37,069 --> 00:11:39,031 We don't have one. 287 00:11:40,357 --> 00:11:43,698 Okay. Here, look at this. 288 00:11:43,894 --> 00:11:46,561 Four rows of ten seashells, 289 00:11:46,650 --> 00:11:49,025 but one in each row is slightly different. 290 00:11:49,093 --> 00:11:50,359 It's another puzzle. 291 00:11:50,427 --> 00:11:51,969 The sixth one in the first row 292 00:11:52,029 --> 00:11:53,711 is the anomaly. 293 00:11:53,764 --> 00:11:55,539 The seventh in the second, 294 00:11:55,564 --> 00:11:57,332 the second in the third row, 295 00:11:57,357 --> 00:11:59,423 and ninth in the fourth row. 296 00:11:59,964 --> 00:12:01,797 6-7-2-9. 297 00:12:02,338 --> 00:12:03,885 Here goes nothin'. 298 00:12:08,505 --> 00:12:10,372 Did it just take our picture? 299 00:12:10,547 --> 00:12:12,938 Welcome, Agents Patterson and Doe. 300 00:12:41,823 --> 00:12:43,190 Are you okay? 301 00:12:43,510 --> 00:12:45,186 How long were we out? 302 00:12:45,522 --> 00:12:47,257 We've been moved. 303 00:12:47,323 --> 00:12:49,368 Look, it looks like some kind of server room. 304 00:12:50,666 --> 00:12:51,765 Afternoon. 305 00:12:51,790 --> 00:12:53,190 I took your weapons 306 00:12:53,215 --> 00:12:55,222 and your cell phones. I'm sorry about that. 307 00:12:55,429 --> 00:12:57,474 What about poisoning us? You sorry about that too? 308 00:12:57,499 --> 00:12:59,198 The gas has no lasting effects. 309 00:12:59,667 --> 00:13:01,569 All necessary precautions. 310 00:13:01,742 --> 00:13:02,875 Who the hell are you? 311 00:13:02,903 --> 00:13:04,368 My name is Jason Stack. 312 00:13:04,434 --> 00:13:07,796 I work for an off-books arm of the NSA called Zero Division. 313 00:13:08,089 --> 00:13:11,679 I work for an off-book wing of the NSA called Zero Division. 314 00:13:12,086 --> 00:13:14,205 Now, we have been tasked to run 315 00:13:14,255 --> 00:13:17,090 a secret inter-agency intel sharing program. 316 00:13:17,186 --> 00:13:19,453 Lack of inter-agency communication 317 00:13:19,491 --> 00:13:21,121 has impeded our ability 318 00:13:21,155 --> 00:13:23,001 to thwart numerous terrorist attacks. 319 00:13:23,092 --> 00:13:24,925 Sorry, what are you doing? 320 00:13:25,007 --> 00:13:27,919 I have agents from within the CIA, FBI, 321 00:13:27,986 --> 00:13:31,599 Homeland Security, all sharing and comparing data. 322 00:13:31,762 --> 00:13:34,568 Hmm. You gas them and bring them here too? 323 00:13:35,329 --> 00:13:36,506 Why would they not feel 324 00:13:36,531 --> 00:13:37,882 compelled to tell their superiors? 325 00:13:37,917 --> 00:13:40,318 Because they know that the government is handcuffed 326 00:13:40,343 --> 00:13:41,809 by bureaucracy and ego. 327 00:13:41,968 --> 00:13:44,101 Innocent lives are destroyed 328 00:13:44,126 --> 00:13:46,054 while promotions get jockeyed for. 329 00:13:46,327 --> 00:13:48,753 The puzzle is a vetting process? 330 00:13:48,823 --> 00:13:50,456 Yeah, it's a beacon. 331 00:13:50,726 --> 00:13:52,653 Now, I'm seeking out-of-the-box minds. 332 00:13:52,896 --> 00:13:54,421 What do you want from us? 333 00:13:54,576 --> 00:13:57,041 A militia group is in the early stages 334 00:13:57,066 --> 00:13:58,993 of plotting an attack on our country. 335 00:13:59,155 --> 00:14:00,928 Now, the rest of the FBI will probably 336 00:14:00,953 --> 00:14:02,398 find out about that next week. 337 00:14:02,491 --> 00:14:06,623 I am hoping that you can provide crucial information 338 00:14:06,655 --> 00:14:08,321 to stop this today. 339 00:14:08,463 --> 00:14:10,175 I need three FBI case files. 340 00:14:10,219 --> 00:14:11,683 You bring them to me within six hours 341 00:14:11,715 --> 00:14:12,940 if you wanna join us. 342 00:14:13,155 --> 00:14:16,543 Remember, absolute secrecy is paramount. 343 00:14:16,624 --> 00:14:18,695 Zero Division is counting on you. 344 00:14:38,261 --> 00:14:40,200 How's the book report coming? 345 00:14:40,288 --> 00:14:41,888 Just finished. 346 00:14:43,038 --> 00:14:45,439 The only way to best an opponent 347 00:14:46,165 --> 00:14:48,375 is to anticipate their moves. 348 00:14:48,567 --> 00:14:50,649 So, when the FBI looks into me, 349 00:14:50,689 --> 00:14:52,579 what will they find? 350 00:14:52,986 --> 00:14:54,373 You were born Madeline Rebecca Miles 351 00:14:54,398 --> 00:14:56,373 in San Francisco, an only child. 352 00:14:56,398 --> 00:14:58,071 - You come from a... - ...prominent family. 353 00:14:58,127 --> 00:14:59,375 Her father was a businessman 354 00:14:59,400 --> 00:15:00,477 with political aspirations, 355 00:15:00,502 --> 00:15:01,870 who disappeared mysteriously. 356 00:15:01,895 --> 00:15:04,239 Rumors abounded of the usual rich people problems... 357 00:15:04,264 --> 00:15:06,239 gambling, drug abuse, affairs... 358 00:15:06,264 --> 00:15:07,897 I dug up old school records, 359 00:15:08,210 --> 00:15:10,555 and Madeline, she graduated at the top of her class 360 00:15:10,580 --> 00:15:13,248 from Stanford Medical School, but she never practiced. 361 00:15:13,348 --> 00:15:16,001 She probably didn't need to after she married Silas Burke. 362 00:15:16,026 --> 00:15:18,181 Talk about stepping in it. Burke's net worth 363 00:15:18,206 --> 00:15:20,206 was close to $2 billion when he died last summer. 364 00:15:20,308 --> 00:15:22,276 Madeline spent most of her life running charities 365 00:15:22,300 --> 00:15:24,039 for the Burke family. She also has... 366 00:15:24,064 --> 00:15:25,365 ...two grown sons who live abroad, 367 00:15:25,390 --> 00:15:27,123 one in Brussels, the other in Hong Kong. 368 00:15:27,215 --> 00:15:29,637 Neither have an interest in the family business. 369 00:15:29,852 --> 00:15:32,586 Looks like one got your genes and is studying to be a surgeon. 370 00:15:32,708 --> 00:15:35,676 The other is more of a wayward soul, an artist. 