Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,219 --> 00:00:03,066
Previously on The Secret Life
of the American Teenager...
2
00:00:03,089 --> 00:00:04,964
- Are you really going to go here?
- That depends.
3
00:00:04,982 --> 00:00:06,155
On whether or not I go here?
4
00:00:06,178 --> 00:00:07,555
That might have something to do with it.
5
00:00:07,578 --> 00:00:09,802
There was a $2,000 application fee.
6
00:00:09,846 --> 00:00:11,812
- It's non-refundable.
- Non-refundable?
7
00:00:11,932 --> 00:00:13,678
I recognize you from the newspapers.
8
00:00:14,046 --> 00:00:15,211
Johnny D.
9
00:00:15,250 --> 00:00:18,910
I'm going to lose $2,000 if I
decide not to go to the school.
10
00:00:18,957 --> 00:00:22,266
Well, you wanted to be sure you
got in, and, well, you got in.
11
00:00:22,297 --> 00:00:23,955
Ricky would never be comfortable
12
00:00:23,979 --> 00:00:25,903
with my coming to school
here if you're here.
13
00:00:25,924 --> 00:00:27,889
If you were really in love with Ricky
14
00:00:27,893 --> 00:00:28,960
and you cared what he thought,
15
00:00:28,968 --> 00:00:31,658
you wouldn't even consider
leaving him to come to school here.
16
00:00:31,689 --> 00:00:33,910
This lawyer came to see me today
17
00:00:33,936 --> 00:00:37,054
and he said I could sue the
school and make millions of dollars
18
00:00:37,077 --> 00:00:38,118
and they wouldn't have to pay it,
19
00:00:38,141 --> 00:00:39,416
it would be their insurance company.
20
00:00:39,447 --> 00:00:40,150
What?
21
00:00:40,190 --> 00:00:41,589
- Omar is leaving me!
- What?
22
00:00:41,589 --> 00:00:43,920
This company he works
for wants him in New York.
23
00:00:43,951 --> 00:00:46,219
How could you think this is about money?
24
00:00:46,251 --> 00:00:48,558
I want to feel satisfied
that I have made every effort
25
00:00:48,558 --> 00:00:49,895
to make this relationship work out.
26
00:00:49,895 --> 00:00:51,803
Well, that's pretty much what
someone says when they want
27
00:00:51,835 --> 00:00:53,915
out of a relationship without any guilt.
28
00:00:53,964 --> 00:00:55,112
I knew it was about money.
29
00:00:55,104 --> 00:00:56,065
You tricked me.
30
00:00:56,100 --> 00:00:58,768
Yeah, I did. And you fell for it.
31
00:01:17,111 --> 00:01:18,652
Does your wife want anything else?
32
00:01:18,675 --> 00:01:20,521
Shh. No, no. We're fine.
33
00:02:04,402 --> 00:02:06,047
I have to go, I have to get him to bed.
34
00:02:06,042 --> 00:02:07,943
You going to tell me what
you came over here for or not?
35
00:02:08,010 --> 00:02:10,226
I know you came over here for
something other than a free meal.
36
00:02:10,251 --> 00:02:11,760
All right, I just...
37
00:02:11,815 --> 00:02:13,379
I feel funny talking in front of him.
38
00:02:13,392 --> 00:02:14,887
He's asleep. And he's three.
39
00:02:14,917 --> 00:02:15,898
He won't remember. Go ahead.
40
00:02:15,906 --> 00:02:17,627
I know Amy wants to go
to school in New York,
41
00:02:17,639 --> 00:02:20,599
and I don't think she wants
to get married before she goes.
42
00:02:21,057 --> 00:02:23,496
I'm trying, I'm really trying
to give her what she wants,
43
00:02:23,509 --> 00:02:26,180
to make going to school
in New York possible.
44
00:02:26,300 --> 00:02:28,401
But I don't really know exactly
how I'm going to do that.
45
00:02:28,426 --> 00:02:30,064
That's because there's no way to do that.
46
00:02:30,098 --> 00:02:31,936
There's no way she can
go to school in New York
47
00:02:31,967 --> 00:02:34,545
and be married to you and be
a responsible wife and mother.
48
00:02:35,333 --> 00:02:36,938
I know it's tough being a teenage mom,
49
00:02:36,973 --> 00:02:38,549
but Amy's had a lot of support,
50
00:02:38,543 --> 00:02:40,132
a lot of financial support.
51
00:02:40,126 --> 00:02:42,159
What, you supposed to pay for
everything for the next four years?
52
00:02:42,203 --> 00:02:44,512
I'd like to, but we need some help
53
00:02:44,549 --> 00:02:46,570
paying for wherever Amy
wants to live in New York.
54
00:02:46,570 --> 00:02:48,259
You shut that down right now.
55
00:02:48,290 --> 00:02:50,424
All right? She does not need
to get whatever she wants,
56
00:02:50,474 --> 00:02:52,739
it's not good for her,
really, shut that down.
57
00:02:53,658 --> 00:02:56,659
She should be thinking about
her son and about you, frankly.
58
00:02:57,800 --> 00:02:59,062
You've been good to Amy.
59
00:02:59,096 --> 00:03:01,410
Well, except for getting her pregnant.
60
00:03:01,429 --> 00:03:03,162
But for the last few years anyway.
61
00:03:03,282 --> 00:03:05,383
You two should get married this
summer like you said you would,
62
00:03:05,402 --> 00:03:07,216
and she should stay in
California to go to school.
63
00:03:07,266 --> 00:03:09,356
I don't think she's going to
get married to me this summer
64
00:03:09,381 --> 00:03:10,907
or stay here to go to school.
65
00:03:10,941 --> 00:03:12,052
She wants what she wants.
66
00:03:12,059 --> 00:03:13,573
No. You have to make her stay here
67
00:03:13,560 --> 00:03:14,943
and get married and go to school.
68
00:03:14,979 --> 00:03:16,000
I don't want to make her.
69
00:03:16,046 --> 00:03:17,858
I want her to want to stay here,
70
00:03:17,882 --> 00:03:19,883
- and I want her to want to get married, but...
- But what?
71
00:03:19,917 --> 00:03:20,898
But she doesn't want to do that
72
00:03:20,911 --> 00:03:22,451
so I want her to have what she wants
73
00:03:22,432 --> 00:03:25,204
because I did get her pregnant.
74
00:03:25,324 --> 00:03:27,150
Oh. Guilt.
75
00:03:27,375 --> 00:03:28,470
I see.
76
00:03:28,645 --> 00:03:31,061
You planning to pay for that little
slip-up the rest of your life?
77
00:03:31,061 --> 00:03:32,250
Uh, yeah.
78
00:03:32,306 --> 00:03:34,108
Because I want John around
for the rest of my life
79
00:03:34,102 --> 00:03:35,497
and it's the responsible thing to do.
80
00:03:35,503 --> 00:03:36,998
How the hell are you going to
live in two different cities
81
00:03:37,017 --> 00:03:38,594
and be parents to a three-year-old?
82
00:03:38,714 --> 00:03:41,490
If you were willing to help Amy
out with the housing in New York.
83
00:03:41,753 --> 00:03:44,581
No. I am not willing. And I can't.
84
00:03:44,631 --> 00:03:46,824
And I bought this place so I would
not be able to help anyone out
85
00:03:46,821 --> 00:03:48,404
because I don't want to help anyone out,
86
00:03:48,524 --> 00:03:51,106
I want to tie up all my money
in something that I want.
87
00:03:51,116 --> 00:03:52,376
I earned it and I'm going to spend it,
88
00:03:52,401 --> 00:03:54,510
and I'm not going to spend
it on Anne, or Amy, or Ashley,
89
00:03:54,504 --> 00:03:57,169
I'm going to spend it on me. I did already.
90
00:03:57,582 --> 00:03:59,421
You know what, I'll talk to Amy,
91
00:03:59,484 --> 00:04:00,297
I'll be the bad guy.
92
00:04:00,297 --> 00:04:02,330
Oh, no, no, no. No. I
don't want you to do that.
93
00:04:02,361 --> 00:04:04,257
You came to me for help,
that's the help I can give you.
94
00:04:04,275 --> 00:04:06,396
That's okay. I was just
exploring some options,
95
00:04:06,421 --> 00:04:07,679
trying to figure out a plan.
96
00:04:07,698 --> 00:04:09,033
It's not possible!
97
00:04:09,067 --> 00:04:10,989
Do not dream this dream with Amy!
98
00:04:13,460 --> 00:04:14,921
Could you please put the chair backs up,
99
00:04:14,911 --> 00:04:17,063
we should be landing shortly.
100
00:04:17,611 --> 00:04:18,965
Ew! Get off me!
101
00:04:19,347 --> 00:04:20,185
Sorry.
102
00:04:20,305 --> 00:04:21,549
You were on me first.
103
00:04:21,611 --> 00:04:23,645
So you were intentionally on me?
104
00:04:24,085 --> 00:04:26,273
Geez, Ben. Give it up.
105
00:04:26,479 --> 00:04:28,022
It was nice while it lasted.
106
00:04:29,143 --> 00:04:32,216
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
107
00:04:47,182 --> 00:04:48,239
I got it.
108
00:04:48,943 --> 00:04:50,642
I don't know what "it" is,
109
00:04:50,667 --> 00:04:54,915
but it's awfully early for you
to be up and getting anything.
110
00:04:54,950 --> 00:04:55,603
You got what?
111
00:04:55,660 --> 00:04:58,187
I got a good twenty-four
signatures, so far.
112
00:04:58,231 --> 00:04:59,768
Is this something political?
113
00:04:59,783 --> 00:05:02,771
No, it's not, it reaches
across all politics,
114
00:05:02,773 --> 00:05:04,462
all socio-economic groups,
115
00:05:04,468 --> 00:05:06,761
all religions and faiths and philosophies.
116
00:05:07,929 --> 00:05:09,680
Or maybe not, but it's big.
117
00:05:09,964 --> 00:05:12,426
Out of all people surveyed, adult people,
118
00:05:12,483 --> 00:05:14,040
not one has ever used algebra
119
00:05:14,068 --> 00:05:15,911
in their daily life or even at work.
120
00:05:15,937 --> 00:05:19,252
I wish I had this coffee
before you came in.
121
00:05:20,007 --> 00:05:23,169
Have you ever used algebra
in your work or in your life?
122
00:05:23,289 --> 00:05:25,027
- No.
- Twenty-five.
123
00:05:25,045 --> 00:05:27,116
And the day isn't over.
124
00:05:27,236 --> 00:05:29,543
Aren't you supposed to
be going over to Kathy's
125
00:05:29,537 --> 00:05:31,508
to study for the mid-term today?
126
00:05:31,502 --> 00:05:33,129
Yeah, but what's the point?
127
00:05:33,166 --> 00:05:34,474
I'm never gonna use algebra.
128
00:05:34,499 --> 00:05:35,694
I'm afraid you are.
129
00:05:35,700 --> 00:05:38,234
You're going to be taking a second year
130
00:05:38,234 --> 00:05:40,155
of algebra in your junior year.
131
00:05:40,275 --> 00:05:41,425
I'm afraid I'm not.