371 00:15:35,798 --> 00:15:37,366 You did a pretty good job covering up 372 00:15:37,391 --> 00:15:40,558 the drunk driving incident he had in college. 373 00:15:41,442 --> 00:15:44,977 I made sure the FBI would never find any record of it. 374 00:15:45,306 --> 00:15:47,769 And finally, your loving husband of 23 years 375 00:15:47,836 --> 00:15:49,582 died three months ago of a sudden heart attack, 376 00:15:49,651 --> 00:15:52,521 leaving you to take over his board seat at HCI Global. 377 00:15:52,708 --> 00:15:55,316 Quite the modern fairy tale... 378 00:15:55,723 --> 00:15:57,750 apart for my husband's passing, of course. 379 00:15:57,826 --> 00:15:59,810 That's what the FBI will know already. 380 00:15:59,921 --> 00:16:02,490 Now what don't we want them to find? 381 00:16:06,117 --> 00:16:09,763 I suppose I wouldn't want anyone to know 382 00:16:09,971 --> 00:16:13,740 that when my husband took his last breath, 383 00:16:13,849 --> 00:16:16,516 all I felt was relief... 384 00:16:19,516 --> 00:16:21,295 ...that I could stop pretending I love him 385 00:16:21,320 --> 00:16:22,720 and stop being the dutiful wife, 386 00:16:22,745 --> 00:16:26,913 stop... stop resenting him. 387 00:16:26,988 --> 00:16:29,355 Silas was a lazy misogynist 388 00:16:29,448 --> 00:16:32,836 who skated by on the wealth he inherited. 389 00:16:33,065 --> 00:16:35,261 Never had to work a day in his life, 390 00:16:35,371 --> 00:16:37,451 so he didn't... not really. 391 00:16:37,532 --> 00:16:39,248 But you wanted more. 392 00:16:39,421 --> 00:16:40,620 When Hank Crawford died, 393 00:16:40,645 --> 00:16:42,385 it was the perfect opportunity 394 00:16:42,410 --> 00:16:45,178 to push Blake aside, but he wouldn't do it. 395 00:16:45,203 --> 00:16:47,017 No matter how much I encouraged him, 396 00:16:47,042 --> 00:16:48,436 he wouldn't step up. 397 00:16:48,477 --> 00:16:52,481 I was not about to let that opportunity pass us by. 398 00:16:52,560 --> 00:16:53,881 Oh... 399 00:16:54,583 --> 00:16:56,683 I still remember the day he died. 400 00:16:56,849 --> 00:16:58,852 He was reading his paper, having a single slice 401 00:16:58,877 --> 00:17:00,999 of whole wheat toast, as he did every morning. 402 00:17:01,175 --> 00:17:03,747 I was a mannequin who made his breakfast 403 00:17:03,772 --> 00:17:07,266 and stood by him at charity galas 404 00:17:07,291 --> 00:17:09,291 and mindless fundraisers. 405 00:17:10,285 --> 00:17:12,491 So when he took the sip of coffee... 406 00:17:13,936 --> 00:17:16,470 ...I could taste my freedom returning. 407 00:17:26,311 --> 00:17:28,606 My husband showed me more feeling in his last moments 408 00:17:28,631 --> 00:17:30,397 than he had in the last 20 years, 409 00:17:30,958 --> 00:17:33,304 and in some ways, his death was the best thing 410 00:17:33,329 --> 00:17:35,129 that ever happened to me. 411 00:17:36,030 --> 00:17:38,251 The poison you used on the board members, 412 00:17:38,299 --> 00:17:40,161 you used it on your husband first? 413 00:17:40,255 --> 00:17:41,721 Yes, that's right. 414 00:17:42,015 --> 00:17:44,501 And there was this remarkable moment 415 00:17:44,538 --> 00:17:47,240 just before he died, 416 00:17:48,014 --> 00:17:52,315 when he realized... it was me. 417 00:18:00,139 --> 00:18:02,707 And then he was gone. 418 00:18:05,751 --> 00:18:09,474 I think it would be bad if the FBI knew any of that. 419 00:18:10,925 --> 00:18:12,025 And they won't. 420 00:18:12,074 --> 00:18:14,508 Good. In the meantime, 421 00:18:14,563 --> 00:18:16,705 I have another assignment for you. 422 00:18:17,145 --> 00:18:19,245 We're going to Stockholm. 423 00:18:21,169 --> 00:18:23,970 - Reade. - Keaton. Hey, thanks for coming in. 424 00:18:24,036 --> 00:18:25,818 I was hoping you could provide some color on this case. 425 00:18:25,842 --> 00:18:27,482 It seems like there might be some CIA overlap. 426 00:18:27,507 --> 00:18:28,869 Yeah, anytime. Hey, 427 00:18:28,894 --> 00:18:30,103 have you heard from Zapata at all? 428 00:18:30,128 --> 00:18:31,494 No, you... you haven't heard from her? 429 00:18:31,519 --> 00:18:33,787 She's a ghost, and my higher-ups don't like it. 430 00:18:33,812 --> 00:18:36,431 They want me to bring her in, "have a conversation," 431 00:18:36,564 --> 00:18:38,477 but she's a tough person to find. 432 00:18:39,287 --> 00:18:41,988 I figured if she reached out to anyone, it'd be you. 433 00:18:43,010 --> 00:18:44,594 I just got some intel that Zapata 434 00:18:44,619 --> 00:18:46,328 met up with Blake Crawford in Paris. 435 00:18:46,417 --> 00:18:48,863 I'm worried she was on that HCI Global flight that went down. 436 00:18:48,976 --> 00:18:50,309 Okay, hold on, back up. 437 00:18:50,358 --> 00:18:52,925 What the hell was she doing with Blake? 438 00:18:53,123 --> 00:18:54,676 You sure you really didn't know? 439 00:18:54,829 --> 00:18:57,363 No. If I did, I would've told her to stay the hell away. 440 00:18:57,886 --> 00:19:00,473 This is not gonna help Zapata's standing on my side of the fence. 441 00:19:00,547 --> 00:19:02,223 The CIA's concerned about her loyalty. 442 00:19:02,317 --> 00:19:03,583 They don't know her, not like I do. 443 00:19:03,608 --> 00:19:05,156 But they don't want to know her. 444 00:19:05,292 --> 00:19:07,292 She's just a mess they want cleaned up. 445 00:19:09,263 --> 00:19:11,230 I'm sorry, man. This is my fault. 446 00:19:11,272 --> 00:19:13,586 I pushed her, she wasn't ready. 447 00:19:14,040 --> 00:19:15,488 Then, after the CIA fired her, 448 00:19:15,513 --> 00:19:17,971 she was left out in the cold, nowhere to turn. 449 00:19:18,486 --> 00:19:20,558 Man, I am doing everything I can to hold them off, 450 00:19:20,583 --> 00:19:22,616 but if they find out she was meeting with Blake Crawford... 451 00:19:22,664 --> 00:19:25,065 I know, I know. I'm trying to get out in front of this thing, 452 00:19:25,090 --> 00:19:28,049 but I feel like I just keep falling further and further behind. 453 00:19:28,123 --> 00:19:29,895 Yeah. You and me both. 454 00:19:29,992 --> 00:19:31,468 I'll let you know if we hear anything. 455 00:19:31,493 --> 00:19:32,814 - All right, thanks. - Yeah. 456 00:19:32,881 --> 00:19:34,307 Likewise. 457 00:19:35,110 --> 00:19:37,485 We have no way of knowing where the second location is. 458 00:19:37,550 --> 00:19:39,846 He blindfolded us and drove us around in circles 459 00:19:39,884 --> 00:19:42,079 before dropping us off in the middle of Prospect Park. 460 00:19:42,130 --> 00:19:43,296 What do we have on Stack? 461 00:19:43,321 --> 00:19:44,389 Nothing. No record of him 462 00:19:44,413 --> 00:19:45,981 working at the NSA or anywhere else. 463 00:19:46,014 --> 00:19:47,714 It kind of goes with his whole M.O. 464 00:19:47,782 --> 00:19:50,286 of organizing a super secret "intel sharing op." 465 00:19:50,358 --> 00:19:52,293 He mentioned being part of Zero Division. 466 00:19:52,342 --> 00:19:54,175 Which doesn't exist on the books. 467 00:19:54,200 --> 00:19:55,778 It's a good department to claim you work for 468 00:19:55,803 --> 00:19:57,254 if you don't want people looking into it. 469 00:19:57,412 --> 00:19:59,619 That was Nas. She has no knowledge 470 00:19:59,644 --> 00:20:00,986 of Stack or of this group. 471 00:20:01,011 --> 00:20:03,611 So we can all agree we can't verify anything. 472 00:20:03,725 --> 00:20:05,125 All right, maybe none of it's true, 473 00:20:05,156 --> 00:20:07,556 but the fact remains, that puzzle is in our building. 474 00:20:07,642 --> 00:20:11,284 Patterson's right. This tattoo's on Jane's body for a reason. 475 00:20:11,473 --> 00:20:13,926 Roman knew about Stack and this organization. 476 00:20:14,048 --> 00:20:15,614 He wanted us to investigate it. 477 00:20:15,639 --> 00:20:17,373 There has to be something that we haven't seen yet. 478 00:20:17,398 --> 00:20:18,797 The only thing we could look into 479 00:20:18,821 --> 00:20:21,822 is the case file he showed us, and it's legit. 480 00:20:22,170 --> 00:20:23,908 He definitely has a source on the inside. 481 00:20:23,933 --> 00:20:25,366 What about the files that he wanted? 482 00:20:25,493 --> 00:20:27,536 All three pertain to cold cases. 483 00:20:27,622 --> 00:20:30,881 Nothing suggests a connection to a terror plot. 484 00:20:31,079 --> 00:20:33,179 Wait a minute. He's slow-playing us. 485 00:20:33,905 --> 00:20:36,149 You don't see this? Think about it. 486 00:20:36,174 --> 00:20:38,061 He's grooming us, appealing to our vanity 487 00:20:38,086 --> 00:20:41,077 with these puzzles and games, showering us with compliments 488 00:20:41,102 --> 00:20:43,653 about how we're so smart, not like the other dummy agents. 489 00:20:43,678 --> 00:20:45,982 And then, what, he asks for something relatively innocuous, 490 00:20:46,007 --> 00:20:49,053 like cold case FBI files, and then, before we know it, 491 00:20:49,078 --> 00:20:51,866 we're burning the American flag and eating borscht for breakfast. 492 00:20:53,046 --> 00:20:56,251 So, how do we figure out if he's telling the truth about any of this? 493 00:20:56,571 --> 00:20:59,317 We work backwards. The one thing we do know for sure, 494 00:20:59,342 --> 00:21:01,574 he is connected to this map puzzle. 495 00:21:01,630 --> 00:21:03,571 Good thing we still have Boston here. 496 00:21:03,688 --> 00:21:05,321 He's been surprisingly helpful 497 00:21:05,346 --> 00:21:07,979 and marginally less annoying. 498 00:21:08,222 --> 00:21:09,738 Let's loop him in. 499 00:21:09,991 --> 00:21:11,661 Are we sure we wanna do that? 500 00:21:11,686 --> 00:21:13,469 You don't want to go with somebody more above board? 501 00:21:13,494 --> 00:21:14,992 I know Patterson has a great contact 502 00:21:15,017 --> 00:21:16,917 at the National Gallery. 503 00:21:17,876 --> 00:21:19,114 The map was created 504 00:21:19,139 --> 00:21:21,075 by American sculptor Andrew Jackness, 505 00:21:21,196 --> 00:21:23,396 Professor of Art History at Georgetown University 506 00:21:23,511 --> 00:21:26,178 for 20 years, since back in 1985. 507 00:21:26,281 --> 00:21:28,142 How did his artwork end up here? 508 00:21:28,183 --> 00:21:30,383 Our government commissioned him back in 2005 509 00:21:30,408 --> 00:21:32,307 after an extensive search for American sculptors. 510 00:21:32,361 --> 00:21:34,394 Not extensive enough, if you ask me. 511 00:21:34,473 --> 00:21:35,555 Can we bring him in? 512 00:21:35,604 --> 00:21:38,203 Uh, we can, but it would be super gross. 513 00:21:38,228 --> 00:21:39,394 He died a few years ago. 514 00:21:39,453 --> 00:21:40,998 The university was a hotbed 515 00:21:41,023 --> 00:21:43,002 for Russian espionage activity then. 516 00:21:43,027 --> 00:21:44,894 Several students and even some faculty 517 00:21:44,919 --> 00:21:47,008 were suspected of becoming spies for the motherland. 518 00:21:47,033 --> 00:21:48,332 Well, if Jackness was a traitor, 519 00:21:48,357 --> 00:21:49,871 he could've put the puzzle in the map. 520 00:21:49,982 --> 00:21:51,215 Stack mentioned that this 521 00:21:51,239 --> 00:21:53,206 - was a multiagency op. - So that means 522 00:21:53,231 --> 00:21:54,630 there's who knows how many agents 523 00:21:54,655 --> 00:21:56,522 in all parts of American government 524 00:21:56,547 --> 00:21:58,013 feeding intel to the Russians. 525 00:21:58,038 --> 00:22:00,714 They could have access to case files of known criminals, 526 00:22:00,869 --> 00:22:02,879 undercover ops, CIA black sites, 527 00:22:02,904 --> 00:22:04,270 military secrets, you name it. 528 00:22:04,339 --> 00:22:05,500 Dig deeper into Stack. 