132
00:05:42,061 --> 00:05:43,371
Because if I keep going with this,
133
00:05:43,383 --> 00:05:45,148
no one's going to be taking algebra.
134
00:05:45,898 --> 00:05:47,599
I'm going to change things around here.
135
00:05:47,634 --> 00:05:48,364
Around where?
136
00:05:48,420 --> 00:05:50,672
Around school, the entire school system.
137
00:05:51,037 --> 00:05:53,594
I'm gonna get algebra removed
from the school curriculum.
138
00:05:53,607 --> 00:05:56,756
Well, unless you're going to
make that to happen by Monday,
139
00:05:56,779 --> 00:05:59,081
I suggest you get on over to Kathy's
140
00:05:59,081 --> 00:06:02,316
and get some help with that midterm.
141
00:06:04,051 --> 00:06:07,251
What's the worst that can
happen if I just fail algebra?
142
00:06:07,871 --> 00:06:09,842
I mean, I should fail,
143
00:06:09,962 --> 00:06:13,376
otherwise there's no point to my efforts
to get algebra removed from schools.
144
00:06:13,401 --> 00:06:14,703
Ethan,
145
00:06:16,123 --> 00:06:21,435
I... I agree with you in that
requiring all students to take algebra
146
00:06:21,435 --> 00:06:24,382
could possibly keep a
student who's bad at algebra
147
00:06:24,382 --> 00:06:26,665
from succeeding in school overall.
148
00:06:26,907 --> 00:06:29,530
And even though algebra is used by
149
00:06:29,650 --> 00:06:33,516
accountants, financial
planners, engineers, physicists,
150
00:06:33,541 --> 00:06:35,825
and a lot of occupations,
151
00:06:35,849 --> 00:06:38,083
not everyone does get algebra
152
00:06:38,083 --> 00:06:41,530
and not everyone uses
it in their adult life.
153
00:06:41,562 --> 00:06:43,837
But some people do.
154
00:06:44,214 --> 00:06:45,466
I haven't found one.
155
00:06:45,586 --> 00:06:46,892
Good morning.
156
00:06:49,112 --> 00:06:50,464
Well, good morning.
157
00:06:50,932 --> 00:06:51,999
What's all this?
158
00:06:52,033 --> 00:06:54,480
I thought you might like breakfast in bed.
159
00:06:55,068 --> 00:06:57,705
I should be making you breakfast in bed.
160
00:06:59,516 --> 00:07:02,019
So, is this what you call
being your own person?
161
00:07:02,075 --> 00:07:02,845
Waiting on me?
162
00:07:02,876 --> 00:07:05,595
Yes. I wanted to make
you breakfast and I did.
163
00:07:05,591 --> 00:07:08,025
But you're making me breakfast because
you don't want to go to New York.
164
00:07:08,145 --> 00:07:13,217
Not true. I wanna go,
just maybe not this year.
165
00:07:13,392 --> 00:07:15,791
It's something we have to figure out.
166
00:07:15,826 --> 00:07:18,610
I like that. I like that it's
something "we" have to figure out,
167
00:07:18,679 --> 00:07:20,968
sounds like two mature adults
in a healthy relationship.
168
00:07:20,964 --> 00:07:25,205
Omar, I'm really proud of you,
169
00:07:25,405 --> 00:07:27,707
but I want you to be proud of me too.
170
00:07:27,938 --> 00:07:30,273
And if I'm just your live-in girlfriend
171
00:07:30,279 --> 00:07:32,250
trying to get into college while you have
172
00:07:32,256 --> 00:07:33,488
this big important job,
173
00:07:33,513 --> 00:07:36,022
then I don't think you're
going to be so proud of me
174
00:07:36,080 --> 00:07:38,476
and I'm certainly not
going to be proud of me.
175
00:07:38,883 --> 00:07:42,600
Look, I need to finish all my core classes
176
00:07:42,630 --> 00:07:46,353
and it doesn't cost
anything for me to live here,
177
00:07:46,590 --> 00:07:48,018
I don't know, maybe
178
00:07:48,068 --> 00:07:49,613
you could work it out with your company
179
00:07:49,619 --> 00:07:51,590
so you can work from here the first year.
180
00:07:51,603 --> 00:07:53,974
The first teachers we're
working with are in New York,
181
00:07:54,337 --> 00:07:56,648
if I'm going to be involved in
this project from the ground up,
182
00:07:56,664 --> 00:07:57,471
I have to be there.
183
00:07:57,478 --> 00:07:58,829
Okay. But not every day,
184
00:07:59,036 --> 00:08:00,987
not every weekend, not all the time.
185
00:08:01,006 --> 00:08:02,571
Why don't you find a couple of schools
186
00:08:02,577 --> 00:08:04,298
that look good to you in New York, and
187
00:08:04,354 --> 00:08:06,256
let's see whether or not
your credits would transfer
188
00:08:06,281 --> 00:08:07,820
and how long it'll take you to get in.
189
00:08:08,045 --> 00:08:10,341
And you're not my
girlfriend, you're my fianc�e.
190
00:08:10,398 --> 00:08:11,630
We're getting married.
191
00:08:11,750 --> 00:08:13,188
Maybe you could even
192
00:08:13,220 --> 00:08:15,190
get into a college in
New York for next fall,
193
00:08:15,310 --> 00:08:17,768
and in that case, I guess you
should continue classes here,
194
00:08:17,975 --> 00:08:19,689
but we don't know, maybe you can get in.
195
00:08:20,024 --> 00:08:22,510
Let's get all the information
before we make any decisions.
196
00:08:22,529 --> 00:08:24,850
- That sounds totally reasonable to me.
- Good.
197
00:08:27,898 --> 00:08:30,232
So you made me breakfast,
198
00:08:30,352 --> 00:08:32,802
why don't we take a drive to the
beach later and I'll buy you lunch?
199
00:08:32,836 --> 00:08:35,904
Mmm. Sorry. I told Grace
I'd have lunch with her.
200
00:08:35,939 --> 00:08:37,889
- You're having lunch with Grace?
- Mmm-hmm.
201
00:08:38,009 --> 00:08:39,059
Enjoy.
202
00:08:48,887 --> 00:08:51,396
I just want some options, that's all.
203
00:08:51,516 --> 00:08:53,630
And I'll probably go to
school right here next fall,
204
00:08:53,692 --> 00:08:56,552
but I don't have any
acceptance letters yet,
205
00:08:56,583 --> 00:08:58,623
but I do have options.
206
00:08:58,854 --> 00:09:01,050
And it's April, I have
a month or two to decide.
207
00:09:01,113 --> 00:09:03,046
Plus the school we went to visit in Utah,
208
00:09:03,046 --> 00:09:04,705
it was amazing.
209
00:09:04,755 --> 00:09:07,539
And it's really only like four
or five hours away if you drive?
210
00:09:07,659 --> 00:09:10,586
Yeah. I guess. But four or five
hours is four or five hours.
211
00:09:10,617 --> 00:09:12,100
You want to be four or five hours from me?
212
00:09:12,156 --> 00:09:15,484
I don't want to be, but I
can't like move the school here.
213
00:09:15,503 --> 00:09:17,074
Well, I'm already so far behind,
214
00:09:17,093 --> 00:09:18,451
I could just transfer and go with you.
215
00:09:18,476 --> 00:09:20,534
Um, I'm sure you could but...
216
00:09:20,590 --> 00:09:22,899
I think we should wait to see how
it goes when you get your cast off.
217
00:09:23,019 --> 00:09:25,138
You're probably going to be
playing football again next fall.
218
00:09:25,207 --> 00:09:27,756
Yeah, but it wouldn't mean anything
if you weren't here to watch.
219
00:09:27,791 --> 00:09:28,654
That's sweet.
220
00:09:28,666 --> 00:09:29,949
I saw this class, it's
221
00:09:29,993 --> 00:09:31,820
for young couples who want to get married,
222
00:09:31,862 --> 00:09:33,240
who aren't engaged yet.
223
00:09:33,360 --> 00:09:35,330
It's a thing on campus.
224
00:09:35,517 --> 00:09:39,115
You want to take that class
with me, as kind of a first step?
225
00:09:39,235 --> 00:09:40,335
Well, I just...
226
00:09:40,455 --> 00:09:42,653
I feel like I'm just finishing high school
227
00:09:42,687 --> 00:09:45,410
and I have all these decisions
to make about college.
228
00:09:45,530 --> 00:09:47,431
Maybe it's just not the right time.
229
00:09:47,474 --> 00:09:50,396
It's spring, this is
when people are in love.
230
00:09:50,516 --> 00:09:51,954
I think the class is just starting up.
231
00:09:51,982 --> 00:09:52,748
Really?
232
00:09:53,318 --> 00:09:54,882
Huh. How long is the class?
233
00:09:54,918 --> 00:09:56,965
It's a couple of hours,
once a week for four weeks.
234
00:09:56,987 --> 00:09:57,779
Huh.
235
00:09:58,273 --> 00:09:59,424
Well. Let me think about it.
236
00:09:59,449 --> 00:10:00,870
It's through the campus ministry.
237
00:10:00,924 --> 00:10:02,859
Okay! I'll think about it.
238
00:10:09,773 --> 00:10:10,934
Amy!
239
00:10:12,803 --> 00:10:14,772
Someone is waiting to say good morning.
240
00:10:17,518 --> 00:10:19,620
Hey. Hey, buddy.
241
00:10:19,740 --> 00:10:20,915
Hi.
242
00:10:21,222 --> 00:10:22,611
Wanna get in bed with Mommy?
243
00:10:22,731 --> 00:10:25,226
No, he doesn't. He wants
Mommy to get out of bed.
244
00:10:25,257 --> 00:10:26,333
It's 9:00.
245
00:10:26,346 --> 00:10:27,717
- Is it?
- Yeah.
246
00:10:28,329 --> 00:10:29,953
I was so tired.
247
00:10:30,020 --> 00:10:32,384
Yeah, nothing I can do about that.
248
00:10:32,504 --> 00:10:33,610
Now I have to go to work.
249
00:10:33,635 --> 00:10:34,792
Are you going to drop John off?
250
00:10:34,842 --> 00:10:37,232
- Drop him off where? It's Saturday.
- Oh, right. I forgot.
251
00:10:37,264 --> 00:10:38,959
Really, if you're going to
get a shower before I leave,
252
00:10:38,963 --> 00:10:40,867
you have to get up, I
need to get downstairs.
253
00:10:40,898 --> 00:10:42,500
I showered when I got in.
254
00:10:42,620 --> 00:10:43,933
Did John have breakfast?
255
00:10:43,968 --> 00:10:45,497
- At 6:00.
- Oh.
256
00:10:45,729 --> 00:10:47,080
Amy? Don't you want to get up?
257
00:10:47,071 --> 00:10:49,890
Yes. Yes, Ricky.
258
00:10:50,074 --> 00:10:52,493
All right, I'll get up. I'm getting up.
259
00:10:57,410 --> 00:11:00,326
- You want some breakfast?
- No, I'm fine, you can go.
260
00:11:00,376 --> 00:11:01,158
I know I can go,
261
00:11:01,177 --> 00:11:03,135
I just thought I'd make you
breakfast, hear about your trip.