529 00:22:05,544 --> 00:22:07,905 I want to know exactly who the hell we're dealing with. 530 00:22:10,551 --> 00:22:13,591 It's not every day you get poison gassed by an ATM. 531 00:22:13,755 --> 00:22:15,438 It might've been worth it if this Stack guy 532 00:22:15,463 --> 00:22:17,997 has access to black site locations. 533 00:22:18,172 --> 00:22:20,082 He could know where Shepherd is being held. 534 00:22:20,148 --> 00:22:22,708 Sounds like it's time to put theory into action. 535 00:22:23,411 --> 00:22:25,358 Are you sure you're up for this? 536 00:22:27,390 --> 00:22:28,984 Try and stop me. 537 00:22:33,898 --> 00:22:35,071 What'd you got? 538 00:22:35,184 --> 00:22:38,018 We dug deeper into the artist, Andrew Jackness. 539 00:22:38,087 --> 00:22:40,300 Take a look at this yearbook photo from Georgetown. 540 00:22:40,355 --> 00:22:42,846 See this guy in the background? Looks a lot like Stack. 541 00:22:43,026 --> 00:22:45,659 We cross-referenced the photo with Georgetown's ID database 542 00:22:45,684 --> 00:22:48,009 and we found a match to a visiting professor that year. 543 00:22:48,215 --> 00:22:50,610 So, Stack came to Georgetown impersonating a professor 544 00:22:50,635 --> 00:22:51,830 to get close to Jackness. 545 00:22:51,870 --> 00:22:53,649 Using Keaton's CIA database, 546 00:22:53,683 --> 00:22:56,213 we were able to figure out Stack's real identity. 547 00:22:56,293 --> 00:22:58,197 Meet Boris Sokoloff, 548 00:22:58,277 --> 00:23:01,329 a former codebreaker for the FSB, allegedly retired. 549 00:23:01,476 --> 00:23:03,543 - You're sure that's the guy you met? - It's definitely him. 550 00:23:03,615 --> 00:23:05,342 This timeline matches up perfectly. 551 00:23:05,382 --> 00:23:06,706 He was commissioned to make the sculpture 552 00:23:06,730 --> 00:23:08,389 for the FBI building in 2005. 553 00:23:08,430 --> 00:23:09,982 Boris then comes to Georgetown 554 00:23:10,007 --> 00:23:11,893 that same year using a bogus identity, 555 00:23:11,918 --> 00:23:14,357 and either sweet-talks or strong-arms Jackness 556 00:23:14,382 --> 00:23:16,107 into inserting the puzzle into the sculpture. 557 00:23:16,205 --> 00:23:19,033 Now that we know his real identity, we can dig deeper, 558 00:23:19,106 --> 00:23:21,317 find out where exactly he's been funneling this intel. 559 00:23:21,987 --> 00:23:23,222 Rich, you might want to be careful. 560 00:23:23,247 --> 00:23:24,473 Your boy might be taking your title 561 00:23:24,498 --> 00:23:26,051 as Most Valuable Criminal around here. 562 00:23:26,108 --> 00:23:28,008 Call anytime. 563 00:23:28,317 --> 00:23:30,327 I'm just sittin' in the apartment, looking at the light blinking 564 00:23:30,351 --> 00:23:31,483 on my ankle monitor. 565 00:23:32,728 --> 00:23:34,171 Right? 'Cause it's just... 566 00:23:34,203 --> 00:23:35,535 Hey, you know what? Speaking of which, 567 00:23:35,560 --> 00:23:37,476 why don't you go back there? You know, I mean, 568 00:23:37,501 --> 00:23:38,769 it's been a long day for you, 569 00:23:38,794 --> 00:23:40,189 just explaining things over... 570 00:23:40,214 --> 00:23:41,229 You must be exhausted. 571 00:23:41,254 --> 00:23:42,236 We got it from here. 572 00:23:42,261 --> 00:23:44,842 No! He definitely needs to stay. 573 00:23:44,867 --> 00:23:47,039 This guy is like a lucky rabbit's foot. 574 00:23:47,342 --> 00:23:48,875 - Boom. - Pkhh! 575 00:23:50,384 --> 00:23:52,752 - She's great. - Mm-hmm. 576 00:24:00,348 --> 00:24:02,015 I emptied the bullets. 577 00:24:02,196 --> 00:24:04,473 Same with the second gun you keep in the pantry. 578 00:24:04,853 --> 00:24:07,820 Hid your kitchen knives, too. I would just have a seat. 579 00:24:08,190 --> 00:24:09,616 I assume you know who I am. 580 00:24:09,692 --> 00:24:14,662 Special Agent Zapata. Is this another FBI witch hunt? 581 00:24:14,864 --> 00:24:16,530 I don't work for that company anymore. 582 00:24:16,555 --> 00:24:18,355 I'm with Madeline Burke now. 583 00:24:21,609 --> 00:24:22,913 She's right outside in the car, 584 00:24:22,938 --> 00:24:25,239 but I would suggest dealing with me. 585 00:24:25,431 --> 00:24:26,740 I'm nicer. 586 00:24:26,885 --> 00:24:29,142 - What do you want? - I want the copy 587 00:24:29,181 --> 00:24:31,078 of Hank Crawford's personal hard drive 588 00:24:31,121 --> 00:24:33,536 that you keep in your safe, and every dirty little 589 00:24:33,561 --> 00:24:36,389 HCI Global secret he kept on it. 590 00:24:36,965 --> 00:24:38,431 What do you say? 591 00:24:39,447 --> 00:24:41,815 Please just don't hurt me. 592 00:24:42,090 --> 00:24:44,828 Give me the hard drive and I won't have to. 593 00:24:49,097 --> 00:24:51,479 It turns out Boris has an interesting back-story. 594 00:24:51,504 --> 00:24:53,237 Boris's wife and young daughter 595 00:24:53,262 --> 00:24:55,456 defected to the US back in 2000, 596 00:24:55,483 --> 00:24:56,676 and the CIA helped them. 597 00:24:56,701 --> 00:24:58,400 The US government staged an explosion 598 00:24:58,425 --> 00:25:00,225 to extract Boris's wife and daughter 599 00:25:00,250 --> 00:25:03,880 in exchange for intel on Boris and his FSB spy activities. 600 00:25:04,026 --> 00:25:06,588 So, as far as Boris knows, his family died 601 00:25:06,613 --> 00:25:08,179 in a freak accident 20 years ago. 602 00:25:08,204 --> 00:25:09,943 He has no idea they were given new identities 603 00:25:09,968 --> 00:25:13,136 and are living comfortably in Tucson under CIA protection. 604 00:25:13,361 --> 00:25:16,005 So, Boris thought he lost his family, then doubled down 605 00:25:16,030 --> 00:25:17,196 on his work for the FSB. 606 00:25:17,221 --> 00:25:19,082 The FSB must have made the plan 607 00:25:19,107 --> 00:25:20,717 to use puzzles to lure agents. 608 00:25:20,796 --> 00:25:22,803 If this has been going on since the mid-2000s, 609 00:25:22,828 --> 00:25:24,695 that means they've gathered over a decade's worth 610 00:25:24,720 --> 00:25:26,276 of intel from various agencies. 