262
00:11:03,173 --> 00:11:05,669
I'll tell you when you get home from
work, there's not that much to tell.
263
00:11:05,725 --> 00:11:07,352
- Really?
- Really.
264
00:11:07,390 --> 00:11:09,780
Did you have a good time? Wasn't
really there to have a good time,
265
00:11:09,900 --> 00:11:11,839
I was there to check out the school and
266
00:11:12,089 --> 00:11:13,622
we'll talk later.
267
00:11:14,729 --> 00:11:16,788
Where'd you lose my mother's wedding band?
268
00:11:16,833 --> 00:11:18,878
- What?
- I notice you're not wearing your wedding band
269
00:11:18,902 --> 00:11:20,435
or your engagement ring.
270
00:11:22,104 --> 00:11:25,497
I must have taken them off
and put them in my purse.
271
00:11:25,547 --> 00:11:27,499
Yeah. You must have. At a party?
272
00:11:27,549 --> 00:11:28,791
Didn't want anyone to know you're married?
273
00:11:28,789 --> 00:11:30,845
Well, I'm not married, but no.
274
00:11:32,280 --> 00:11:34,018
I think...
275
00:11:34,212 --> 00:11:35,883
maybe I...
276
00:11:36,552 --> 00:11:40,240
Yes, yes, I took them off when I was
going through security at the airport.
277
00:11:40,271 --> 00:11:44,091
Because I didn't want to set
off any alarms or anything.
278
00:11:44,125 --> 00:11:45,993
So, they have to be in my purse.
279
00:11:51,252 --> 00:11:53,562
I'll find them, you go to work.
280
00:11:53,587 --> 00:11:55,489
You better. It's my mother's wedding band.
281
00:11:55,508 --> 00:11:57,786
It means a lot to her even
if it means nothing to you
282
00:11:57,810 --> 00:11:59,493
and she gave it to you as a wedding gift.
283
00:11:59,613 --> 00:12:01,176
We're not even married
284
00:12:01,182 --> 00:12:02,702
and I don't think we're
going to be getting married,
285
00:12:02,709 --> 00:12:04,880
and we have to give the rings
back if we're not getting married.
286
00:12:04,913 --> 00:12:05,979
Yeah, of course.
287
00:12:06,013 --> 00:12:07,145
Of course, we're not getting married
288
00:12:07,158 --> 00:12:08,403
or, of course, we're giving the rings back?
289
00:12:08,416 --> 00:12:11,699
Ugh, what happened to, "Welcome
home, it's so good to see you?"
290
00:12:11,706 --> 00:12:12,986
It was good to see you
291
00:12:13,021 --> 00:12:14,721
until I noticed you
weren't wearing your rings.
292
00:12:15,722 --> 00:12:17,724
- We have to talk.
- I said that.
293
00:12:37,358 --> 00:12:38,253
Hey!
294
00:12:38,373 --> 00:12:39,391
What did you bring me?
295
00:12:39,511 --> 00:12:41,394
Bring you? What did I bring you?
296
00:12:41,437 --> 00:12:43,373
- From?
- New York?
297
00:12:43,407 --> 00:12:46,373
Anything you can get in
New York, you can get here.
298
00:12:46,649 --> 00:12:48,832
You can't get a "I heart
New York" T-shirt here.
299
00:12:48,857 --> 00:12:50,340
Did you want an "I
heart New York" T-shirt?
300
00:12:50,365 --> 00:12:52,198
I can order one over the internet for you,
301
00:12:52,217 --> 00:12:53,969
but later, I gotta go to work.
302
00:12:54,013 --> 00:12:56,572
That's not the same,
ordering over the internet.
303
00:12:57,717 --> 00:13:00,595
So, how was it? Was it fun?
304
00:13:00,613 --> 00:13:02,140
- What'd you do?
- I had some fun.
305
00:13:02,260 --> 00:13:03,904
Last night, coming back,
306
00:13:03,898 --> 00:13:07,471
Amy fell asleep on me and I
pretended to be married to her.
307
00:13:07,521 --> 00:13:10,198
And she didn't know you were
pretending to be married?
308
00:13:10,217 --> 00:13:11,211
No.
309
00:13:11,480 --> 00:13:13,301
- So how was the marriage?
- Short.
310
00:13:13,421 --> 00:13:15,115
That was the highlight
of your trip to New York?
311
00:13:15,178 --> 00:13:17,186
No. Don't tell my dad, but
312
00:13:17,306 --> 00:13:18,619
I found an apartment.
313
00:13:18,644 --> 00:13:19,776
If I could get that apartment,
314
00:13:19,763 --> 00:13:21,478
I would definitely go to Hudson University.
315
00:13:21,503 --> 00:13:22,955
Why don't you get a dorm room
316
00:13:22,930 --> 00:13:24,913
and be like a normal person for a change?
317
00:13:24,957 --> 00:13:27,465
I'm getting a dorm room too,
but I want the apartment.
318
00:13:27,585 --> 00:13:28,491
Dorms are too loud.
319
00:13:28,554 --> 00:13:31,320
You can't really sleep in
them and you can't study,
320
00:13:31,440 --> 00:13:33,447
but they're great for social purposes.
321
00:13:33,567 --> 00:13:36,631
And I have to go to work
now, like a normal person,
322
00:13:36,631 --> 00:13:37,789
so you have to go.
323
00:13:37,832 --> 00:13:39,165
You didn't meet any girls there?
324
00:13:39,228 --> 00:13:42,506
I met a few. I even had a date.
325
00:13:42,563 --> 00:13:44,271
- Kind of.
- No details, please.
326
00:13:44,308 --> 00:13:46,142
You know, maybe you
should go out some time.
327
00:13:46,185 --> 00:13:48,369
Have you met somebody
that you would go out with?
328
00:13:48,388 --> 00:13:49,502
Maybe you could call them
329
00:13:49,514 --> 00:13:52,905
and that would give you another
reason to get out of my room
330
00:13:53,118 --> 00:13:54,951
other than I have to go to work.
331
00:13:55,545 --> 00:13:56,446
What? Have you?
332
00:13:56,484 --> 00:13:59,300
No. No, I haven't met a single guy
333
00:13:59,331 --> 00:14:01,345
who wouldn't think
that dating an ex-hooker
334
00:14:01,381 --> 00:14:04,029
was all about getting her to have free sex.
335
00:14:04,149 --> 00:14:06,031
I forgot. Sorry.
336
00:14:06,062 --> 00:14:08,859
Nice you can forget, I can't forget.
337
00:14:08,865 --> 00:14:12,570
And, just for the record, I was
forced into doing what I did!
338
00:14:12,595 --> 00:14:14,484
I know, I know, I said I was sorry.
339
00:14:14,515 --> 00:14:16,561
I'm never going to have
a normal life, you know,
340
00:14:16,580 --> 00:14:18,006
because anyone I would
ever be interested in
341
00:14:18,050 --> 00:14:19,427
would never be interested in me
342
00:14:19,445 --> 00:14:20,828
because I am an ex-hooker!
343
00:14:20,866 --> 00:14:23,119
My face was on the cover of a newspaper!
344
00:14:23,144 --> 00:14:26,622
Anyone can go on the internet and see this
345
00:14:26,666 --> 00:14:30,263
and read "hooker." I
hate that word. I hate it!
346
00:14:33,479 --> 00:14:36,551
Like I could ever get a date! I hate you!
347
00:14:38,190 --> 00:14:40,384
Guess I should have
gotten her the T-shirt.
348
00:14:42,345 --> 00:14:44,310
I'm on my way to work.
349
00:14:44,942 --> 00:14:48,795
I forgot about her history,
350
00:14:48,839 --> 00:14:51,219
I just asked if she'd
found somebody to date.
351
00:14:52,230 --> 00:14:54,432
I... I'll...
352
00:14:55,433 --> 00:14:58,799
Geez. I'm sorry. I'm
sorry. I'll fix it, I will.
353
00:14:58,849 --> 00:15:00,189
You will.
354
00:15:08,014 --> 00:15:10,255
Hey! What's going on?
355
00:15:10,375 --> 00:15:12,669
Uh, Lauren, what's going on?
356
00:15:12,675 --> 00:15:15,716
I don't know, what's
going on with you, Madison?
357
00:15:15,903 --> 00:15:16,817
We're babysitting.
358
00:15:16,779 --> 00:15:18,431
Amy or John?
359
00:15:18,551 --> 00:15:19,951
- John.
- And where's Amy?
360
00:15:19,976 --> 00:15:24,631
I guess that's up to you and Amy.
361
00:15:24,650 --> 00:15:28,529
Yeah. We don't know where she is
or where she's going or anything.
362
00:15:38,985 --> 00:15:40,799
Well, look who's here.
363
00:15:41,725 --> 00:15:43,840
Hello, Benjamin. Good to see you again.
364
00:15:43,960 --> 00:15:46,480
Good to be here. So what
do you need me to do?
365
00:15:46,600 --> 00:15:49,959
There's a bunch of boxes and packing
in the freezer that need to be removed.
366
00:15:50,396 --> 00:15:52,442
Why is he telling me and
you're not telling me?
367
00:15:52,430 --> 00:15:55,627
Because he's taking over on
Saturdays while I take off.
368
00:15:56,785 --> 00:15:59,575
- For how long?
- For as long as I want.
369
00:15:59,695 --> 00:16:01,890
So, uh, now you're my boss?
370
00:16:01,902 --> 00:16:03,879
I'm in charge of getting
things done on Saturday
371
00:16:03,930 --> 00:16:05,663
and that's what needs to
get done this Saturday.
372
00:16:05,694 --> 00:16:07,533
We had two large deliveries yesterday.
373
00:16:07,653 --> 00:16:09,757
- Thanks.
- Oh, no. No, thank you.
374
00:16:09,782 --> 00:16:11,459
I won't be spending my day in the freezer.
375
00:16:11,465 --> 00:16:13,265
Until you learn how to
run the cash register,
376
00:16:13,286 --> 00:16:15,932
package the meat or
something about cooking,
377
00:16:15,945 --> 00:16:18,223
there's really not a lot else you can do.
378
00:16:22,220 --> 00:16:24,685
- It's a fine line.
- I know that.
379
00:16:24,805 --> 00:16:26,624
Just keep it business,
I don't want any trouble,
380
00:16:26,624 --> 00:16:28,564
but I would love Saturdays off.
381
00:16:28,608 --> 00:16:30,954
And I would love the extra pay.
382
00:16:38,913 --> 00:16:41,209
I don't know what I
could have done with them.
383
00:16:41,440 --> 00:16:42,879
I swear I never take them off,
384
00:16:42,892 --> 00:16:45,284
I'm so afraid of losing them.
385
00:16:46,151 --> 00:16:48,466
They had to have fallen off somewhere.
386
00:16:48,586 --> 00:16:49,956
Like at a party or something?
387
00:16:49,974 --> 00:16:50,744
No.
388
00:16:50,864 --> 00:16:51,870
Are you sure?
389
00:16:51,883 --> 00:16:54,229
Yeah, I'm sure. I wasn't at any parties.