611 00:25:26,335 --> 00:25:28,769 We gotta stop this leak now. 612 00:25:29,015 --> 00:25:32,016 The only way to get Boris is to play along. 613 00:25:32,107 --> 00:25:35,044 Patterson and I need to go back in with the FBI files he wants. 614 00:25:35,069 --> 00:25:36,228 We'll stake out the meeting, 615 00:25:36,253 --> 00:25:37,853 we'll take him down before he can gas you again. 616 00:25:38,127 --> 00:25:39,727 Look, all due respect, but that's exactly 617 00:25:39,751 --> 00:25:41,484 what we shouldn't do. As far as we know, 618 00:25:41,509 --> 00:25:43,009 Boris is just the tip of the iceberg. 619 00:25:43,118 --> 00:25:45,390 So, you want to send Jane and Patterson 620 00:25:45,521 --> 00:25:47,621 into a situation where they're gonna be poisoned, 621 00:25:47,648 --> 00:25:49,333 stripped of their weapons, phones, 622 00:25:49,397 --> 00:25:51,297 any tracking device... how is that a safe plan? 623 00:25:51,506 --> 00:25:53,806 Boris wants to use them, not hurt them. 624 00:25:53,831 --> 00:25:55,531 He's not gonna harm Jane or Patterson 625 00:25:55,556 --> 00:25:57,389 unless he feels he's being tracked. 626 00:25:57,414 --> 00:26:00,063 I-I'm with Keaton on this one. I hear what you're saying, 627 00:26:00,088 --> 00:26:02,626 but I think we should treat this like a fact-finding mission. 628 00:26:02,651 --> 00:26:04,184 If we get caught trying to track Boris, 629 00:26:04,209 --> 00:26:05,316 we could risk the whole op. 630 00:26:05,341 --> 00:26:08,009 Once the lab IDs the gas Boris used, 631 00:26:08,034 --> 00:26:09,266 I can create an antidote. 632 00:26:09,424 --> 00:26:11,343 If Jane and I can stay conscious, 633 00:26:11,400 --> 00:26:13,324 we can figure out where Boris moves us 634 00:26:13,375 --> 00:26:14,726 and where his servers are. 635 00:26:14,751 --> 00:26:16,050 All right. Let us know the minute you have it. 636 00:26:16,074 --> 00:26:17,507 Our six-hour window is closing fast. 637 00:26:18,363 --> 00:26:21,548 Oh, hey, guys! Before you go, warm scone? 638 00:26:21,703 --> 00:26:23,581 I'm not about to say no to a warm scone. 639 00:26:23,651 --> 00:26:24,717 Hmm. 640 00:26:24,786 --> 00:26:26,319 - That's great. Thanks. - No problem. Enjoy. 641 00:26:26,662 --> 00:26:28,598 - Thank you. - Good luck out there. 642 00:26:28,697 --> 00:26:30,697 Why don't you ever bring us snacks? 643 00:26:45,201 --> 00:26:46,273 It's all here. 644 00:26:46,298 --> 00:26:48,298 Crawford's hard drive, all his old files. 645 00:26:49,106 --> 00:26:50,375 I know you think you're letting him down, 646 00:26:50,399 --> 00:26:52,926 but you're not... you're adapting. 647 00:26:53,255 --> 00:26:54,688 You take care. 648 00:26:56,429 --> 00:26:58,021 This is not a good idea. 649 00:27:01,068 --> 00:27:03,991 I always knew you had your eye on Crawford's chair. 650 00:27:04,016 --> 00:27:07,159 I doubt that. But it sounds nice. 651 00:27:07,481 --> 00:27:09,663 Your husband may have underestimated you. 652 00:27:09,838 --> 00:27:11,609 I never did... I was wondering 653 00:27:11,634 --> 00:27:13,534 when you were gonna make your move. 654 00:27:13,662 --> 00:27:15,762 You're a smart woman. 655 00:27:16,399 --> 00:27:18,507 It's a shame you're loyal to a dead man. 656 00:27:20,876 --> 00:27:22,859 I thought you wanted me to take care of this. 657 00:27:22,986 --> 00:27:26,211 I do! Clean it up. 658 00:27:36,092 --> 00:27:37,626 Got the tox screen results back. 659 00:27:37,810 --> 00:27:40,729 Boris knocked us out using a gas called halothane. 660 00:27:40,967 --> 00:27:42,395 It's a potent anesthetic. 661 00:27:42,502 --> 00:27:43,717 Is there a way to nullify it? 662 00:27:43,777 --> 00:27:47,299 Yes. The gas targets GABA receptors in the brain, 663 00:27:47,365 --> 00:27:49,366 so I'm having our med team synthesize a pill 664 00:27:49,391 --> 00:27:51,175 that should block them. It's getting to my lab now. 665 00:27:51,301 --> 00:27:52,910 I reviewed the case files Boris wants. 666 00:27:52,961 --> 00:27:54,569 Rich is right, they seem pretty innocuous, 667 00:27:54,594 --> 00:27:56,174 but I am not happy about giving up 668 00:27:56,214 --> 00:27:58,182 any FBI files to a known Russian spy. 669 00:27:58,255 --> 00:27:59,462 Why don't I forge them? 670 00:27:59,487 --> 00:28:01,185 If you recall, that is one of my special skills. 671 00:28:01,241 --> 00:28:03,011 Why would we forge FBI documents? 672 00:28:03,062 --> 00:28:05,196 We... are FBI. 673 00:28:05,468 --> 00:28:07,592 It could be a test. We should probably send the real deal. 674 00:28:07,696 --> 00:28:08,916 We can't risk alerting Boris 675 00:28:08,941 --> 00:28:11,007 anything funny is happening at this stage of the game. 676 00:28:11,242 --> 00:28:12,938 He's gotta be using that real intel for good. 677 00:28:12,962 --> 00:28:15,005 There's no way he could have that information 678 00:28:15,030 --> 00:28:16,200 without all the other agents 679 00:28:16,225 --> 00:28:17,429 getting suspicious over the years. 680 00:28:17,454 --> 00:28:18,720 Oh, I'm sure he uses it, 681 00:28:18,917 --> 00:28:20,117 as long as it doesn't interfere 682 00:28:20,142 --> 00:28:21,401 with any Russian interests. 683 00:28:21,487 --> 00:28:23,921 Okay. I'll get the case files ready. 684 00:28:28,360 --> 00:28:29,493 Jane... 685 00:28:29,649 --> 00:28:31,049 - Hey. - Hey. 686 00:28:31,305 --> 00:28:33,751 I just wanted to talk to you before you go out. 687 00:28:33,985 --> 00:28:36,654 Kurt, you don't have to worry. 688 00:28:36,837 --> 00:28:39,701 Really, Jane, you're about to be exposed 689 00:28:39,756 --> 00:28:41,793 to a poison that will knock you unconscious. 690 00:28:42,142 --> 00:28:43,661 Even with the antidote pill, 691 00:28:43,731 --> 00:28:45,496 you still have a medical condition. 