390
00:16:54,349 --> 00:16:56,031
I wanted to go to some parties,
391
00:16:56,099 --> 00:16:59,253
but I didn't because I
didn't want Ricky to get upset
392
00:16:59,284 --> 00:17:00,936
and have any reason
393
00:17:01,056 --> 00:17:02,788
to tell me not to go to school there.
394
00:17:02,825 --> 00:17:03,783
Hey, bud!
395
00:17:03,903 --> 00:17:04,683
Hi.
396
00:17:05,209 --> 00:17:05,841
What is that?
397
00:17:06,148 --> 00:17:07,674
I found it.
398
00:17:09,019 --> 00:17:10,244
Thank you.
399
00:17:13,943 --> 00:17:16,815
Ew. It's disgusting. It's an old band aid.
400
00:17:16,871 --> 00:17:17,816
Okay. But,
401
00:17:17,816 --> 00:17:20,343
Amy, don't you see that
Ricky already has a reason
402
00:17:20,368 --> 00:17:22,752
to tell you not to go
to school in New York?
403
00:17:22,872 --> 00:17:24,579
Yeah, what would you do with John?
404
00:17:24,585 --> 00:17:28,208
Well, either I'll take him with me
or else he'll stay here with Ricky.
405
00:17:28,458 --> 00:17:30,441
I'll get an apartment close to school
406
00:17:30,561 --> 00:17:32,237
and I'll put John in day care
407
00:17:32,231 --> 00:17:33,726
and I'll go to school.
408
00:17:33,732 --> 00:17:35,403
That's going to be really hard.
409
00:17:35,422 --> 00:17:36,849
Yeah, and really expensive.
410
00:17:36,874 --> 00:17:38,125
I mean, who's going to pay for that?
411
00:17:38,169 --> 00:17:39,126
I have a scholarship.
412
00:17:39,145 --> 00:17:41,365
That covers an apartment and day care?
413
00:17:41,403 --> 00:17:43,067
How much money does Ricky make
414
00:17:43,080 --> 00:17:44,419
working in that butcher shop?
415
00:17:44,437 --> 00:17:45,745
Not enough.
416
00:17:46,077 --> 00:17:47,978
So if you could take care of John, then
417
00:17:48,098 --> 00:17:50,800
I'll go talk to my dad and see
if he'd be willing to help me out.
418
00:17:50,920 --> 00:17:52,120
Us out. Us.
419
00:17:52,157 --> 00:17:53,671
Are you still getting married?
420
00:17:53,665 --> 00:17:55,967
You guys, we're, like,
already living together,
421
00:17:55,998 --> 00:17:57,788
we're engaged, we have a kid,
422
00:17:57,908 --> 00:17:59,333
practically married already.
423
00:17:59,360 --> 00:18:01,004
I don't see what the big deal is.
424
00:18:01,505 --> 00:18:04,131
All right, I'll be back. I'll
just going to go say bye to John.
425
00:18:05,303 --> 00:18:06,910
She's lost her mind.
426
00:18:06,922 --> 00:18:08,987
She's not gonna marry
Ricky. I can't believe it!
427
00:18:09,031 --> 00:18:10,276
It's what she always wanted.
428
00:18:10,282 --> 00:18:12,309
I know! And it's like she had a baby,
429
00:18:12,341 --> 00:18:14,293
but she doesn't know what a baby is.
430
00:18:15,801 --> 00:18:18,035
Don't worry about a thing.
431
00:18:18,028 --> 00:18:20,619
- Yeah, we'll be fine.
- Yeah, we're fine.
432
00:18:21,063 --> 00:18:24,240
And, uh, where did you tell
Ricky that you're going?
433
00:18:24,253 --> 00:18:26,343
Just so we know.
434
00:18:28,300 --> 00:18:30,105
I just want to talk to my Dad.
435
00:18:30,140 --> 00:18:31,172
Amy, you were gone a couple of days,
436
00:18:31,210 --> 00:18:32,611
you don't see your dad
every day when you're here.
437
00:18:32,661 --> 00:18:34,438
- I know that.
- You can't take John with you?
438
00:18:34,476 --> 00:18:35,439
We need babysitters?
439
00:18:35,439 --> 00:18:36,703
It's just for an hour or two.
440
00:18:36,709 --> 00:18:38,280
Are you going over to ask for a loan?
441
00:18:38,330 --> 00:18:40,382
I've already asked for a
loan for you. He said no.
442
00:18:40,413 --> 00:18:42,335
Well, you're not his daughter.
443
00:18:45,037 --> 00:18:46,595
Oh. Hi.
444
00:18:47,246 --> 00:18:48,691
Look, about last night...
445
00:18:48,710 --> 00:18:51,700
Do you mind? We're having a
personal conversation here.
446
00:18:51,675 --> 00:18:54,309
No we're not, we're working here.
447
00:18:57,587 --> 00:18:58,776
What about last night?
448
00:18:58,801 --> 00:19:01,041
I'm sorry, I'm carrying heavy boxes here.
449
00:19:01,028 --> 00:19:02,605
We're going to be having
a lot more deliveries,
450
00:19:02,618 --> 00:19:04,451
because we're the local
supplier for Geoff's now.
451
00:19:04,445 --> 00:19:05,139
Just so you know.
452
00:19:05,114 --> 00:19:07,292
I got George to switch over to us.
453
00:19:07,804 --> 00:19:11,433
So I'll be doing a lot more of this.
454
00:19:11,553 --> 00:19:14,073
Probably. But I'll be doing
a lot more of that too.
455
00:19:14,098 --> 00:19:17,132
And you'll be doing a whole lot more
of this after I go off to school.
456
00:19:17,176 --> 00:19:19,259
Yeah. Unless I hire someone else
457
00:19:19,259 --> 00:19:21,086
or Bunny hires someone else.
458
00:19:21,393 --> 00:19:22,488
Are you going off to school?
459
00:19:22,506 --> 00:19:24,652
Yes. I am. And,
460
00:19:24,772 --> 00:19:26,460
look, I'm going to be getting an apartment.
461
00:19:26,498 --> 00:19:29,069
If Amy, or you and Amy and John,
462
00:19:29,106 --> 00:19:30,514
would care to share it with me...
463
00:19:30,514 --> 00:19:33,718
I mean, help you out with your expenses.
464
00:19:33,838 --> 00:19:36,301
Just something to think about, boss.
465
00:19:45,323 --> 00:19:47,169
Ok, so, I just need...
466
00:19:47,206 --> 00:19:49,327
about, $18,000
467
00:19:49,365 --> 00:19:50,034
plus the deposit.
468
00:19:50,028 --> 00:19:51,670
Amy, what's 1500 times 12?
469
00:19:52,449 --> 00:19:53,850
Oh, right.
470
00:19:54,107 --> 00:19:55,652
Eighteen thousand.
471
00:19:55,671 --> 00:19:59,387
I just need $18,000 plus the deposit.
472
00:19:59,575 --> 00:20:00,920
Just think of it as a student loan.
473
00:20:00,920 --> 00:20:03,429
The Bank of Dad folded.
There are no more loans.
474
00:20:03,480 --> 00:20:05,625
You're over 18. You have your own family.
475
00:20:05,652 --> 00:20:06,795
You have your own finances.
476
00:20:06,789 --> 00:20:07,991
Welcome to the world of adults.
477
00:20:08,016 --> 00:20:10,256
Where, by the way, people take
care of their own children.
478
00:20:10,318 --> 00:20:12,652
- Uh, you're not taking care of me.
- Oh, but I am.
479
00:20:12,871 --> 00:20:14,135
The whole goal of any
parent is to make sure
480
00:20:14,116 --> 00:20:15,586
the child is self-sufficient.
481
00:20:15,763 --> 00:20:17,257
Let's see what you can do without my help.
482
00:20:17,244 --> 00:20:18,089
Go get 'em, tiger.
483
00:20:18,145 --> 00:20:20,582
Dad, I will be self-sufficient,
once I get out of college,
484
00:20:20,604 --> 00:20:22,031
but right now I need a loan.
485
00:20:22,093 --> 00:20:24,302
So you can go to New York to go to college,
486
00:20:24,320 --> 00:20:25,409
away from your husband and son.
487
00:20:25,421 --> 00:20:27,811
I don't know if I'm taking
John with me yet or not,
488
00:20:27,799 --> 00:20:28,969
I mean, maybe I will.
489
00:20:29,089 --> 00:20:31,134
If I can also come up with
the money for a day care.
490
00:20:31,190 --> 00:20:33,774
- You're not going anywhere.
- I am, I'm going somewhere.
491
00:20:33,774 --> 00:20:35,726
And if you don't want to help me then fine.
492
00:20:35,783 --> 00:20:37,741
I don't want to help you. You know why?
493
00:20:37,804 --> 00:20:39,567
You have no business going to New York.
494
00:20:39,605 --> 00:20:41,507
You should stay right
here, and get married,
495
00:20:41,555 --> 00:20:44,148
and raise your son with your
husband and go to college.
496
00:20:44,268 --> 00:20:46,325
You get a free apartment and free day care.
497
00:20:46,307 --> 00:20:47,633
Who gets a free apartment
and free day care?
498
00:20:47,651 --> 00:20:50,678
I work at that day care. And I'm
sick of working at that day care.
499
00:20:50,711 --> 00:20:52,050
Listen to what I'm saying here, Amy,
500
00:20:52,075 --> 00:20:53,420
I've always given you good advice,
501
00:20:53,540 --> 00:20:55,441
remember all the things I've
been right about in the past?
502
00:20:55,510 --> 00:20:57,080
Eat your vegetables, brush your teeth,
503
00:20:57,200 --> 00:20:58,585
and don't have sex until you're married.
504
00:20:58,576 --> 00:21:01,253
I took your advice on two out of the three.
505
00:21:02,709 --> 00:21:03,824
Dad, come on.
506
00:21:03,849 --> 00:21:05,808
No, you're talking about twenty grand,
507
00:21:05,833 --> 00:21:07,685
I just bought a restaurant.
I don't have twenty grand.
508
00:21:07,881 --> 00:21:10,031
And if I did, I wouldn't give it to
you because it's the wrong thing to do.
509
00:21:10,063 --> 00:21:12,766
All right. Well, fine. I just had to ask.
510
00:21:12,772 --> 00:21:14,011
So now you're going to go ask your mother?
511
00:21:14,036 --> 00:21:15,636
Or Nora or Margaret.
512
00:21:15,606 --> 00:21:18,572
Because they'll understand
education is important to a woman.
513
00:21:18,566 --> 00:21:20,844
So is money. See if any of those
broads give you twenty grand.
514
00:21:20,863 --> 00:21:22,702
Yeah, I will.
515
00:21:26,506 --> 00:21:27,733
Hi.
516
00:21:27,768 --> 00:21:29,466
Who are you? What do you want?
517
00:21:29,586 --> 00:21:31,086
Aren't you the church organist?
518
00:21:31,343 --> 00:21:33,001
Kathy, Ethan. Is everything okay?
519
00:21:33,032 --> 00:21:34,878
Yeah, we're taking a survey.
520
00:21:35,103 --> 00:21:36,048
Hi. I'm Kathy.