692 00:28:45,906 --> 00:28:49,966 Patterson verified that that gas has no lasting damage. 693 00:28:50,046 --> 00:28:51,501 I have been totally fine. 694 00:28:51,571 --> 00:28:53,168 Have you? 695 00:28:53,373 --> 00:28:56,340 I saw you taking photos of Patterson's screens. 696 00:29:02,291 --> 00:29:07,118 Look... I didn't want to make a big deal, but... 697 00:29:07,357 --> 00:29:09,854 sometimes it's hard to remember details. 698 00:29:09,945 --> 00:29:12,146 You promised me I'd be the first person 699 00:29:12,171 --> 00:29:14,559 that you would tell if this started happening. 700 00:29:14,727 --> 00:29:15,793 I'm your husband. 701 00:29:15,933 --> 00:29:18,296 I know. I'm sorry. 702 00:29:18,714 --> 00:29:20,598 You shouldn't be going on this mission. 703 00:29:22,486 --> 00:29:24,316 What about you? 704 00:29:24,664 --> 00:29:26,648 I know for a fact you're still dealing 705 00:29:26,673 --> 00:29:28,428 with pain from your surgeries. 706 00:29:28,552 --> 00:29:30,490 You're not 100%, but you're still here, 707 00:29:30,515 --> 00:29:32,139 trying to go out in the field. 708 00:29:32,258 --> 00:29:35,526 You don't see me calling you out in front of everyone. 709 00:29:39,972 --> 00:29:43,221 Look, I know... 710 00:29:43,698 --> 00:29:46,224 I know how important it is for you to be here 711 00:29:46,274 --> 00:29:48,126 and to help people. 712 00:29:48,621 --> 00:29:52,079 Well, it's important to me, too. 713 00:29:52,212 --> 00:29:53,878 That's all I'm trying to do. 714 00:29:55,804 --> 00:29:58,548 Okay. I'm sorry. 715 00:29:58,617 --> 00:30:00,584 I'll drop it. 716 00:31:16,909 --> 00:31:18,209 Hello. 717 00:31:21,353 --> 00:31:22,870 "Would you like to make a transaction?" 718 00:31:23,175 --> 00:31:24,541 Not really. 719 00:31:24,886 --> 00:31:26,490 "Please enter PIN." 720 00:31:26,816 --> 00:31:28,426 Weird seashells. 721 00:31:29,009 --> 00:31:33,314 4-9-6-1. 722 00:31:33,413 --> 00:31:34,779 Say cheese. 723 00:31:36,468 --> 00:31:38,603 Welcome, Agents Patterson and Doe. 724 00:31:38,857 --> 00:31:40,071 Here we go. 725 00:31:43,836 --> 00:31:45,269 Ooh. 726 00:31:47,046 --> 00:31:48,489 Are you feeling... 727 00:31:48,628 --> 00:31:49,678 Ohh... 728 00:32:09,087 --> 00:32:11,422 - Jane... hey. - Hey. 729 00:32:28,955 --> 00:32:31,481 - The gas, how did you... - I want to make a deal. 730 00:32:31,603 --> 00:32:33,057 I know who you really are. 731 00:32:33,170 --> 00:32:36,406 Boris Sokoloff. You work for the FSB. 732 00:32:36,633 --> 00:32:37,840 You lost your wife and daughter 733 00:32:37,865 --> 00:32:39,632 in a freak gas explosion in 2000. 734 00:32:39,677 --> 00:32:40,943 You came back to the US 735 00:32:40,968 --> 00:32:43,935 to target Andrew Jackness in 2005. 736 00:32:44,354 --> 00:32:45,957 And you've been using this phony op 737 00:32:45,982 --> 00:32:48,216 to funnel intel straight back to Russia ever since. 738 00:32:49,341 --> 00:32:51,809 That's quite an elaborate theory you have going. 739 00:32:51,982 --> 00:32:53,449 I'm not sure which is worse... 740 00:32:53,565 --> 00:32:56,666 being thrown into supermax or being sent back 741 00:32:56,691 --> 00:32:58,657 to your country a failed operative. 742 00:32:59,351 --> 00:33:01,104 What do you want? 743 00:33:02,206 --> 00:33:03,765 Give me all the files you have 744 00:33:03,820 --> 00:33:05,585 pertaining to CIA black sites, 745 00:33:05,629 --> 00:33:07,128 and I'll protect you. 746 00:33:08,320 --> 00:33:09,595 Why the hell should I trust you? 747 00:33:09,620 --> 00:33:11,787 Because I'm not really with the FBI. 748 00:33:12,281 --> 00:33:14,087 They still have no idea where this location is, 749 00:33:14,112 --> 00:33:15,551 and I can keep it that way. 750 00:33:15,670 --> 00:33:18,528 And because your wife and daughter are still alive, 751 00:33:18,553 --> 00:33:20,030 and I can tell you where they are. 752 00:33:20,083 --> 00:33:21,316 You're lying. 753 00:33:21,341 --> 00:33:22,589 The explosion was staged 754 00:33:22,614 --> 00:33:24,047 by the US government 755 00:33:24,107 --> 00:33:25,273 when your wife made a deal 756 00:33:25,298 --> 00:33:26,690 to defect with your daughter. 757 00:33:26,764 --> 00:33:29,098 That's impossible. My wife... 758 00:33:32,721 --> 00:33:33,988 I buried them both. 759 00:33:34,013 --> 00:33:35,880 You buried charred remains. 760 00:33:36,371 --> 00:33:39,826 Give me my phone. I can show you recent photos. 761 00:33:42,558 --> 00:33:43,861 Slowly. 762 00:33:55,359 --> 00:33:57,260 It's your daughter Sascha. 763 00:33:57,348 --> 00:33:59,882 She was a toddler the last time you saw her. 764 00:33:59,951 --> 00:34:02,117 She's graduated college now. 765 00:34:02,664 --> 00:34:04,716 I will give you their location as soon as you give me 766 00:34:04,741 --> 00:34:07,508 the files I want, but you need to be quick, 767 00:34:07,533 --> 00:34:09,857 because she's gonna wake up very soon. 768 00:34:17,140 --> 00:34:18,774 Uh, Reade? 769 00:34:22,532 --> 00:34:23,686 Everything okay? 770 00:34:23,758 --> 00:34:26,892 Uh, there's no easy way to say this. 771 00:34:27,277 --> 00:34:28,618 What is it? 772 00:34:28,838 --> 00:34:31,040 Zapata's name is on the manifest. 773 00:34:32,522 --> 00:34:34,030 I'm sorry. 774 00:34:35,005 --> 00:34:36,538 I'm... 775 00:34:36,563 --> 00:34:38,396 That doesn't necessarily mean she was on the plane. 776 00:34:38,448 --> 00:34:40,915 I could see why you'd want to look at it that way, 777 00:34:40,997 --> 00:34:43,295 - but why would she... - We're dealing with the Crawfords here! 778 00:34:43,320 --> 00:34:44,819 Nothing's ever as it seems with them. 779 00:34:45,318 --> 00:34:47,280 Yeah, but in this case... 780 00:34:47,417 --> 00:34:49,884 Just let me know when the bodies are recovered, all right? 