521
00:21:36,060 --> 00:21:38,813
Oh yeah, the one who didn't listen
to her father either, how you doing?
522
00:21:38,807 --> 00:21:40,089
Well. Thank you.
523
00:21:40,121 --> 00:21:42,398
We just wanted to get your
signature on something.
524
00:21:42,411 --> 00:21:43,437
No politics.
525
00:21:43,487 --> 00:21:45,876
Interferes with business, I
don't want any calls or emails.
526
00:21:45,870 --> 00:21:47,672
What survey? Is this something for school?
527
00:21:47,689 --> 00:21:48,592
Yeah.
528
00:21:48,623 --> 00:21:50,758
Have you ever used
algebra in your adult life?
529
00:21:50,792 --> 00:21:52,321
No. And don't ask her, she's not an adult.
530
00:21:52,352 --> 00:21:54,861
No one has. That's why I feel
it shouldn't be taught in school,
531
00:21:54,899 --> 00:21:55,975
or it should be an elective.
532
00:21:56,000 --> 00:21:57,032
Is this to avoid a test?
533
00:21:57,064 --> 00:22:00,042
Yes. A midterm. He's avoiding, not me.
534
00:22:00,067 --> 00:22:01,581
Let me tell you something, all of you.
535
00:22:01,701 --> 00:22:03,615
Sometimes you got to do
things you don't want to do.
536
00:22:03,633 --> 00:22:05,573
And if you don't get anything
else out of taking algebra,
537
00:22:05,548 --> 00:22:07,700
you should get that. You
got it? Get out of here.
538
00:22:08,457 --> 00:22:09,859
Oh, nice.
539
00:22:09,979 --> 00:22:12,192
You are not going to New York.
The whole thing is ridiculous.
540
00:22:12,211 --> 00:22:15,007
Dad, if I don't go now, I may
never have this chance again.
541
00:22:15,026 --> 00:22:17,141
Amy, that's what being
a parent is all about.
542
00:22:17,261 --> 00:22:19,243
Missing opportunities in life.
543
00:22:19,281 --> 00:22:20,707
Never doing what you really want to do.
544
00:22:20,764 --> 00:22:22,509
Never being all you could have been.
545
00:22:22,756 --> 00:22:23,980
It's about settling.
546
00:22:24,100 --> 00:22:26,564
Settle. I don't care if
you love Ricky or not.
547
00:22:26,757 --> 00:22:28,443
He's John's father, he's good to you,
548
00:22:28,447 --> 00:22:30,267
he's good to your son, he's a hard worker,
549
00:22:30,292 --> 00:22:33,127
and he's come back from the depths
of hell to be a decent human being.
550
00:22:33,195 --> 00:22:35,636
So you get some appreciation
of that and suck it up.
551
00:22:35,671 --> 00:22:36,605
Hmm.
552
00:22:36,611 --> 00:22:39,778
You know, I think that should make me cry,
553
00:22:39,847 --> 00:22:42,124
but, for some reason,
554
00:22:42,244 --> 00:22:43,601
it's just funny.
555
00:22:44,589 --> 00:22:46,547
Dad, you're funny.
556
00:22:46,667 --> 00:22:49,093
No, I mean, maybe that's how
it was in the olden times,
557
00:22:49,081 --> 00:22:50,565
but I'm not going to settle.
558
00:22:50,685 --> 00:22:51,700
I want what I want.
559
00:22:51,716 --> 00:22:53,161
You want it all and you can't have it all.
560
00:22:53,173 --> 00:22:54,700
Or maybe I can.
561
00:22:54,925 --> 00:22:56,691
- Bye, Dad.
- Bye, Amy.
562
00:23:04,103 --> 00:23:07,213
So Amy would be settling?
Marrying Ricky would be settling?
563
00:23:07,226 --> 00:23:08,170
Aw, you know what I mean.
564
00:23:08,177 --> 00:23:10,079
Uh, no. I don't know what you mean.
565
00:23:10,199 --> 00:23:12,844
But I don't want my son to marry
someone who would be settling.
566
00:23:12,875 --> 00:23:14,020
Like he wouldn't be settling?
567
00:23:14,032 --> 00:23:15,753
If he's willing to
settle, why shouldn't she?
568
00:23:15,803 --> 00:23:16,905
Excuse me?
569
00:23:16,892 --> 00:23:17,737
Oh, come on,
570
00:23:17,793 --> 00:23:19,714
they're trying to make this work
without taking the final step,
571
00:23:19,720 --> 00:23:21,147
they had a kid, they have to get married.
572
00:23:21,165 --> 00:23:22,217
No, they don't.
573
00:23:22,285 --> 00:23:24,075
I know that. I want them to think that.
574
00:23:24,420 --> 00:23:25,051
Oh!
575
00:23:25,057 --> 00:23:26,678
Because it would be better for John.
576
00:23:27,029 --> 00:23:29,437
The kid is the most
important person in this,
577
00:23:29,462 --> 00:23:31,574
he had no say in this, why
should he be the one hurt?
578
00:23:31,608 --> 00:23:33,654
He deserves a mom and a dad
who are married to each other
579
00:23:33,696 --> 00:23:34,724
whether they want to be or not.
580
00:23:34,844 --> 00:23:36,612
So they're both miserable,
the kid should be happy.
581
00:23:36,632 --> 00:23:37,263
Wow.
582
00:23:37,383 --> 00:23:39,415
You are really not making a case here.
583
00:23:39,454 --> 00:23:42,313
Yeah, I know. The more I
talk, the worse it sounds.
584
00:23:42,564 --> 00:23:44,760
Am I wrong? Could I be wrong?
585
00:23:44,880 --> 00:23:46,743
I think I'm wrong, but maybe
that's what I'm wrong about.
586
00:23:46,775 --> 00:23:48,576
- Yeah.
- Yeah.
587
00:23:49,471 --> 00:23:53,106
I have a confession to make.
588
00:23:53,332 --> 00:23:55,721
The other day I told
Ricky not to marry Amy.
589
00:23:55,709 --> 00:23:57,242
That's why I'm looking for an apartment.
590
00:23:57,292 --> 00:23:58,981
I thought it was because Anne's
gonna take back the house.
591
00:23:59,037 --> 00:24:00,282
Yeah, that too, but
592
00:24:00,326 --> 00:24:02,272
mostly because I feel I betrayed you by
593
00:24:02,322 --> 00:24:04,287
telling Ricky not to marry Amy.
594
00:24:04,407 --> 00:24:05,464
You're entitled to your opinion,
595
00:24:05,439 --> 00:24:07,429
I can see where you would
think it's a bad idea.
596
00:24:08,579 --> 00:24:11,758
So, I'm living in your
house and not paying any rent
597
00:24:11,878 --> 00:24:13,729
and you've been a good friend and...
598
00:24:13,737 --> 00:24:16,575
I told my son not to
marry your daughter and
599
00:24:16,695 --> 00:24:18,759
- that's not a problem?
- No.
600
00:24:19,003 --> 00:24:21,437
He's not listening to you any
more than she's listening to me.
601
00:24:21,557 --> 00:24:23,220
He's trying his damnedest
to get her to marry him.
602
00:24:23,251 --> 00:24:25,761
My point is, I said it, I betrayed you.
603
00:24:25,829 --> 00:24:27,099
I don't care.
604
00:24:28,013 --> 00:24:29,965
I told Ricky I'd try to
help him out and talk to Amy,
605
00:24:29,978 --> 00:24:30,929
and that was all for naught.
606
00:24:30,954 --> 00:24:34,471
You have no idea how much guilt
I've been holding over this?
607
00:24:34,501 --> 00:24:36,691
I was almost driven to drink again.
608
00:24:36,729 --> 00:24:38,556
Over those two? Please.
609
00:24:38,676 --> 00:24:40,133
I was so proud of them when they eloped.
610
00:24:40,145 --> 00:24:43,212
And then, it's as if they missed a movie
611
00:24:43,223 --> 00:24:45,019
and now he's trying to drag
her back to the theater.
612
00:24:45,044 --> 00:24:47,640
And even if he gets her in, neither
of them are going to enjoy the show...
613
00:24:47,990 --> 00:24:49,993
- Should I go on?
- Nah.
614
00:24:50,113 --> 00:24:52,501
- What is the point of all this?
- It's fun.
615
00:24:52,558 --> 00:24:54,860
We haven't found one single
person who uses algebra,
616
00:24:54,891 --> 00:24:57,826
therefore algebra is a complete
waste of time and I've proven it.
617
00:24:57,876 --> 00:24:59,353
You're still going to
have to take the test,
618
00:24:59,334 --> 00:25:02,707
so sooner or later we're going
to have to stop walking around
619
00:25:02,750 --> 00:25:04,302
and go back to your house and study.
620
00:25:04,422 --> 00:25:06,079
No, I think we should keep going.
621
00:25:06,199 --> 00:25:08,437
Unless of course we find
the one freak in the universe
622
00:25:08,475 --> 00:25:10,283
who uses algebra and then I'll quit.
623
00:25:22,947 --> 00:25:24,818
Hi. We're taking a survey.
624
00:25:24,849 --> 00:25:27,114
Oh, did you need some help
calculating the results?
625
00:25:27,321 --> 00:25:29,704
No. So far, it's a hundred percent.
626
00:25:29,824 --> 00:25:32,676
I'm trying to get algebra removed
from the requirements in high school
627
00:25:32,680 --> 00:25:34,822
by asking people if
they've ever used algebra
628
00:25:34,885 --> 00:25:37,469
and so far, no one ever has.
629
00:25:37,513 --> 00:25:40,384
Um, I think maybe she has.
630
00:25:40,447 --> 00:25:42,337
Are you Danica McKellar?
631
00:25:42,457 --> 00:25:43,301
Yes, I am.
632
00:25:43,369 --> 00:25:46,229
Danica McKellar? I know that name.
633
00:25:46,254 --> 00:25:48,362
Are you a stripper?
634
00:25:49,012 --> 00:25:50,207
A what?
635
00:25:50,420 --> 00:25:51,495
What are you doing?
636
00:25:51,533 --> 00:25:52,778
Complimenting the lady.
637
00:25:52,898 --> 00:25:55,149
She's an actress and a mathematician.
638
00:25:55,174 --> 00:25:56,695
She writes books on math.
639
00:25:56,932 --> 00:26:00,422
Math Doesn't Suck, Kiss My
Math, Hot X, Girls Get Curves?
640
00:26:00,542 --> 00:26:02,543
All I get from that is something dirty.
641
00:26:03,803 --> 00:26:07,088
He has issues with women. And algebra.
642
00:26:07,132 --> 00:26:09,653
And we have an algebra
midterm to study for.
643
00:26:09,715 --> 00:26:12,187
- Bye.
- No. Wait.
644
00:26:12,512 --> 00:26:15,084
- I'll help you.
- I don't need any help, he does.
645
00:26:15,096 --> 00:26:17,705
And I'm helping him. Or trying to.
646
00:26:17,727 --> 00:26:19,370
Well, wait a minute. I mean...
647
00:26:19,413 --> 00:26:21,065
why not let her have a shot at helping me?
648
00:26:21,078 --> 00:26:23,137
- How many people have you interviewed?
- Thirty-three,
649
00:26:23,257 --> 00:26:25,515
- counting you.
- And I'm the only one who uses algebra?
650
00:26:25,533 --> 00:26:28,267
Yeah. So ninety-nine
percent do not use algebra.
651
00:26:28,273 --> 00:26:29,262
Not exactly.
652
00:26:29,382 --> 00:26:31,671
Thirty-two out of 33 is not 99 percent.
653
00:26:31,708 --> 00:26:32,646
I could have told him that,
654
00:26:32,665 --> 00:26:33,841
but he won't listen to me.
655
00:26:33,904 --> 00:26:34,924
He doesn't want to believe
656
00:26:34,892 --> 00:26:36,800
that a girl is better in math than a guy.
657
00:26:36,794 --> 00:26:38,640
I had the same problem
with guys in high school.
658
00:26:38,665 --> 00:26:41,042
Girls not being good at math
and science is such a stereotype.
659
00:26:41,162 --> 00:26:43,220
Not girls, good looking girls.
660
00:26:43,340 --> 00:26:46,417
You can't look like that and be
good in math, it just doesn't add up.
661
00:26:48,175 --> 00:26:50,765
- Get it?
- You do need help.
662
00:26:56,264 --> 00:26:57,659
I don't know what you're so upset about.
663
00:26:57,672 --> 00:26:58,772
Because,
664
00:26:58,892 --> 00:27:01,507
I wanted to be the one to
inspire you to love math.
665
00:27:01,544 --> 00:27:02,989
Not that... stripper!
666
00:27:03,033 --> 00:27:04,107
She's not a stripper,
667
00:27:04,416 --> 00:27:06,562
although she could be one
if she wanted to, I'm sure.
668
00:27:06,574 --> 00:27:08,238
That is not a compliment,
669
00:27:08,301 --> 00:27:10,647
- that a woman looks like a stripper.
- It's not?
670
00:27:10,973 --> 00:27:12,875
They have to be attractive, right?
671
00:27:12,931 --> 00:27:14,833
They're taking their clothes off for money.
672
00:27:15,189 --> 00:27:16,854
If they didn't look good, then
673
00:27:16,974 --> 00:27:18,180
who would pay?
674
00:27:18,861 --> 00:27:20,113
Am I wrong?
675
00:27:21,639 --> 00:27:22,803
Oh...
676
00:27:23,347 --> 00:27:24,686
you could be a stripper.
677
00:27:24,924 --> 00:27:26,238
Is that what you want me to say?
678
00:27:26,276 --> 00:27:28,202
Because you are good looking enough
679
00:27:28,202 --> 00:27:30,248
to take your clothes off
for money. If you wanted.
680
00:27:30,929 --> 00:27:33,144
I mean, I wouldn't want you to do that,
681
00:27:33,162 --> 00:27:34,727
I hope you wouldn't do that, but
682
00:27:35,465 --> 00:27:36,840
- you could.
- You...
683
00:27:36,960 --> 00:27:39,387
are so stupid.
684
00:27:39,419 --> 00:27:42,196
Danica didn't seem to
think I was... stupid.
685
00:27:42,240 --> 00:27:45,724
I'll just wait outside for
my grandmother, I texted her.
686
00:27:47,176 --> 00:27:50,030
I don't get it. I'm
learning algebra for you!
687
00:27:56,412 --> 00:27:57,551
I'm hungry.
688
00:28:00,204 --> 00:28:02,325
Hey. I'm home.
689
00:28:02,362 --> 00:28:04,871
Well, yes you are, how was it?
690
00:28:05,897 --> 00:28:07,599
Oh. My phone.
691
00:28:08,231 --> 00:28:10,667
- Hey, look, it's your dad.
- No!
692
00:28:10,787 --> 00:28:12,444
Hi, Mr. Enriquez.
693
00:28:13,439 --> 00:28:14,596
How are you?
694
00:28:15,810 --> 00:28:16,861
8:00?
695
00:28:17,462 --> 00:28:19,868
Okay, thanks.
696
00:28:20,972 --> 00:28:22,380
Dinner at 8:00 with your parents.
697
00:28:22,392 --> 00:28:23,856
Have fun.
698
00:28:23,976 --> 00:28:26,259
I was thinking of having
sex with you at 8:00,
699
00:28:26,271 --> 00:28:27,536
but if you want to go to dinner...
700
00:28:27,573 --> 00:28:29,350
I'll just take care of things myself.
701
00:28:29,387 --> 00:28:30,595
Well, that's an interesting threat.
702
00:28:30,626 --> 00:28:32,310
It's a win/win situation for me.
703
00:28:32,917 --> 00:28:34,856
I forgot to tell you that I had called them
704
00:28:34,894 --> 00:28:36,521
and said we'd like to
discuss something with them.
705
00:28:37,009 --> 00:28:39,054
Without asking me about
having dinner with them first?
706
00:28:39,092 --> 00:28:41,131
Yeah, I called them when
you were at lunch with Grace.
707
00:28:41,156 --> 00:28:43,859
I don't think they should
weigh in on the decision,
708
00:28:43,979 --> 00:28:45,179
it's none of their business.
709
00:28:45,385 --> 00:28:47,545
- But it's my mother's business?
- Huh?
710
00:28:47,758 --> 00:28:49,804
You had lunch with my mother
and tried to talk to her
711
00:28:49,810 --> 00:28:51,787
about talking to me about
staying here until we get married?
712
00:28:51,793 --> 00:28:54,014
She's a rat. She's isn't
supposed to say anything to you.
713
00:28:54,027 --> 00:28:55,410
- She's my mother.
- Well.
714
00:28:55,453 --> 00:28:56,173
Well?
715
00:28:56,204 --> 00:28:58,238
All right. We'll have
dinner with my parents.
716
00:28:58,263 --> 00:28:59,865
That wasn't your dad on the phone,
717
00:28:59,927 --> 00:29:01,504
and I was just trying to make a point.
718
00:29:01,504 --> 00:29:03,237
But maybe I didn't make it clear.
719
00:29:03,357 --> 00:29:04,751
I'm not happy with you.
720
00:29:04,820 --> 00:29:07,698
I don't like that you lie to me
or that you try to use my mother.
721
00:29:09,493 --> 00:29:11,802
Well, that's just because
your mother agrees with me!
722
00:29:12,740 --> 00:29:14,035
You going to marry him?
723
00:29:14,311 --> 00:29:15,912
- Ricky?
- Yes, Ricky.
724
00:29:15,906 --> 00:29:19,653
Yeah, yeah, we're planning
on getting married.
725
00:29:19,773 --> 00:29:22,237
Of course, it would help if
I could find my wedding rings.
726
00:29:22,287 --> 00:29:24,233
Yeah, they'll turn up.
727
00:29:24,353 --> 00:29:28,137
I lose everything. I lost my
engagement ring once before.
728
00:29:28,175 --> 00:29:31,153
And I lost my purse with
a bunch of cash in it once.
729
00:29:31,273 --> 00:29:32,505
I don't know why I do that.
730
00:29:32,549 --> 00:29:35,114
Hey Amy, you're going to high school,
731
00:29:35,370 --> 00:29:36,934
you're working after school
732
00:29:36,947 --> 00:29:38,217
and you're raising a three-year-old.
733
00:29:38,217 --> 00:29:39,512
I think it's understandable
734
00:29:39,518 --> 00:29:41,620
if you might misplace things now and then.
735
00:29:41,627 --> 00:29:44,518
Yeah, I know, but...
736
00:29:45,062 --> 00:29:47,183
it was Margaret's mother's wedding band.
737
00:29:47,177 --> 00:29:49,998
- She gave us her parents' wedding bands.
- Oh.
738
00:29:50,511 --> 00:29:51,756
Do you think it would be horrible
739
00:29:51,781 --> 00:29:53,220
if I went to school in New York?
740
00:29:53,340 --> 00:29:55,679
I don't know. Not if
you're going for the school.
741
00:29:56,824 --> 00:29:59,277
But not if you're just running away.
742
00:29:59,321 --> 00:30:00,810
Or running to someone.
743
00:30:01,104 --> 00:30:02,974
You're not going for Ben, are you?
744
00:30:03,037 --> 00:30:04,908
I didn't realize we had company.
745
00:30:04,939 --> 00:30:06,253
I just have something for Ben
746
00:30:06,271 --> 00:30:08,124
and I just saw him pull up in the driveway.
747
00:30:08,681 --> 00:30:10,745
Wait. Those are mine!
748
00:30:12,459 --> 00:30:14,424
Hello. What's going on?
749
00:30:14,544 --> 00:30:16,501
I knew you had these.
750
00:30:17,170 --> 00:30:19,879
Did you know that he was
pretending to be married to you
751
00:30:19,904 --> 00:30:21,080
when he was sleeping on you?
752
00:30:21,124 --> 00:30:23,195
All right. That's enough. Chloe.
753
00:30:27,749 --> 00:30:30,258
You were pretending to be married
to me and you stole my wedding rings?
754
00:30:31,266 --> 00:30:33,493
Look, they were kind of
falling off your finger
755
00:30:33,518 --> 00:30:35,226
and so I kind of slid them off
756
00:30:35,245 --> 00:30:36,458
and then you moved your hand
757
00:30:36,452 --> 00:30:38,123
and I couldn't put them back on so...
758
00:30:38,185 --> 00:30:39,881
I put them in my pocket and, yeah...
759
00:30:39,894 --> 00:30:42,584
Look, I was going to give them back
to you when I saw you earlier today,
760
00:30:42,866 --> 00:30:45,042
but you and Ricky seemed to be
in the middle of something, so...
761
00:30:45,162 --> 00:30:47,683
Yeah, we were fighting because
I thought I had lost this.
762
00:30:47,803 --> 00:30:50,385
Ben, this is Margaret's
mother's wedding band.
763
00:30:50,436 --> 00:30:51,831
She gave us her parents' wedding bands
764
00:30:51,850 --> 00:30:53,201
and I thought that I lost it.
765
00:30:53,321 --> 00:30:54,346
You stole it?
766
00:30:54,466 --> 00:30:56,329
You're like crazy, do you know that?
767
00:30:56,354 --> 00:30:57,831
No crazier than what you are.
768
00:30:58,075 --> 00:30:59,833
Look, you got what you wanted
769
00:30:59,846 --> 00:31:02,667
and now you don't want it only
you feel too guilty to say so.
770
00:31:02,787 --> 00:31:05,177
But speaking from experience,
all I can tell you is
771
00:31:05,164 --> 00:31:08,387
do not marry someone you're
not madly in love with.
772
00:31:08,868 --> 00:31:10,851
Ricky's the nice guy now,
773
00:31:10,971 --> 00:31:12,578
and it's hard to tell a nice guy no,
774
00:31:12,584 --> 00:31:14,405
but nice guys know when they're being used
775
00:31:14,405 --> 00:31:16,301
and if you're not madly in love with Ricky,
776
00:31:16,514 --> 00:31:17,690
you're using him.
777
00:31:18,046 --> 00:31:20,424
So end it nicely while you still can.
778
00:31:32,567 --> 00:31:33,149
Hello?
779
00:31:33,269 --> 00:31:35,946
Did you tell Kathy she
looks like a stripper?