781 00:34:52,926 --> 00:34:56,694 My wife... I knew she was unhappy. 782 00:35:01,599 --> 00:35:04,538 But how she could take my child away from me... 783 00:35:04,595 --> 00:35:07,729 You're gonna get a second chance to know your kid again. 784 00:35:07,792 --> 00:35:09,892 Most people don't get that. 785 00:35:09,959 --> 00:35:12,096 Why do you want these files? Money? 786 00:35:12,202 --> 00:35:14,135 Family. 787 00:35:14,190 --> 00:35:16,490 Something I know you understand. 788 00:35:27,551 --> 00:35:28,884 You're still here? 789 00:35:28,909 --> 00:35:30,909 I'm pretty sure your boss begged me to stay. 790 00:35:30,982 --> 00:35:32,326 Something about being better than you? 791 00:35:32,383 --> 00:35:33,549 I'm sure he was just being polite. 792 00:35:33,584 --> 00:35:35,032 Or he's in the market for an upgrade. 793 00:35:35,186 --> 00:35:36,693 Sounds like his current felon-turned-consultant 794 00:35:36,717 --> 00:35:38,911 - is underperforming. - Oh, bravo. 795 00:35:38,936 --> 00:35:40,733 - What are you doing on this computer? - Hey, so what's so urgent? 796 00:35:40,757 --> 00:35:41,990 My guys just picked up chatter 797 00:35:42,015 --> 00:35:43,534 that members of a Russian hit squad 798 00:35:43,559 --> 00:35:45,559 we've been monitoring just got activated in New York. 799 00:35:45,749 --> 00:35:47,649 Any connections to Boris or the FSB? 800 00:35:47,674 --> 00:35:49,841 At least two of them are known associates of Boris. 801 00:35:49,960 --> 00:35:52,260 This timing isn't a coincidence. Jane and Patterson have been made. 802 00:35:52,285 --> 00:35:55,019 This is on both of you. I said that we should follow 'em. We didn't. 803 00:35:55,085 --> 00:35:56,924 - Now we don't know where they are. - It was a tactical decision. 804 00:35:56,948 --> 00:35:58,694 Wait, whoa, whoa, whoa! Boys, boys, boys, please! 805 00:35:58,748 --> 00:36:00,815 Valid points all around, but if we could focus up, 806 00:36:00,845 --> 00:36:02,812 I think I know how to find them. Now, this Russian hit squad 807 00:36:02,855 --> 00:36:04,553 is presumably en route to Jane and Patterson, right? 808 00:36:04,577 --> 00:36:06,244 - Yeah. - Okay, so if we can intercept their phones, 809 00:36:06,268 --> 00:36:07,468 we can figure out where they're going. 810 00:36:07,492 --> 00:36:09,764 - You can do that? - If he can't, I can. 811 00:36:09,874 --> 00:36:11,974 There's a phishing app called FindMyMark. 812 00:36:12,042 --> 00:36:14,216 It's way too glitchy. Plus, it's so 2016. 813 00:36:14,251 --> 00:36:15,807 FindMyPhish is brand-new. It's the best. 814 00:36:15,832 --> 00:36:17,098 How exactly does it work? 815 00:36:17,123 --> 00:36:18,690 We send a text to one of the goon's phones. 816 00:36:18,715 --> 00:36:19,814 Okay, so if we know their number, 817 00:36:19,883 --> 00:36:21,063 why don't we just track it? 818 00:36:27,859 --> 00:36:29,379 ...we find Patterson and Jane! 819 00:36:29,404 --> 00:36:30,470 Also, statistically speaking, 820 00:36:30,494 --> 00:36:31,545 there's probably gonna be a shootout 821 00:36:31,569 --> 00:36:32,637 - or a fistfight. - Whatever. 822 00:36:32,662 --> 00:36:33,853 Just do it, 'cause we need to find them 823 00:36:33,877 --> 00:36:36,178 before this Russian hit squad does. Let's move. 824 00:36:38,081 --> 00:36:39,381 Race ya. 825 00:36:41,158 --> 00:36:42,519 We just got word from Beta Team. 826 00:36:42,544 --> 00:36:44,411 They intercepted Boris's goons en route. 827 00:36:44,436 --> 00:36:45,935 We know where Jane and Patterson are. 828 00:36:51,274 --> 00:36:53,711 Almost there. Where's my family? 829 00:36:53,736 --> 00:36:55,031 Not until the download's complete. 830 00:36:57,114 --> 00:36:59,948 The FBI is here! How did they track us? 831 00:37:00,037 --> 00:37:01,087 I don't know. 832 00:37:03,420 --> 00:37:04,954 You set me up! 833 00:37:05,617 --> 00:37:07,601 Were you lying about my family, too? 834 00:37:07,698 --> 00:37:09,898 Put the gun down. I'm telling the truth. 835 00:37:10,040 --> 00:37:12,110 Then tell me where they are right now 836 00:37:12,135 --> 00:37:13,444 or you're a dead woman! 837 00:37:17,335 --> 00:37:19,421 Put the gun down and we'll talk. 838 00:37:19,468 --> 00:37:21,635 You're not calling the shots anymore. 839 00:37:22,127 --> 00:37:24,505 Tell me where my family is or I will kill you! 840 00:37:24,775 --> 00:37:26,569 Put the USB back into the drive 841 00:37:26,594 --> 00:37:28,527 and I'll tell you everything you need to know. 842 00:37:30,671 --> 00:37:34,079 You kill me now, you'll never know where your family is. 843 00:37:37,785 --> 00:37:39,219 Okay, the server room 844 00:37:39,244 --> 00:37:40,641 should be at the end of this corridor. 845 00:37:40,685 --> 00:37:41,802 Your team finds out that you've been 846 00:37:41,826 --> 00:37:43,085 looking for those black site files, 847 00:37:43,110 --> 00:37:44,765 you're gonna be in as much trouble as I am, aren't you? 848 00:37:44,789 --> 00:37:46,418 All I know is you got about 15 seconds 849 00:37:46,451 --> 00:37:48,084 before the FBI busts through the door, 850 00:37:48,153 --> 00:37:50,526 and then you'll never see your family again. 851 00:37:50,689 --> 00:37:52,525 I can get you out of this. 852 00:37:52,691 --> 00:37:54,318 Hold me hostage. Make it look real. 853 00:37:54,393 --> 00:37:56,370 My husband's FBI. He'll be first through the door. 854 00:37:56,414 --> 00:37:58,239 He won't shoot if I'm in front of you. 855 00:37:58,444 --> 00:38:00,610 - And then what? - Make a deal. 856 00:38:00,732 --> 00:38:02,262 You've got all the intel they want. 857 00:38:02,334 --> 00:38:04,735 And you keep our little side deal a secret. 858 00:38:05,183 --> 00:38:07,060 This is the only way you're gonna get out of this. 859 00:38:07,159 --> 00:38:08,700 Now give me the USB. 860 00:38:08,774 --> 00:38:10,840 Throw down the gun first. 