780
00:31:35,927 --> 00:31:38,298
Hi. Are you back from France?
781
00:31:38,448 --> 00:31:39,187
Did you?
782
00:31:39,307 --> 00:31:40,851
Did Kathy tell you that I trapped Don?
783
00:31:40,851 --> 00:31:42,027
His father did.
784
00:31:42,052 --> 00:31:46,601
Did you tell my daughter that
she looks like a stripper or not?
785
00:31:46,622 --> 00:31:48,416
It's kind of a long story, sir
786
00:31:48,428 --> 00:31:50,105
and I know that's one of my weaknesses,
787
00:31:50,117 --> 00:31:52,871
telling long stories and rambling so...
788
00:31:53,096 --> 00:31:53,759
Yes.
789
00:31:53,828 --> 00:31:55,511
What the hell is wrong with you, son?
790
00:31:55,511 --> 00:31:57,926
I thought she wanted me to tell
her she looks like a stripper,
791
00:31:58,046 --> 00:32:01,183
because I had said that this
other woman looks like a stripper
792
00:32:01,211 --> 00:32:03,395
and the other woman who looks like
a stripper is also good at math,
793
00:32:03,382 --> 00:32:04,684
better even than Kathy,
794
00:32:04,715 --> 00:32:08,124
but she's old, she's like
thirty, but good looking,
795
00:32:08,681 --> 00:32:11,346
and Kathy got a little
jealous so I said it.
796
00:32:11,365 --> 00:32:13,561
Yeah, I said she looks like a stripper,
797
00:32:13,583 --> 00:32:15,731
meaning that she's good looking. And fit.
798
00:32:15,725 --> 00:32:17,487
And healthy. And has a nice figure.
799
00:32:18,359 --> 00:32:19,648
Hey!
800
00:32:19,692 --> 00:32:21,431
Kathy called me.
801
00:32:23,533 --> 00:32:24,753
Did someone hit you?
802
00:32:24,784 --> 00:32:27,508
- Yes. My foster mother.
- Good.
803
00:32:33,058 --> 00:32:36,493
Hi, Jack's mother.
804
00:32:36,613 --> 00:32:39,746
You can never remember my name.
805
00:32:39,866 --> 00:32:42,568
No, no. I can. It's Mrs. Stone.
806
00:32:43,850 --> 00:32:46,265
I just wanted to drop off Jack's laundry.
807
00:32:46,385 --> 00:32:48,004
My mom usually does his laundry.
808
00:32:48,124 --> 00:32:49,938
He likes how I do his laundry better.
809
00:32:50,156 --> 00:32:52,552
And I wanted to confront you.
810
00:32:52,858 --> 00:32:53,891
Confront?
811
00:32:53,897 --> 00:32:55,781
- I know what you're doing.
- What am I doing?
812
00:32:55,806 --> 00:32:58,039
You're trying to find a
way to break up with Jack.
813
00:32:58,083 --> 00:32:59,553
No. Where'd you get an idea like that?
814
00:32:59,609 --> 00:33:01,513
You're looking at colleges out of state?
815
00:33:01,524 --> 00:33:02,713
Yeah, but...
816
00:33:02,775 --> 00:33:04,490
I don't know where I'm
going to go to college yet,
817
00:33:04,515 --> 00:33:06,260
and even if I did go
to college out of state,
818
00:33:06,279 --> 00:33:07,280
Jack and I wouldn't break up.
819
00:33:07,299 --> 00:33:09,945
I think you know exactly
where you're going to go
820
00:33:10,002 --> 00:33:11,472
and it's out of state.
821
00:33:11,643 --> 00:33:13,361
And you're going to go out of state
822
00:33:13,405 --> 00:33:15,063
just because you can't tell Jack
823
00:33:15,101 --> 00:33:16,471
that you don't want him anymore.
824
00:33:16,490 --> 00:33:17,748
No. That's not true.
825
00:33:17,792 --> 00:33:21,151
My son almost died.
826
00:33:22,140 --> 00:33:25,143
He had his bones broken
and his head smashed in
827
00:33:25,263 --> 00:33:27,846
and now you're going to
stomp all over his heart?
828
00:33:28,560 --> 00:33:29,474
I don't think so.
829
00:33:29,510 --> 00:33:31,300
No, I'm not... I'm not gonna do that.
830
00:33:31,337 --> 00:33:34,041
No. No, you're not.
831
00:33:34,441 --> 00:33:38,320
Because if you do, I might
snap and come after you
832
00:33:38,382 --> 00:33:40,991
because I can't stand the thought
833
00:33:41,185 --> 00:33:42,943
of anyone hurting him again.
834
00:33:42,936 --> 00:33:44,038
I'm not going to hurt him.
835
00:33:44,063 --> 00:33:45,796
I don't like you.
836
00:33:46,059 --> 00:33:47,954
You've never been a
good girlfriend for Jack,
837
00:33:47,960 --> 00:33:50,676
and I don't think you'd
make a good wife for Jack.
838
00:33:50,744 --> 00:33:52,896
"I want to have sex. No,
I don't want to have sex."
839
00:33:52,953 --> 00:33:54,354
"Come over and let's have sex."
840
00:33:54,373 --> 00:33:56,504
"I'm sorry, I changed my mind."
841
00:33:56,519 --> 00:33:58,090
"I'm a Christian, I'm not a Christian."
842
00:33:58,109 --> 00:34:01,093
You can't make up your mind about anything.
843
00:34:01,462 --> 00:34:05,204
And now, after dragging Jack
back into this relationship,
844
00:34:05,254 --> 00:34:07,713
honey, you are not breaking up with him,
845
00:34:07,833 --> 00:34:09,221
not this year
846
00:34:09,202 --> 00:34:11,623
not next year, and not the year after that.
847
00:34:11,629 --> 00:34:14,964
You are not breaking up
with him until I say you are.
848
00:34:15,001 --> 00:34:16,960
Is Reverend Stone with you or... ?
849
00:34:16,966 --> 00:34:17,935
No.
850
00:34:18,392 --> 00:34:20,401
And if you call him
851
00:34:20,445 --> 00:34:22,559
and tell him I said this to you,
852
00:34:22,828 --> 00:34:24,011
I'll deny it,
853
00:34:24,042 --> 00:34:27,564
tell him you're crazy and
he'll just nod in agreement.
854
00:34:27,978 --> 00:34:29,224
Okay.
855
00:34:29,986 --> 00:34:31,644
I hope I didn't scare you,
856
00:34:31,764 --> 00:34:34,303
I'm just protecting my son.
857
00:34:34,328 --> 00:34:36,912
Okay... Mrs. Stone.
858
00:34:36,975 --> 00:34:38,238
Didi.
859
00:34:56,714 --> 00:34:59,648
John, I though I told you
to put those cookies down.
860
00:34:59,768 --> 00:35:00,912
John.
861
00:35:02,414 --> 00:35:04,098
Uh, what is that?
862
00:35:04,485 --> 00:35:07,914
That's not that chocolate that I
told you you couldn't have, is it?
863
00:35:09,816 --> 00:35:11,687
The thing about taking
care of a small child is
864
00:35:11,687 --> 00:35:13,157
that you have to be physically active.
865
00:35:13,157 --> 00:35:14,821
You can't just lie on the couch
866
00:35:14,840 --> 00:35:16,817
and read magazines, shouting orders.
867
00:35:16,855 --> 00:35:18,788
We're not reading magazines.
868
00:35:19,213 --> 00:35:20,377
We got tired.
869
00:35:20,408 --> 00:35:23,155
Amy said an hour or two,
she's been gone all day.
870
00:35:23,174 --> 00:35:25,156
Okay well, you can go now, I've got it.
871
00:35:25,276 --> 00:35:27,703
No, we're not going to
leave you with this mess,
872
00:35:27,690 --> 00:35:28,810
we're going to help you clean up.
873
00:35:28,873 --> 00:35:31,499
All right, I'll get the cleaning
supplies and the vacuum cleaner
874
00:35:31,531 --> 00:35:33,139
and you can help me clean up.
875
00:35:36,836 --> 00:35:39,439
Why did you say that? We
were almost out of here.
876
00:35:39,483 --> 00:35:41,641
I didn't think he was actually
going to let us clean up.
877
00:35:41,703 --> 00:35:44,525
I mean, we already took care
of a three-year-old all day.
878
00:35:44,581 --> 00:35:47,578
Yeah, if I were Amy, I would
go to school in New York.
879
00:35:47,578 --> 00:35:49,361
Yeah, I mean he's cute,
880
00:35:49,368 --> 00:35:51,544
but I'd leave him here with Ricky.
881
00:35:51,664 --> 00:35:53,439
A boy needs his father.
882
00:35:57,733 --> 00:35:59,829
I would be more than happy
to stay here with John
883
00:35:59,841 --> 00:36:01,530
while Amy goes to school in New York,
884
00:36:01,555 --> 00:36:02,938
if that's what Amy wants to do.
885
00:36:03,058 --> 00:36:04,546
I love Amy.
886
00:36:04,666 --> 00:36:05,822
And I want to be married to Amy.
887
00:36:05,810 --> 00:36:07,011
Any time she wants to get married.
888
00:36:07,048 --> 00:36:09,113
Now. Later. Whenever.
889
00:36:09,233 --> 00:36:10,489
- Aw!
- Aw!
890
00:36:11,860 --> 00:36:13,618
I don't even know if she likes me.
891
00:36:13,738 --> 00:36:17,090
I know. I don't know
what's going on with her.
892
00:36:17,603 --> 00:36:19,893
I think she feels trapped.
893
00:36:20,287 --> 00:36:21,407
No, that's all right, tell me.
894
00:36:21,470 --> 00:36:23,547
- I don't know what to do.
- I don't know either.
895
00:36:23,572 --> 00:36:26,031
But I don't think she
should go to New York,
896
00:36:26,151 --> 00:36:28,195
I think that's kind of selfish.
897
00:36:28,402 --> 00:36:31,198
But maybe when you're both out of college
898
00:36:31,242 --> 00:36:34,393
and John is a little older and in school,
899
00:36:34,445 --> 00:36:37,473
and if Mr. Boykewich
has a job for you there,
900
00:36:37,505 --> 00:36:39,075
then you could go. But...
901
00:36:39,701 --> 00:36:42,816
splitting up and leaving
John with one of you,
902
00:36:43,160 --> 00:36:44,074
I don't know.
903
00:36:44,092 --> 00:36:46,057
You think she just doesn't
want to be married to me?
904
00:36:46,177 --> 00:36:48,703
I mean, she went with me
to get married and now...
905
00:36:49,296 --> 00:36:51,081
I don't think she wants to get married.
906
00:36:51,087 --> 00:36:52,682
We're supposed to get married this summer,
907
00:36:52,726 --> 00:36:54,284
when school is out, but...
908
00:36:54,553 --> 00:36:55,586
I'm not going to push her.
909
00:36:55,623 --> 00:36:56,918
No, don't push her.
910
00:36:57,038 --> 00:36:57,857
No.
911
00:36:58,051 --> 00:36:58,895
So...
912
00:36:58,908 --> 00:37:02,612
Why would you marry her other
than she's John's mother?
913
00:37:02,650 --> 00:37:03,726
Isn't that reason enough?
914
00:37:03,732 --> 00:37:04,740
Are you in love with her?
915
00:37:04,759 --> 00:37:05,547
I love her.
916
00:37:05,560 --> 00:37:07,743
- Well, is the sex okay?
- Madison!
917
00:37:07,987 --> 00:37:09,462
Well, she won't tell us.
918
00:37:09,526 --> 00:37:12,817
Then I'm not going to
either, but yes, it is.
919
00:37:12,842 --> 00:37:15,714
So you love her but you're
not in love with her?
920
00:37:15,745 --> 00:37:16,890
I don't know what that means.
921
00:37:16,934 --> 00:37:18,471
Isn't it enough that I love her?
922
00:37:18,479 --> 00:37:20,294
Is it enough for you?
923
00:37:21,163 --> 00:37:22,177
Hey.
924
00:37:22,402 --> 00:37:25,549
Sorry, so sorry.
925
00:37:25,618 --> 00:37:27,414
After I went over to my dad's house,
926
00:37:27,439 --> 00:37:29,948
I just needed some time to myself and...
927
00:37:30,724 --> 00:37:32,970
Whoa. What happened in here?
928
00:37:33,606 --> 00:37:35,667
Your friends are very active babysitters.
929
00:37:35,724 --> 00:37:36,612
And lenient.
930
00:37:36,681 --> 00:37:38,139
I'll clean it up.
931
00:37:38,333 --> 00:37:40,413
Oh, no, no. We'll clean it up.
932
00:37:44,427 --> 00:37:46,397
- Bye.
- Bye.
933
00:37:46,628 --> 00:37:47,742
Bye.
934
00:37:54,405 --> 00:37:55,944
I found them.
935
00:37:57,289 --> 00:38:00,242
So, let's set a date.
936
00:38:04,378 --> 00:38:06,198
You really think I could be a stripper?
937
00:38:06,220 --> 00:38:08,582
If I answer that question, are
you going to call your dad again?
938
00:38:08,702 --> 00:38:09,683
No.
939
00:38:09,690 --> 00:38:11,854
Then yeah, sure. I think you're hot.
940
00:38:11,872 --> 00:38:14,109
- Hotter than Miss Math Books?
- Well, yeah.
941
00:38:14,131 --> 00:38:15,851
I don't know why I got so jealous before.
942
00:38:15,888 --> 00:38:17,409
I kind of like it when you're jealous.
943
00:38:17,815 --> 00:38:19,667
Except for the fact
that you called your dad.
944
00:38:20,602 --> 00:38:22,339
Hey, you think I could be a stripper?
945
00:38:22,370 --> 00:38:23,753
A male stripper?
946
00:38:24,339 --> 00:38:26,744
I wonder how old you have to
be to take off your clothes.
947
00:38:27,275 --> 00:38:28,653
You think they make a lot of money?
948
00:38:31,524 --> 00:38:32,446
I have to go.
949
00:38:35,741 --> 00:38:37,183
I got it.
950
00:38:39,757 --> 00:38:41,396
Well, fancy meeting you here.
951
00:38:41,396 --> 00:38:42,441
Do you have a reservation?
952
00:38:42,466 --> 00:38:44,593
No, but I believe we have an in here.
953
00:38:44,624 --> 00:38:46,073
All right, I'll get you a booth.
954
00:38:46,193 --> 00:38:47,646
I'm still not giving
you twenty grand, toots.
955
00:38:47,671 --> 00:38:49,210
I hear the steaks are pretty good here.
956
00:38:49,230 --> 00:38:50,612
- Enjoy.
- This way.
957
00:38:52,333 --> 00:38:53,521
That's all you can tell me,
958
00:38:53,534 --> 00:38:55,079
is I shouldn't marry the woman I love?
959
00:38:55,136 --> 00:38:56,243
Love another woman.
960
00:38:56,270 --> 00:38:58,333
And by the way, you're
twenty-three years old,
961
00:38:58,339 --> 00:38:59,609
you just got out of college,
962
00:38:59,634 --> 00:39:00,988
you don't have to get married.
963
00:39:01,017 --> 00:39:03,143
- You can wait.
- I'm engaged, Dad.
964
00:39:03,177 --> 00:39:04,858
Eh, people get engaged all the time.
965
00:39:04,883 --> 00:39:08,306
Get unengaged or stay engaged
for 10 years, then decide.
966
00:39:08,343 --> 00:39:10,226
Mom seems to agree with Adrian,
967
00:39:10,289 --> 00:39:11,640
that I should stay here.
968
00:39:11,684 --> 00:39:13,161
Or she wants us to get married first
969
00:39:13,188 --> 00:39:14,488
and then move to New York.
970
00:39:14,819 --> 00:39:16,827
Which would mean, we were
getting married right away.
971
00:39:16,827 --> 00:39:18,548
She's a minister, I'm a cop.
972
00:39:18,560 --> 00:39:20,762
We don't always see things the same way.
973
00:39:20,768 --> 00:39:23,171
Son, go to New York,
974
00:39:23,400 --> 00:39:25,535
do a good job, have a good time.
975
00:39:25,560 --> 00:39:27,750
You are young, enjoy
your life, see the world.
976
00:39:27,794 --> 00:39:29,283
I want to see it with Adrian.
977
00:39:29,306 --> 00:39:30,566
She doesn't want to see it with you.
978
00:39:30,559 --> 00:39:32,048
She wants to stay here and go to school.
979
00:39:32,061 --> 00:39:34,144
She's really smart, she
wants to be an attorney,
980
00:39:34,178 --> 00:39:35,307
practice family law.
981
00:39:35,312 --> 00:39:36,959
Good for her. What do you want to do?
982
00:39:36,971 --> 00:39:38,354
I'm doing what I want to do,
983
00:39:38,360 --> 00:39:40,763
I'm moving to New York and I'm making money
984
00:39:40,813 --> 00:39:42,771
and I'm doing something I find meaningful,
985
00:39:42,996 --> 00:39:44,679
but it won't mean anything to me really,
986
00:39:44,717 --> 00:39:45,899
unless I have someone to share it with.
987
00:39:45,912 --> 00:39:47,270
If the shoe was on the other foot,
988
00:39:47,295 --> 00:39:48,477
would you go to New York with her?
989
00:39:48,502 --> 00:39:49,747
Yeah, definitely.
990
00:39:51,461 --> 00:39:52,713
What?
991
00:39:52,833 --> 00:39:55,391
I've been in love with you
since the day I first saw you.
992
00:39:56,436 --> 00:39:58,012
We were meant for each other.
993
00:39:58,402 --> 00:40:00,303
I want to live with you
994
00:40:00,338 --> 00:40:02,172
and I want you to have my babies.
995
00:40:04,913 --> 00:40:06,414
Would you like fries with that?
996
00:40:06,644 --> 00:40:08,823
Yeah.
997
00:40:11,488 --> 00:40:14,836
Well, I asked you to have dinner with me
998
00:40:14,855 --> 00:40:16,162
because, one,
999
00:40:16,282 --> 00:40:20,611
I want to apologize for being
insensitive to your past.
1000
00:40:20,661 --> 00:40:21,358
Huh?
1001
00:40:21,392 --> 00:40:22,782
I shouldn't have brought up dating.
1002
00:40:22,832 --> 00:40:23,560
When?
1003
00:40:23,595 --> 00:40:25,222
When you were in my room this morning
1004
00:40:25,247 --> 00:40:27,888
losing it because I suggested you
might go out on a date some time?
1005
00:40:28,008 --> 00:40:29,145
You know, that whole
1006
00:40:29,214 --> 00:40:31,366
screaming and yelling thing that you did?
1007
00:40:31,370 --> 00:40:35,076
Oh. Yeah. Sorry. PMS.
1008
00:40:35,140 --> 00:40:36,234
What?
1009
00:40:36,265 --> 00:40:38,430
I get that way for a
couple of hours every month.
1010
00:40:38,486 --> 00:40:40,158
But it's just a couple of hours.
1011
00:40:40,188 --> 00:40:43,114
So you're not in the least bit
offended by what I said to you?
1012
00:40:43,148 --> 00:40:43,873
No.
1013
00:40:43,993 --> 00:40:46,288
All right, secondly,
1014
00:40:46,518 --> 00:40:49,254
I'd like to talk to you
about repeating things
1015
00:40:49,287 --> 00:40:51,221
that I say to you, back to Dad.
1016
00:40:51,255 --> 00:40:52,356
Yeah, why do you do that?
1017
00:40:52,423 --> 00:40:53,539
Why do you tell me things
1018
00:40:53,552 --> 00:40:54,841
that you don't want him to know?
1019
00:40:54,961 --> 00:40:57,693
I can't help but tell him. I love him.
1020
00:40:57,813 --> 00:40:58,957
I love Leo.
1021
00:40:59,297 --> 00:41:00,703
I have to rat you out. If I didn't,
1022
00:41:00,734 --> 00:41:02,585
I would be hiding things
from him that he doesn't know
1023
00:41:02,568 --> 00:41:04,919
and I owe it to him to tell him everything.
1024
00:41:04,925 --> 00:41:07,253
I'm an only child, so
having a sister is new to me,
1025
00:41:07,272 --> 00:41:09,374
but I had thought that one of
the benefits of having a sister
1026
00:41:09,387 --> 00:41:11,470
is that I could talk to
you and you could talk to me
1027
00:41:11,510 --> 00:41:13,372
and no one would talk to him.
1028
00:41:13,412 --> 00:41:15,355
Why? Do you need to talk about Amy?
1029
00:41:15,381 --> 00:41:17,620
Yeah, I do. But you can't
repeat what I say back to Dad.
1030
00:41:17,670 --> 00:41:18,417
Go ahead.
1031
00:41:18,451 --> 00:41:20,486
I think she's finally starting to be Amy.
1032
00:41:20,520 --> 00:41:21,931
She's starting to see herself
1033
00:41:21,968 --> 00:41:23,451
as someone other than John's mother.
1034
00:41:23,424 --> 00:41:25,384
She's becoming her own person.
1035
00:41:25,393 --> 00:41:28,194
Which you think will lead
to becoming your own person?
1036
00:41:28,229 --> 00:41:29,120
Perhaps.
1037
00:41:29,307 --> 00:41:32,410
Didn't I just tell you
you say to your father?
1038
00:41:32,404 --> 00:41:34,131
I never learn, that's my problem.
1039
00:41:34,832 --> 00:41:35,676
So...
1040
00:41:36,236 --> 00:41:38,855
So, I'm very proud of you.
1041
00:41:40,608 --> 00:41:42,208
I love you, George.
1042
00:41:42,243 --> 00:41:43,510
And I love you.
1043
00:41:43,544 --> 00:41:46,112
So let's stop and make it official.
1044
00:41:49,617 --> 00:41:50,960
Hi, Mom.
1045
00:41:51,080 --> 00:41:54,001
Please tell me you're
not back to ground zero.
1046
00:41:54,732 --> 00:42:03,923
- synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
1047
00:42:03,973 --> 00:42:08,523
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
79544
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.