861 00:38:14,523 --> 00:38:15,657 FBI! 862 00:38:15,716 --> 00:38:17,435 Drop your weapon and let her go! 863 00:38:17,750 --> 00:38:19,550 Get back! Get back! 864 00:38:19,859 --> 00:38:22,425 Let her go and drop your weapon slowly. 865 00:38:22,681 --> 00:38:24,118 That's not gonna happen. 866 00:38:36,117 --> 00:38:37,968 Hey, you okay? 867 00:38:38,159 --> 00:38:39,736 The pill didn't work. 868 00:38:39,927 --> 00:38:41,519 I... I woke up a few moments ago. 869 00:38:41,567 --> 00:38:44,076 Boris got suspicious. He drew his gun. 870 00:38:44,189 --> 00:38:45,388 This is my fault. 871 00:38:45,510 --> 00:38:46,976 You shouldn't be out here alone. 872 00:38:47,145 --> 00:38:49,946 I'm gonna be with you from now on, I promise. 873 00:38:54,018 --> 00:38:55,518 What'd I miss? 874 00:39:01,673 --> 00:39:04,842 Hey, there he is! That's how you save the day! 875 00:39:05,246 --> 00:39:07,947 Ha! Are you going back to your safe house now? 876 00:39:08,000 --> 00:39:09,187 - Mm-hmm. - Yeah, yeah. 877 00:39:09,234 --> 00:39:11,534 I just wanted to say bye. 878 00:39:11,663 --> 00:39:14,497 And apologize for being a little... 879 00:39:14,612 --> 00:39:16,678 Rude? Competitive? Back-stabby? 880 00:39:16,941 --> 00:39:18,875 - Pot, kettle, black much? - Sorry. 881 00:39:19,111 --> 00:39:21,390 That's okay. I know this is your turf 882 00:39:21,436 --> 00:39:23,424 and you don't like it if anyone else gets any attention, so... 883 00:39:23,448 --> 00:39:25,022 Okay, I'm trying to apologize here. 884 00:39:25,047 --> 00:39:28,246 Could you accept it like a normal person, please? 885 00:39:28,754 --> 00:39:30,387 I deserve that. 886 00:39:30,727 --> 00:39:32,518 And I guess I should thank you for not ratting me out 887 00:39:32,571 --> 00:39:36,223 about the whole breaking house arrest by hacking into the Internet thing. 888 00:39:36,295 --> 00:39:38,395 - Hacker code, right? - Hacker code. 889 00:39:38,470 --> 00:39:39,859 I mean, I just got a little nuts there, 890 00:39:39,884 --> 00:39:41,380 'cause I thought you were gunning for my job, 891 00:39:41,426 --> 00:39:43,299 but that's ridiculous, you know. 892 00:39:43,501 --> 00:39:47,371 Oh, no, no, no, I... I am 100% gunning for your job. 893 00:39:48,906 --> 00:39:50,841 Kinda think I'm gonna get it, too. 894 00:39:51,341 --> 00:39:52,931 Hey, what if I say screw the hacker code 895 00:39:52,956 --> 00:39:56,235 and everybody finds out that you've been online from the safe house? 896 00:39:56,361 --> 00:39:58,181 Uh, you want to get into a game 897 00:39:58,243 --> 00:40:01,342 of "who knows what about who" with me? Tsk. Mm. 898 00:40:01,420 --> 00:40:03,486 Enjoy your last couple of days as a consultant. 899 00:40:08,012 --> 00:40:09,459 I learned that from Patterson. 900 00:40:09,641 --> 00:40:11,069 See you, sweetie. 901 00:40:19,981 --> 00:40:23,669 Boris didn't do us any favors with that partial USB download. 902 00:40:24,119 --> 00:40:25,546 Think we can recover the rest? 903 00:40:25,677 --> 00:40:27,077 Well, we'll have to get creative. 904 00:40:27,139 --> 00:40:28,845 The FBI seized all of his servers 905 00:40:28,885 --> 00:40:30,824 with the rest of the black site intel on it. 906 00:40:30,884 --> 00:40:33,664 We just need to find a hacker who can retrieve it. 907 00:40:33,725 --> 00:40:36,759 Right, one with flexible moral boundaries. 908 00:40:37,025 --> 00:40:38,354 Got anyone in mind? 909 00:40:38,405 --> 00:40:40,611 Yeah. He just needs a little push. 910 00:40:40,659 --> 00:40:43,472 One of your specialties. But we'll have to move fast. 911 00:40:43,512 --> 00:40:45,758 Once your little FBI friends realize that Boris 912 00:40:45,783 --> 00:40:48,415 leaked black site locations, they will start to move prisoners. 913 00:40:48,468 --> 00:40:50,300 We've got to get to Shepherd before that happens. 914 00:40:50,361 --> 00:40:52,302 Well, that's not the only clock on this. 915 00:40:52,434 --> 00:40:56,395 Patterson is still hell-bent on finding Dolan's mystery contact. 916 00:40:56,542 --> 00:40:59,529 It's only a matter of time until she figures out it was me. 917 00:41:01,017 --> 00:41:03,952 Potassium... chloride... hypotonic. 918 00:41:05,354 --> 00:41:06,627 That's quite the cocktail, sis. 919 00:41:06,685 --> 00:41:08,151 It's just a precaution. 920 00:41:08,420 --> 00:41:09,842 Now that Weller's back out in the field, 921 00:41:09,867 --> 00:41:12,335 I'll be spending days and nights with him, 922 00:41:12,612 --> 00:41:15,558 and it'll be hard keeping up the Jane Doe act. 923 00:41:15,898 --> 00:41:17,694 He's starting to see cracks. 924 00:41:17,806 --> 00:41:19,262 So that's your Plan B. 925 00:41:19,415 --> 00:41:21,498 Get rid of Weller so you can stay in the FBI 926 00:41:21,574 --> 00:41:22,665 as long as you can. 927 00:41:22,914 --> 00:41:24,701 Not a bad plan... 928 00:41:24,875 --> 00:41:28,098 I mean, if you can actually do it. 929 00:41:29,749 --> 00:41:31,218 What is that supposed to mean? 930 00:41:31,869 --> 00:41:34,717 Are you really prepared to use that if it comes to it? 931 00:41:34,784 --> 00:41:38,011 Of course I am. I despise everything he stands for. 932 00:41:39,878 --> 00:41:42,051 Hey! Honey... 933 00:41:42,306 --> 00:41:43,703 I know that I said I'd go shopping, 934 00:41:43,770 --> 00:41:46,694 but then I thought, why cook when we could go out? 935 00:41:49,744 --> 00:41:51,308 You okay? 936 00:41:51,574 --> 00:41:53,206 Yes, I'm fine. 937 00:41:53,344 --> 00:41:55,344 What are you hiding behind your back? 938 00:41:58,532 --> 00:42:00,036 This is it. 939 00:42:00,492 --> 00:42:02,405 He knows. 940 00:42:02,709 --> 00:42:03,982 Kill him. 941 00:42:04,158 --> 00:42:07,040 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 71540

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.